Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:33,885 --> 00:01:36,263
♪ The boys always told me ♪
2
00:01:38,098 --> 00:01:39,349
♪ Every hole ♪
3
00:01:40,475 --> 00:01:43,020
♪ Is a goal for them ♪
4
00:01:45,689 --> 00:01:48,042
♪ But just one hole ♪
5
00:01:48,066 --> 00:01:49,610
♪ Would be a goal ♪
6
00:01:51,028 --> 00:01:52,446
♪ For me ♪
7
00:01:55,365 --> 00:01:59,244
♪ Wanting you down there
Laid bare ♪
8
00:02:00,787 --> 00:02:04,207
♪ Knowing your unfamiliarity ♪
9
00:02:05,792 --> 00:02:09,397
♪ You're something
I want to eat ♪
10
00:02:11,173 --> 00:02:15,218
♪ But you told me
Meat was carnal and cheap ♪
11
00:02:16,470 --> 00:02:20,265
♪ I'm sorry you're cheap
And violent ♪
12
00:02:21,808 --> 00:02:25,788
♪ And something I want to eat ♪
13
00:02:25,812 --> 00:02:29,941
♪ Purify ♪
14
00:02:36,782 --> 00:02:40,285
♪ Bathe me ♪
15
00:02:52,839 --> 00:02:55,967
♪ When was the last time
I brought you to the brink? ♪
16
00:02:58,303 --> 00:03:01,348
♪ Lying beside you
Our only perversity ♪
17
00:03:03,475 --> 00:03:06,937
♪ Thirsty in a sea of water
Unable to drink ♪
18
00:03:08,480 --> 00:03:11,900
♪ Let me get there ♪
19
00:03:14,277 --> 00:03:16,714
♪ Let me get there
Let me get there ♪
20
00:03:16,738 --> 00:03:18,198
♪ Let me get there ♪
21
00:03:19,449 --> 00:03:22,136
♪ Let me get there
Let me, let me ♪
22
00:03:22,160 --> 00:03:23,704
♪ Let me get there ♪
23
00:03:25,247 --> 00:03:27,475
♪ Purify, let me get there ♪
24
00:03:27,499 --> 00:03:28,709
♪ Let me get there ♪
25
00:03:30,335 --> 00:03:34,715
♪ Purify! ♪
26
00:05:39,172 --> 00:05:40,483
Lulu!
27
00:05:40,507 --> 00:05:43,778
♪ Love, oh, love ♪
28
00:05:43,802 --> 00:05:46,888
♪ Oh, careless love ♪
29
00:05:50,267 --> 00:05:56,982
♪ You fly through my head
Like wine... ♪
30
00:05:59,401 --> 00:06:00,962
Mmm.
31
00:06:00,986 --> 00:06:03,256
- Lou.
- Stop.
32
00:06:03,280 --> 00:06:05,282
- Lou, it's up time.
- Mm-hmm.
33
00:06:08,535 --> 00:06:10,847
♪ And you nearly... ♪
34
00:06:10,871 --> 00:06:13,582
Up time. Hmm?
35
00:06:14,124 --> 00:06:15,625
- Yeah.
- Come on.
36
00:06:17,919 --> 00:06:19,939
- Mmm...
- Hey, come on, stop that.
37
00:06:19,963 --> 00:06:22,024
Gotta get right to it
for grizzle, remember?
38
00:06:22,048 --> 00:06:23,300
Okay.
39
00:06:25,510 --> 00:06:27,530
I got some smoothie for you.
40
00:06:27,554 --> 00:06:30,265
You're gonna fucking hate it,
but it's healthy.
41
00:06:31,308 --> 00:06:33,202
Want some?
I wouldn't recommend it.
42
00:06:33,226 --> 00:06:34,978
- It's disgusting.
- Mm-mm.
43
00:06:45,405 --> 00:06:48,366
Okay, poops. Dance time.
44
00:06:58,418 --> 00:07:01,230
♪ Love, oh, love... ♪
45
00:07:12,140 --> 00:07:14,893
♪ Together ♪
46
00:07:15,602 --> 00:07:19,814
♪ Together ♪
47
00:07:21,274 --> 00:07:26,005
♪ Every minute's got to count
For something ♪
48
00:07:26,029 --> 00:07:28,323
♪ You and I ♪
49
00:07:28,949 --> 00:07:32,243
♪ Can be proud of ♪
50
00:07:34,579 --> 00:07:38,809
♪ It's not every day
In our lives ♪
51
00:07:38,833 --> 00:07:42,521
♪ We can be together ♪
♪ Together ♪
52
00:07:43,922 --> 00:07:45,524
♪ Together ♪
53
00:07:45,548 --> 00:07:47,443
Yes!
54
00:07:48,927 --> 00:07:51,572
♪ We've got to respect ♪
55
00:07:51,596 --> 00:07:54,283
♪ And protect what is ours... ♪
56
00:07:56,935 --> 00:07:58,120
♪ Together ♪
57
00:07:59,646 --> 00:08:02,667
♪ This love is yours ♪
58
00:08:02,691 --> 00:08:05,169
♪ Mine... ♪
59
00:08:05,193 --> 00:08:06,212
No?
60
00:08:06,236 --> 00:08:08,113
No? No? Okay.
61
00:08:11,908 --> 00:08:15,805
♪ And I would do
Anything for love ♪
62
00:08:15,829 --> 00:08:17,723
♪ But he won't do that ♪
63
00:08:17,747 --> 00:08:20,059
What's the thing
that he won't do in that song?
64
00:08:20,083 --> 00:08:21,769
What's left for him to not do?
65
00:08:21,793 --> 00:08:24,730
Anal.
♪ No, no, but I won't do that ♪
66
00:08:24,754 --> 00:08:27,274
♪ He won't do that ♪
67
00:08:27,298 --> 00:08:29,860
I used to imagine
Jeff Goldblum was my dad.
68
00:08:29,884 --> 00:08:31,445
Saw him in The Fly, I was like,
69
00:08:31,469 --> 00:08:33,155
"That must be
what my dad looks like."
70
00:08:33,179 --> 00:08:35,741
Also explains a lot, because
the dude's fucking weird.
71
00:08:35,765 --> 00:08:38,077
- But he looks like me, man.
- It's true, yeah.
72
00:08:38,101 --> 00:08:40,204
- Yeah!
- You look like Jeff Goldblum.
73
00:08:40,228 --> 00:08:42,415
Why is it okay to, like,
use a toothpick in public
74
00:08:42,439 --> 00:08:43,499
but not floss?
75
00:08:43,523 --> 00:08:46,460
- Have you ever tried that?
- To floss in public? No.
76
00:08:46,484 --> 00:08:48,462
You're at dinner,
pullout some--
77
00:08:48,486 --> 00:08:51,132
I used to imagine my funeral
a lot when I was a kid,
78
00:08:51,156 --> 00:08:54,010
- at school, in Math.
- Fun!
79
00:08:54,034 --> 00:08:56,554
I used to daydream about it,
then make myself cry!
80
00:08:58,038 --> 00:08:59,932
Uh, yeah,
I think I'd get cremated.
81
00:08:59,956 --> 00:09:01,934
- What about you?
- Cremated,
82
00:09:01,958 --> 00:09:03,936
or, like, just fed
to the birds, you know?
83
00:09:03,960 --> 00:09:09,191
Well, you know, now you can
get ashes put into tattoo ink.
84
00:09:09,215 --> 00:09:11,152
- My face on your back.
- This?
85
00:09:11,176 --> 00:09:12,778
Where the clown is.
86
00:09:12,802 --> 00:09:14,304
- What?
- Yeah.
87
00:09:15,346 --> 00:09:16,890
♪ Scary clown face ♪
88
00:09:17,390 --> 00:09:20,101
♪ Scary clown face ♪
89
00:09:27,567 --> 00:09:29,503
We don't need
to put them all out.
90
00:09:29,527 --> 00:09:31,797
I know, but we need
to fill them up a little bit.
91
00:09:31,821 --> 00:09:33,215
Okay.
92
00:09:33,239 --> 00:09:36,177
You wanna put out
some different ones?
93
00:09:36,201 --> 00:09:37,410
Hmm?
94
00:09:38,536 --> 00:09:40,121
That's the face of a sale.
95
00:09:41,456 --> 00:09:45,519
Okay, this one costs
about 50 bucks extra because...
96
00:09:45,543 --> 00:09:47,646
- It's an original artwork.
- I'm gonna spit on it.
97
00:09:47,670 --> 00:09:49,815
- Fifty dollars.
- Okay, 100 bucks.
98
00:09:49,839 --> 00:09:51,525
Ten grand.
99
00:09:51,549 --> 00:09:53,027
Did you guys sound check?
100
00:09:53,051 --> 00:09:54,361
- You have?
- No, not yet.
101
00:09:54,385 --> 00:09:55,696
We're going on at--
102
00:09:55,720 --> 00:09:57,740
- Did Margaret sound check yet?
- Five?
103
00:09:57,764 --> 00:09:59,950
- Yo, you sound checked yet?
- No.
104
00:09:59,974 --> 00:10:01,660
Not looking forward to it.
105
00:10:01,684 --> 00:10:03,204
Terrified.
106
00:10:03,228 --> 00:10:05,230
Half my shit is broken down...
107
00:10:14,823 --> 00:10:17,301
...now everything's
acting all funny.
108
00:10:26,835 --> 00:10:28,729
Have we played together?
109
00:10:28,753 --> 00:10:30,397
- Huh?
- Have we ever played together?
110
00:10:30,421 --> 00:10:32,525
- I think we have, yeah.
- Yes, you have.
111
00:10:32,549 --> 00:10:33,651
Yeah, yeah, yeah.
112
00:10:33,675 --> 00:10:35,611
- At...?
- Yeah, in New York.
113
00:11:53,463 --> 00:11:54,547
Ahh...
114
00:11:55,715 --> 00:11:57,050
Ah.
115
00:12:02,555 --> 00:12:03,556
Ah.
116
00:12:05,600 --> 00:12:06,809
Ah.
117
00:12:54,190 --> 00:12:58,045
It's probably a two out of ten,
in terms of his hearing.
118
00:12:58,069 --> 00:13:01,572
He can't-- He's having trouble
even communicating with me.
119
00:13:04,242 --> 00:13:05,636
Is--?
120
00:13:35,523 --> 00:13:37,167
I gotta see a doctor?
121
00:13:37,191 --> 00:13:39,277
He-- He can see you now.
122
00:13:40,987 --> 00:13:42,756
- What?
- He can see you right now.
123
00:13:42,780 --> 00:13:45,175
- Now? Where's--?
- Yes. I-- I--
124
00:13:49,871 --> 00:13:52,266
Hey, Lulu. I'm sorry.
I had to run out, baby.
125
00:13:52,290 --> 00:13:54,268
I gotta deal
with some shit, okay?
126
00:13:54,292 --> 00:13:56,002
Don't worry
about anything, okay?
127
00:14:00,965 --> 00:14:02,800
Mr. Stone?
128
00:14:05,720 --> 00:14:07,138
Oh. Oh, yeah.
129
00:14:10,391 --> 00:14:11,684
Ah.
130
00:14:15,146 --> 00:14:18,042
Okay, how is that volume?
131
00:14:18,066 --> 00:14:19,793
Is the volume loud enough?
132
00:14:19,817 --> 00:14:21,003
Good.
133
00:14:21,027 --> 00:14:23,047
- Can you hear me?
- What?
134
00:14:23,071 --> 00:14:25,174
Can you hear me okay?
Volume-wise?
135
00:14:25,198 --> 00:14:26,824
- I can hear you.
- Okay.
136
00:14:28,201 --> 00:14:30,179
I'm gonna say these words.
137
00:14:30,203 --> 00:14:32,413
I want you
to repeat them back to me.
138
00:14:33,373 --> 00:14:35,684
I'm gonna start
with just your right ear.
139
00:14:35,708 --> 00:14:37,001
Okay?
140
00:14:38,795 --> 00:14:40,004
Base.
141
00:14:42,465 --> 00:14:43,674
Base.
142
00:14:45,760 --> 00:14:47,196
Mess.
143
00:14:47,220 --> 00:14:48,781
Mace.
144
00:14:48,805 --> 00:14:50,056
Cause.
145
00:14:51,224 --> 00:14:52,225
Cars.
146
00:14:52,850 --> 00:14:53,851
Mop.
147
00:14:55,311 --> 00:14:56,604
Noisy.
148
00:14:57,397 --> 00:14:59,816
- Search.
- Throat.
149
00:15:00,608 --> 00:15:02,235
- Ditch.
- Fish.
150
00:15:03,236 --> 00:15:05,196
"Ti"?
151
00:15:08,741 --> 00:15:09,951
Ring.
152
00:15:10,868 --> 00:15:12,304
Broom.
153
00:15:12,328 --> 00:15:13,621
Germ.
154
00:15:18,209 --> 00:15:19,853
Life.
155
00:15:23,089 --> 00:15:24,525
Team.
156
00:15:28,636 --> 00:15:29,846
Lid.
157
00:15:35,435 --> 00:15:36,644
Lid.
158
00:15:39,522 --> 00:15:41,274
This is your chart, Ruben.
159
00:15:42,066 --> 00:15:45,486
Now, as far as the volume
that you can hear...
160
00:15:46,112 --> 00:15:49,258
you, on your right ear,
were 28 percent,
161
00:15:49,282 --> 00:15:51,844
and on your left ear,
you were 24 percent.
162
00:15:51,868 --> 00:15:53,804
- It's what?
- In the left ear,
163
00:15:53,828 --> 00:15:56,181
- you came in at 24 percent.
- Okay.
164
00:15:56,205 --> 00:15:59,393
No matter
how loud I made the test,
165
00:15:59,417 --> 00:16:01,186
I could have put it at 1 1...
166
00:16:01,210 --> 00:16:02,855
you were still going to miss
167
00:16:02,879 --> 00:16:06,567
70 to 80 percent
of the words that I said.
168
00:16:06,591 --> 00:16:08,735
- Okay.
- That is not good.
169
00:16:08,759 --> 00:16:10,320
Yeah, I see that, so, what--?
170
00:16:11,804 --> 00:16:14,324
What can we do about it?
How do I get it back?
171
00:16:14,348 --> 00:16:18,102
Well, um, you have
to understand something here.
172
00:16:19,187 --> 00:16:23,917
Whether or not this is related
to your exposure to noise
173
00:16:23,941 --> 00:16:27,087
or it's an autoimmune issue...
174
00:16:27,111 --> 00:16:28,714
doesn't really matter.
175
00:16:28,738 --> 00:16:30,466
I understand I got a problem.
176
00:16:30,490 --> 00:16:32,593
I'm asking you
what I can do about it.
177
00:16:32,617 --> 00:16:35,220
Well, what you can do
about it first
178
00:16:35,244 --> 00:16:39,332
is to eliminate all exposure
to loud noises.
179
00:16:39,832 --> 00:16:41,768
And then, we can run some tests,
180
00:16:41,792 --> 00:16:46,047
and we can determine exactly
what is going on with your ears.
181
00:16:46,881 --> 00:16:49,776
And if we do, then we can
have our other conversations.
182
00:16:49,800 --> 00:16:51,260
You could have what?
183
00:16:51,886 --> 00:16:55,264
Well, there are implants
that bypass the cochlea.
184
00:16:56,516 --> 00:16:57,910
You said implants?
185
00:16:57,934 --> 00:16:59,369
- Yes.
- Those work?
186
00:16:59,393 --> 00:17:01,872
For people with
severe hearing loss
187
00:17:01,896 --> 00:17:04,208
or complete deafness,
yes, they help.
188
00:17:04,232 --> 00:17:06,627
Well, then let's do that.
189
00:17:06,651 --> 00:17:09,046
Well, it's not that simple.
190
00:17:09,070 --> 00:17:10,923
Uh, it's a very
involved process,
191
00:17:10,947 --> 00:17:12,424
and it's quite costly.
192
00:17:12,448 --> 00:17:14,676
- How much is it?
- Well, they can run
193
00:17:14,700 --> 00:17:17,888
between 40 and 80,000 dollars,
depending,
194
00:17:17,912 --> 00:17:19,956
and they are not
covered by insurance.
195
00:17:26,003 --> 00:17:27,356
Okay.
196
00:17:27,380 --> 00:17:28,714
And, um...
197
00:17:30,341 --> 00:17:31,777
like, when can you do it?
198
00:17:31,801 --> 00:17:33,278
You got them in stock now?
199
00:17:33,302 --> 00:17:36,156
Mr. Stone, your hearing...
200
00:17:36,180 --> 00:17:38,909
is deteriorating rapidly.
201
00:17:38,933 --> 00:17:40,268
Am I right?
202
00:17:41,602 --> 00:17:44,063
And over the next few days...
203
00:17:45,022 --> 00:17:47,960
or even hours,
it's going to continue.
204
00:17:47,984 --> 00:17:50,879
And the hearing
that you have lost
205
00:17:50,903 --> 00:17:53,298
is not coming back.
206
00:17:55,032 --> 00:17:56,635
You have to understand,
207
00:17:56,659 --> 00:17:59,137
your first responsibility...
208
00:17:59,161 --> 00:18:01,789
is to preserve
the hearing you have.
209
00:19:19,909 --> 00:19:21,303
Ruben, what the fuck?
210
00:19:21,327 --> 00:19:22,578
Ruben!
211
00:19:31,545 --> 00:19:33,381
I can't hear anything.
212
00:19:34,173 --> 00:19:35,549
What?
213
00:19:38,302 --> 00:19:39,845
I can't hear anything.
214
00:19:52,817 --> 00:19:54,652
Yes, it will come back.
215
00:19:55,695 --> 00:19:56,904
I have to--
216
00:19:58,280 --> 00:19:59,907
There's, like, a surgery.
217
00:20:01,534 --> 00:20:03,970
- What?
- It's simple. It's all it is.
218
00:20:03,994 --> 00:20:06,139
There's an implant.
They put it in your shit.
219
00:20:06,163 --> 00:20:07,373
It's like a--
220
00:20:08,124 --> 00:20:11,186
Okay? It'll come back.
It's fine, Lou.
221
00:20:11,210 --> 00:20:13,921
It's like 40 grand, 80 grand,
whatever, but it's--
222
00:20:14,588 --> 00:20:16,024
It will come back.
223
00:20:16,048 --> 00:20:18,360
- Till then, we just keep going.
- No.
224
00:20:18,384 --> 00:20:20,278
- Lou. Listen to me.
- No.
225
00:20:20,302 --> 00:20:22,906
Let's play tomorrow, see
what it's like. Let's try it.
226
00:20:22,930 --> 00:20:25,450
I'm gonna be like a click track.
You can play to me.
227
00:20:25,474 --> 00:20:26,785
- No.
- Huh? You can adj--
228
00:20:26,809 --> 00:20:28,853
It's different,
but it is what it is, Lou.
229
00:20:35,609 --> 00:20:38,088
Lou, we have a--
Lou, we have a tour booked.
230
00:20:38,112 --> 00:20:40,072
- It's not safe.
- We have a tour booked.
231
00:20:40,865 --> 00:20:42,759
- We have a tour booked, Lou.
- No.
232
00:20:42,783 --> 00:20:44,594
It doesn't matter.
It's not safe!
233
00:20:44,618 --> 00:20:46,662
- We have a tour booked!
- It's not safe!
234
00:20:48,414 --> 00:20:49,891
- Ruben!
- I fucking knew it.
235
00:20:49,915 --> 00:20:51,041
I'm going back.
236
00:20:57,339 --> 00:20:58,942
Yo!
237
00:20:58,966 --> 00:21:00,801
Buddy, you got a smoke, please?
238
00:21:31,165 --> 00:21:32,666
This is ridiculous.
239
00:21:40,341 --> 00:21:41,651
He's sleeping.
240
00:21:41,675 --> 00:21:43,695
Hi. Hi, Hector?
241
00:21:43,719 --> 00:21:47,616
Hi, this is Lou. Ruben's having
a bit of trouble right now.
242
00:21:47,640 --> 00:21:50,267
- Hey, Hector, what's up?
- He's had some hearing problems.
243
00:21:52,228 --> 00:21:53,789
Yeah, I mean,
I can put him on,
244
00:21:53,813 --> 00:21:55,439
but he won't
be able to hear you.
245
00:21:56,398 --> 00:21:57,399
Okay.
246
00:21:57,942 --> 00:21:59,819
Talk to him. Talk to him.
247
00:22:03,197 --> 00:22:05,241
Hey, Hector,
what's going on, man?
248
00:22:05,783 --> 00:22:08,720
It's Ruben. I'd say it's good
to hear your voice,
249
00:22:08,744 --> 00:22:10,680
but I can't hear a word
you're saying,
250
00:22:10,704 --> 00:22:12,432
so this is completely pointless.
251
00:22:12,456 --> 00:22:15,101
Lou wanted me to call you
because I had a cigarette.
252
00:22:15,125 --> 00:22:17,979
Uh, you know,
not great, not ideal,
253
00:22:18,003 --> 00:22:20,357
but considering
the circumstances,
254
00:22:20,381 --> 00:22:21,882
which are pretty fucked up...
255
00:22:22,758 --> 00:22:25,237
you know, understandable.
I'd say understandable.
256
00:22:25,261 --> 00:22:27,405
For everyone
apart from Lou, it seems.
257
00:22:27,429 --> 00:22:29,533
Um, I got this, bro.
258
00:22:29,557 --> 00:22:31,952
You'd probably be asking
me if I'm steady right now,
259
00:22:31,976 --> 00:22:33,703
if I'm feeling level.
260
00:22:33,727 --> 00:22:36,665
Not completely, but I'm cool.
261
00:22:36,689 --> 00:22:39,167
You'd tell me serenity
is something you get
262
00:22:39,191 --> 00:22:42,879
when you, uh, stop wishing
for a different past.
263
00:22:42,903 --> 00:22:44,297
Bro, I love you, man.
264
00:22:44,321 --> 00:22:46,550
Oh, my manager wants
the phone back,
265
00:22:46,574 --> 00:22:49,034
so I gotta go.
Okay, love you, bro.
266
00:22:50,744 --> 00:22:53,289
Hey. Yeah, he--
He can't hear a word.
267
00:22:56,750 --> 00:22:59,461
Well, if you get him to a group,
then how's he gonna hear?
268
00:23:02,756 --> 00:23:03,966
Okay.
269
00:23:06,218 --> 00:23:08,387
Okay, thanks, Hector. Thank you.
270
00:23:09,763 --> 00:23:11,032
When? When--?
271
00:23:11,056 --> 00:23:12,909
Okay, yeah,
I'll make sure it's on loud.
272
00:23:12,933 --> 00:23:15,311
Okay, thank you so much.
Thank you.
273
00:23:16,645 --> 00:23:17,855
Okay, bye.
274
00:23:25,154 --> 00:23:26,822
He's gonna call back.
275
00:23:28,198 --> 00:23:30,618
What did he say?
Write it down. What did--?
276
00:23:36,123 --> 00:23:38,792
He'll call back.
277
00:23:41,253 --> 00:23:44,173
He's gonna call back.
That's all? Fucking Hector.
278
00:23:46,884 --> 00:23:48,385
What are we gonna do now?
279
00:23:57,353 --> 00:23:58,854
What do you wanna do, Lou?
280
00:24:00,022 --> 00:24:01,023
Huh?
281
00:24:20,876 --> 00:24:22,270
Fuck this.
282
00:24:30,386 --> 00:24:31,804
It's Hector.
283
00:24:36,058 --> 00:24:37,059
Hey.
284
00:24:38,143 --> 00:24:39,436
Yeah, he's here.
285
00:24:41,981 --> 00:24:43,399
Not so good.
286
00:24:47,611 --> 00:24:49,279
Oh, o-- Okay.
287
00:24:50,155 --> 00:24:52,866
Uh, yeah, what is it, and...?
288
00:24:54,118 --> 00:24:57,162
- What? What's the plan?
- Uh...
289
00:24:58,497 --> 00:25:02,060
Well, we're in Missouri,
so that's gonna take a few days.
290
00:25:02,084 --> 00:25:03,585
I don't really know.
291
00:25:05,629 --> 00:25:07,673
No, no, no,
we'll leave right away.
292
00:25:08,924 --> 00:25:10,259
Okay, yeah.
293
00:25:11,010 --> 00:25:13,530
Okay, thank you so much.
I really, really appreciate it.
294
00:25:13,554 --> 00:25:14,763
Thank you.
295
00:25:15,389 --> 00:25:16,724
No, yeah, I'll tell him.
296
00:25:17,474 --> 00:25:18,892
Okay, bye.
297
00:25:24,398 --> 00:25:25,399
What?
298
00:25:29,987 --> 00:25:31,321
He's found a place.
299
00:27:32,192 --> 00:27:33,610
Is that him?
300
00:27:44,079 --> 00:27:45,289
Ruben.
301
00:27:46,582 --> 00:27:49,084
I'm sorry. I don't know that--
I'm Ruben.
302
00:27:49,918 --> 00:27:51,312
This is Lou.
303
00:27:51,336 --> 00:27:52,772
Hi, I'm-- I'm Lou.
304
00:27:52,796 --> 00:27:54,065
I'm sorry, I read lips.
305
00:27:54,089 --> 00:27:55,483
- My name is Lou.
- Lou.
306
00:27:55,507 --> 00:27:57,092
- I'm Joe.
- Hi, Joe.
307
00:27:58,093 --> 00:27:59,571
Mind if I borrow him
for a minute?
308
00:27:59,595 --> 00:28:00,697
No.
309
00:28:00,721 --> 00:28:02,949
You mind watching
my beast here for me
310
00:28:02,973 --> 00:28:05,326
- while we have a talk?
- Oh, okay.
311
00:28:05,350 --> 00:28:07,662
Lou, this is Luis.
312
00:28:07,686 --> 00:28:10,189
He's my hearing dog.
He let me know you were here.
313
00:28:11,190 --> 00:28:14,651
I named him after Luis Aparicio
from the White Sox in '59.
314
00:28:15,527 --> 00:28:17,255
You wanna be friends,
give him these.
315
00:28:17,279 --> 00:28:18,989
- Oh, sure. Yeah.
- Okay?
316
00:28:23,035 --> 00:28:25,013
Yo, what about--?
Lou, you coming?
317
00:28:25,037 --> 00:28:26,055
No, no, no, you.
318
00:28:26,079 --> 00:28:27,289
- You sure?
- Yeah.
319
00:28:27,789 --> 00:28:29,416
- I won't belong, okay?
- Okay.
320
00:28:31,251 --> 00:28:32,669
You be a good boy.
321
00:29:14,169 --> 00:29:15,671
Okay, uh...
322
00:29:16,213 --> 00:29:17,214
Test.
323
00:29:18,715 --> 00:29:19,716
Oh.
324
00:29:34,314 --> 00:29:37,526
Okay. So, it works.
325
00:29:39,027 --> 00:29:40,529
Is this okay for you?
326
00:29:41,613 --> 00:29:43,091
Yeah, can you hear me?
327
00:29:43,115 --> 00:29:45,051
No, I'm gonna read your lips.
328
00:29:45,075 --> 00:29:47,720
I might miss some things,
but I'm gonna try, okay?
329
00:29:47,744 --> 00:29:49,764
- Okay.
- Try to speak clearly.
330
00:29:49,788 --> 00:29:50,789
Yeah.
331
00:29:53,959 --> 00:29:55,544
How are you, Ruben?
332
00:29:59,423 --> 00:30:00,632
I'm okay.
333
00:30:05,637 --> 00:30:07,139
You're an addict?
334
00:30:08,849 --> 00:30:09,850
Yep.
335
00:30:12,227 --> 00:30:14,062
What sort of drugs?
336
00:30:16,023 --> 00:30:17,357
What did I take?
337
00:30:17,983 --> 00:30:19,192
Mm-hmm.
338
00:30:21,945 --> 00:30:23,655
Everything.
339
00:30:24,823 --> 00:30:25,949
Um...
340
00:30:27,743 --> 00:30:29,077
mainly heroin.
341
00:30:30,203 --> 00:30:31,204
Heroin.
342
00:30:32,998 --> 00:30:36,043
Have you thought about using
since you lost your hearing?
343
00:30:50,932 --> 00:30:52,434
Today is not a good day.
344
00:31:00,734 --> 00:31:02,903
I'm not thinking clear today.
345
00:31:06,114 --> 00:31:07,616
Let's talk about me.
346
00:31:09,117 --> 00:31:10,327
I'm an alcoholic.
347
00:31:11,536 --> 00:31:13,473
I lost my hearing
in the Vietnam War
348
00:31:13,497 --> 00:31:15,248
when a bomb
exploded near me.
349
00:31:16,708 --> 00:31:18,728
I still remember the music
I was listening to
350
00:31:18,752 --> 00:31:20,003
when that bomb went off.
351
00:31:21,505 --> 00:31:22,714
After that...
352
00:31:23,548 --> 00:31:25,050
I lost everything else.
353
00:31:25,634 --> 00:31:27,969
My wife. My kid.
354
00:31:28,804 --> 00:31:31,157
Not because of being deaf,
mind you, Ruben.
355
00:31:31,181 --> 00:31:32,391
It was the beer.
356
00:31:35,394 --> 00:31:37,020
How long you been clean?
357
00:31:39,064 --> 00:31:40,958
- Four years.
- Four?
358
00:31:40,982 --> 00:31:42,192
Mmm.
359
00:31:43,443 --> 00:31:45,112
And you need
some help right now?
360
00:31:46,530 --> 00:31:48,115
You know,
I should check on Lou.
361
00:31:50,367 --> 00:31:52,285
How long you two been together?
362
00:31:53,787 --> 00:31:54,996
Four years.
363
00:32:18,812 --> 00:32:20,397
You play music, right?
364
00:32:20,897 --> 00:32:22,208
-No?
365
00:32:22,232 --> 00:32:23,459
No, not anymore.
366
00:32:23,483 --> 00:32:25,294
Not until I get the implant.
367
00:32:25,318 --> 00:32:26,528
Implant.
368
00:32:27,070 --> 00:32:29,549
Yeah, sorry, you know about
these implants they got now?
369
00:32:29,573 --> 00:32:32,301
It's like a--
They have implants.
370
00:32:32,325 --> 00:32:33,827
I know, yes.
371
00:32:35,579 --> 00:32:37,014
Expensive.
372
00:32:37,038 --> 00:32:38,832
Yeah, thank you.
Yes, they are.
373
00:32:39,791 --> 00:32:41,042
So...
374
00:32:43,128 --> 00:32:44,897
you should understand that, uh,
375
00:32:44,921 --> 00:32:46,423
this is a deaf community.
376
00:32:47,007 --> 00:32:50,802
Not just my program, but we're
part of a larger deaf community.
377
00:32:51,386 --> 00:32:54,514
And my program,
and the people in it,
378
00:32:55,056 --> 00:32:58,369
they benefit tremendously
from that deaf community.
379
00:32:58,393 --> 00:33:01,480
We work with them,
and they work with us.
380
00:33:02,105 --> 00:33:05,877
But it's very important,
if you wanna be here,
381
00:33:05,901 --> 00:33:08,945
to understand that we're looking
for a solution to...
382
00:33:09,529 --> 00:33:10,697
To this.
383
00:33:12,157 --> 00:33:13,325
Not this.
384
00:33:16,995 --> 00:33:19,164
Why don't you go
invite Lou in here?
385
00:33:23,251 --> 00:33:24,336
Sure.
386
00:33:27,130 --> 00:33:28,340
Lou!
387
00:33:35,805 --> 00:33:37,390
This guy wants to talk to you.
388
00:33:37,891 --> 00:33:39,100
Okay.
389
00:33:43,271 --> 00:33:45,416
Well, I think it's important
390
00:33:45,440 --> 00:33:47,668
that you stay here
with us right now, Ruben.
391
00:33:47,692 --> 00:33:49,420
Learn some sign language...
392
00:33:49,444 --> 00:33:51,154
find some solid ground.
393
00:33:52,447 --> 00:33:53,657
What do you think?
394
00:33:54,824 --> 00:33:57,803
Man, that sounds great, but we
don't have a lot of money now.
395
00:33:57,827 --> 00:34:00,723
Well, sometimes our church
sponsors deaf people in need,
396
00:34:00,747 --> 00:34:03,518
and right now,
you fit the bill, Ruben.
397
00:34:03,542 --> 00:34:04,936
We're really not
398
00:34:04,960 --> 00:34:06,521
- churchgoing people.
- Sorry, I read--
399
00:34:06,545 --> 00:34:08,964
Sorry, Ruben, I read lips.
I can't-- What'd you say?
400
00:34:10,340 --> 00:34:12,360
We're not religious,
either of us.
401
00:34:12,384 --> 00:34:14,403
- Oh.
- Very much not into religion.
402
00:34:14,427 --> 00:34:16,113
No offense, you know.
403
00:34:16,137 --> 00:34:18,282
Religion plays no part in this,
Ruben.
404
00:34:18,306 --> 00:34:21,702
The church helps people in need,
not religious people.
405
00:34:21,726 --> 00:34:24,038
The important thing
is that you wanna stay here.
406
00:34:24,062 --> 00:34:25,540
Mmm.
407
00:34:25,564 --> 00:34:27,274
- Yeah.
- Lou...
408
00:34:27,857 --> 00:34:29,985
do you think Ruben needs
help right now?
409
00:34:34,281 --> 00:34:38,135
You understand if, uh,
Ruben were to stay here,
410
00:34:38,159 --> 00:34:39,995
he'd have to do it on his own.
411
00:34:40,829 --> 00:34:43,641
Members live in a house
separate from the outside world.
412
00:34:43,665 --> 00:34:46,293
No contact to the outside world.
No phones.
413
00:34:47,252 --> 00:34:50,398
I've found that in all cases,
that's the way it works best.
414
00:34:50,422 --> 00:34:54,384
Yo, hold up a minute, okay?
Let me catch up. Okay?
415
00:34:55,260 --> 00:34:57,262
Can you help
Ruben commit to that, Lou?
416
00:34:59,180 --> 00:35:00,658
Wanna try this
for a couple days?
417
00:35:00,682 --> 00:35:03,059
We have our own home.
We can stay in the RV.
418
00:35:03,560 --> 00:35:06,163
I'm sorry to say, that's not
the way it works here.
419
00:35:06,187 --> 00:35:07,814
Well, that's a problem, then.
420
00:35:08,732 --> 00:35:11,067
Do you have anywhere you can be
during this time, Lou?
421
00:35:13,194 --> 00:35:15,381
Yo, that's that, man.
We're done.
422
00:35:15,405 --> 00:35:17,717
We're done. Thanks a lot
for your time, bro.
423
00:35:17,741 --> 00:35:20,368
Appreciate it, okay?
We're out, baby. Let's go.
424
00:35:49,522 --> 00:35:50,750
Hey.
425
00:35:50,774 --> 00:35:54,086
Lou, ahem,
I'm thinking we should
426
00:35:54,110 --> 00:35:56,672
still go hit our fucking show
in Dayton, okay?
427
00:35:56,696 --> 00:35:59,175
I can fucking watch you
for cues.
428
00:35:59,199 --> 00:36:01,927
It was rocky last time,
but we weren't on the same page.
429
00:36:01,951 --> 00:36:03,971
Now you know what's up.
I can fucking watch you.
430
00:36:03,995 --> 00:36:05,622
And I know this shit inside out.
431
00:36:06,414 --> 00:36:08,434
Okay? Yo, I can
fucking make it work
432
00:36:08,458 --> 00:36:10,251
until we have enough
for surgery.
433
00:36:10,835 --> 00:36:12,671
Okay? We're gonna get there.
434
00:36:14,047 --> 00:36:16,108
Yo, seriously, we're good to go.
435
00:36:18,009 --> 00:36:19,010
Hmm?
436
00:36:20,136 --> 00:36:21,638
Hey, I'll deal with this shit.
437
00:36:22,389 --> 00:36:24,033
I'll deal with it.
You know I will.
438
00:36:24,057 --> 00:36:26,893
It's just money.
You know that, right? Huh?
439
00:36:29,521 --> 00:36:30,730
Come here.
440
00:36:47,122 --> 00:36:48,248
Ruben!
441
00:36:50,917 --> 00:36:52,001
Ruben!
442
00:36:52,585 --> 00:36:54,337
Ruben! Stop it!
443
00:37:00,510 --> 00:37:02,512
Ruben!
444
00:37:17,986 --> 00:37:20,947
Look at me, I'm not going back
to that fucking place, okay?
445
00:37:23,283 --> 00:37:26,011
I know, I know. I'm--
446
00:37:29,831 --> 00:37:31,833
Well, then fucking support me!
447
00:37:32,375 --> 00:37:36,045
How's about that?
Fucking support me, Lou! Huh?
448
00:37:39,048 --> 00:37:42,194
- You don't wanna be here?
- Of course I do.
449
00:37:42,218 --> 00:37:44,780
I knew it. I fucking knew it.
I knew this was coming.
450
00:37:44,804 --> 00:37:47,557
I fucking knew it. This is
about the fucking album, huh?
451
00:37:48,516 --> 00:37:50,244
What happened?
You get a better offer?
452
00:37:50,268 --> 00:37:52,163
- What are you talking about?
- Huh?
453
00:37:52,187 --> 00:37:54,790
I can't hear you. I can't
fucking hear you, understand?
454
00:37:54,814 --> 00:37:57,793
I can't-- I'm fucking deaf!
I'm fucking deaf!
455
00:37:57,817 --> 00:38:00,862
No fucking hearing! Okay? Okay?
456
00:38:05,658 --> 00:38:07,970
No, what I need is
a fucking gun in my mouth.
457
00:38:07,994 --> 00:38:11,206
What I need is a fucking gun
in my fucking mouth, okay?
458
00:38:17,086 --> 00:38:18,522
Look, I'm sorry.
459
00:38:18,546 --> 00:38:20,691
Lou, I'm just fucked up, Lou.
I just need a little--
460
00:38:20,715 --> 00:38:22,675
I need a minute to think, okay?
461
00:38:24,969 --> 00:38:28,223
There's gotta be
another way. Lou?
462
00:38:31,601 --> 00:38:32,870
Hello?
463
00:38:32,894 --> 00:38:34,103
Hey.
464
00:38:36,606 --> 00:38:37,899
Oh, really?
465
00:38:39,526 --> 00:38:41,444
- Oh.
- Who is that?
466
00:38:41,986 --> 00:38:45,240
Okay, well, I need to get ready.
Okay, no, I'll get a cab.
467
00:38:46,616 --> 00:38:47,951
Yeah, it's fine.
468
00:38:49,077 --> 00:38:50,161
Okay, bye.
469
00:38:51,246 --> 00:38:52,664
What's going on?
470
00:38:53,581 --> 00:38:56,644
Huh? What's going on?
471
00:38:56,668 --> 00:38:59,462
I'm getting on a plane. You're
gonna go back to that place.
472
00:39:05,385 --> 00:39:07,613
Slow down, okay? Slow down.
473
00:39:07,637 --> 00:39:10,658
Yo, chill, dude, we're gonna be
a minute. Just chill, okay?
474
00:39:10,682 --> 00:39:12,684
Ahem, just slow down a minute.
475
00:39:13,601 --> 00:39:16,580
Lou. Lou.
This is so fucked up.
476
00:39:16,604 --> 00:39:19,333
Who's gonna be looking out
for you over there? Hmm?
477
00:39:19,357 --> 00:39:21,752
- Who's gonna look out for you?
- It's okay.
478
00:39:21,776 --> 00:39:23,671
I need more of a plan, Lou.
479
00:39:23,695 --> 00:39:24,713
- Ruben.
- I need--
480
00:39:24,737 --> 00:39:26,489
I need more from you, Lou!
481
00:39:34,914 --> 00:39:36,541
I need more of a plan, Lou.
482
00:39:37,250 --> 00:39:38,793
You can't just fucking--
483
00:39:49,429 --> 00:39:51,448
Aw, Jesus! Lou, come on.
484
00:39:51,472 --> 00:39:52,974
Ruben, Ruben.
485
00:39:54,851 --> 00:39:56,412
You hurt yourself?
486
00:39:56,436 --> 00:39:58,187
Ruben, you hurt yourself...
487
00:39:58,771 --> 00:40:00,023
you hurt me.
488
00:40:00,523 --> 00:40:01,834
I'll hurt myself too.
489
00:40:01,858 --> 00:40:03,860
- I'll hurt myself too.
- Don't say that.
490
00:40:04,736 --> 00:40:05,945
Promise.
491
00:40:06,571 --> 00:40:09,884
Say it, Ruby, or all of this
is for shit! Say it! Promise!
492
00:40:09,908 --> 00:40:12,219
Go back there right now!
Promise! Say it!
493
00:40:12,243 --> 00:40:14,913
- I'll promise if you--
- No! Say it! Promise!
494
00:40:19,000 --> 00:40:22,003
- Go back to that place.
- Only if-- I need--
495
00:40:22,712 --> 00:40:24,213
I need you to wait for me.
496
00:40:24,797 --> 00:40:26,275
Okay? You're it for me, Lou.
497
00:40:26,299 --> 00:40:29,153
You're my fucking heart.
You're it for me, okay?
498
00:40:29,177 --> 00:40:30,803
You gotta wait for me.
499
00:40:39,062 --> 00:40:40,271
Fuck.
500
00:40:43,608 --> 00:40:45,085
Listen to me, listen, listen.
501
00:40:45,109 --> 00:40:46,736
When you get there,
I need you to--
502
00:40:48,321 --> 00:40:50,299
I need you to write to me, okay?
503
00:40:50,323 --> 00:40:53,159
Yeah? Will you write me
and tell me you're okay?
504
00:40:53,701 --> 00:40:55,304
Huh? Promise me.
505
00:40:55,328 --> 00:40:58,807
And, listen, if it's bullshit,
you just get your ass back here.
506
00:40:58,831 --> 00:41:01,602
I'll fix it. I swear to God.
You know I'll fucking fix this.
507
00:41:01,626 --> 00:41:04,587
It's not that hard, okay?
Just come back here.
508
00:41:08,758 --> 00:41:10,569
- I love you.
- My fucking heart.
509
00:41:10,593 --> 00:41:11,678
Okay?
510
00:41:14,097 --> 00:41:15,306
Motherfucker.
511
00:41:15,848 --> 00:41:17,684
Oh, motherfucker.
512
00:41:26,317 --> 00:41:27,586
Motherfucker.
513
00:41:31,739 --> 00:41:33,157
Oh, fuck.
514
00:41:40,039 --> 00:41:41,249
Oh...
515
00:41:47,714 --> 00:41:48,715
Fuck.
516
00:41:49,966 --> 00:41:51,467
Motherfucker.
517
00:42:46,773 --> 00:42:48,066
What's up?
518
00:42:49,942 --> 00:42:51,611
Yo. Hey.
519
00:43:20,890 --> 00:43:22,517
You want my car keys?
520
00:43:33,194 --> 00:43:35,696
If I ask for them back,
I want them back, okay?
521
00:43:39,742 --> 00:43:41,160
We're not doing that.
522
00:44:09,480 --> 00:44:12,334
God, grant me the serenity
523
00:44:12,358 --> 00:44:14,878
to accept the things
I cannot change,
524
00:44:14,902 --> 00:44:17,422
the courage to change
the things I can,
525
00:44:17,446 --> 00:44:20,783
and the wisdom
to know the difference.
526
00:44:56,569 --> 00:44:57,987
Your name.
527
00:44:59,113 --> 00:45:00,716
My name's Ruben.
528
00:45:00,740 --> 00:45:02,384
I'm an addict.
529
00:45:02,408 --> 00:45:04,035
I have four years clean now.
530
00:45:04,869 --> 00:45:07,806
I'm sorry,
I don't talk sign language.
531
00:45:07,830 --> 00:45:09,040
That's it.
532
00:45:17,548 --> 00:45:19,884
My name is Shaheem.
533
00:45:20,718 --> 00:45:22,553
I'm a heroin addict.
534
00:46:49,974 --> 00:46:51,267
Fuck.
535
00:48:04,131 --> 00:48:05,508
Okay.
536
00:49:09,905 --> 00:49:10,906
What?
537
00:49:11,490 --> 00:49:12,700
What?
538
00:49:14,910 --> 00:49:16,120
Okay.
539
00:49:32,678 --> 00:49:34,096
I know!
540
00:49:58,370 --> 00:50:00,915
Um, I don't-- Sorry.
541
00:50:23,354 --> 00:50:24,772
Ruben.
542
00:50:25,981 --> 00:50:27,107
Ruben.
543
00:50:29,193 --> 00:50:30,587
Okay.
544
00:51:03,185 --> 00:51:04,395
Oh.
545
00:51:22,371 --> 00:51:23,581
Okay.
546
00:51:28,877 --> 00:51:30,045
Yeah.
547
00:52:25,225 --> 00:52:26,995
Uh, I'm coming, okay?
548
00:52:27,019 --> 00:52:28,371
One minute.
549
00:52:28,395 --> 00:52:30,439
I'll be back.
550
00:53:45,556 --> 00:53:46,932
Fuck.
551
00:54:18,088 --> 00:54:19,590
Oh, hey, Joe.
552
00:54:24,386 --> 00:54:26,305
What was that all about,
Ruben?
553
00:54:29,725 --> 00:54:31,226
What, with your roof?
554
00:54:32,102 --> 00:54:34,581
I was fixing your roof.
One of the eaves is--
555
00:54:34,605 --> 00:54:36,190
I was trying to fix your roof.
556
00:54:37,232 --> 00:54:39,693
You don't need
to fix anything here.
557
00:54:45,866 --> 00:54:46,885
Okay.
558
00:54:51,705 --> 00:54:55,501
I've got a little assignment
for you, okay?
559
00:54:56,168 --> 00:54:57,669
You get up early, right?
560
00:54:58,796 --> 00:55:00,297
Yeah, pretty early, yeah.
561
00:55:02,132 --> 00:55:06,261
I'll have hot coffee
waiting for you at 5:30.
562
00:55:07,554 --> 00:55:08,972
Early enough for you?
563
00:55:13,101 --> 00:55:14,496
I don't know, I guess.
564
00:55:14,520 --> 00:55:15,813
Okay, 5.
565
00:55:16,897 --> 00:55:18,190
And I'll, uh...
566
00:55:19,024 --> 00:55:20,776
provide a room for you.
567
00:55:21,485 --> 00:55:23,463
- What for?
- And there's nothing
568
00:55:23,487 --> 00:55:25,590
that needs to be
accomplished in this room.
569
00:55:25,614 --> 00:55:28,408
All I want you to do is just...
570
00:55:29,576 --> 00:55:30,786
sit.
571
00:55:34,623 --> 00:55:37,668
All I ask is if and when
you cannot just sit...
572
00:55:38,377 --> 00:55:40,396
you turn yourself
to the pen and paper
573
00:55:40,420 --> 00:55:42,256
that I'm gonna supply for you.
574
00:55:43,298 --> 00:55:44,800
And I want you to...
575
00:55:46,260 --> 00:55:47,469
write.
576
00:55:49,346 --> 00:55:51,324
Doesn't matter what you write,
how you write,
577
00:55:51,348 --> 00:55:53,326
whether
it's spelled correctly...
578
00:55:53,350 --> 00:55:56,645
or if it's just
a big, pthht, mess.
579
00:55:57,771 --> 00:56:01,024
I don't care.
No one will read it, okay?
580
00:56:02,067 --> 00:56:05,213
But I want you
to keep writing continuously,
581
00:56:05,237 --> 00:56:07,990
without stopping,
until you feel like you can...
582
00:56:10,993 --> 00:56:12,619
sit again.
583
00:56:28,552 --> 00:56:30,029
Does it have to be writing?
584
00:56:30,053 --> 00:56:32,890
Writing, yes. No drawing.
Writing, yes.
585
00:56:38,186 --> 00:56:41,249
And if...
sometime in the future,
586
00:56:41,273 --> 00:56:44,002
it feels like it's a little bit
too difficult for you,
587
00:56:44,026 --> 00:56:45,694
you should come and find me.
588
00:56:47,070 --> 00:56:48,655
I'll be in my apartment...
589
00:56:49,531 --> 00:56:52,284
doing the same thing as you,
okay, Ruben?
590
00:56:57,789 --> 00:56:59,291
I'll be writing too.
591
00:57:02,836 --> 00:57:03,837
Okay.
592
00:58:57,367 --> 00:58:58,720
Mmm, nice.
593
00:58:58,744 --> 00:59:00,078
Nice, nice, nice.
594
00:59:00,829 --> 00:59:02,456
So fucking stupid.
595
00:59:10,213 --> 00:59:12,382
So fucking stupid.
596
00:59:16,470 --> 00:59:17,888
You fucking idiot.
597
00:59:31,276 --> 00:59:32,778
What a fucking idiot.
598
01:07:30,922 --> 01:07:33,800
Yeah!
599
01:08:20,346 --> 01:08:22,432
I feel a little bit old today.
600
01:08:24,892 --> 01:08:27,061
You are old.
601
01:08:29,564 --> 01:08:31,608
I love your name sign, "Ruben."
602
01:08:35,153 --> 01:08:37,423
That first day you were here...
603
01:08:37,447 --> 01:08:39,324
you reminded me of an owl.
604
01:08:43,286 --> 01:08:45,330
Owl.
605
01:08:55,131 --> 01:08:59,344
And you've become very important
to a lot of people around here.
606
01:09:01,638 --> 01:09:03,222
You know? It's true.
607
01:09:03,723 --> 01:09:05,058
Thank you.
608
01:09:07,435 --> 01:09:09,187
I'd like to offer you...
609
01:09:10,021 --> 01:09:14,067
a way that maybe you can
continue on here with us.
610
01:09:15,526 --> 01:09:17,171
I imagine
you're starting to think
611
01:09:17,195 --> 01:09:19,364
about the future a little bit?
612
01:09:19,947 --> 01:09:21,616
- Future?
- Future.
613
01:09:22,116 --> 01:09:23,618
I know I am.
614
01:09:26,663 --> 01:09:29,183
But, uh, I do think
there's a way
615
01:09:29,207 --> 01:09:31,292
you could maybe stay
and work here...
616
01:09:32,168 --> 01:09:34,253
uh, maybe with my program.
617
01:09:35,046 --> 01:09:38,466
Maybe...
with the kids at school.
618
01:09:39,717 --> 01:09:41,010
Maybe both.
619
01:09:45,473 --> 01:09:46,599
Anyway...
620
01:09:48,101 --> 01:09:50,853
you, uh, think about it,
you know?
621
01:11:11,726 --> 01:11:13,144
What the fuck?
622
01:14:14,909 --> 01:14:16,202
Her?
623
01:14:16,869 --> 01:14:17,954
Yeah.
624
01:14:23,501 --> 01:14:25,628
Heh, yeah. Cute.
625
01:14:27,463 --> 01:14:30,007
What do you think, huh?
Yo, what do you think?
626
01:14:30,591 --> 01:14:31,676
This?
627
01:14:32,677 --> 01:14:34,154
All?
628
01:14:34,178 --> 01:14:35,388
Yeah.
629
01:14:36,806 --> 01:14:39,284
Whoa, whoa.
Wait, yo, it's easy.
630
01:14:39,308 --> 01:14:40,893
It's easy. Just slowly.
631
01:14:42,019 --> 01:14:44,289
Yo. It's for her, huh?
632
01:14:44,313 --> 01:14:47,149
It's for her. We need money.
We need money.
633
01:14:48,192 --> 01:14:49,986
Huh? It's for us.
634
01:14:53,030 --> 01:14:55,449
I'm leveling with you.
It's for her.
635
01:15:15,636 --> 01:15:17,030
Yo. For this...
636
01:15:17,054 --> 01:15:19,825
for this, remember, it's, uh--
637
01:15:19,849 --> 01:15:21,743
It's cash, okay? Not check.
638
01:15:21,767 --> 01:15:24,687
Cool. Yo, you okay?
639
01:15:25,438 --> 01:15:26,564
Sure?
640
01:16:55,319 --> 01:16:58,447
Hi, is that Prince Audiology?
Can you hear me?
641
01:17:03,661 --> 01:17:06,831
It's Stone. Ruben Stone.
642
01:17:07,540 --> 01:17:10,251
Stone. S-T-O-N-E.
643
01:17:10,751 --> 01:17:12,503
I'm confirming an appointment.
644
01:17:16,841 --> 01:17:18,342
Yeah, I can hold.
645
01:18:45,346 --> 01:18:46,948
- 50, listen--
- What did you say?
646
01:18:46,972 --> 01:18:48,074
- Write it down.
- Yeah.
647
01:18:48,098 --> 01:18:49,600
I can't hear you. Write it down.
648
01:19:12,039 --> 01:19:15,042
- I got a proposition for you.
- What's that?
649
01:19:15,834 --> 01:19:17,646
What if I give it to you
at this price?
650
01:19:20,381 --> 01:19:22,633
But on one condition.
651
01:19:25,302 --> 01:19:28,264
I have the option of coming back
to you within eight weeks.
652
01:19:29,265 --> 01:19:30,325
Okay?
653
01:19:30,349 --> 01:19:33,269
I get to buy it back off you
for 10 percent more than this.
654
01:19:33,852 --> 01:19:35,830
Everything has to be
in its current condition.
655
01:19:35,854 --> 01:19:38,148
Everything has to be exactly
like it is now.
656
01:19:39,400 --> 01:19:41,568
Hmm? What do you think?
657
01:19:43,070 --> 01:19:45,632
- Why would you wanna do that?
- I can't hear you. I'm deaf.
658
01:19:45,656 --> 01:19:48,534
So it's take it or leave it.
What's it gonna be?
659
01:21:30,386 --> 01:21:31,804
Okay?
660
01:22:03,502 --> 01:22:04,670
You're back.
661
01:22:07,339 --> 01:22:09,091
Come on. Have a seat here.
662
01:22:21,854 --> 01:22:23,063
Um...
663
01:22:24,148 --> 01:22:25,649
I did the deed.
664
01:22:27,276 --> 01:22:28,610
The deed?
665
01:22:33,323 --> 01:22:34,575
Surgery.
666
01:22:43,917 --> 01:22:45,419
How'd you get the money?
667
01:22:46,211 --> 01:22:48,630
I sold my RV and other shit.
668
01:22:51,925 --> 01:22:53,736
- Okay.
- Look, Joe.
669
01:22:53,760 --> 01:22:58,015
I really don't wanna
explain myself right now, okay?
670
01:23:00,017 --> 01:23:01,703
It's time, okay?
671
01:23:01,727 --> 01:23:03,896
It's time.
We gotta do something.
672
01:23:04,813 --> 01:23:05,999
Right?
673
01:23:06,023 --> 01:23:08,192
Try and save my fucking life.
674
01:23:10,402 --> 01:23:12,213
So that's what I'm doing, okay?
675
01:23:12,237 --> 01:23:15,324
No one else is gonna
save my life. Right?
676
01:23:17,326 --> 01:23:18,970
If I just sit here
and diddle around,
677
01:23:18,994 --> 01:23:20,496
what am I gonna have? Nothing.
678
01:23:21,246 --> 01:23:22,331
Okay?
679
01:23:23,165 --> 01:23:25,101
And all this shit,
what does it matter?
680
01:23:25,125 --> 01:23:26,978
What does it matter?
It just passes.
681
01:23:27,002 --> 01:23:30,881
Yo, if I disappear,
like, who cares?
682
01:23:31,715 --> 01:23:34,068
Nobody cares, man. Seriously.
683
01:23:34,092 --> 01:23:36,386
Yo, and that's okay.
That's life.
684
01:23:37,137 --> 01:23:38,347
That's life.
685
01:23:39,097 --> 01:23:41,075
No, for real, okay?
686
01:23:41,099 --> 01:23:43,036
It just passes. It just fucking--
687
01:23:43,060 --> 01:23:44,686
Fucking passes.
688
01:23:49,149 --> 01:23:50,651
I wonder, uh...
689
01:23:51,527 --> 01:23:54,112
all these mornings
you've been sitting in my study.
690
01:23:54,821 --> 01:23:56,031
Sitting.
691
01:23:58,075 --> 01:24:00,786
Have you had any...
692
01:24:02,120 --> 01:24:04,915
moments of stillness?
693
01:24:10,170 --> 01:24:11,672
Because you're right, Ruben.
694
01:24:12,297 --> 01:24:14,734
The world does keep moving,
and it can be a...
695
01:24:14,758 --> 01:24:16,843
damn cruel place.
696
01:24:18,470 --> 01:24:19,805
But for me...
697
01:24:22,599 --> 01:24:26,037
those moments of stillness,
698
01:24:26,061 --> 01:24:29,648
that place,
that's the kingdom of God.
699
01:24:34,152 --> 01:24:35,654
And that place...
700
01:24:36,655 --> 01:24:38,282
will never abandon you.
701
01:24:41,702 --> 01:24:42,911
But...
702
01:24:46,623 --> 01:24:49,501
...I see you've made
your choice, right?
703
01:24:51,336 --> 01:24:52,671
Yeah.
704
01:24:54,840 --> 01:24:56,800
And I sincerely hope...
705
01:24:57,676 --> 01:24:59,761
that it brings you
happiness, Ruben.
706
01:25:10,397 --> 01:25:11,874
You know
what I was wondering?
707
01:25:11,898 --> 01:25:13,483
I don't know if it's possible...
708
01:25:16,194 --> 01:25:17,404
But, uh,
709
01:25:18,030 --> 01:25:20,550
I need money to--
710
01:25:20,574 --> 01:25:23,660
Just to buy back my RV,
you know?
711
01:25:24,369 --> 01:25:27,765
You know, me and Lou,
it's where we live.
712
01:25:27,789 --> 01:25:29,082
It's our home.
713
01:25:30,083 --> 01:25:31,269
You know?
714
01:25:31,293 --> 01:25:33,128
And I can totally pay you back.
715
01:25:33,795 --> 01:25:37,066
Just, um, now I've got
an issue with time.
716
01:25:44,723 --> 01:25:45,932
Ruben...
717
01:25:48,435 --> 01:25:51,563
I don't understand the situation
that you put yourself in...
718
01:25:52,189 --> 01:25:54,816
but from where I'm sitting...
719
01:25:55,692 --> 01:25:58,862
you look and sound
like an addict.
720
01:25:59,363 --> 01:26:01,073
No, no. Yo, no.
721
01:26:01,615 --> 01:26:03,343
I'm not. It's not a--
722
01:26:03,367 --> 01:26:05,178
I'm not an--
723
01:26:05,202 --> 01:26:06,721
It's fine, okay?
724
01:26:06,745 --> 01:26:09,289
My situation, it's cool, okay?
725
01:26:10,207 --> 01:26:12,810
Seriously,
my girlfriend's dad is rich.
726
01:26:12,834 --> 01:26:15,063
He'll give me the money, okay?
727
01:26:15,087 --> 01:26:17,881
This is nothing. You can't
imagine how nothing this is.
728
01:26:18,715 --> 01:26:20,234
Seriously.
729
01:26:20,258 --> 01:26:21,468
Okay?
730
01:26:22,636 --> 01:26:25,114
I'm fucking stupid.
I'm sorry to ask.
731
01:26:25,138 --> 01:26:27,057
I'm sorry, okay?
732
01:26:28,350 --> 01:26:29,643
Okay.
733
01:26:36,525 --> 01:26:38,318
I'm just gonna stay just...
734
01:26:40,362 --> 01:26:44,533
three or four weeks
until they... activate.
735
01:26:52,082 --> 01:26:53,291
Ruben...
736
01:26:54,501 --> 01:26:58,398
as you know, everybody here
shares in the belief
737
01:26:58,422 --> 01:27:01,192
that being deaf
is not a handicap,
738
01:27:01,216 --> 01:27:03,009
not something to fix.
739
01:27:05,595 --> 01:27:07,389
It's pretty important
around here.
740
01:27:10,225 --> 01:27:11,643
All these kids...
741
01:27:13,603 --> 01:27:14,855
all of us...
742
01:27:15,564 --> 01:27:17,274
need to be reminded of it...
743
01:27:18,191 --> 01:27:19,401
every day.
744
01:27:23,155 --> 01:27:27,617
And my house is a house built on
that belief and built on trust.
745
01:27:30,746 --> 01:27:32,581
And when that trust
is violated...
746
01:27:33,248 --> 01:27:34,666
things happen.
747
01:27:41,548 --> 01:27:43,550
And I can't have that.
748
01:27:45,260 --> 01:27:48,263
There are too many others
to consider.
749
01:27:51,349 --> 01:27:52,559
And so...
750
01:27:53,477 --> 01:27:56,563
in your current state,
at this time...
751
01:27:58,315 --> 01:28:01,401
I'm gonna have to ask you
to pack up your bags today...
752
01:28:02,986 --> 01:28:05,071
and find another place
to be, Ruben.
753
01:28:19,753 --> 01:28:20,879
Cool.
754
01:31:26,064 --> 01:31:27,565
Are you ready?
755
01:31:29,693 --> 01:31:30,902
Okay.
756
01:31:40,453 --> 01:31:41,746
Here we go.
757
01:31:53,174 --> 01:31:54,634
Can you hear me?
758
01:32:01,016 --> 01:32:02,952
- Say again.
- Can you hear me?
759
01:32:02,976 --> 01:32:04,019
Oh!
760
01:32:05,228 --> 01:32:06,730
How does it sound?
761
01:32:09,607 --> 01:32:11,711
Uh, it sounds weird.
762
01:32:13,028 --> 01:32:15,131
Okay, well, let's try
763
01:32:15,155 --> 01:32:16,632
making an adjustment.
764
01:32:21,453 --> 01:32:23,806
How about now? How is that?
765
01:32:23,830 --> 01:32:26,583
Oh, that's bad. It, um...
766
01:32:29,502 --> 01:32:31,087
It's bad.
767
01:32:33,256 --> 01:32:35,443
Do you want to describe
what you're hearing?
768
01:32:35,467 --> 01:32:36,760
It's, um...
769
01:32:38,303 --> 01:32:41,139
It's like... high. High.
770
01:32:42,807 --> 01:32:44,059
Um...
771
01:32:46,478 --> 01:32:47,604
Um...
772
01:32:49,105 --> 01:32:50,482
can you change the--?
773
01:32:53,359 --> 01:32:55,904
Well, I can try
and make another adjustment.
774
01:33:00,492 --> 01:33:01,910
How's that?
775
01:33:05,622 --> 01:33:10,061
Okay. Ruben, this is not sound
like you remember,
776
01:33:10,085 --> 01:33:12,271
and it's the implant
in your head
777
01:33:12,295 --> 01:33:13,898
that's tricking your brain
778
01:33:13,922 --> 01:33:16,466
into thinking
you're actually hearing...
779
01:33:17,175 --> 01:33:21,221
when in reality,
your ears aren't working still.
780
01:33:24,307 --> 01:33:27,703
So I would suggest
that you take it easy
781
01:33:27,727 --> 01:33:29,562
for the next few weeks and...
782
01:33:30,313 --> 01:33:31,523
just...
783
01:33:32,357 --> 01:33:35,819
get adjusted
to how things sound.
784
01:33:39,864 --> 01:33:42,158
Just take your time.
785
01:35:45,031 --> 01:35:46,908
Yeah, hi. Is that, um--?
786
01:35:47,742 --> 01:35:49,369
Is Lou there?
787
01:35:52,413 --> 01:35:53,998
Who is this?
788
01:35:54,624 --> 01:35:56,459
It's-- It's Ruben.
789
01:35:59,545 --> 01:36:00,880
It's Ruben.
790
01:36:02,882 --> 01:36:04,509
- Ah.
- Mmm.
791
01:36:23,528 --> 01:36:24,696
Hey.
792
01:36:25,530 --> 01:36:27,031
Bonjour. Uh...
793
01:36:27,532 --> 01:36:29,325
- Ruben.
- Come in.
794
01:36:34,163 --> 01:36:36,040
You are hungry, Ruben?
795
01:36:38,960 --> 01:36:40,211
Yes?
796
01:36:52,849 --> 01:36:54,559
Louise is not here.
797
01:36:57,854 --> 01:36:59,832
Ah, you are hearing?
798
01:36:59,856 --> 01:37:01,375
- You are hearing?
- Yeah.
799
01:37:01,399 --> 01:37:03,276
I-- I had an operation.
800
01:37:03,901 --> 01:37:05,320
Wow, yes?
801
01:37:09,824 --> 01:37:11,951
Oh, what is this? What--?
802
01:37:12,702 --> 01:37:15,872
Oh, that's very good. Louise
told me your wish for this.
803
01:37:18,958 --> 01:37:20,293
Oh.
804
01:37:23,254 --> 01:37:24,881
And so, uh...
805
01:37:26,299 --> 01:37:28,110
So you're back
to your drums now?
806
01:37:28,134 --> 01:37:30,779
Uh... not yet.
807
01:37:30,803 --> 01:37:32,489
I gotta-- I gotta, um--
808
01:37:32,513 --> 01:37:35,159
I gotta deal with
some stuff first, you know?
809
01:37:35,183 --> 01:37:37,769
Just gotta--
Gotta settle some things.
810
01:37:38,436 --> 01:37:41,064
Yes. Settle? Like what?
811
01:37:41,564 --> 01:37:42,982
You know, just, like--
812
01:37:43,691 --> 01:37:46,462
Just getting back into it
and also some financial stuff.
813
01:37:46,486 --> 01:37:48,464
- Yes.
- You know, just gotta figure it out.
814
01:37:48,488 --> 01:37:49,614
Mm-hmm.
815
01:37:50,531 --> 01:37:54,011
Yes. And Louise knows
that you're here?
816
01:37:54,035 --> 01:37:55,536
No. No.
817
01:37:56,204 --> 01:37:57,663
So it's a big surprise.
818
01:38:04,420 --> 01:38:07,006
Well, Louise has been
quite busy, you know?
819
01:38:07,590 --> 01:38:08,800
Mm-hmm.
820
01:38:09,926 --> 01:38:11,528
We're doing a party.
821
01:38:11,552 --> 01:38:14,365
So she'll be back home tonight.
822
01:38:14,389 --> 01:38:16,140
That's most certainly.
823
01:38:22,063 --> 01:38:23,332
Oh, you want--?
824
01:38:23,356 --> 01:38:25,316
I'm gonna make you some eggs.
825
01:38:25,900 --> 01:38:28,670
Oh, no. I'm good. Do you need
any help with any of this?
826
01:38:28,694 --> 01:38:30,255
No, no.
827
01:38:30,279 --> 01:38:31,656
You need some eggs.
828
01:38:32,990 --> 01:38:34,200
Thanks.
829
01:38:36,452 --> 01:38:38,496
Where did you grow, Ruben?
830
01:38:39,705 --> 01:38:41,975
- Where did I grow up?
- Yes.
831
01:38:41,999 --> 01:38:44,436
Um, like, all over, you know?
832
01:38:44,460 --> 01:38:46,295
Texas, California.
833
01:38:47,046 --> 01:38:48,423
Arizona, Virginia.
834
01:38:49,048 --> 01:38:50,401
Yeah. All over.
835
01:38:50,425 --> 01:38:52,135
Why so many places?
836
01:38:53,511 --> 01:38:55,781
I was, like, uh--
837
01:38:55,805 --> 01:38:57,991
My mom was a nurse
in the military.
838
01:38:58,015 --> 01:38:59,785
- Mm-hmm.
- You know,
839
01:38:59,809 --> 01:39:01,602
so she'd get moved around.
840
01:39:02,270 --> 01:39:05,523
- And your father too?
- No. I mean, I don't know.
841
01:39:06,607 --> 01:39:07,817
I see.
842
01:39:11,404 --> 01:39:13,531
Uh, I must be honest, I...
843
01:39:14,365 --> 01:39:17,344
did not always have
good feelings for you, Ruben,
844
01:39:17,368 --> 01:39:18,786
all these years.
845
01:39:19,996 --> 01:39:22,582
I confide, it is like if one...
846
01:39:24,459 --> 01:39:28,004
had stolen something precious.
847
01:39:29,130 --> 01:39:31,066
You understand?
848
01:39:31,090 --> 01:39:34,302
But I know it's not you
that took Louise from me.
849
01:39:36,262 --> 01:39:37,889
Her mother did that.
850
01:39:40,057 --> 01:39:42,911
She took Louise
when she left me.
851
01:39:42,935 --> 01:39:46,272
And she took her again
when she killed herself.
852
01:39:49,525 --> 01:39:52,278
And Louise must have
come back home then...
853
01:39:52,904 --> 01:39:54,739
but she was hating me so much.
854
01:39:55,448 --> 01:39:56,866
What could I do?
855
01:39:57,867 --> 01:39:59,619
And you, you...
856
01:40:01,954 --> 01:40:06,268
Well, you gave her
a place to go... then.
857
01:40:06,292 --> 01:40:09,170
And this is a good thing.
858
01:40:10,880 --> 01:40:13,734
Do you see, I didn't like you
much at the time,
859
01:40:13,758 --> 01:40:15,402
but now I thank you.
860
01:40:15,426 --> 01:40:17,261
I want to say to you that.
861
01:40:20,223 --> 01:40:23,809
But anyhow, you're gonna be
so happy to see how Louise...
862
01:40:24,644 --> 01:40:26,145
is doing great now.
863
01:40:27,271 --> 01:40:29,148
And that's the most important.
864
01:40:30,483 --> 01:40:31,692
Isn't it?
865
01:40:33,319 --> 01:40:35,738
Hmm? Okay.
866
01:41:21,158 --> 01:41:22,493
Whoa.
867
01:41:23,035 --> 01:41:25,389
Whoa, whoa, whoa!
868
01:41:25,413 --> 01:41:26,622
Hi.
869
01:41:27,707 --> 01:41:30,835
- Can you hear me?
- Yeah. Loud and clear.
870
01:41:32,587 --> 01:41:34,064
Oh, look at you, Lulu.
871
01:41:34,088 --> 01:41:35,506
Holy shit.
872
01:41:37,174 --> 01:41:38,443
Look at you, huh?
873
01:41:38,467 --> 01:41:40,428
- What?
- You look different.
874
01:41:44,473 --> 01:41:46,100
Whoa, no scratching, huh?
875
01:41:47,184 --> 01:41:48,185
Oh, yeah.
876
01:41:49,312 --> 01:41:50,521
That's good.
877
01:41:52,356 --> 01:41:53,566
Mwah.
878
01:42:10,541 --> 01:42:12,060
Does it feel weird?
879
01:42:12,084 --> 01:42:13,895
Yeah. Does it look weird?
880
01:42:13,919 --> 01:42:15,439
No.
881
01:42:15,463 --> 01:42:17,298
No, it doesn't.
It looks really neat.
882
01:42:18,341 --> 01:42:19,425
Mmm.
883
01:42:20,718 --> 01:42:23,012
- So crazy.
- Mm-hmm.
884
01:42:24,138 --> 01:42:25,616
How'd you do it?
885
01:42:25,640 --> 01:42:27,141
Just worked some magic.
886
01:42:29,518 --> 01:42:31,228
I have to talk to you about it.
887
01:42:32,229 --> 01:42:34,082
I had to just
move some things around.
888
01:42:34,106 --> 01:42:36,233
Louise, tu descends?
889
01:42:37,735 --> 01:42:39,212
Um,
890
01:42:39,236 --> 01:42:41,572
did Richard tell you about
this party thing tonight?
891
01:42:42,198 --> 01:42:43,383
Oh, shit. Yeah.
892
01:42:43,407 --> 01:42:45,427
Yeah, I have to go,
sort some things out.
893
01:42:45,451 --> 01:42:47,203
- No, it's great. It's cool.
- Yeah.
894
01:42:48,079 --> 01:42:50,039
- Go do your thing.
- Okay.
895
01:42:51,040 --> 01:42:52,768
Do you need anything?
896
01:42:52,792 --> 01:42:54,293
No, I'm good.
897
01:42:54,960 --> 01:42:56,462
I'll just be downstairs.
898
01:43:54,395 --> 01:43:57,541
- Hey.
- Ruben, mon petite ami.
899
01:43:57,565 --> 01:43:59,751
Hi. Hi, what's up?
900
01:43:59,775 --> 01:44:01,253
Good. How are you?
901
01:44:01,277 --> 01:44:03,112
- Say again?
- How are you?
902
01:44:03,779 --> 01:44:05,072
How are you?
903
01:44:06,699 --> 01:44:08,260
- Did you get some food?
- Huh?
904
01:44:08,284 --> 01:44:10,011
Did you get some food?
905
01:44:10,035 --> 01:44:11,805
- Yeah.
- Yeah? You okay?
906
01:44:11,829 --> 01:44:14,391
- Mm-hmm. You?
- Yeah, yeah.
907
01:44:18,002 --> 01:44:19,211
It's okay.
908
01:44:20,379 --> 01:44:21,797
- Excuse me.
- Okay.
909
01:45:39,917 --> 01:45:41,603
♪ Toi ♪
910
01:45:41,627 --> 01:45:43,337
♪ tu souris ♪
911
01:45:45,130 --> 01:45:48,676
♪ Et, moi je pleure ♪
912
01:45:49,802 --> 01:45:53,264
♪ Toi, tu t'en vas ♪
913
01:45:54,890 --> 01:45:57,977
♪ Moi, je demeure ♪
914
01:45:59,770 --> 01:46:02,857
♪ Le ciel, est plus pur ♪
915
01:46:04,692 --> 01:46:07,820
♪ La bas, vers l'ailleurs ♪
916
01:46:09,029 --> 01:46:11,907
♪ S'effacent, les couleurs ♪
917
01:46:13,951 --> 01:46:17,288
♪ Entre quatre murs ♪
918
01:46:20,207 --> 01:46:24,545
♪ Cet amour si fou ♪
919
01:46:25,170 --> 01:46:29,049
♪ Que tu, n'as pas connu ♪
920
01:46:29,717 --> 01:46:33,762
♪ Cet amour me tue ♪
921
01:46:34,471 --> 01:46:38,475
♪ Encore, mon amour ♪
922
01:46:39,143 --> 01:46:40,436
♪ Je suis mort ♪
923
01:46:44,940 --> 01:46:48,444
♪ Toi, tu souris ♪
924
01:46:49,820 --> 01:46:53,240
♪ Et, moi je pleure ♪
925
01:46:54,575 --> 01:46:57,828
♪ Toi, tu t'en vas ♪
926
01:46:59,413 --> 01:47:02,374
♪ Moi, je demeure ♪
927
01:47:03,876 --> 01:47:07,129
♪ Le ciel, est plus pur ♪
928
01:47:08,631 --> 01:47:11,735
♪ La bas, vers l'ailleurs ♪
929
01:47:13,469 --> 01:47:16,805
♪ S'effacent, les couleurs ♪
930
01:47:18,265 --> 01:47:21,602
♪ Entre quatre murs ♪
931
01:47:22,436 --> 01:47:26,357
♪ Cet amour si fou ♪
932
01:47:27,149 --> 01:47:30,945
♪ Que tu, n'as pas connu ♪
933
01:47:31,779 --> 01:47:35,866
♪ Cet amour me tue ♪
934
01:47:36,408 --> 01:47:40,329
♪ Encore, mon amour ♪
935
01:47:41,205 --> 01:47:43,457
♪ Je suis mort ♪
936
01:48:18,242 --> 01:48:19,451
Hey.
937
01:48:22,496 --> 01:48:24,099
Are you okay?
938
01:48:24,123 --> 01:48:25,624
- Hmm?
- Yeah.
939
01:48:57,406 --> 01:48:59,426
Um, sorry.
940
01:48:59,450 --> 01:49:01,136
I just need some water. Ahem.
941
01:49:05,873 --> 01:49:07,708
Are you okay?
942
01:49:08,292 --> 01:49:10,103
- Mm-hmm.
- Yeah?
943
01:49:10,127 --> 01:49:11,813
Yeah, it's just
a little dry in here.
944
01:49:17,342 --> 01:49:20,637
Hey, that was, uh--
That was pretty cool tonight.
945
01:49:22,264 --> 01:49:24,701
- You sounded fucking great.
- Yeah, right.
946
01:49:24,725 --> 01:49:26,995
What, you're telling me
you weren't feeling it?
947
01:49:27,019 --> 01:49:28,455
- You were in it.
- Well, yeah.
948
01:49:28,479 --> 01:49:30,498
Straight up. You sounded
amazing singing that.
949
01:49:30,522 --> 01:49:32,357
That's my dad's stuff, but...
950
01:49:33,275 --> 01:49:35,795
- And you're speaking French now.
- Oh, my God. Barely.
951
01:49:35,819 --> 01:49:37,404
I didn't know you could do that.
952
01:49:37,988 --> 01:49:41,867
Well, I've mostly forgotten,
but it's coming back a little.
953
01:49:43,035 --> 01:49:45,013
Yeah, I was thinking, like,
do you remember--?
954
01:49:45,037 --> 01:49:46,830
You remember this place at all?
955
01:49:48,415 --> 01:49:49,708
I didn't, but...
956
01:49:50,667 --> 01:49:52,145
it's so disconcerting,
957
01:49:52,169 --> 01:49:55,631
the things that your memory
holds onto without you knowing.
958
01:49:57,382 --> 01:49:59,819
My mom and I never really
talked about this place.
959
01:49:59,843 --> 01:50:02,721
It was always some
weird dreamy idea, but...
960
01:50:03,347 --> 01:50:05,992
I mean,
now it's come back a little.
961
01:50:06,016 --> 01:50:07,226
Right.
962
01:50:08,727 --> 01:50:09,728
Yeah.
963
01:50:11,230 --> 01:50:14,358
I told everyone about
our little gypsy life together.
964
01:50:15,734 --> 01:50:16,961
I miss it.
965
01:50:16,985 --> 01:50:18,922
We gotta get back into it.
966
01:50:18,946 --> 01:50:20,715
You know?
We gotta get back on it.
967
01:50:20,739 --> 01:50:23,843
We gotta get back in the
fucking-- In the groove, huh?
968
01:50:23,867 --> 01:50:27,138
Don't you think? I gotta go
get the Airstream sorted.
969
01:50:27,162 --> 01:50:28,556
What do you mean, "sorted"?
970
01:50:28,580 --> 01:50:31,392
I just got a shit ton
of things to do, you know?
971
01:50:31,416 --> 01:50:33,186
Right.
Like, with the tour stuff?
972
01:50:33,210 --> 01:50:34,604
- The tour, everything.
- Yeah.
973
01:50:34,628 --> 01:50:35,939
We just gotta get back on it.
974
01:50:35,963 --> 01:50:38,399
You know, everything.
The album, the tour.
975
01:50:38,423 --> 01:50:40,008
The... You know?
976
01:50:42,177 --> 01:50:43,387
Yeah.
977
01:50:49,685 --> 01:50:50,686
Hey.
978
01:51:19,590 --> 01:51:20,924
It's okay, Lou.
979
01:51:21,675 --> 01:51:22,801
What?
980
01:51:27,556 --> 01:51:28,891
It's okay.
981
01:51:33,687 --> 01:51:35,022
What's okay?
982
01:51:42,237 --> 01:51:43,822
You saved my life.
983
01:51:47,034 --> 01:51:48,243
You made it--
984
01:51:49,703 --> 01:51:51,205
You made it beautiful.
985
01:51:55,083 --> 01:51:56,501
So it's okay.
986
01:51:58,670 --> 01:51:59,671
What?
987
01:52:01,506 --> 01:52:03,175
Why are you saying this?
988
01:52:10,474 --> 01:52:12,643
You saved my life too, Ruby.
989
01:56:34,112 --> 01:56:35,614
♪ Gone ♪
990
01:56:36,740 --> 01:56:39,326
♪ Into the rain today ♪
991
01:56:44,289 --> 01:56:46,666
♪ Wet fields of green ♪
992
01:56:52,005 --> 01:56:54,549
♪ I know I don't stay long ♪
993
01:56:59,179 --> 01:57:01,473
♪ You always find me ♪
994
01:57:03,850 --> 01:57:05,435
♪ You say come on ♪
995
01:57:07,812 --> 01:57:09,689
♪ On the train today ♪
996
01:57:14,819 --> 01:57:17,072
♪ You call my name ♪
997
01:57:22,619 --> 01:57:26,873
♪ And you wave and scream
But I can't hear anything ♪
998
01:57:30,460 --> 01:57:32,712
♪ I can't hear anything ♪
999
01:57:35,298 --> 01:57:40,428
♪ And you chose me
Down the mountain ♪
1000
01:57:42,097 --> 01:57:44,891
♪ Through the city but, oh ♪
1001
01:57:45,976 --> 01:57:48,395
♪ My country heart ♪
1002
01:57:50,021 --> 01:57:53,567
♪ I'm only seeing green ♪
1003
01:58:00,699 --> 01:58:05,203
♪ Say it's just a dream ♪
1004
01:58:08,957 --> 01:58:12,085
♪ And I'm walking
In Durrow now ♪
1005
01:58:16,131 --> 01:58:18,883
♪ Sure you may be comfortable ♪
1006
01:58:22,262 --> 01:58:25,098
♪ You always got
Something to soy ♪
1007
01:58:27,267 --> 01:58:28,560
♪ But come on ♪
1008
01:58:29,936 --> 01:58:32,022
♪ I know you ain't really ♪
1009
01:58:36,234 --> 01:58:40,113
♪ All this time, shame on me ♪
1010
01:58:43,408 --> 01:58:47,537
♪ You can howl and scream
I can't hear anything ♪
1011
01:58:50,707 --> 01:58:52,792
♪ I can't hear anything ♪
1012
01:58:54,836 --> 01:58:59,674
♪ And you chose me
Down the mountain ♪
1013
01:59:01,092 --> 01:59:03,720
♪ Through the city but, oh ♪
1014
01:59:04,471 --> 01:59:06,681
♪ My country heart ♪
1015
01:59:08,058 --> 01:59:11,603
♪ I'm only seeing green ♪
1016
01:59:15,690 --> 01:59:17,984
♪ You can chose me ♪
1017
01:59:21,780 --> 01:59:25,158
♪ I'm only seeing green ♪
1018
01:59:39,464 --> 01:59:41,007
♪ Gone ♪
1019
01:59:42,133 --> 01:59:44,719
♪ Into the rain today ♪
1020
01:59:49,683 --> 01:59:51,935
♪ Wet fields of green ♪
1021
01:59:55,063 --> 01:59:56,356
♪ Gone ♪
1022
01:59:57,023 --> 01:59:59,835
♪ Gone ♪
♪ Into the rain today ♪
1023
01:59:59,859 --> 02:00:02,880
♪ Into the rain today ♪
1024
02:00:02,904 --> 02:00:04,155
♪ Gone ♪
1025
02:00:04,656 --> 02:00:05,633
♪ Gone ♪
1026
02:00:05,657 --> 02:00:07,367
♪ To safety ♪
1027
02:00:07,867 --> 02:00:09,619
♪ To safety ♪
1028
02:00:10,620 --> 02:00:12,038
♪ Gone ♪
1029
02:00:12,622 --> 02:00:14,040
♪ Gone ♪
69597
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.