Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,640 --> 00:00:09,990
♪ Explore...the universe ♪
2
00:00:10,360 --> 00:00:16,750
♪ The sword produces a sand storm, the mortal red dust, it’s epiphany still trapped in the scabbard ♪
3
00:00:16,760 --> 00:00:21,550
♪ Ask...the answers to this mystery ♪
4
00:00:21,560 --> 00:00:29,710
♪ Proceed on the Dao of Heaven and Earth,
let the wind carry you and all will be revealed ♪
5
00:00:29,720 --> 00:00:35,550
♪ My tears, clear as crystal ♪
6
00:00:35,880 --> 00:00:40,550
♪ Mercy, will set off war ♪
7
00:00:41,360 --> 00:00:45,990
♪ Stabilize the universe, the torch dragon has appeared in the world ♪
8
00:00:46,840 --> 00:00:54,110
♪ Don’t test me I’m unforgiving to my enemies! ♪
9
00:00:54,680 --> 00:00:59,910
♪ Look how we overcome this grudge, seize the chance to undergo nirvana, reincarnate a few times ♪
10
00:01:00,720 --> 00:01:05,710
♪ Borrow the sorrow and joy from these lifetimes to train my heart, my courage, my love, never regret this happiness ♪
11
00:01:05,880 --> 00:01:11,590
♪ There’s thousands of love tribulations, fight the 3 realms, the 6 paths of Dao, Empyrean Heavens, pledge to be with you in life and death ♪
12
00:01:11,800 --> 00:01:19,870
♪ Even if we drink from the river of forgetting, when we’re reunited, won’t let you down! ♪
13
00:01:26,680 --> 00:01:29,910
LOVE AND REDEMPTION
14
00:01:30,640 --> 00:01:32,390
Episode 58
Subbed by Productive Procrastination
15
00:01:33,640 --> 00:01:35,790
General, you plan to rebel?
16
00:01:36,040 --> 00:01:37,839
How much longer are you going to deceive me?
17
00:01:39,200 --> 00:01:39,999
Tell me
18
00:01:41,200 --> 00:01:43,399
what is this?!
19
00:01:43,520 --> 00:01:44,439
My body...
20
00:01:44,600 --> 00:01:45,479
every part of it,
21
00:01:45,680 --> 00:01:47,239
who patched it up like this?
22
00:01:48,280 --> 00:01:49,359
Do you not feel any guilt
23
00:01:50,760 --> 00:01:52,959
about what you’ve done to me?!
24
00:01:53,960 --> 00:01:54,999
God of War!
25
00:01:55,520 --> 00:01:57,519
Shouldn’t you be calling me Luohou Jidu?
26
00:01:58,040 --> 00:01:59,839
You and the Nantian Immortal Clan secretly
27
00:02:00,040 --> 00:02:01,639
conspired to use their crystal lamp
28
00:02:01,760 --> 00:02:03,399
to seal up my stellar spirit!
29
00:02:03,560 --> 00:02:04,359
Now,
30
00:02:04,880 --> 00:02:06,359
I only want an answer from you!
31
00:02:07,840 --> 00:02:08,519
Tell me
32
00:02:09,080 --> 00:02:11,270
where is my stellar spirit?!
33
00:02:12,600 --> 00:02:16,639
Is it not good to be the God of War of Heaven?
34
00:02:17,000 --> 00:02:18,119
Good?
35
00:02:21,280 --> 00:02:22,310
So many years have passed,
36
00:02:23,200 --> 00:02:24,630
I’ve always been in a muddled state.
37
00:02:25,120 --> 00:02:27,890
I don’t know where I came from,
what my origins were.
38
00:02:28,320 --> 00:02:29,510
I don’t have a name
39
00:02:29,600 --> 00:02:31,399
because you don’t dare to bring it up.
40
00:02:31,600 --> 00:02:33,319
I don’t have family or friends
41
00:02:33,880 --> 00:02:35,959
because you fear that I will be able to find
42
00:02:36,040 --> 00:02:37,110
a clue about my origin!
43
00:02:37,800 --> 00:02:40,759
I don’t have a single soldier under my command.
44
00:02:41,160 --> 00:02:43,079
Although you rely on my power
45
00:02:43,520 --> 00:02:44,879
but you are wary of me.
46
00:02:45,400 --> 00:02:47,519
You worry that once I regain my memories
47
00:02:47,600 --> 00:02:48,919
I will rebel against you!
48
00:02:49,800 --> 00:02:50,479
Turns out
49
00:02:51,040 --> 00:02:53,399
the reason why I’m so different
50
00:02:53,760 --> 00:02:55,759
is because I’m not me.
51
00:02:56,840 --> 00:02:59,039
No wonder every time I kill the Asuras,
52
00:02:59,120 --> 00:03:00,519
I am in so much pain.
53
00:03:00,840 --> 00:03:02,639
Because we were the same clan.
54
00:03:03,440 --> 00:03:04,199
And you....
55
00:03:04,360 --> 00:03:05,239
Dijun Bai Lin,
56
00:03:05,400 --> 00:03:06,759
made me kill all of them!
57
00:03:07,480 --> 00:03:08,279
Tell me,
58
00:03:08,400 --> 00:03:09,879
why did you do that?
59
00:03:10,520 --> 00:03:11,839
You can you be so sure
60
00:03:12,080 --> 00:03:14,079
that I will always dance to your tune?
61
00:03:24,200 --> 00:03:25,639
You deceived me.
62
00:03:25,760 --> 00:03:27,439
You tricked me into becoming this God of War!
63
00:03:27,560 --> 00:03:29,639
I trusted you so much!
64
00:03:29,760 --> 00:03:33,919
How can you and the entire Heavenly Realm use me like this?!
65
00:03:39,000 --> 00:03:39,599
God of War.
66
00:03:39,920 --> 00:03:41,559
How dare you conspire and rebel against us?!
67
00:03:41,600 --> 00:03:42,430
You crimes are unforgivable!
68
00:03:42,560 --> 00:03:43,599
What crime did I commit?
69
00:03:44,160 --> 00:03:45,479
You’re the one who is in the wrong!
70
00:03:45,760 --> 00:03:47,039
Let me see the Heavenly Emperor!
71
00:03:47,240 --> 00:03:49,479
Otherwise I’ll destroy the entire Heavenly Realm!
72
00:03:49,720 --> 00:03:51,959
Even if you have the courage of 1000 strong men
73
00:03:52,160 --> 00:03:53,410
but you have no right to enter
74
00:03:53,560 --> 00:03:54,759
the palace and question Dijun!
75
00:03:54,920 --> 00:03:55,919
This Heavenly Realm
76
00:03:56,680 --> 00:03:57,679
I can protect
77
00:03:58,280 --> 00:03:59,279
and destroy it too!
78
00:03:59,640 --> 00:04:00,479
Insolence!
79
00:04:00,680 --> 00:04:01,439
Arrest her!
80
00:04:15,880 --> 00:04:16,479
Bai Lin....
81
00:04:16,800 --> 00:04:19,119
Today you must give me an answer!
82
00:04:30,240 --> 00:04:31,039
Bai Lin...
83
00:04:32,280 --> 00:04:33,079
Just you wait.
84
00:04:33,960 --> 00:04:35,519
I will take back what is mine!
85
00:04:35,720 --> 00:04:36,559
God of War.
86
00:04:37,360 --> 00:04:37,999
Enough.
87
00:04:38,120 --> 00:04:39,439
Don’t call me God of War!
88
00:04:39,960 --> 00:04:41,170
I will not forgive you!
89
00:04:41,560 --> 00:04:42,839
I will kill you!
90
00:04:43,840 --> 00:04:45,919
I will kill all of you rats
91
00:04:46,040 --> 00:04:48,359
and avenge myself!
92
00:04:53,560 --> 00:04:55,559
The God of War has defied her superiors.
93
00:04:56,040 --> 00:04:57,319
She is a traitor.
94
00:04:57,640 --> 00:04:59,879
Immediately take her to Heavenly Gallows!
95
00:05:19,320 --> 00:05:20,150
Yu Sifeng.
96
00:05:20,880 --> 00:05:22,119
Do you see that?
97
00:05:22,360 --> 00:05:24,919
This is the Heavenly Realm you want to protect.
98
00:05:25,120 --> 00:05:27,359
They are still as shameless and underhanded as before.
99
00:05:27,520 --> 00:05:28,799
They promise you one thing
100
00:05:29,000 --> 00:05:30,399
but in truth they do something else.
101
00:05:31,040 --> 00:05:32,519
They are full of lies.
102
00:05:38,080 --> 00:05:39,799
Heaven and Earth is the furnace,
103
00:05:39,920 --> 00:05:41,439
all life is the bronze metal.
104
00:05:41,840 --> 00:05:43,039
In that case,
105
00:05:43,440 --> 00:05:45,239
let’s all go return to the furnace together
106
00:05:45,360 --> 00:05:46,799
and rebuild the world.
107
00:05:47,440 --> 00:05:51,359
Today I will kill everyone in the Heavenly Realm!
108
00:05:52,360 --> 00:05:56,519
I will reset the way of the Three Realms.
109
00:05:56,880 --> 00:05:58,239
You think...
110
00:05:58,360 --> 00:06:00,479
you can defend yourselves with the Life and Death Sea?
111
00:06:01,880 --> 00:06:02,750
Yu Sifeng.
112
00:06:03,320 --> 00:06:04,719
Stay in the barrier
113
00:06:04,840 --> 00:06:06,119
-No!
-and watch how I kill them.
114
00:06:13,800 --> 00:06:14,519
No.
115
00:06:42,920 --> 00:06:44,519
The Life and Death Sea is gone.
116
00:06:45,280 --> 00:06:46,399
All clans listen up.
117
00:06:46,960 --> 00:06:48,839
Make your way into Heaven with me!
118
00:07:09,280 --> 00:07:09,919
Look.
119
00:07:10,560 --> 00:07:11,999
That is the Heavenly Emperor’s manor.
120
00:07:49,360 --> 00:07:50,039
Bai Lin.
121
00:07:50,840 --> 00:07:51,839
I’m coming.
122
00:08:43,240 --> 00:08:44,359
Don’t take another step.
123
00:08:44,520 --> 00:08:45,839
You can’t destroy the Hongmeng Furnace.
124
00:08:46,040 --> 00:08:48,439
I forbid you from committing such a mistake with stinky woman.
125
00:08:48,680 --> 00:08:50,879
Do you know that as Chu Xuanji’s spiritual beast
126
00:08:51,000 --> 00:08:52,839
you also have to obey me?
127
00:08:53,520 --> 00:08:55,799
Otherwise you’ll be punished.
128
00:08:56,720 --> 00:08:58,759
I only accept stinky woman as my mistress.
129
00:08:58,880 --> 00:08:59,639
You’re not her!
130
00:08:59,800 --> 00:09:00,759
Hurry and let her out!
131
00:09:03,000 --> 00:09:05,479
For the sake that you were once Chu Xuanji’s spiritual beast,
132
00:09:05,600 --> 00:09:06,599
I will not kill you.
133
00:09:07,280 --> 00:09:10,279
But that doesn’t mean you have the right to speak to me.
134
00:09:10,480 --> 00:09:11,359
Move it.
135
00:09:40,040 --> 00:09:40,999
Brother Luohou.
136
00:09:41,360 --> 00:09:42,399
You are here?
137
00:09:43,240 --> 00:09:44,919
Do you remember the promise you once made,
138
00:09:45,280 --> 00:09:47,519
to drink and talk with me every day?
139
00:09:48,560 --> 00:09:51,310
I didn’t expect that
140
00:09:51,960 --> 00:09:53,719
in a blink of an eye 1000 years have passed.
141
00:09:54,360 --> 00:09:56,159
We are reunited here today,
142
00:09:56,560 --> 00:09:58,079
why don’t we sit down and catch up?
143
00:09:58,360 --> 00:10:01,679
That way we can keep the promise we made.
144
00:10:03,080 --> 00:10:06,079
Do you think I’ll still believe you again Bai Lin?
145
00:10:21,520 --> 00:10:22,559
Brother Luohou.
146
00:10:23,160 --> 00:10:26,359
Are you unwilling to even talk to me?
147
00:10:28,360 --> 00:10:31,599
1000 years ago I was chopped to pieces because I drank a cup of wine with you.
148
00:10:31,720 --> 00:10:32,839
If it was you,
149
00:10:33,480 --> 00:10:35,599
would you dare to drink a tea like that again?
150
00:10:35,760 --> 00:10:36,959
You worry for nothing.
151
00:10:37,960 --> 00:10:38,839
Brother Jidu.
152
00:10:39,240 --> 00:10:40,639
I’ve missed you.
153
00:10:40,960 --> 00:10:43,879
Because of my longing,
154
00:10:44,440 --> 00:10:45,199
I came to persuade you.
155
00:10:45,320 --> 00:10:47,879
For the sake that you and I have been friends in the Heavenly and Mortal Realms,
156
00:10:48,240 --> 00:10:49,639
please stop this.
157
00:10:51,400 --> 00:10:52,599
Bai Lin oh Bai Lin,
158
00:10:52,720 --> 00:10:54,039
have you lied too many time
159
00:10:54,120 --> 00:10:55,639
so you’ve now fooled yourself?
160
00:10:55,720 --> 00:10:57,490
Have you taken a look at your hands?
161
00:10:57,640 --> 00:10:59,479
Chu Xuanji’s blood,
162
00:10:59,960 --> 00:11:01,119
the God of War’s blood,
163
00:11:01,240 --> 00:11:02,519
and my blood
164
00:11:03,000 --> 00:11:04,250
are still wet on your hands.
165
00:11:04,640 --> 00:11:05,959
What you want is only
166
00:11:06,040 --> 00:11:08,519
a puppet you can control as you wish.
167
00:11:09,480 --> 00:11:10,250
Today,
168
00:11:11,520 --> 00:11:13,559
I will settle this blood debt with you.
169
00:11:22,440 --> 00:11:24,650
I went to such length to assist you
170
00:11:25,000 --> 00:11:28,119
yet was unable to quell your vengeance.
171
00:11:28,880 --> 00:11:33,039
It seems it’s the nature of the Asuras to be vengeful and bloodthirsty.
172
00:11:35,080 --> 00:11:35,639
Never mind.
173
00:11:36,360 --> 00:11:37,559
Look at what this is.
174
00:11:48,400 --> 00:11:50,930
The 36 Heavenly Generals Mirror?
175
00:11:51,400 --> 00:11:52,359
Exactly.
176
00:11:53,120 --> 00:11:55,159
The 36 Heavenly Generals Mirror.
177
00:11:55,400 --> 00:11:56,870
It can suppress all demons.
178
00:11:57,240 --> 00:11:58,759
Purify all evil intent.
179
00:11:59,240 --> 00:12:00,879
Today I will use it to capture you.
180
00:12:01,200 --> 00:12:03,010
So you can stop your thirst for murder.
181
00:12:03,120 --> 00:12:04,319
And regret your actions.
182
00:12:17,280 --> 00:12:18,799
Bai Lin oh Bai Lin.
183
00:12:19,280 --> 00:12:20,599
I saw thousands of Asura spirits
184
00:12:20,640 --> 00:12:23,359
within the Life and Death Sea.
185
00:12:23,760 --> 00:12:26,239
They’ve been tortured for 1000 years by hatred.
186
00:12:26,520 --> 00:12:29,399
They only hope they can avenge themselves.
187
00:12:30,000 --> 00:12:31,679
You want us to let go of our killing intent
188
00:12:31,720 --> 00:12:32,959
and regret our actions?
189
00:12:33,080 --> 00:12:35,559
Today I will let them tell you
190
00:12:35,720 --> 00:12:37,159
the evil you planted,
191
00:12:37,320 --> 00:12:38,639
what kind of punishment you’ll get!
192
00:13:47,560 --> 00:13:48,550
Next.
193
00:13:49,200 --> 00:13:50,270
It’s your turn.
194
00:13:50,560 --> 00:13:51,719
Luohou Jidu!
195
00:13:52,080 --> 00:13:54,359
Even if you destroy the 36 Heavenly Generals Mirror,
196
00:13:54,680 --> 00:13:57,199
this is the main palace where the Heaven’s will is strongest.
197
00:13:58,160 --> 00:14:00,239
You can’t even find my true physical form here
198
00:14:00,480 --> 00:14:01,919
yet you dare to be so arrogant?
199
00:14:02,360 --> 00:14:05,319
I know you think you will be protected by the Heaven’s will
200
00:14:05,480 --> 00:14:06,999
and think I can’t hurt you.
201
00:14:07,360 --> 00:14:08,919
It’s a shame the Heaven’s will
202
00:14:08,960 --> 00:14:10,950
was only determined with the smelting of Hongmeng.
203
00:14:11,080 --> 00:14:14,119
As long as I tip over the Hongmeng Furnace and re-establish the rules
204
00:14:14,560 --> 00:14:16,719
then you will not be able to hide yourself.
205
00:14:16,840 --> 00:14:18,239
Shut up!
206
00:14:18,720 --> 00:14:21,039
The Hongmeng Furnace is the foundation of the Three Realms.
207
00:14:21,480 --> 00:14:23,830
You cannot find it just because you want to.
208
00:14:23,960 --> 00:14:24,879
Really?
209
00:14:25,840 --> 00:14:27,039
You seem to have forgotten
210
00:14:27,440 --> 00:14:29,759
that I was once the God of War of Heaven.
211
00:14:41,440 --> 00:14:44,910
I happen to know how to make it appear.
212
00:14:55,320 --> 00:14:55,999
Stop!
213
00:14:59,760 --> 00:15:00,679
Hurry and stop!
214
00:16:34,640 --> 00:16:35,319
Xuanji...
215
00:16:49,560 --> 00:16:51,399
Who dares to enter Mount Kunlun without permission?
216
00:16:51,880 --> 00:16:54,319
How dare you run to the garden of the Mother of the West?
217
00:16:54,600 --> 00:16:56,919
If you disturb the Heavenly Emperor’s rest,
218
00:16:57,440 --> 00:17:00,039
then you will be punished for several hundred years!
219
00:17:00,640 --> 00:17:01,719
Your Excellency,
220
00:17:01,880 --> 00:17:04,839
we overcame so much hardship to get here to inform the Heavenly Emperor about a matter.
221
00:17:05,720 --> 00:17:06,959
How dare you make noise!
222
00:17:07,760 --> 00:17:09,279
Cast them down to the Mortal Realm!
223
00:17:09,279 --> 00:17:09,720
Yes!
224
00:17:09,720 --> 00:17:10,519
Cast us down to the Mortal Realm?
225
00:17:11,080 --> 00:17:12,999
We walked for miles,
226
00:17:13,080 --> 00:17:14,479
used up so much energy to get here!
227
00:17:14,520 --> 00:17:15,319
What are you waiting for?
228
00:17:15,720 --> 00:17:16,590
Arrest them all!
229
00:17:16,840 --> 00:17:19,319
Say you stinky old man, can you be more reasonable?
230
00:17:19,800 --> 00:17:21,599
Then I’ll play with you!
231
00:17:21,720 --> 00:17:23,039
We’re here to have the Heavenly Emperor help us.
232
00:17:23,200 --> 00:17:23,959
Not to fight.
233
00:17:24,040 --> 00:17:26,839
But are we going to be cast back down like this?
234
00:17:27,520 --> 00:17:28,759
Since he said
235
00:17:28,880 --> 00:17:29,959
we must not disturb the Heavenly Emperor.
236
00:17:30,360 --> 00:17:31,559
Then let’s...
237
00:17:33,920 --> 00:17:36,079
-Heavenly Emperor!
-You old man, come out!
238
00:17:36,160 --> 00:17:37,199
-Heavenly Emperor!
-We’re here to see you!
239
00:17:37,280 --> 00:17:39,119
-Come out!
-Heavenly Emperor!
240
00:17:39,200 --> 00:17:41,079
-Please let us see you!
-Come out and see us!
241
00:17:42,080 --> 00:17:44,030
-Hurry and come out!
-Save us!
242
00:17:44,120 --> 00:17:45,479
Arrest...them all!
243
00:17:45,560 --> 00:17:47,439
-Heavenly Emperor!
-We request an audience!
244
00:17:52,160 --> 00:17:53,079
Deity.
245
00:17:53,440 --> 00:17:54,919
Let them see me
246
00:17:55,320 --> 00:17:55,999
Your Majesty,
247
00:17:56,360 --> 00:17:57,399
but they...
248
00:18:19,720 --> 00:18:20,799
Greetings Heavenly Emperor,
249
00:18:21,440 --> 00:18:22,390
they are here.
250
00:18:34,720 --> 00:18:35,999
Two mortals,
251
00:18:36,280 --> 00:18:37,719
two red-golden birds,
252
00:18:38,640 --> 00:18:40,639
and a...monkey demon.
253
00:18:41,040 --> 00:18:42,399
What brings you here?
254
00:18:43,280 --> 00:18:43,879
Heavenly Emperor.
255
00:18:44,040 --> 00:18:45,999
We’re Chu Xuanji’s family and friends.
256
00:18:46,280 --> 00:18:47,759
We traveled so far to Kunlun
257
00:18:47,840 --> 00:18:49,239
to ask for your help.
258
00:18:54,000 --> 00:18:55,279
Chu Xuanji?
259
00:18:58,480 --> 00:19:00,359
That girl who is the reincarnation of the God of War?
260
00:19:00,560 --> 00:19:03,399
I remember her God of War powers has been awakened.
261
00:19:03,480 --> 00:19:04,999
She is invincible in the Mortal Realm.
262
00:19:05,120 --> 00:19:07,439
Why do you need me to help her?
263
00:19:07,600 --> 00:19:08,999
The Crystal Lamp has been opened,
264
00:19:09,120 --> 00:19:11,639
Xuanji has become the Mosha Star Luohou Jidu.
265
00:19:11,720 --> 00:19:13,719
They have led a Demon Army to attack the Heavenly Realm.
266
00:19:14,440 --> 00:19:16,359
He plans to re-establish the Three Realms.
267
00:19:16,480 --> 00:19:18,199
Please save the Three Realms!
268
00:19:18,640 --> 00:19:19,799
Save Xuanji!
269
00:19:20,600 --> 00:19:23,159
Just as I expected, what goes around comes around.
270
00:19:23,280 --> 00:19:24,559
That is karma.
271
00:19:24,800 --> 00:19:27,239
What will happen will happen.
272
00:19:37,000 --> 00:19:37,599
Heavenly Emperor.
273
00:19:38,240 --> 00:19:39,639
Why are you still playing Go?
274
00:19:41,080 --> 00:19:42,559
Because this game,
275
00:19:42,720 --> 00:19:44,119
I haven’t resolved it yet.
276
00:19:45,640 --> 00:19:46,319
Heavenly Emperor.
277
00:19:46,760 --> 00:19:48,919
The Three Realms are about to disappear,
278
00:19:49,000 --> 00:19:50,399
how can you not care?
279
00:19:50,760 --> 00:19:52,719
I once persuaded Bai Lin
280
00:19:53,080 --> 00:19:54,679
that if he stubbornly continues this path,
281
00:19:55,320 --> 00:19:57,559
the outcome would be what happened now.
282
00:19:58,120 --> 00:20:01,799
That is the trial of all beings in the Three Realms.
283
00:20:02,200 --> 00:20:03,759
You care about all life,
284
00:20:03,880 --> 00:20:04,919
that is kindness.
285
00:20:05,040 --> 00:20:07,919
But as the embodiment of Heaven’s will,
286
00:20:08,320 --> 00:20:10,319
I must follow it.
287
00:20:10,760 --> 00:20:11,919
If there is no fated reason,
288
00:20:12,040 --> 00:20:14,919
then I cannot change the fate of the Three Realms.
289
00:20:15,680 --> 00:20:16,679
Return.
290
00:20:17,480 --> 00:20:18,559
What kind of fated reason?
291
00:20:18,640 --> 00:20:20,279
We traveled so far to see you,
292
00:20:20,400 --> 00:20:21,319
that is a fated reason!
293
00:20:21,560 --> 00:20:24,399
The mortal cultivators are defending themselves against the Heavenly Realm to save the people,
294
00:20:24,480 --> 00:20:25,439
that is a fated reason too.
295
00:20:25,680 --> 00:20:27,159
For Xuanji, Yu Sifeng
296
00:20:27,240 --> 00:20:28,319
went to the Mortal Realm,
297
00:20:28,360 --> 00:20:29,359
that is another fated reason.
298
00:20:29,680 --> 00:20:30,319
I think
299
00:20:30,400 --> 00:20:32,279
you know his name in the Heavenly Realm too.
300
00:20:32,760 --> 00:20:33,679
Xi Xuan.
301
00:20:38,680 --> 00:20:40,359
Right now he is risking his life for the Three Realms,
302
00:20:40,480 --> 00:20:41,719
we’re fighting for the Three Realms,
303
00:20:41,760 --> 00:20:42,959
everyone is doing their best!
304
00:20:43,240 --> 00:20:44,599
How can you just ignore us?
305
00:20:44,720 --> 00:20:46,559
Why use fated reason as an excuse?
306
00:20:48,800 --> 00:20:49,919
Xi Xuan...
307
00:20:50,240 --> 00:20:52,199
is he as obsessed as he was?
308
00:20:54,080 --> 00:20:54,919
Girl,
309
00:20:55,120 --> 00:20:56,239
you’re right.
310
00:20:56,880 --> 00:20:58,799
But that is their fated reason.
311
00:20:58,880 --> 00:20:59,970
Not mine.
312
00:21:00,520 --> 00:21:01,679
There are many fates,
313
00:21:01,720 --> 00:21:02,959
one’s will is not enough.
314
00:21:03,680 --> 00:21:05,319
I am black in this game,
315
00:21:05,840 --> 00:21:07,039
my fated reason now is
316
00:21:07,240 --> 00:21:09,239
to win this impossible game.
317
00:21:09,680 --> 00:21:11,879
If I can win,
318
00:21:12,200 --> 00:21:14,479
it means my fated reason to help is here.
319
00:21:14,920 --> 00:21:15,959
But look,
320
00:21:16,760 --> 00:21:17,679
right now,
321
00:21:17,880 --> 00:21:19,799
there are more white pieces than black pieces.
322
00:21:20,040 --> 00:21:22,999
That means by fated reason is still far away.
323
00:21:23,080 --> 00:21:23,719
Fine.
324
00:21:23,760 --> 00:21:26,119
As you’ll only help us if the black pieces win,
325
00:21:26,400 --> 00:21:28,239
then I’ll help you win!
326
00:21:39,720 --> 00:21:41,079
The entire board is black now,
327
00:21:41,160 --> 00:21:41,759
you won!
328
00:21:41,840 --> 00:21:42,559
Insolence!
329
00:21:42,840 --> 00:21:43,399
You...
330
00:21:43,560 --> 00:21:44,639
How dare you!
331
00:21:44,800 --> 00:21:46,759
How dare you touch the Mother of the West’s challenge!
332
00:21:46,880 --> 00:21:47,439
Guards!
333
00:21:47,560 --> 00:21:49,110
Arrest that treacherous girl!
334
00:21:50,240 --> 00:21:51,199
Interesting.
335
00:21:51,640 --> 00:21:53,039
Very interesting.
336
00:21:53,400 --> 00:21:55,479
This was a challenge that could not be solved.
337
00:21:55,680 --> 00:21:58,119
Yet by tainting all the white pieces black,
338
00:21:58,760 --> 00:21:59,799
it’s not a win
339
00:22:00,120 --> 00:22:01,319
as it goes against the rules,
340
00:22:02,360 --> 00:22:03,719
but it’s not a defeat either
341
00:22:04,080 --> 00:22:06,799
as the entire board is black though.
342
00:22:07,400 --> 00:22:10,679
Perhaps I was trapped in the game
343
00:22:11,560 --> 00:22:13,999
but because you were a bystander
344
00:22:14,280 --> 00:22:16,830
that is why you were able to resolve it.
345
00:22:21,000 --> 00:22:21,639
Very well.
346
00:22:22,360 --> 00:22:24,719
I will go with you.
347
00:22:26,600 --> 00:22:27,919
Thank you Heavenly Emperor.
348
00:22:36,320 --> 00:22:37,399
Heavenly Emperor!
349
00:22:37,920 --> 00:22:39,190
Heavenly Emperor!
350
00:22:39,560 --> 00:22:40,770
What about me?
351
00:22:40,960 --> 00:22:42,830
How can I return?
352
00:22:42,920 --> 00:22:43,639
My Lord,
353
00:22:44,080 --> 00:22:45,039
what should we do?
354
00:22:47,800 --> 00:22:49,119
What else can we do?
355
00:22:50,280 --> 00:22:54,279
Thinking outside the box is the resolution.
356
00:22:55,560 --> 00:22:56,799
Let’s walk back.
357
00:23:04,400 --> 00:23:05,319
How dare you…
358
00:23:05,680 --> 00:23:07,439
You didn’t imagine it even in your wildest dreams right?
359
00:23:07,800 --> 00:23:09,799
1000 years ago the God of War protected Heaven.
360
00:23:09,880 --> 00:23:11,879
1000 years later she would upend Heaven.
361
00:23:12,680 --> 00:23:13,879
It’s so ironic isn’t it?
362
00:23:14,400 --> 00:23:15,679
You go to such lengths
363
00:23:15,760 --> 00:23:18,079
to make the God of War loyal to Heaven.
364
00:23:18,400 --> 00:23:19,119
Very well!
365
00:23:19,600 --> 00:23:20,400
Today,
366
00:23:20,600 --> 00:23:22,159
I will use the God of War’s appearance
367
00:23:22,240 --> 00:23:24,199
to destroy the Heavenly Realm you wish so much to protect
368
00:23:24,240 --> 00:23:25,639
to avenge the insult I suffered!
369
00:23:25,840 --> 00:23:27,119
Luohou Jidu!
370
00:23:27,560 --> 00:23:29,879
You destroy the world and plunge all life into misery
371
00:23:29,920 --> 00:23:31,199
your crimes are unforgivable!
372
00:23:32,880 --> 00:23:34,559
My crimes are unforgivable?
373
00:23:35,360 --> 00:23:36,999
1000 years ago when
374
00:23:37,240 --> 00:23:38,839
I wiped out the entire Asura clan
375
00:23:38,920 --> 00:23:40,679
my crimes were already unforgivable!
376
00:23:41,640 --> 00:23:43,679
The cries and screaming you hear now
377
00:23:44,120 --> 00:23:46,999
was exactly the sounds I heard when I massacred my own clan!
378
00:23:47,600 --> 00:23:49,359
They say all life suffers,
379
00:23:49,880 --> 00:23:51,439
but why should
380
00:23:51,560 --> 00:23:52,810
all life suffer?
381
00:23:53,400 --> 00:23:55,959
It is only because of Heaven’s will and the setting of fate!
382
00:23:58,560 --> 00:23:59,599
And Heaven’s will
383
00:24:00,360 --> 00:24:02,679
was determined by the Hongmeng Furnace.
384
00:24:02,920 --> 00:24:04,639
As long as I overturn it
385
00:24:05,120 --> 00:24:07,559
then all of this suffering will disappear!
386
00:24:07,760 --> 00:24:08,639
In your dreams!
387
00:24:09,320 --> 00:24:10,959
As long as I’m around,
388
00:24:11,080 --> 00:24:13,519
I forbid you from taking a step closer to the Hongmeng Furnace!
389
00:24:13,840 --> 00:24:15,199
You alone?
390
00:24:17,920 --> 00:24:18,919
Today I...
391
00:24:19,480 --> 00:24:21,959
will not let you destroy the Three Realms!
392
00:24:28,320 --> 00:24:29,679
Want to die?
393
00:24:29,880 --> 00:24:31,039
Don’t be in such a rush to.
394
00:24:31,520 --> 00:24:32,879
The next one who dies will be you.
395
00:24:41,520 --> 00:24:42,119
No!
396
00:24:55,600 --> 00:24:56,440
Xuanji.
397
00:24:57,720 --> 00:24:58,710
Yu Sifeng...
398
00:25:00,000 --> 00:25:01,370
don’t look for death.
399
00:25:03,760 --> 00:25:04,759
Luohou Jidu,
400
00:25:05,960 --> 00:25:07,519
if the Hongmeng Furnace is destroyed
401
00:25:08,280 --> 00:25:09,679
everything will be gone.
402
00:25:11,080 --> 00:25:12,239
The things you love and the things you hate
403
00:25:12,320 --> 00:25:13,450
will disappear together.
404
00:25:14,360 --> 00:25:15,350
You must not do that.
405
00:25:17,160 --> 00:25:18,559
I am the Mosha Star
406
00:25:18,760 --> 00:25:20,060
Not Chu Xuanji.
407
00:25:20,800 --> 00:25:22,959
l don’t need those things I love or hate.
408
00:25:24,040 --> 00:25:25,599
It’s best that they all disappear.
409
00:25:28,640 --> 00:25:29,599
Yu Sifeng.
410
00:25:30,240 --> 00:25:31,839
Don’t think I can’t kill you.
411
00:25:39,840 --> 00:25:41,479
If you want to kill me,
412
00:25:42,240 --> 00:25:43,079
then kill.
413
00:25:44,080 --> 00:25:46,119
I’ll die anyway if the Hongmeng Furnace is overturned.
414
00:25:46,440 --> 00:25:48,759
Rather than disappearing without a good reason,
415
00:25:49,560 --> 00:25:50,959
it’s better for you to kill me.
416
00:25:51,640 --> 00:25:53,839
Didn’t you leave half your primordial spirit in the Devil’s Capital?
417
00:25:54,520 --> 00:25:56,279
I want to be complete.
418
00:25:57,360 --> 00:25:58,479
If the furnace is destroyed,
419
00:25:59,040 --> 00:26:00,559
my memories will disappear too.
420
00:26:01,440 --> 00:26:03,239
Even if my form can live,
421
00:26:03,560 --> 00:26:05,090
how is it any different to being dead?
422
00:26:05,680 --> 00:26:07,159
I would rather you kill me
423
00:26:07,680 --> 00:26:08,559
than be
424
00:26:08,640 --> 00:26:10,639
a walking corpse who has lost his memories.
425
00:26:12,320 --> 00:26:14,359
I am not interested in killing you.
426
00:26:15,480 --> 00:26:17,239
As you didn’t leave your primordial spirit behind to keep your life,
427
00:26:18,000 --> 00:26:19,950
then perish with the rest of them.
428
00:27:20,280 --> 00:27:21,759
Greetings Your Majesty.
429
00:27:22,440 --> 00:27:23,359
Bai Lin.
430
00:27:23,880 --> 00:27:25,039
You...
431
00:27:27,960 --> 00:27:28,890
Xi Xuan.
432
00:27:30,120 --> 00:27:30,919
Heavenly Emperor.
433
00:27:32,280 --> 00:27:33,679
You’re still in the mortal realm
434
00:27:33,920 --> 00:27:36,110
I should call you by your mortal name,
435
00:27:36,440 --> 00:27:37,519
Yu Sifeng.
436
00:27:39,960 --> 00:27:42,239
I know everything you’ve done
437
00:27:42,800 --> 00:27:43,839
You’ve worked hard.
438
00:27:47,440 --> 00:27:48,559
It’s been a long time
439
00:27:48,640 --> 00:27:49,850
Luohou Jidu.
440
00:27:50,000 --> 00:27:51,879
I was wondering who
441
00:27:51,920 --> 00:27:53,399
could stop my Juntian Cehai.
442
00:27:53,440 --> 00:27:55,279
Turns out the Heavenly Emperor is here.
443
00:27:55,400 --> 00:27:57,399
This affects the Three Realms,
444
00:27:57,600 --> 00:27:59,239
I shouldn’t be the only one here.
445
00:27:59,400 --> 00:28:02,079
Rather...everyone should be here.
446
00:28:07,880 --> 00:28:09,999
Greetings Heavenly Emperor.
447
00:28:14,240 --> 00:28:14,959
Xuanji!
448
00:28:15,000 --> 00:28:16,759
We told the Heavenly Emperor of the injustice you suffered!
449
00:28:16,880 --> 00:28:17,999
He will uphold justice.
450
00:28:18,160 --> 00:28:19,790
You don’t need to destroy the Hongmeng Furnace.
451
00:28:20,920 --> 00:28:21,719
Heavenly Emperor,
452
00:28:22,120 --> 00:28:23,770
you set up such a big fanfare,
453
00:28:23,920 --> 00:28:25,679
to stop me?
454
00:28:26,800 --> 00:28:28,399
I don’t want to stop you.
455
00:28:29,000 --> 00:28:31,679
However…your personal grudge with Bai Lin,
456
00:28:31,800 --> 00:28:33,319
will affect all life in the Three Realms.
457
00:28:33,480 --> 00:28:35,159
As the ruler of the Heavenly Realm,
458
00:28:35,280 --> 00:28:37,319
I wish to resolve it.
459
00:28:37,880 --> 00:28:38,630
Your Majesty,
460
00:28:39,320 --> 00:28:41,999
that devil has shown us his true characteristics,
it will be hard to restrain him!
461
00:28:42,520 --> 00:28:43,799
I have done my best
462
00:28:43,920 --> 00:28:45,359
but I still could not stop him!
463
00:28:45,920 --> 00:28:47,399
Please arrest him!
464
00:28:48,000 --> 00:28:49,359
I told you long ago,
465
00:28:49,480 --> 00:28:51,439
there is cause and effect.
466
00:28:51,960 --> 00:28:55,550
You created the God of War, causing the annihilation of the entire Asura clan.
467
00:28:56,200 --> 00:28:59,799
You....ordered the Heavenly and Mortal Realms to destroy all demons and devils.
468
00:29:00,360 --> 00:29:02,759
You set up the great formation of the falling star
469
00:29:02,880 --> 00:29:04,319
to sacrifice Shaoyang.
470
00:29:05,240 --> 00:29:06,759
You released the Life and Death Sea
471
00:29:06,960 --> 00:29:08,239
harming the Mortal Realm.
472
00:29:08,480 --> 00:29:09,759
All of those things
473
00:29:10,040 --> 00:29:12,359
causes utmost misery to the mortals.
474
00:29:12,520 --> 00:29:14,039
Each of the life that was sacrificed
475
00:29:14,120 --> 00:29:16,359
are they not living beings within the Three Realms?
476
00:29:17,400 --> 00:29:18,599
But even now,
477
00:29:19,000 --> 00:29:22,119
you still say Luohou Jidu devil characteristics cannot be restrained?
478
00:29:22,280 --> 00:29:23,199
In my opinion,
479
00:29:23,280 --> 00:29:25,959
I think you have the characteristics of a devil!
480
00:29:34,680 --> 00:29:35,479
Your Majesty!
481
00:29:36,400 --> 00:29:37,910
Everything I did
482
00:29:38,200 --> 00:29:40,119
was to protect the Three Realms!
483
00:29:40,400 --> 00:29:41,919
The thing you’re protecting is not the Three Realms,
484
00:29:42,120 --> 00:29:43,879
but the mad obsession in your heart!
485
00:29:52,960 --> 00:29:55,199
Is that the outcome you want?
486
00:29:55,440 --> 00:29:56,599
Actually ever since
487
00:29:56,760 --> 00:29:59,359
that day at the white pagoda by the pond
488
00:29:59,640 --> 00:30:01,279
you have committed a mistake!
489
00:30:04,840 --> 00:30:05,470
No!
490
00:30:06,800 --> 00:30:07,639
It’s not like that.
491
00:30:08,280 --> 00:30:09,639
Do you still refuse to believe it?
492
00:30:10,400 --> 00:30:11,039
Fine.
493
00:30:11,120 --> 00:30:13,319
I will show you what would’ve happened
494
00:30:13,440 --> 00:30:17,999
if you did not poison Luohou Jidu’s wine.
495
00:30:22,680 --> 00:30:23,750
Not to worry.
496
00:30:24,040 --> 00:30:26,519
I am here to bring you some good news.
497
00:30:30,720 --> 00:30:32,519
The devil and celestial clans are fighting so bitterly,
498
00:30:32,880 --> 00:30:34,399
how can there be any good news?
499
00:30:34,520 --> 00:30:36,719
It has to do with the war.
500
00:30:37,160 --> 00:30:38,750
I have persuaded my king
501
00:30:38,880 --> 00:30:40,679
to allow for our two clans to suspend the war for now.
502
00:30:40,840 --> 00:30:42,319
My king has agreed.
503
00:30:42,680 --> 00:30:43,879
Is that true?
504
00:30:44,000 --> 00:30:45,199
It’s true.
505
00:30:45,520 --> 00:30:47,079
After we drink this cup of wine together
506
00:30:47,160 --> 00:30:47,999
I will pass order
507
00:30:48,160 --> 00:30:50,119
to withdraw all our troops back to the Devil’s Capital.
508
00:30:50,240 --> 00:30:52,639
From now on the Three Realms will be in peace.
509
00:30:53,440 --> 00:30:54,039
What?
510
00:30:54,800 --> 00:30:56,839
Lord still unwilling to drink with me?
511
00:30:59,200 --> 00:30:59,799
Very well.
512
00:31:00,100 --> 00:31:00,650
Come.
513
00:31:03,200 --> 00:31:04,079
Drink.
514
00:31:10,400 --> 00:31:11,439
Bai Lin.
515
00:31:12,000 --> 00:31:14,599
You personally destroyed the peace that should have occurred long ago.
516
00:31:15,160 --> 00:31:17,239
Because no one passed that order to the Asura clan,
517
00:31:17,760 --> 00:31:19,279
that was why the war continued.
518
00:31:20,040 --> 00:31:21,050
If you halted
519
00:31:21,280 --> 00:31:22,679
your scheme back then
520
00:31:22,840 --> 00:31:25,879
then this would’ve never happened.
521
00:31:26,640 --> 00:31:29,439
But you had to think that he was like you.
522
00:31:29,560 --> 00:31:31,999
Regarding your trip to the Mortal Realm to assist the God of War.
523
00:31:32,160 --> 00:31:34,630
Actually if you didn’t go to the Mortal Realm,
524
00:31:35,040 --> 00:31:35,910
that tribulation
525
00:31:36,840 --> 00:31:38,639
would have ended long ago.
526
00:31:47,000 --> 00:31:49,519
After those 10 tribulations,
527
00:31:49,640 --> 00:31:51,759
flesh regrew on my heart and I believed
528
00:31:52,240 --> 00:31:53,639
in the love in this world once more.
529
00:31:54,640 --> 00:31:56,159
I return to the Heavenly Realm today
530
00:31:56,600 --> 00:31:58,039
to ask you to give us permission.
531
00:32:02,320 --> 00:32:04,759
Yu Sifeng and I are one of heart
532
00:32:05,720 --> 00:32:07,310
and we wish to protect the Three Realms together.
533
00:32:20,480 --> 00:32:21,959
I was wrong.
534
00:32:24,960 --> 00:32:26,759
Could it really have been my fault?
535
00:32:28,720 --> 00:32:29,439
Bai Lin.
536
00:32:30,720 --> 00:32:33,879
All life in the world has its own path.
537
00:32:34,480 --> 00:32:35,519
If you do not change,
538
00:32:35,680 --> 00:32:36,679
they will not change either.
539
00:32:36,880 --> 00:32:38,999
Yet an evil thought was deeply embedded in your heart,
540
00:32:39,120 --> 00:32:40,239
making you manipulate others.
541
00:32:40,720 --> 00:32:41,759
You did not know
542
00:32:42,320 --> 00:32:45,639
the darkness in your heart has grown into a formidable tree
543
00:32:45,920 --> 00:32:47,319
that could no longer be cut away
544
00:32:47,560 --> 00:32:49,050
and covered all light within you.
545
00:32:52,040 --> 00:32:53,359
It was me.
546
00:32:54,960 --> 00:32:56,639
The one who hurt the Three Realms
547
00:33:00,280 --> 00:33:01,439
was me.
548
00:33:04,000 --> 00:33:05,559
It’s all because of me?
549
00:33:06,240 --> 00:33:09,319
You thought the one with an inner demon was the God of War,
550
00:33:09,440 --> 00:33:10,719
was Luohou Jidu.
551
00:33:10,800 --> 00:33:13,719
But the one with an inner demon was you.
552
00:33:14,520 --> 00:33:17,559
Everything in the world is void
553
00:33:18,160 --> 00:33:19,319
Things are born from that void,
554
00:33:19,600 --> 00:33:20,919
Yin and Yang oppose each other,
555
00:33:21,160 --> 00:33:22,839
restraining each other.
556
00:33:23,520 --> 00:33:25,070
The Heavenly Realm is void.
557
00:33:25,200 --> 00:33:26,879
The Asuras are void too.
558
00:33:27,000 --> 00:33:28,319
Everything is void.
559
00:33:28,440 --> 00:33:30,479
Hence how could the Heavenly Realm be superior
560
00:33:30,560 --> 00:33:33,519
to the mortal, devil and demon realms?
561
00:33:34,160 --> 00:33:36,759
You care too much about the safety of the Heavenly Realm,
562
00:33:37,160 --> 00:33:39,079
that was why you got that inner demon
563
00:33:39,160 --> 00:33:40,679
and could not escape from it.
564
00:33:49,240 --> 00:33:50,639
Please could you tell me
565
00:33:51,040 --> 00:33:52,319
how I could rectify this situation?
566
00:33:52,800 --> 00:33:54,150
Please advise me!
567
00:33:56,440 --> 00:33:57,359
It’s too late.
568
00:33:58,080 --> 00:33:59,639
It’s too late now.
569
00:34:09,600 --> 00:34:10,239
Your Majesty.
570
00:34:11,920 --> 00:34:14,350
I was the who caused this calamity.
571
00:34:15,200 --> 00:34:16,910
I know my sins are too serious to be atoned for.
572
00:34:17,560 --> 00:34:20,239
I will strip myself of my celestial position,
573
00:34:21,120 --> 00:34:22,479
dissipate my powers
574
00:34:23,160 --> 00:34:24,599
to console those who were harmed.
575
00:34:25,720 --> 00:34:26,319
Dijun!
576
00:34:26,600 --> 00:34:27,519
You’re a ruler of Heaven.
577
00:34:27,640 --> 00:34:29,399
How could you lose your powers to become a rogue deity?
578
00:34:29,520 --> 00:34:30,439
Please reconsider!
579
00:34:31,320 --> 00:34:33,479
-Dijun please reconsider!
-Dijun you must not do that!
580
00:34:34,320 --> 00:34:35,879
Please reconsider!
581
00:34:40,320 --> 00:34:41,679
In these 1000 years,
582
00:34:42,880 --> 00:34:44,999
it was because I over complicated the situation
583
00:34:45,680 --> 00:34:47,959
that was why I’m in this state now.
584
00:34:48,960 --> 00:34:50,350
Do not say anymore.
585
00:34:51,120 --> 00:34:52,159
After today,
586
00:34:53,160 --> 00:34:54,919
remember the wrong I have done
587
00:34:56,160 --> 00:34:57,959
to govern yourselves.
588
00:35:02,120 --> 00:35:02,919
Bai Lin.
589
00:35:03,960 --> 00:35:05,599
Is that what you want?
590
00:35:10,080 --> 00:35:10,799
Your Majesty.
591
00:35:11,440 --> 00:35:12,799
I have decided.
592
00:35:20,520 --> 00:35:21,230
Alright then.
593
00:35:22,280 --> 00:35:23,199
Perhaps...
594
00:35:24,280 --> 00:35:26,359
that is your fated outcome.
595
00:35:57,680 --> 00:35:59,279
-Dijun!
-Dijun!
596
00:36:05,400 --> 00:36:05,999
Dijun!
597
00:36:06,480 --> 00:36:07,279
Dijun!
598
00:36:14,680 --> 00:36:16,799
-Dijun!
-Dijun!
599
00:36:37,600 --> 00:36:38,759
Luohou Jidu.
600
00:36:39,060 --> 00:36:41,559
Bai Lin has stripped himself of his celestial position,
601
00:36:41,760 --> 00:36:43,479
he’s become a rogue celestial with no powers.
602
00:36:43,960 --> 00:36:46,910
Can you show can some mercy?
603
00:36:50,640 --> 00:36:51,950
Heavenly Emperor oh Heavenly Emperor,
604
00:36:52,440 --> 00:36:54,079
you must have put a lot of thought into this
605
00:36:54,160 --> 00:36:56,359
to put on such a pitiful act to show me.
606
00:36:56,440 --> 00:36:58,599
Is this your way to make me change my mind?
607
00:36:58,720 --> 00:36:59,599
Fine.
608
00:37:00,240 --> 00:37:01,759
I want to ask.
609
00:37:01,920 --> 00:37:03,370
He lost his celestial position,
610
00:37:03,520 --> 00:37:05,879
but can it revive the Asura clan?
611
00:37:06,200 --> 00:37:07,319
He lost his powers
612
00:37:07,440 --> 00:37:10,279
but can it make me forget the pain of being cut up alive?
613
00:37:10,360 --> 00:37:13,030
You treat my pain so lightly.
614
00:37:13,720 --> 00:37:14,359
Fine.
615
00:37:14,600 --> 00:37:16,079
Even if you get what you wish,
616
00:37:16,360 --> 00:37:18,399
and all lives in the Three Realms die,
617
00:37:18,560 --> 00:37:19,519
but what about afterwards?
618
00:37:19,680 --> 00:37:21,399
In the end nothing comes out of it.
619
00:37:22,120 --> 00:37:23,519
You were a mortal in your last 9 lifetimes.
620
00:37:23,640 --> 00:37:24,799
Your anger could not dissipate.
621
00:37:25,000 --> 00:37:26,559
In this lifetime you finally forgave them
622
00:37:26,760 --> 00:37:29,039
and found the most important person in your life.
623
00:37:29,160 --> 00:37:32,470
Is that not a lot better than being a vengeful weapon?
624
00:37:33,120 --> 00:37:34,490
You once asked me
625
00:37:34,720 --> 00:37:36,870
you’re neither deity nor Asura.
626
00:37:37,000 --> 00:37:38,399
Where is your home?
627
00:37:39,480 --> 00:37:40,799
Does the Mortal Realm
628
00:37:41,080 --> 00:37:43,039
not contain the things you want?
629
00:37:43,440 --> 00:37:44,239
Do you really wish
630
00:37:44,440 --> 00:37:46,519
to wipe out everything in the Mortal Realm
631
00:37:46,920 --> 00:37:49,750
and trap yourself in the sea of fury?
632
00:37:49,840 --> 00:37:52,119
So what if I’m trapped in a sea of fury?
633
00:37:52,480 --> 00:37:53,919
That is the Dao/path I take.
634
00:37:54,040 --> 00:37:55,439
Hence I have to prove it is the right one.
635
00:37:55,880 --> 00:37:57,319
Whether I am Luohou Jidu
636
00:37:57,720 --> 00:37:59,119
or Chu Xuanji,
637
00:37:59,680 --> 00:38:00,999
to you celestials,
638
00:38:01,080 --> 00:38:02,599
I am inferior and have a lowly status.
639
00:38:03,000 --> 00:38:04,999
But no matter how inferior I am to you.
640
00:38:05,680 --> 00:38:08,159
I will not dance to your tune.
641
00:38:08,640 --> 00:38:11,239
Hence if Heaven’s will/rule will not change
642
00:38:11,400 --> 00:38:12,790
today a Bai Lin may be punished,
643
00:38:12,840 --> 00:38:14,990
but tomorrow there will be another Bai Lin.
644
00:38:15,680 --> 00:38:18,630
Only by destroying the Hongmeng Furnace
645
00:38:18,720 --> 00:38:21,719
will your arrogance gone for good.
646
00:38:23,640 --> 00:38:24,439
Heavenly Emperor,
647
00:38:24,840 --> 00:38:26,159
either fight with me
648
00:38:26,640 --> 00:38:27,970
or move it.
649
00:38:29,000 --> 00:38:30,559
The fault lies within the Heavenly Realm,
650
00:38:30,640 --> 00:38:31,999
I don’t have the right to stop you.
651
00:38:32,160 --> 00:38:33,919
If you insist on destroying the furnace,
652
00:38:34,040 --> 00:38:35,719
I can only watch.
653
00:38:36,000 --> 00:38:39,270
Only once the furnace falls,
all cause and effect will disappear.
654
00:38:39,440 --> 00:38:40,999
Your friends and family
655
00:38:41,080 --> 00:38:42,670
will return to the nebulous void once more.
656
00:38:42,880 --> 00:38:44,879
Is that the outcome you wish to see?
657
00:38:44,960 --> 00:38:45,959
Xuanji!
658
00:38:46,120 --> 00:38:47,439
No Xuanji!
659
00:38:50,240 --> 00:38:51,110
Luohou Jidu.
660
00:38:52,560 --> 00:38:54,519
Take a look at your friends and family.
661
00:38:56,440 --> 00:38:57,839
They could have stayed in Shaoyang
662
00:38:57,840 --> 00:38:58,830
and keep their lives.
663
00:39:00,850 --> 00:39:02,639
But they cannot bear to forget
664
00:39:04,360 --> 00:39:06,399
forget the memories we all share.
665
00:39:06,720 --> 00:39:07,550
That’s why they
666
00:39:07,720 --> 00:39:09,279
they went to such effort to come here.
667
00:39:10,040 --> 00:39:11,119
Even though they knew they would die,
668
00:39:11,640 --> 00:39:13,750
they want you to know how important
669
00:39:15,400 --> 00:39:16,759
you are to them!
670
00:39:18,320 --> 00:39:19,999
Whether you’re Luohou Jidu,
671
00:39:20,360 --> 00:39:21,559
or Xuanji,
672
00:39:22,160 --> 00:39:22,959
in this lifetime,
673
00:39:23,520 --> 00:39:26,999
all of the people around you love you dearly.
674
00:39:27,320 --> 00:39:28,559
They want to protect you.
675
00:39:29,640 --> 00:39:31,959
You’re no longer the lonely Mosha Star.
676
00:39:33,160 --> 00:39:36,150
You’re the family we all worry about.
677
00:39:36,760 --> 00:39:37,590
You’re our friend,
678
00:39:39,560 --> 00:39:40,670
and the one I love.
679
00:39:41,960 --> 00:39:42,679
Demon Lord.
680
00:39:43,000 --> 00:39:44,079
Listen.
681
00:39:44,800 --> 00:39:46,239
All of these people
682
00:39:46,360 --> 00:39:48,639
are just trying to make you become Chu Xuanji once more.
683
00:39:49,120 --> 00:39:50,639
Actually to them,
684
00:39:50,720 --> 00:39:52,630
what happens to you is not important.
685
00:39:52,720 --> 00:39:54,559
What’s important is how Chu Xuanji is.
686
00:39:55,200 --> 00:39:57,519
After all these so-called friends and family
687
00:39:57,640 --> 00:39:58,920
and lover
688
00:39:59,400 --> 00:40:00,719
belong to Chu Xuanji.
689
00:40:00,920 --> 00:40:02,119
Not you.
690
00:40:03,680 --> 00:40:06,959
Our Demon Army have left half of their primordial spirit in the Devil’s Capital
691
00:40:07,240 --> 00:40:08,079
by then
692
00:40:08,200 --> 00:40:10,470
as long as the furnace tips and the Three Realms are destroyed,
693
00:40:10,680 --> 00:40:13,399
then only the demon and devils will be the only clan who remains.
694
00:40:14,280 --> 00:40:15,959
Do not for the words of someone else,
695
00:40:16,280 --> 00:40:18,190
ruin our 1000 year long grand scheme.
696
00:40:20,680 --> 00:40:22,719
As Bai Lin doesn’t care about all life,
697
00:40:23,040 --> 00:40:24,439
then why should I care?
698
00:40:24,520 --> 00:40:26,790
Whether it is romantic love, friendship or kinship,
699
00:40:26,960 --> 00:40:29,530
it can be born and can be quashed.
700
00:40:30,400 --> 00:40:31,030
Heavenly Emperor
701
00:40:31,160 --> 00:40:32,839
I will destroy the Hongmeng Furnace!
702
00:40:33,400 --> 00:40:34,759
In that case,
703
00:40:35,040 --> 00:40:36,079
feel free to do so.
704
00:40:55,400 --> 00:40:56,119
Xuanji!
705
00:41:11,840 --> 00:41:13,559
All of your friends and family
706
00:41:13,720 --> 00:41:15,319
will return to the nebulous void.
707
00:41:16,160 --> 00:41:18,319
Is that what you want?
708
00:41:42,920 --> 00:41:48,030
{\an8}♪ Destiny has foreshadowing mark in this life ♪
709
00:41:45,880 --> 00:41:46,559
Xuanji!
710
00:41:48,680 --> 00:41:53,870
{\an8}♪ Like a dream, we unexpectedly encounter each other ♪
711
00:41:53,880 --> 00:41:58,950
{\an8}♪ You leave a mole in the corner of your eye as a mark ♪
712
00:41:59,560 --> 00:42:03,990
{\an8}♪ Yet you forget the promise we had in the last lifetime ♪
713
00:42:05,880 --> 00:42:11,230
{\an8}♪ Our outcome is predestined,
cannot understand the will of Heaven ♪
714
00:42:11,640 --> 00:42:16,950
{\an8}♪ In the end we’re unable to escape from our fate ♪
715
00:42:16,960 --> 00:42:22,230
{\an8}♪ The expressions concealed under the mask ♪
716
00:42:22,560 --> 00:42:27,750
{\an8}♪ Are of sorrow and joy that you will never understand ♪
717
00:42:28,200 --> 00:42:33,590
{\an8}♪ Retrieve the beauty that are colorless in your eyes ♪
718
00:42:33,920 --> 00:42:39,150
{\an8}♪ With you, I watch how the flowers flourish and wither ♪
719
00:42:39,760 --> 00:42:45,390
{\an8}♪ Unseal all the memories that are buried in dust in your heart ♪
720
00:42:45,800 --> 00:42:50,710
{\an8}♪ When the moon rises, the memories flood back in, like waking from a dream ♪
721
00:42:53,120 --> 00:42:58,590
{\an8}♪ Our outcome is predestined,
cannot understand the will of Heaven ♪
722
00:42:58,000 --> 00:42:58,519
No!
723
00:42:59,000 --> 00:43:04,270
{\an8}♪ In the end we’re unable to escape from our fate ♪
724
00:43:00,000 --> 00:43:00,519
No!
725
00:43:04,360 --> 00:43:09,470
{\an8}♪ The expressions concealed under the mask ♪
726
00:43:10,040 --> 00:43:14,630
{\an8}♪ Are of sorrow and joy that you will never understand ♪
727
00:43:15,680 --> 00:43:20,990
{\an8}♪ Retrieve the beauty that are colorless in your eyes ♪
728
00:43:21,360 --> 00:43:26,430
{\an8}♪ With you, I watch how the flowers flourish and wither ♪
729
00:43:27,280 --> 00:43:32,670
{\an8}♪ Unseal all the memories that are buried in dust in your heart ♪
730
00:43:28,200 --> 00:43:29,359
What’s going on?
731
00:43:30,480 --> 00:43:32,599
I just plucked the string of dreams
732
00:43:32,800 --> 00:43:34,070
so you could foresee
733
00:43:32,920 --> 00:43:38,070
{\an8}♪ When the moon rises, the memories flood back in, like waking from a dream ♪
734
00:43:34,480 --> 00:43:37,559
what would happen after you destroy the Three Realms.
735
00:43:37,640 --> 00:43:38,479
It’s an illusion.
736
00:43:39,000 --> 00:43:44,150
{\an8}♪ Retrieve the beauty that are colorless in your eyes ♪
737
00:43:39,320 --> 00:43:40,770
It’s all an illusion!
738
00:43:41,280 --> 00:43:42,439
It’s not an illusion.
739
00:43:42,560 --> 00:43:44,439
If you insist on destroying the Hongmeng Furnace,
740
00:43:44,560 --> 00:43:46,479
what you saw will be the reality.
741
00:43:44,760 --> 00:43:49,670
{\an8}♪ With you, I watch how the flowers flourish and wither ♪
742
00:43:46,800 --> 00:43:48,399
I cannot stop you on your revenge,
743
00:43:48,520 --> 00:43:50,119
but as it affects all lives in the Three Realms,
744
00:43:50,280 --> 00:43:51,839
I only hope you will not regret
745
00:43:50,480 --> 00:43:55,870
{\an8}♪ Unseal all the memories that are buried in dust in your heart ♪
746
00:43:51,920 --> 00:43:52,919
the decision you make.
747
00:43:53,000 --> 00:43:53,959
Luohou Jidu.
748
00:43:54,680 --> 00:43:56,399
You say you have no heart,
749
00:43:55,880 --> 00:44:01,270
{\an8}♪ When the moon rises, the memories flood back in, like waking from a dream ♪
750
00:43:57,360 --> 00:43:58,999
but just now you cried.
751
00:44:00,120 --> 00:44:01,390
Someone with no heart,
752
00:44:02,160 --> 00:44:07,230
{\an8}♪ As long this love is not extinguished,
I’ll love you until my last breath ♪
753
00:44:02,600 --> 00:44:03,959
how could they possibly cry?
754
00:44:08,000 --> 00:44:13,230
{\an8}♪ Our love is like a colored crystal ♪
755
00:44:10,320 --> 00:44:13,519
It’s clear your heart has flesh and blood now.
756
00:44:14,400 --> 00:44:15,839
Learn to accept yourself.
757
00:44:16,320 --> 00:44:19,399
Don’t be controlled by hatred.
758
00:44:19,720 --> 00:44:20,410
Shut up!
759
00:44:21,240 --> 00:44:23,439
I will not believe what you say.
760
00:44:23,600 --> 00:44:24,679
Demon Lord if you are
761
00:44:24,760 --> 00:44:26,839
swayed from your goal by the pretty words of these people,
762
00:44:26,960 --> 00:44:30,239
then after you hear my words you will not hesitate!
763
00:44:31,640 --> 00:44:33,599
That Yu Sifeng betrayed you long ago.
764
00:44:33,720 --> 00:44:37,039
He said he came to Heaven to discuss things with Dijun Bai Lin.
765
00:44:37,600 --> 00:44:39,239
but they agreed beforehand
766
00:44:39,360 --> 00:44:41,319
to help the Heavenly Realm sway your determination.
767
00:44:41,400 --> 00:44:43,319
As long as you listen to him and not destroy the Three Realms
768
00:44:43,480 --> 00:44:45,119
it would mean he can control you.
769
00:44:45,600 --> 00:44:46,990
That Yu Sifeng
770
00:44:47,680 --> 00:44:49,839
clearly wants a new crystal lamp
771
00:44:49,960 --> 00:44:52,959
of Dijun Bai Lin’s to reseal your stellar soul!
772
00:44:59,080 --> 00:44:59,839
Demon Lord?
773
00:45:00,640 --> 00:45:02,519
You broke my defense enchantment?
774
00:45:03,040 --> 00:45:04,239
You want to kill me?
775
00:45:04,640 --> 00:45:05,399
Yuan Lang.
776
00:45:05,880 --> 00:45:08,559
If you accused someone else of betraying me I would believe you.
777
00:45:08,680 --> 00:45:12,039
But I remember everything that Yu Sifeng has done for me in all 10 tribulations.
778
00:45:12,720 --> 00:45:14,319
Do you think I would believe
779
00:45:14,720 --> 00:45:16,550
that he would betray me?
780
00:45:17,000 --> 00:45:17,759
Demon Lord!
781
00:45:18,840 --> 00:45:19,519
I was wrong!
782
00:45:20,080 --> 00:45:21,039
I was wrong to do that!
783
00:45:21,680 --> 00:45:23,719
You betrayed the Devil’s Capital, framed Wu Zhiqi,
784
00:45:23,800 --> 00:45:26,790
tried to steal the God of War’s power, all to achieve your scheme.
785
00:45:27,160 --> 00:45:28,639
If Bai Lin is ruthless and cruel,
786
00:45:29,600 --> 00:45:30,879
you are sly and wicked.
787
00:45:31,040 --> 00:45:33,519
I feel uneasy leaving someone as wicked as you
788
00:45:33,960 --> 00:45:35,799
by my side.
789
00:45:36,600 --> 00:45:37,639
Kill yourself.
790
00:45:38,520 --> 00:45:39,399
Demon Lord...
791
00:45:41,240 --> 00:45:43,159
I have worked so hard for you for 1000 years,
792
00:45:43,600 --> 00:45:44,919
we are about to succeed now,
793
00:45:45,000 --> 00:45:46,390
yet you want me to commit suicide?
794
00:45:47,960 --> 00:45:49,639
You didn’t do that for me.
795
00:45:49,760 --> 00:45:51,079
But for yourself.
796
00:45:51,280 --> 00:45:53,719
Do not think I don’t know what you’re up to.
797
00:45:53,880 --> 00:45:55,450
If I destroyed the Three Realms,
798
00:45:55,480 --> 00:45:57,039
the one who will attack me next
799
00:45:57,560 --> 00:45:59,159
is you right?
800
00:46:03,440 --> 00:46:06,559
I didn’t expect that after all the effort I put in for the well-being of the demons and devils,
801
00:46:07,280 --> 00:46:09,399
in the end it would cost me my life.
802
00:46:09,960 --> 00:46:11,239
I made a mistake.
803
00:46:12,080 --> 00:46:15,279
It seems like you believe their nonsense.
804
00:46:15,400 --> 00:46:17,450
You don’t plan to tip over the Hongmeng Furnace.
805
00:46:17,800 --> 00:46:18,839
In that case,
806
00:46:19,280 --> 00:46:20,950
then just burn among the burning flames
807
00:46:21,120 --> 00:46:22,319
and be reduced to ash.
808
00:46:22,440 --> 00:46:23,199
I...
809
00:46:23,800 --> 00:46:24,719
Yuan Lang
810
00:46:25,440 --> 00:46:27,630
will be the ruler of the Three Realms!
811
00:47:24,640 --> 00:47:28,870
♪ There are so many sources of joy in the world ♪
812
00:47:29,240 --> 00:47:34,910
♪ Waiting for me to grow up to capture them ♪
813
00:47:35,240 --> 00:47:39,910
♪ There is also so much perplexity ♪
814
00:47:40,240 --> 00:47:45,830
♪ But when you look at me I finally comprehend them ♪
815
00:47:46,200 --> 00:47:50,790
♪ I’ve hoped, I’ve despaired ♪
816
00:47:50,920 --> 00:47:55,910
♪ Time after time, my beliefs are slapped in the face by fate ♪
817
00:47:56,240 --> 00:48:01,030
♪ I am the one who cries each time ♪
818
00:48:01,400 --> 00:48:07,550
♪ Accumulated from the face I cannot love ♪
819
00:48:08,720 --> 00:48:11,910
♪ Without this heart wrenching pain, ♪
820
00:48:12,240 --> 00:48:14,950
♪ how will one know one’s path? ♪
821
00:48:15,280 --> 00:48:19,190
♪ Hiding these feelings deep within one’s heart ♪
822
00:48:20,080 --> 00:48:25,710
♪ The home I hope and hope will come,
was simply a bygone love ♪
823
00:48:26,040 --> 00:48:29,630
♪ I have never wasted my time ♪
824
00:48:29,920 --> 00:48:35,870
♪ The deeper I love, the more I am hurt from the betrayal ♪
825
00:48:36,160 --> 00:48:40,150
♪ I cover my eyes so I can see for myself ♪
826
00:48:40,480 --> 00:48:45,510
♪ Before I learn to embrace I learn to exile myself first ♪
827
00:48:45,840 --> 00:48:51,710
♪ From this pain that cuts to my bones ♪
828
00:48:51,880 --> 00:49:05,150
♪ Like my hand, like my foot, like you, irreplaceable ♪
60500
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.