All language subtitles for Love.and.Redemption.2020.EP58.HD1080P.X264.AAC.Mandarin.CHS.BDE4

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,640 --> 00:00:09,990 ♪ Explore...the universe ♪ 2 00:00:10,360 --> 00:00:16,750 ♪ The sword produces a sand storm, the mortal red dust, it’s epiphany still trapped in the scabbard ♪ 3 00:00:16,760 --> 00:00:21,550 ♪ Ask...the answers to this mystery ♪ 4 00:00:21,560 --> 00:00:29,710 ♪ Proceed on the Dao of Heaven and Earth, let the wind carry you and all will be revealed ♪ 5 00:00:29,720 --> 00:00:35,550 ♪ My tears, clear as crystal ♪ 6 00:00:35,880 --> 00:00:40,550 ♪ Mercy, will set off war ♪ 7 00:00:41,360 --> 00:00:45,990 ♪ Stabilize the universe, the torch dragon has appeared in the world ♪ 8 00:00:46,840 --> 00:00:54,110 ♪ Don’t test me I’m unforgiving to my enemies! ♪ 9 00:00:54,680 --> 00:00:59,910 ♪ Look how we overcome this grudge, seize the chance to undergo nirvana, reincarnate a few times ♪ 10 00:01:00,720 --> 00:01:05,710 ♪ Borrow the sorrow and joy from these lifetimes to train my heart, my courage, my love, never regret this happiness ♪ 11 00:01:05,880 --> 00:01:11,590 ♪ There’s thousands of love tribulations, fight the 3 realms, the 6 paths of Dao, Empyrean Heavens, pledge to be with you in life and death ♪ 12 00:01:11,800 --> 00:01:19,870 ♪ Even if we drink from the river of forgetting, when we’re reunited, won’t let you down! ♪ 13 00:01:26,680 --> 00:01:29,910 LOVE AND REDEMPTION 14 00:01:30,640 --> 00:01:32,390 Episode 58 Subbed by Productive Procrastination 15 00:01:33,640 --> 00:01:35,790 General, you plan to rebel? 16 00:01:36,040 --> 00:01:37,839 How much longer are you going to deceive me? 17 00:01:39,200 --> 00:01:39,999 Tell me 18 00:01:41,200 --> 00:01:43,399 what is this?! 19 00:01:43,520 --> 00:01:44,439 My body... 20 00:01:44,600 --> 00:01:45,479 every part of it, 21 00:01:45,680 --> 00:01:47,239 who patched it up like this? 22 00:01:48,280 --> 00:01:49,359 Do you not feel any guilt 23 00:01:50,760 --> 00:01:52,959 about what you’ve done to me?! 24 00:01:53,960 --> 00:01:54,999 God of War! 25 00:01:55,520 --> 00:01:57,519 Shouldn’t you be calling me Luohou Jidu? 26 00:01:58,040 --> 00:01:59,839 You and the Nantian Immortal Clan secretly 27 00:02:00,040 --> 00:02:01,639 conspired to use their crystal lamp 28 00:02:01,760 --> 00:02:03,399 to seal up my stellar spirit! 29 00:02:03,560 --> 00:02:04,359 Now, 30 00:02:04,880 --> 00:02:06,359 I only want an answer from you! 31 00:02:07,840 --> 00:02:08,519 Tell me 32 00:02:09,080 --> 00:02:11,270 where is my stellar spirit?! 33 00:02:12,600 --> 00:02:16,639 Is it not good to be the God of War of Heaven? 34 00:02:17,000 --> 00:02:18,119 Good? 35 00:02:21,280 --> 00:02:22,310 So many years have passed, 36 00:02:23,200 --> 00:02:24,630 I’ve always been in a muddled state. 37 00:02:25,120 --> 00:02:27,890 I don’t know where I came from, what my origins were. 38 00:02:28,320 --> 00:02:29,510 I don’t have a name 39 00:02:29,600 --> 00:02:31,399 because you don’t dare to bring it up. 40 00:02:31,600 --> 00:02:33,319 I don’t have family or friends 41 00:02:33,880 --> 00:02:35,959 because you fear that I will be able to find 42 00:02:36,040 --> 00:02:37,110 a clue about my origin! 43 00:02:37,800 --> 00:02:40,759 I don’t have a single soldier under my command. 44 00:02:41,160 --> 00:02:43,079 Although you rely on my power 45 00:02:43,520 --> 00:02:44,879 but you are wary of me. 46 00:02:45,400 --> 00:02:47,519 You worry that once I regain my memories 47 00:02:47,600 --> 00:02:48,919 I will rebel against you! 48 00:02:49,800 --> 00:02:50,479 Turns out 49 00:02:51,040 --> 00:02:53,399 the reason why I’m so different 50 00:02:53,760 --> 00:02:55,759 is because I’m not me. 51 00:02:56,840 --> 00:02:59,039 No wonder every time I kill the Asuras, 52 00:02:59,120 --> 00:03:00,519 I am in so much pain. 53 00:03:00,840 --> 00:03:02,639 Because we were the same clan. 54 00:03:03,440 --> 00:03:04,199 And you.... 55 00:03:04,360 --> 00:03:05,239 Dijun Bai Lin, 56 00:03:05,400 --> 00:03:06,759 made me kill all of them! 57 00:03:07,480 --> 00:03:08,279 Tell me, 58 00:03:08,400 --> 00:03:09,879 why did you do that? 59 00:03:10,520 --> 00:03:11,839 You can you be so sure 60 00:03:12,080 --> 00:03:14,079 that I will always dance to your tune? 61 00:03:24,200 --> 00:03:25,639 You deceived me. 62 00:03:25,760 --> 00:03:27,439 You tricked me into becoming this God of War! 63 00:03:27,560 --> 00:03:29,639 I trusted you so much! 64 00:03:29,760 --> 00:03:33,919 How can you and the entire Heavenly Realm use me like this?! 65 00:03:39,000 --> 00:03:39,599 God of War. 66 00:03:39,920 --> 00:03:41,559 How dare you conspire and rebel against us?! 67 00:03:41,600 --> 00:03:42,430 You crimes are unforgivable! 68 00:03:42,560 --> 00:03:43,599 What crime did I commit? 69 00:03:44,160 --> 00:03:45,479 You’re the one who is in the wrong! 70 00:03:45,760 --> 00:03:47,039 Let me see the Heavenly Emperor! 71 00:03:47,240 --> 00:03:49,479 Otherwise I’ll destroy the entire Heavenly Realm! 72 00:03:49,720 --> 00:03:51,959 Even if you have the courage of 1000 strong men 73 00:03:52,160 --> 00:03:53,410 but you have no right to enter 74 00:03:53,560 --> 00:03:54,759 the palace and question Dijun! 75 00:03:54,920 --> 00:03:55,919 This Heavenly Realm 76 00:03:56,680 --> 00:03:57,679 I can protect 77 00:03:58,280 --> 00:03:59,279 and destroy it too! 78 00:03:59,640 --> 00:04:00,479 Insolence! 79 00:04:00,680 --> 00:04:01,439 Arrest her! 80 00:04:15,880 --> 00:04:16,479 Bai Lin.... 81 00:04:16,800 --> 00:04:19,119 Today you must give me an answer! 82 00:04:30,240 --> 00:04:31,039 Bai Lin... 83 00:04:32,280 --> 00:04:33,079 Just you wait. 84 00:04:33,960 --> 00:04:35,519 I will take back what is mine! 85 00:04:35,720 --> 00:04:36,559 God of War. 86 00:04:37,360 --> 00:04:37,999 Enough. 87 00:04:38,120 --> 00:04:39,439 Don’t call me God of War! 88 00:04:39,960 --> 00:04:41,170 I will not forgive you! 89 00:04:41,560 --> 00:04:42,839 I will kill you! 90 00:04:43,840 --> 00:04:45,919 I will kill all of you rats 91 00:04:46,040 --> 00:04:48,359 and avenge myself! 92 00:04:53,560 --> 00:04:55,559 The God of War has defied her superiors. 93 00:04:56,040 --> 00:04:57,319 She is a traitor. 94 00:04:57,640 --> 00:04:59,879 Immediately take her to Heavenly Gallows! 95 00:05:19,320 --> 00:05:20,150 Yu Sifeng. 96 00:05:20,880 --> 00:05:22,119 Do you see that? 97 00:05:22,360 --> 00:05:24,919 This is the Heavenly Realm you want to protect. 98 00:05:25,120 --> 00:05:27,359 They are still as shameless and underhanded as before. 99 00:05:27,520 --> 00:05:28,799 They promise you one thing 100 00:05:29,000 --> 00:05:30,399 but in truth they do something else. 101 00:05:31,040 --> 00:05:32,519 They are full of lies. 102 00:05:38,080 --> 00:05:39,799 Heaven and Earth is the furnace, 103 00:05:39,920 --> 00:05:41,439 all life is the bronze metal. 104 00:05:41,840 --> 00:05:43,039 In that case, 105 00:05:43,440 --> 00:05:45,239 let’s all go return to the furnace together 106 00:05:45,360 --> 00:05:46,799 and rebuild the world. 107 00:05:47,440 --> 00:05:51,359 Today I will kill everyone in the Heavenly Realm! 108 00:05:52,360 --> 00:05:56,519 I will reset the way of the Three Realms. 109 00:05:56,880 --> 00:05:58,239 You think... 110 00:05:58,360 --> 00:06:00,479 you can defend yourselves with the Life and Death Sea? 111 00:06:01,880 --> 00:06:02,750 Yu Sifeng. 112 00:06:03,320 --> 00:06:04,719 Stay in the barrier 113 00:06:04,840 --> 00:06:06,119 -No! -and watch how I kill them. 114 00:06:13,800 --> 00:06:14,519 No. 115 00:06:42,920 --> 00:06:44,519 The Life and Death Sea is gone. 116 00:06:45,280 --> 00:06:46,399 All clans listen up. 117 00:06:46,960 --> 00:06:48,839 Make your way into Heaven with me! 118 00:07:09,280 --> 00:07:09,919 Look. 119 00:07:10,560 --> 00:07:11,999 That is the Heavenly Emperor’s manor. 120 00:07:49,360 --> 00:07:50,039 Bai Lin. 121 00:07:50,840 --> 00:07:51,839 I’m coming. 122 00:08:43,240 --> 00:08:44,359 Don’t take another step. 123 00:08:44,520 --> 00:08:45,839 You can’t destroy the Hongmeng Furnace. 124 00:08:46,040 --> 00:08:48,439 I forbid you from committing such a mistake with stinky woman. 125 00:08:48,680 --> 00:08:50,879 Do you know that as Chu Xuanji’s spiritual beast 126 00:08:51,000 --> 00:08:52,839 you also have to obey me? 127 00:08:53,520 --> 00:08:55,799 Otherwise you’ll be punished. 128 00:08:56,720 --> 00:08:58,759 I only accept stinky woman as my mistress. 129 00:08:58,880 --> 00:08:59,639 You’re not her! 130 00:08:59,800 --> 00:09:00,759 Hurry and let her out! 131 00:09:03,000 --> 00:09:05,479 For the sake that you were once Chu Xuanji’s spiritual beast, 132 00:09:05,600 --> 00:09:06,599 I will not kill you. 133 00:09:07,280 --> 00:09:10,279 But that doesn’t mean you have the right to speak to me. 134 00:09:10,480 --> 00:09:11,359 Move it. 135 00:09:40,040 --> 00:09:40,999 Brother Luohou. 136 00:09:41,360 --> 00:09:42,399 You are here? 137 00:09:43,240 --> 00:09:44,919 Do you remember the promise you once made, 138 00:09:45,280 --> 00:09:47,519 to drink and talk with me every day? 139 00:09:48,560 --> 00:09:51,310 I didn’t expect that 140 00:09:51,960 --> 00:09:53,719 in a blink of an eye 1000 years have passed. 141 00:09:54,360 --> 00:09:56,159 We are reunited here today, 142 00:09:56,560 --> 00:09:58,079 why don’t we sit down and catch up? 143 00:09:58,360 --> 00:10:01,679 That way we can keep the promise we made. 144 00:10:03,080 --> 00:10:06,079 Do you think I’ll still believe you again Bai Lin? 145 00:10:21,520 --> 00:10:22,559 Brother Luohou. 146 00:10:23,160 --> 00:10:26,359 Are you unwilling to even talk to me? 147 00:10:28,360 --> 00:10:31,599 1000 years ago I was chopped to pieces because I drank a cup of wine with you. 148 00:10:31,720 --> 00:10:32,839 If it was you, 149 00:10:33,480 --> 00:10:35,599 would you dare to drink a tea like that again? 150 00:10:35,760 --> 00:10:36,959 You worry for nothing. 151 00:10:37,960 --> 00:10:38,839 Brother Jidu. 152 00:10:39,240 --> 00:10:40,639 I’ve missed you. 153 00:10:40,960 --> 00:10:43,879 Because of my longing, 154 00:10:44,440 --> 00:10:45,199 I came to persuade you. 155 00:10:45,320 --> 00:10:47,879 For the sake that you and I have been friends in the Heavenly and Mortal Realms, 156 00:10:48,240 --> 00:10:49,639 please stop this. 157 00:10:51,400 --> 00:10:52,599 Bai Lin oh Bai Lin, 158 00:10:52,720 --> 00:10:54,039 have you lied too many time 159 00:10:54,120 --> 00:10:55,639 so you’ve now fooled yourself? 160 00:10:55,720 --> 00:10:57,490 Have you taken a look at your hands? 161 00:10:57,640 --> 00:10:59,479 Chu Xuanji’s blood, 162 00:10:59,960 --> 00:11:01,119 the God of War’s blood, 163 00:11:01,240 --> 00:11:02,519 and my blood 164 00:11:03,000 --> 00:11:04,250 are still wet on your hands. 165 00:11:04,640 --> 00:11:05,959 What you want is only 166 00:11:06,040 --> 00:11:08,519 a puppet you can control as you wish. 167 00:11:09,480 --> 00:11:10,250 Today, 168 00:11:11,520 --> 00:11:13,559 I will settle this blood debt with you. 169 00:11:22,440 --> 00:11:24,650 I went to such length to assist you 170 00:11:25,000 --> 00:11:28,119 yet was unable to quell your vengeance. 171 00:11:28,880 --> 00:11:33,039 It seems it’s the nature of the Asuras to be vengeful and bloodthirsty. 172 00:11:35,080 --> 00:11:35,639 Never mind. 173 00:11:36,360 --> 00:11:37,559 Look at what this is. 174 00:11:48,400 --> 00:11:50,930 The 36 Heavenly Generals Mirror? 175 00:11:51,400 --> 00:11:52,359 Exactly. 176 00:11:53,120 --> 00:11:55,159 The 36 Heavenly Generals Mirror. 177 00:11:55,400 --> 00:11:56,870 It can suppress all demons. 178 00:11:57,240 --> 00:11:58,759 Purify all evil intent. 179 00:11:59,240 --> 00:12:00,879 Today I will use it to capture you. 180 00:12:01,200 --> 00:12:03,010 So you can stop your thirst for murder. 181 00:12:03,120 --> 00:12:04,319 And regret your actions. 182 00:12:17,280 --> 00:12:18,799 Bai Lin oh Bai Lin. 183 00:12:19,280 --> 00:12:20,599 I saw thousands of Asura spirits 184 00:12:20,640 --> 00:12:23,359 within the Life and Death Sea. 185 00:12:23,760 --> 00:12:26,239 They’ve been tortured for 1000 years by hatred. 186 00:12:26,520 --> 00:12:29,399 They only hope they can avenge themselves. 187 00:12:30,000 --> 00:12:31,679 You want us to let go of our killing intent 188 00:12:31,720 --> 00:12:32,959 and regret our actions? 189 00:12:33,080 --> 00:12:35,559 Today I will let them tell you 190 00:12:35,720 --> 00:12:37,159 the evil you planted, 191 00:12:37,320 --> 00:12:38,639 what kind of punishment you’ll get! 192 00:13:47,560 --> 00:13:48,550 Next. 193 00:13:49,200 --> 00:13:50,270 It’s your turn. 194 00:13:50,560 --> 00:13:51,719 Luohou Jidu! 195 00:13:52,080 --> 00:13:54,359 Even if you destroy the 36 Heavenly Generals Mirror, 196 00:13:54,680 --> 00:13:57,199 this is the main palace where the Heaven’s will is strongest. 197 00:13:58,160 --> 00:14:00,239 You can’t even find my true physical form here 198 00:14:00,480 --> 00:14:01,919 yet you dare to be so arrogant? 199 00:14:02,360 --> 00:14:05,319 I know you think you will be protected by the Heaven’s will 200 00:14:05,480 --> 00:14:06,999 and think I can’t hurt you. 201 00:14:07,360 --> 00:14:08,919 It’s a shame the Heaven’s will 202 00:14:08,960 --> 00:14:10,950 was only determined with the smelting of Hongmeng. 203 00:14:11,080 --> 00:14:14,119 As long as I tip over the Hongmeng Furnace and re-establish the rules 204 00:14:14,560 --> 00:14:16,719 then you will not be able to hide yourself. 205 00:14:16,840 --> 00:14:18,239 Shut up! 206 00:14:18,720 --> 00:14:21,039 The Hongmeng Furnace is the foundation of the Three Realms. 207 00:14:21,480 --> 00:14:23,830 You cannot find it just because you want to. 208 00:14:23,960 --> 00:14:24,879 Really? 209 00:14:25,840 --> 00:14:27,039 You seem to have forgotten 210 00:14:27,440 --> 00:14:29,759 that I was once the God of War of Heaven. 211 00:14:41,440 --> 00:14:44,910 I happen to know how to make it appear. 212 00:14:55,320 --> 00:14:55,999 Stop! 213 00:14:59,760 --> 00:15:00,679 Hurry and stop! 214 00:16:34,640 --> 00:16:35,319 Xuanji... 215 00:16:49,560 --> 00:16:51,399 Who dares to enter Mount Kunlun without permission? 216 00:16:51,880 --> 00:16:54,319 How dare you run to the garden of the Mother of the West? 217 00:16:54,600 --> 00:16:56,919 If you disturb the Heavenly Emperor’s rest, 218 00:16:57,440 --> 00:17:00,039 then you will be punished for several hundred years! 219 00:17:00,640 --> 00:17:01,719 Your Excellency, 220 00:17:01,880 --> 00:17:04,839 we overcame so much hardship to get here to inform the Heavenly Emperor about a matter. 221 00:17:05,720 --> 00:17:06,959 How dare you make noise! 222 00:17:07,760 --> 00:17:09,279 Cast them down to the Mortal Realm! 223 00:17:09,279 --> 00:17:09,720 Yes! 224 00:17:09,720 --> 00:17:10,519 Cast us down to the Mortal Realm? 225 00:17:11,080 --> 00:17:12,999 We walked for miles, 226 00:17:13,080 --> 00:17:14,479 used up so much energy to get here! 227 00:17:14,520 --> 00:17:15,319 What are you waiting for? 228 00:17:15,720 --> 00:17:16,590 Arrest them all! 229 00:17:16,840 --> 00:17:19,319 Say you stinky old man, can you be more reasonable? 230 00:17:19,800 --> 00:17:21,599 Then I’ll play with you! 231 00:17:21,720 --> 00:17:23,039 We’re here to have the Heavenly Emperor help us. 232 00:17:23,200 --> 00:17:23,959 Not to fight. 233 00:17:24,040 --> 00:17:26,839 But are we going to be cast back down like this? 234 00:17:27,520 --> 00:17:28,759 Since he said 235 00:17:28,880 --> 00:17:29,959 we must not disturb the Heavenly Emperor. 236 00:17:30,360 --> 00:17:31,559 Then let’s... 237 00:17:33,920 --> 00:17:36,079 -Heavenly Emperor! -You old man, come out! 238 00:17:36,160 --> 00:17:37,199 -Heavenly Emperor! -We’re here to see you! 239 00:17:37,280 --> 00:17:39,119 -Come out! -Heavenly Emperor! 240 00:17:39,200 --> 00:17:41,079 -Please let us see you! -Come out and see us! 241 00:17:42,080 --> 00:17:44,030 -Hurry and come out! -Save us! 242 00:17:44,120 --> 00:17:45,479 Arrest...them all! 243 00:17:45,560 --> 00:17:47,439 -Heavenly Emperor! -We request an audience! 244 00:17:52,160 --> 00:17:53,079 Deity. 245 00:17:53,440 --> 00:17:54,919 Let them see me 246 00:17:55,320 --> 00:17:55,999 Your Majesty, 247 00:17:56,360 --> 00:17:57,399 but they... 248 00:18:19,720 --> 00:18:20,799 Greetings Heavenly Emperor, 249 00:18:21,440 --> 00:18:22,390 they are here. 250 00:18:34,720 --> 00:18:35,999 Two mortals, 251 00:18:36,280 --> 00:18:37,719 two red-golden birds, 252 00:18:38,640 --> 00:18:40,639 and a...monkey demon. 253 00:18:41,040 --> 00:18:42,399 What brings you here? 254 00:18:43,280 --> 00:18:43,879 Heavenly Emperor. 255 00:18:44,040 --> 00:18:45,999 We’re Chu Xuanji’s family and friends. 256 00:18:46,280 --> 00:18:47,759 We traveled so far to Kunlun 257 00:18:47,840 --> 00:18:49,239 to ask for your help. 258 00:18:54,000 --> 00:18:55,279 Chu Xuanji? 259 00:18:58,480 --> 00:19:00,359 That girl who is the reincarnation of the God of War? 260 00:19:00,560 --> 00:19:03,399 I remember her God of War powers has been awakened. 261 00:19:03,480 --> 00:19:04,999 She is invincible in the Mortal Realm. 262 00:19:05,120 --> 00:19:07,439 Why do you need me to help her? 263 00:19:07,600 --> 00:19:08,999 The Crystal Lamp has been opened, 264 00:19:09,120 --> 00:19:11,639 Xuanji has become the Mosha Star Luohou Jidu. 265 00:19:11,720 --> 00:19:13,719 They have led a Demon Army to attack the Heavenly Realm. 266 00:19:14,440 --> 00:19:16,359 He plans to re-establish the Three Realms. 267 00:19:16,480 --> 00:19:18,199 Please save the Three Realms! 268 00:19:18,640 --> 00:19:19,799 Save Xuanji! 269 00:19:20,600 --> 00:19:23,159 Just as I expected, what goes around comes around. 270 00:19:23,280 --> 00:19:24,559 That is karma. 271 00:19:24,800 --> 00:19:27,239 What will happen will happen. 272 00:19:37,000 --> 00:19:37,599 Heavenly Emperor. 273 00:19:38,240 --> 00:19:39,639 Why are you still playing Go? 274 00:19:41,080 --> 00:19:42,559 Because this game, 275 00:19:42,720 --> 00:19:44,119 I haven’t resolved it yet. 276 00:19:45,640 --> 00:19:46,319 Heavenly Emperor. 277 00:19:46,760 --> 00:19:48,919 The Three Realms are about to disappear, 278 00:19:49,000 --> 00:19:50,399 how can you not care? 279 00:19:50,760 --> 00:19:52,719 I once persuaded Bai Lin 280 00:19:53,080 --> 00:19:54,679 that if he stubbornly continues this path, 281 00:19:55,320 --> 00:19:57,559 the outcome would be what happened now. 282 00:19:58,120 --> 00:20:01,799 That is the trial of all beings in the Three Realms. 283 00:20:02,200 --> 00:20:03,759 You care about all life, 284 00:20:03,880 --> 00:20:04,919 that is kindness. 285 00:20:05,040 --> 00:20:07,919 But as the embodiment of Heaven’s will, 286 00:20:08,320 --> 00:20:10,319 I must follow it. 287 00:20:10,760 --> 00:20:11,919 If there is no fated reason, 288 00:20:12,040 --> 00:20:14,919 then I cannot change the fate of the Three Realms. 289 00:20:15,680 --> 00:20:16,679 Return. 290 00:20:17,480 --> 00:20:18,559 What kind of fated reason? 291 00:20:18,640 --> 00:20:20,279 We traveled so far to see you, 292 00:20:20,400 --> 00:20:21,319 that is a fated reason! 293 00:20:21,560 --> 00:20:24,399 The mortal cultivators are defending themselves against the Heavenly Realm to save the people, 294 00:20:24,480 --> 00:20:25,439 that is a fated reason too. 295 00:20:25,680 --> 00:20:27,159 For Xuanji, Yu Sifeng 296 00:20:27,240 --> 00:20:28,319 went to the Mortal Realm, 297 00:20:28,360 --> 00:20:29,359 that is another fated reason. 298 00:20:29,680 --> 00:20:30,319 I think 299 00:20:30,400 --> 00:20:32,279 you know his name in the Heavenly Realm too. 300 00:20:32,760 --> 00:20:33,679 Xi Xuan. 301 00:20:38,680 --> 00:20:40,359 Right now he is risking his life for the Three Realms, 302 00:20:40,480 --> 00:20:41,719 we’re fighting for the Three Realms, 303 00:20:41,760 --> 00:20:42,959 everyone is doing their best! 304 00:20:43,240 --> 00:20:44,599 How can you just ignore us? 305 00:20:44,720 --> 00:20:46,559 Why use fated reason as an excuse? 306 00:20:48,800 --> 00:20:49,919 Xi Xuan... 307 00:20:50,240 --> 00:20:52,199 is he as obsessed as he was? 308 00:20:54,080 --> 00:20:54,919 Girl, 309 00:20:55,120 --> 00:20:56,239 you’re right. 310 00:20:56,880 --> 00:20:58,799 But that is their fated reason. 311 00:20:58,880 --> 00:20:59,970 Not mine. 312 00:21:00,520 --> 00:21:01,679 There are many fates, 313 00:21:01,720 --> 00:21:02,959 one’s will is not enough. 314 00:21:03,680 --> 00:21:05,319 I am black in this game, 315 00:21:05,840 --> 00:21:07,039 my fated reason now is 316 00:21:07,240 --> 00:21:09,239 to win this impossible game. 317 00:21:09,680 --> 00:21:11,879 If I can win, 318 00:21:12,200 --> 00:21:14,479 it means my fated reason to help is here. 319 00:21:14,920 --> 00:21:15,959 But look, 320 00:21:16,760 --> 00:21:17,679 right now, 321 00:21:17,880 --> 00:21:19,799 there are more white pieces than black pieces. 322 00:21:20,040 --> 00:21:22,999 That means by fated reason is still far away. 323 00:21:23,080 --> 00:21:23,719 Fine. 324 00:21:23,760 --> 00:21:26,119 As you’ll only help us if the black pieces win, 325 00:21:26,400 --> 00:21:28,239 then I’ll help you win! 326 00:21:39,720 --> 00:21:41,079 The entire board is black now, 327 00:21:41,160 --> 00:21:41,759 you won! 328 00:21:41,840 --> 00:21:42,559 Insolence! 329 00:21:42,840 --> 00:21:43,399 You... 330 00:21:43,560 --> 00:21:44,639 How dare you! 331 00:21:44,800 --> 00:21:46,759 How dare you touch the Mother of the West’s challenge! 332 00:21:46,880 --> 00:21:47,439 Guards! 333 00:21:47,560 --> 00:21:49,110 Arrest that treacherous girl! 334 00:21:50,240 --> 00:21:51,199 Interesting. 335 00:21:51,640 --> 00:21:53,039 Very interesting. 336 00:21:53,400 --> 00:21:55,479 This was a challenge that could not be solved. 337 00:21:55,680 --> 00:21:58,119 Yet by tainting all the white pieces black, 338 00:21:58,760 --> 00:21:59,799 it’s not a win 339 00:22:00,120 --> 00:22:01,319 as it goes against the rules, 340 00:22:02,360 --> 00:22:03,719 but it’s not a defeat either 341 00:22:04,080 --> 00:22:06,799 as the entire board is black though. 342 00:22:07,400 --> 00:22:10,679 Perhaps I was trapped in the game 343 00:22:11,560 --> 00:22:13,999 but because you were a bystander 344 00:22:14,280 --> 00:22:16,830 that is why you were able to resolve it. 345 00:22:21,000 --> 00:22:21,639 Very well. 346 00:22:22,360 --> 00:22:24,719 I will go with you. 347 00:22:26,600 --> 00:22:27,919 Thank you Heavenly Emperor. 348 00:22:36,320 --> 00:22:37,399 Heavenly Emperor! 349 00:22:37,920 --> 00:22:39,190 Heavenly Emperor! 350 00:22:39,560 --> 00:22:40,770 What about me? 351 00:22:40,960 --> 00:22:42,830 How can I return? 352 00:22:42,920 --> 00:22:43,639 My Lord, 353 00:22:44,080 --> 00:22:45,039 what should we do? 354 00:22:47,800 --> 00:22:49,119 What else can we do? 355 00:22:50,280 --> 00:22:54,279 Thinking outside the box is the resolution. 356 00:22:55,560 --> 00:22:56,799 Let’s walk back. 357 00:23:04,400 --> 00:23:05,319 How dare you… 358 00:23:05,680 --> 00:23:07,439 You didn’t imagine it even in your wildest dreams right? 359 00:23:07,800 --> 00:23:09,799 1000 years ago the God of War protected Heaven. 360 00:23:09,880 --> 00:23:11,879 1000 years later she would upend Heaven. 361 00:23:12,680 --> 00:23:13,879 It’s so ironic isn’t it? 362 00:23:14,400 --> 00:23:15,679 You go to such lengths 363 00:23:15,760 --> 00:23:18,079 to make the God of War loyal to Heaven. 364 00:23:18,400 --> 00:23:19,119 Very well! 365 00:23:19,600 --> 00:23:20,400 Today, 366 00:23:20,600 --> 00:23:22,159 I will use the God of War’s appearance 367 00:23:22,240 --> 00:23:24,199 to destroy the Heavenly Realm you wish so much to protect 368 00:23:24,240 --> 00:23:25,639 to avenge the insult I suffered! 369 00:23:25,840 --> 00:23:27,119 Luohou Jidu! 370 00:23:27,560 --> 00:23:29,879 You destroy the world and plunge all life into misery 371 00:23:29,920 --> 00:23:31,199 your crimes are unforgivable! 372 00:23:32,880 --> 00:23:34,559 My crimes are unforgivable? 373 00:23:35,360 --> 00:23:36,999 1000 years ago when 374 00:23:37,240 --> 00:23:38,839 I wiped out the entire Asura clan 375 00:23:38,920 --> 00:23:40,679 my crimes were already unforgivable! 376 00:23:41,640 --> 00:23:43,679 The cries and screaming you hear now 377 00:23:44,120 --> 00:23:46,999 was exactly the sounds I heard when I massacred my own clan! 378 00:23:47,600 --> 00:23:49,359 They say all life suffers, 379 00:23:49,880 --> 00:23:51,439 but why should 380 00:23:51,560 --> 00:23:52,810 all life suffer? 381 00:23:53,400 --> 00:23:55,959 It is only because of Heaven’s will and the setting of fate! 382 00:23:58,560 --> 00:23:59,599 And Heaven’s will 383 00:24:00,360 --> 00:24:02,679 was determined by the Hongmeng Furnace. 384 00:24:02,920 --> 00:24:04,639 As long as I overturn it 385 00:24:05,120 --> 00:24:07,559 then all of this suffering will disappear! 386 00:24:07,760 --> 00:24:08,639 In your dreams! 387 00:24:09,320 --> 00:24:10,959 As long as I’m around, 388 00:24:11,080 --> 00:24:13,519 I forbid you from taking a step closer to the Hongmeng Furnace! 389 00:24:13,840 --> 00:24:15,199 You alone? 390 00:24:17,920 --> 00:24:18,919 Today I... 391 00:24:19,480 --> 00:24:21,959 will not let you destroy the Three Realms! 392 00:24:28,320 --> 00:24:29,679 Want to die? 393 00:24:29,880 --> 00:24:31,039 Don’t be in such a rush to. 394 00:24:31,520 --> 00:24:32,879 The next one who dies will be you. 395 00:24:41,520 --> 00:24:42,119 No! 396 00:24:55,600 --> 00:24:56,440 Xuanji. 397 00:24:57,720 --> 00:24:58,710 Yu Sifeng... 398 00:25:00,000 --> 00:25:01,370 don’t look for death. 399 00:25:03,760 --> 00:25:04,759 Luohou Jidu, 400 00:25:05,960 --> 00:25:07,519 if the Hongmeng Furnace is destroyed 401 00:25:08,280 --> 00:25:09,679 everything will be gone. 402 00:25:11,080 --> 00:25:12,239 The things you love and the things you hate 403 00:25:12,320 --> 00:25:13,450 will disappear together. 404 00:25:14,360 --> 00:25:15,350 You must not do that. 405 00:25:17,160 --> 00:25:18,559 I am the Mosha Star 406 00:25:18,760 --> 00:25:20,060 Not Chu Xuanji. 407 00:25:20,800 --> 00:25:22,959 l don’t need those things I love or hate. 408 00:25:24,040 --> 00:25:25,599 It’s best that they all disappear. 409 00:25:28,640 --> 00:25:29,599 Yu Sifeng. 410 00:25:30,240 --> 00:25:31,839 Don’t think I can’t kill you. 411 00:25:39,840 --> 00:25:41,479 If you want to kill me, 412 00:25:42,240 --> 00:25:43,079 then kill. 413 00:25:44,080 --> 00:25:46,119 I’ll die anyway if the Hongmeng Furnace is overturned. 414 00:25:46,440 --> 00:25:48,759 Rather than disappearing without a good reason, 415 00:25:49,560 --> 00:25:50,959 it’s better for you to kill me. 416 00:25:51,640 --> 00:25:53,839 Didn’t you leave half your primordial spirit in the Devil’s Capital? 417 00:25:54,520 --> 00:25:56,279 I want to be complete. 418 00:25:57,360 --> 00:25:58,479 If the furnace is destroyed, 419 00:25:59,040 --> 00:26:00,559 my memories will disappear too. 420 00:26:01,440 --> 00:26:03,239 Even if my form can live, 421 00:26:03,560 --> 00:26:05,090 how is it any different to being dead? 422 00:26:05,680 --> 00:26:07,159 I would rather you kill me 423 00:26:07,680 --> 00:26:08,559 than be 424 00:26:08,640 --> 00:26:10,639 a walking corpse who has lost his memories. 425 00:26:12,320 --> 00:26:14,359 I am not interested in killing you. 426 00:26:15,480 --> 00:26:17,239 As you didn’t leave your primordial spirit behind to keep your life, 427 00:26:18,000 --> 00:26:19,950 then perish with the rest of them. 428 00:27:20,280 --> 00:27:21,759 Greetings Your Majesty. 429 00:27:22,440 --> 00:27:23,359 Bai Lin. 430 00:27:23,880 --> 00:27:25,039 You... 431 00:27:27,960 --> 00:27:28,890 Xi Xuan. 432 00:27:30,120 --> 00:27:30,919 Heavenly Emperor. 433 00:27:32,280 --> 00:27:33,679 You’re still in the mortal realm 434 00:27:33,920 --> 00:27:36,110 I should call you by your mortal name, 435 00:27:36,440 --> 00:27:37,519 Yu Sifeng. 436 00:27:39,960 --> 00:27:42,239 I know everything you’ve done 437 00:27:42,800 --> 00:27:43,839 You’ve worked hard. 438 00:27:47,440 --> 00:27:48,559 It’s been a long time 439 00:27:48,640 --> 00:27:49,850 Luohou Jidu. 440 00:27:50,000 --> 00:27:51,879 I was wondering who 441 00:27:51,920 --> 00:27:53,399 could stop my Juntian Cehai. 442 00:27:53,440 --> 00:27:55,279 Turns out the Heavenly Emperor is here. 443 00:27:55,400 --> 00:27:57,399 This affects the Three Realms, 444 00:27:57,600 --> 00:27:59,239 I shouldn’t be the only one here. 445 00:27:59,400 --> 00:28:02,079 Rather...everyone should be here. 446 00:28:07,880 --> 00:28:09,999 Greetings Heavenly Emperor. 447 00:28:14,240 --> 00:28:14,959 Xuanji! 448 00:28:15,000 --> 00:28:16,759 We told the Heavenly Emperor of the injustice you suffered! 449 00:28:16,880 --> 00:28:17,999 He will uphold justice. 450 00:28:18,160 --> 00:28:19,790 You don’t need to destroy the Hongmeng Furnace. 451 00:28:20,920 --> 00:28:21,719 Heavenly Emperor, 452 00:28:22,120 --> 00:28:23,770 you set up such a big fanfare, 453 00:28:23,920 --> 00:28:25,679 to stop me? 454 00:28:26,800 --> 00:28:28,399 I don’t want to stop you. 455 00:28:29,000 --> 00:28:31,679 However…your personal grudge with Bai Lin, 456 00:28:31,800 --> 00:28:33,319 will affect all life in the Three Realms. 457 00:28:33,480 --> 00:28:35,159 As the ruler of the Heavenly Realm, 458 00:28:35,280 --> 00:28:37,319 I wish to resolve it. 459 00:28:37,880 --> 00:28:38,630 Your Majesty, 460 00:28:39,320 --> 00:28:41,999 that devil has shown us his true characteristics, it will be hard to restrain him! 461 00:28:42,520 --> 00:28:43,799 I have done my best 462 00:28:43,920 --> 00:28:45,359 but I still could not stop him! 463 00:28:45,920 --> 00:28:47,399 Please arrest him! 464 00:28:48,000 --> 00:28:49,359 I told you long ago, 465 00:28:49,480 --> 00:28:51,439 there is cause and effect. 466 00:28:51,960 --> 00:28:55,550 You created the God of War, causing the annihilation of the entire Asura clan. 467 00:28:56,200 --> 00:28:59,799 You....ordered the Heavenly and Mortal Realms to destroy all demons and devils. 468 00:29:00,360 --> 00:29:02,759 You set up the great formation of the falling star 469 00:29:02,880 --> 00:29:04,319 to sacrifice Shaoyang. 470 00:29:05,240 --> 00:29:06,759 You released the Life and Death Sea 471 00:29:06,960 --> 00:29:08,239 harming the Mortal Realm. 472 00:29:08,480 --> 00:29:09,759 All of those things 473 00:29:10,040 --> 00:29:12,359 causes utmost misery to the mortals. 474 00:29:12,520 --> 00:29:14,039 Each of the life that was sacrificed 475 00:29:14,120 --> 00:29:16,359 are they not living beings within the Three Realms? 476 00:29:17,400 --> 00:29:18,599 But even now, 477 00:29:19,000 --> 00:29:22,119 you still say Luohou Jidu devil characteristics cannot be restrained? 478 00:29:22,280 --> 00:29:23,199 In my opinion, 479 00:29:23,280 --> 00:29:25,959 I think you have the characteristics of a devil! 480 00:29:34,680 --> 00:29:35,479 Your Majesty! 481 00:29:36,400 --> 00:29:37,910 Everything I did 482 00:29:38,200 --> 00:29:40,119 was to protect the Three Realms! 483 00:29:40,400 --> 00:29:41,919 The thing you’re protecting is not the Three Realms, 484 00:29:42,120 --> 00:29:43,879 but the mad obsession in your heart! 485 00:29:52,960 --> 00:29:55,199 Is that the outcome you want? 486 00:29:55,440 --> 00:29:56,599 Actually ever since 487 00:29:56,760 --> 00:29:59,359 that day at the white pagoda by the pond 488 00:29:59,640 --> 00:30:01,279 you have committed a mistake! 489 00:30:04,840 --> 00:30:05,470 No! 490 00:30:06,800 --> 00:30:07,639 It’s not like that. 491 00:30:08,280 --> 00:30:09,639 Do you still refuse to believe it? 492 00:30:10,400 --> 00:30:11,039 Fine. 493 00:30:11,120 --> 00:30:13,319 I will show you what would’ve happened 494 00:30:13,440 --> 00:30:17,999 if you did not poison Luohou Jidu’s wine. 495 00:30:22,680 --> 00:30:23,750 Not to worry. 496 00:30:24,040 --> 00:30:26,519 I am here to bring you some good news. 497 00:30:30,720 --> 00:30:32,519 The devil and celestial clans are fighting so bitterly, 498 00:30:32,880 --> 00:30:34,399 how can there be any good news? 499 00:30:34,520 --> 00:30:36,719 It has to do with the war. 500 00:30:37,160 --> 00:30:38,750 I have persuaded my king 501 00:30:38,880 --> 00:30:40,679 to allow for our two clans to suspend the war for now. 502 00:30:40,840 --> 00:30:42,319 My king has agreed. 503 00:30:42,680 --> 00:30:43,879 Is that true? 504 00:30:44,000 --> 00:30:45,199 It’s true. 505 00:30:45,520 --> 00:30:47,079 After we drink this cup of wine together 506 00:30:47,160 --> 00:30:47,999 I will pass order 507 00:30:48,160 --> 00:30:50,119 to withdraw all our troops back to the Devil’s Capital. 508 00:30:50,240 --> 00:30:52,639 From now on the Three Realms will be in peace. 509 00:30:53,440 --> 00:30:54,039 What? 510 00:30:54,800 --> 00:30:56,839 Lord still unwilling to drink with me? 511 00:30:59,200 --> 00:30:59,799 Very well. 512 00:31:00,100 --> 00:31:00,650 Come. 513 00:31:03,200 --> 00:31:04,079 Drink. 514 00:31:10,400 --> 00:31:11,439 Bai Lin. 515 00:31:12,000 --> 00:31:14,599 You personally destroyed the peace that should have occurred long ago. 516 00:31:15,160 --> 00:31:17,239 Because no one passed that order to the Asura clan, 517 00:31:17,760 --> 00:31:19,279 that was why the war continued. 518 00:31:20,040 --> 00:31:21,050 If you halted 519 00:31:21,280 --> 00:31:22,679 your scheme back then 520 00:31:22,840 --> 00:31:25,879 then this would’ve never happened. 521 00:31:26,640 --> 00:31:29,439 But you had to think that he was like you. 522 00:31:29,560 --> 00:31:31,999 Regarding your trip to the Mortal Realm to assist the God of War. 523 00:31:32,160 --> 00:31:34,630 Actually if you didn’t go to the Mortal Realm, 524 00:31:35,040 --> 00:31:35,910 that tribulation 525 00:31:36,840 --> 00:31:38,639 would have ended long ago. 526 00:31:47,000 --> 00:31:49,519 After those 10 tribulations, 527 00:31:49,640 --> 00:31:51,759 flesh regrew on my heart and I believed 528 00:31:52,240 --> 00:31:53,639 in the love in this world once more. 529 00:31:54,640 --> 00:31:56,159 I return to the Heavenly Realm today 530 00:31:56,600 --> 00:31:58,039 to ask you to give us permission. 531 00:32:02,320 --> 00:32:04,759 Yu Sifeng and I are one of heart 532 00:32:05,720 --> 00:32:07,310 and we wish to protect the Three Realms together. 533 00:32:20,480 --> 00:32:21,959 I was wrong. 534 00:32:24,960 --> 00:32:26,759 Could it really have been my fault? 535 00:32:28,720 --> 00:32:29,439 Bai Lin. 536 00:32:30,720 --> 00:32:33,879 All life in the world has its own path. 537 00:32:34,480 --> 00:32:35,519 If you do not change, 538 00:32:35,680 --> 00:32:36,679 they will not change either. 539 00:32:36,880 --> 00:32:38,999 Yet an evil thought was deeply embedded in your heart, 540 00:32:39,120 --> 00:32:40,239 making you manipulate others. 541 00:32:40,720 --> 00:32:41,759 You did not know 542 00:32:42,320 --> 00:32:45,639 the darkness in your heart has grown into a formidable tree 543 00:32:45,920 --> 00:32:47,319 that could no longer be cut away 544 00:32:47,560 --> 00:32:49,050 and covered all light within you. 545 00:32:52,040 --> 00:32:53,359 It was me. 546 00:32:54,960 --> 00:32:56,639 The one who hurt the Three Realms 547 00:33:00,280 --> 00:33:01,439 was me. 548 00:33:04,000 --> 00:33:05,559 It’s all because of me? 549 00:33:06,240 --> 00:33:09,319 You thought the one with an inner demon was the God of War, 550 00:33:09,440 --> 00:33:10,719 was Luohou Jidu. 551 00:33:10,800 --> 00:33:13,719 But the one with an inner demon was you. 552 00:33:14,520 --> 00:33:17,559 Everything in the world is void 553 00:33:18,160 --> 00:33:19,319 Things are born from that void, 554 00:33:19,600 --> 00:33:20,919 Yin and Yang oppose each other, 555 00:33:21,160 --> 00:33:22,839 restraining each other. 556 00:33:23,520 --> 00:33:25,070 The Heavenly Realm is void. 557 00:33:25,200 --> 00:33:26,879 The Asuras are void too. 558 00:33:27,000 --> 00:33:28,319 Everything is void. 559 00:33:28,440 --> 00:33:30,479 Hence how could the Heavenly Realm be superior 560 00:33:30,560 --> 00:33:33,519 to the mortal, devil and demon realms? 561 00:33:34,160 --> 00:33:36,759 You care too much about the safety of the Heavenly Realm, 562 00:33:37,160 --> 00:33:39,079 that was why you got that inner demon 563 00:33:39,160 --> 00:33:40,679 and could not escape from it. 564 00:33:49,240 --> 00:33:50,639 Please could you tell me 565 00:33:51,040 --> 00:33:52,319 how I could rectify this situation? 566 00:33:52,800 --> 00:33:54,150 Please advise me! 567 00:33:56,440 --> 00:33:57,359 It’s too late. 568 00:33:58,080 --> 00:33:59,639 It’s too late now. 569 00:34:09,600 --> 00:34:10,239 Your Majesty. 570 00:34:11,920 --> 00:34:14,350 I was the who caused this calamity. 571 00:34:15,200 --> 00:34:16,910 I know my sins are too serious to be atoned for. 572 00:34:17,560 --> 00:34:20,239 I will strip myself of my celestial position, 573 00:34:21,120 --> 00:34:22,479 dissipate my powers 574 00:34:23,160 --> 00:34:24,599 to console those who were harmed. 575 00:34:25,720 --> 00:34:26,319 Dijun! 576 00:34:26,600 --> 00:34:27,519 You’re a ruler of Heaven. 577 00:34:27,640 --> 00:34:29,399 How could you lose your powers to become a rogue deity? 578 00:34:29,520 --> 00:34:30,439 Please reconsider! 579 00:34:31,320 --> 00:34:33,479 -Dijun please reconsider! -Dijun you must not do that! 580 00:34:34,320 --> 00:34:35,879 Please reconsider! 581 00:34:40,320 --> 00:34:41,679 In these 1000 years, 582 00:34:42,880 --> 00:34:44,999 it was because I over complicated the situation 583 00:34:45,680 --> 00:34:47,959 that was why I’m in this state now. 584 00:34:48,960 --> 00:34:50,350 Do not say anymore. 585 00:34:51,120 --> 00:34:52,159 After today, 586 00:34:53,160 --> 00:34:54,919 remember the wrong I have done 587 00:34:56,160 --> 00:34:57,959 to govern yourselves. 588 00:35:02,120 --> 00:35:02,919 Bai Lin. 589 00:35:03,960 --> 00:35:05,599 Is that what you want? 590 00:35:10,080 --> 00:35:10,799 Your Majesty. 591 00:35:11,440 --> 00:35:12,799 I have decided. 592 00:35:20,520 --> 00:35:21,230 Alright then. 593 00:35:22,280 --> 00:35:23,199 Perhaps... 594 00:35:24,280 --> 00:35:26,359 that is your fated outcome. 595 00:35:57,680 --> 00:35:59,279 -Dijun! -Dijun! 596 00:36:05,400 --> 00:36:05,999 Dijun! 597 00:36:06,480 --> 00:36:07,279 Dijun! 598 00:36:14,680 --> 00:36:16,799 -Dijun! -Dijun! 599 00:36:37,600 --> 00:36:38,759 Luohou Jidu. 600 00:36:39,060 --> 00:36:41,559 Bai Lin has stripped himself of his celestial position, 601 00:36:41,760 --> 00:36:43,479 he’s become a rogue celestial with no powers. 602 00:36:43,960 --> 00:36:46,910 Can you show can some mercy? 603 00:36:50,640 --> 00:36:51,950 Heavenly Emperor oh Heavenly Emperor, 604 00:36:52,440 --> 00:36:54,079 you must have put a lot of thought into this 605 00:36:54,160 --> 00:36:56,359 to put on such a pitiful act to show me. 606 00:36:56,440 --> 00:36:58,599 Is this your way to make me change my mind? 607 00:36:58,720 --> 00:36:59,599 Fine. 608 00:37:00,240 --> 00:37:01,759 I want to ask. 609 00:37:01,920 --> 00:37:03,370 He lost his celestial position, 610 00:37:03,520 --> 00:37:05,879 but can it revive the Asura clan? 611 00:37:06,200 --> 00:37:07,319 He lost his powers 612 00:37:07,440 --> 00:37:10,279 but can it make me forget the pain of being cut up alive? 613 00:37:10,360 --> 00:37:13,030 You treat my pain so lightly. 614 00:37:13,720 --> 00:37:14,359 Fine. 615 00:37:14,600 --> 00:37:16,079 Even if you get what you wish, 616 00:37:16,360 --> 00:37:18,399 and all lives in the Three Realms die, 617 00:37:18,560 --> 00:37:19,519 but what about afterwards? 618 00:37:19,680 --> 00:37:21,399 In the end nothing comes out of it. 619 00:37:22,120 --> 00:37:23,519 You were a mortal in your last 9 lifetimes. 620 00:37:23,640 --> 00:37:24,799 Your anger could not dissipate. 621 00:37:25,000 --> 00:37:26,559 In this lifetime you finally forgave them 622 00:37:26,760 --> 00:37:29,039 and found the most important person in your life. 623 00:37:29,160 --> 00:37:32,470 Is that not a lot better than being a vengeful weapon? 624 00:37:33,120 --> 00:37:34,490 You once asked me 625 00:37:34,720 --> 00:37:36,870 you’re neither deity nor Asura. 626 00:37:37,000 --> 00:37:38,399 Where is your home? 627 00:37:39,480 --> 00:37:40,799 Does the Mortal Realm 628 00:37:41,080 --> 00:37:43,039 not contain the things you want? 629 00:37:43,440 --> 00:37:44,239 Do you really wish 630 00:37:44,440 --> 00:37:46,519 to wipe out everything in the Mortal Realm 631 00:37:46,920 --> 00:37:49,750 and trap yourself in the sea of fury? 632 00:37:49,840 --> 00:37:52,119 So what if I’m trapped in a sea of fury? 633 00:37:52,480 --> 00:37:53,919 That is the Dao/path I take. 634 00:37:54,040 --> 00:37:55,439 Hence I have to prove it is the right one. 635 00:37:55,880 --> 00:37:57,319 Whether I am Luohou Jidu 636 00:37:57,720 --> 00:37:59,119 or Chu Xuanji, 637 00:37:59,680 --> 00:38:00,999 to you celestials, 638 00:38:01,080 --> 00:38:02,599 I am inferior and have a lowly status. 639 00:38:03,000 --> 00:38:04,999 But no matter how inferior I am to you. 640 00:38:05,680 --> 00:38:08,159 I will not dance to your tune. 641 00:38:08,640 --> 00:38:11,239 Hence if Heaven’s will/rule will not change 642 00:38:11,400 --> 00:38:12,790 today a Bai Lin may be punished, 643 00:38:12,840 --> 00:38:14,990 but tomorrow there will be another Bai Lin. 644 00:38:15,680 --> 00:38:18,630 Only by destroying the Hongmeng Furnace 645 00:38:18,720 --> 00:38:21,719 will your arrogance gone for good. 646 00:38:23,640 --> 00:38:24,439 Heavenly Emperor, 647 00:38:24,840 --> 00:38:26,159 either fight with me 648 00:38:26,640 --> 00:38:27,970 or move it. 649 00:38:29,000 --> 00:38:30,559 The fault lies within the Heavenly Realm, 650 00:38:30,640 --> 00:38:31,999 I don’t have the right to stop you. 651 00:38:32,160 --> 00:38:33,919 If you insist on destroying the furnace, 652 00:38:34,040 --> 00:38:35,719 I can only watch. 653 00:38:36,000 --> 00:38:39,270 Only once the furnace falls, all cause and effect will disappear. 654 00:38:39,440 --> 00:38:40,999 Your friends and family 655 00:38:41,080 --> 00:38:42,670 will return to the nebulous void once more. 656 00:38:42,880 --> 00:38:44,879 Is that the outcome you wish to see? 657 00:38:44,960 --> 00:38:45,959 Xuanji! 658 00:38:46,120 --> 00:38:47,439 No Xuanji! 659 00:38:50,240 --> 00:38:51,110 Luohou Jidu. 660 00:38:52,560 --> 00:38:54,519 Take a look at your friends and family. 661 00:38:56,440 --> 00:38:57,839 They could have stayed in Shaoyang 662 00:38:57,840 --> 00:38:58,830 and keep their lives. 663 00:39:00,850 --> 00:39:02,639 But they cannot bear to forget 664 00:39:04,360 --> 00:39:06,399 forget the memories we all share. 665 00:39:06,720 --> 00:39:07,550 That’s why they 666 00:39:07,720 --> 00:39:09,279 they went to such effort to come here. 667 00:39:10,040 --> 00:39:11,119 Even though they knew they would die, 668 00:39:11,640 --> 00:39:13,750 they want you to know how important 669 00:39:15,400 --> 00:39:16,759 you are to them! 670 00:39:18,320 --> 00:39:19,999 Whether you’re Luohou Jidu, 671 00:39:20,360 --> 00:39:21,559 or Xuanji, 672 00:39:22,160 --> 00:39:22,959 in this lifetime, 673 00:39:23,520 --> 00:39:26,999 all of the people around you love you dearly. 674 00:39:27,320 --> 00:39:28,559 They want to protect you. 675 00:39:29,640 --> 00:39:31,959 You’re no longer the lonely Mosha Star. 676 00:39:33,160 --> 00:39:36,150 You’re the family we all worry about. 677 00:39:36,760 --> 00:39:37,590 You’re our friend, 678 00:39:39,560 --> 00:39:40,670 and the one I love. 679 00:39:41,960 --> 00:39:42,679 Demon Lord. 680 00:39:43,000 --> 00:39:44,079 Listen. 681 00:39:44,800 --> 00:39:46,239 All of these people 682 00:39:46,360 --> 00:39:48,639 are just trying to make you become Chu Xuanji once more. 683 00:39:49,120 --> 00:39:50,639 Actually to them, 684 00:39:50,720 --> 00:39:52,630 what happens to you is not important. 685 00:39:52,720 --> 00:39:54,559 What’s important is how Chu Xuanji is. 686 00:39:55,200 --> 00:39:57,519 After all these so-called friends and family 687 00:39:57,640 --> 00:39:58,920 and lover 688 00:39:59,400 --> 00:40:00,719 belong to Chu Xuanji. 689 00:40:00,920 --> 00:40:02,119 Not you. 690 00:40:03,680 --> 00:40:06,959 Our Demon Army have left half of their primordial spirit in the Devil’s Capital 691 00:40:07,240 --> 00:40:08,079 by then 692 00:40:08,200 --> 00:40:10,470 as long as the furnace tips and the Three Realms are destroyed, 693 00:40:10,680 --> 00:40:13,399 then only the demon and devils will be the only clan who remains. 694 00:40:14,280 --> 00:40:15,959 Do not for the words of someone else, 695 00:40:16,280 --> 00:40:18,190 ruin our 1000 year long grand scheme. 696 00:40:20,680 --> 00:40:22,719 As Bai Lin doesn’t care about all life, 697 00:40:23,040 --> 00:40:24,439 then why should I care? 698 00:40:24,520 --> 00:40:26,790 Whether it is romantic love, friendship or kinship, 699 00:40:26,960 --> 00:40:29,530 it can be born and can be quashed. 700 00:40:30,400 --> 00:40:31,030 Heavenly Emperor 701 00:40:31,160 --> 00:40:32,839 I will destroy the Hongmeng Furnace! 702 00:40:33,400 --> 00:40:34,759 In that case, 703 00:40:35,040 --> 00:40:36,079 feel free to do so. 704 00:40:55,400 --> 00:40:56,119 Xuanji! 705 00:41:11,840 --> 00:41:13,559 All of your friends and family 706 00:41:13,720 --> 00:41:15,319 will return to the nebulous void. 707 00:41:16,160 --> 00:41:18,319 Is that what you want? 708 00:41:42,920 --> 00:41:48,030 {\an8}♪ Destiny has foreshadowing mark in this life ♪ 709 00:41:45,880 --> 00:41:46,559 Xuanji! 710 00:41:48,680 --> 00:41:53,870 {\an8}♪ Like a dream, we unexpectedly encounter each other ♪ 711 00:41:53,880 --> 00:41:58,950 {\an8}♪ You leave a mole in the corner of your eye as a mark ♪ 712 00:41:59,560 --> 00:42:03,990 {\an8}♪ Yet you forget the promise we had in the last lifetime ♪ 713 00:42:05,880 --> 00:42:11,230 {\an8}♪ Our outcome is predestined, cannot understand the will of Heaven ♪ 714 00:42:11,640 --> 00:42:16,950 {\an8}♪ In the end we’re unable to escape from our fate ♪ 715 00:42:16,960 --> 00:42:22,230 {\an8}♪ The expressions concealed under the mask ♪ 716 00:42:22,560 --> 00:42:27,750 {\an8}♪ Are of sorrow and joy that you will never understand ♪ 717 00:42:28,200 --> 00:42:33,590 {\an8}♪ Retrieve the beauty that are colorless in your eyes ♪ 718 00:42:33,920 --> 00:42:39,150 {\an8}♪ With you, I watch how the flowers flourish and wither ♪ 719 00:42:39,760 --> 00:42:45,390 {\an8}♪ Unseal all the memories that are buried in dust in your heart ♪ 720 00:42:45,800 --> 00:42:50,710 {\an8}♪ When the moon rises, the memories flood back in, like waking from a dream ♪ 721 00:42:53,120 --> 00:42:58,590 {\an8}♪ Our outcome is predestined, cannot understand the will of Heaven ♪ 722 00:42:58,000 --> 00:42:58,519 No! 723 00:42:59,000 --> 00:43:04,270 {\an8}♪ In the end we’re unable to escape from our fate ♪ 724 00:43:00,000 --> 00:43:00,519 No! 725 00:43:04,360 --> 00:43:09,470 {\an8}♪ The expressions concealed under the mask ♪ 726 00:43:10,040 --> 00:43:14,630 {\an8}♪ Are of sorrow and joy that you will never understand ♪ 727 00:43:15,680 --> 00:43:20,990 {\an8}♪ Retrieve the beauty that are colorless in your eyes ♪ 728 00:43:21,360 --> 00:43:26,430 {\an8}♪ With you, I watch how the flowers flourish and wither ♪ 729 00:43:27,280 --> 00:43:32,670 {\an8}♪ Unseal all the memories that are buried in dust in your heart ♪ 730 00:43:28,200 --> 00:43:29,359 What’s going on? 731 00:43:30,480 --> 00:43:32,599 I just plucked the string of dreams 732 00:43:32,800 --> 00:43:34,070 so you could foresee 733 00:43:32,920 --> 00:43:38,070 {\an8}♪ When the moon rises, the memories flood back in, like waking from a dream ♪ 734 00:43:34,480 --> 00:43:37,559 what would happen after you destroy the Three Realms. 735 00:43:37,640 --> 00:43:38,479 It’s an illusion. 736 00:43:39,000 --> 00:43:44,150 {\an8}♪ Retrieve the beauty that are colorless in your eyes ♪ 737 00:43:39,320 --> 00:43:40,770 It’s all an illusion! 738 00:43:41,280 --> 00:43:42,439 It’s not an illusion. 739 00:43:42,560 --> 00:43:44,439 If you insist on destroying the Hongmeng Furnace, 740 00:43:44,560 --> 00:43:46,479 what you saw will be the reality. 741 00:43:44,760 --> 00:43:49,670 {\an8}♪ With you, I watch how the flowers flourish and wither ♪ 742 00:43:46,800 --> 00:43:48,399 I cannot stop you on your revenge, 743 00:43:48,520 --> 00:43:50,119 but as it affects all lives in the Three Realms, 744 00:43:50,280 --> 00:43:51,839 I only hope you will not regret 745 00:43:50,480 --> 00:43:55,870 {\an8}♪ Unseal all the memories that are buried in dust in your heart ♪ 746 00:43:51,920 --> 00:43:52,919 the decision you make. 747 00:43:53,000 --> 00:43:53,959 Luohou Jidu. 748 00:43:54,680 --> 00:43:56,399 You say you have no heart, 749 00:43:55,880 --> 00:44:01,270 {\an8}♪ When the moon rises, the memories flood back in, like waking from a dream ♪ 750 00:43:57,360 --> 00:43:58,999 but just now you cried. 751 00:44:00,120 --> 00:44:01,390 Someone with no heart, 752 00:44:02,160 --> 00:44:07,230 {\an8}♪ As long this love is not extinguished, I’ll love you until my last breath ♪ 753 00:44:02,600 --> 00:44:03,959 how could they possibly cry? 754 00:44:08,000 --> 00:44:13,230 {\an8}♪ Our love is like a colored crystal ♪ 755 00:44:10,320 --> 00:44:13,519 It’s clear your heart has flesh and blood now. 756 00:44:14,400 --> 00:44:15,839 Learn to accept yourself. 757 00:44:16,320 --> 00:44:19,399 Don’t be controlled by hatred. 758 00:44:19,720 --> 00:44:20,410 Shut up! 759 00:44:21,240 --> 00:44:23,439 I will not believe what you say. 760 00:44:23,600 --> 00:44:24,679 Demon Lord if you are 761 00:44:24,760 --> 00:44:26,839 swayed from your goal by the pretty words of these people, 762 00:44:26,960 --> 00:44:30,239 then after you hear my words you will not hesitate! 763 00:44:31,640 --> 00:44:33,599 That Yu Sifeng betrayed you long ago. 764 00:44:33,720 --> 00:44:37,039 He said he came to Heaven to discuss things with Dijun Bai Lin. 765 00:44:37,600 --> 00:44:39,239 but they agreed beforehand 766 00:44:39,360 --> 00:44:41,319 to help the Heavenly Realm sway your determination. 767 00:44:41,400 --> 00:44:43,319 As long as you listen to him and not destroy the Three Realms 768 00:44:43,480 --> 00:44:45,119 it would mean he can control you. 769 00:44:45,600 --> 00:44:46,990 That Yu Sifeng 770 00:44:47,680 --> 00:44:49,839 clearly wants a new crystal lamp 771 00:44:49,960 --> 00:44:52,959 of Dijun Bai Lin’s to reseal your stellar soul! 772 00:44:59,080 --> 00:44:59,839 Demon Lord? 773 00:45:00,640 --> 00:45:02,519 You broke my defense enchantment? 774 00:45:03,040 --> 00:45:04,239 You want to kill me? 775 00:45:04,640 --> 00:45:05,399 Yuan Lang. 776 00:45:05,880 --> 00:45:08,559 If you accused someone else of betraying me I would believe you. 777 00:45:08,680 --> 00:45:12,039 But I remember everything that Yu Sifeng has done for me in all 10 tribulations. 778 00:45:12,720 --> 00:45:14,319 Do you think I would believe 779 00:45:14,720 --> 00:45:16,550 that he would betray me? 780 00:45:17,000 --> 00:45:17,759 Demon Lord! 781 00:45:18,840 --> 00:45:19,519 I was wrong! 782 00:45:20,080 --> 00:45:21,039 I was wrong to do that! 783 00:45:21,680 --> 00:45:23,719 You betrayed the Devil’s Capital, framed Wu Zhiqi, 784 00:45:23,800 --> 00:45:26,790 tried to steal the God of War’s power, all to achieve your scheme. 785 00:45:27,160 --> 00:45:28,639 If Bai Lin is ruthless and cruel, 786 00:45:29,600 --> 00:45:30,879 you are sly and wicked. 787 00:45:31,040 --> 00:45:33,519 I feel uneasy leaving someone as wicked as you 788 00:45:33,960 --> 00:45:35,799 by my side. 789 00:45:36,600 --> 00:45:37,639 Kill yourself. 790 00:45:38,520 --> 00:45:39,399 Demon Lord... 791 00:45:41,240 --> 00:45:43,159 I have worked so hard for you for 1000 years, 792 00:45:43,600 --> 00:45:44,919 we are about to succeed now, 793 00:45:45,000 --> 00:45:46,390 yet you want me to commit suicide? 794 00:45:47,960 --> 00:45:49,639 You didn’t do that for me. 795 00:45:49,760 --> 00:45:51,079 But for yourself. 796 00:45:51,280 --> 00:45:53,719 Do not think I don’t know what you’re up to. 797 00:45:53,880 --> 00:45:55,450 If I destroyed the Three Realms, 798 00:45:55,480 --> 00:45:57,039 the one who will attack me next 799 00:45:57,560 --> 00:45:59,159 is you right? 800 00:46:03,440 --> 00:46:06,559 I didn’t expect that after all the effort I put in for the well-being of the demons and devils, 801 00:46:07,280 --> 00:46:09,399 in the end it would cost me my life. 802 00:46:09,960 --> 00:46:11,239 I made a mistake. 803 00:46:12,080 --> 00:46:15,279 It seems like you believe their nonsense. 804 00:46:15,400 --> 00:46:17,450 You don’t plan to tip over the Hongmeng Furnace. 805 00:46:17,800 --> 00:46:18,839 In that case, 806 00:46:19,280 --> 00:46:20,950 then just burn among the burning flames 807 00:46:21,120 --> 00:46:22,319 and be reduced to ash. 808 00:46:22,440 --> 00:46:23,199 I... 809 00:46:23,800 --> 00:46:24,719 Yuan Lang 810 00:46:25,440 --> 00:46:27,630 will be the ruler of the Three Realms! 811 00:47:24,640 --> 00:47:28,870 ♪ There are so many sources of joy in the world ♪ 812 00:47:29,240 --> 00:47:34,910 ♪ Waiting for me to grow up to capture them ♪ 813 00:47:35,240 --> 00:47:39,910 ♪ There is also so much perplexity ♪ 814 00:47:40,240 --> 00:47:45,830 ♪ But when you look at me I finally comprehend them ♪ 815 00:47:46,200 --> 00:47:50,790 ♪ I’ve hoped, I’ve despaired ♪ 816 00:47:50,920 --> 00:47:55,910 ♪ Time after time, my beliefs are slapped in the face by fate ♪ 817 00:47:56,240 --> 00:48:01,030 ♪ I am the one who cries each time ♪ 818 00:48:01,400 --> 00:48:07,550 ♪ Accumulated from the face I cannot love ♪ 819 00:48:08,720 --> 00:48:11,910 ♪ Without this heart wrenching pain, ♪ 820 00:48:12,240 --> 00:48:14,950 ♪ how will one know one’s path? ♪ 821 00:48:15,280 --> 00:48:19,190 ♪ Hiding these feelings deep within one’s heart ♪ 822 00:48:20,080 --> 00:48:25,710 ♪ The home I hope and hope will come, was simply a bygone love ♪ 823 00:48:26,040 --> 00:48:29,630 ♪ I have never wasted my time ♪ 824 00:48:29,920 --> 00:48:35,870 ♪ The deeper I love, the more I am hurt from the betrayal ♪ 825 00:48:36,160 --> 00:48:40,150 ♪ I cover my eyes so I can see for myself ♪ 826 00:48:40,480 --> 00:48:45,510 ♪ Before I learn to embrace I learn to exile myself first ♪ 827 00:48:45,840 --> 00:48:51,710 ♪ From this pain that cuts to my bones ♪ 828 00:48:51,880 --> 00:49:05,150 ♪ Like my hand, like my foot, like you, irreplaceable ♪ 60500

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.