All language subtitles for Love.and.Redemption.2020.EP54.HD1080P.X264.AAC.Mandarin.CHS.BDE4

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,640 --> 00:00:09,990 ♪ Explore...the universe ♪ 2 00:00:10,360 --> 00:00:16,750 ♪ The sword produces a sand storm, the mortal red dust, it’s epiphany still trapped in the scabbard ♪ 3 00:00:16,760 --> 00:00:21,550 ♪ Ask...the answers to this mystery ♪ 4 00:00:21,560 --> 00:00:29,710 ♪ Proceed on the Dao of Heaven and Earth, let the wind carry you and all will be revealed ♪ 5 00:00:29,720 --> 00:00:35,550 ♪ My tears, clear as crystal ♪ 6 00:00:35,880 --> 00:00:40,550 ♪ Mercy, will set off war ♪ 7 00:00:41,360 --> 00:00:45,990 ♪ Stabilize the universe, the torch dragon has appeared in the world ♪ 8 00:00:46,840 --> 00:00:54,110 ♪ Don’t test me I’m unforgiving to my enemies! ♪ 9 00:00:54,680 --> 00:00:59,910 ♪ Look how we overcome this grudge, seize the chance to undergo nirvana, reincarnate a few times ♪ 10 00:01:00,720 --> 00:01:05,710 ♪ Borrow the sorrow and joy from these lifetimes to train my heart, my courage, my love, never regret this happiness ♪ 11 00:01:05,880 --> 00:01:11,590 ♪ There’s thousands of love tribulations, fight the 3 realms, the 6 paths of Dao, Empyrean Heavens, pledge to be with you in life and death ♪ 12 00:01:11,800 --> 00:01:19,870 ♪ Even if we drink from the river of forgetting, when we’re reunited, won’t let you down! ♪ 13 00:01:26,680 --> 00:01:29,910 LOVE AND REDEMPTION 14 00:01:30,640 --> 00:01:32,390 Episode 54 Subbed by Productive Procrastination 15 00:01:40,040 --> 00:01:42,879 I’m giving you this scroll containing my knowledge of medicine. 16 00:01:43,560 --> 00:01:44,470 Your cultivation is not high 17 00:01:44,960 --> 00:01:47,719 so if you encounter a powerful demon don’t do anything beyond your capability. 18 00:01:48,520 --> 00:01:49,439 Safety comes first. 19 00:01:55,520 --> 00:01:56,359 Young Master Yi. 20 00:01:57,320 --> 00:01:59,199 I am very grateful you left something 21 00:01:59,920 --> 00:02:01,399 for me to remember you with. 22 00:02:05,120 --> 00:02:06,610 Ever since I first saw you 23 00:02:07,480 --> 00:02:08,479 I knew that I am not worthy 24 00:02:09,160 --> 00:02:10,559 to be with Young Master Yi. 25 00:02:10,880 --> 00:02:12,119 The only entanglement 26 00:02:13,160 --> 00:02:15,719 I can have with him is to be his unofficial disciple. 27 00:02:17,680 --> 00:02:18,530 Chu Xuanji. 28 00:02:19,920 --> 00:02:23,010 If one day you marry 29 00:02:23,880 --> 00:02:25,079 please give me an invitation. 30 00:02:25,920 --> 00:02:27,559 No matter how far away you are, 31 00:02:28,760 --> 00:02:30,439 I will go and congratulate you. 32 00:02:36,760 --> 00:02:37,319 Ok. 33 00:02:43,120 --> 00:02:43,950 Young Master Yi, 34 00:02:45,520 --> 00:02:46,330 go then. 35 00:02:47,560 --> 00:02:49,310 I hope in the future 36 00:02:49,720 --> 00:02:50,770 everything goes well for you. 37 00:02:53,120 --> 00:02:55,439 I will pray for your good fortune. 38 00:02:56,840 --> 00:02:57,599 Miss Ah-Lan, 39 00:02:58,720 --> 00:02:59,679 take care. 40 00:03:18,640 --> 00:03:19,799 Greetings Dijun. 41 00:03:21,240 --> 00:03:22,119 Guards. 42 00:03:22,560 --> 00:03:24,559 Throw Teng She in the prison. 43 00:03:25,280 --> 00:03:25,919 Dijun! 44 00:03:26,200 --> 00:03:28,679 What crime did I commit to deserve to be thrown in prison? 45 00:03:29,200 --> 00:03:31,150 Take a look around you. 46 00:03:32,920 --> 00:03:34,439 The evil aura of the God of War is so strong. 47 00:03:35,000 --> 00:03:36,559 It could not be subdued even in 1000 years. 48 00:03:37,520 --> 00:03:39,719 I’m sure you heard about the bloody storm 49 00:03:39,840 --> 00:03:40,999 the God of War caused back then. 50 00:03:41,800 --> 00:03:42,559 And now, 51 00:03:43,440 --> 00:03:45,519 I only sent the 4 celestial beasts to arrest her, 52 00:03:46,280 --> 00:03:48,239 yet you try to stop them 53 00:03:48,360 --> 00:03:49,759 and stood on God of War’s side. 54 00:03:51,240 --> 00:03:51,919 What? 55 00:03:53,040 --> 00:03:54,930 You want to betray the Heavenly Realm too? 56 00:03:55,240 --> 00:03:56,959 So that she becomes the threat of the Heavenly Realm 57 00:03:57,120 --> 00:03:58,919 and repeat the tragedy 1000 years ago? 58 00:04:01,680 --> 00:04:04,199 I was only helping the God of War deal with the situation. 59 00:04:04,880 --> 00:04:06,999 I only did that out of honor. 60 00:04:07,200 --> 00:04:08,759 I do not plan to rebel against Heaven! 61 00:04:10,560 --> 00:04:11,479 Is that true? 62 00:04:12,560 --> 00:04:14,759 You stole the jade tablet from my bedchamber, 63 00:04:15,080 --> 00:04:17,119 went to the Mortal Realm to inform the God of War of it, 64 00:04:17,400 --> 00:04:20,279 ruining my plan to instruct the God of War to destroy the Crystal Lamp. 65 00:04:20,840 --> 00:04:22,439 Is that not a betrayal? 66 00:04:24,040 --> 00:04:25,679 Getting the God of War to destroy the lamp? 67 00:04:26,560 --> 00:04:27,559 Is it very strange? 68 00:04:29,920 --> 00:04:30,839 Teng She. 69 00:04:32,040 --> 00:04:34,759 You suspected my identity long ago. 70 00:04:35,360 --> 00:04:37,759 I only used an illusion spell 71 00:04:37,880 --> 00:04:39,599 so that you could not recognize me. 72 00:04:54,120 --> 00:04:55,119 Just as I expected. 73 00:04:57,640 --> 00:04:58,159 Oh yes. 74 00:04:58,520 --> 00:04:59,239 Dijun. 75 00:04:59,520 --> 00:05:00,559 As you have been in her company 76 00:05:00,680 --> 00:05:01,959 for 20 years in the Mortal Realm 77 00:05:02,040 --> 00:05:03,759 you should know she is kind and pure. 78 00:05:03,960 --> 00:05:05,399 She won’t oppose the Heavenly Realm. 79 00:05:05,520 --> 00:05:08,079 Why do you have to kill her? 80 00:05:09,560 --> 00:05:11,559 She’s kind and pure? 81 00:05:12,440 --> 00:05:14,159 As you’ve read the jade tablet, 82 00:05:14,240 --> 00:05:16,319 you should know her true identity. 83 00:05:16,760 --> 00:05:18,039 She only has kindness, 84 00:05:18,480 --> 00:05:20,639 but she’s missing the chance to be otherwise. 85 00:05:21,920 --> 00:05:23,799 But the arrogance and selfishness within her 86 00:05:23,920 --> 00:05:25,639 has never changed. 87 00:05:26,080 --> 00:05:28,639 I once tried to assist and save her 88 00:05:29,080 --> 00:05:30,879 but she is hard to assist. 89 00:05:31,000 --> 00:05:32,439 I wasted my time on her. 90 00:05:32,960 --> 00:05:34,479 It’s hard to get rid of her devil tendencies. 91 00:05:34,760 --> 00:05:35,999 Her evilness is hard to do away with. 92 00:05:36,760 --> 00:05:39,039 There is no doubt she will plunge the Three Realms in chaos. 93 00:05:40,240 --> 00:05:40,999 Right now 94 00:05:41,760 --> 00:05:44,519 she plans to open the Crystal Lamp. 95 00:05:45,440 --> 00:05:46,959 If we let her live, 96 00:05:47,120 --> 00:05:50,000 then the ones under threat is the Heavenly Realm. 97 00:05:55,280 --> 00:05:56,599 I did read the jade tablet 98 00:05:57,280 --> 00:05:58,799 but it was incomplete. 99 00:05:59,160 --> 00:06:00,119 I do not understand 100 00:06:00,240 --> 00:06:01,319 why the jade tablet said 101 00:06:01,640 --> 00:06:02,759 that the Mosha Star is destroyed 102 00:06:02,960 --> 00:06:04,519 and the God of War was born from that death. 103 00:06:04,640 --> 00:06:05,919 I don’t understand why it said that the God of War 104 00:06:06,010 --> 00:06:07,839 and the Mosha Star share the same primordial spirit. 105 00:06:08,440 --> 00:06:09,250 Is there a mistake 106 00:06:09,440 --> 00:06:10,799 in it? 107 00:06:11,640 --> 00:06:13,639 You ask too many questions. 108 00:06:14,640 --> 00:06:16,239 You only need to know 109 00:06:17,160 --> 00:06:20,119 that whether it’s the Mosha Star or God of War, 110 00:06:20,880 --> 00:06:23,839 we should get rid of them as long as they are a threat. 111 00:06:25,440 --> 00:06:26,279 And you... 112 00:06:26,720 --> 00:06:28,999 if you dare to stand up for the God of War again, 113 00:06:29,920 --> 00:06:31,559 your outcome will be the same. 114 00:06:34,120 --> 00:06:34,839 Qing Long. 115 00:06:36,100 --> 00:06:36,650 Here. 116 00:06:37,240 --> 00:06:38,799 Take Teng She to the prison. 117 00:06:39,640 --> 00:06:40,240 Yes. 118 00:07:03,960 --> 00:07:05,039 Chu Xuanji. 119 00:07:06,680 --> 00:07:09,039 I know your motive for going to Mount Shaoyang. 120 00:07:10,680 --> 00:07:13,719 As you plan to open the Crystal Lamp to destroy the Three Realms, 121 00:07:15,040 --> 00:07:17,719 then do not blame me for my ruthlessness. 122 00:07:22,560 --> 00:07:24,079 Ahead is the Shaoyang Sect. 123 00:07:24,520 --> 00:07:26,910 In my opinion as mighty demons we should see you off here. 124 00:07:27,040 --> 00:07:28,519 We might upset the mood. 125 00:07:29,080 --> 00:07:29,679 Sifeng, 126 00:07:30,360 --> 00:07:31,639 when you see you father-in-law, 127 00:07:31,720 --> 00:07:32,839 remember to behave properly 128 00:07:33,040 --> 00:07:35,199 so that he can give his daughter to you. 129 00:07:36,360 --> 00:07:37,279 Don’t worry Brother Wu. 130 00:07:37,600 --> 00:07:38,450 When I receive good news 131 00:07:38,640 --> 00:07:40,159 I will deliver a letter to you right away. 132 00:07:40,640 --> 00:07:42,439 Good we’ll wait here for your good news. 133 00:07:42,520 --> 00:07:43,039 Go now. 134 00:07:53,000 --> 00:07:53,599 Wu Zhiqi. 135 00:07:54,280 --> 00:07:55,119 Where are you going? 136 00:07:57,120 --> 00:07:58,119 Handle some private business. 137 00:07:59,640 --> 00:08:01,079 You think I don’t know? 138 00:08:01,480 --> 00:08:02,999 I saw you and Xuanji muttering something. 139 00:08:03,400 --> 00:08:04,799 Do you plan to open the Crystal Lamp? 140 00:08:07,040 --> 00:08:08,039 So what? 141 00:08:08,560 --> 00:08:09,679 I forbid you from going! 142 00:08:10,080 --> 00:08:11,399 Why do you have to turn the situation 143 00:08:11,480 --> 00:08:12,959 so bad it’s beyond redemption? 144 00:08:13,360 --> 00:08:14,679 Even if we do nothing, 145 00:08:15,000 --> 00:08:16,880 the deities from the Heavenly Realm will still kill us! 146 00:08:17,040 --> 00:08:18,519 And then we’ll be beyond redemption. 147 00:08:18,840 --> 00:08:20,159 Be good and wait for me. 148 00:08:21,160 --> 00:08:21,839 Little Fox. 149 00:08:21,920 --> 00:08:23,399 Please help me take care of her. 150 00:08:23,680 --> 00:08:24,879 Something big is going to happen. 151 00:08:25,480 --> 00:08:26,679 Find a place to hide. 152 00:08:29,520 --> 00:08:30,439 Wu Zhiqi! 153 00:08:37,680 --> 00:08:38,439 Senior Sister Xuanji, 154 00:08:38,640 --> 00:08:39,479 you are back? 155 00:08:41,200 --> 00:08:42,319 This is... 156 00:08:42,840 --> 00:08:44,599 We’re here to celebrate my father’s birthday. 157 00:08:45,040 --> 00:08:45,950 Senior Sister. 158 00:08:46,240 --> 00:08:47,639 Please let us inform them. 159 00:08:47,760 --> 00:08:48,839 One is your senior sister 160 00:08:48,880 --> 00:08:50,119 the other is the savior of Shaoyang. 161 00:08:50,200 --> 00:08:50,999 Why do you need to inform them? 162 00:08:51,880 --> 00:08:52,479 Linglong. 163 00:08:52,880 --> 00:08:53,679 Xuanji! 164 00:08:55,960 --> 00:08:56,799 You’re finally back. 165 00:08:56,920 --> 00:08:58,239 -Father’s banquet has started. -Sifeng. 166 00:08:58,320 --> 00:08:59,279 -I was worried you couldn’t make it. -How are you? 167 00:08:59,360 --> 00:08:59,839 Let’s go. 168 00:08:59,880 --> 00:09:00,759 Senior Sister Linglong. 169 00:09:00,800 --> 00:09:01,719 What Senior Sister? 170 00:09:01,840 --> 00:09:04,220 Without these two our Mount Shaoyang would’ve been burnt down. 171 00:09:05,800 --> 00:09:06,279 Let’s go. 172 00:09:12,640 --> 00:09:14,199 I’m so glad that you could come back together. 173 00:09:14,200 --> 00:09:15,359 We have someone to talk to. 174 00:09:16,200 --> 00:09:18,839 However Sifeng’s complexion doesn’t look good. 175 00:09:20,600 --> 00:09:22,599 Perhaps we traveled too far so he’s too tired. 176 00:09:22,680 --> 00:09:23,719 With your cultivation 177 00:09:23,840 --> 00:09:25,479 even is you fly to the corners of the earth you’ll be fine. 178 00:09:25,840 --> 00:09:27,239 Is something troubling you? 179 00:09:29,800 --> 00:09:31,399 Actually we came back today 180 00:09:31,480 --> 00:09:32,719 apart from celebrating Father’s birthday, 181 00:09:33,760 --> 00:09:35,439 we want to ask Father to let us marry. 182 00:09:35,520 --> 00:09:36,230 Truly? 183 00:09:38,520 --> 00:09:39,639 After going through so much, 184 00:09:40,120 --> 00:09:41,639 this day finally came. 185 00:09:43,000 --> 00:09:44,599 Don’t be so happy. 186 00:09:44,960 --> 00:09:46,279 Father hasn’t agreed yet. 187 00:09:46,600 --> 00:09:48,239 Father is usually quite strict 188 00:09:48,360 --> 00:09:49,879 but he dotes on us alot. 189 00:09:50,560 --> 00:09:52,079 I’m sure he’ll agree if you beg him. 190 00:09:53,370 --> 00:09:53,870 Let’s go. 191 00:09:57,400 --> 00:09:58,000 Sifeng. 192 00:09:58,440 --> 00:10:00,399 The last time the 4 of us visited Mount Shaoyang together 193 00:10:00,760 --> 00:10:02,079 was many years ago. 194 00:10:03,160 --> 00:10:05,039 Let’s use this chance to catch up properly. 195 00:10:05,680 --> 00:10:08,519 I’ve saved up many flasks of good wine just to wait for your return. 196 00:10:10,160 --> 00:10:13,279 Let’s borrow your kitchen and I’ll cook some food to go with it. 197 00:10:13,640 --> 00:10:14,719 Let’s drink ourselves to stupor. 198 00:10:14,800 --> 00:10:15,919 That’s for the best. 199 00:10:19,160 --> 00:10:19,679 Sifeng. 200 00:10:20,080 --> 00:10:21,199 You look as if you struggle with each step. 201 00:10:21,600 --> 00:10:22,679 Have you not recovered yet? 202 00:10:23,300 --> 00:10:23,950 Yes. 203 00:10:24,400 --> 00:10:25,239 But it’s fine. 204 00:10:25,960 --> 00:10:26,519 Sifeng. 205 00:10:27,640 --> 00:10:28,279 I’m sorry. 206 00:10:31,400 --> 00:10:33,239 Why are you suddenly apologizing to me? 207 00:10:34,000 --> 00:10:35,119 I suspected you before 208 00:10:35,840 --> 00:10:38,319 and as your friend I didn’t believe you or support you. 209 00:10:39,320 --> 00:10:39,839 But you... 210 00:10:40,160 --> 00:10:41,759 did so much for everyone secretly. 211 00:10:42,360 --> 00:10:43,399 I feel so guilty. 212 00:10:45,040 --> 00:10:45,959 We lived in trouble times 213 00:10:46,360 --> 00:10:48,079 of course you should be more wary. 214 00:10:48,680 --> 00:10:49,599 If it was me, 215 00:10:49,760 --> 00:10:50,670 I would do that too. 216 00:10:51,440 --> 00:10:52,439 No need to feel any guilt. 217 00:10:53,080 --> 00:10:54,959 We’re all fine now right? 218 00:10:55,600 --> 00:10:56,260 Oh yes. 219 00:10:57,200 --> 00:10:59,639 I haven’t congratulated you and Linglong yet on your marriage. 220 00:11:00,360 --> 00:11:01,639 Our love met a happy end, 221 00:11:01,720 --> 00:11:02,920 but when will it be your turn? 222 00:11:06,120 --> 00:11:08,120 Are you here this time to... 223 00:11:08,520 --> 00:11:09,759 You’ll know very soon. 224 00:11:11,040 --> 00:11:11,519 Let’s go. 225 00:11:20,200 --> 00:11:20,679 Sifeng. 226 00:11:21,320 --> 00:11:22,599 Don’t leave now you’re here. 227 00:11:22,720 --> 00:11:23,839 Sifeng. 228 00:11:24,160 --> 00:11:27,079 Xuanji told me you plan to marry. 229 00:11:27,640 --> 00:11:29,519 Before because of Tianxu Sect and the demons 230 00:11:29,760 --> 00:11:31,079 I was deeply prejudiced. 231 00:11:31,600 --> 00:11:34,639 I said so many bad things about you to Xuanji. 232 00:11:35,120 --> 00:11:36,119 So now... 233 00:11:37,480 --> 00:11:39,079 I want to apologize to you. 234 00:11:42,840 --> 00:11:44,999 You and Minyan are so like-minded. 235 00:11:46,040 --> 00:11:47,239 You keep apologizing to me. 236 00:11:47,280 --> 00:11:48,239 I can’t digest that. 237 00:11:49,680 --> 00:11:50,239 Alright. 238 00:11:50,600 --> 00:11:51,919 It’s all in the past. 239 00:11:53,400 --> 00:11:54,999 Thankfully after all these storms have passed 240 00:11:55,680 --> 00:11:56,679 and the 4 of us 241 00:11:57,880 --> 00:11:58,879 are together again. 242 00:12:00,680 --> 00:12:03,039 Luckily we’re still together. 243 00:12:04,120 --> 00:12:06,399 Today is a happy day, let’s not talk about the past. 244 00:12:06,520 --> 00:12:08,119 Let’s go and wish Father a happy birthday. 245 00:12:09,000 --> 00:12:09,510 Let’s go. 246 00:12:12,560 --> 00:12:14,439 We wish Sect Leader Chu to have fortune 247 00:12:14,840 --> 00:12:17,070 as vast as the east sea and a lifespan as long as the south mountain. 248 00:12:17,160 --> 00:12:19,970 Have fortune as vast as the east sea and a lifespan as long as the south mountain. 249 00:12:20,080 --> 00:12:21,759 Thank you everyone. 250 00:12:21,880 --> 00:12:22,350 Cheers! 251 00:12:25,160 --> 00:12:25,879 Father! 252 00:12:27,600 --> 00:12:28,319 Father! 253 00:12:29,360 --> 00:12:30,439 Look who is here. 254 00:12:32,680 --> 00:12:33,359 Father. 255 00:12:38,040 --> 00:12:38,719 Father. 256 00:12:39,600 --> 00:12:40,639 I am back. 257 00:12:43,120 --> 00:12:44,199 I wish Father to have fortune, 258 00:12:44,720 --> 00:12:45,839 a long lifespan and be safe and well. 259 00:12:47,800 --> 00:12:48,350 Good. 260 00:12:49,640 --> 00:12:50,679 I’m glad you’re back. 261 00:12:51,320 --> 00:12:52,519 I am very pleased. 262 00:12:54,800 --> 00:12:57,519 Sifeng wished Sect Leader Chu a happy birthday. 263 00:13:00,240 --> 00:13:01,730 Isn’t this the new Chief 264 00:13:01,880 --> 00:13:03,439 of that demon lair the Lize Palace, 265 00:13:03,480 --> 00:13:05,199 Yu Sifeng, Warrior Yu? 266 00:13:06,040 --> 00:13:06,879 Why is he here? 267 00:13:07,440 --> 00:13:09,279 After all, he helped our Shaoyang Sect. 268 00:13:09,360 --> 00:13:11,039 He also protected the Crystal Lamp. 269 00:13:11,200 --> 00:13:12,119 But he’s still a demon! 270 00:13:13,000 --> 00:13:14,959 We cultivating sect get rid of demons 271 00:13:15,360 --> 00:13:17,039 yet a demon comes to gives his blessings. 272 00:13:17,280 --> 00:13:19,799 Do you want us to eat and drink with a demon? 273 00:13:28,000 --> 00:13:28,959 The few of you 274 00:13:29,880 --> 00:13:30,640 follow me. 275 00:13:44,200 --> 00:13:44,759 Father. 276 00:13:45,240 --> 00:13:46,399 What do you mean by this? 277 00:13:46,760 --> 00:13:48,279 Sifeng saved Shaoyang. 278 00:13:48,480 --> 00:13:49,479 Yet for a talk 279 00:13:49,560 --> 00:13:50,799 you take us to this antechamber. 280 00:13:50,960 --> 00:13:53,090 Surely the conduct of the Shaoyang Sect is better than this? 281 00:13:56,720 --> 00:13:58,159 Although it’s quiet here 282 00:13:59,680 --> 00:14:01,279 it’s easier to talk here. 283 00:14:02,680 --> 00:14:03,399 It’s fine. 284 00:14:04,200 --> 00:14:05,079 It’s quiet here. 285 00:14:05,640 --> 00:14:06,959 It’s more comfortable to talk here. 286 00:14:12,080 --> 00:14:12,999 Xuanji, 287 00:14:13,440 --> 00:14:14,319 you’ve lost weight. 288 00:14:14,880 --> 00:14:15,879 Now that you’re back 289 00:14:16,240 --> 00:14:17,599 stay here. 290 00:14:18,240 --> 00:14:21,399 Your father and your sister misses you. 291 00:14:23,720 --> 00:14:24,679 Thank you Father. 292 00:14:25,760 --> 00:14:26,639 Only... 293 00:14:27,560 --> 00:14:29,119 I came back to wish you a happy birthday 294 00:14:29,760 --> 00:14:30,999 and to also ask you for a favor. 295 00:14:32,960 --> 00:14:34,159 If you agree 296 00:14:34,640 --> 00:14:38,439 then I am willing to stay here to keep you company. 297 00:14:39,000 --> 00:14:39,839 What is it? 298 00:14:51,000 --> 00:14:52,319 I ask Father 299 00:14:53,680 --> 00:14:55,359 to allow me and Sifeng to marry. 300 00:14:59,920 --> 00:15:00,720 Sect Leader Chu 301 00:15:01,360 --> 00:15:02,759 Xuanji and I 302 00:15:03,800 --> 00:15:05,039 have long loved each other. 303 00:15:06,360 --> 00:15:07,159 I ask Sect Leader Chu 304 00:15:08,200 --> 00:15:08,999 to give us your blessing. 305 00:15:24,160 --> 00:15:25,039 Regarding this... 306 00:15:26,600 --> 00:15:28,239 it’s an important matter. 307 00:15:29,040 --> 00:15:31,239 I need to consider carefully. 308 00:15:31,760 --> 00:15:32,519 Father. 309 00:15:33,080 --> 00:15:34,810 Sifeng risked his life for Xuanji countless times. 310 00:15:35,000 --> 00:15:37,279 No one in the world loves Xuanji more than him. 311 00:15:40,160 --> 00:15:42,839 Marriage is not child’s play. 312 00:15:43,120 --> 00:15:44,799 How can I just agree? 313 00:15:45,320 --> 00:15:46,130 You’re being unfair! 314 00:15:46,320 --> 00:15:47,839 When Xiao Liuzi asked to marry me 315 00:15:47,920 --> 00:15:49,319 you agree right away. 316 00:15:50,760 --> 00:15:53,279 How can Minyan be compared to Yu Sifeng? 317 00:15:55,960 --> 00:15:56,759 Xuanji... 318 00:15:57,360 --> 00:16:00,119 I need to think about it some more. 319 00:16:02,280 --> 00:16:02,839 Father. 320 00:16:04,360 --> 00:16:07,039 You still mind that Sifeng is a demon, right? 321 00:16:13,320 --> 00:16:14,119 It’s fine. 322 00:16:15,240 --> 00:16:16,359 I will not force you. 323 00:16:17,480 --> 00:16:19,039 But I only want to tell you, 324 00:16:19,960 --> 00:16:20,999 in this lifetime 325 00:16:21,960 --> 00:16:23,159 I will not marry anyone but Sifeng. 326 00:16:25,680 --> 00:16:26,439 Xuanji... 327 00:16:27,000 --> 00:16:29,079 I know you two love each other deeply. 328 00:16:29,960 --> 00:16:30,839 But just now, 329 00:16:31,600 --> 00:16:34,039 you heard all the talk outside right? 330 00:16:34,680 --> 00:16:35,399 I know 331 00:16:36,440 --> 00:16:38,279 Sifeng is a good child 332 00:16:38,760 --> 00:16:40,159 and Shaoyang owes him a debt too. 333 00:16:40,560 --> 00:16:41,639 But he is 334 00:16:42,480 --> 00:16:44,279 a demon and not a mortal. 335 00:16:44,880 --> 00:16:45,799 You are still young. 336 00:16:46,120 --> 00:16:47,679 You don’t know how powerful talk is. 337 00:16:48,280 --> 00:16:49,599 I fear that you will suffer 338 00:16:50,080 --> 00:16:51,439 in the future. 339 00:16:52,840 --> 00:16:53,399 Father. 340 00:16:54,760 --> 00:16:56,799 I understand many things now. 341 00:16:57,800 --> 00:16:58,940 In one lifetime, 342 00:16:59,400 --> 00:17:00,839 you will get to meet many people. 343 00:17:01,400 --> 00:17:03,719 But there are only a few that are important. 344 00:17:04,680 --> 00:17:06,079 The only people I care about 345 00:17:06,840 --> 00:17:07,799 is Father, 346 00:17:08,600 --> 00:17:10,999 Linglong and 6th Senior Brother. 347 00:17:11,800 --> 00:17:13,319 As long as you don’t mind, 348 00:17:14,320 --> 00:17:15,959 Sifeng and I will not suffer. 349 00:17:25,960 --> 00:17:26,559 Sect Leader, 350 00:17:26,600 --> 00:17:28,719 the guests are waiting to drink with you. 351 00:17:36,360 --> 00:17:37,690 It’s easy to think about it but hard to do it. 352 00:17:38,000 --> 00:17:39,399 It’s the same with cultivation 353 00:17:40,480 --> 00:17:43,599 and how to be a mortal too. 354 00:17:46,080 --> 00:17:47,439 You two get up first. 355 00:17:47,880 --> 00:17:48,759 Regarding this... 356 00:17:49,240 --> 00:17:50,719 Let’s discuss this later. 357 00:18:03,040 --> 00:18:03,759 Sifeng! 358 00:18:08,200 --> 00:18:10,239 It seems it’ll be hard to get your father’s permission. 359 00:18:12,160 --> 00:18:13,039 Don’t over think it. 360 00:18:13,640 --> 00:18:15,919 I think Master just can’t accept it for now. 361 00:18:16,440 --> 00:18:17,679 He’ll be fine with time. 362 00:18:17,720 --> 00:18:18,639 Yes Sifeng. 363 00:18:18,800 --> 00:18:20,239 We will help you persuade Father. 364 00:18:22,080 --> 00:18:23,079 It’s fine Sifeng. 365 00:18:24,200 --> 00:18:25,679 I’ve thought about it. 366 00:18:26,480 --> 00:18:27,599 If Father agrees, 367 00:18:28,280 --> 00:18:29,599 I will marry you at Shaoyang. 368 00:18:30,240 --> 00:18:31,279 If he doesn’t agree, 369 00:18:32,240 --> 00:18:35,399 then let’s marry somewhere far away. 370 00:18:40,680 --> 00:18:41,239 Sifeng. 371 00:18:44,110 --> 00:18:44,630 Sifeng! 372 00:18:45,200 --> 00:18:46,319 Did you pull on an old injury? 373 00:18:46,720 --> 00:18:48,559 I’ll go ask Aunt Yinghong to take a look at Sifeng. 374 00:18:49,040 --> 00:18:49,639 No need. 375 00:18:50,160 --> 00:18:50,879 Err... 376 00:18:51,360 --> 00:18:53,359 I know how Sifeng’s health is like. 377 00:18:53,480 --> 00:18:54,759 He’s worn out from traveling. 378 00:18:54,920 --> 00:18:56,799 Go and attend Father’s birthday banquet, it’s fine. 379 00:19:00,320 --> 00:19:01,159 Let’s go now. 380 00:19:02,880 --> 00:19:03,999 Then we’re leaving now. 381 00:19:11,320 --> 00:19:11,919 Sifeng! 382 00:19:12,720 --> 00:19:13,799 Sifeng endure it! 383 00:19:14,000 --> 00:19:15,599 Let me help you suppress the deflective power. 384 00:19:28,480 --> 00:19:29,119 Dijun. 385 00:19:29,760 --> 00:19:31,679 You want us to set up the great formation of the falling star 386 00:19:31,880 --> 00:19:33,439 to attack Mount Shaoyang in the Mortal Realm? 387 00:19:33,840 --> 00:19:34,599 Exactly. 388 00:19:35,000 --> 00:19:36,159 The great formation of the falling star 389 00:19:36,280 --> 00:19:38,159 uses the light of stars as a catalyst. 390 00:19:38,560 --> 00:19:40,439 All life under it will perish. 391 00:19:40,600 --> 00:19:41,719 Mountains will flatten, rivers dried up. 392 00:19:42,080 --> 00:19:43,959 Don’t you think it’s a bit too much 393 00:19:44,080 --> 00:19:45,519 to do that to the Mortal Realm? 394 00:19:45,640 --> 00:19:46,119 No. 395 00:19:46,680 --> 00:19:48,599 The God of War is at Mount Shaoyang. 396 00:19:48,880 --> 00:19:50,600 She will open the Crystal Lamp soon. 397 00:19:50,880 --> 00:19:52,759 By then the Mosha Star will be revived 398 00:19:52,840 --> 00:19:54,399 and the Three Realms will be in chaos. 399 00:19:54,720 --> 00:19:55,799 I set up this formation 400 00:19:56,280 --> 00:19:58,119 only to stop the God of War. 401 00:19:58,720 --> 00:19:59,759 Once we set up this formation, 402 00:20:00,080 --> 00:20:01,639 the God of War will not be the only one under it. 403 00:20:01,960 --> 00:20:03,319 It will cover Mount Shaoyang entirely. 404 00:20:03,800 --> 00:20:05,599 You plan to sacrifice thousands of lives with her? 405 00:20:05,880 --> 00:20:07,919 It’s a bit too much. 406 00:20:08,000 --> 00:20:08,719 Indeed. 407 00:20:09,000 --> 00:20:10,759 Can’t you think of another way? 408 00:20:12,280 --> 00:20:13,199 Over these few days 409 00:20:13,840 --> 00:20:15,359 I weighed many different options. 410 00:20:15,920 --> 00:20:17,519 But the God of War and the Crystal Lamp 411 00:20:17,960 --> 00:20:19,519 are not mortal beings/objects. 412 00:20:19,960 --> 00:20:22,199 Anything else cannot stop them. 413 00:20:22,880 --> 00:20:23,599 That’s why 414 00:20:24,000 --> 00:20:26,919 the great formation of the falling star is my only option. 415 00:20:27,640 --> 00:20:28,919 In drastic times 416 00:20:29,120 --> 00:20:30,679 we must resort to drastic measures. 417 00:20:31,160 --> 00:20:33,919 Even if I must bury the entire Shaoyang deep in the mountains, 418 00:20:34,160 --> 00:20:35,959 kill thousands of beings unjustly, 419 00:20:36,160 --> 00:20:38,239 it’s better than to revive the Mosha Star, 420 00:20:38,360 --> 00:20:39,759 plunging the Three Realms in chaos. 421 00:20:40,200 --> 00:20:42,679 The Heavenly Emperor did not want us to involve ourselves 422 00:20:43,240 --> 00:20:44,639 with the God of War as this arose from that reason. 423 00:20:45,120 --> 00:20:46,519 Shouldn’t you ask the Heavenly Emperor’s 424 00:20:46,840 --> 00:20:48,439 permission before doing this? 425 00:20:48,520 --> 00:20:49,439 I don’t have time. 426 00:20:50,080 --> 00:20:52,279 The God of War is about to open the Crystal Lamp. 427 00:20:52,600 --> 00:20:55,039 If the Heavenly Emperor questions us 428 00:20:55,120 --> 00:20:56,519 I will bear the consequences. 429 00:20:56,680 --> 00:20:58,679 Please can you help me in setting up the formation, 430 00:20:58,840 --> 00:21:00,279 wipe out Mount Shaoyang, 431 00:21:00,480 --> 00:21:01,639 reseal the Crystal Lamp 432 00:21:01,800 --> 00:21:03,120 and kill Chu Xuanji. 433 00:21:05,040 --> 00:21:06,559 Yes. 434 00:21:20,720 --> 00:21:22,039 What are you doing here? 435 00:21:24,840 --> 00:21:26,239 Come to mock at me? 436 00:21:37,400 --> 00:21:38,079 What are you doing? 437 00:21:38,160 --> 00:21:38,999 A dragon scale for you. 438 00:21:39,040 --> 00:21:39,679 Keep it. 439 00:21:40,160 --> 00:21:41,239 The exit to Heaven is closed. 440 00:21:41,360 --> 00:21:43,599 If you want to go to the Mortal Realm you have to cross the Heavenly fire. 441 00:21:43,920 --> 00:21:45,639 This scale will assist you. 442 00:21:48,760 --> 00:21:49,679 Why would I go there? 443 00:21:50,120 --> 00:21:51,839 Didn’t Dijun punish me? 444 00:21:56,400 --> 00:21:58,479 Once you reach the Mortal Realm hurry and find Chu Xuanji 445 00:21:58,560 --> 00:22:00,159 tell her to not think about the Crystal Lamp. 446 00:22:01,040 --> 00:22:02,319 Leave Shaoyang right away. 447 00:22:02,480 --> 00:22:03,559 Do not delay. 448 00:22:04,440 --> 00:22:05,399 What do you mean? 449 00:22:05,480 --> 00:22:06,199 Explain to me. 450 00:22:06,320 --> 00:22:09,719 Dijun has ordered the 7 emperors of the north sky to set up the great formation of the falling stars. 451 00:22:10,120 --> 00:22:11,399 He plans to sacrifice Mount Shaoyang 452 00:22:11,520 --> 00:22:12,479 to kill Chu Xuanji 453 00:22:12,760 --> 00:22:14,559 and seal the Crystal Lamp forever. 454 00:22:17,040 --> 00:22:17,879 What did you say? 455 00:22:18,400 --> 00:22:19,279 I heard it myself. 456 00:22:19,400 --> 00:22:20,119 It’s the truth. 457 00:22:20,240 --> 00:22:22,039 The 7 emperors have gone now. 458 00:22:22,680 --> 00:22:23,559 If you don’t go 459 00:22:24,440 --> 00:22:25,519 Chu Xuanji will die. 460 00:22:25,640 --> 00:22:26,359 If she dies, 461 00:22:26,520 --> 00:22:27,380 then you will die too. 462 00:22:30,800 --> 00:22:31,919 I can’t watch you die like this. 463 00:22:32,080 --> 00:22:32,919 Hurry and go. 464 00:22:40,120 --> 00:22:40,719 Qing Long. 465 00:22:44,040 --> 00:22:45,479 If I make it back alive, 466 00:22:46,600 --> 00:22:48,040 I will invite you for a drink to thank you. 467 00:23:00,840 --> 00:23:02,039 What do you think Pretty God of War? 468 00:23:02,280 --> 00:23:02,999 Start? 469 00:23:03,880 --> 00:23:05,999 He used his life to protect the Crystal Lamp, 470 00:23:06,680 --> 00:23:07,879 but I have to open it now. 471 00:23:08,440 --> 00:23:09,479 Even if he blames me for it, 472 00:23:09,920 --> 00:23:10,999 I still have to do this. 473 00:23:12,520 --> 00:23:13,140 Wu Zhiqi, 474 00:23:13,400 --> 00:23:15,159 in a bit I’ll tear open a hole. 475 00:23:15,320 --> 00:23:16,359 Please stabilize it. 476 00:23:17,160 --> 00:23:18,439 That way when I retrieve it 477 00:23:18,640 --> 00:23:19,860 the stones will not be alerted. 478 00:23:20,040 --> 00:23:20,919 Don’t worry. 479 00:23:21,400 --> 00:23:22,319 Although the Juntian Cehai 480 00:23:22,400 --> 00:23:24,119 and the 12 feathers are powerful 481 00:23:24,560 --> 00:23:25,279 but I... 482 00:23:25,360 --> 00:23:26,959 can stabilize it for a bit. 483 00:24:03,840 --> 00:24:04,359 We got it. 484 00:24:04,440 --> 00:24:05,079 Let’s go. 485 00:24:07,040 --> 00:24:07,599 Sifeng. 486 00:24:08,600 --> 00:24:09,879 Why did you do this? 487 00:24:10,520 --> 00:24:11,119 I... 488 00:24:16,120 --> 00:24:16,759 Sifeng. 489 00:24:17,560 --> 00:24:18,359 I already saw 490 00:24:19,040 --> 00:24:21,799 what you went through in the Heavenly Realm 491 00:24:22,320 --> 00:24:23,839 to the past 9 lifetimes. 492 00:24:24,360 --> 00:24:25,639 I saw how much time we lost. 493 00:24:26,120 --> 00:24:27,679 We finally met again in this lifetime, 494 00:24:28,680 --> 00:24:30,279 I don’t want to give up like this. 495 00:24:31,040 --> 00:24:32,199 I don’t want anything to happen to you. 496 00:24:33,160 --> 00:24:34,159 Give me the Crystal Lamp. 497 00:24:34,280 --> 00:24:35,119 I need to open it. 498 00:24:35,800 --> 00:24:36,799 Xuanji I’m sorry. 499 00:24:39,120 --> 00:24:40,439 The Crystal Lamp cannot be opened. 500 00:24:41,480 --> 00:24:42,719 I will not give it to you. 501 00:24:44,440 --> 00:24:45,519 Unless you kill me. 502 00:24:46,040 --> 00:24:46,599 You! 503 00:24:55,320 --> 00:24:56,759 -Sifeng! Sifeng! -Sifeng! 504 00:24:58,760 --> 00:24:59,839 Brother Wu take care of Sifeng. 505 00:24:59,880 --> 00:25:00,719 I’ll go chase the Crystal Lamp. 506 00:25:00,719 --> 00:25:01,260 Ok. 507 00:25:01,800 --> 00:25:02,639 Xuanji.... 508 00:25:03,120 --> 00:25:03,759 Sifeng. 509 00:25:04,240 --> 00:25:05,079 Are you ok? 510 00:25:05,680 --> 00:25:06,919 Brother Wu stop her. 511 00:25:07,120 --> 00:25:08,759 Do not let her stop the Crystal Lamp. 512 00:25:14,520 --> 00:25:15,119 Sect Leader Chu, 513 00:25:15,440 --> 00:25:17,679 -please strike the longevity bell. -This way. 514 00:25:20,160 --> 00:25:20,799 Hurry and go! 515 00:25:20,920 --> 00:25:21,919 Mortals from Shaoyang 516 00:25:22,080 --> 00:25:24,839 Dijun Bai Lin plans to sacrifice the entire Mount Shaoyang to reseal the Crystal Lamp. 517 00:25:24,960 --> 00:25:26,959 If you don’t go you’ll be buried alive! Hurry and go! 518 00:25:36,880 --> 00:25:37,479 Xuanji! 519 00:25:38,120 --> 00:25:39,559 Why did you take out the Crystal Lamp? 520 00:25:39,680 --> 00:25:40,279 Father. 521 00:25:40,400 --> 00:25:41,319 I need to save Sifeng. 522 00:25:42,040 --> 00:25:42,639 Xuanji! 523 00:25:42,800 --> 00:25:43,639 Hurry and run! 524 00:25:43,880 --> 00:25:44,650 Why are you back? 525 00:25:44,800 --> 00:25:45,639 Don’t worry about me. 526 00:25:45,760 --> 00:25:46,919 Hurry and leave with these mortals! 527 00:25:47,040 --> 00:25:48,119 Dijun has made the order... 528 00:25:49,040 --> 00:25:50,119 -Teng She! -Hurry and run! 529 00:25:50,240 --> 00:25:51,959 Teng She! Teng She! 530 00:26:18,880 --> 00:26:19,719 Bai Lin? 531 00:26:24,480 --> 00:26:25,519 Are you Bai Lin? 532 00:26:26,200 --> 00:26:27,710 Where did you take Teng She? 533 00:26:28,080 --> 00:26:29,599 You snatched the Crystal Lamp? 534 00:26:29,760 --> 00:26:31,479 Teng She went to the Mortal Realm without permission 535 00:26:31,600 --> 00:26:33,519 and revealed the secret of Heaven, his crimes are unforgivable! 536 00:26:33,720 --> 00:26:34,999 As for the Crystal Lamp, 537 00:26:35,160 --> 00:26:36,919 what do you plan to do with it? 538 00:26:37,240 --> 00:26:39,239 Did you forget the vow you made? 539 00:26:39,400 --> 00:26:40,719 What pledge did I make with you? 540 00:26:40,880 --> 00:26:42,319 I don’t remember you! 541 00:26:42,880 --> 00:26:43,559 Really? 542 00:26:43,680 --> 00:26:44,479 Xuanji, 543 00:26:44,680 --> 00:26:46,759 you promised me you would destroy the Crystal Lamp 544 00:26:46,920 --> 00:26:48,679 destroy the Mosha Star’s stellar soul 545 00:26:49,160 --> 00:26:51,759 you promised you would sacrifice everything for all life! 546 00:26:51,920 --> 00:26:53,119 Do you still remember? 547 00:26:55,200 --> 00:26:55,919 This voice... 548 00:26:57,360 --> 00:26:59,039 What you’re saying was clearly... 549 00:26:59,800 --> 00:27:00,919 Promise me! 550 00:27:01,640 --> 00:27:03,319 Destroy the Crystal Lamp. 551 00:27:03,640 --> 00:27:07,599 Do not let the demons have this chance! 552 00:27:08,120 --> 00:27:09,159 Promise me! 553 00:27:09,880 --> 00:27:10,879 Promise me! 554 00:27:11,840 --> 00:27:13,719 You insist on opening the Crystal Lamp 555 00:27:13,880 --> 00:27:15,620 forgetting everything I taught you. 556 00:27:16,120 --> 00:27:17,159 Today I am here 557 00:27:17,280 --> 00:27:18,839 to punish you for overturning the Three Realms 558 00:27:18,960 --> 00:27:20,719 and bringing harm to all life in the world! 559 00:27:31,080 --> 00:27:31,919 Hao Chen? 560 00:27:32,400 --> 00:27:33,719 -Senior Hao Chen? -You... 561 00:27:35,320 --> 00:27:36,359 Senior Hao Chen? 562 00:27:37,480 --> 00:27:39,119 Aren’t you dead? 563 00:27:40,000 --> 00:27:41,430 Why are you here? 564 00:27:41,960 --> 00:27:42,919 Hao Chen? 565 00:27:44,240 --> 00:27:46,279 That was merely my mortal identity 566 00:27:46,360 --> 00:27:48,239 when I came to the Mortal Realm. 567 00:27:49,320 --> 00:27:51,559 I am Dijun Bai Lin! 568 00:28:07,440 --> 00:28:09,910 Heavenly Emperor! 569 00:28:12,600 --> 00:28:13,559 Bai Lin? 570 00:28:15,320 --> 00:28:16,559 Senior Hao Chen.... 571 00:28:17,880 --> 00:28:19,119 Even now 572 00:28:19,760 --> 00:28:21,470 you still refuse to repent your ways! 573 00:28:22,280 --> 00:28:24,599 You hate the Heavenly Realm for lying and deceiving you. 574 00:28:24,760 --> 00:28:26,279 You want revenge. 575 00:28:26,480 --> 00:28:27,159 Right? 576 00:28:27,440 --> 00:28:28,919 Do you think I can forgive you? 577 00:28:29,320 --> 00:28:31,039 For the peace of the Three Realms. 578 00:28:31,680 --> 00:28:33,879 I cannot leave you alive. 579 00:28:34,800 --> 00:28:36,239 Divine execution! 580 00:28:37,120 --> 00:28:38,519 Turns out you were Dijun Bai Lin! 581 00:28:39,280 --> 00:28:39,999 Why? 582 00:28:40,920 --> 00:28:42,079 Why did you lie to me? 583 00:28:42,480 --> 00:28:43,479 Lie to you? 584 00:28:44,080 --> 00:28:45,830 I even came down to the Mortal Realm 585 00:28:45,920 --> 00:28:48,439 found myself a mortal body in order to teach you. 586 00:28:48,640 --> 00:28:51,919 I only hope you could walk on the right path again and regain your celestial status. 587 00:28:52,560 --> 00:28:54,519 I did that for you, 588 00:28:55,040 --> 00:28:57,199 to stop the tragedy of today. 589 00:28:57,680 --> 00:28:58,359 But you... 590 00:28:58,640 --> 00:29:01,079 it’s impossible to assist you! 591 00:29:01,160 --> 00:29:02,679 You wasted all my effort to help you! 592 00:29:03,160 --> 00:29:05,479 In the end you could not even keep 593 00:29:05,560 --> 00:29:06,639 the promise you made to me. 594 00:29:07,440 --> 00:29:09,319 Not only do you refuse to destroy the Crystal Lamp 595 00:29:09,720 --> 00:29:11,399 you plan to open it 596 00:29:11,520 --> 00:29:13,559 releasing the Mosha Star’s stellar soul. 597 00:29:14,000 --> 00:29:15,439 To you, Hao Chen 598 00:29:15,880 --> 00:29:18,399 and the kinship we shared as senior and junior 599 00:29:18,960 --> 00:29:22,919 was worth nothing in your heart. 600 00:29:23,520 --> 00:29:24,399 What about you? 601 00:29:24,880 --> 00:29:27,359 Do you truly think of me as your junior sister? 602 00:29:27,920 --> 00:29:30,719 Or perhaps everything you did was simply to help me regain my position? 603 00:29:31,730 --> 00:29:32,799 You used me… 604 00:29:32,960 --> 00:29:36,239 used the guilt and sadness I felt for Senior Hao Chen’s passing 605 00:29:36,800 --> 00:29:39,959 forcing me to point my sword at Sifeng! 606 00:29:40,240 --> 00:29:42,919 You forced me to swear to destroy the Crystal Lamp 607 00:29:43,200 --> 00:29:44,719 even if I will die! 608 00:29:45,080 --> 00:29:46,159 To me 609 00:29:46,480 --> 00:29:47,959 what kind of senior are you? 610 00:29:48,480 --> 00:29:50,679 That is your obligation! 611 00:29:50,960 --> 00:29:53,199 If you care about our kinship 612 00:29:53,360 --> 00:29:54,839 you would’ve listened to me 613 00:29:54,960 --> 00:29:56,180 and follow Heaven’s will. 614 00:29:56,960 --> 00:29:58,799 Then today’s tragedy will not happen. 615 00:30:00,880 --> 00:30:01,559 Just as I expected. 616 00:30:02,000 --> 00:30:02,999 Before this 617 00:30:04,840 --> 00:30:07,079 you purposefully accused Sifeng. 618 00:30:08,200 --> 00:30:09,519 I even felt immense guilt 619 00:30:09,600 --> 00:30:10,999 for not fulfilling 620 00:30:11,120 --> 00:30:12,999 Senior Hao Chen’s dying wish. 621 00:30:13,440 --> 00:30:14,239 But in the end, 622 00:30:15,280 --> 00:30:17,399 I am merely your pawn. 623 00:30:18,760 --> 00:30:21,159 How dare you argue back! 624 00:30:22,160 --> 00:30:23,919 You disappoint me so much! 625 00:30:24,320 --> 00:30:26,439 I’ve given you so many chances 626 00:30:27,040 --> 00:30:29,279 yet you keep defying Heaven’s will. 627 00:30:30,120 --> 00:30:31,239 So today 628 00:30:31,680 --> 00:30:33,319 I will sacrifice Mount Shaoyang 629 00:30:33,640 --> 00:30:35,719 and trigger this great formation of the falling star 630 00:30:36,000 --> 00:30:39,199 to bury you with the Crystal Lamp! 631 00:30:39,560 --> 00:30:40,599 What did you say? 632 00:31:03,200 --> 00:31:04,599 Please show us mercy! 633 00:31:04,760 --> 00:31:06,879 Please spare us mercy Your Majesty! 634 00:31:06,879 --> 00:31:07,470 Stop! 635 00:31:07,880 --> 00:31:09,239 I was the one who wanted to open it! 636 00:31:09,360 --> 00:31:10,959 I was the one who defied Heaven’s will! 637 00:31:11,120 --> 00:31:12,639 If you want to punish someone punish me! 638 00:31:12,720 --> 00:31:14,479 Why are you killing these innocents for? 639 00:31:16,000 --> 00:31:17,199 Chu Xuanji. 640 00:31:17,680 --> 00:31:19,359 You brought this catastrophe because of your love, 641 00:31:19,720 --> 00:31:21,199 how dare you ask me why? 642 00:31:21,920 --> 00:31:23,599 As soon as the Crystal Lamp is opened 643 00:31:23,760 --> 00:31:25,119 the Mosha Star will reappear 644 00:31:25,480 --> 00:31:27,159 and the world will be destroyed. 645 00:31:28,120 --> 00:31:29,279 Your obsession remains 646 00:31:29,560 --> 00:31:31,759 and that will bring calamity to the Three Realms. 647 00:31:32,160 --> 00:31:32,959 Then I 648 00:31:33,560 --> 00:31:37,119 can only destroy all of this before it has occurred. 649 00:31:37,350 --> 00:31:37,940 Stop! 650 00:31:38,120 --> 00:31:39,719 I only want to save a life! 651 00:31:39,800 --> 00:31:40,890 After I save Sifeng 652 00:31:41,040 --> 00:31:42,919 I will reseal the Mosha Star! 653 00:31:43,160 --> 00:31:43,999 I am the God of War! 654 00:31:44,160 --> 00:31:45,319 I can capture him once, 655 00:31:45,440 --> 00:31:46,839 I can capture him a 2nd time! 656 00:31:47,000 --> 00:31:48,199 Impossible. 657 00:31:48,360 --> 00:31:49,079 Why? 658 00:31:49,440 --> 00:31:51,639 Right now the Crystal Lamp is prepared 659 00:31:51,760 --> 00:31:55,119 there is no longer a magical artifact that exists that can seal the Mosha Star. 660 00:31:55,400 --> 00:31:57,770 Only with the destruction of Mount Shaoyang can it be prevented. 661 00:31:58,560 --> 00:31:59,479 Remember, 662 00:32:00,240 --> 00:32:01,479 today’s tragedy 663 00:32:01,640 --> 00:32:02,999 occurred because of you. 664 00:32:03,440 --> 00:32:04,399 These people 665 00:32:04,920 --> 00:32:07,130 died because of you! 666 00:32:32,880 --> 00:32:33,710 What’s that? 667 00:32:36,400 --> 00:32:36,919 Oh no. 668 00:32:37,360 --> 00:32:38,519 It’s the power of the Heavenly Realm. 669 00:32:42,040 --> 00:32:42,990 You must not go! 670 00:32:43,280 --> 00:32:44,839 If you go you’ll be delivering yourself to death! 671 00:32:45,000 --> 00:32:47,150 I-Is this something you are a match for? 672 00:32:47,680 --> 00:32:48,319 But... 673 00:32:48,680 --> 00:32:49,919 If I guess correctly, 674 00:32:50,040 --> 00:32:51,439 that’s the great formation of the falling star. 675 00:32:52,680 --> 00:32:53,919 What kind of formation is that? 676 00:32:54,120 --> 00:32:55,439 Stinky monkey is still there! 677 00:32:55,680 --> 00:32:56,839 What will happen to him? 678 00:32:57,640 --> 00:32:58,559 Don’t fret. 679 00:32:58,680 --> 00:32:59,639 Just a minor formation 680 00:32:59,760 --> 00:33:01,079 it can’t trap that stinky monkey. 681 00:33:01,360 --> 00:33:02,870 Besides didn’t he say before he left? 682 00:33:02,960 --> 00:33:03,919 Told us to take good care of you. 683 00:33:04,040 --> 00:33:05,399 He’ll be fine. 684 00:33:07,240 --> 00:33:08,439 That’s what he said? 685 00:33:37,480 --> 00:33:39,159 You once taught me to care about all life 686 00:33:39,360 --> 00:33:40,879 then why are you killing everyone now, 687 00:33:40,960 --> 00:33:41,879 killing innocents? 688 00:33:42,760 --> 00:33:46,719 Sometimes when one protects the safety of the Three Realms sacrifices have to be made. 689 00:33:47,360 --> 00:33:48,879 Rather than release the Mosha Star, 690 00:33:48,960 --> 00:33:51,039 bringing misery to all life 691 00:33:51,360 --> 00:33:52,879 it’s better to sacrifice Shaoyang 692 00:33:53,120 --> 00:33:55,639 and gain peace for eternity. 693 00:33:56,920 --> 00:33:59,479 Today the people of Shaoyang may sacrifice their lives 694 00:33:59,880 --> 00:34:02,999 but it will bring them fortune in the future. 695 00:34:07,000 --> 00:34:07,799 Ridiculous! 696 00:34:08,160 --> 00:34:11,159 You’re a superior Heavenly Emperor of course you view the lives of us mortals as worthless as grass! 697 00:34:11,440 --> 00:34:12,599 Back then at the Xuyang Peak 698 00:34:12,680 --> 00:34:14,919 I was taught by you for so many years, 699 00:34:15,160 --> 00:34:17,599 so no matter what you think of me, 700 00:34:17,680 --> 00:34:19,519 to me those memories 701 00:34:19,720 --> 00:34:21,159 are precious. 702 00:34:21,560 --> 00:34:24,039 I thank you for caring care of me for so many years. 703 00:34:24,230 --> 00:34:25,359 Starting from now on, 704 00:34:25,480 --> 00:34:27,639 our kinship ends here. 705 00:34:27,720 --> 00:34:30,060 And I will not let you touch Shaoyang! 706 00:34:30,200 --> 00:34:32,679 Today I will fight one on one with you! 707 00:34:42,960 --> 00:34:44,079 Chu Xuanji. 708 00:34:44,440 --> 00:34:46,479 As you insist on siding with demons and devils 709 00:34:46,600 --> 00:34:47,519 defying my will, 710 00:34:48,080 --> 00:34:51,999 then I can only end this with you today! 711 00:35:07,800 --> 00:35:08,599 Xuanji! 712 00:35:11,800 --> 00:35:12,439 Xuanji! 713 00:35:27,520 --> 00:35:28,199 Xuanji! 714 00:35:51,280 --> 00:35:52,079 Sifeng! 715 00:35:56,240 --> 00:35:56,959 Sifeng! 716 00:36:01,280 --> 00:36:01,999 Sifeng! 717 00:36:14,550 --> 00:36:15,260 Sifeng! 718 00:36:15,280 --> 00:36:16,479 Sifeng how are you? 719 00:36:16,640 --> 00:36:17,639 Sifeng! 720 00:36:20,280 --> 00:36:21,039 How could this happen? 721 00:36:21,720 --> 00:36:22,559 What’s going on? 722 00:36:23,000 --> 00:36:23,519 Not good. 723 00:36:24,120 --> 00:36:26,479 This has triggered the Juntian Cehai to increase in power! 724 00:36:26,600 --> 00:36:27,479 Sifeng is heavily injured. 725 00:36:27,560 --> 00:36:29,039 I fear he cannot suppress its strength! 726 00:36:29,200 --> 00:36:29,879 No.... 727 00:36:30,160 --> 00:36:31,119 I have to save Sifeng. 728 00:36:31,240 --> 00:36:32,359 Give me the Crystal Lamp. 729 00:36:33,800 --> 00:36:34,679 No! 730 00:36:37,240 --> 00:36:38,559 You must not open it! 731 00:36:39,440 --> 00:36:40,319 Promise me! 732 00:36:40,760 --> 00:36:41,679 Sifeng! 733 00:36:43,000 --> 00:36:44,799 You have to open the Crystal Lamp. 734 00:36:52,840 --> 00:36:53,519 Yuan Lang? 735 00:36:54,120 --> 00:36:54,999 You’re not dead? 736 00:36:55,840 --> 00:36:57,359 I am not here to argue with you. 737 00:36:57,960 --> 00:37:00,399 I am here to tell the God of War the truth. 738 00:37:03,080 --> 00:37:03,879 Xuanji... 739 00:37:04,680 --> 00:37:05,719 Don’t listen to him. 740 00:37:06,840 --> 00:37:08,439 He’s here to trick you 741 00:37:09,000 --> 00:37:10,559 into lifting the seal on the lamp. 742 00:37:11,040 --> 00:37:12,079 Don’t listen to him... 743 00:37:12,520 --> 00:37:13,719 General God of War. 744 00:37:14,000 --> 00:37:15,330 Do you know why 745 00:37:15,720 --> 00:37:17,119 when you plan to touch the lamp 746 00:37:17,200 --> 00:37:19,799 Dijun Bai Lin would even take up arms to stop you? 747 00:37:36,640 --> 00:37:38,399 You finally know the truth. 748 00:37:38,680 --> 00:37:40,039 Chu Xuanji. 749 00:37:42,080 --> 00:37:45,719 The God of War is the Mosha Star. 750 00:37:47,800 --> 00:37:51,799 The Mosha Star is the God of War. 751 00:37:58,400 --> 00:37:59,679 I’m the Mosha Star? 752 00:38:00,720 --> 00:38:01,230 Right. 753 00:38:01,840 --> 00:38:03,199 You’re the Mosha Star. 754 00:38:03,560 --> 00:38:05,839 The stellar soul in the Crystal Lamp is yours! 755 00:38:06,440 --> 00:38:07,519 Female God of War. 756 00:38:08,960 --> 00:38:09,959 -No... -Yuan Lang! 757 00:38:11,000 --> 00:38:11,879 Shut up! 758 00:38:13,120 --> 00:38:15,159 Only the Mosha Star 759 00:38:15,320 --> 00:38:17,479 can lift the seal on the Crystal Lamp. 760 00:38:17,920 --> 00:38:18,479 No. 761 00:38:19,320 --> 00:38:20,119 You’re lying to me. 762 00:38:21,040 --> 00:38:21,919 You’re lying to me! 763 00:38:22,700 --> 00:38:23,240 Xuanji! 764 00:38:23,240 --> 00:38:23,919 You’re lying to me! 765 00:38:25,360 --> 00:38:27,919 The murals in the Devil’s Capital clearly show the truth. 766 00:38:28,000 --> 00:38:28,839 Otherwise why do you think 767 00:38:28,960 --> 00:38:31,839 Yu Sifeng impersonated the reincarnation of the Mosha Star? 768 00:38:36,520 --> 00:38:37,199 Xuanji... 769 00:38:37,800 --> 00:38:38,879 It’s not like that. 770 00:38:40,040 --> 00:38:40,999 Don’t believe him. 771 00:38:41,120 --> 00:38:42,279 He wishes to destroy the Three Realms. 772 00:38:42,920 --> 00:38:44,999 He has ulterior intentions. 773 00:38:45,360 --> 00:38:46,639 Don’t believe him! 774 00:38:51,680 --> 00:38:52,759 Since I was little, 775 00:38:53,600 --> 00:38:58,239 all of you told me to get rid of the devils to protect the righteous path. 776 00:38:59,520 --> 00:39:01,639 Turns out the biggest devil in the world 777 00:39:02,680 --> 00:39:04,039 is me. 778 00:39:06,840 --> 00:39:07,719 Impossible. 779 00:39:09,880 --> 00:39:10,479 Impossible! 780 00:39:11,640 --> 00:39:12,359 Impossible! 781 00:39:12,960 --> 00:39:14,039 -Xuanji… -Impossible! 782 00:39:14,400 --> 00:39:15,679 If you don’t believe it, 783 00:39:16,400 --> 00:39:17,839 ask the Dijun. 784 00:39:18,240 --> 00:39:20,130 He lied to the Mosha Star 785 00:39:20,240 --> 00:39:22,199 and extracted the Mosha Star’s stellar soul. 786 00:39:22,360 --> 00:39:24,719 He cut out 2 ribs of the Mosha Star, turning them into weapons 787 00:39:24,800 --> 00:39:26,079 and sealed the Mosha Star’s 788 00:39:26,200 --> 00:39:27,679 stellar soul into the Crystal Lamp. 789 00:39:27,840 --> 00:39:30,639 Then he used his body to make the God of War. 790 00:39:31,000 --> 00:39:32,199 And the God of War’s heart... 791 00:39:32,560 --> 00:39:35,639 was merely a small corner of the Crystal Lamp Dijun Bai Lin cut from the lamp. 792 00:39:43,880 --> 00:39:44,999 Demon! 793 00:39:45,440 --> 00:39:47,199 You’ve been insolent for too long! 794 00:39:51,160 --> 00:39:52,039 What he said... 795 00:39:53,480 --> 00:39:54,799 What he said...is it the truth? 796 00:39:57,560 --> 00:39:59,199 It’s fine even if you know. 797 00:40:00,160 --> 00:40:01,479 He’s right. 798 00:40:03,880 --> 00:40:06,919 But this will all end now. 799 00:40:09,800 --> 00:40:10,999 So from the start, 800 00:40:12,680 --> 00:40:15,199 the mighty devil you wanted to get rid of was me. 801 00:40:19,280 --> 00:40:20,079 That’s so laughable. 802 00:40:23,280 --> 00:40:25,319 Then what is the God of War? 803 00:40:28,560 --> 00:40:29,319 Bai Lin! 804 00:40:30,120 --> 00:40:31,199 Why did you do this? 805 00:40:31,880 --> 00:40:33,239 Why did you do this to me?! 806 00:40:34,440 --> 00:40:35,839 For the Three Realms. 807 00:40:37,800 --> 00:40:39,919 You stopped me from retrieving the 6 senses 808 00:40:41,120 --> 00:40:43,039 so that I will have no feelings or thoughts 809 00:40:43,600 --> 00:40:45,999 so that I can become your puppet! 810 00:40:46,680 --> 00:40:47,759 Only you have no heart, 811 00:40:47,920 --> 00:40:50,599 will you not be influenced or led astray by resentment. 812 00:40:50,720 --> 00:40:52,439 And the Three Realms can have peace. 813 00:40:53,080 --> 00:40:55,279 I never expected that even after 9 tribulations 814 00:40:55,640 --> 00:40:57,559 the evil aura from your resentment did not dissipate. 815 00:40:58,720 --> 00:41:01,919 In this lifetime you even gained mortal love because of Yu Sifeng. 816 00:41:02,440 --> 00:41:05,119 I cannot let you become a devil. 817 00:41:14,040 --> 00:41:15,439 Sifeng! Sifeng! 818 00:41:16,800 --> 00:41:17,519 Sifeng! 819 00:41:20,600 --> 00:41:21,319 Sifeng! 820 00:41:23,240 --> 00:41:23,839 Sifeng! 821 00:41:24,560 --> 00:41:25,199 Sifeng! 822 00:41:26,800 --> 00:41:27,719 Yu Sifeng. 823 00:41:28,680 --> 00:41:29,919 I will kill you first! 824 00:41:31,400 --> 00:41:33,159 Let’s see how the Crystal Lamp can be opened! 825 00:41:35,880 --> 00:41:36,670 Sifeng! 826 00:41:37,600 --> 00:41:38,519 Xuanji! 827 00:41:41,480 --> 00:41:42,119 Sifeng! 828 00:41:45,720 --> 00:41:46,330 Sifeng! 829 00:41:46,480 --> 00:41:47,639 I will not let anything happen to you! 830 00:42:00,240 --> 00:42:00,919 Xuanji! 831 00:42:02,000 --> 00:42:02,759 No! 832 00:42:03,520 --> 00:42:06,730 I would rather die than let you become a devil because of me! 833 00:42:06,800 --> 00:42:07,479 Sifeng! 834 00:42:07,640 --> 00:42:08,839 I don’t care anymore! 835 00:42:09,040 --> 00:42:10,239 I want to save you! 836 00:42:10,400 --> 00:42:11,959 Whether I am the Mosha Star or the God of War 837 00:42:12,080 --> 00:42:12,999 I don’t care! 838 00:42:13,120 --> 00:42:14,359 I only want you to be well! 839 00:42:25,560 --> 00:42:26,319 Sifeng! 840 00:42:27,000 --> 00:42:28,759 If I become Luohou Jidu 841 00:42:28,960 --> 00:42:30,319 do not forget about me! 842 00:42:30,520 --> 00:42:32,599 Remember to bring me back! 843 00:43:32,640 --> 00:43:33,359 Xuanji! 844 00:43:34,240 --> 00:43:35,079 Xuanji! 845 00:43:40,920 --> 00:43:42,319 l am willing to drink wine 846 00:43:42,440 --> 00:43:43,879 and talk to you every day. 847 00:43:46,680 --> 00:43:47,719 I am sorry. 848 00:43:48,240 --> 00:43:49,319 Luohou Jidu. 849 00:43:51,120 --> 00:43:52,639 I will give you life. 850 00:43:53,560 --> 00:43:54,770 And in this life 851 00:43:55,200 --> 00:43:56,319 you will fight for me 852 00:43:57,160 --> 00:43:58,959 and the Heavenly Realm. 853 00:44:01,200 --> 00:44:02,039 Luohou Jidu! 854 00:44:02,480 --> 00:44:04,239 Why are you killing your own clansmen? 855 00:44:12,600 --> 00:44:13,599 Xuanji! 856 00:44:52,960 --> 00:44:54,479 Mosha Star Luohou Jidu? 857 00:45:06,920 --> 00:45:07,559 Xuanji? 858 00:45:08,240 --> 00:45:09,119 Xuanji! 859 00:45:10,840 --> 00:45:12,070 Brother Bai Lin. 860 00:45:13,200 --> 00:45:14,730 It’s been a while. 861 00:45:16,080 --> 00:45:16,839 Jidu? 862 00:45:37,800 --> 00:45:38,519 Xuanji... 863 00:45:41,320 --> 00:45:42,039 Xuanji! 864 00:45:45,560 --> 00:45:47,359 I am Luohou Jidu. 865 00:45:53,760 --> 00:45:54,479 Xuanji! 866 00:45:55,400 --> 00:45:56,159 Where are you going? 867 00:46:06,200 --> 00:46:07,279 Xuanji. 868 00:46:08,760 --> 00:46:11,190 Life is so ludicrous. 869 00:46:15,680 --> 00:46:17,159 This belongs to Chu Xuanji. 870 00:46:18,400 --> 00:46:19,439 Starting from now on, 871 00:46:19,520 --> 00:46:21,639 she has nothing to do with me. 872 00:46:44,240 --> 00:46:45,159 Where are you going? 873 00:46:46,200 --> 00:46:48,399 I’m going back to the place that I belong. 874 00:46:49,200 --> 00:46:52,390 I have to take back what I lost 1000 years ago. 875 00:46:52,880 --> 00:46:54,239 Xuanji don’t go! 876 00:46:56,400 --> 00:46:58,279 Xuanji! Xuanji! 877 00:46:58,720 --> 00:46:59,999 You don’t recognize me? 878 00:47:00,840 --> 00:47:01,959 Xuanji! 879 00:47:03,120 --> 00:47:03,839 Xuanji! 880 00:47:05,560 --> 00:47:06,479 You ants. 881 00:47:06,640 --> 00:47:08,519 If you continue to not know the position you’re in and call me that, 882 00:47:09,360 --> 00:47:11,839 I don’t mind massacring this mountain. 883 00:47:12,000 --> 00:47:12,639 Xuanji! 884 00:47:16,080 --> 00:47:16,839 Xuanji! 885 00:47:17,480 --> 00:47:18,439 Xuanji! 886 00:47:21,600 --> 00:47:22,439 Xuanji! 887 00:47:23,200 --> 00:47:23,959 Xuanji... 888 00:48:11,040 --> 00:48:15,270 ♪ There are so many sources of joy in the world ♪ 889 00:48:15,640 --> 00:48:21,310 ♪ Waiting for me to grow up to capture them ♪ 890 00:48:21,640 --> 00:48:26,310 ♪ There is also so much perplexity ♪ 891 00:48:26,640 --> 00:48:32,230 ♪ But when you look at me I finally comprehend them ♪ 892 00:48:32,600 --> 00:48:37,190 ♪ I’ve hoped, I’ve despaired ♪ 893 00:48:37,320 --> 00:48:42,310 ♪ Time after time, my beliefs are slapped in the face by fate ♪ 894 00:48:42,640 --> 00:48:47,430 ♪ I am the one who cries each time ♪ 895 00:48:47,800 --> 00:48:53,950 ♪ Accumulated from the face I cannot love ♪ 896 00:48:55,120 --> 00:48:58,310 ♪ Without this heart wrenching pain, ♪ 897 00:48:58,640 --> 00:49:01,350 ♪ how will one know one’s path? ♪ 898 00:49:01,680 --> 00:49:05,590 ♪ Hiding these feelings deep within one’s heart ♪ 899 00:49:06,480 --> 00:49:12,110 ♪ The home I hope and hope will come, was simply a bygone love ♪ 900 00:49:12,440 --> 00:49:16,030 ♪ I have never wasted my time ♪ 901 00:49:16,320 --> 00:49:22,270 ♪ The deeper I love, the more I am hurt from the betrayal ♪ 902 00:49:22,560 --> 00:49:26,550 ♪ I cover my eyes so I can see for myself ♪ 903 00:49:26,880 --> 00:49:31,910 ♪ Before I learn to embrace I learn to exile myself first ♪ 904 00:49:32,240 --> 00:49:38,110 ♪ From this pain that cuts to my bones ♪ 905 00:49:38,280 --> 00:49:51,550 ♪ Like my hand, like my foot, like you, irreplaceable ♪ 61895

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.