All language subtitles for express-vh-prod

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,015 --> 00:00:17,347 Driving that train 2 00:00:17,484 --> 00:00:19,884 High on cocaine 3 00:00:19,953 --> 00:00:24,788 Casey Jones, you better watch your speed 4 00:00:24,858 --> 00:00:27,258 Trouble ahead 5 00:00:27,327 --> 00:00:29,522 Trouble behind 6 00:00:29,596 --> 00:00:34,295 And you know that notion just crossed my mind 7 00:00:34,367 --> 00:00:36,426 [ music ] 8 00:00:39,539 --> 00:00:44,272 This old engine makes it on time 9 00:00:44,344 --> 00:00:49,179 Leaves central station 'bout a quarter to nine 10 00:00:49,249 --> 00:00:53,413 Hits river junction at seventeen to 11 00:00:53,486 --> 00:00:58,947 At a quarter to ten you know it's drivin' again 12 00:00:59,025 --> 00:01:01,425 Driving that train 13 00:01:01,494 --> 00:01:03,860 High on cocaine 14 00:01:03,930 --> 00:01:08,799 Casey Jones, you better watch your speed 15 00:01:08,868 --> 00:01:11,132 Trouble ahead 16 00:01:11,204 --> 00:01:13,638 Trouble behind 17 00:01:13,706 --> 00:01:18,040 And you know that notion just crossed my mind 18 00:01:18,144 --> 00:01:19,805 [ music ] 19 00:01:31,958 --> 00:01:34,085 Drive your train, whoo! 20 00:01:34,194 --> 00:01:36,059 [ music ] 21 00:01:47,407 --> 00:01:51,639 Trouble with you is the trouble with me 22 00:01:51,711 --> 00:01:57,081 Got two good eyes but still don't see 23 00:01:57,150 --> 00:02:01,177 Come round the bend you know it's the end 24 00:02:01,254 --> 00:02:06,453 The fireman screams and the engine just gleams 25 00:02:06,526 --> 00:02:11,395 Driving that train high on cocaine 26 00:02:11,464 --> 00:02:13,193 Casey Jones, 27 00:02:13,266 --> 00:02:16,326 You better watch your speed 28 00:02:16,402 --> 00:02:18,529 Trouble ahead 29 00:02:18,605 --> 00:02:20,869 Trouble behind 30 00:02:20,940 --> 00:02:25,536 And you know that notion just crossed my mind 31 00:02:25,612 --> 00:02:30,276 Driving that train high on cocaine 32 00:02:30,350 --> 00:02:34,878 Casey Jones, you better watch your speed 33 00:02:34,954 --> 00:02:37,184 Trouble ahead you know 34 00:02:37,257 --> 00:02:39,418 Trouble behind 35 00:02:39,492 --> 00:02:44,395 And you know that notion just crossed my mind 36 00:02:44,464 --> 00:02:46,864 And you know that notion 37 00:02:46,933 --> 00:02:52,565 Just crossed my mind 38 00:02:52,639 --> 00:02:56,405 [ guitar music ] 39 00:02:59,646 --> 00:03:05,312 Goin' down the road feeling bad 40 00:03:05,385 --> 00:03:10,846 Goin' down the road feeling bad 41 00:03:10,924 --> 00:03:14,087 Goin' down the road feeling bad 42 00:03:14,160 --> 00:03:16,287 Oh no, no 43 00:03:16,362 --> 00:03:20,196 Don't wanna be treated this way 44 00:03:20,266 --> 00:03:22,063 Mama told me, son... 45 00:03:22,135 --> 00:03:24,194 We were going to get a whole bunch of... 46 00:03:24,270 --> 00:03:26,932 acts together and do a big festival. 47 00:03:27,006 --> 00:03:29,167 And rather than do it at one site, 48 00:03:29,242 --> 00:03:31,073 I said, "We're going To travel the country 49 00:03:31,144 --> 00:03:32,168 On a private train." 50 00:03:32,245 --> 00:03:35,908 [ music ] 51 00:03:35,982 --> 00:03:38,109 Well, the normal mode was to go into a ci... 52 00:03:38,184 --> 00:03:40,584 fly into a city, do the show and then leave. 53 00:03:40,653 --> 00:03:42,951 So this was... You were kind of... 54 00:03:43,022 --> 00:03:44,512 more like a travelling circus. 55 00:03:44,591 --> 00:03:49,358 Walker: I wanted it to be a party, so I put... 56 00:03:49,429 --> 00:03:52,865 amps and a Hammond B3 57 00:03:52,932 --> 00:03:55,230 and a drum kit in the bar car 58 00:03:55,301 --> 00:03:57,132 and I set it up like that. 59 00:03:57,203 --> 00:03:59,535 Oh, no, no 60 00:03:59,606 --> 00:04:03,098 Don't wanna be treated this way 61 00:04:03,176 --> 00:04:06,145 It was unusual because you never expected to... 62 00:04:06,212 --> 00:04:08,442 to open a passenger car door and... 63 00:04:08,514 --> 00:04:10,778 and see a band playing, you know. 64 00:04:10,850 --> 00:04:12,545 Microphones and cameras and... 65 00:04:12,619 --> 00:04:17,420 It was... it was not only a concert on the stage, 66 00:04:17,490 --> 00:04:20,584 it was a concert for the entire travel. 67 00:04:20,660 --> 00:04:22,127 The phrase that's become common now 68 00:04:22,195 --> 00:04:23,753 about leaving your ego at the door, 69 00:04:23,830 --> 00:04:27,857 we left... we left our egos at the station, quite frankly 70 00:04:27,934 --> 00:04:29,458 Walker: I had a hard time getting C.N. 71 00:04:29,535 --> 00:04:31,435 to agree to rent me the train. 72 00:04:31,504 --> 00:04:34,029 Originally they told me that... 73 00:04:34,107 --> 00:04:35,972 I'd have to... 74 00:04:36,042 --> 00:04:38,943 go from west to east, 75 00:04:39,012 --> 00:04:42,209 and I said, you know, no way. 76 00:04:42,282 --> 00:04:44,807 It's "Go west, young man." 77 00:04:44,917 --> 00:04:50,617 [ music ] 78 00:04:50,690 --> 00:04:51,816 And just imagine putting 79 00:04:51,891 --> 00:04:53,950 a bunch of crazy musicians together, 80 00:04:54,027 --> 00:04:56,325 and... and telling them to go have a good time, 81 00:04:56,396 --> 00:04:58,421 try and have a good time. Not a problem. 82 00:04:58,498 --> 00:05:04,494 [ music ] 83 00:05:04,637 --> 00:05:06,628 I knew that this was going to be our home, 84 00:05:06,706 --> 00:05:07,900 for the next week, you know 85 00:05:07,974 --> 00:05:09,407 I said, "Wow, what an adventure." 86 00:05:09,475 --> 00:05:11,943 I thought, "This is really In the spirit of... 87 00:05:12,011 --> 00:05:13,808 of... of the music, 88 00:05:13,880 --> 00:05:15,313 and of the times," you know, 89 00:05:15,381 --> 00:05:16,439 in trying new things. 90 00:05:16,549 --> 00:05:19,017 [ music ] 91 00:05:26,292 --> 00:05:28,692 I said, "This going to be exciting." 92 00:05:28,761 --> 00:05:32,925 And the people they had on there was exciting, 93 00:05:32,999 --> 00:05:34,489 [ chuckling ] as the train ride was. 94 00:05:34,600 --> 00:05:37,330 [ music ] 95 00:05:45,044 --> 00:05:47,877 It was a train full of insane people, 96 00:05:47,947 --> 00:05:50,814 careening across the Canadian countryside, 97 00:05:50,883 --> 00:05:53,181 making music night and day. 98 00:05:53,252 --> 00:05:55,152 And then occasionally we'd get off the train 99 00:05:55,221 --> 00:05:56,984 and go play a concert. 100 00:06:05,465 --> 00:06:07,228 [ guitar music ] 101 00:06:07,300 --> 00:06:09,359 Man: The Grateful Dead, The Grateful Dead. 102 00:06:09,435 --> 00:06:10,800 [ guitar music ] 103 00:06:10,870 --> 00:06:19,744 [ wild cheering ] 104 00:06:19,812 --> 00:06:22,804 Don't ease don't ease 105 00:06:22,882 --> 00:06:26,875 Don't ease me in 106 00:06:26,953 --> 00:06:30,445 I've been all night long coming home 107 00:06:30,523 --> 00:06:33,686 Don't ease me in 108 00:06:33,760 --> 00:06:36,991 I was standing on the corner 109 00:06:37,063 --> 00:06:41,022 With a dollar in my hand 110 00:06:41,100 --> 00:06:44,536 I was looking for a woman, sweet mama 111 00:06:44,604 --> 00:06:48,335 Didn't have no man 112 00:06:48,408 --> 00:06:51,536 Don't ease don't ease 113 00:06:51,611 --> 00:06:55,672 Don't ease me in 114 00:06:55,748 --> 00:06:59,047 I've been all night long coming home 115 00:06:59,118 --> 00:07:02,485 Don't ease me in 116 00:07:02,555 --> 00:07:05,888 That girl I love 117 00:07:05,958 --> 00:07:09,917 She's sweet and true 118 00:07:09,996 --> 00:07:13,557 And that dress she wears, sweet mama 119 00:07:13,633 --> 00:07:16,727 It's pink and blue 120 00:07:16,803 --> 00:07:20,102 She brings me coffee 121 00:07:20,173 --> 00:07:24,132 She brings me tea 122 00:07:24,210 --> 00:07:27,475 You know she brings me every darn thing 123 00:07:27,547 --> 00:07:30,914 But the jailhouse key 124 00:07:30,983 --> 00:07:34,248 Don't ease don't ease 125 00:07:34,320 --> 00:07:38,222 Don't ease me in 126 00:07:38,291 --> 00:07:41,852 I've been all night long coming home 127 00:07:41,928 --> 00:07:44,089 Don't ease me in 128 00:07:44,163 --> 00:07:46,131 [ music ] 129 00:08:14,560 --> 00:08:17,620 Don't ease don't ease 130 00:08:17,697 --> 00:08:21,793 Don't ease me in 131 00:08:21,868 --> 00:08:25,304 I've been all night long coming home 132 00:08:25,371 --> 00:08:28,568 Don't ease me in 133 00:08:28,641 --> 00:08:32,133 I was walking down main 134 00:08:32,211 --> 00:08:36,238 Deep Ellem too 135 00:08:36,315 --> 00:08:39,614 You know all the women round there 136 00:08:39,685 --> 00:08:43,086 Got the texas blues 137 00:08:43,155 --> 00:08:46,613 Don't ease don't ease 138 00:08:46,692 --> 00:08:50,628 Don't ease me in 139 00:08:50,696 --> 00:08:54,132 I've been all night long coming home 140 00:08:54,200 --> 00:08:57,533 Don't ease me in 141 00:08:57,603 --> 00:09:00,902 Don't ease don't ease 142 00:09:00,973 --> 00:09:05,103 Don't ease me in 143 00:09:05,177 --> 00:09:08,476 I've been all night long coming home 144 00:09:08,548 --> 00:09:12,541 Don't ease me in 145 00:09:12,618 --> 00:09:15,678 [ cheering ] 146 00:09:15,755 --> 00:09:16,949 Garcia: Thank you. 147 00:09:22,461 --> 00:09:24,952 And the idea of this festival was an ingenious one. 148 00:09:25,031 --> 00:09:26,521 Instead of, like, 149 00:09:26,599 --> 00:09:29,295 getting everybody from all over the continent 150 00:09:29,368 --> 00:09:31,598 and everywhere to come to one place, 151 00:09:31,671 --> 00:09:33,730 it would be like the mountain would go to Mohammed. 152 00:09:33,806 --> 00:09:36,536 Like, you would take this festival 153 00:09:36,609 --> 00:09:38,770 to the various places, and it was a great idea, 154 00:09:38,844 --> 00:09:40,835 except, of course, by this point, it... 155 00:09:40,913 --> 00:09:42,039 it had reached Canada, 156 00:09:42,114 --> 00:09:45,311 the idea that all these festivals really should be free. 157 00:09:45,384 --> 00:09:48,114 Just in front of the festival, we received this leaflet, 158 00:09:48,187 --> 00:09:49,654 that told people to boycott 159 00:09:49,722 --> 00:09:51,189 buying tickets for this festival. 160 00:09:51,257 --> 00:09:53,054 And it said that, you know, 161 00:09:53,125 --> 00:09:54,285 you know, this is our music. 162 00:09:54,360 --> 00:09:56,555 $1 4.00 is an outrageous fee 163 00:09:56,629 --> 00:09:58,358 and the festival should be free. 164 00:09:58,431 --> 00:10:00,331 As I recall, there were some people 165 00:10:00,399 --> 00:10:03,129 who were quite vocal about thinking that... 166 00:10:03,202 --> 00:10:04,430 the musicians should be playing... 167 00:10:04,503 --> 00:10:06,300 We should be playing for free, 168 00:10:06,372 --> 00:10:07,566 regardless of the expense 169 00:10:07,640 --> 00:10:09,904 that it takes for us to get there and... 170 00:10:09,976 --> 00:10:13,139 and the fact that we need to make a living, 171 00:10:13,212 --> 00:10:14,474 details like that. 172 00:10:14,547 --> 00:10:18,540 I had $27,000.00 worth of pay-duty police. 173 00:10:18,618 --> 00:10:20,586 400 men a shift. 174 00:10:20,653 --> 00:10:24,214 And I had them on horseback. 175 00:10:24,290 --> 00:10:26,952 And I had a good relationship with the police department, 176 00:10:27,026 --> 00:10:30,257 so I knew I was going to be facing protesters, 177 00:10:30,329 --> 00:10:34,231 and I was prepared for that. 178 00:10:34,300 --> 00:10:36,268 Man: There are a hell of a lot of people out there. 179 00:10:36,335 --> 00:10:38,360 They're having their heads busted by the pigs. 180 00:10:38,437 --> 00:10:40,234 Crowd: [ yelling ] 181 00:10:40,306 --> 00:10:42,570 And why don't... He made his money. 182 00:10:42,642 --> 00:10:44,166 Why don't you let them in now? 183 00:10:44,243 --> 00:10:45,676 You don't need to get any more money. 184 00:10:45,745 --> 00:10:47,872 [ yelling ] 185 00:10:53,219 --> 00:10:54,880 See what I mean? The pigs are on his side. 186 00:10:54,954 --> 00:10:57,923 He's a pig like the rest of them. 187 00:10:57,990 --> 00:11:02,723 Hey, could everybody calm down, for a minute? 188 00:11:02,795 --> 00:11:03,784 Oh, wait a minute. 189 00:11:03,863 --> 00:11:06,593 [ yelling ] 190 00:11:06,666 --> 00:11:09,760 Hold it. We're trying to do something, and... 191 00:11:09,835 --> 00:11:11,928 and Jerry Garcia would like to explain to you 192 00:11:12,004 --> 00:11:16,464 exactly what we're trying to do. 193 00:11:16,542 --> 00:11:18,203 The thing we're trying to do 194 00:11:18,277 --> 00:11:23,510 is organize another sort of scene that we can have here, 195 00:11:23,582 --> 00:11:27,177 and we would like, if possible, man, 196 00:11:27,253 --> 00:11:30,711 to have, like, about a half hour of just coolness, 197 00:11:30,790 --> 00:11:32,690 so that we can work something out 198 00:11:32,758 --> 00:11:34,589 that would be an alternative to all this hassling, 199 00:11:34,660 --> 00:11:36,389 and see if we can avoid getting people hurt. 200 00:11:36,462 --> 00:11:38,054 Man: Let people in. It's the only alternative. 201 00:11:38,130 --> 00:11:39,722 Garcia: You have to remember, man, 202 00:11:39,799 --> 00:11:41,790 that somebody put their neck out to put on a festival here, 203 00:11:41,867 --> 00:11:43,357 they didn't have to do it. 204 00:11:43,436 --> 00:11:46,564 All this stuff is, like, voluntary in nature. 205 00:11:46,639 --> 00:11:52,077 [ angry yelling ] 206 00:11:52,144 --> 00:11:57,878 Now we're trying to ma... Put on a free stage, man. 207 00:11:57,950 --> 00:11:59,611 You don't have to go for it. 208 00:11:59,685 --> 00:12:02,677 You can believe it or not, but that's where it's at right now. 209 00:12:02,755 --> 00:12:05,519 Be back in a while. 210 00:12:05,591 --> 00:12:08,560 I talked to Superintendent Art Woolmer 211 00:12:08,627 --> 00:12:12,119 of Metro's finest, 212 00:12:12,198 --> 00:12:17,033 and I said, "There's a little park not far from here. 213 00:12:17,103 --> 00:12:19,765 Why don't we set up a free concert over there?" 214 00:12:19,839 --> 00:12:23,002 And he said, "No problem." 215 00:12:23,075 --> 00:12:25,339 He said, "Good idea." 216 00:12:25,411 --> 00:12:28,107 Performer: We finally got it... all that together, 217 00:12:28,180 --> 00:12:31,115 that we were talking about before for the people outside. 218 00:12:31,183 --> 00:12:33,208 Here's Sam Cutler, the manager of the Grateful Dead, 219 00:12:33,285 --> 00:12:34,980 to explain it all to you. 220 00:12:35,054 --> 00:12:36,817 Cutler: What we've managed to get together 221 00:12:36,889 --> 00:12:39,084 is two flatbed trucks, 222 00:12:39,158 --> 00:12:43,822 and we'll be over in Coronation Park. 223 00:12:43,896 --> 00:12:45,591 It seemed to us, as long as we were there, 224 00:12:45,664 --> 00:12:47,632 we could go ahead and play something for free, and we did. 225 00:12:47,700 --> 00:12:51,067 [ music ] 226 00:12:51,137 --> 00:12:52,832 I set from Reno 227 00:12:52,905 --> 00:12:55,601 I was trailed by 20 hounds 228 00:12:55,674 --> 00:12:57,767 Didn't get to sleep that night 229 00:12:57,843 --> 00:12:59,970 Till the morning came around 230 00:13:00,045 --> 00:13:02,377 I set out running but I take my time 231 00:13:02,448 --> 00:13:04,848 A friend of the devil is a friend of mine 232 00:13:04,917 --> 00:13:06,942 If I get home before daylight 233 00:13:07,019 --> 00:13:10,477 I just might get some sleep tonight 234 00:13:10,556 --> 00:13:13,855 [ music ] 235 00:13:22,668 --> 00:13:25,501 These kids came without money in their pockets. 236 00:13:25,571 --> 00:13:27,505 They had no intention of paying. 237 00:13:27,573 --> 00:13:30,235 So just to get them away from the gates 238 00:13:30,309 --> 00:13:32,573 So that paying customers could make it in, 239 00:13:32,645 --> 00:13:35,136 was really in my best interest, 240 00:13:35,214 --> 00:13:37,512 and I didn't mind doing it. 241 00:13:37,583 --> 00:13:39,244 You know, the word was out that the protests 242 00:13:39,318 --> 00:13:41,013 had, you know, fucked the promoters, 243 00:13:41,086 --> 00:13:46,046 and that despite the music and despite the pleasure that 244 00:13:46,125 --> 00:13:48,821 the people who were attending were having with the music, 245 00:13:48,894 --> 00:13:51,761 it was going to be a financial disaster. 246 00:13:51,831 --> 00:13:52,923 Well, I'd like to see them, you know, 247 00:13:52,998 --> 00:13:55,159 get as many people as can possibly come. 248 00:13:55,234 --> 00:13:57,498 Because it's a... there's a fantastic amount of... 249 00:13:57,570 --> 00:13:59,834 Great, great line-up of talent, you know. 250 00:13:59,905 --> 00:14:01,304 Yeah, well, it's funny... if you figure... if you figure... 251 00:14:01,373 --> 00:14:03,136 people say the tickets are too high, but if you figure, 252 00:14:03,209 --> 00:14:05,473 it's less than a dollar per super group, you know? 253 00:14:06,712 --> 00:14:08,646 Announcer: Folks, The Band. 254 00:14:08,714 --> 00:14:10,841 [ cheering ] 255 00:14:10,916 --> 00:14:13,578 [ "Slippin' And Slidin' ] 256 00:14:28,767 --> 00:14:32,032 Slippin' and a-slidin' peekin' and a-hidin' 257 00:14:32,104 --> 00:14:35,301 Been told a long time ago, all right now 258 00:14:35,374 --> 00:14:38,639 Slippin' and a-slidin' peekin' and a-hidin' 259 00:14:38,711 --> 00:14:42,078 Been told a long time ago 260 00:14:42,147 --> 00:14:44,980 I've been told, baby, you've been bold 261 00:14:45,050 --> 00:14:48,611 Not gonna be your fool no more 262 00:14:48,687 --> 00:14:51,986 Oh my Melinda she's a solid sender 263 00:14:52,057 --> 00:14:55,322 You know you better surrender 264 00:14:55,394 --> 00:14:58,591 Oh my Melinda she's a solid sender 265 00:14:58,664 --> 00:15:02,156 You know you better surrender 266 00:15:02,234 --> 00:15:04,930 Slippin' and slidin' peekin' and hidin' 267 00:15:05,004 --> 00:15:07,165 Not gonna be your fool no more 268 00:15:07,273 --> 00:15:12,142 [ music ] 269 00:15:48,681 --> 00:15:51,673 Oh big conniver nothing but a jiver 270 00:15:51,750 --> 00:15:55,277 I done got hip to your jive 271 00:15:55,354 --> 00:15:58,414 Oh big conniver nothing but a jiver 272 00:15:58,490 --> 00:16:01,948 I done got hip to your jive 273 00:16:02,027 --> 00:16:03,460 Slippin' and slidin' 274 00:16:03,529 --> 00:16:04,894 Peekin' and hidin' 275 00:16:04,964 --> 00:16:08,627 Not gonna be your fool no more 276 00:16:08,701 --> 00:16:11,761 Slippin' and a-slidin' peekin' and a-hidin' 277 00:16:11,837 --> 00:16:15,136 Been told a long time ago 278 00:16:15,207 --> 00:16:18,370 Slippin' and a-slidin' peekin' and a-hidin' 279 00:16:18,444 --> 00:16:21,845 Been told a long time ago 280 00:16:21,914 --> 00:16:24,542 I been told that you been bold 281 00:16:24,616 --> 00:16:27,084 Not gonna be your fool no more 282 00:16:27,152 --> 00:16:29,177 [ music ] 283 00:17:11,997 --> 00:17:16,764 [ cheering ] 284 00:17:16,835 --> 00:17:19,201 Thank you. 285 00:17:19,271 --> 00:17:20,329 Good night. 286 00:17:20,406 --> 00:17:22,806 [ cheering/applause ] 287 00:17:32,651 --> 00:17:34,243 Man: I think The promoters realized 288 00:17:34,319 --> 00:17:35,581 this was a lost cause, 289 00:17:35,654 --> 00:17:37,383 that they weren't going to make a profit 290 00:17:37,456 --> 00:17:39,321 and whereas some promoters 291 00:17:39,391 --> 00:17:41,655 might say, "To heck with it," you know, 292 00:17:41,727 --> 00:17:43,024 they said, "Well, we're... 293 00:17:43,095 --> 00:17:44,722 we're on a train, let's go for it." 294 00:17:44,797 --> 00:17:46,526 Man: They knew how hard they were bleeding 295 00:17:46,598 --> 00:17:49,431 right from the first Toronto concert. 296 00:17:49,501 --> 00:17:51,526 And they must have known, based on the numbers, 297 00:17:51,603 --> 00:17:53,764 that they weren't going to make that back. 298 00:17:53,839 --> 00:17:59,072 But they never held up on anything for the artists. 299 00:18:00,479 --> 00:18:01,776 Walker: You know, when we were in Montreal 300 00:18:01,847 --> 00:18:02,939 ordering the train, 301 00:18:03,015 --> 00:18:05,006 they were going to give me a cafeteria car. 302 00:18:05,084 --> 00:18:07,450 And I said, "I don't want a cafeteria car, 303 00:18:07,519 --> 00:18:09,714 I want a proper dining car." 304 00:18:09,788 --> 00:18:12,848 And this is like the "Orient Express" 305 00:18:12,925 --> 00:18:14,654 to a lot of these musicians. 306 00:18:14,726 --> 00:18:17,354 And I said, "Now I want snacks at night, 307 00:18:17,429 --> 00:18:19,124 and I want decent sandwiches, 308 00:18:19,198 --> 00:18:21,666 not spam sandwiches and not baloney 309 00:18:21,733 --> 00:18:23,758 and not peanut butter and jam." 310 00:18:23,836 --> 00:18:27,465 And I said, "If anybody says that they've gotten up late 311 00:18:27,539 --> 00:18:30,099 and they want breakfast, you'll make it." 312 00:18:30,175 --> 00:18:32,541 Dalton: Somebody on the train said 313 00:18:32,611 --> 00:18:36,342 Woodstock was a treat for the audience, 314 00:18:36,415 --> 00:18:38,906 and the train was a treat for the performers. 315 00:18:38,984 --> 00:18:41,316 I mean, you would get up, people would be playing. 316 00:18:41,386 --> 00:18:43,251 You'd go to sleep, get up again, 317 00:18:43,322 --> 00:18:45,984 and there would be another group of people. 318 00:18:46,058 --> 00:18:47,650 There was no escape. I mean... 319 00:18:47,726 --> 00:18:50,217 the only place you could go really was to your room. 320 00:18:50,295 --> 00:18:52,092 But sometimes you needed a rest. 321 00:18:52,164 --> 00:18:54,655 Go back to sleep, but... so it was kind of like... 322 00:18:54,733 --> 00:18:57,065 Like this little "La BohEme" Society, you know? 323 00:18:57,136 --> 00:18:58,535 And people really began to appreciate 324 00:18:58,604 --> 00:19:00,003 what it was and love it. 325 00:19:00,072 --> 00:19:03,132 [ "Country jam" ] 326 00:19:26,165 --> 00:19:29,032 Sylvia Tyson: It was 24-hour-a- day, it was non-stop, 327 00:19:29,101 --> 00:19:31,899 so it was great to have that opportunity 328 00:19:31,970 --> 00:19:35,064 to actually hang with some people that... that you liked 329 00:19:35,140 --> 00:19:37,199 and would never normally get to spend much time with. 330 00:19:38,677 --> 00:19:40,508 Oh hear the mighty billows roll 331 00:19:40,579 --> 00:19:43,207 Better take Jesus with you 332 00:19:43,282 --> 00:19:45,580 He's a true companion 333 00:19:45,651 --> 00:19:48,415 For I'm sure without him 334 00:19:48,487 --> 00:19:50,318 That you never will make it home 335 00:19:50,389 --> 00:19:54,348 [ music ] 336 00:19:54,426 --> 00:19:56,792 That awful day of judgement 337 00:19:56,862 --> 00:19:59,353 Is coming in the by and by 338 00:19:59,431 --> 00:20:01,797 We'll see our Lord descending 339 00:20:01,867 --> 00:20:05,428 In glory from on high 340 00:20:05,504 --> 00:20:07,995 Oh let us keep in touch with Jesus 341 00:20:08,073 --> 00:20:10,541 In the special love of God 342 00:20:10,609 --> 00:20:12,770 May be ever called ready 343 00:20:12,844 --> 00:20:15,779 When he calls us over Jordan's tide 344 00:20:15,847 --> 00:20:18,839 Oh look at that cold Jordan 345 00:20:18,917 --> 00:20:21,147 Look at its deep water 346 00:20:21,220 --> 00:20:24,053 Look at that wide river 347 00:20:24,122 --> 00:20:26,090 Oh hear the mighty billows roll 348 00:20:26,158 --> 00:20:28,649 You better take Jesus with you 349 00:20:28,727 --> 00:20:31,195 He's a true companion 350 00:20:31,263 --> 00:20:33,731 For I'm sure without him 351 00:20:33,799 --> 00:20:37,758 That you never will make it home 352 00:20:37,836 --> 00:20:40,270 Oh what you gonna do 353 00:20:40,339 --> 00:20:42,807 What you gonna say 354 00:20:42,874 --> 00:20:46,275 How you gonna feel 355 00:20:46,345 --> 00:20:51,180 When you come to the end of the way? 356 00:20:51,984 --> 00:20:54,009 Weir: As you know, there was the blues car, 357 00:20:54,086 --> 00:20:56,452 the country car, the folk car, whatever, 358 00:20:56,521 --> 00:20:57,647 you know, you could drift from car to car 359 00:20:57,723 --> 00:21:00,886 and get involved in any number of jams that... 360 00:21:00,959 --> 00:21:02,551 some of which really... 361 00:21:02,628 --> 00:21:06,564 really did amount to some pretty heady stuff. 362 00:21:08,433 --> 00:21:09,661 Guy: You could walk in, 363 00:21:09,735 --> 00:21:12,795 and you didn't ask me what I was playing, 364 00:21:12,871 --> 00:21:14,736 you just looked at me and I looked at you, 365 00:21:14,806 --> 00:21:17,570 and I nodded my head and vice versa and you played. 366 00:21:17,643 --> 00:21:18,837 And you didn't say, 367 00:21:18,910 --> 00:21:20,844 "Play it like this," or, "Play it like that." 368 00:21:20,912 --> 00:21:24,143 You just got into it some kind of way, you know? 369 00:21:24,216 --> 00:21:26,207 [ music ] 370 00:21:36,128 --> 00:21:39,791 I can't do it, baby 371 00:21:39,865 --> 00:21:41,560 Well Lord I tried so hard 372 00:21:41,633 --> 00:21:43,498 But I just can't do it, baby, no 373 00:21:43,635 --> 00:21:52,202 [ music ] 374 00:21:52,277 --> 00:21:54,006 I can't do it, baby 375 00:21:54,079 --> 00:21:56,172 Yo! 376 00:21:56,248 --> 00:21:57,738 Well Lord, I tried so hard 377 00:21:57,816 --> 00:22:00,216 But I just can't do it, baby, oh no 378 00:22:00,285 --> 00:22:08,989 [ music ] 379 00:22:09,061 --> 00:22:10,858 You made me mess up my happy home... 380 00:22:10,962 --> 00:22:14,762 [ music ] 381 00:22:14,866 --> 00:22:17,164 Gradney: It was, I believe, two and half days 382 00:22:17,235 --> 00:22:18,930 from Toronto to Winnipeg, 383 00:22:19,004 --> 00:22:21,097 and for any musician 384 00:22:21,173 --> 00:22:23,801 that was on this train it was like heaven. 385 00:22:23,875 --> 00:22:25,843 Walker: Basically, you know, we spent an... 386 00:22:25,911 --> 00:22:27,310 Man: It's a focal point. 387 00:22:27,379 --> 00:22:28,676 A very enjoyable two days 388 00:22:28,747 --> 00:22:31,545 riding this train with the groups, 389 00:22:31,616 --> 00:22:33,914 jamming... 390 00:22:33,985 --> 00:22:36,146 and... and being together, 391 00:22:36,221 --> 00:22:38,689 unlike a lot of festivals, you rush in an you rush out, 392 00:22:38,757 --> 00:22:41,282 and they don't see each other, 393 00:22:41,360 --> 00:22:42,918 they're here and we're here all to make... 394 00:22:42,994 --> 00:22:46,760 all to make a living and to provide entertainment. 395 00:22:46,832 --> 00:22:50,700 When it gets to the point where... where... 396 00:22:50,769 --> 00:22:54,364 where kids, as in Toronto, want to become violent, 397 00:22:54,439 --> 00:22:56,907 that doesn't go hand-in-hand with the kind of entertainment 398 00:22:56,975 --> 00:22:59,603 the groups want to provide and we want to provide. 399 00:22:59,678 --> 00:23:01,111 Weir: And all these kids got uptight 400 00:23:01,179 --> 00:23:02,407 because the admission was too high, 401 00:23:02,481 --> 00:23:04,346 and they decided they were going to have a riot. 402 00:23:04,416 --> 00:23:05,815 They busted some cop's head, man. 403 00:23:05,884 --> 00:23:07,249 They busted it wide open. 404 00:23:07,319 --> 00:23:08,616 He's got a plate in his head now 405 00:23:08,687 --> 00:23:10,587 and he may still be in critical condition. 406 00:23:10,655 --> 00:23:12,452 Is that worth the 16 fucking dollars? 407 00:23:12,524 --> 00:23:15,254 Woman: Okay, but... but how many kids got busted wide open too? 408 00:23:15,327 --> 00:23:16,692 Weir: Who started it? Woman: No. 409 00:23:16,762 --> 00:23:18,195 Usually... Man: Nobody got busted. 410 00:23:18,263 --> 00:23:20,197 No kids got busted at all? No. 411 00:23:20,265 --> 00:23:22,426 Man: 22 kids got arrested because they jumped the fence 412 00:23:22,501 --> 00:23:24,162 and it was against the law, they weren't supposed to. 413 00:23:24,236 --> 00:23:27,501 Because when you play, you pay. It's exactly... 414 00:23:27,572 --> 00:23:30,040 Weir: Is that worth a $16 ticket? 415 00:23:30,108 --> 00:23:33,134 Is that worth $16? Nearly killing some cop? 416 00:23:33,211 --> 00:23:34,439 You know, nearly killing a person? 417 00:23:34,513 --> 00:23:36,003 Woman: And the Canadian cops are boss. 418 00:23:36,081 --> 00:23:38,106 And those cops up there, I talked to a lot of them, 419 00:23:38,183 --> 00:23:40,777 and they were all boss. They were all good people. 420 00:23:40,852 --> 00:23:42,683 The basic thing that the Saturday papers, 421 00:23:42,754 --> 00:23:45,222 and I guess they caught the last bit before the... 422 00:23:45,290 --> 00:23:47,622 [ clearing of throat ] papers went to run, 423 00:23:47,692 --> 00:23:50,422 all they showed was... well, one pic... 424 00:23:50,495 --> 00:23:52,895 one shot I know that was used as a national photo 425 00:23:52,964 --> 00:23:54,761 was a policeman's horse reared up. 426 00:23:54,833 --> 00:23:59,327 They forgot to tell you that somebody threw pepper at the horse. 427 00:23:59,404 --> 00:24:01,702 They forgot to show you the shots of the kids 428 00:24:01,773 --> 00:24:03,707 that were inside the show enjoying it. 429 00:24:03,775 --> 00:24:06,437 Man: There was 40,000 people in there that had fun. 430 00:24:06,511 --> 00:24:07,978 You must have talked to the 2,000 431 00:24:08,046 --> 00:24:09,513 outside the gates trying to get in. 432 00:24:09,581 --> 00:24:11,071 Man 2: No, the 2,000 outside the gates... 433 00:24:11,149 --> 00:24:12,343 Man: Let me tell you something. 434 00:24:12,417 --> 00:24:14,180 I want to show the camera, I want to show the camera. 435 00:24:14,252 --> 00:24:16,812 Take a look at that. 436 00:24:16,888 --> 00:24:19,254 Man: Must we put up with yellow journalism? 437 00:24:19,324 --> 00:24:21,656 People in Toronto demanded 438 00:24:21,726 --> 00:24:23,751 we let everybody in for free, 439 00:24:23,829 --> 00:24:25,262 Or, if we wouldn't accept that, 440 00:24:25,330 --> 00:24:28,857 they were willing to accept 60% of the gross ticket sales, 441 00:24:28,934 --> 00:24:30,902 which they would distribute as they saw fit. 442 00:24:30,969 --> 00:24:32,231 That was nice. 443 00:24:32,304 --> 00:24:34,738 And also, they wanted free food and free dope. 444 00:24:34,806 --> 00:24:37,172 [ laughter ] 445 00:24:37,242 --> 00:24:39,335 Weir: These people weren't looking for free music, 446 00:24:39,411 --> 00:24:42,107 they were looking for trouble. 447 00:24:42,180 --> 00:24:45,581 They were looking for an excuse to bust cops' heads. 448 00:24:45,650 --> 00:24:47,948 They were, you know, pathologically unauthoritarian. 449 00:24:48,019 --> 00:24:49,919 I know, I'm... I'm that way myself. 450 00:24:49,988 --> 00:24:51,649 Walker: The press picked it up 451 00:24:51,723 --> 00:24:54,624 and there was a movement formed in Winnipeg 452 00:24:54,693 --> 00:24:55,887 and then one in Calgary. 453 00:24:55,961 --> 00:24:58,828 So ticket sales were not doing very well, 454 00:24:58,897 --> 00:25:01,695 mainly because of the protesters. 455 00:25:01,766 --> 00:25:06,396 So we lost a significant amount of money, 456 00:25:06,471 --> 00:25:09,668 and the bands all knew it. 457 00:25:09,741 --> 00:25:12,175 So, I said, you know, "Hey, 458 00:25:12,244 --> 00:25:13,643 let's carry on and party." 459 00:25:14,412 --> 00:25:17,108 [ "Comin' Home Baby" ] 460 00:25:17,215 --> 00:25:20,184 [ music ] 461 00:26:55,780 --> 00:26:59,876 [ cheering ] 462 00:27:15,967 --> 00:27:18,197 Announcer: Mashmakhan, come on! 463 00:27:18,269 --> 00:27:20,203 [ cheering/whistling ] 464 00:27:34,719 --> 00:27:36,687 Announcer: Buddy Guy. Buddy Guy. 465 00:27:36,755 --> 00:27:37,983 [ wild applause ] 466 00:27:43,595 --> 00:27:45,256 Yeah! 467 00:27:45,363 --> 00:27:47,661 [ music ] 468 00:28:07,385 --> 00:28:11,116 Your love gives me such a thrill 469 00:28:11,189 --> 00:28:13,657 But your lovin' don't pay my bills 470 00:28:13,725 --> 00:28:17,388 I want some money, honey 471 00:28:17,462 --> 00:28:21,057 I gotta have it 472 00:28:21,132 --> 00:28:23,430 It's all right it's all... 473 00:28:23,501 --> 00:28:26,595 Ow! It's all right 474 00:28:29,307 --> 00:28:32,970 It don't get everything, it's true 475 00:28:33,044 --> 00:28:35,512 What it don't get I can't use 476 00:28:35,580 --> 00:28:39,209 I've got to have it, baby 477 00:28:39,284 --> 00:28:41,047 Hey hey 478 00:28:42,954 --> 00:28:44,945 It's all right It's all right 479 00:28:45,023 --> 00:28:46,456 It's all right 480 00:28:46,524 --> 00:28:51,188 Gonna be all right 481 00:28:51,262 --> 00:28:54,925 You told me, now listen to this 482 00:28:54,999 --> 00:28:58,560 I can't hardly tumble to the words of rock'n'roll 483 00:29:01,306 --> 00:29:04,537 Gotta have it 484 00:29:04,609 --> 00:29:08,101 That's what I want 485 00:29:08,179 --> 00:29:09,806 Ah-h-h-h... 486 00:29:09,914 --> 00:29:12,576 [ music ] 487 00:30:39,003 --> 00:30:42,905 I told ya I've got to leave you now 488 00:30:42,974 --> 00:30:45,465 Got to but you doubted somehow 489 00:30:45,543 --> 00:30:49,035 I gotta go 490 00:30:49,113 --> 00:30:52,446 I hate to go, yeah 491 00:30:52,517 --> 00:30:54,985 I got to go-o-whoa 492 00:30:55,053 --> 00:30:59,615 Baby, baby, baby, baby, baby 493 00:30:59,691 --> 00:31:03,388 I've got to go 494 00:31:03,461 --> 00:31:06,658 I've got to go now 495 00:31:06,731 --> 00:31:12,533 W-a-a-a-a yeah 496 00:31:12,604 --> 00:31:14,094 So long. 497 00:31:14,172 --> 00:31:17,972 I've got to go-o-o-whoa 498 00:31:18,042 --> 00:31:19,771 Bye-bye. 499 00:31:19,844 --> 00:31:21,471 Ciao, bye. 500 00:31:21,546 --> 00:31:22,478 Bye-bye. 501 00:31:22,580 --> 00:31:25,048 [ music ] 502 00:31:26,651 --> 00:31:30,382 [ cheering/whistling ] 503 00:32:30,014 --> 00:32:32,107 [ wild applause ] 504 00:32:38,356 --> 00:32:42,656 Crowd: More. More. More... 505 00:32:57,442 --> 00:33:00,411 Announcer: Will you welcome please... 506 00:33:00,478 --> 00:33:02,002 the Flying Burrito Brothers. 507 00:33:02,080 --> 00:33:04,014 [ cheering ] 508 00:33:04,082 --> 00:33:09,247 It's a lazy day 509 00:33:09,320 --> 00:33:14,155 I'm down with nothing else to do 510 00:33:14,225 --> 00:33:19,424 It's a crazy day 511 00:33:19,497 --> 00:33:24,594 I got a thing that I want to try with you 512 00:33:24,669 --> 00:33:28,264 Now, baby, don't go away 513 00:33:28,339 --> 00:33:33,504 Please don't spoil my lazy day 514 00:33:33,578 --> 00:33:39,608 Now isn't it better? didn't you know? 515 00:33:39,684 --> 00:33:44,712 Sittin' down here by the radio 516 00:33:44,789 --> 00:33:50,955 I'm gonna make you worry none about your income tax 517 00:33:51,029 --> 00:33:52,792 I don't have much money 518 00:33:52,864 --> 00:33:57,358 I'm gonna show you how to relax 519 00:33:57,435 --> 00:34:01,997 It's a lazy day 520 00:34:02,073 --> 00:34:06,840 I'm down with nothing else to do 521 00:34:06,911 --> 00:34:12,247 It's a crazy day 522 00:34:12,316 --> 00:34:17,253 I got a thing that I want to try with you 523 00:34:17,321 --> 00:34:21,189 Now, baby, don't go away 524 00:34:21,259 --> 00:34:24,228 Please don't spoil my lazy day 525 00:34:24,328 --> 00:34:26,558 [ music ] 526 00:34:49,654 --> 00:34:55,024 Sittin' down here by the radio 527 00:34:55,093 --> 00:34:56,822 I'm gonna make you dizzy 528 00:34:56,894 --> 00:35:00,728 Sparkle like a brand new dime 529 00:35:00,798 --> 00:35:02,288 I don't have much money 530 00:35:02,366 --> 00:35:06,268 But I always got plenty of time 531 00:35:06,337 --> 00:35:11,536 It's a lazy day 532 00:35:11,609 --> 00:35:16,478 I'm down with nothing else to do 533 00:35:16,547 --> 00:35:21,849 It's a crazy day 534 00:35:21,919 --> 00:35:26,856 I got a thing that I want to try with you 535 00:35:26,924 --> 00:35:30,553 Now, baby, don't go away 536 00:35:30,628 --> 00:35:33,529 Please don't spoil my lazy day 537 00:35:33,631 --> 00:35:36,429 [ music ] 538 00:36:04,996 --> 00:36:09,990 Lazy day 539 00:36:10,067 --> 00:36:15,801 It's a lazy day 540 00:36:15,873 --> 00:36:20,139 It's a lazy day 541 00:36:22,013 --> 00:36:24,311 [ whistling/cheering ] 542 00:36:29,787 --> 00:36:32,722 [ mixed shouting ] 543 00:36:32,823 --> 00:36:35,849 [ music ] 544 00:36:45,369 --> 00:36:47,530 I pulled in to Nazareth 545 00:36:47,605 --> 00:36:51,006 I was feeling 'bout half past dead 546 00:36:51,075 --> 00:36:53,543 I just need to find a place 547 00:36:53,611 --> 00:36:57,240 Where I can lay my head 548 00:36:57,315 --> 00:36:59,442 Hey, mister, can you tell me 549 00:36:59,517 --> 00:37:02,918 Where a man might find a bed? 550 00:37:02,987 --> 00:37:05,478 He just grinned and shook my hand 551 00:37:05,556 --> 00:37:07,683 And no was all he said 552 00:37:07,758 --> 00:37:09,123 And I want you to 553 00:37:09,193 --> 00:37:12,128 Take a load off, Fanny 554 00:37:12,196 --> 00:37:15,131 Take a load for free 555 00:37:15,199 --> 00:37:18,532 Take a load off, Fanny 556 00:37:18,603 --> 00:37:20,628 And And 557 00:37:20,705 --> 00:37:23,572 You put the load right on me put the load right on me 558 00:37:23,674 --> 00:37:28,976 [ music ] 559 00:37:29,046 --> 00:37:31,981 I picked up my bag 560 00:37:32,049 --> 00:37:35,610 I went looking for a place to hide 561 00:37:35,686 --> 00:37:38,348 When I saw old carmen and the devil 562 00:37:38,422 --> 00:37:41,983 Walking side to side 563 00:37:42,059 --> 00:37:44,027 I said, "Hey, Carmen, 564 00:37:44,095 --> 00:37:47,656 Come on let's go downtown" 565 00:37:47,732 --> 00:37:50,064 She said, "But I gotta go 566 00:37:50,134 --> 00:37:52,227 But my friend can stick around" 567 00:37:52,303 --> 00:37:53,793 And you can 568 00:37:53,871 --> 00:37:56,772 Take a load off, Fanny 569 00:37:56,841 --> 00:37:59,810 Take a load for free 570 00:37:59,877 --> 00:38:03,313 Take a load off, Fanny 571 00:38:03,381 --> 00:38:05,713 And And 572 00:38:05,783 --> 00:38:07,307 You put the load You put the load 573 00:38:07,385 --> 00:38:08,818 Right on me Right on me 574 00:38:08,919 --> 00:38:11,353 [ music ] 575 00:38:14,558 --> 00:38:16,890 Go on down, Miss Moses 576 00:38:16,961 --> 00:38:20,658 'Cause there ain't nothing that you could ever say 577 00:38:20,731 --> 00:38:22,198 It's just old Luke 578 00:38:22,266 --> 00:38:26,532 And Luke's waiting on the judgement day 579 00:38:26,604 --> 00:38:28,629 Well, Luke, my friend 580 00:38:28,706 --> 00:38:32,335 What about old Anna-Lee? 581 00:38:32,410 --> 00:38:34,537 He said, do me a favour, son 582 00:38:34,612 --> 00:38:38,412 Won't you stay and keep Miss Anna-Lee company? 583 00:38:38,482 --> 00:38:41,474 Take a load off, Fanny 584 00:38:41,552 --> 00:38:44,521 Take a load for free 585 00:38:44,588 --> 00:38:48,046 Take a load off, Fanny 586 00:38:48,125 --> 00:38:51,117 And and And you put the load 587 00:38:51,195 --> 00:38:53,629 Right on me Put the load right on me 588 00:38:53,731 --> 00:38:56,825 [ music ] 589 00:38:59,470 --> 00:39:01,631 Crazy Chester followed me 590 00:39:01,706 --> 00:39:05,233 And he caught me in the fog 591 00:39:05,309 --> 00:39:07,436 He said, "I will fix your rat 592 00:39:07,511 --> 00:39:11,140 If you just take Jack my dog 593 00:39:11,215 --> 00:39:13,513 I said "Wait a minute, Chester, 594 00:39:13,584 --> 00:39:17,384 You know I'm a peaceful man" 595 00:39:17,455 --> 00:39:19,218 He said, "That's okay, boy, 596 00:39:19,290 --> 00:39:21,986 Won't you feed him when you can?" 597 00:39:22,059 --> 00:39:22,991 Yeah yeah yeah 598 00:39:23,060 --> 00:39:26,291 Take a load off, Fanny 599 00:39:26,364 --> 00:39:29,356 Take a load for free 600 00:39:29,433 --> 00:39:32,994 Take a load off, Fanny 601 00:39:33,070 --> 00:39:35,300 And And 602 00:39:35,373 --> 00:39:37,034 You put the load You put the load 603 00:39:37,108 --> 00:39:38,735 Right on me Right on me 604 00:39:38,843 --> 00:39:41,778 [ music ] 605 00:39:50,755 --> 00:39:53,155 Catch a cannonball now 606 00:39:53,224 --> 00:39:56,625 To take me down the line 607 00:39:56,694 --> 00:39:58,719 My bag is sinking low 608 00:39:58,796 --> 00:40:02,391 And I do believe it's time 609 00:40:02,466 --> 00:40:04,764 To get back to Miss Fanny 610 00:40:04,835 --> 00:40:08,737 You know she's the only one 611 00:40:08,806 --> 00:40:13,573 Who sent me here with her regards for everyone 612 00:40:13,644 --> 00:40:17,876 Now I want you to take a load off, Fanny 613 00:40:17,948 --> 00:40:20,917 Take a load for free 614 00:40:20,985 --> 00:40:24,614 Take a load off, Fanny 615 00:40:24,688 --> 00:40:26,815 And And 616 00:40:26,891 --> 00:40:28,381 You put the load You put the load 617 00:40:28,459 --> 00:40:29,585 Right on me Right on me 618 00:40:29,693 --> 00:40:32,059 [ music ] 619 00:40:43,140 --> 00:40:46,576 [ cheering/whistling ] 620 00:40:52,082 --> 00:40:53,310 Announcer: Janis Joplin 621 00:40:53,384 --> 00:40:54,817 [ tapping of drumsticks ] 622 00:40:54,885 --> 00:40:57,046 [ music ] 623 00:40:58,689 --> 00:41:05,959 Cr-y-y-y-y-y 624 00:41:06,030 --> 00:41:09,227 Baby 625 00:41:09,300 --> 00:41:12,633 Cry baby 626 00:41:13,337 --> 00:41:16,966 Cry baby 627 00:41:17,041 --> 00:41:21,705 Welcome back home 628 00:41:21,779 --> 00:41:27,046 You know, she'll tell you 629 00:41:27,117 --> 00:41:30,086 Honey, I know she told you that she loved you 630 00:41:30,154 --> 00:41:36,286 Much, much more than I did 631 00:41:36,360 --> 00:41:38,624 But I know she left you 632 00:41:38,696 --> 00:41:44,066 And you swear that you just don't know why 633 00:41:44,134 --> 00:41:50,232 But, honey, you know that I'll always be around 634 00:41:50,307 --> 00:41:52,298 If you ever want me 635 00:41:52,376 --> 00:41:54,276 Come on and cry 636 00:41:54,345 --> 00:41:58,042 Cry baby 637 00:41:58,482 --> 00:42:01,747 Cry baby 638 00:42:02,386 --> 00:42:05,719 Cry baby 639 00:42:05,789 --> 00:42:10,988 Oh, honey, welcome back home yeah 640 00:42:11,061 --> 00:42:16,124 Don't you know 641 00:42:16,200 --> 00:42:19,033 Honey, nobody ever going to love you 642 00:42:19,103 --> 00:42:25,235 The way I try to do? 643 00:42:25,309 --> 00:42:27,004 To take your pain 644 00:42:27,077 --> 00:42:32,413 And all your heartache too 645 00:42:32,483 --> 00:42:33,848 And, honey, you know 646 00:42:33,918 --> 00:42:38,753 That I'll always, always be around 647 00:42:38,822 --> 00:42:41,290 If you ever want me 648 00:42:41,358 --> 00:42:43,121 Come on and cry 649 00:42:43,193 --> 00:42:46,458 Cry baby 650 00:42:47,264 --> 00:42:50,563 Cry baby 651 00:42:51,402 --> 00:42:54,838 Cry baby 652 00:42:54,905 --> 00:43:00,673 Honey, like you always seem to do 653 00:43:00,744 --> 00:43:05,044 And I know that it might be true, darling 654 00:43:05,115 --> 00:43:09,051 That the grass always looks greener 655 00:43:09,119 --> 00:43:15,388 When you're looking in somebody else's yard 656 00:43:15,459 --> 00:43:17,086 But, honey, you left the real thing 657 00:43:17,161 --> 00:43:19,425 Waiting for you at home 658 00:43:19,496 --> 00:43:21,726 I swear you did 659 00:43:21,799 --> 00:43:23,858 I had a man. 660 00:43:26,570 --> 00:43:28,970 He said, "Honey, 661 00:43:29,039 --> 00:43:32,805 honey, you know that I love you. 662 00:43:32,876 --> 00:43:34,503 See, but I've got to go and find myself, 663 00:43:34,578 --> 00:43:37,012 you know, I've got to go and find my life. 664 00:43:37,081 --> 00:43:40,710 I've got to go and find myself over in Africa. 665 00:43:40,784 --> 00:43:43,309 Or over in New York City 666 00:43:43,387 --> 00:43:45,912 or over in Olema." 667 00:43:45,990 --> 00:43:48,618 Some place those cats are always wandering of to. 668 00:43:48,692 --> 00:43:51,820 I've never figured out exactly where it was. 669 00:43:51,895 --> 00:43:56,298 They're always going somewhere, man. 670 00:43:56,367 --> 00:44:01,566 And I said, "Baby, don't you realize... 671 00:44:01,639 --> 00:44:04,267 you're looking for your life over there, honey? 672 00:44:04,341 --> 00:44:05,808 You wanna know where your life is? 673 00:44:05,876 --> 00:44:10,506 Your life's waiting like a goddamn fool right here." 674 00:44:10,581 --> 00:44:12,515 For you, man. 675 00:44:12,583 --> 00:44:15,950 And one morning you're going to wake up in Casablanca, 676 00:44:16,020 --> 00:44:17,578 One of those fancy places, honey, 677 00:44:17,655 --> 00:44:20,249 you're going to be freezing to death, man. 678 00:44:20,324 --> 00:44:21,518 You're going to wake up and you'll say, 679 00:44:21,592 --> 00:44:23,583 "Good, good Lord. 680 00:44:23,661 --> 00:44:26,653 Good, good, good Lord. 681 00:44:26,730 --> 00:44:28,527 I just went off and left that woman 682 00:44:28,599 --> 00:44:30,396 in that great big huge double bed 683 00:44:30,467 --> 00:44:32,765 with the great big fur rug on top of it 684 00:44:32,836 --> 00:44:34,861 and those satin sheets, man, 685 00:44:34,938 --> 00:44:37,771 What am I doing in Casablanca, man?" 686 00:44:37,841 --> 00:44:39,502 I mean, really, man, 687 00:44:39,576 --> 00:44:41,100 One of these days that cat's going to wake up 688 00:44:41,178 --> 00:44:42,645 and say that to himself. 689 00:44:42,713 --> 00:44:44,044 And when he comes back home, 690 00:44:44,114 --> 00:44:45,240 there, 691 00:44:45,315 --> 00:44:48,045 just like the capricorn that I am, 692 00:44:48,118 --> 00:44:50,985 I'll be standing there waiting. 693 00:44:51,055 --> 00:44:54,821 Saying, "Baby, I knew one day, 694 00:44:54,892 --> 00:44:58,953 honey, I knew, knew, knew one day, 695 00:44:59,029 --> 00:45:02,055 that you'd finally come on home to me." 696 00:45:02,132 --> 00:45:06,000 Honey, when you walk through my front door, 697 00:45:06,070 --> 00:45:08,868 I'm going to be able to tell by the look in your eyes. 698 00:45:08,939 --> 00:45:13,774 I'll say, "Good God, the man finally done got it." 699 00:45:13,844 --> 00:45:17,871 Lord, that man finally done realize. 700 00:45:17,948 --> 00:45:22,044 So you can put your head on my shoulder, baby, yeah, 701 00:45:22,119 --> 00:45:26,078 'cause I know you've got some more tears to shed, dear, 702 00:45:26,156 --> 00:45:29,319 so come on, come on, come on, 703 00:45:29,393 --> 00:45:32,089 come on, come on, come on, 704 00:45:32,162 --> 00:45:37,566 And cry, cry baby 705 00:45:37,634 --> 00:45:40,330 Cry baby 706 00:45:41,538 --> 00:45:45,065 Cry baby 707 00:45:45,142 --> 00:45:48,111 Oh honey, welcome back home 708 00:45:48,178 --> 00:45:49,577 Yeah, yeah, yeah 709 00:45:49,646 --> 00:45:53,275 Cry baby 710 00:45:53,350 --> 00:45:57,252 Cry, cry, cry, cry, dear 711 00:45:57,321 --> 00:46:01,417 I know when you wanna get a bit lonely, baby 712 00:46:01,492 --> 00:46:05,451 Cry 713 00:46:05,529 --> 00:46:09,795 Cr-y-y-y-y-y 714 00:46:09,867 --> 00:46:13,166 Cry baby 715 00:46:13,237 --> 00:46:17,037 You can talk to your mama now 716 00:46:17,107 --> 00:46:21,737 Honey, you can talk to your sweet loving mama now 717 00:46:21,812 --> 00:46:25,839 Cr-y-y-y-y-y 718 00:46:25,916 --> 00:46:28,714 Cry baby 719 00:46:29,953 --> 00:46:33,946 Cry baby 720 00:46:34,024 --> 00:46:37,187 Cry-y-y-y-y-y 721 00:46:37,661 --> 00:46:41,358 Cry-y-y-y-y-y 722 00:46:42,366 --> 00:46:46,166 Cry-y-y-y-y-y 723 00:46:46,236 --> 00:46:49,831 Cry baby 724 00:46:50,307 --> 00:46:52,901 Cry baby 725 00:46:53,010 --> 00:46:55,501 [ music ] 726 00:47:06,590 --> 00:47:08,956 [ cheering ] 727 00:47:22,005 --> 00:47:28,672 [ blaring of train horn ] 728 00:47:28,745 --> 00:47:31,543 [ "Funk jam" music performed by 729 00:47:31,615 --> 00:47:35,711 Buddy Guy Blues Band, Rick Danko and others. ] 730 00:47:42,726 --> 00:47:46,162 When we left Winnipeg, 731 00:47:46,230 --> 00:47:50,064 It was like, "Can we leave now?" you know? 732 00:47:50,133 --> 00:47:52,363 Because everybody just wanted to get right back on the train. 733 00:47:52,436 --> 00:47:53,835 We went back on the train 734 00:47:53,904 --> 00:47:57,203 and we had an overnighter to Calgary 735 00:47:57,274 --> 00:47:58,866 And that was a long one, 736 00:47:58,942 --> 00:48:00,773 but nobody really noticed. 737 00:48:00,844 --> 00:48:03,335 [ "Funk jam" music ] 738 00:48:24,801 --> 00:48:26,701 [ jamming ] 739 00:48:26,803 --> 00:48:28,794 [ music ] 740 00:48:51,929 --> 00:48:54,090 Till: It seemed that time was sort of suspended, 741 00:48:54,164 --> 00:48:58,931 you know, like usually, a performer wants to get there, 742 00:48:59,002 --> 00:49:00,867 Get his job done and get home. 743 00:49:00,938 --> 00:49:04,032 In this situation, you wanted it to go on forever. 744 00:49:04,141 --> 00:49:07,042 [ music ] 745 00:49:33,804 --> 00:49:35,362 Guy: Well, I couldn't keep up with them, man. 746 00:49:35,439 --> 00:49:37,134 They was partying all night long. 747 00:49:37,207 --> 00:49:39,141 And I said, "I got to go to sleep, man." 748 00:49:39,209 --> 00:49:40,608 Every time I went to bed, 749 00:49:40,677 --> 00:49:42,235 I thought I was going to miss something 750 00:49:42,312 --> 00:49:44,280 and I said, "Well, I got to go back again." 751 00:49:44,348 --> 00:49:46,339 And I wouldn't... as a matter of fact, I never did stay in 752 00:49:46,416 --> 00:49:47,383 the bed for an hour. 753 00:49:47,451 --> 00:49:50,318 This train was not for sleeping. 754 00:49:50,387 --> 00:49:51,854 It was for a lot of other things, 755 00:49:51,922 --> 00:49:53,412 but not for sleeping. 756 00:49:54,091 --> 00:49:56,025 Very few people slept on this train. 757 00:49:56,093 --> 00:49:58,789 Weir: Most all of us were new to drinking at that point too. 758 00:49:58,862 --> 00:50:01,660 We'd all been taking L.S.D. Or smoking pot or whatever 759 00:50:01,732 --> 00:50:06,601 and this was a new experience for a lot of us. 760 00:50:06,670 --> 00:50:08,831 And it... it worked just fine. 761 00:50:09,339 --> 00:50:12,069 [ "Funk jam" music ] 762 00:50:20,150 --> 00:50:23,085 Walker: The C.N. Guy came to me 763 00:50:23,153 --> 00:50:25,519 and said, "They've drank us dry." 764 00:50:25,589 --> 00:50:29,616 And I said, "Well, where's the next stop?" 765 00:50:29,693 --> 00:50:31,888 And he said, "We're not scheduled for a stop." 766 00:50:31,962 --> 00:50:34,089 I said, "You are now." 767 00:50:34,164 --> 00:50:37,258 [ grunting ] 768 00:50:37,334 --> 00:50:39,894 Walker: So I told everybody on the train, 769 00:50:39,970 --> 00:50:41,267 "They've run out of booze, 770 00:50:41,338 --> 00:50:43,602 but we're making an emergency stop." 771 00:50:43,673 --> 00:50:46,164 And then we passed a hat, 772 00:50:46,243 --> 00:50:49,804 and if I remember correctly, I think we collected about $800. 773 00:50:49,880 --> 00:50:52,405 So we made a run on the liquor store. 774 00:50:52,482 --> 00:50:54,882 Then on the way out, I saw, up on a shelf, 775 00:50:54,951 --> 00:50:58,944 A display bottle of Canadian Club. 776 00:50:59,022 --> 00:51:01,490 And so I said... I looked up and I said, 777 00:51:01,558 --> 00:51:03,287 "I'll have that too." 778 00:51:03,360 --> 00:51:05,328 And he said, "It's a display bottle, it's not for sale." 779 00:51:05,395 --> 00:51:06,760 I said, "It's for sale now 780 00:51:06,830 --> 00:51:08,957 and if you don't climb up and get it down, 781 00:51:09,032 --> 00:51:11,193 then I'm going to get somebody to climb up and bring it down." 782 00:51:11,268 --> 00:51:13,862 So when we got back to the station, 783 00:51:13,937 --> 00:51:15,905 the guys that were with us, 784 00:51:15,972 --> 00:51:20,875 the performers that were with us, were absolutely ecstatic. 785 00:51:20,944 --> 00:51:23,242 Andersen: They did run out of booze 786 00:51:23,313 --> 00:51:25,110 and they did stop in Saskatoon, 787 00:51:25,182 --> 00:51:26,615 the whole damn train stopped, 788 00:51:26,683 --> 00:51:28,048 like, in front of a liquor store, 789 00:51:28,118 --> 00:51:29,745 and they bought the place out. 790 00:51:29,820 --> 00:51:31,845 So the ride that night, I mean, 791 00:51:31,922 --> 00:51:33,219 there was a party you couldn't believe. 792 00:51:33,290 --> 00:51:36,885 [ "Sunshine Of Your Love" ] 793 00:51:36,993 --> 00:51:40,087 [ music ] 794 00:52:01,551 --> 00:52:04,452 Weir: Somebody had doctored that big bottle of Canadian Club 795 00:52:04,521 --> 00:52:08,787 and you could see little gel caps at the bottom 796 00:52:08,859 --> 00:52:10,850 floating around down there. 797 00:52:10,927 --> 00:52:15,057 I did my best to stay away from that, but... 798 00:52:15,132 --> 00:52:17,999 even so, there was more going on than... 799 00:52:18,068 --> 00:52:20,036 at that point than just the alcohol. 800 00:52:20,103 --> 00:52:21,536 There were psychedelics involved. 801 00:52:21,605 --> 00:52:24,005 And I-I don't know what kind or how much, 802 00:52:24,074 --> 00:52:28,773 but that... that train was sort of buzzing down the... 803 00:52:28,845 --> 00:52:30,642 the rails. 804 00:52:30,714 --> 00:52:32,375 We achieved lift-off for sure. 805 00:52:32,482 --> 00:52:35,178 [ music ] 806 00:52:50,901 --> 00:52:53,096 You shoulda been on the river... 807 00:52:53,170 --> 00:52:54,228 In C. 808 00:52:54,304 --> 00:52:55,862 [ striking of chord ] G. 809 00:52:55,939 --> 00:53:00,342 ... 1910 810 00:53:00,410 --> 00:53:10,081 O-o-h 811 00:53:10,153 --> 00:53:12,951 They were drivin' women 812 00:53:13,023 --> 00:53:20,225 Just like they was men 813 00:53:20,297 --> 00:53:29,763 O-o-o-h 814 00:53:29,839 --> 00:53:32,933 Ain't no more cane 815 00:53:33,009 --> 00:53:39,073 On the brazos 816 00:53:39,149 --> 00:53:50,253 Oh o-o-o-h 817 00:53:50,327 --> 00:53:53,626 It's all been ground 818 00:53:53,697 --> 00:53:59,465 Down to molasses 819 00:53:59,536 --> 00:54:01,504 Whoa oh whoa 820 00:54:01,605 --> 00:54:04,005 [ music ] 821 00:54:12,682 --> 00:54:15,412 Danko: Then... and then Jerry takes it. 822 00:54:15,485 --> 00:54:18,852 [ guitar music ] 823 00:54:45,548 --> 00:54:48,711 So then she said... 824 00:54:48,785 --> 00:54:53,586 "We've all been here for 43 years." 825 00:54:53,657 --> 00:54:55,420 Man: 44. 826 00:54:55,492 --> 00:54:57,119 And everybody said, 827 00:54:57,193 --> 00:55:02,426 O-o-h oh oh 828 00:55:06,202 --> 00:55:08,432 Danko: So she said, "If everything isn't legal 829 00:55:08,505 --> 00:55:10,666 by the time we get down to it, 830 00:55:10,740 --> 00:55:14,437 and you make it free and it lasts for years." 831 00:55:14,511 --> 00:55:16,001 And everybody said, 832 00:55:16,079 --> 00:55:23,611 Oh oh oh 833 00:55:23,687 --> 00:55:25,814 So, the last time we'll say... 834 00:55:25,889 --> 00:55:27,322 we'll say, 835 00:55:27,390 --> 00:55:29,984 Ain't no more cane 836 00:55:30,060 --> 00:55:36,761 On the brazos 837 00:55:36,833 --> 00:55:45,639 O-o-o-h oh o-o-h oh o-o-h oh 838 00:55:45,709 --> 00:55:47,973 Men: Ain't no more cane. 839 00:55:48,044 --> 00:55:57,976 It's all been ground down to molasses 840 00:55:58,054 --> 00:56:01,717 Whoa o-o-h whoa o-o-h 841 00:56:01,791 --> 00:56:03,588 Whoa oh whoa oh whoa 842 00:56:03,660 --> 00:56:07,824 [ guitar music ] 843 00:56:07,897 --> 00:56:09,455 Oh-oh-oh-oh 844 00:56:09,532 --> 00:56:11,124 Whoa-oh-oh-oh 845 00:56:11,201 --> 00:56:13,533 Oh-oh-oh-oh-h 846 00:56:13,603 --> 00:56:14,831 Hit it now. 847 00:56:14,904 --> 00:56:18,567 [ guitar music ] 848 00:56:18,641 --> 00:56:22,270 [ whooping ] 849 00:56:22,345 --> 00:56:24,540 Man: Ain't no more brain in the castle. 850 00:56:24,614 --> 00:56:27,344 We say, "Thank you, Jerry Garcia." 851 00:56:27,417 --> 00:56:29,715 Joplin: No more brain at all, man. 852 00:56:29,786 --> 00:56:30,980 Joplin: Fuck it. 853 00:56:31,054 --> 00:56:32,681 God bless you, folks. 854 00:56:32,756 --> 00:56:34,280 God bless you. 855 00:56:34,357 --> 00:56:36,382 Peace, love, truth, beauty. 856 00:56:36,459 --> 00:56:37,585 Man: Rock on. 857 00:56:37,660 --> 00:56:39,525 [ mixed chatter/laughter ] 858 00:56:39,596 --> 00:56:41,223 Joplin: Are we in Calgary already? 859 00:56:41,297 --> 00:56:42,696 Man: No. 860 00:56:42,766 --> 00:56:44,563 Are we in Calgary yet? Garcia: We're stopped. 861 00:56:44,634 --> 00:56:46,431 Weir: Maybe we're in Alberta. 862 00:56:46,503 --> 00:56:48,061 Maybe we ought to run out and take a look. Alberta? 863 00:56:48,138 --> 00:56:49,503 Garcia: Alberta, let your hair Hang down. 864 00:56:49,572 --> 00:56:50,903 Alberta, don't let your hair hang down. 865 00:56:50,974 --> 00:56:52,601 No. And we're also stopped, man. 866 00:56:52,675 --> 00:56:54,643 We could get off the train and go and buy something. 867 00:56:54,711 --> 00:56:59,614 An old folk singer, I've heard that. 868 00:56:59,682 --> 00:57:03,880 Garcia: Janis, I've loved you ever since the day I saw you. 869 00:57:03,953 --> 00:57:05,477 I got to tell you. 870 00:57:11,494 --> 00:57:13,428 God's own cop-out, man. 871 00:57:13,496 --> 00:57:19,059 [ laughter ] 872 00:57:19,135 --> 00:57:21,865 Man: Oh, keep on rocking. 873 00:57:21,938 --> 00:57:24,338 I don't think we can quit now, man, really. 874 00:57:24,407 --> 00:57:29,538 [ whooping ] It's gotten too good. 875 00:57:29,612 --> 00:57:30,874 How are you doing, Danny? 876 00:57:30,947 --> 00:57:32,278 [ guitar music ] 877 00:57:32,348 --> 00:57:34,543 [ clanging of crossing signal ] 878 00:57:34,617 --> 00:57:38,849 Joplin: Oh, yeah. I got you. 879 00:57:38,922 --> 00:57:40,253 Hi, man, how you doing? 880 00:57:40,323 --> 00:57:43,383 Rock and roll. [ blaring of train horn ] 881 00:57:51,301 --> 00:57:55,795 Crowd: [ chanting ] 882 00:57:55,872 --> 00:57:59,831 Man: Open the fucking gates! 883 00:57:59,909 --> 00:58:01,240 Dalton: When we got to Calgary, 884 00:58:01,311 --> 00:58:04,610 The mayor was this radical character 885 00:58:04,681 --> 00:58:07,377 who came out... on and... 886 00:58:07,450 --> 00:58:09,441 and he said, in this very kind of grandiose way, 887 00:58:09,519 --> 00:58:11,919 "I...I demand that the children of Calgary 888 00:58:11,988 --> 00:58:13,512 pass through the gates free." 889 00:58:13,590 --> 00:58:15,387 Walker: Well, the mayor of Calgary decided 890 00:58:15,458 --> 00:58:18,518 that he was going to become a big hero to these kids 891 00:58:18,595 --> 00:58:21,962 who were also protesting and... 892 00:58:22,031 --> 00:58:27,128 he came backstage and said to me... 893 00:58:27,203 --> 00:58:31,503 that I should open the gates 894 00:58:31,574 --> 00:58:34,566 and let the children of Calgary in free. 895 00:58:34,644 --> 00:58:36,771 And I refused. 896 00:58:36,846 --> 00:58:38,814 So he called me "Eastern scum" 897 00:58:38,882 --> 00:58:41,214 And "a capitalist rip-off son of a bitch." 898 00:58:41,284 --> 00:58:45,744 And my answer is his teeth in my knuckles. 899 00:58:45,822 --> 00:58:46,982 That was my answer. 900 00:58:47,056 --> 00:58:48,546 Crowd: [ cheering/whistling ] 901 00:58:49,225 --> 00:58:51,056 Announcer: give a hand, Sha Na Na. 902 00:58:51,127 --> 00:58:53,220 [ cheering/applause ] 903 00:58:59,736 --> 00:59:02,296 We've just got one t'ing to say to youse. 904 00:59:02,372 --> 00:59:05,000 [ wild cheering ] 905 00:59:05,074 --> 00:59:10,034 And that is that rock and roll is here to stay. 906 00:59:10,146 --> 00:59:12,341 [ music ] 907 00:59:14,484 --> 00:59:15,849 Rah-rah-rah oh, baby 908 00:59:16,352 --> 00:59:18,149 Rah-rah-rah oh, baby 909 00:59:18,221 --> 00:59:19,620 Rah-rah-rah 910 00:59:19,956 --> 00:59:21,821 Rah-rah-rah 911 00:59:21,891 --> 00:59:23,688 Rock 'n roll is here to stay 912 00:59:23,760 --> 00:59:25,625 It will never die 913 00:59:25,695 --> 00:59:27,458 It was meant to be that way 914 00:59:27,530 --> 00:59:29,157 But I don't know why 915 00:59:29,232 --> 00:59:30,927 I don't care what people say 916 00:59:31,000 --> 00:59:32,831 Rock 'n roll is here to stay 917 00:59:32,902 --> 00:59:34,597 We don't care what people say 918 00:59:34,671 --> 00:59:36,605 Rock 'n roll is here to stay 919 00:59:36,673 --> 00:59:40,268 Rock 'n roll will always be our ticket to the end 920 00:59:40,343 --> 00:59:42,004 lt'll go down in history 921 00:59:42,078 --> 00:59:43,705 Just you wait, my friend 922 00:59:43,780 --> 00:59:45,748 Rock 'n roll will always be 923 00:59:45,815 --> 00:59:47,646 lt'll go down in history 924 00:59:47,717 --> 00:59:49,207 Rock 'n roll will always be 925 00:59:49,285 --> 00:59:51,082 lt'll go down in history 926 00:59:51,154 --> 00:59:54,851 Everybody rock everybody rock 927 00:59:54,924 --> 00:59:58,382 Everybody rock everybody rock 928 00:59:58,461 --> 01:00:01,692 Come on, everybody rock 929 01:00:01,764 --> 01:00:04,995 Everybody rock 'n roll everybody rock 'n roll 930 01:00:05,435 --> 01:00:09,201 Everybody rock 'n roll everybody rock 'n roll 931 01:00:09,272 --> 01:00:11,706 Come on every body rock 932 01:00:11,774 --> 01:00:13,207 Everybody rock 'n roll 933 01:00:13,276 --> 01:00:17,007 Rock 'n roll yeah rock 'n roll 934 01:00:17,080 --> 01:00:20,379 Rock 'n roll, rock 'n roll 935 01:00:20,450 --> 01:00:23,908 Rock rock 'n roll 936 01:00:23,987 --> 01:00:25,978 If you don't like rock 'n roll 937 01:00:26,055 --> 01:00:27,784 Think what you've been missin' 938 01:00:27,857 --> 01:00:29,586 But if you like to bop and stroll 939 01:00:29,659 --> 01:00:31,354 Come on down and listen 940 01:00:31,427 --> 01:00:33,327 Let's all start to have a ball 941 01:00:33,396 --> 01:00:35,159 Everybody rock 'n roll 942 01:00:35,231 --> 01:00:36,721 Rah-rah-rah oh, baby 943 01:00:37,066 --> 01:00:38,897 Rah-rah-rah oh, baby 944 01:00:38,968 --> 01:00:39,992 Rah-rah-rah 945 01:00:40,403 --> 01:00:42,303 Rah-rah-rah 946 01:00:42,372 --> 01:00:43,361 Rock 947 01:00:43,439 --> 01:00:44,633 [ cheering/whistling ] 948 01:00:44,741 --> 01:00:47,039 [ music ] 949 01:00:56,319 --> 01:00:58,810 [ wild cheering/whistling ] 950 01:01:00,323 --> 01:01:02,883 Announcer: Sha Na Na. They've got to catch a plane, 951 01:01:02,959 --> 01:01:04,586 say goodbye to them. 952 01:01:04,661 --> 01:01:06,128 Give a hand, please. 953 01:01:06,195 --> 01:01:08,595 Beside from some earlier rain this afternoon, 954 01:01:08,665 --> 01:01:09,962 It's been a beautiful day 955 01:01:10,033 --> 01:01:11,694 with the temperatures near the 80s. 956 01:01:11,768 --> 01:01:14,669 An ideal sort of day for this type of festival. 957 01:01:14,737 --> 01:01:17,365 With 6,500 people here this afternoon, 958 01:01:17,440 --> 01:01:19,704 The big crowds are really expected tonight 959 01:01:19,776 --> 01:01:21,334 and as we mentioned earlier, 960 01:01:21,411 --> 01:01:22,901 this could be the high point 961 01:01:22,979 --> 01:01:25,243 of the rock Festival Express Tour. 962 01:01:26,382 --> 01:01:27,781 [ cheering ] 963 01:01:28,084 --> 01:01:30,814 [ music ] 964 01:02:06,789 --> 01:02:10,520 Please don't dominate the rap Jack 965 01:02:10,593 --> 01:02:14,689 If you got nothing new to say 966 01:02:14,764 --> 01:02:18,393 If you please, don't back up the track 967 01:02:18,468 --> 01:02:22,768 This train has got to run today 968 01:02:22,839 --> 01:02:26,673 Spent a little time on the mountain 969 01:02:26,743 --> 01:02:30,702 Spent a little time on the hill 970 01:02:30,780 --> 01:02:34,739 Saw things getting out of hand 971 01:02:34,817 --> 01:02:38,583 I guess they always will 972 01:02:38,654 --> 01:02:42,283 I don't know, but I was told 973 01:02:42,358 --> 01:02:46,454 It's hard to run with the weight of gold 974 01:02:46,529 --> 01:02:49,930 Other hand, I've heard it said 975 01:02:49,999 --> 01:02:53,901 It's just as hard with the weight of lead 976 01:02:54,003 --> 01:02:55,994 [ music ] 977 01:03:46,455 --> 01:03:49,913 You can't overlook the lack, Jack 978 01:03:49,992 --> 01:03:53,860 Of any other highway to ride 979 01:03:53,930 --> 01:03:57,889 It's got no signs or dividing lines 980 01:03:57,967 --> 01:04:02,301 And very few rules to guide 981 01:04:02,371 --> 01:04:06,205 Spent a little time on the mountain 982 01:04:06,275 --> 01:04:10,075 Spent a little time on the hill 983 01:04:10,146 --> 01:04:14,082 Heard some say, "Better run away" 984 01:04:14,150 --> 01:04:18,109 Others say, "Better stand still" 985 01:04:18,187 --> 01:04:21,486 I don't know, but I was told 986 01:04:21,557 --> 01:04:23,286 If the horse don't pull 987 01:04:23,359 --> 01:04:25,793 You got to carry that load 988 01:04:25,862 --> 01:04:29,798 I don't know whose back's that strong 989 01:04:29,866 --> 01:04:33,267 Maybe find out before too long 990 01:04:33,369 --> 01:04:35,803 [ music ] 991 01:04:38,908 --> 01:04:42,400 One way or another 992 01:04:42,812 --> 01:04:46,373 One way or another 993 01:04:46,749 --> 01:04:50,207 One way or another 994 01:04:50,286 --> 01:04:54,188 This darkness got to give 995 01:04:54,290 --> 01:04:57,953 [ music ] 996 01:06:49,138 --> 01:06:52,699 One way or another 997 01:06:53,075 --> 01:06:56,602 One way or another 998 01:06:57,013 --> 01:07:00,414 One way or another 999 01:07:00,483 --> 01:07:05,011 This darkness got to give 1000 01:07:05,087 --> 01:07:08,614 One way or another 1001 01:07:08,991 --> 01:07:12,518 One way or another 1002 01:07:12,962 --> 01:07:16,454 One way or another 1003 01:07:16,532 --> 01:07:20,992 This darkness got to give 1004 01:07:21,070 --> 01:07:24,597 One way or another 1005 01:07:24,974 --> 01:07:28,501 One way or another 1006 01:07:28,944 --> 01:07:32,505 One way or another 1007 01:07:32,581 --> 01:07:36,483 This darkness got to give 1008 01:07:36,585 --> 01:07:38,951 [ music ] 1009 01:07:42,892 --> 01:07:45,326 [ cheering/whistling ] 1010 01:07:53,803 --> 01:07:55,498 Announcer: We'll have lan and Sylvia in just a minute, 1011 01:07:55,571 --> 01:08:01,510 the great speckled bird. 1012 01:08:01,577 --> 01:08:05,240 I think that certainly, what happened on the train 1013 01:08:05,314 --> 01:08:08,408 carried over on to the stage 1014 01:08:08,484 --> 01:08:12,386 because people just became aware of the possibilities. 1015 01:08:12,455 --> 01:08:13,854 We ended up in Calgary 1016 01:08:13,923 --> 01:08:17,188 doing some stuff with a lot of sort of crossovers too, 1017 01:08:17,259 --> 01:08:19,693 And, I mean, it really was quite extraordinary. 1018 01:08:20,262 --> 01:08:25,996 Oh, C.C. Rider 1019 01:08:26,068 --> 01:08:29,003 See what you've done done 1020 01:08:29,071 --> 01:08:31,665 Yeah, Lord, Lord 1021 01:08:31,740 --> 01:08:34,208 C.C. Rider, 1022 01:08:34,276 --> 01:08:40,704 See what you've done done 1023 01:08:40,783 --> 01:08:44,651 Well, you made me love you 1024 01:08:44,720 --> 01:08:52,092 And now your woman's gone 1025 01:08:52,161 --> 01:08:56,996 One of these mornings 1026 01:08:57,066 --> 01:09:00,263 I won't be back till fall 1027 01:09:00,336 --> 01:09:01,769 Yeah, Lord 1028 01:09:01,837 --> 01:09:07,434 I'm goin' away baby and I won't be back 1029 01:09:07,510 --> 01:09:10,911 Till fall 1030 01:09:10,980 --> 01:09:16,543 And if I find me a good man 1031 01:09:16,619 --> 01:09:19,747 I won't be back won't be back at all 1032 01:09:19,855 --> 01:09:22,085 [ music ] 1033 01:10:33,195 --> 01:10:36,687 [ singing "C.C. Rider" ] 1034 01:11:36,425 --> 01:11:38,256 SylviaTyson: It was a totally unique experience. 1035 01:11:38,327 --> 01:11:41,956 I've never had one like it before or since. 1036 01:11:42,031 --> 01:11:44,761 There are a whole series of moments 1037 01:11:44,833 --> 01:11:48,860 that are kind of crystallised for me... 1038 01:11:48,937 --> 01:11:51,167 on different levels. Some of them are musical, 1039 01:11:51,240 --> 01:11:54,175 some of them are just sort of moments. 1040 01:11:54,243 --> 01:11:57,235 This is the part of this train tour we've been waiting for. 1041 01:11:57,313 --> 01:11:59,474 [ cheering ] 1042 01:12:06,021 --> 01:12:07,955 [ music ] 1043 01:12:13,495 --> 01:12:17,932 They say everything can be replaced 1044 01:12:18,000 --> 01:12:20,628 [ cheering ] 1045 01:12:20,703 --> 01:12:28,371 They say every distance is not near 1046 01:12:28,444 --> 01:12:35,350 So I remember every face 1047 01:12:35,417 --> 01:12:43,586 Of every man who put me here 1048 01:12:43,659 --> 01:12:51,862 I see my light come shining 1049 01:12:51,934 --> 01:12:59,636 From the west down to the east 1050 01:12:59,708 --> 01:13:03,075 Any day now 1051 01:13:03,512 --> 01:13:07,448 Any day now 1052 01:13:07,516 --> 01:13:14,922 I shall be released 1053 01:13:14,990 --> 01:13:22,726 They say every man needs protection 1054 01:13:22,798 --> 01:13:31,103 They say that every man must fall 1055 01:13:31,173 --> 01:13:38,341 Yet I swear I see my reflection 1056 01:13:38,414 --> 01:13:46,378 Somewhere so high above this wall 1057 01:13:46,455 --> 01:13:54,692 I see my light come shining 1058 01:13:54,763 --> 01:14:02,761 From the west down to the east 1059 01:14:02,838 --> 01:14:06,467 Any day now 1060 01:14:06,809 --> 01:14:10,609 Any day now 1061 01:14:10,679 --> 01:14:17,983 I shall be released 1062 01:14:18,053 --> 01:14:26,085 Now yonder stands a man in this lonely crowd 1063 01:14:26,161 --> 01:14:34,193 A man who swears he's not to blame 1064 01:14:34,269 --> 01:14:42,301 All day long I hear him shouting so loud 1065 01:14:42,377 --> 01:14:49,749 Just crying out that he was framed 1066 01:14:49,818 --> 01:14:58,123 I see my light come shining 1067 01:14:58,193 --> 01:15:06,225 From the west down to the east 1068 01:15:06,301 --> 01:15:09,930 Any day now 1069 01:15:10,272 --> 01:15:14,106 Any day now 1070 01:15:14,176 --> 01:15:20,843 I shall be released 1071 01:15:23,585 --> 01:15:26,247 [ cheering/whistling ] 1072 01:15:29,324 --> 01:15:30,416 [ cheering ] 1073 01:15:30,492 --> 01:15:33,359 [ drumbeats ] 1074 01:15:33,428 --> 01:15:34,486 Joplin: Hey. 1075 01:15:34,563 --> 01:15:36,588 [ cheering/whistling ] 1076 01:15:36,665 --> 01:15:38,394 Are you having a rocking good time? 1077 01:15:38,467 --> 01:15:41,027 [ whooping/cheering ] 1078 01:15:41,103 --> 01:15:43,571 Well, I want to tell you something, man. 1079 01:15:43,639 --> 01:15:45,869 I don't know where you've been all week, 1080 01:15:45,941 --> 01:15:49,536 but we've been at a party. 1081 01:15:49,611 --> 01:15:52,136 Right? Right. 1082 01:15:52,214 --> 01:15:52,714 Really. 1083 01:15:52,714 --> 01:15:53,849 Really. 1084 01:15:53,849 --> 01:15:57,080 A par... I mean, I couldn't have thrown a better party, man. 1085 01:15:57,152 --> 01:15:58,983 I finally met someone 1086 01:15:59,054 --> 01:16:02,785 who can throw a better party than me. 1087 01:16:02,858 --> 01:16:05,588 And I would like to bring them on stage 1088 01:16:05,661 --> 01:16:07,253 and tell them thank you, 1089 01:16:07,329 --> 01:16:09,731 just from the performers, man. 1090 01:16:09,731 --> 01:16:10,465 just from the performers, man. 1091 01:16:10,465 --> 01:16:11,830 Okay? Really. 1092 01:16:11,900 --> 01:16:14,027 We got Thor Eaton, 1093 01:16:14,102 --> 01:16:15,262 And Ken Walker, Ken Walker, 1094 01:16:15,337 --> 01:16:17,601 And Dave Williams. Right. 1095 01:16:17,673 --> 01:16:19,504 Let's get them out here. I want to get them on, man. 1096 01:16:19,575 --> 01:16:20,735 Get them on and give them a hand 1097 01:16:20,809 --> 01:16:22,936 'cause they sure showed us a good time, baby. 1098 01:16:23,045 --> 01:16:26,276 [ music ] 1099 01:16:31,820 --> 01:16:32,809 Garcia: Hey, John Cook, 1100 01:16:32,888 --> 01:16:34,219 where's the thing, man? 1101 01:16:34,289 --> 01:16:35,381 John, John. 1102 01:16:35,457 --> 01:16:36,424 Joplin: Wait, wait. 1103 01:16:36,491 --> 01:16:38,755 We happen to have a few presents 1104 01:16:38,827 --> 01:16:40,226 to give these boys. 1105 01:16:40,295 --> 01:16:47,201 The first one is a genuine train... 1106 01:16:47,269 --> 01:16:50,272 that's labelled "Festival Express" on one car 1107 01:16:50,272 --> 01:16:50,706 that's labelled "Festival Express" on one car 1108 01:16:50,706 --> 01:16:52,674 and "Bar car" on the other car 1109 01:16:52,741 --> 01:16:55,369 'Cause that's where The action was, man. 1110 01:16:55,444 --> 01:16:57,571 And this is from everyone 1111 01:16:57,646 --> 01:16:59,273 and it's signed by everyone. 1112 01:16:59,348 --> 01:17:01,680 This box is from me. 1113 01:17:01,750 --> 01:17:03,149 It's a case of tequila. 1114 01:17:03,218 --> 01:17:05,379 [ laughter ] 1115 01:17:05,454 --> 01:17:08,685 The train is for remembering, man. 1116 01:17:08,757 --> 01:17:11,793 The tequila is for continuing, Man. 1117 01:17:11,793 --> 01:17:12,060 The tequila is for continuing, Man. 1118 01:17:12,060 --> 01:17:15,257 [ cheering/laughter ] 1119 01:17:15,330 --> 01:17:17,127 Joplin: All right. 1120 01:17:17,199 --> 01:17:22,865 Garcia: All right. 1121 01:17:22,938 --> 01:17:24,929 Will you give these people a hand, please, 1122 01:17:25,007 --> 01:17:26,599 Who put this entire thing on. 1123 01:17:26,675 --> 01:17:28,336 [ cheering/whistling ] 1124 01:17:28,410 --> 01:17:30,002 This is from us to you, baby 1125 01:17:30,078 --> 01:17:31,978 Why, thank you. You're welcome, baby. 1126 01:17:32,047 --> 01:17:33,071 Thank you. Thank you. 1127 01:17:33,148 --> 01:17:36,242 Just thank you for coming. 1128 01:17:36,318 --> 01:17:38,513 Hey, man, next time you throw a train, 1129 01:17:38,587 --> 01:17:40,452 invite me, man. that's for sure. 1130 01:17:40,522 --> 01:17:44,549 [ laughing ] 1131 01:17:44,626 --> 01:17:46,685 All right. 1132 01:17:47,262 --> 01:17:49,457 All right. 1133 01:17:49,998 --> 01:17:52,193 I'm ready, man. 1134 01:17:52,434 --> 01:17:55,665 [ music ] 1135 01:18:07,416 --> 01:18:12,353 Wh-o-o-o-a, yeah! 1136 01:18:12,421 --> 01:18:15,117 You thought you had found yourself a good girl 1137 01:18:15,190 --> 01:18:18,091 One who would love you and give you the world 1138 01:18:18,160 --> 01:18:20,720 Then you find, hon, that you've been misused 1139 01:18:20,796 --> 01:18:23,162 Come to me, honey I'll do what you choose 1140 01:18:23,231 --> 01:18:24,698 I want you to 1141 01:18:24,766 --> 01:18:27,360 Well, tell mama all about it 1142 01:18:27,436 --> 01:18:30,269 Yeah, tell mama what you need 1143 01:18:30,338 --> 01:18:33,171 Tell your mama, babe, what you want 1144 01:18:33,241 --> 01:18:36,176 Tell your mama, babe, what you need 1145 01:18:36,244 --> 01:18:39,008 What you want what you need 1146 01:18:39,081 --> 01:18:40,912 What you want whoa 1147 01:18:40,982 --> 01:18:44,145 I'll make everything all right 1148 01:18:44,219 --> 01:18:46,847 Do you hear, she didn't have no sense, dear 1149 01:18:46,922 --> 01:18:49,720 Wasn't worth all the time that you spent 1150 01:18:49,791 --> 01:18:52,589 And that same man he throws you outdoors 1151 01:18:52,661 --> 01:18:54,891 I just heard that mick stole all your clothes 1152 01:18:54,963 --> 01:18:56,123 Hey 1153 01:18:56,198 --> 01:18:59,167 Well tell mama all about it 1154 01:18:59,234 --> 01:19:01,930 Tell mama what you need 1155 01:19:02,003 --> 01:19:03,436 Tell your mama, babe 1156 01:19:03,505 --> 01:19:04,836 What you want 1157 01:19:04,906 --> 01:19:06,271 Tell your mama, babe 1158 01:19:06,341 --> 01:19:07,706 What you need 1159 01:19:07,776 --> 01:19:10,370 What you want what you need 1160 01:19:10,445 --> 01:19:12,276 What you want Wow! 1161 01:19:12,347 --> 01:19:14,645 I'll make everything all right, babe 1162 01:19:14,750 --> 01:19:17,014 [ music ] 1163 01:19:26,294 --> 01:19:27,886 Rock 'n roll! 1164 01:19:27,996 --> 01:19:29,691 [ music ] 1165 01:20:25,487 --> 01:20:29,253 Baby, was it worth all the time that you spent? 1166 01:20:29,324 --> 01:20:32,088 Now that same man, he throws you outdoors 1167 01:20:32,160 --> 01:20:35,527 I just heard that he tore all your clothes, hey 1168 01:20:35,597 --> 01:20:38,794 Well, tell mama all about it 1169 01:20:38,867 --> 01:20:41,734 Tell your mama what you need 1170 01:20:41,803 --> 01:20:43,498 Tell your mama, babe 1171 01:20:43,572 --> 01:20:44,732 What you want 1172 01:20:44,806 --> 01:20:46,398 Tell your mama, babe 1173 01:20:46,474 --> 01:20:47,873 What you need 1174 01:20:47,943 --> 01:20:50,605 What you want what you need 1175 01:20:50,679 --> 01:20:52,271 What you want 1176 01:20:52,347 --> 01:20:55,043 Anything I can do 1177 01:20:55,116 --> 01:20:57,983 Anything I can do for you 1178 01:20:58,053 --> 01:20:59,384 Tell your mama, babe 1179 01:20:59,454 --> 01:21:01,012 Whoa, mama, babe 1180 01:21:01,089 --> 01:21:03,853 Oh, mama, babe oh, mama, babe 1181 01:21:03,925 --> 01:21:06,792 Hey, your mama, babe tell your mama, babe 1182 01:21:06,862 --> 01:21:09,194 Hey, your mama, babe tell your mama, babe 1183 01:21:09,264 --> 01:21:10,390 Wow! 1184 01:21:10,465 --> 01:21:11,762 Don't tell me no 1185 01:21:11,833 --> 01:21:13,391 I know you're lonely 1186 01:21:13,468 --> 01:21:16,369 Sometimes your man is bad 1187 01:21:16,438 --> 01:21:19,168 Sometimes when I know you're lonely 1188 01:21:19,241 --> 01:21:21,573 Sometimes when I know you're glad 1189 01:21:21,643 --> 01:21:25,101 I said every day I cry, now, now 1190 01:21:25,180 --> 01:21:28,081 Every day I cry now so 1191 01:21:28,149 --> 01:21:30,515 Every day now, now 1192 01:21:30,585 --> 01:21:33,884 Hey, every day now, now 1193 01:21:33,955 --> 01:21:35,582 I know what you figure. 1194 01:21:35,657 --> 01:21:38,023 I tell you, 1195 01:21:38,093 --> 01:21:42,359 When you get lonely, and I figure everybody does, right? 1196 01:21:42,430 --> 01:21:45,991 Because, as a matter of fact, everybody does. 1197 01:21:46,067 --> 01:21:47,728 I figure if you're a woman, 1198 01:21:47,802 --> 01:21:50,236 I mean if you're really a woman, 1199 01:21:50,305 --> 01:21:53,103 You already know what you need, man. 1200 01:21:53,174 --> 01:21:56,143 You already know what you're looking for. 1201 01:21:56,211 --> 01:22:01,376 Man, I found out at 1 4 years old. 1202 01:22:01,449 --> 01:22:04,816 And I've been looking ever since too. 1203 01:22:04,886 --> 01:22:07,821 But if you're a young cat, 1204 01:22:07,889 --> 01:22:10,357 you know, like about... 1205 01:22:10,425 --> 01:22:13,861 1 7 years old and about this tall, right? 1206 01:22:13,929 --> 01:22:15,453 If you be a young cat, man, 1207 01:22:15,530 --> 01:22:17,122 and you ain't figured it out yet, 1208 01:22:17,198 --> 01:22:18,995 I'll tell you what you need, baby. 1209 01:22:19,067 --> 01:22:20,534 When you get those strange thoughts in your head, 1210 01:22:20,602 --> 01:22:22,399 You don't know where they came from, man, 1211 01:22:22,470 --> 01:22:25,337 You got those strange little weirdnesses happening to you, 1212 01:22:25,407 --> 01:22:26,874 you don't know what they are. 1213 01:22:26,942 --> 01:22:28,933 I'll tell you what you need. 1214 01:22:29,010 --> 01:22:32,002 You need a sweet-lovin' mama, babe 1215 01:22:32,080 --> 01:22:34,981 Honey sweet-talkin' mama, babe 1216 01:22:35,050 --> 01:22:37,678 You need a sweet-lovin' mama, babe 1217 01:22:37,752 --> 01:22:40,653 Honey a sweet-talkin' mama, babe 1218 01:22:40,722 --> 01:22:42,280 You need somebody to listen to you 1219 01:22:42,357 --> 01:22:43,415 Someone to want you 1220 01:22:43,792 --> 01:22:44,759 Someone to hold you 1221 01:22:45,226 --> 01:22:46,352 Someone to need you 1222 01:22:46,761 --> 01:22:48,126 Someone to use you 1223 01:22:48,196 --> 01:22:51,165 Someone to want you someone to need you 1224 01:22:51,232 --> 01:22:54,201 Someone to hold you someone to want you 1225 01:22:54,269 --> 01:22:55,759 Someone to hold you 1226 01:22:55,837 --> 01:22:58,772 You need a mama, ma-ma, ma-ma ma-mama, babe 1227 01:22:58,840 --> 01:23:02,037 Lord, a mama, ma-ma ma-ma ma- ma ma-ma mama 1228 01:23:02,110 --> 01:23:05,273 Mama mama mama mama mama mama mama mama 1229 01:23:05,347 --> 01:23:08,214 Mama mama mama mama mama mama hey 1230 01:23:08,283 --> 01:23:10,444 Mama mama mama mama 1231 01:23:10,518 --> 01:23:13,851 Yeah, mama mama mama mama 1232 01:23:13,922 --> 01:23:16,447 Tell mama all about it 1233 01:23:16,958 --> 01:23:19,688 Tell mama all about it 1234 01:23:19,761 --> 01:23:22,457 What you need what you want 1235 01:23:22,530 --> 01:23:25,590 What you need what you want 1236 01:23:25,667 --> 01:23:28,261 Anything I can do 1237 01:23:28,636 --> 01:23:31,298 Anything I can do 1238 01:23:31,373 --> 01:23:32,738 I'll be your mama, babe 1239 01:23:32,807 --> 01:23:34,206 Yeah, your mama, babe 1240 01:23:34,275 --> 01:23:37,301 Whoa, mama, babe oh, mama, babe 1241 01:23:37,379 --> 01:23:40,177 Whoa, mama, babe whoa, mama, babe 1242 01:23:40,248 --> 01:23:42,739 Whoa, mama, babe whoa, mama, babe 1243 01:23:42,817 --> 01:23:47,015 Whoa, I'll make everything all right 1244 01:23:47,088 --> 01:23:49,716 Hey! 1245 01:23:49,791 --> 01:23:50,689 Yeah! 1246 01:23:50,792 --> 01:23:53,022 [ music ] 1247 01:24:03,238 --> 01:24:05,604 [ whistling/cheering ] 1248 01:24:19,654 --> 01:24:23,454 Joplin:And feelin' good was easy, Lord 1249 01:24:23,525 --> 01:24:25,584 Bobby sang the blues 1250 01:24:25,660 --> 01:24:31,963 And feelin' good was good enough for me, uh-huh 1251 01:24:32,033 --> 01:24:35,867 Good enough for me and Bobby McGee 1252 01:24:35,937 --> 01:24:37,495 Till: It was all too short a time 1253 01:24:37,572 --> 01:24:40,370 But it seemed to go on forever when you were there. 1254 01:24:40,442 --> 01:24:43,206 But when it was over, there was a sadness. 1255 01:24:43,278 --> 01:24:45,212 There definitely was. It was... 1256 01:24:45,280 --> 01:24:47,976 It was a great experience. 1257 01:24:48,049 --> 01:24:49,744 Gradney: It was better than Woodstock, 1258 01:24:49,818 --> 01:24:51,911 As great as Woodstock was. 1259 01:24:51,986 --> 01:24:54,454 And people who've heard of Woodstock will go, 1260 01:24:54,522 --> 01:24:55,989 "Well, that's impossible" 1261 01:24:56,057 --> 01:25:00,016 because they didn't know about this train. 1262 01:25:00,095 --> 01:25:02,120 Dalton: You know, it just was a... 1263 01:25:02,197 --> 01:25:04,825 a brief moment in time 1264 01:25:04,899 --> 01:25:08,596 when everybody came together for one last time 1265 01:25:08,670 --> 01:25:13,630 to celebrate that utopian vision that we all started with. 1266 01:25:13,708 --> 01:25:16,575 Weir: It was a truly wondrous... 1267 01:25:16,644 --> 01:25:18,305 time to be a musician. 1268 01:25:18,379 --> 01:25:21,109 You know, people took music... music seriously 1269 01:25:21,182 --> 01:25:24,049 and the prospect for music... 1270 01:25:24,119 --> 01:25:26,280 becoming more than just... 1271 01:25:26,354 --> 01:25:28,447 entertainment or diversion. 1272 01:25:28,523 --> 01:25:30,889 Guy: I'll carry it the rest of my life, 1273 01:25:30,959 --> 01:25:33,359 that I'll never get the chance... 1274 01:25:33,428 --> 01:25:38,365 that chance to be with Jerry and Janis again. 1275 01:25:38,433 --> 01:25:43,769 And things like that only happen once in a lifetime. 1276 01:25:43,838 --> 01:25:47,069 Andersen: A magnificent historical event occurred 1277 01:25:47,142 --> 01:25:51,670 in the history of rock 'n roll and music. 1278 01:25:51,746 --> 01:25:54,476 And everybody knew it. 1279 01:25:54,549 --> 01:25:56,039 Walker: I think the lesson I learned was 1280 01:25:56,117 --> 01:25:58,677 that I gave the public too much 1281 01:25:58,753 --> 01:26:04,123 and they didn't deserve it. 1282 01:26:04,192 --> 01:26:05,716 And if I was to do it again, 1283 01:26:05,793 --> 01:26:08,694 I wouldn't do it to that scale. 1284 01:26:08,763 --> 01:26:11,994 And I'm thinking of doing another one. 1285 01:26:12,066 --> 01:26:14,432 You know, this train was happy until we stopped. 1286 01:26:14,502 --> 01:26:16,527 Garcia: Yeah, let's roll! 1287 01:26:16,604 --> 01:26:17,628 Gradney: It's the truth. 1288 01:26:17,705 --> 01:26:18,637 Onward and upward. 1289 01:26:18,706 --> 01:26:19,638 Gradney: This... this train, 1290 01:26:19,707 --> 01:26:20,639 We hadn't had a newspaper. 1291 01:26:20,708 --> 01:26:21,766 We hadn't had a bath, 1292 01:26:21,843 --> 01:26:23,811 But this... this train was groovy 1293 01:26:23,878 --> 01:26:25,277 We were happy, man. 1294 01:26:25,346 --> 01:26:26,404 Weir: Maybe we had a few pips 1295 01:26:26,481 --> 01:26:28,005 But we had some good times. 1296 01:26:28,082 --> 01:26:29,140 And then we had to stop. 1297 01:26:29,250 --> 01:26:30,740 [ music ] 1298 01:26:35,456 --> 01:26:38,323 [ cheering/ applause ] 1299 01:26:39,227 --> 01:26:42,458 [ music ] 1300 01:26:47,502 --> 01:26:50,266 Oh, sinner, as you tread the last journey 1301 01:26:50,338 --> 01:26:52,568 Take Jesus as your daily guide 1302 01:26:52,640 --> 01:26:55,473 Though you may feel pure and saintly 1303 01:26:55,543 --> 01:26:59,343 Without Him walking by your side 1304 01:26:59,414 --> 01:27:01,939 But when you come to make the crossing 1305 01:27:02,016 --> 01:27:04,576 At the ending of His pilgrim's way 1306 01:27:04,652 --> 01:27:07,120 If you ever will need your saviour 1307 01:27:07,188 --> 01:27:10,157 You'll surely need Him on that day 1308 01:27:10,225 --> 01:27:13,194 Now look at that cold Jordan 1309 01:27:13,261 --> 01:27:15,889 Look at its deep water deep water 1310 01:27:15,964 --> 01:27:18,626 Look at that wide river wide river 1311 01:27:18,700 --> 01:27:20,725 Oh, hear the mighty billows roll 1312 01:27:20,802 --> 01:27:23,600 You better take Jesus Jesus with you 1313 01:27:23,671 --> 01:27:25,662 He's a true true companion 1314 01:27:25,740 --> 01:27:28,971 Oh, I'm sure without Him sure without Him 1315 01:27:29,043 --> 01:27:31,307 That you never will make it home 1316 01:27:31,412 --> 01:27:34,506 [ music ] 1317 01:27:40,188 --> 01:27:42,588 That awful day of judgement 1318 01:27:42,657 --> 01:27:45,217 Is coming in the by and by 1319 01:27:45,293 --> 01:27:47,784 We'll see our Lord descending 1320 01:27:47,862 --> 01:27:51,696 In glory from on high 1321 01:27:51,766 --> 01:27:54,257 Oh, let us keep in touch with Jesus 1322 01:27:54,335 --> 01:27:56,997 And in the special love of God 1323 01:27:57,071 --> 01:27:59,471 You may be ever called ready 1324 01:27:59,540 --> 01:28:02,873 When he calls us over Jordan's tide 1325 01:28:02,944 --> 01:28:05,970 Now look at that cold cold Jordan 1326 01:28:06,047 --> 01:28:08,277 Look at its deep deep water 1327 01:28:08,349 --> 01:28:11,182 Look at that wide wide river 1328 01:28:11,252 --> 01:28:13,243 Oh, hear the mighty billows roll 1329 01:28:13,321 --> 01:28:16,017 Now you better take Jesus Jesus with you 1330 01:28:16,090 --> 01:28:18,285 He's a true true companion 1331 01:28:18,359 --> 01:28:21,487 Oh I'm sure without him sure without him 1332 01:28:21,562 --> 01:28:25,157 That you never will make it home 1333 01:28:25,233 --> 01:28:27,963 Now what what you gonna do? 1334 01:28:28,036 --> 01:28:30,504 And what what you gonna say? 1335 01:28:30,571 --> 01:28:35,304 And how how you gonna feel 1336 01:28:35,376 --> 01:28:44,011 When you come to the end of the way? 1337 01:28:44,419 --> 01:28:47,445 [ whoop/cheering/applause ] 1338 01:28:48,623 --> 01:28:50,147 Garcia: Thanks a lot. 1339 01:29:12,146 --> 01:29:13,670 Deep in the darkest hour 1340 01:29:13,748 --> 01:29:15,477 Of a very heavy week 1341 01:29:15,550 --> 01:29:17,211 Three earthmen did confront me 1342 01:29:17,285 --> 01:29:20,049 And I could hardly speak 1343 01:29:20,121 --> 01:29:22,021 They left me in a hurry 1344 01:29:22,090 --> 01:29:23,887 They left me tired and sore 1345 01:29:23,958 --> 01:29:25,892 And when I'm fit for wishing 1346 01:29:25,960 --> 01:29:27,587 I hope they'll come no more 1347 01:29:27,662 --> 01:29:31,257 When I'm wishing 1348 01:29:31,332 --> 01:29:33,857 I hope they'll come no more 1349 01:29:43,144 --> 01:29:44,736 Standing by the exit 1350 01:29:44,812 --> 01:29:46,643 With one arm on the door 1351 01:29:46,714 --> 01:29:48,511 I listen to them argue 1352 01:29:48,583 --> 01:29:51,177 I asked them why and what for 1353 01:29:51,252 --> 01:29:52,947 They showed me 19 terrors 1354 01:29:53,020 --> 01:29:54,851 And each one struck my soul 1355 01:29:54,922 --> 01:29:56,514 They gave me 13 questions 1356 01:29:56,591 --> 01:29:58,525 Each one an endless goal 1357 01:29:58,593 --> 01:30:02,393 13 questions 1358 01:30:02,463 --> 01:30:06,866 Each an endless goal 1359 01:30:06,934 --> 01:30:10,700 Did you see the moon last night 1360 01:30:10,772 --> 01:30:14,708 Hung like a chinese bowl 1361 01:30:14,776 --> 01:30:17,973 You should have seen the moon last night 1362 01:30:18,045 --> 01:30:22,448 At the party of the cell 1363 01:30:47,041 --> 01:30:50,568 Did you see the moon last night 1364 01:30:50,645 --> 01:30:54,604 Hung like a chinese bowl 1365 01:30:54,682 --> 01:30:58,118 You should have seen the moon last night 1366 01:30:58,186 --> 01:31:02,247 At the party of us all 1367 01:31:10,898 --> 01:31:12,525 Deep in the darkest hour 1368 01:31:12,600 --> 01:31:14,227 Of a very heavy week 1369 01:31:14,302 --> 01:31:16,031 Three earthmen did confront me 1370 01:31:16,103 --> 01:31:18,833 And I could hardly speak 1371 01:31:18,906 --> 01:31:20,771 They showed me 19 terrors 1372 01:31:20,842 --> 01:31:22,503 And each one struck my soul 1373 01:31:22,577 --> 01:31:24,272 They threw me 13 questions 1374 01:31:24,345 --> 01:31:26,336 Each one an endless goal 1375 01:31:26,414 --> 01:31:30,214 13 questions 1376 01:31:30,284 --> 01:31:34,050 Each an endless goal 1377 01:31:38,659 --> 01:31:39,626 Crowd: [ cheering/applauding ] 1378 01:31:54,709 --> 01:31:57,644 This one was written by a guy fromToronto. 1379 01:31:57,712 --> 01:31:59,009 [ strumming of guitar ] 1380 01:31:59,080 --> 01:32:00,604 Murray Maclaughlin. 1381 01:32:00,681 --> 01:32:01,545 Crowd: [ cheering ] 1382 01:32:01,616 --> 01:32:02,583 [ guitar ] 1383 01:32:07,622 --> 01:32:09,146 It's a song about leaving home. 1384 01:32:13,027 --> 01:32:15,825 it's a very honest song, called "The Child's Song". 1385 01:32:21,569 --> 01:32:23,127 Goodbye, Mama 1386 01:32:23,204 --> 01:32:27,766 Goodbye to you too, Pa 1387 01:32:27,842 --> 01:32:30,333 Little sister, you'll have to wait a while 1388 01:32:30,411 --> 01:32:31,378 To come along 1389 01:32:34,982 --> 01:32:38,748 Goodbye to this house and all its memories 1390 01:32:41,155 --> 01:32:44,283 We just got too old to say we're wrong 1391 01:32:49,764 --> 01:32:52,824 I've got to make one last trip to my bedroom 1392 01:32:56,037 --> 01:32:58,835 I guess I'll have to leave some stuff behind 1393 01:33:01,809 --> 01:33:04,869 It's funny how the same old crooked pictures 1394 01:33:08,015 --> 01:33:10,745 Just don't seem the same to me tonight 1395 01:33:17,325 --> 01:33:18,451 They're ain't no use 1396 01:33:18,526 --> 01:33:21,120 In shedding no more tears, Ma 1397 01:33:23,431 --> 01:33:24,420 They're ain't no use 1398 01:33:24,498 --> 01:33:26,398 In shouting at me, Pa 1399 01:33:29,637 --> 01:33:33,164 I can't live no longer with your fears, Ma 1400 01:33:35,810 --> 01:33:38,472 I love you but that hasn't helped at all 1401 01:33:44,752 --> 01:33:47,778 Each of us must do the things that matter 1402 01:33:50,958 --> 01:33:53,791 And all of us must see what we can see 1403 01:33:57,064 --> 01:33:59,931 Though it was long ago you must remember 1404 01:34:03,270 --> 01:34:06,467 You were once as young and scared as me 1405 01:34:12,580 --> 01:34:15,845 I don't know how hard it is yet, Mama 1406 01:34:18,853 --> 01:34:21,822 When you realize you're growing old 1407 01:34:24,759 --> 01:34:28,217 I know how hard it is now to be younger 1408 01:34:31,165 --> 01:34:34,464 I know you've tried to keep me from the cold 1409 01:34:40,441 --> 01:34:43,433 Thanks for all you've done it may sound hollow 1410 01:34:46,547 --> 01:34:49,539 Thank you for the good times that we've known 1411 01:34:52,486 --> 01:34:55,922 But I must find my own road now to follow 1412 01:34:58,993 --> 01:35:01,962 You will all be welcome in my home 1413 01:35:08,335 --> 01:35:11,202 I've got my suitcase and I must go now 1414 01:35:14,842 --> 01:35:17,572 And I don't mind about the things you said 1415 01:35:20,581 --> 01:35:23,982 I'm sorry, Ma I don't know where I'm going 1416 01:35:27,054 --> 01:35:29,648 Remember, little sister, look ahead 1417 01:35:35,963 --> 01:35:39,831 Tomorrow I'll be in some other sunrise 1418 01:35:42,436 --> 01:35:45,269 Maybe I'll have someone at my side 1419 01:35:48,709 --> 01:35:51,974 Mama, give your love back to your husband 1420 01:35:55,082 --> 01:35:58,074 And father you have taught me well, goodbye 1421 01:36:04,558 --> 01:36:06,389 Goodbye, Mama 1422 01:36:06,460 --> 01:36:08,655 And goodbye to you too, Pa 1423 01:36:13,000 --> 01:36:13,932 Thank you very much. 1424 01:36:14,001 --> 01:36:14,968 Crowd: [ cheering ] 1425 01:36:17,138 --> 01:36:18,105 Maclaughlin: Thank you. 1426 01:36:38,025 --> 01:36:39,515 It was really kind of weird for me 1427 01:36:39,593 --> 01:36:42,118 because I was the only one, 1428 01:36:42,196 --> 01:36:43,959 uh, though I thinkTom Russ played a couple dates, 1429 01:36:44,031 --> 01:36:46,864 or, one of the dates, but I was the only one on the show 1430 01:36:46,934 --> 01:36:48,902 that was just alone with a guitar. [ Clearing of throat ] 1431 01:36:51,205 --> 01:36:54,106 And it was a little scary, but, um... 1432 01:36:55,743 --> 01:36:57,142 you gotta do it. You gotta do what you gotta do. 1433 01:36:57,211 --> 01:36:58,143 I mean, they didn't have any musicians. 1434 01:36:58,212 --> 01:36:59,804 They just had me, the songs... 1435 01:36:59,880 --> 01:37:00,869 my songs, and the guitar. 1436 01:37:01,415 --> 01:37:04,179 Here's a song I'd like you to sing on. 1437 01:37:04,251 --> 01:37:06,151 You may know it. It's called "Thirsty Boots". 1438 01:37:06,220 --> 01:37:07,187 Crowd: [ cheering ] 1439 01:37:14,195 --> 01:37:17,255 You know that I'm the open road 1440 01:37:17,331 --> 01:37:20,425 You've been sleeping in the rain 1441 01:37:20,501 --> 01:37:23,527 From dirty words and muddy cells 1442 01:37:23,604 --> 01:37:26,630 Your clothes are smeard and stained 1443 01:37:26,707 --> 01:37:30,006 But the dirty words, the muddy cells 1444 01:37:30,077 --> 01:37:33,205 Will soon be judged insane 1445 01:37:33,280 --> 01:37:36,716 So only stop to rest yourself 1446 01:37:36,784 --> 01:37:41,278 Till you are off again 1447 01:37:41,355 --> 01:37:44,847 So take off your thirsty boots 1448 01:37:44,925 --> 01:37:48,361 And stay for a while 1449 01:37:48,429 --> 01:37:52,229 Your feet are hot and weary 1450 01:37:52,299 --> 01:37:54,733 From a dusty mile 1451 01:37:54,802 --> 01:37:58,465 And maybe I can make you laugh 1452 01:37:58,539 --> 01:38:01,007 Maybe I can try 1453 01:38:01,075 --> 01:38:04,533 I'm just looking for the evening 1454 01:38:04,612 --> 01:38:09,640 And the morning in your eyes 1455 01:38:17,625 --> 01:38:20,753 Tell me of the ones you saw 1456 01:38:20,828 --> 01:38:24,161 As far as you could see 1457 01:38:24,231 --> 01:38:27,325 Cross the plains from field to town 1458 01:38:27,401 --> 01:38:30,370 A-marching to be free 1459 01:38:30,437 --> 01:38:33,565 And of the rusted prison gates 1460 01:38:33,641 --> 01:38:36,735 That tumble by degree 1461 01:38:36,810 --> 01:38:40,143 Like laughing children, one by one 1462 01:38:40,214 --> 01:38:43,206 And they look like you and me 1463 01:38:43,284 --> 01:38:44,876 Sing it if you know it. 1464 01:38:44,952 --> 01:38:48,513 So take off your thirsty boots 1465 01:38:48,589 --> 01:38:51,956 And stay for a while 1466 01:38:52,026 --> 01:38:55,757 Your feet are hot and weary 1467 01:38:55,829 --> 01:38:58,320 From a dusty mile 1468 01:38:58,399 --> 01:39:01,960 And maybe I can make you laugh 1469 01:39:02,036 --> 01:39:04,504 Maybe I can try 1470 01:39:04,571 --> 01:39:08,063 I'm just looking for the evening 1471 01:39:08,142 --> 01:39:13,102 And the morning in your eyes 1472 01:39:16,550 --> 01:39:18,074 Hum the melody with me. 1473 01:39:18,152 --> 01:39:19,119 [ harmonica ] 1474 01:39:45,379 --> 01:39:46,346 Sing it. 1475 01:40:19,380 --> 01:40:22,008 I know you are no stanger 1476 01:40:22,082 --> 01:40:25,779 Down the crooked rainbow trails 1477 01:40:25,853 --> 01:40:29,345 From dancing cliffs and shattered sills 1478 01:40:29,423 --> 01:40:32,449 Of slanty-shackled jails 1479 01:40:32,526 --> 01:40:35,791 For the voices drift up from below 1480 01:40:35,863 --> 01:40:39,196 As the walls are being scaled 1481 01:40:39,266 --> 01:40:42,963 Yes all of this, and more, my friends 1482 01:40:43,037 --> 01:40:45,528 Your song shall not be failed 1483 01:40:47,674 --> 01:40:51,235 So take off your thirsty boots 1484 01:40:51,311 --> 01:40:54,610 And stay for a while 1485 01:40:54,681 --> 01:40:58,708 Your feet are hot and weary 1486 01:40:58,786 --> 01:41:01,220 From a dusty mile 1487 01:41:01,288 --> 01:41:04,917 And maybe I can make you laugh 1488 01:41:04,992 --> 01:41:07,654 And maybe I can try 1489 01:41:07,728 --> 01:41:11,357 I'm just looking for the evening 1490 01:41:11,432 --> 01:41:14,367 And the morning 1491 01:41:14,435 --> 01:41:16,903 In your eyes 1492 01:41:24,111 --> 01:41:25,078 Crowd: [ cheering ] 1493 01:41:41,628 --> 01:41:43,823 Well, at the time, Mashmakhan had, uh, 1494 01:41:43,897 --> 01:41:47,094 just completed our first album. 1495 01:41:47,167 --> 01:41:51,126 Uh, we hadn't made a tour across our own country yet. 1496 01:41:51,205 --> 01:41:53,673 We were quite well known in Montreal area 1497 01:41:53,740 --> 01:41:56,368 and in Toronto, and Ontario 1498 01:41:56,443 --> 01:41:59,105 because of earlier entities that we had been a part of. 1499 01:41:59,179 --> 01:42:00,441 With Trevor Payne and the soul brothers 1500 01:42:00,514 --> 01:42:02,607 and a group called the triangle. 1501 01:42:02,683 --> 01:42:04,742 But, uh, when we changed our name to Mashmakhan 1502 01:42:04,818 --> 01:42:06,217 and made that first album, 1503 01:42:06,286 --> 01:42:07,776 [ growing ] we hadn't made a tour across the country 1504 01:42:07,855 --> 01:42:11,518 so suddenly, into our laps, this was presented, 1505 01:42:11,592 --> 01:42:16,222 uh, an opportunity to go across Canada on a train with, 1506 01:42:16,296 --> 01:42:18,730 with a load of the current stars of the day. 1507 01:42:18,799 --> 01:42:20,357 It was like a dream, right? 1508 01:42:20,434 --> 01:42:21,731 [ chuckling ] 1509 01:42:21,802 --> 01:42:24,703 Didn't have to twist my arm too hard for that one. 1510 01:42:24,771 --> 01:42:26,170 So we just leapt at it 1511 01:42:26,240 --> 01:42:28,936 and, uh, it didn't matter whether we were getting paid or not. 1512 01:42:29,009 --> 01:42:31,944 At the time we were like the group at the bottom of the totem pole 1513 01:42:32,012 --> 01:42:34,776 because it was our first record and first national tour. 1514 01:44:25,692 --> 01:44:29,025 A child that says, mother do you love me 1515 01:44:29,096 --> 01:44:32,588 And it really means will you protect me 1516 01:44:32,666 --> 01:44:36,033 His mother answers him, I love you 1517 01:44:36,103 --> 01:44:38,571 And it really means you've been a good boy 1518 01:44:40,007 --> 01:44:43,340 And as years go by 1519 01:44:43,410 --> 01:44:46,641 True love will never die 1520 01:44:46,713 --> 01:44:49,876 At 1 7 his girl says do you love me 1521 01:44:49,950 --> 01:44:53,613 And it really means will you respect me 1522 01:44:53,687 --> 01:44:56,986 The teenage boy answers I love you 1523 01:44:57,057 --> 01:44:59,617 And it really means can I make love to you 1524 01:45:00,894 --> 01:45:04,261 And as years go by 1525 01:45:04,331 --> 01:45:08,199 True love will never die 1526 01:45:08,268 --> 01:45:12,102 I-I-I will love you 1527 01:45:12,172 --> 01:45:14,504 Forever 1528 01:45:15,742 --> 01:45:19,234 I-I-I will love you 1529 01:45:19,313 --> 01:45:21,338 Forever 1530 01:45:41,501 --> 01:45:44,732 At 65 his wife says do you love me 1531 01:45:44,805 --> 01:45:48,434 And it means I like to hear it again 1532 01:45:48,508 --> 01:45:51,773 Her husband says to her I love you 1533 01:45:51,845 --> 01:45:55,713 But it really means I'll love you till the end 1534 01:45:55,782 --> 01:45:59,218 And as years go by 1535 01:45:59,286 --> 01:46:02,744 True love will never die 1536 01:46:02,823 --> 01:46:05,849 Now you're asking me if I love you 1537 01:46:05,926 --> 01:46:09,623 And it really means will I marry you 1538 01:46:09,696 --> 01:46:12,893 And I answer yes I love you 1539 01:46:12,966 --> 01:46:16,834 But it really means that I will be untrue 1540 01:46:16,903 --> 01:46:20,270 And as years go by 1541 01:46:20,340 --> 01:46:22,706 True love will never die 1542 01:46:24,644 --> 01:46:28,045 I-I-I will love you 1543 01:46:28,115 --> 01:46:30,310 Forever 1544 01:46:31,818 --> 01:46:35,151 I-I-I will love you 1545 01:46:35,222 --> 01:46:37,190 Forever 1546 01:46:46,833 --> 01:46:47,800 Crowd: [ cheering ] 1547 01:46:49,102 --> 01:46:50,262 Singer: As the years go by. 1548 01:46:52,272 --> 01:46:56,800 Uh, that record, 'as the years go by' did wonders for us. 1549 01:46:56,877 --> 01:47:00,313 I mean it was a bit of a fluke how that record even occurred. 1550 01:47:00,380 --> 01:47:02,371 Uh, the album was done in New York. 1551 01:47:02,449 --> 01:47:07,284 Um, that little piece, 'As the years go by' came after, uh... 1552 01:47:07,354 --> 01:47:10,653 we had this rather melodramatic long piece on the record 1553 01:47:10,724 --> 01:47:14,160 and, uh, we were the first to know that though, you know 1554 01:47:14,227 --> 01:47:15,489 And, 'As the years go by' 1555 01:47:15,562 --> 01:47:18,395 was a little bit of a sarcastic ditty 1556 01:47:18,465 --> 01:47:21,593 placed at the end of this very melodramatic piece 1557 01:47:21,668 --> 01:47:26,264 and when we got the test pressing back from New York, 1558 01:47:26,339 --> 01:47:29,934 uh, that long melodramatic piece was gone. 1559 01:47:30,010 --> 01:47:31,272 Nowhere to be found. 1560 01:47:31,344 --> 01:47:33,209 And there sat 'As the years go by'. 1561 01:47:33,280 --> 01:47:35,111 Of course we were up in arms because, you know, 1562 01:47:35,182 --> 01:47:38,549 they were messing with our integrity now. [ Chuckling ] 1563 01:47:38,618 --> 01:47:42,554 But, uh, deejays starting putting it on cartridge 1564 01:47:42,622 --> 01:47:45,853 and the next thing you know, Columbia had themselves a hit. 1565 01:47:45,926 --> 01:47:49,293 And that was just... really, prior to Festival Express. 1566 01:47:49,362 --> 01:47:51,853 And the song just exploded both in this country 1567 01:47:51,932 --> 01:47:54,127 and took us to Japan, 1568 01:47:54,201 --> 01:47:58,103 so, uh, in retrospect, a hit is a hit 1569 01:47:58,171 --> 01:47:59,433 And you can't knock that. 1570 01:47:59,506 --> 01:48:02,498 The beauty of the timing was that, um, 1571 01:48:02,576 --> 01:48:04,305 In each city we arrived at 1572 01:48:04,377 --> 01:48:06,607 the song was, you know, either one, two, three 1573 01:48:06,680 --> 01:48:08,079 on its local hit-parade. 1574 01:48:08,148 --> 01:48:10,616 So, like, although we were new, 1575 01:48:10,684 --> 01:48:12,379 we were the flavour of the month, 1576 01:48:12,452 --> 01:48:14,317 [ laughing ] at the time of the tours 1577 01:48:14,387 --> 01:48:16,981 so that gave us a great boost 1578 01:48:17,057 --> 01:48:18,957 and a nice connection with the audience. 1579 01:48:19,025 --> 01:48:22,517 And, uh, it just helped make the whole Festival Express 1580 01:48:22,596 --> 01:48:24,291 a very meaningful memory 1581 01:48:36,409 --> 01:48:39,606 Well it was through, um, uh, Kenny Walker, of course 1582 01:48:39,679 --> 01:48:42,307 and, uh, thor eaton and they did say they were putting this together 1583 01:48:42,382 --> 01:48:45,146 and they wanted to have a Canadian contingent, 1584 01:48:45,218 --> 01:48:48,517 even though they had some major American names on it. 1585 01:48:48,588 --> 01:48:52,354 And, uh, so, uh, he knew both lan and I, 1586 01:48:52,425 --> 01:48:55,360 being sort of, part of the Toronto crowd and, uh, 1587 01:48:55,428 --> 01:48:57,123 and we immediately agreed 1588 01:48:57,197 --> 01:48:59,222 because we thought it was an amazing idea. 1589 01:48:59,432 --> 01:49:00,399 [ guitar ] 1590 01:49:16,216 --> 01:49:17,979 This is a great Bob Dylan song. 1591 01:49:21,655 --> 01:49:22,952 About raising his kids. 1592 01:49:24,758 --> 01:49:27,192 And it's called 'Tears of Rage'. and it goes like this. 1593 01:49:29,362 --> 01:49:32,889 We carried you 1594 01:49:32,966 --> 01:49:34,900 In our arms 1595 01:49:34,968 --> 01:49:39,337 On Independence Day 1596 01:49:42,008 --> 01:49:45,876 And now you'd throw us 1597 01:49:45,946 --> 01:49:49,211 All aside 1598 01:49:49,282 --> 01:49:51,341 And put us on 1599 01:49:51,418 --> 01:49:52,908 On 1600 01:49:52,986 --> 01:49:56,649 Our wa-a-a-a-y 1601 01:49:57,757 --> 01:50:00,055 Oh what, daughter 1602 01:50:00,126 --> 01:50:03,584 Beneath the sun 1603 01:50:03,663 --> 01:50:10,933 Would treat her father so 1604 01:50:11,004 --> 01:50:14,440 To wait upon him 1605 01:50:14,507 --> 01:50:17,738 In pain and... 1606 01:50:17,811 --> 01:50:26,116 And always answer no-o-o-o-o 1607 01:50:26,186 --> 01:50:29,314 Tears of rage 1608 01:50:29,389 --> 01:50:32,916 Tears of grief 1609 01:50:32,993 --> 01:50:36,622 Why must I be the one 1610 01:50:36,696 --> 01:50:40,257 To be the thief 1611 01:50:40,333 --> 01:50:43,427 Come to me now you know 1612 01:50:43,503 --> 01:50:47,906 We're so low 1613 01:50:47,974 --> 01:50:56,643 And life is brie-e-e-e-e-f 1614 01:50:58,918 --> 01:51:01,716 Well we pointed out 1615 01:51:01,788 --> 01:51:03,380 The way to go 1616 01:51:03,456 --> 01:51:07,222 Baby we scratched your name 1617 01:51:07,293 --> 01:51:08,954 In the sand 1618 01:51:11,131 --> 01:51:13,691 Though you thought 1619 01:51:13,767 --> 01:51:17,362 It was nothing more 1620 01:51:17,437 --> 01:51:24,366 Than a place for you to stand 1621 01:51:24,444 --> 01:51:27,936 But now I want you to know 1622 01:51:28,014 --> 01:51:31,040 That while we watched 1623 01:51:31,117 --> 01:51:36,578 You discover there was no one true 1624 01:51:38,124 --> 01:51:42,117 But I remember 1625 01:51:42,195 --> 01:51:44,129 That I thought 1626 01:51:44,197 --> 01:51:53,435 It was a childish thing to do-o-o-o-o 1627 01:51:53,506 --> 01:51:56,475 Tears of rage 1628 01:51:56,543 --> 01:51:58,943 Tears of grief 1629 01:52:00,113 --> 01:52:03,742 Why must I be the one 1630 01:52:03,817 --> 01:52:06,251 To be the thief 1631 01:52:06,319 --> 01:52:10,187 Oh come to me now you know 1632 01:52:10,256 --> 01:52:14,522 We're so low 1633 01:52:14,594 --> 01:52:21,762 And life is brie-e-e-e-e-f 1634 01:52:53,233 --> 01:53:01,402 It was a-a-a-a-a-ll very painless 1635 01:53:01,474 --> 01:53:06,844 When you went out to receive 1636 01:53:06,913 --> 01:53:12,715 All that false instruction 1637 01:53:12,786 --> 01:53:15,050 Which we never 1638 01:53:15,121 --> 01:53:16,850 We never could 1639 01:53:16,923 --> 01:53:20,620 Believe 1640 01:53:20,693 --> 01:53:26,654 And now our heart is filled with gold 1641 01:53:26,733 --> 01:53:33,263 As if it was a purse 1642 01:53:33,339 --> 01:53:36,775 But oh, what kind 1643 01:53:36,843 --> 01:53:40,210 Of love is this 1644 01:53:40,280 --> 01:53:47,948 Which goes from bad to worse 1645 01:53:48,021 --> 01:53:51,115 Tears of rage 1646 01:53:51,191 --> 01:53:53,352 Tears of grief 1647 01:53:54,661 --> 01:53:58,563 Why must I be the one 1648 01:53:58,631 --> 01:54:00,724 To be the thief 1649 01:54:00,800 --> 01:54:03,462 Oh come to me now 1650 01:54:03,536 --> 01:54:09,099 You know we're so low 1651 01:54:09,175 --> 01:54:13,669 And life is brie-e-e-e-f 1652 01:54:25,191 --> 01:54:26,158 Crowd: [ cheering ] 1653 01:54:42,242 --> 01:54:43,971 I-I barely knew who Buddy Guy was myself, 1654 01:54:44,043 --> 01:54:44,873 other than by name. 1655 01:54:44,944 --> 01:54:46,377 And I think his terri... 1656 01:54:46,446 --> 01:54:49,677 the great album he made on, uh, the 'Hoodoo Man' album, 1657 01:54:49,749 --> 01:54:51,114 I don't think it had been out too long. 1658 01:54:51,184 --> 01:54:53,209 This was the very early 70's. 1659 01:54:53,286 --> 01:54:56,278 Uh, you know, in 1970. Uh, that's as early as you get. 1660 01:54:56,356 --> 01:54:58,119 And, um, uh, I think 1661 01:54:58,191 --> 01:54:59,920 in a certain circuit in the states, [ guitar ] 1662 01:54:59,993 --> 01:55:03,156 uh, it was customary that the artist would go among the howling wolf. 1663 01:55:03,229 --> 01:55:04,719 All these guys played. they went on the tables, 1664 01:55:04,797 --> 01:55:06,094 they walked on the bars, they'd do this. 1665 01:55:06,165 --> 01:55:07,029 It was normal. 1666 01:55:07,100 --> 01:55:08,192 It's the first time I had seen that. 1667 01:55:08,268 --> 01:55:10,133 I was so surprised, it was, it was quite wonderful 1668 01:55:10,203 --> 01:55:11,568 but I couldn't figure it out technically. 1669 01:55:11,638 --> 01:55:14,300 He must have had a lot of chords, his roadie, strung together. 1670 01:55:14,374 --> 01:55:15,341 [ guitar ] 1671 01:55:35,261 --> 01:55:37,126 I learned that from the late Guitar Slim, 1672 01:55:37,196 --> 01:55:38,993 out of, uh, Louisianna. 1673 01:55:39,065 --> 01:55:41,966 And, uh, when I first came to Chicago, 1674 01:55:42,035 --> 01:55:45,300 when I went to the music store to get that kind of lead 1675 01:55:45,371 --> 01:55:47,862 they told me, say, it's not gonna work. 1676 01:55:47,941 --> 01:55:49,499 And I'm saying, 'Just give it to me.' 1677 01:55:49,575 --> 01:55:53,011 You know, 'cause I saw Guitar Slim being introduced, 1678 01:55:53,079 --> 01:55:56,139 and I'm at the stage trying to figure out how to play this guitar, 1679 01:55:56,215 --> 01:55:58,342 and I say, 'Well I wanna be the first one there' 1680 01:55:58,418 --> 01:56:00,010 and there's no seat so I was standing, 1681 01:56:00,086 --> 01:56:02,020 and all I heard was a guitar, 1682 01:56:02,088 --> 01:56:03,419 and I didn't see him. 1683 01:56:03,489 --> 01:56:07,255 And twenty minutes later a guy brings him in on his shoulders. 1684 01:56:07,327 --> 01:56:09,887 And I said, 'I want to play like B.B. King 1685 01:56:09,963 --> 01:56:11,897 but I wanna act like Guitar Slim.' 1686 01:56:11,965 --> 01:56:13,489 And I've been doing that ever since. 1687 01:56:13,933 --> 01:56:14,900 Crowd: [ cheering ] 1688 01:56:16,235 --> 01:56:17,759 Gypsy woman told my mother 1689 01:56:19,639 --> 01:56:20,606 Just before I was born 1690 01:56:22,942 --> 01:56:24,773 Say you've got boy-child coming 1691 01:56:26,612 --> 01:56:28,045 Gonna be a son of a gun 1692 01:56:30,183 --> 01:56:31,707 Gonna meet pretty women 1693 01:56:33,519 --> 01:56:35,248 Run and jump and shout 1694 01:56:36,889 --> 01:56:38,186 And the world gonna know 1695 01:56:39,926 --> 01:56:42,258 What's it all about 1696 01:56:42,328 --> 01:56:43,260 'Cause you know 1697 01:56:43,329 --> 01:56:45,297 [ blues ] 1698 01:56:56,676 --> 01:56:58,337 Hey, yeah 1699 01:57:13,226 --> 01:57:14,693 Got a black-cat bone 1700 01:57:16,863 --> 01:57:18,524 I got a mojo too 1701 01:57:20,566 --> 01:57:22,500 I got the Johnny Conkeroo 1702 01:57:24,070 --> 01:57:25,799 I'm gonna try to mess with you 1703 01:57:27,673 --> 01:57:29,140 I'm gonna make you little girls 1704 01:57:31,411 --> 01:57:32,969 Lead me by my hand 1705 01:57:34,847 --> 01:57:36,337 And the world gonna know 1706 01:57:37,817 --> 01:57:41,719 I'm a hoochie coochie man 1707 01:57:44,624 --> 01:57:45,591 Yeah 1708 01:57:51,097 --> 01:57:52,121 Yeah 1709 01:57:54,700 --> 01:57:56,497 Yeah 1710 01:58:09,315 --> 01:58:10,612 Yeah 1711 01:58:15,655 --> 01:58:18,283 Yeah 1712 01:58:28,701 --> 01:58:29,668 Yeah 1713 01:58:55,661 --> 01:58:56,821 On the seventh hour 1714 01:58:59,165 --> 01:59:00,689 On the seventh day 1715 01:59:02,702 --> 01:59:04,260 The seven doctors say 1716 01:59:06,339 --> 01:59:07,772 He were born for good luck 1717 01:59:09,876 --> 01:59:11,343 And for that you can see 1718 01:59:13,646 --> 01:59:16,877 I've got seven hundred dollars woman now 1719 01:59:16,949 --> 01:59:19,144 Don't you mess with me 1720 01:59:19,218 --> 01:59:20,742 'cause you know I'm here 1721 01:59:24,323 --> 01:59:28,191 Everybody knows I'm here 1722 01:59:33,833 --> 01:59:39,066 You know I'm your hoochie coochie man 1723 01:59:39,138 --> 01:59:49,514 Everybody 1724 01:59:53,052 --> 01:59:54,485 Hail 1725 02:00:32,692 --> 02:00:33,659 Crowd: [ cheering ] 1726 02:00:50,810 --> 02:00:53,836 Playing outdoors in the daylight is one of my favourite things 1727 02:00:53,913 --> 02:00:55,505 in the whole world to do. 1728 02:00:55,581 --> 02:00:58,516 I love to be able to see all the way to the end. 1729 02:00:58,584 --> 02:01:01,815 I love to be able to see the people dancing, you know 1730 02:01:01,887 --> 02:01:03,354 And, uh, outdoors especially, 1731 02:01:03,422 --> 02:01:05,788 because there's no walls to bounce the sound back at you. 1732 02:01:05,858 --> 02:01:09,692 And you really have a clean, clear kind of sound experience. 1733 02:01:09,762 --> 02:01:13,254 So, you know, for, and for us that was always our favourite. 1734 02:01:13,332 --> 02:01:16,665 We wou...would prefer to play outside, during the day if we could. 1735 02:01:29,415 --> 02:01:31,576 Hey, baby, here I am 1736 02:01:31,651 --> 02:01:33,983 I'm a man on your scene 1737 02:01:34,053 --> 02:01:36,214 I can give you what you want 1738 02:01:36,289 --> 02:01:38,655 But you got to come home with me 1739 02:01:38,724 --> 02:01:40,692 And I've got a whole lot of good old loving 1740 02:01:40,760 --> 02:01:43,194 And I got some in store 1741 02:01:43,262 --> 02:01:45,321 When I get to throw it on you 1742 02:01:45,398 --> 02:01:47,696 You've got to come back for more 1743 02:01:47,767 --> 02:01:50,361 Toys and things that come by the dozen 1744 02:01:50,436 --> 02:01:52,097 That ain't nothing but drug store lovin' 1745 02:01:52,171 --> 02:01:54,298 Hey little thing let me light your candle 1746 02:01:54,373 --> 02:01:56,398 'Cause mama I'm sure hard to handle now 1747 02:01:56,475 --> 02:01:57,442 Gets around 1748 02:02:06,085 --> 02:02:08,110 But action speaks louder than words 1749 02:02:08,187 --> 02:02:10,781 And I'm a man with great experience 1750 02:02:10,856 --> 02:02:12,687 I know you got you another man 1751 02:02:12,758 --> 02:02:15,386 But I can love you better than him 1752 02:02:15,461 --> 02:02:17,622 Take my hand and don't be afraid 1753 02:02:17,697 --> 02:02:19,858 I'm gonna prove every word I say 1754 02:02:19,932 --> 02:02:21,957 I'm advertising love for sale 1755 02:02:22,034 --> 02:02:24,867 So you can place your ad with me 1756 02:02:24,937 --> 02:02:27,405 Toys and things that come by the dozen 1757 02:02:27,473 --> 02:02:29,270 That ain't nothing but drug store lovin' 1758 02:02:29,342 --> 02:02:31,367 Hey little thing let me light your candle 1759 02:02:31,444 --> 02:02:33,435 'cause mama I'm sure hard to handle now 1760 02:02:33,512 --> 02:02:34,479 Gets around 1761 02:02:47,626 --> 02:02:49,287 Lovin' 1762 02:02:49,362 --> 02:02:50,954 It's all I need 1763 02:02:52,131 --> 02:02:54,190 Lovin' 1764 02:02:54,266 --> 02:02:55,790 Love is all you 1765 02:02:57,069 --> 02:02:58,627 I got to get some 1766 02:02:58,704 --> 02:03:01,400 Oh, baby, all right 1767 02:03:01,474 --> 02:03:03,738 Yes I do 1768 02:03:03,809 --> 02:03:06,107 Good love 1769 02:03:06,178 --> 02:03:08,043 Yes I got to get some 1770 02:03:08,114 --> 02:03:10,708 Yes I got to have some 1771 02:03:10,783 --> 02:03:13,047 Got to have some 1772 02:03:13,119 --> 02:03:15,417 I got to feel all right 1773 02:03:15,488 --> 02:03:17,422 My, my 1774 02:03:17,490 --> 02:03:19,958 I got to feel all right 1775 02:03:20,025 --> 02:03:24,689 My, my 1776 02:03:24,764 --> 02:03:26,391 Owl 1777 02:03:26,465 --> 02:03:27,659 I got to have it 1778 02:03:29,268 --> 02:03:31,327 Give it to me 1779 02:03:31,404 --> 02:03:33,235 Give it to me 1780 02:03:33,305 --> 02:03:33,964 All right 1781 02:03:36,175 --> 02:03:37,107 Ooh 1782 02:03:37,176 --> 02:03:38,143 [ guitar ] 1783 02:06:29,682 --> 02:06:31,707 Baby, here I am 1784 02:06:31,784 --> 02:06:34,252 And I'm a man upon the scene 1785 02:06:34,320 --> 02:06:36,345 And I can give you what you want 1786 02:06:36,422 --> 02:06:38,890 But you got to come home with me 1787 02:06:38,958 --> 02:06:41,119 And I've got a whole lot of good old lovin' 1788 02:06:41,193 --> 02:06:43,787 And I've got some in store 1789 02:06:43,862 --> 02:06:45,830 When I get to throw it on you 1790 02:06:45,898 --> 02:06:48,366 You got to come back for more 1791 02:06:48,434 --> 02:06:50,800 Toys and things that come by the dozen 1792 02:06:50,869 --> 02:06:53,269 That ain't nothing but drug store lovin' 1793 02:06:53,339 --> 02:06:55,102 Hey little thing let me light your candle 1794 02:06:55,174 --> 02:06:57,108 'cause mama I'm sure hard to handle now 1795 02:06:57,176 --> 02:06:58,370 Yes I am 1796 02:07:02,748 --> 02:07:04,511 Crowd: [ cheering ] 1797 02:07:04,583 --> 02:07:05,914 Singer: Thank you. 1798 02:07:06,585 --> 02:07:08,450 As a band you get to play outdoors 1799 02:07:08,520 --> 02:07:10,886 during the daytime in the summer a fair bit. 1800 02:07:10,956 --> 02:07:12,048 So it wasn't new to us. 1801 02:07:12,124 --> 02:07:13,989 I-I do enjoy, bein' you know... 1802 02:07:14,059 --> 02:07:16,493 What I don't enjoy is the heat of the day so much. 1803 02:07:16,562 --> 02:07:19,963 Uh, if there's no shade and the sun's hot and stuff like that, 1804 02:07:20,032 --> 02:07:21,397 Uh, I don't know about that. 1805 02:07:21,467 --> 02:07:25,733 But uh, other side... Otherwise, playing outdoors is just fun. 1806 02:07:25,804 --> 02:07:27,203 During the day. 1807 02:07:27,272 --> 02:07:29,502 You know, it's not quite the fantastic 1808 02:07:29,575 --> 02:07:31,941 um, experience playing at night 1809 02:07:32,011 --> 02:07:35,242 when, you know, your visual sense is, sort of, 1810 02:07:35,314 --> 02:07:38,112 taken a back seat to your... your other senses, 1811 02:07:38,183 --> 02:07:43,644 Uh, in terms of, you know, importance. 1812 02:07:43,722 --> 02:07:47,988 Um, but still, you know, there's an hallucinogenic realm 1813 02:07:48,060 --> 02:07:49,322 that you go into 1814 02:07:49,395 --> 02:07:50,987 whenever you're listening to music anyway, 1815 02:07:51,063 --> 02:07:51,995 or playing music. 1816 02:07:57,870 --> 02:07:58,837 Hit it. 1817 02:07:59,805 --> 02:08:01,204 Easy wind 1818 02:08:03,942 --> 02:08:07,571 Going cross the bayou again 1819 02:08:11,684 --> 02:08:16,087 There's a whole lotta women 1820 02:08:17,790 --> 02:08:21,191 Out in red on the streets today 1821 02:08:25,864 --> 02:08:28,230 The river keep a-talking 1822 02:08:28,300 --> 02:08:32,031 But you never heard a word it say 1823 02:08:36,075 --> 02:08:38,635 I been ballin' a shiny black steel jack-hammer 1824 02:08:38,711 --> 02:08:41,373 I been chippin' up rocks for the great highway 1825 02:08:46,418 --> 02:08:49,285 I live five years if I take my time 1826 02:08:49,354 --> 02:08:51,584 Ballin' that jack and drinking my wine 1827 02:08:55,861 --> 02:08:57,385 Easy wind 1828 02:08:59,965 --> 02:09:03,765 Flowin' cross the bayou again 1829 02:09:07,773 --> 02:09:12,267 There's a whole lot of women 1830 02:09:13,946 --> 02:09:18,212 Out on the streets in red today 1831 02:09:22,020 --> 02:09:24,955 And the river keep a-talking 1832 02:09:25,023 --> 02:09:30,461 You never heard a word it said 1833 02:09:32,397 --> 02:09:33,830 I been a-chipping them rocks 1834 02:09:33,899 --> 02:09:35,196 From dawn till noon 1835 02:09:35,267 --> 02:09:38,031 While my rider hide my bottle in the other room 1836 02:09:43,275 --> 02:09:45,573 Doctor say you better stop ballin' that Jack 1837 02:09:45,644 --> 02:09:48,044 If I live five years I'm gonna bust my back 1838 02:09:48,113 --> 02:09:48,943 Yes I will, now 1839 02:09:51,683 --> 02:09:54,379 Easy wind 1840 02:09:54,453 --> 02:09:57,047 Cross the bayou the other day 1841 02:10:00,993 --> 02:10:04,520 There's a whole lotta women, Mama 1842 02:10:04,596 --> 02:10:07,963 Out on the streets in red down the way 1843 02:10:11,603 --> 02:10:14,197 And the river keep a-talking 1844 02:10:14,273 --> 02:10:17,709 But you never hear a word it say 1845 02:10:22,948 --> 02:10:23,915 [ harmonica ] 1846 02:11:03,055 --> 02:11:04,022 Lord 1847 02:14:33,865 --> 02:14:36,129 Gotta find a woman be good to me 1848 02:14:36,201 --> 02:14:38,795 Won't hide my liquor try to serve me tea 1849 02:14:43,708 --> 02:14:45,005 'cause I'm a stone jack baller 1850 02:14:45,077 --> 02:14:46,271 And my heart is true 1851 02:14:46,344 --> 02:14:48,778 And I give everything that I got to you 1852 02:14:48,847 --> 02:14:49,814 Yes I will 1853 02:14:53,151 --> 02:14:55,278 Easy wind 1854 02:14:57,456 --> 02:15:01,256 Blowin' cross the bayou again 1855 02:15:05,130 --> 02:15:09,726 There's a whole lotta women 1856 02:15:11,269 --> 02:15:15,706 Out on the streets in red that way 1857 02:15:19,111 --> 02:15:22,171 And the river keep a-talking 1858 02:15:22,247 --> 02:15:27,412 You never heard what it say 1859 02:15:32,491 --> 02:15:33,856 Crowd: [ cheering ] 1860 02:15:33,925 --> 02:15:34,892 Thank you. 1861 02:15:47,772 --> 02:15:50,240 I think, you know, that all these people were in their prime. 1862 02:15:50,308 --> 02:15:55,473 And it was also, you know, um, the end of an era in another sense. 1863 02:15:55,547 --> 02:15:59,881 Of course Jimi Hendrix just died before this trip started 1864 02:15:59,951 --> 02:16:02,044 And Janis died shortly after. 1865 02:16:02,120 --> 02:16:04,884 Pigpen I think, a year later. 1866 02:16:04,956 --> 02:16:09,359 Um, Richard Manuel who wasn't on the train, but was in the band. 1867 02:16:09,427 --> 02:16:14,888 Rick Danko, Jerry Garcia, Pigpen. 1868 02:16:14,966 --> 02:16:18,163 Um, yeah, it's amazing that, you know, the number of people 1869 02:16:18,236 --> 02:16:20,966 who are...who are gone from that...from that trip, 1870 02:16:21,039 --> 02:16:23,803 and, uh, and, you know, that's why it's so precious 1871 02:16:23,875 --> 02:16:24,899 to be able to see them again. 1872 02:16:25,143 --> 02:16:28,374 Please don't you do it to me, babe no 1873 02:16:28,446 --> 02:16:31,210 Please don't you do it to me, babe 1874 02:16:31,283 --> 02:16:34,343 Either take the love I offer 1875 02:16:34,419 --> 02:16:36,250 Or let me be 1876 02:16:37,989 --> 02:16:41,390 I ain't got the time for walkin' no 1877 02:16:41,459 --> 02:16:44,257 Ain't got the time for walkin' 1878 02:16:44,329 --> 02:16:47,025 What's a poor boy to do with your love 1879 02:16:47,098 --> 02:16:49,726 Love just danglin' 1880 02:16:49,801 --> 02:16:50,768 Hey 1881 02:16:52,137 --> 02:16:55,368 Make up your mind, honey 1882 02:16:55,440 --> 02:16:57,101 You're playing with me 1883 02:16:58,743 --> 02:17:01,576 Make up your mind, honey 1884 02:17:01,646 --> 02:17:03,671 You're playing with me 1885 02:17:03,748 --> 02:17:04,908 I say, hey 1886 02:17:04,983 --> 02:17:07,144 No need to play my loving, babe 1887 02:17:07,219 --> 02:17:08,208 Come on now 1888 02:17:08,286 --> 02:17:10,880 Let me honey let me be yeah 1889 02:18:03,108 --> 02:18:06,509 Say that it's over baby 1890 02:18:06,578 --> 02:18:09,206 Say that it's over dear 1891 02:18:09,281 --> 02:18:12,307 But still you hang around, come on 1892 02:18:12,384 --> 02:18:14,352 Won't you move over 1893 02:18:16,421 --> 02:18:19,788 You know that I need a man, yeah 1894 02:18:19,858 --> 02:18:22,656 Know that I need a man 1895 02:18:22,727 --> 02:18:25,628 When I ask you to you just say 1896 02:18:25,697 --> 02:18:28,165 That you think you can 1897 02:18:28,233 --> 02:18:29,393 Yeah 1898 02:18:29,467 --> 02:18:32,800 You ain't quite ready for walkin' no 1899 02:18:32,871 --> 02:18:35,567 Ain't quite ready for walkin' 1900 02:18:35,640 --> 02:18:38,200 What's a brother to do with your love 1901 02:18:38,276 --> 02:18:41,268 Lord, just dangling 1902 02:18:41,346 --> 02:18:44,338 Well I know that it's dangling 1903 02:18:44,416 --> 02:18:47,852 Well I know, know, know 1904 02:18:47,919 --> 02:18:51,218 Like a carrot, baby now 1905 02:18:51,289 --> 02:18:54,452 Like a carrot dear 1906 02:18:54,526 --> 02:18:57,723 Like a carrot baby now 1907 02:18:57,796 --> 02:19:00,856 Like a carrot dear 1908 02:19:00,932 --> 02:19:03,162 Hey, come on, hey 1909 02:19:03,234 --> 02:19:04,861 I gotta hey 1910 02:19:04,936 --> 02:19:06,301 Come on hey 1911 02:19:06,371 --> 02:19:08,202 I gotta love 1912 02:19:08,273 --> 02:19:10,468 You teasin' me 1913 02:19:10,542 --> 02:19:13,739 Hey you teasin' me 1914 02:19:13,812 --> 02:19:16,872 Hey you teasin' me 1915 02:19:16,948 --> 02:19:20,315 Hey you're teasin' me 1916 02:19:20,385 --> 02:19:23,548 Like a carrot baby now 1917 02:19:23,621 --> 02:19:26,715 Like a carrot dear 1918 02:19:26,791 --> 02:19:29,157 Like a carrot baby now 1919 02:19:31,463 --> 02:19:32,430 Thank you! 1920 02:19:59,924 --> 02:20:00,856 Crowd: [ cheering ] 1921 02:20:02,193 --> 02:20:04,525 I can't speak for Janis, but my... 1922 02:20:04,596 --> 02:20:07,326 I'm sure if all the gentlemen in this room 1923 02:20:07,399 --> 02:20:09,594 have been in a situation where you might have over-imbibed 1924 02:20:09,667 --> 02:20:11,862 at some point. 1925 02:20:11,936 --> 02:20:14,336 And the old saying, 'The hair of the dog'. 1926 02:20:14,406 --> 02:20:17,341 But if you continue passed the hair of the dog, 1927 02:20:17,409 --> 02:20:20,606 uh, things become part of your system 1928 02:20:20,678 --> 02:20:22,043 and your resistance... 1929 02:20:22,113 --> 02:20:25,708 Uh, it...it's not that surprising to me that you could be crazy 1930 02:20:25,784 --> 02:20:28,981 and, you know, be on a real bender 1931 02:20:29,053 --> 02:20:31,681 and the next night be able to be, you know, perform. 1932 02:20:31,756 --> 02:20:35,590 Sometimes if you're not feeling that well, 1933 02:20:35,660 --> 02:20:37,890 you're reduced to like, your gut... 1934 02:20:37,962 --> 02:20:41,227 your gut, uh, instincts and talents. 1935 02:20:41,299 --> 02:20:44,598 And maybe that's why she was so on top of it. 1936 02:20:44,669 --> 02:20:47,001 Well she was a very intelligent girl. 1937 02:20:47,071 --> 02:20:49,164 She was not a... a silly girl at all. 1938 02:20:49,240 --> 02:20:51,299 I think, uh, you know, that certain things 1939 02:20:51,376 --> 02:20:52,673 that people do through their lives, 1940 02:20:52,744 --> 02:20:55,269 I mean, there's positive and negatives. 1941 02:20:55,346 --> 02:20:57,314 She just happened to get caught on the negative side 1942 02:20:57,382 --> 02:20:59,316 of a particular thing, and... 1943 02:20:59,384 --> 02:21:02,615 It was not a good thing. But, we all know that. 1944 02:21:02,687 --> 02:21:06,248 But, uh, she was always there to perform for the people, always. 1945 02:21:06,324 --> 02:21:08,519 She... she lived for that. She really did. 1946 02:21:35,820 --> 02:21:41,554 Time keeps moving on 1947 02:21:43,862 --> 02:21:47,628 Friends, they turn away 1948 02:21:47,699 --> 02:21:50,896 Lordy, Lord, Lord 1949 02:21:50,969 --> 02:21:53,904 Well I keep moving on 1950 02:21:53,972 --> 02:21:57,738 But I never find out why 1951 02:21:57,809 --> 02:21:59,333 I keep pushing too hard 1952 02:21:59,410 --> 02:22:00,536 And baby I keep trying 1953 02:22:00,612 --> 02:22:03,547 To make it right to another 1954 02:22:03,615 --> 02:22:05,776 Lonely day 1955 02:22:05,850 --> 02:22:11,755 Whoa, yeah 1956 02:22:15,760 --> 02:22:21,926 Dawn has come at last 1957 02:22:24,102 --> 02:22:27,469 Honey, time keeps a-moving on 1958 02:22:27,539 --> 02:22:30,702 Yeah, yeah, yeah 1959 02:22:30,775 --> 02:22:33,437 Well I'm 25 years older now 1960 02:22:33,511 --> 02:22:37,174 So I know it can't be right 1961 02:22:37,248 --> 02:22:38,545 And I'm no better, baby 1962 02:22:38,616 --> 02:22:40,607 And I can't help you no more 1963 02:22:40,685 --> 02:22:43,916 Than, honey, when I was just a girl 1964 02:22:43,988 --> 02:22:46,115 Yeah 1965 02:22:46,190 --> 02:22:48,852 But it don't make no difference, baby 1966 02:22:48,927 --> 02:22:49,985 No, no 1967 02:22:50,061 --> 02:22:53,895 'Cause I know that I could always try 1968 02:22:53,965 --> 02:22:57,833 There's a fire inside of everyone of us 1969 02:22:57,902 --> 02:23:00,029 I'm gonna need it now 1970 02:23:00,104 --> 02:23:01,935 I'm gonna hold it, yeah 1971 02:23:02,006 --> 02:23:07,740 I'm gonna use it till the day I die 1972 02:23:13,785 --> 02:23:17,186 Don't 1973 02:23:17,255 --> 02:23:20,156 Honey, don't you expect any answers, dear 1974 02:23:21,659 --> 02:23:25,459 Oh no, they don't come with age 1975 02:23:25,530 --> 02:23:27,430 No-no, no 1976 02:23:27,498 --> 02:23:28,726 Hey 1977 02:23:28,800 --> 02:23:31,598 They ain't never gonna love you any better, baby 1978 02:23:31,669 --> 02:23:35,298 And ain't never gonna love you right 1979 02:23:35,373 --> 02:23:37,398 So you better take it now 1980 02:23:37,475 --> 02:23:39,340 Said right here and now 1981 02:23:39,410 --> 02:23:40,638 Yeah 1982 02:23:40,712 --> 02:23:43,306 But it don't make no difference, baby 1983 02:23:43,381 --> 02:23:44,643 No, no 1984 02:23:44,716 --> 02:23:48,652 'Cause I know that I could always try 1985 02:23:48,720 --> 02:23:52,588 There's a fire inside of everyone of us, hey 1986 02:23:52,657 --> 02:23:54,682 I'm gonna need it now 1987 02:23:54,759 --> 02:23:56,727 I'm gonna use it, yeah 1988 02:23:56,794 --> 02:23:59,922 I'm gonna hold it till the day I die 1989 02:23:59,998 --> 02:24:02,125 Don't make no difference 1990 02:24:02,200 --> 02:24:03,360 No, no-no 1991 02:24:03,434 --> 02:24:05,994 Well I hate to be the one 1992 02:24:06,070 --> 02:24:08,095 I said you'd better leave me now 1993 02:24:08,172 --> 02:24:11,300 And you'd better love love your life 1994 02:24:11,376 --> 02:24:13,367 I'm gonna need it now 1995 02:24:13,444 --> 02:24:15,435 I'm gonna hold it, yeah 1996 02:24:15,513 --> 02:24:19,643 I'm gonna use it, say what 1997 02:24:19,717 --> 02:24:21,878 Don't make no difference, baby 1998 02:24:21,953 --> 02:24:23,250 No, no-no 1999 02:24:23,321 --> 02:24:25,721 Well I hate I hate to be the one 2000 02:24:25,790 --> 02:24:27,087 I said 2001 02:24:27,158 --> 02:24:29,149 Every time you're gonna want to love somebody 2002 02:24:29,227 --> 02:24:31,286 Every time you're gonna want to need somebody 2003 02:24:31,362 --> 02:24:32,590 You're gonna want to turn and run 2004 02:24:32,664 --> 02:24:33,653 I'm gonna be there 2005 02:24:33,731 --> 02:24:35,426 No, no, no 2006 02:24:35,800 --> 02:24:37,165 No, no, no 2007 02:24:37,535 --> 02:24:39,503 No, no, no 2008 02:24:39,570 --> 02:24:42,403 No, no, no, no, no, no 2009 02:24:42,473 --> 02:24:44,304 When you wanna put out your hand 2010 02:24:44,375 --> 02:24:46,639 All you want is somebody to pick it up man 2011 02:24:46,711 --> 02:24:47,643 He ain't gonna be there 2012 02:24:47,712 --> 02:24:49,202 Said you know he ain't 2013 02:24:49,280 --> 02:24:51,145 No, no, no-no 2014 02:24:51,449 --> 02:24:53,144 No, no, no-no 2015 02:24:53,384 --> 02:24:55,113 No, no, no-no 2016 02:24:55,186 --> 02:24:57,381 No, no, no, no, no, no 2017 02:24:57,455 --> 02:24:58,820 No, no, no-no 2018 02:24:59,157 --> 02:25:00,886 No, no, no-no 2019 02:25:01,259 --> 02:25:03,022 No, no, no-no 2020 02:25:03,094 --> 02:25:04,891 Whoa-oo 2021 02:25:05,263 --> 02:25:06,958 Whoa-oo Whoa-oo 2022 02:25:08,800 --> 02:25:10,927 Whoa-oo 2023 02:25:11,002 --> 02:25:12,867 Whoa-oo Whoa-oo 2024 02:25:14,906 --> 02:25:17,170 Whoa-oo 2025 02:25:17,241 --> 02:25:19,141 Who-a-a Whoa-oo 2026 02:25:22,714 --> 02:25:24,579 Whoa-oo 2027 02:25:24,649 --> 02:25:26,480 Whoa-oo Whoa-oo 2028 02:25:28,586 --> 02:25:32,044 Whoa-oo Whoa-oo 2029 02:25:33,524 --> 02:25:35,321 Honey, want, I wanna 2030 02:25:35,393 --> 02:25:39,329 Reach out my hand 2031 02:25:39,397 --> 02:25:43,197 I said, darling all I ever wanted 2032 02:25:43,267 --> 02:25:48,569 Was for you to understand 2033 02:25:50,975 --> 02:25:55,571 Whoa-oo, whoa-whoa 2034 02:25:55,646 --> 02:25:59,207 Whoa-baby, I wanna pick up and leave 2035 02:25:59,283 --> 02:26:05,654 Lord, honey, everyday 2036 02:26:10,728 --> 02:26:11,695 Crowd: [ cheering ] 152374

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.