All language subtitles for H7xCQ
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,256 --> 00:00:03,840
全然 一応 辛かった 蔑まない
2
00:00:21,760 --> 00:00:26,112
主人公の設定がぶれてるんだよなー
3
00:00:38,144 --> 00:00:42,240
登場人物がもう少し仕事がいいかもしれんなあ
4
00:01:44,448 --> 00:01:50,592
終わりました 音
5
00:01:59,808 --> 00:02:04,928
私のイマジネーションが喉かき立てられる
6
00:02:05,184 --> 00:02:08,256
稼ぐものしよう
7
00:02:08,512 --> 00:02:13,120
いいですね
8
00:04:18,303 --> 00:04:24,447
芦田内科
9
00:04:24,703 --> 00:04:30,847
筆が進みそうだよ
10
00:05:03,615 --> 00:05:09,759
なかなかね 汚れが頑固だった
11
00:05:10,015 --> 00:05:13,087
モンスターボールの汚れがよく取れるんだ
12
00:06:30,399 --> 00:06:36,543
アストロ 素晴らしい 逆転 ミラー
13
00:06:36,799 --> 00:06:38,591
どれくらいなんだよ
14
00:06:38,847 --> 00:06:42,431
92 CM
15
00:06:42,687 --> 00:06:48,831
想像を掻き立てられるよ
16
00:06:51,903 --> 00:06:56,511
お茶も大丈夫ですか
17
00:06:56,767 --> 00:07:02,911
障子の下の窓が汚れているんだ
18
00:07:22,623 --> 00:07:28,767
しっかりと油麩をつけて洗うんだぞ
19
00:07:29,023 --> 00:07:33,631
もしかしてくれ
20
00:07:39,263 --> 00:07:45,407
たわわに実ってるの
21
00:07:50,527 --> 00:07:56,671
もっと体でいいよ
22
00:08:27,135 --> 00:08:33,279
妄想 努力を感じるよ
23
00:08:39,679 --> 00:08:43,519
これ私の指先に君の感じる部分を当ててみなさい
24
00:09:12,959 --> 00:09:19,103
ゴチになります
25
00:09:19,359 --> 00:09:25,503
何かありますが そちらの方でてもらえるかな
26
00:09:33,951 --> 00:09:40,095
そうだね
27
00:10:23,615 --> 00:10:29,759
汚れてるの
28
00:10:30,015 --> 00:10:32,831
グラム起動してもらえるかえ
29
00:11:13,279 --> 00:11:19,423
なんて素晴らしい曲線美 なんだ
30
00:11:32,479 --> 00:11:33,503
今回は
31
00:11:34,527 --> 00:11:39,903
私の体験小説にするつもりなんだ
32
00:11:40,159 --> 00:11:46,303
お掃除ができなくなってしまいます 掃除をしながらやってくれたらいいんだ
33
00:11:46,559 --> 00:11:47,839
惚れてるから
34
00:11:56,031 --> 00:11:58,591
神戸 バレリーナ
35
00:12:24,959 --> 00:12:31,103
上手に吸い付くようじゃないか
36
00:12:52,095 --> 00:12:57,215
どうしてそんな声出してるんだよ
37
00:13:45,087 --> 00:13:51,231
どうせ 船越 良くなければ
38
00:14:30,655 --> 00:14:36,799
藤田内科
39
00:14:51,903 --> 00:14:58,047
旗がいっぱい出てるやろか おならが
40
00:14:58,303 --> 00:15:01,631
バナナチップス 臭い
41
00:15:03,423 --> 00:15:04,447
みおか やっぱり
42
00:15:05,983 --> 00:15:07,775
洗濯しましょうか
43
00:15:09,055 --> 00:15:15,199
してもらおうかな 選択を
44
00:15:21,855 --> 00:15:27,999
中尾
45
00:15:43,359 --> 00:15:49,503
買ってくるよ
46
00:16:25,599 --> 00:16:28,671
花を持っていくこと してもらえるか
47
00:17:34,463 --> 00:17:40,607
また体を使って
48
00:17:40,863 --> 00:17:44,959
いっぱい 吹いてもらえないか
49
00:18:05,695 --> 00:18:10,047
お風呂も綺麗にしてくれるのか
50
00:18:37,439 --> 00:18:40,767
ちょっと財布が少ないようだね
51
00:18:41,791 --> 00:18:44,863
水も出してくれるか
52
00:19:12,511 --> 00:19:14,815
私のことも いっぱい 切れてくれ 電話
53
00:19:46,047 --> 00:19:51,167
東大 坪谷岡やっぱり
54
00:20:22,655 --> 00:20:28,799
君なかなか 掃除が上手いね
55
00:20:29,055 --> 00:20:35,199
一番汚れてとこもあるだろう
56
00:20:35,455 --> 00:20:41,599
やってもらえるのかな
57
00:21:29,984 --> 00:21:34,592
そう そこは汚れがいっぱい溜まってるからね メールに行ってもらえるかな
58
00:21:42,528 --> 00:21:47,136
ハートがいっぱい貯まるんですか
59
00:21:47,392 --> 00:21:49,184
セックスアニメ
60
00:22:32,192 --> 00:22:34,752
そこはね 入れたの嫁入りね
61
00:23:32,096 --> 00:23:35,424
富士テクニカ 素晴らしいんだ 君のテクニック はね
62
00:23:35,936 --> 00:23:37,472
ありがとうございます
63
00:24:26,368 --> 00:24:32,512
じゃあ そろそろ じゃあ また じゃあ 起動してもらえるかな
64
00:24:52,224 --> 00:24:55,552
今どうなってる
65
00:24:57,088 --> 00:24:58,368
災害 挟まって
66
00:24:58,880 --> 00:25:00,672
パンパンに膨らんで
67
00:25:04,256 --> 00:25:05,792
綺麗になってますか
68
00:25:07,328 --> 00:25:08,608
権太坂
69
00:25:12,448 --> 00:25:15,008
でも綺麗だって見たけどすごいな
70
00:26:12,864 --> 00:26:16,704
でも柔らかいんだな
71
00:26:42,816 --> 00:26:48,960
女性 わたし
72
00:26:49,216 --> 00:26:55,360
掃除してあげるよ
73
00:26:55,616 --> 00:27:01,760
私と彼男に跨って 汚い
74
00:28:25,472 --> 00:28:31,104
あーそうだ もっと行くかしてくれ
75
00:29:02,080 --> 00:29:08,224
募金詐欺
76
00:29:08,480 --> 00:29:14,624
またこの上にあ 4時まで 行かない
77
00:30:29,376 --> 00:30:33,728
中の汚れもしっかり書き出してるからね 今
78
00:30:40,128 --> 00:30:42,432
何がダメなんだよ
79
00:32:54,016 --> 00:33:00,160
傍まで来たよ
80
00:33:01,696 --> 00:33:05,792
このまま入れてもいいんだよね
81
00:38:59,072 --> 00:39:05,216
これからどうなるか を実況してくんないか
82
00:40:15,616 --> 00:40:21,760
北滝の川
83
00:44:11,647 --> 00:44:17,791
貴生川駅でもどんどん綺麗なってくよ
84
00:46:24,511 --> 00:46:30,655
若手女優
85
00:46:56,511 --> 00:47:02,655
私は
86
00:47:02,911 --> 00:47:09,055
細い だっていいんだよね
87
00:47:54,111 --> 00:47:55,903
ネ実
88
00:48:15,103 --> 00:48:16,639
力を持って行ってください
89
00:48:54,527 --> 00:48:57,087
君のおかげで良いアイデアが噛んだ
90
00:48:57,343 --> 00:48:58,111
女ですか
91
00:48:58,367 --> 00:49:00,159
ありがとうございます
92
00:49:00,415 --> 00:49:01,695
よかったです
93
00:49:03,231 --> 00:49:07,583
また出来上がったらプレゼントするから本をね
94
00:49:14,751 --> 00:49:16,287
いつもありがとうございます
95
00:49:16,543 --> 00:49:22,687
今日は何から始めますか そうだね いつも掃除してもらってるし 部屋
96
00:49:22,943 --> 00:49:29,087
家は綺麗だからあんまりわかってないからじゃあ マッサージとかしてもらおうかな
97
00:49:43,679 --> 00:49:49,823
柔らかいのが立ってて
98
00:49:50,079 --> 00:49:54,431
本当ですか
99
00:50:03,647 --> 00:50:09,791
結構てますね あ そうなんとかしたら
100
00:52:46,463 --> 00:52:47,487
どうですか
101
00:52:47,743 --> 00:52:50,047
マッサージ
102
00:54:41,919 --> 00:54:44,223
おっぱいを使ってマッサージしてもらえる
103
00:55:48,735 --> 00:55:51,295
乳首の擦りつけてみて
104
00:56:38,143 --> 00:56:41,471
おっぱい揉んで
105
00:56:52,735 --> 00:56:58,111
挟みながら舐める
106
00:57:31,647 --> 00:57:35,743
ワキガ 治療
107
00:58:29,247 --> 00:58:31,807
ムチムチ マッサージ
108
00:58:32,319 --> 00:58:33,343
たくさん出ましたね
109
00:59:05,599 --> 00:59:06,879
よかったですか
110
00:59:07,647 --> 00:59:09,183
すごく気持ちいい
111
00:59:09,439 --> 00:59:10,207
よかったです
7682