Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:43,146 --> 00:01:47,194
Regina, I am prepared to depart.
Have my project brought up.
2
00:01:47,368 --> 00:01:48,760
[Regina] Yes, Mr. Wenan.
3
00:02:04,167 --> 00:02:07,692
Billy, I just got word
4
00:02:07,866 --> 00:02:11,087
that your father will not be
joining us for Christmas.
5
00:02:11,261 --> 00:02:13,655
Oh, I know, sweetie.
6
00:02:14,525 --> 00:02:16,701
It's... his work.
7
00:02:16,875 --> 00:02:18,181
It's unfortunate.
8
00:02:18,355 --> 00:02:21,141
I was really looking
forward to seeing John.
9
00:02:21,315 --> 00:02:26,058
I'm sorry that
I won't be able
to be there for you today.
10
00:02:26,233 --> 00:02:28,235
It's okay, Grandma.[exhales sharply]
11
00:02:28,713 --> 00:02:29,975
Come here.
12
00:02:33,283 --> 00:02:35,067
You know what would
look good here?
13
00:02:36,156 --> 00:02:38,636
Another ribbon.
[chuckles]
14
00:02:38,810 --> 00:02:41,378
Bring home the blue,
Billy.
15
00:02:41,552 --> 00:02:44,381
I will, Grandmother,
because that's
what winners do.
16
00:02:44,555 --> 00:02:46,557
Oh, that's my boy.
17
00:02:46,731 --> 00:02:49,604
And we'll send a picture
to your father afterwards.
18
00:02:49,778 --> 00:02:51,127
Hmm?[chuckles]
19
00:02:55,175 --> 00:02:57,481
Please be a dear
and get me a glass of milk.
20
00:02:57,655 --> 00:02:58,917
Of course, Grandma.
21
00:02:59,091 --> 00:03:00,658
Thank you.
22
00:03:00,832 --> 00:03:02,747
[vacuum whirring]
23
00:03:10,146 --> 00:03:12,453
Regina.Yes, Mr. Wenan.
24
00:03:12,627 --> 00:03:14,977
I need this letter
mailed overnight.
25
00:03:15,151 --> 00:03:16,761
Of course.
26
00:03:16,935 --> 00:03:18,894
I'll be back
in approximately
four hours.
27
00:03:19,068 --> 00:03:20,548
Otherwise, I can be reached
on my phone.
28
00:03:20,722 --> 00:03:23,203
Oh, and, um, Regina,
29
00:03:23,377 --> 00:03:25,248
Grandmother would like
a glass of milk.
30
00:03:25,422 --> 00:03:27,076
Of course, sir.
31
00:03:47,444 --> 00:03:48,924
[gunshot]
32
00:04:04,287 --> 00:04:05,984
Working something out,
love?
33
00:04:06,681 --> 00:04:07,682
Yeah.
34
00:04:09,161 --> 00:04:10,989
I finished up early
on the day's orders,
35
00:04:11,163 --> 00:04:12,948
so I figured
I'd get in some practice.
36
00:04:13,122 --> 00:04:16,038
This is our lowest year
on record.
37
00:04:16,212 --> 00:04:19,563
Yeah, we've had slumps before.
It'll pick back up.
38
00:04:20,608 --> 00:04:23,263
And the supply bill
next month?
39
00:04:23,437 --> 00:04:25,221
We can't run up
any more credit.
40
00:04:27,658 --> 00:04:29,138
Try not to worry.
41
00:04:29,312 --> 00:04:31,401
Just trying to keep things
in perspective.
42
00:04:32,359 --> 00:04:33,534
I'll head
into town tomorrow
43
00:04:33,708 --> 00:04:35,100
and check on the late entries.
44
00:04:35,275 --> 00:04:36,624
I'll look at the PO box.
45
00:04:36,798 --> 00:04:38,626
They've assured me
our check's in the mail.
46
00:04:38,800 --> 00:04:40,236
All right.
47
00:04:40,410 --> 00:04:42,107
I'll make cookies
for the drive.
48
00:04:43,370 --> 00:04:44,980
That'd be nice.
49
00:04:45,154 --> 00:04:47,548
You have fun
shooting the trash.
50
00:04:47,722 --> 00:04:49,245
Yes, ma'am.
51
00:04:52,117 --> 00:04:53,554
[hammer cocks]
52
00:04:55,860 --> 00:04:58,167
♪ Deck the halls With boughs of holly♪
53
00:04:58,341 --> 00:05:00,474
♪ Fa la-la-la-la La-la-la-la♪
54
00:05:00,648 --> 00:05:03,477
♪ 'Tis the season To be jolly...♪
55
00:05:03,651 --> 00:05:06,088
[doorbell buzzes][man] Yes?
56
00:05:06,262 --> 00:05:08,308
Hi, uh, it's Donald.
Is this, uh...
57
00:05:08,482 --> 00:05:10,832
[door buzzing,
lock clicks]
58
00:05:13,313 --> 00:05:16,185
[footsteps approaching][door closes]
59
00:05:17,447 --> 00:05:18,405
Hi.
60
00:05:19,101 --> 00:05:20,102
Merry Christmas.
61
00:05:20,276 --> 00:05:22,670
Do you have
something for me?
62
00:05:22,844 --> 00:05:25,455
Uh, yeah.
Yes. Yes, I do.
63
00:05:35,987 --> 00:05:38,338
Well, walk over here
and bring it to the table.
64
00:05:38,512 --> 00:05:41,732
[whispers]
Uh... yeah. Um...
65
00:05:42,646 --> 00:05:43,865
On the mat.
66
00:05:55,180 --> 00:05:58,140
[scraping]
67
00:05:58,314 --> 00:06:02,971
So, uh, how long does this
usually take?
68
00:06:03,145 --> 00:06:05,103
As long as it takes.
69
00:06:09,760 --> 00:06:11,675
Is there a place
I can sit?
70
00:06:11,849 --> 00:06:14,243
Does it look like
there's someplace
that you can sit?
71
00:06:17,507 --> 00:06:19,727
Does this belong to you?
72
00:06:19,901 --> 00:06:23,383
Uh, yeah.
I got it for Christmas
when I was 11.
73
00:06:30,172 --> 00:06:33,305
Eleven. Eleven.
That's great.
74
00:06:33,480 --> 00:06:36,091
You know, I never got
what I asked for.
75
00:06:37,571 --> 00:06:39,703
Are you
a baseball player?
76
00:06:39,877 --> 00:06:41,923
Uh, yeah, yeah.
Yeah, I am.
77
00:06:43,490 --> 00:06:44,665
You're an athlete?
78
00:06:44,839 --> 00:06:46,406
I mean, I was.
79
00:06:46,580 --> 00:06:51,411
I, uh, blew my ACL out
in college,
like, 15 years ago.
80
00:06:51,585 --> 00:06:53,978
Why are you selling
it now?I don't really wanna.
81
00:06:54,152 --> 00:06:59,157
But my little girl
wants to go to space camp,
so, uh, we can't afford it.
82
00:06:59,331 --> 00:07:03,771
What do you think
your childhood dream is worth?
83
00:07:07,252 --> 00:07:08,558
2,000.
84
00:07:10,038 --> 00:07:12,127
I'll give you
$900 for it.
85
00:07:13,563 --> 00:07:16,479
[chuckles]
That's not even gonna
get me halfway there.
86
00:07:16,653 --> 00:07:19,874
I will give you
$900 for it
or you can fuck off.
87
00:07:29,753 --> 00:07:32,277
[Billy] Hydroelectric power
is an abundant energy source
88
00:07:32,452 --> 00:07:34,715
and the underlying thesis
of my project.
89
00:07:34,889 --> 00:07:37,500
[woman]
How long did this take you?Two weeks of conceptualizing
90
00:07:37,674 --> 00:07:39,023
and ten days
of actual building.
91
00:07:39,197 --> 00:07:41,025
How'd you come up
with this?
92
00:07:41,199 --> 00:07:44,159
After I realized
the amount of power within
a flowing water source,
93
00:07:44,333 --> 00:07:45,856
the rest was elementary.
94
00:07:46,030 --> 00:07:48,119
Congratulations,
Christine.
95
00:07:48,293 --> 00:07:52,123
Oh, you have made
Chester Elementary very proud.[giggling]
96
00:08:01,872 --> 00:08:04,527
[reporter] You just beat
four-time champion Billy Wenan.
What do you have to say?
97
00:08:04,701 --> 00:08:06,355
I couldn't have asked for
a better Christmas present.
98
00:08:06,529 --> 00:08:08,575
Thank you to everyone,
especially my mom and dad.
99
00:08:08,749 --> 00:08:10,577
Congrats again.Thank you.
100
00:08:10,751 --> 00:08:12,753
Billy!Excuse me, Judge Robinson,
I think I got the wrong--
101
00:08:12,927 --> 00:08:15,625
Oh, we've got, uh,
Billy right here.
102
00:08:15,799 --> 00:08:17,845
Let's get a shot
with the runner-up.
103
00:08:18,019 --> 00:08:19,890
All right, let's get
the runner-up out here.
104
00:08:20,064 --> 00:08:21,936
I've got the wrong--Come on.
Hold that ribbon up high.
105
00:08:22,110 --> 00:08:23,807
You two get snuggly.
Look at me.
106
00:08:23,981 --> 00:08:26,375
Pretend like there's
a little squirrel's nest
on my head.
107
00:08:31,946 --> 00:08:34,514
Bye, Billy!
Have a good Christmas!
108
00:08:40,084 --> 00:08:43,348
[sighing]
109
00:08:43,523 --> 00:08:45,655
Roger.Yes, Mr. Wenan.
110
00:08:46,787 --> 00:08:49,050
I have some more work
for that friend of ours.
111
00:08:49,224 --> 00:08:50,834
I'll put you in contact,
sir.
112
00:08:51,008 --> 00:08:52,488
Thank you.
113
00:09:45,802 --> 00:09:48,152
[cell phone vibrating]
114
00:09:53,114 --> 00:09:55,159
[sighs][gunshots]
115
00:10:00,208 --> 00:10:01,731
All right, I can talk.
116
00:10:01,905 --> 00:10:03,603
What exactly
does this entail?
117
00:10:05,605 --> 00:10:08,303
[sighs] I see.
All right, uh...
118
00:10:09,347 --> 00:10:11,393
You got a name?
119
00:10:14,744 --> 00:10:16,137
How much?
120
00:10:18,661 --> 00:10:21,316
Yeah. Yeah, I understand.
121
00:10:22,273 --> 00:10:24,406
Job accepted.
122
00:10:24,580 --> 00:10:27,278
I gotta go.
I'm on another gig.
123
00:10:35,373 --> 00:10:38,638
♪ Mistletoe madness
Had this cowboy♪
124
00:10:38,812 --> 00:10:41,945
♪ Singing yodel-ay
Yodel-ay-hee♪
125
00:10:42,119 --> 00:10:44,948
♪ Mistletoe madness had this♪
126
00:10:45,122 --> 00:10:48,212
[man] ...we ask ourselves the real question. Is Santa making a difference anymore?
127
00:10:48,386 --> 00:10:50,475
Here we have a story
out of North Carolina.
128
00:10:50,650 --> 00:10:52,564
Two children said
they were just having fun
129
00:10:52,739 --> 00:10:54,654
when they dropped
a bowling ball
off the Hickerson overpass.
130
00:10:54,828 --> 00:10:56,743
This caused a 30-car pileup.
131
00:10:56,917 --> 00:10:59,006
Next hour,
we're gonna be talking to
an Oregon man who says
132
00:10:59,180 --> 00:11:02,096
a group of schoolchildren burned his house to the ground.
133
00:11:02,270 --> 00:11:03,706
[radio off]
134
00:11:16,110 --> 00:11:17,415
[engine shuts off]
135
00:11:27,687 --> 00:11:29,297
Merry Christmas, Chris.
136
00:11:29,471 --> 00:11:32,604
Ah, schoolkids are lighting
their uncles on fire
137
00:11:32,779 --> 00:11:36,086
and throwing bowling balls
off of bridges.
138
00:11:36,260 --> 00:11:38,393
Nothing too merry
about that.
139
00:11:42,353 --> 00:11:44,442
Got two more crates
for you in back.
140
00:11:45,705 --> 00:11:47,402
I'll bring the truck around.
141
00:11:47,576 --> 00:11:48,795
All right,
I'll get 'em ready.
142
00:11:51,406 --> 00:11:55,845
[man] ♪ Seems these days A dollar don't go too far♪
143
00:11:56,019 --> 00:11:58,152
[song continues on jukebox]
144
00:11:58,326 --> 00:11:59,762
[man]
Hey, Chris.
145
00:12:00,937 --> 00:12:02,417
Ralph.
146
00:12:02,591 --> 00:12:04,506
I got a whole lot
of presents under the tree.
147
00:12:04,680 --> 00:12:06,638
You could come over later
and unwrap a couple early.
148
00:12:06,813 --> 00:12:09,424
[man] Hmm.
I might be--Hold that thought.
149
00:12:10,512 --> 00:12:13,210
Sorry about that, Chris.
What can I get ya?
150
00:12:13,384 --> 00:12:14,603
Johnny Carson.
151
00:12:14,777 --> 00:12:17,824
Not in your usual
chipper mood today.
152
00:12:17,998 --> 00:12:21,392
Went a whole two seconds
and I haven't heard anything
about the decline of society
153
00:12:21,566 --> 00:12:23,133
or the reckless youth
in America.
154
00:12:23,307 --> 00:12:24,874
I guess I'm just having
a good day.
155
00:12:26,789 --> 00:12:30,314
Wishin' and waitin' isn't
gonna change what's inside.
156
00:12:31,794 --> 00:12:33,753
Gotta get another whiskey
from the back.
157
00:12:44,154 --> 00:12:45,765
[exhales slowly]
158
00:12:47,331 --> 00:12:49,856
[patrons chattering]
159
00:12:52,423 --> 00:12:53,642
Can I help you?
160
00:12:53,816 --> 00:12:55,383
How are ya, Mike?
161
00:12:57,646 --> 00:12:58,865
Don't think I know you.
162
00:12:59,039 --> 00:13:01,737
Nicole and the kids are well,
I hope.
163
00:13:09,005 --> 00:13:11,573
Look, uh, I wasn't gonna
do anything--
164
00:13:11,747 --> 00:13:15,185
Oh, I've known Sandy
since she was a kid.
She's a great girl.
165
00:13:15,359 --> 00:13:17,797
But she never did hold
much faith in wedding vows.
166
00:13:17,971 --> 00:13:20,234
Not like you and me,
Mike.Listen, I'm...
167
00:13:20,408 --> 00:13:21,844
I'm just here having a drink.
I'm not--
168
00:13:22,018 --> 00:13:23,803
You know, if you drive
straight through...
169
00:13:24,847 --> 00:13:28,024
I reckon you could be home
in 12 hours,
170
00:13:28,198 --> 00:13:29,896
spend the holiday
with your family.
171
00:13:30,070 --> 00:13:31,593
Who are you?
172
00:13:31,767 --> 00:13:35,336
Well, I'm-- I'm the guy
that's gonna buy you a beer.
173
00:13:36,554 --> 00:13:38,556
Why don't you hop?
I'll take care of it.
174
00:13:42,343 --> 00:13:45,215
And Mike, drive safe.
175
00:13:48,958 --> 00:13:51,308
[sighs]
176
00:13:56,748 --> 00:13:57,793
Where's Mike?
177
00:13:58,838 --> 00:14:01,057
Who?The good-looking guy
178
00:14:01,231 --> 00:14:03,320
that was sitting right next
to where your fat butt is.
179
00:14:03,494 --> 00:14:06,802
Oh, that fella.
Well, I guess he left.
180
00:14:06,976 --> 00:14:11,720
Why is it every time
you come in here,
I end up going home alone?
181
00:14:12,373 --> 00:14:13,983
Maybe I'm a jinx.
182
00:14:15,419 --> 00:14:16,420
Yeah.
183
00:14:16,594 --> 00:14:19,815
[sighs deeply]
184
00:14:21,338 --> 00:14:23,340
[grumbles]
185
00:14:23,514 --> 00:14:25,603
[tablet fizzing]
186
00:14:37,267 --> 00:14:38,399
[sighs]
187
00:14:41,706 --> 00:14:43,534
[cell phone beeping]
188
00:14:44,535 --> 00:14:47,408
[line ringing]
189
00:14:47,582 --> 00:14:51,064
[woman] Hello?Hello, ma'am. I'm a reporter
with The Times.
190
00:14:51,238 --> 00:14:53,675
Oh, that's a wonderful paper.[chuckles]
191
00:14:53,849 --> 00:14:55,329
Yes, it is.
192
00:14:55,503 --> 00:14:57,722
I feel very privileged
to be a part of it.
193
00:14:57,897 --> 00:15:00,464
How can I help you?Yesterday, we ran an article
194
00:15:00,638 --> 00:15:02,162
on your school's
science fair...
195
00:15:03,293 --> 00:15:04,904
and I had a few
follow-up questions
196
00:15:05,078 --> 00:15:07,732
for the "Best of Show,"
Christine Crawford.
197
00:15:07,907 --> 00:15:10,344
I was hoping I could get
her contact information.
198
00:15:10,518 --> 00:15:12,476
No problem I can get that for you.
199
00:15:12,650 --> 00:15:14,565
Fantastic.[hamster squeaks]
200
00:15:17,568 --> 00:15:18,787
[kisses][squeaks]
201
00:15:18,961 --> 00:15:20,876
Just gonna be
one more second.
202
00:15:21,572 --> 00:15:22,747
Great.
203
00:15:25,925 --> 00:15:27,883
♪ Dashing through
The snow...♪
204
00:15:28,057 --> 00:15:30,625
[knocks]I brought your milk.
205
00:15:30,799 --> 00:15:32,627
Oh, thank you, honey.
206
00:15:32,801 --> 00:15:34,150
Put it here.
207
00:15:35,325 --> 00:15:38,024
[sighs]You should be resting.
208
00:15:38,198 --> 00:15:40,809
Let's get these
outta your way.[chuckles]
209
00:15:42,158 --> 00:15:43,943
On the desk.
210
00:15:44,117 --> 00:15:46,467
♪ Oh, what fun
To laugh and sing♪
211
00:15:46,641 --> 00:15:49,339
♪ A sleighing song tonight♪
212
00:15:49,513 --> 00:15:52,821
♪ Oh, jingle bells
Jingle bells♪
213
00:15:52,995 --> 00:15:54,997
♪ Jingle all the way♪
214
00:15:55,171 --> 00:15:56,346
Mm.
215
00:15:57,782 --> 00:15:59,654
Night.Good night.
216
00:15:59,828 --> 00:16:02,526
I love you.I love you too.
217
00:16:06,922 --> 00:16:09,664
Regina!Yes, Mr. Wenan.
218
00:16:09,838 --> 00:16:11,840
Grandmother wants everyone
out of the house right now.
219
00:16:12,014 --> 00:16:13,407
Certainly, sir.
220
00:16:13,581 --> 00:16:18,978
["Les Anges Dans Nos Campagnes"
playing in French]
221
00:16:32,382 --> 00:16:39,085
♪ Gloria♪
222
00:16:40,825 --> 00:16:45,004
♪ In excelsis Deo♪
223
00:16:45,178 --> 00:16:52,141
♪ Gloria♪
224
00:16:54,056 --> 00:16:56,537
♪ In excelsis Deo♪
225
00:16:56,711 --> 00:16:58,147
[carol ends]
226
00:17:07,113 --> 00:17:08,288
[light switch clicks]
227
00:17:20,778 --> 00:17:22,824
Mmm, you know...
228
00:17:24,086 --> 00:17:26,393
I've never lost
a science competition.
229
00:17:31,180 --> 00:17:33,182
[electricity buzzing]
230
00:17:33,356 --> 00:17:36,403
Did you know a circuit
is only as good as its ground?
231
00:17:36,577 --> 00:17:38,274
[buzzing stops]
232
00:17:38,448 --> 00:17:40,885
Billy, I-I thought that
your science proj--[snaps]
233
00:17:41,060 --> 00:17:44,715
Twelve-volt car battery.
234
00:17:45,325 --> 00:17:47,414
Might not kill you,
235
00:17:47,588 --> 00:17:49,720
but it'll make
your teeth chatter.
236
00:17:49,894 --> 00:17:51,853
You're gonna return
the first-place ribbon
237
00:17:52,027 --> 00:17:55,857
and tell them you were
unfairly helped
with that train project.
238
00:17:57,163 --> 00:17:58,381
You cheated.
239
00:17:58,555 --> 00:18:00,731
[gasping]
240
00:18:02,690 --> 00:18:05,258
You don't deserve to win.
241
00:18:07,434 --> 00:18:08,478
Am I being clear?
242
00:18:08,652 --> 00:18:10,567
[breathing shakily]
243
00:18:11,612 --> 00:18:13,048
[gasps]
244
00:18:13,788 --> 00:18:15,616
[cables clatter]
245
00:18:15,790 --> 00:18:17,008
Get her outta here.
246
00:18:25,452 --> 00:18:26,931
[engine off]
247
00:18:28,150 --> 00:18:29,934
[truck door opens]
248
00:18:30,109 --> 00:18:31,893
[Chris grunts]
249
00:18:32,067 --> 00:18:33,373
[door closes]
250
00:18:34,330 --> 00:18:35,766
Ah.
251
00:18:37,333 --> 00:18:39,509
They arrived about
20 minutes ago.
252
00:18:39,683 --> 00:18:43,339
Yeah. Hope they brought
the other half of our check.
253
00:18:43,513 --> 00:18:46,386
Stay calm. You exploding
is not gonna help anything.
254
00:18:46,560 --> 00:18:49,693
No, but it'll make me
feel better.[sighs]
255
00:18:51,478 --> 00:18:52,566
Oh.
256
00:18:53,654 --> 00:18:55,003
Good to see you,
Chris.
257
00:18:55,177 --> 00:18:57,179
Apologies about springing
this visit on you.
258
00:18:57,353 --> 00:18:59,007
Why don't we drop
the pleasantries?
259
00:18:59,181 --> 00:19:01,183
It's my busiest time of year,
and I got work to do.
260
00:19:01,357 --> 00:19:04,055
Now, where's the rest
of my money?I'm Captain Jacobs.
261
00:19:04,230 --> 00:19:07,494
We've got a proposition
for you.No propositions, no shakes.
262
00:19:07,668 --> 00:19:09,887
I want what's due.
And this? This is half.
263
00:19:10,061 --> 00:19:13,848
Well, you only produced
half of last year's product,
264
00:19:14,022 --> 00:19:17,808
and, uh, the subsidy payment
reflects that.
265
00:19:17,982 --> 00:19:21,508
Well, this is Christmas.
We're not handing out
participation trophies.
266
00:19:21,682 --> 00:19:24,946
I can't help it
if half the kids deserve coal
instead of presents.
267
00:19:25,120 --> 00:19:27,514
We got a minimum budget.
It's in our contract.
268
00:19:27,688 --> 00:19:31,692
Well, actually, your contract
with the United States
government, um, states,
269
00:19:31,866 --> 00:19:35,696
"Subsidy payment is dependent
on volume of presents
made and delivered."
270
00:19:35,870 --> 00:19:37,872
And that's exactly
how you've been paid.
271
00:19:38,046 --> 00:19:41,136
This won't even
cover the power.
272
00:19:41,310 --> 00:19:44,400
We have employees to pay,
food to buy,
273
00:19:44,574 --> 00:19:46,750
and quite frankly,
this is one...
274
00:19:47,447 --> 00:19:49,188
humdinger of a time
275
00:19:49,362 --> 00:19:51,233
to lay this burden on us.
276
00:19:51,407 --> 00:19:54,454
The point is,
with only half our payment,
277
00:19:54,628 --> 00:19:56,717
we're not gonna
be able to survive.
278
00:19:56,891 --> 00:19:59,981
We understand
the financial constraints
that you're suffering.
279
00:20:00,155 --> 00:20:02,853
No one wants to shut you down,
not if we don't have to.
280
00:20:03,027 --> 00:20:05,639
Do you even understand
what you're saying?
281
00:20:05,813 --> 00:20:07,641
What you'd be doing
to Christmas?
282
00:20:07,815 --> 00:20:10,383
We want your holiday spirit.
It generates holiday spending.
283
00:20:10,557 --> 00:20:12,472
Let's not get into
all that right now.
284
00:20:12,646 --> 00:20:14,343
I mean,
the important thing is,
285
00:20:14,517 --> 00:20:16,867
we might have a chance
to work this out.
286
00:20:18,347 --> 00:20:20,393
Captain, if you please.
287
00:20:21,089 --> 00:20:23,439
Chris, Ruth,
288
00:20:23,613 --> 00:20:26,486
the United States military
would like to procure
your services.
289
00:20:34,276 --> 00:20:37,323
[sighs] You know what happens
if I hear you talked, right?
290
00:20:38,237 --> 00:20:39,803
No.
291
00:20:39,977 --> 00:20:41,501
I'll kill your mommy.
292
00:20:41,675 --> 00:20:43,633
I'll kill your daddy.
293
00:20:44,460 --> 00:20:45,722
You got a dog?
294
00:20:46,462 --> 00:20:47,811
Yeah.
295
00:20:47,985 --> 00:20:49,900
What's your dog's name?
296
00:20:50,901 --> 00:20:53,034
J-Jo Jo Beans.
297
00:20:53,208 --> 00:20:56,080
Well, I will kill
ol' Jo Jo Beans too.
298
00:20:58,474 --> 00:21:00,911
[sighs] Now
you're gonna go in there
299
00:21:01,085 --> 00:21:02,870
and say that you were
at the mall
300
00:21:03,044 --> 00:21:05,220
and you lost track
of time.
301
00:21:05,394 --> 00:21:07,701
You were buying them
some Christmas presents.
You got it?
302
00:21:07,875 --> 00:21:09,790
I don't have
any Christmas pre--
303
00:21:09,964 --> 00:21:12,967
Well, maybe you were
thinking about buying them
some Christmas presents.
304
00:21:15,491 --> 00:21:16,927
[sighs]
305
00:21:18,015 --> 00:21:20,975
Remember,
two nights from now,
306
00:21:21,149 --> 00:21:24,283
Santa's gonna slide
his fat ass
down your chimney
307
00:21:24,457 --> 00:21:25,980
and give you
a whole bunch of presents
308
00:21:26,154 --> 00:21:28,156
'cause you've been such
a good girl this year.
309
00:21:29,331 --> 00:21:31,464
You know, he doesn't
do that for everyone.
310
00:21:34,684 --> 00:21:35,903
Here's your phone.
311
00:21:45,956 --> 00:21:47,306
Christine.
312
00:21:51,048 --> 00:21:52,746
Merry Christmas.
313
00:22:06,063 --> 00:22:07,326
[Ruth]
Thanks, love.
314
00:22:11,112 --> 00:22:13,897
You think they're serious
about shutting down
the factory?
315
00:22:14,898 --> 00:22:16,770
Nah, they're just
trying to bully us
316
00:22:16,944 --> 00:22:18,685
into a contract.
317
00:22:18,859 --> 00:22:20,817
You sure about that?
318
00:22:22,863 --> 00:22:24,517
We could use
the extra income.
319
00:22:24,691 --> 00:22:26,475
Oh, I'm aware.
320
00:22:26,649 --> 00:22:28,782
Doesn't have
to come from them though.
321
00:22:30,871 --> 00:22:32,394
No.
322
00:22:32,568 --> 00:22:35,049
Why, no, it doesn't.
323
00:22:35,223 --> 00:22:37,965
[chuckles]
I'm glad I thought of it.
324
00:22:38,139 --> 00:22:40,054
[chuckling]
325
00:22:40,228 --> 00:22:42,273
Hmm.
326
00:22:42,448 --> 00:22:44,928
[Chris] Well, I'm calling you
on Christmas Eve,
so you know it's serious.
327
00:22:45,102 --> 00:22:47,975
I mean, I thought we did
a great job for you back in '98.
328
00:22:48,149 --> 00:22:49,629
My team is fast.
329
00:22:49,803 --> 00:22:52,283
And you know
they do quality work, right?
330
00:22:53,067 --> 00:22:54,590
[chuckles]
331
00:22:54,764 --> 00:22:56,418
Well, no.
332
00:22:56,592 --> 00:22:59,203
No, no, I can't beat that.
333
00:22:59,378 --> 00:23:02,250
But if you're getting it
that cheap, you've gotta be
sacrificing something somewhere.
334
00:23:02,424 --> 00:23:03,686
[hand grip snaps]
335
00:23:06,776 --> 00:23:08,952
I'm sorry to hear that,
Lee Ning.
336
00:23:10,998 --> 00:23:13,087
Yes, have a good day. Bye.
337
00:23:13,261 --> 00:23:16,133
Lee Ning, out. [sighs]
338
00:23:24,533 --> 00:23:27,144
[squeaking]
339
00:23:28,668 --> 00:23:31,758
Elon, this is Chris.
What do you got for me?
340
00:23:34,543 --> 00:23:38,547
I bid on everything
from mainframes
to Pez dispensers.
341
00:23:38,721 --> 00:23:40,462
Everybody's outsourcing.
342
00:23:42,551 --> 00:23:47,513
They got six-year-olds
pulling 12-hour shifts
in bare feet
343
00:23:47,687 --> 00:23:49,297
for two sticks
of bubble gum.
344
00:23:49,471 --> 00:23:51,560
It's heartbreaking.
345
00:23:51,734 --> 00:23:54,911
You're exhausted,
and you've got a long night
of delivering gifts.
346
00:23:55,085 --> 00:23:57,392
Why don't you get some rest
before you go out?
347
00:23:57,566 --> 00:23:59,742
You still got
a little bit of time.
348
00:23:59,916 --> 00:24:02,049
I can't sleep.
349
00:24:02,223 --> 00:24:04,834
The whole damn operation
is goin' tits up.
350
00:24:05,008 --> 00:24:07,837
[intercom beeping]
351
00:24:09,448 --> 00:24:11,711
Chris.[man] Chris, the sleigh's
packed and ready to go.
352
00:24:11,885 --> 00:24:13,234
I'll be right there.
353
00:24:15,236 --> 00:24:18,108
Let me see it.Hold on.
I'm almost finished.
354
00:24:18,282 --> 00:24:20,067
Let me--
Just give me the list.
355
00:24:20,241 --> 00:24:21,938
Have you checked it?
356
00:24:22,112 --> 00:24:23,636
Come on. It's fine.
357
00:24:31,034 --> 00:24:33,036
Why are you being
like this?
358
00:24:33,210 --> 00:24:35,604
[sighs][wind whistling]
359
00:24:35,778 --> 00:24:37,301
'Cause I failed.
360
00:24:46,876 --> 00:24:48,095
Hey!
361
00:24:48,269 --> 00:24:50,750
You forgetting
something?Oh.
362
00:24:50,924 --> 00:24:53,361
[wind continues whistling]
363
00:24:55,450 --> 00:24:58,105
I'll keep hold of this
for you.Oh, come on.
364
00:24:58,279 --> 00:25:00,281
It's 15 below out here.
365
00:25:00,455 --> 00:25:02,239
Then have hot chocolate.
366
00:25:04,764 --> 00:25:06,374
All right.
367
00:25:12,032 --> 00:25:13,033
[door closes]
368
00:25:42,366 --> 00:25:44,325
[door opens][Chris groans]
369
00:25:47,197 --> 00:25:48,764
[exhales]
370
00:25:53,116 --> 00:25:55,858
[breathing heavily]
371
00:26:08,305 --> 00:26:09,437
[chain clicks]
372
00:26:33,156 --> 00:26:34,636
[grunts]
373
00:26:38,771 --> 00:26:41,774
[breathing heavily]
374
00:26:52,654 --> 00:26:54,134
[clears throat]
375
00:26:55,526 --> 00:26:58,704
[groaning]
376
00:26:59,313 --> 00:27:01,663
[breathing heavily]
377
00:27:07,321 --> 00:27:09,366
[liquid pours][groans]
378
00:27:12,195 --> 00:27:14,589
[groaning]
379
00:27:16,460 --> 00:27:18,375
[exhales deeply]
380
00:27:20,073 --> 00:27:21,204
[sighs]
381
00:27:23,250 --> 00:27:24,686
How'd it go?
382
00:27:24,860 --> 00:27:27,080
I survived.Mmm.
383
00:27:29,343 --> 00:27:31,562
Merry Christmas, darling.
384
00:27:33,086 --> 00:27:34,391
[kisses]
385
00:27:34,565 --> 00:27:36,524
♪ Do you see what I see?♪
386
00:27:36,698 --> 00:27:38,744
♪ What I see?♪
387
00:27:38,918 --> 00:27:43,009
♪ Said the night wind
To the little lamb♪
388
00:27:46,621 --> 00:27:48,971
♪ Do you see what I see?♪
389
00:27:49,145 --> 00:27:53,672
♪ Way up in the sky
Little lamb♪
390
00:27:56,370 --> 00:27:58,415
♪ Do you see what I see?♪
391
00:28:01,331 --> 00:28:02,855
♪ Do you know what I know?♪
392
00:28:03,029 --> 00:28:05,640
♪ A child, a child♪
393
00:28:05,814 --> 00:28:07,990
♪ Shivers in the cold♪
394
00:28:08,164 --> 00:28:12,429
♪ Let us bring him Silver and gold♪
395
00:28:12,603 --> 00:28:15,345
♪ Let us bring him
Silver and gold♪
396
00:28:15,519 --> 00:28:17,608
[breathing heavily]
397
00:28:19,436 --> 00:28:21,961
[grunting]
398
00:28:22,135 --> 00:28:26,139
♪ Said the king
To the people everywhere♪
399
00:28:27,140 --> 00:28:28,837
[song continues playing]
400
00:28:29,011 --> 00:28:33,146
[screaming]
You just messed up
big time, fat man!
401
00:28:33,320 --> 00:28:34,451
Go!
402
00:28:36,062 --> 00:28:40,631
♪ He will bring us
Goodness and light♪
403
00:28:40,806 --> 00:28:43,678
♪ He will bring us♪
404
00:28:43,852 --> 00:28:46,159
♪ Goodness♪
405
00:28:46,333 --> 00:28:52,295
♪ And light♪
406
00:28:56,473 --> 00:28:58,301
[song ends]
407
00:28:58,475 --> 00:29:01,174
Hot damn. That was
a course record.
408
00:29:02,088 --> 00:29:03,698
Let's run it again.
409
00:29:03,872 --> 00:29:07,180
I was, uh, hoping to, uh,
get to my son's place
410
00:29:07,354 --> 00:29:09,922
and see the grandkids
opening presents
this morning.
411
00:29:13,926 --> 00:29:17,190
Are you not
being compensated
for your time?
412
00:29:17,364 --> 00:29:20,019
Oh, y-yeah, yeah. Sure.
413
00:29:20,193 --> 00:29:21,934
Well, is that
not enough for you?
414
00:29:22,108 --> 00:29:23,587
No, uh, it is.
415
00:29:23,762 --> 00:29:25,459
Good.
416
00:29:25,633 --> 00:29:27,156
Then let's run it again.
417
00:29:35,512 --> 00:29:37,558
[sighs]
418
00:29:42,693 --> 00:29:45,435
[cell phone ringing]
419
00:29:49,962 --> 00:29:51,224
Is there a problem?
420
00:29:51,398 --> 00:29:53,008
[Billy] I've got a job for you.
421
00:29:53,182 --> 00:29:55,184
Good. I think you're gonna like it.
422
00:29:55,358 --> 00:29:57,404
It complements that hobby of yours.
423
00:29:57,578 --> 00:29:58,797
What's the job?
424
00:30:02,713 --> 00:30:04,803
I'd like you
to kill Santa Claus.
425
00:30:07,980 --> 00:30:09,851
Really? [chuckles]
426
00:30:10,025 --> 00:30:12,288
I know he let you down too.
427
00:30:13,072 --> 00:30:14,551
Well, uh...
428
00:30:15,465 --> 00:30:17,119
that's not gonna be easy.
429
00:30:17,293 --> 00:30:20,122
Well, if you're not interested, I'm sure I could find s--
430
00:30:20,296 --> 00:30:21,907
No, I'm interested.
431
00:30:22,603 --> 00:30:24,431
I'm very interested.
432
00:30:28,827 --> 00:30:30,611
[Chris sighs]
433
00:30:30,785 --> 00:30:32,569
[phone keys clicking]
434
00:30:34,354 --> 00:30:35,790
[man on phone] Hello. Davis here.
435
00:30:35,964 --> 00:30:37,966
Ah, good morning.
This is Chris.
436
00:30:38,140 --> 00:30:40,186
Chris, good morning.I'll do the contract.
437
00:30:40,360 --> 00:30:42,101
[shouting] Oh, that's fantastic! That's great.
438
00:30:42,275 --> 00:30:45,582
Ye-- Yeah.
Yeah, well, yes. Let's get together...
439
00:30:45,756 --> 00:30:48,237
Well, m-merry--
merry Christmas.[receiver sets on cradle]
440
00:30:48,411 --> 00:30:51,719
The one day
you get to sleep in,
and you're up early.
441
00:30:51,893 --> 00:30:53,764
Well, I had
a heavy mind.
442
00:30:54,765 --> 00:30:56,376
[sighs]
443
00:30:56,550 --> 00:30:58,900
I just agreed
to the contract.
444
00:30:59,074 --> 00:31:01,468
It's what we have to do,
love.I know.
445
00:31:02,512 --> 00:31:04,166
[groans]What is it?
446
00:31:04,340 --> 00:31:07,169
Oh, some kids
with a deer rifle
put some flak in the air.
447
00:31:07,343 --> 00:31:09,302
Again?Yeah.
448
00:31:09,476 --> 00:31:13,001
Put two holes in
the sleigh, one in me.
Even tore my bag.
449
00:31:13,175 --> 00:31:15,612
Don't worry about the bag.
Let me see your side.
450
00:31:15,786 --> 00:31:17,745
I'm all right. It's--
It's fine, it's fine.
451
00:31:17,919 --> 00:31:19,878
It'll heal
in the usual way.
452
00:31:20,052 --> 00:31:21,401
[sighs]
453
00:31:22,706 --> 00:31:24,621
I don't know
what I'm doing wrong.
454
00:31:26,275 --> 00:31:29,061
Maybe it's time
I retired the coat.
455
00:31:29,235 --> 00:31:32,194
You just need a break.
We're all feeling it
this year.
456
00:31:32,368 --> 00:31:34,066
I've lost
my influence.
457
00:31:34,240 --> 00:31:37,112
You're an icon.
People love you.
458
00:31:37,286 --> 00:31:39,810
I'm a silly, fat man
in a red suit.
459
00:31:39,985 --> 00:31:43,249
I mean, you think it's cute,
but this is what people
actually think of me.
460
00:31:43,423 --> 00:31:45,686
Christmas is a farce.
I am a joke.
461
00:31:45,860 --> 00:31:48,254
There hasn't been
any real spirit
of the season anymore.
462
00:31:48,428 --> 00:31:49,820
Not for years.
463
00:31:49,995 --> 00:31:51,822
Let's just get
a few days out on this.
464
00:31:51,997 --> 00:31:53,563
That will give you
a better perspective.
465
00:31:53,737 --> 00:31:55,522
I should've charged them
royalties for my image.
466
00:31:55,696 --> 00:31:57,872
Now, that's what we
should've done.That's not who we are.
467
00:31:58,046 --> 00:32:01,789
No, we're only
the largest economic stimulus
in the entire world.
468
00:32:01,963 --> 00:32:04,748
Christmas generates
$3 trillion in the US alone.
469
00:32:04,923 --> 00:32:07,055
We can't pay our power bill.
Think there's something wrong
with that?
470
00:32:07,229 --> 00:32:09,449
Oh, is that how
we're measuring success now?
471
00:32:09,623 --> 00:32:11,581
Well, that's what
they care about.
472
00:32:11,755 --> 00:32:16,543
They put up with us
so they can sell their toys
and sodas and cars.
473
00:32:16,717 --> 00:32:17,848
We're a business.
474
00:32:18,023 --> 00:32:20,286
And don't kid yourself, Ruth.
475
00:32:20,460 --> 00:32:23,506
Altruism is not a deductible
on their bottom line.
476
00:32:23,680 --> 00:32:26,292
Don't put it all on them.
You've changed too.
477
00:32:27,902 --> 00:32:29,338
You might be right.
478
00:32:30,731 --> 00:32:32,472
Maybe I'm just like 'em.
479
00:32:33,690 --> 00:32:35,431
You still have it.
480
00:32:37,868 --> 00:32:42,786
All I have is a loathing
for a world that's forgotten.
481
00:32:50,881 --> 00:32:52,840
Thanks for the cigars.
482
00:32:53,841 --> 00:32:55,016
[door opens]
483
00:33:02,937 --> 00:33:04,330
[sighs]
484
00:33:04,504 --> 00:33:05,592
[typing]
485
00:33:08,899 --> 00:33:10,249
[sighs]
486
00:33:16,690 --> 00:33:18,779
[beeping]
487
00:33:18,953 --> 00:33:20,650
[line ringing]
488
00:33:20,824 --> 00:33:23,305
[man] Information.
Can I help you?Yeah, yeah, yeah.
489
00:33:23,479 --> 00:33:25,438
I need to get ahold of somebody
in the North Pole.
490
00:33:25,612 --> 00:33:28,963
I'm not able to search without a specific country or code.
491
00:33:29,137 --> 00:33:33,533
Okay. All right, uh,
then what's the closest thing
to the North Pole?
492
00:33:33,707 --> 00:33:36,014
Something--
Something arctic,
in the Arctic Circle.
493
00:33:36,188 --> 00:33:39,147
Unfortunately, I don't know. If you could be more specific, I could help you.
494
00:33:39,321 --> 00:33:42,716
Well, is there a city up there,
an island, anything?
495
00:33:42,890 --> 00:33:45,284
A chunk of ice
floating in the fucking ocean?
496
00:33:45,458 --> 00:33:47,068
I can't stay on
if you're gonna
talk like that.
497
00:33:47,242 --> 00:33:49,201
I'm sorry.
I didn't mean to cuss.
498
00:33:49,375 --> 00:33:51,725
Please don't hang up. I want to help you. If you could be more specific.
499
00:33:51,899 --> 00:33:54,423
Okay, uh,
what about the city of--
500
00:33:54,597 --> 00:33:56,947
of Eureka
on Ellesmere Island?
501
00:33:57,122 --> 00:34:00,212
Okay, I have it.Great, great.
502
00:34:00,386 --> 00:34:02,866
Do you have a listing
for Christopher Cringle?
503
00:34:03,041 --> 00:34:05,043
[line clicks]Hello?
504
00:34:06,218 --> 00:34:08,524
Hello?[disconnect tone beeps]
505
00:34:08,698 --> 00:34:11,049
[screaming]
Why did you hang up
the fucking phone?
506
00:34:12,659 --> 00:34:15,531
[sighing]
507
00:34:20,406 --> 00:34:21,972
Just relax.
508
00:34:23,757 --> 00:34:26,716
["My Heart for China"
by Zhang Mingmin
playing in Chinese]
509
00:34:31,069 --> 00:34:32,200
Back to basics.
510
00:34:32,374 --> 00:34:34,246
[grunting]
511
00:34:35,638 --> 00:34:38,119
[both grunting]
512
00:34:38,293 --> 00:34:39,860
[bone snaps][screaming]
513
00:34:40,034 --> 00:34:42,210
Damn! Shit.I broke it.
514
00:34:42,384 --> 00:34:43,298
I broke it.Jesus.
515
00:34:43,472 --> 00:34:47,389
[song continues on speakers]
516
00:35:03,231 --> 00:35:05,103
[speaking Chinese]
517
00:35:21,249 --> 00:35:24,034
[woman] Mr. Wenan.
This package came for you.
518
00:35:24,209 --> 00:35:26,515
From your father
for Christmas.
519
00:35:29,388 --> 00:35:31,390
[sighs]
520
00:35:31,564 --> 00:35:32,913
It's a few days late.
521
00:35:33,087 --> 00:35:34,132
Yes, sir.
522
00:35:35,829 --> 00:35:37,265
From the Bahamas?
523
00:35:37,439 --> 00:35:39,615
That's what it says,
sir.
524
00:35:39,789 --> 00:35:42,314
He's probably there
with his girlfriend,
Kara.
525
00:35:43,489 --> 00:35:44,881
I wouldn't know, sir.
526
00:35:46,535 --> 00:35:49,016
Well, pass it to me.
527
00:36:24,094 --> 00:36:25,835
[clattering]
528
00:36:57,215 --> 00:36:58,520
[sighs]
529
00:37:16,582 --> 00:37:18,584
Where the hell are you?
530
00:37:54,141 --> 00:37:55,273
[engine shuts off]
531
00:38:00,626 --> 00:38:01,627
Hey.
532
00:38:02,497 --> 00:38:03,933
Where do the, uh--
533
00:38:04,107 --> 00:38:06,632
the letters
to Santa go?
534
00:38:06,806 --> 00:38:08,590
You know, the letters
the children write
to Santa Claus?
535
00:38:08,764 --> 00:38:10,505
What happens to 'em?Yeah, yeah. H-36.
536
00:38:10,679 --> 00:38:13,291
Uh, it's a-- it's a bin
down at the office.
537
00:38:13,465 --> 00:38:16,642
Right. What happens
to 'em after that?Uh, I don't know.
538
00:38:16,816 --> 00:38:18,731
Guess you could ask Weyland,
our district super.
539
00:38:18,905 --> 00:38:20,298
Weyland? You know
where I could find him?
540
00:38:20,472 --> 00:38:22,256
Yeah, downtown office,
just off Redding Street.
541
00:38:22,430 --> 00:38:23,649
Redding?Yeah.
542
00:38:23,823 --> 00:38:26,347
Great. Thank you.No problem.
543
00:38:26,521 --> 00:38:27,827
Have a good day.
544
00:38:41,667 --> 00:38:42,842
Morning.
545
00:38:43,669 --> 00:38:46,367
Sorry.
This is my first day.
546
00:38:46,541 --> 00:38:48,456
Know where I can find
Supervisor Meeks's office?
547
00:38:58,597 --> 00:38:59,946
Um...
548
00:39:00,555 --> 00:39:02,209
can I help you?
549
00:39:03,515 --> 00:39:05,908
I'm looking
for the fat man.
550
00:39:06,082 --> 00:39:07,040
Where is he?
551
00:39:07,214 --> 00:39:08,563
Excuse me?
552
00:39:09,564 --> 00:39:11,697
Santa Claus,
motherfucker.
553
00:39:13,916 --> 00:39:15,788
Come on, Weyland.
554
00:39:15,962 --> 00:39:17,833
Don't act stupid.
555
00:39:18,007 --> 00:39:21,359
Just give me the address
and I'll walk
right out of here.
556
00:39:25,232 --> 00:39:27,016
[stammers]Where do you send
the letters?
557
00:39:27,190 --> 00:39:28,888
Okay, just take it easy.
558
00:39:32,108 --> 00:39:34,415
[whimpers]
Look, I can't give you
an address because--
559
00:39:34,589 --> 00:39:36,417
Shh.
560
00:39:36,591 --> 00:39:38,767
[whispering] I can't give you
an address because
I don't have one.
561
00:39:38,941 --> 00:39:40,595
Then you just sorted
your last piece of mail.
562
00:39:40,769 --> 00:39:42,641
No, no, no, no.
I just--
563
00:39:42,815 --> 00:39:46,253
Look, it's a classified program.
They give me a PO box
and that's it.
564
00:39:46,427 --> 00:39:47,950
I don't know anything else.
I swear to you.
565
00:39:48,124 --> 00:39:50,562
We just crate up the letters
and send them out.
566
00:39:53,042 --> 00:39:54,348
Write it down.
567
00:39:55,654 --> 00:39:57,264
Write it down.Okay.
568
00:39:57,830 --> 00:39:59,092
Okay.
569
00:40:00,223 --> 00:40:01,790
To the right.
570
00:40:01,964 --> 00:40:03,139
Other way.
571
00:40:10,190 --> 00:40:12,148
Not that page.
Use a blank one.
572
00:40:15,413 --> 00:40:17,110
Okay.
573
00:40:17,284 --> 00:40:19,025
Slow down.
Make it legible.Fuck.
574
00:40:19,199 --> 00:40:20,809
[breathing heavily]
575
00:40:20,983 --> 00:40:22,245
Okay?
576
00:40:29,557 --> 00:40:32,647
You gotta be shitting me.No, no, no.
It's the truth. I swear it.
577
00:40:35,041 --> 00:40:37,391
[chuckling]
578
00:40:39,045 --> 00:40:42,048
So, uh, what now?
579
00:40:44,529 --> 00:40:45,747
Well...
580
00:40:46,922 --> 00:40:48,228
that's it.
581
00:40:48,402 --> 00:40:50,099
[gunshots][body falls]
582
00:40:57,150 --> 00:40:58,456
[Chris] Son of a...
583
00:40:58,630 --> 00:41:00,109
[tools clattering]
584
00:41:00,283 --> 00:41:02,895
[groaning]
585
00:41:09,162 --> 00:41:11,556
[creaking]
586
00:41:11,730 --> 00:41:13,993
[grunts]
587
00:41:16,343 --> 00:41:18,519
[groaning]
588
00:41:20,216 --> 00:41:23,742
[breathing heavily]
589
00:41:30,357 --> 00:41:32,098
[phone: line ringing]
590
00:41:35,580 --> 00:41:37,059
[Billy] Hello?
591
00:41:37,233 --> 00:41:39,018
We're a go.
592
00:41:39,192 --> 00:41:41,890
I'll be on the road
by midnight. Sounds good.
593
00:41:42,064 --> 00:41:43,805
Keep me updated
on your progress.
594
00:42:17,056 --> 00:42:18,274
[squeaking]
595
00:42:54,267 --> 00:42:56,443
[chattering]
596
00:42:58,358 --> 00:43:00,273
They'll understand.
597
00:43:02,275 --> 00:43:03,798
They shouldn't have to.
598
00:43:05,452 --> 00:43:08,150
Can I assume
they speak English?
599
00:43:08,324 --> 00:43:13,329
Our work requires
that they speak
many different languages.
600
00:43:13,503 --> 00:43:15,723
Let's just get this
over with.
601
00:43:26,560 --> 00:43:30,259
[man] All right, everyone.
Quiet down now.
Let's quiet down.
602
00:43:36,701 --> 00:43:40,705
Is everybody here?We're all here
and accounted for, sir.
603
00:43:43,664 --> 00:43:45,840
Well, firstly, uh,
604
00:43:46,014 --> 00:43:49,365
I'm sorry
to call you all back
so early.
605
00:43:49,539 --> 00:43:52,455
But I'm sure you're all
excited to get cracking
606
00:43:52,630 --> 00:43:56,503
and get working again
on next year's Christmas season.
607
00:43:56,677 --> 00:43:58,374
[cheers, applause][bells jingling]
608
00:44:04,772 --> 00:44:09,429
And you're probably wondering
about all the new faces
around here today.
609
00:44:09,603 --> 00:44:11,344
[chattering, murmuring]
610
00:44:11,518 --> 00:44:13,128
[Chris] Well,
as you already know...
611
00:44:15,435 --> 00:44:19,874
there is a rising number
of our youth
making poor decisions.
612
00:44:20,048 --> 00:44:21,746
[murmuring]
613
00:44:21,920 --> 00:44:26,402
Now, this has unfortunately
caused our yearly subsidy
614
00:44:26,576 --> 00:44:28,883
to be well below
our current budget.
615
00:44:30,929 --> 00:44:33,192
Now, to make up
for that shortfall...
616
00:44:36,499 --> 00:44:40,329
we are fulfilling
a two-month contract
with the US military.
617
00:44:41,896 --> 00:44:44,682
[chattering,
murmuring continue]
618
00:44:49,295 --> 00:44:53,647
Now, I know this must come
as a shock to a lot of you.
619
00:44:53,821 --> 00:44:56,781
Believe me,
had there been any other way...
620
00:44:58,347 --> 00:44:59,348
[clears throat]
621
00:45:01,786 --> 00:45:03,657
[Chris]
This is Captain Jacobs.
622
00:45:04,745 --> 00:45:06,225
Captain Jacobs'll fill you in
623
00:45:06,399 --> 00:45:09,054
on a lot of the changes
that are going on around here.
624
00:45:09,228 --> 00:45:10,490
Thank you.
625
00:45:15,103 --> 00:45:18,106
I am going to go over
some rules
626
00:45:18,280 --> 00:45:20,587
that must be followed
without exception
627
00:45:20,761 --> 00:45:23,111
and throughout the duration
of this engagement.
628
00:45:23,285 --> 00:45:27,725
These rules are for your safety,
and your safety alone.
629
00:45:27,899 --> 00:45:30,989
Number one,
you will be fingerprinted,
630
00:45:31,163 --> 00:45:34,949
assigned a security badge
to be worn at all times.Next.
631
00:45:35,123 --> 00:45:38,648
Number two, you must enter
and exit the factory floor
632
00:45:38,823 --> 00:45:40,825
through the
southern bay doors only.
633
00:45:40,999 --> 00:45:45,133
Number three, you must remove
the bells from your uniforms
634
00:45:45,307 --> 00:45:48,180
as they will set off
our metal detectors.
635
00:45:48,354 --> 00:45:52,358
In addition to these rules,
we will be upgrading
the site's security.
636
00:45:53,272 --> 00:45:54,795
Do you have any questions?
637
00:45:56,318 --> 00:45:57,755
Yes.
638
00:45:57,929 --> 00:46:00,018
What kind of toys
are we making, sir?
639
00:46:00,192 --> 00:46:01,715
Not toys, miss.
640
00:46:01,889 --> 00:46:04,849
Control panels
for America's
eagle in the sky,
641
00:46:05,023 --> 00:46:07,677
our FJ-63 fighter jets.
642
00:46:09,767 --> 00:46:12,247
[horns honking]
643
00:46:16,382 --> 00:46:18,036
What's the purpose
of your visit?
644
00:46:18,906 --> 00:46:21,735
Recreation. Hunting.
645
00:46:21,909 --> 00:46:23,781
I'm gonna kill some things.
646
00:46:26,522 --> 00:46:28,481
You fill out the 5589?
647
00:46:28,655 --> 00:46:32,267
Yes, ma'am,
I have my 5589...
648
00:46:32,877 --> 00:46:36,097
my 4457,
649
00:46:36,271 --> 00:46:38,796
and my 3177 right here.
650
00:46:41,755 --> 00:46:43,409
[honking continues]
651
00:46:54,507 --> 00:46:56,030
[stamper clicks]
652
00:46:58,380 --> 00:46:59,468
All right.
653
00:46:59,642 --> 00:47:00,905
Welcome to Canada.
654
00:47:01,514 --> 00:47:02,863
Good to be here.
655
00:47:47,299 --> 00:47:49,997
Holy Christ, Corporal,
you call that hammering?
656
00:47:50,911 --> 00:47:53,044
Show a little pride
in your work.
657
00:47:53,218 --> 00:47:54,306
Here. You're up.
658
00:47:54,480 --> 00:47:56,438
[loud crash]
659
00:47:56,612 --> 00:47:58,571
Holy hell.
660
00:47:58,745 --> 00:48:01,052
Soldier, get your sorry ass
out of that lift.
661
00:48:01,226 --> 00:48:02,792
Clean that shit up.
662
00:48:09,451 --> 00:48:11,018
[groaning]
663
00:48:17,111 --> 00:48:18,504
Hey, partner. Here.
664
00:48:18,678 --> 00:48:20,027
Hang on to this.
665
00:48:23,422 --> 00:48:24,684
[grunts]
666
00:48:25,511 --> 00:48:28,557
[groaning]
667
00:48:34,868 --> 00:48:36,087
Thank you.
668
00:48:37,001 --> 00:48:38,219
Steroids.
669
00:48:45,226 --> 00:48:47,446
[grunts]
I come in peace.
670
00:48:47,620 --> 00:48:49,230
Thank you.
671
00:49:05,159 --> 00:49:07,161
Morning, 7.
How's everybody holding up?
672
00:49:07,335 --> 00:49:10,556
Very well, sir.
We got the line up
and running last night.
673
00:49:10,730 --> 00:49:13,254
Right now
we're optimizing.Oh, yeah.
674
00:49:13,428 --> 00:49:15,778
Okay, optimizing.
I see.
675
00:49:15,953 --> 00:49:17,780
19, 23,
how are you doing?
676
00:49:17,955 --> 00:49:20,000
Wonderfully perfect,
sir.Uh, super-duper good.
677
00:49:20,174 --> 00:49:22,785
Ah, I appreciate
the positivity.
678
00:49:22,960 --> 00:49:23,917
Are you buying that?
679
00:49:24,091 --> 00:49:26,180
Absolutely, boss.
680
00:49:26,354 --> 00:49:29,618
I really backed you into
a corner on this one, 7.
Don't think I don't know that.
681
00:49:29,792 --> 00:49:32,578
The order calls for
a lot of product
in a short amount of time.
682
00:49:32,752 --> 00:49:36,277
Yeah, it's gonna be a squeaker
even if everything goes perfect.
Refill, thanks.
683
00:49:36,451 --> 00:49:37,757
Which it never does.
684
00:49:37,931 --> 00:49:39,628
When have you seen it
go perfect?
685
00:49:39,802 --> 00:49:42,196
1910 was close.There was a bad war
that year.
686
00:49:42,370 --> 00:49:43,458
You can't blame
yourself.
687
00:49:43,632 --> 00:49:46,113
I'll go check the crew.The office.
688
00:49:46,287 --> 00:49:47,549
Oh, one more thing.
689
00:49:47,723 --> 00:49:49,551
7...
690
00:49:49,725 --> 00:49:52,772
this is make or break
for us.
691
00:49:52,946 --> 00:49:55,949
I don't need to tell you
that absolutely everything
is on the line.
692
00:49:57,298 --> 00:49:59,997
Christmas is at stake, sir.
We won't let you down.
693
00:50:00,171 --> 00:50:03,217
We'll have the order
finished on time.Good man.
694
00:50:03,391 --> 00:50:06,090
Chris, I just
talked to my superiors.
695
00:50:06,264 --> 00:50:08,483
They're very impressed
with the numbers
that I gave them.
696
00:50:08,657 --> 00:50:11,834
They're sending in
a couple of suits to have
a look at the operation.
697
00:50:12,009 --> 00:50:13,880
It's a very impressive
group of...
698
00:50:15,055 --> 00:50:16,752
little workers
you've got here.
699
00:50:16,926 --> 00:50:17,927
Real hard workers.
700
00:50:19,581 --> 00:50:21,627
I'd like to use
the break room,
if that's possible.
701
00:50:21,801 --> 00:50:24,456
I'm running
an eight-man rotation,
four on at all times.
702
00:50:24,630 --> 00:50:27,546
Me or one of my men
are gonna be inside
the factory 24 hours a day.
703
00:50:27,720 --> 00:50:29,678
How does that
sit with you, 7?
704
00:50:29,852 --> 00:50:32,638
We can take our breaks
in the cafeteria.
705
00:50:32,812 --> 00:50:34,857
Many thanks to you.
Captain Jacobs.
706
00:50:35,032 --> 00:50:36,729
7.7?
707
00:50:36,903 --> 00:50:38,905
We're all ranked
and accounted for
by number.
708
00:50:39,079 --> 00:50:40,167
It's more efficient
that way.
709
00:50:40,341 --> 00:50:42,213
7's our factory foreman.
710
00:50:42,387 --> 00:50:43,605
What happened to
1 through 6?
711
00:50:43,779 --> 00:50:45,738
Well, we've been at this
a long time.
712
00:50:45,912 --> 00:50:47,914
We don't reissue numbers.
713
00:50:48,088 --> 00:50:50,699
That would be unethical
and dishonorable.
714
00:50:51,744 --> 00:50:52,962
I like it.
715
00:50:53,137 --> 00:50:54,921
That's a hell of
a way to run a crew.
716
00:50:55,095 --> 00:50:58,316
Would you like a cookie,
Captain Jacobs?
717
00:50:59,143 --> 00:51:00,274
Indeed.
718
00:51:01,928 --> 00:51:03,408
A hell of a way
to run a crew.
719
00:51:03,582 --> 00:51:04,713
Excuse me.
720
00:51:09,936 --> 00:51:11,068
Mmm.
721
00:51:12,373 --> 00:51:13,461
Wow.
722
00:51:17,422 --> 00:51:19,163
[hamster squeaks]
723
00:51:22,731 --> 00:51:24,037
[squeaking continues]
724
00:51:26,431 --> 00:51:27,954
You all right, buddy?
725
00:51:42,751 --> 00:51:45,754
The hamster hammock
is a top seller
and this, the roller.
726
00:51:45,928 --> 00:51:48,453
Then we have
the seesaw.
727
00:51:48,627 --> 00:51:51,369
Nibblers and
the pet playhouse.
728
00:51:51,543 --> 00:51:53,849
There's no room
for the pet playhouse.
729
00:51:54,023 --> 00:51:56,852
You know, it's funny.
You don't strike me
as a hamster person.
730
00:51:57,026 --> 00:52:00,073
Well, I am.You seem more like a...
a reptile person.
731
00:52:00,247 --> 00:52:02,119
Do you like lizards?
732
00:52:03,946 --> 00:52:05,383
I have a great selection
of chameleons.
733
00:52:05,557 --> 00:52:07,341
I don't want a chameleon.
734
00:52:09,126 --> 00:52:10,431
Snakes.
735
00:52:10,605 --> 00:52:13,173
That's it.
You're a snake person.
736
00:52:14,479 --> 00:52:16,481
Snakes eat hamsters.
737
00:52:16,655 --> 00:52:18,787
You know, lots of people
don't know what kind of
pet person they are,
738
00:52:18,961 --> 00:52:20,659
but I'm really good
at this.
739
00:52:21,747 --> 00:52:23,966
You know, you remind me
a lot of my mother.
740
00:52:24,141 --> 00:52:25,664
Really?Yeah.
741
00:52:25,838 --> 00:52:27,405
She wasn't
a good listener,
742
00:52:27,579 --> 00:52:30,495
and she never knew
when to shut the fuck up.
743
00:52:33,628 --> 00:52:34,847
Thank you.
744
00:52:53,170 --> 00:52:54,693
Here you go, fellas.
745
00:53:01,787 --> 00:53:02,875
Hi.Hey.
746
00:53:03,049 --> 00:53:04,398
Mr. Cringle.
[chuckles]
747
00:53:04,572 --> 00:53:06,618
We had a hell of a time
finding this place.
748
00:53:06,792 --> 00:53:08,837
Asked around town,
but no one had a clue.
749
00:53:09,011 --> 00:53:11,318
Yeah, as you can imagine,
it has to be that way.
750
00:53:11,492 --> 00:53:12,798
And we think
it's a good thing.
751
00:53:12,972 --> 00:53:14,756
Great thing.
Yeah, I'm Lex Taylor.
752
00:53:14,930 --> 00:53:17,803
This is, uh,
Carter Mapplethorpe.I know who you are.
753
00:53:17,977 --> 00:53:20,153
Right. They warned us
about that.
754
00:53:20,327 --> 00:53:22,547
Things were a little
touch-and-go for
a couple of years.
755
00:53:22,721 --> 00:53:24,157
Weren't they, Carter?
756
00:53:26,638 --> 00:53:28,770
[reindeer snorting]Whoa, hey, hey.
757
00:53:28,944 --> 00:53:31,208
Oh, that's Donner.
He gets a mite nippy.
758
00:53:31,382 --> 00:53:33,819
You're lucky it wasn't
Blitzer. She'd tear
your package right off.
759
00:53:33,993 --> 00:53:36,517
[reindeer bellows]Well, have a look around,
fellas.
760
00:53:36,691 --> 00:53:38,432
7, my shop foreman,
761
00:53:38,606 --> 00:53:40,478
will show you anything
you might need to see.
762
00:53:40,652 --> 00:53:42,610
We, uh, don't need to have
a look around, Chris.
763
00:53:42,784 --> 00:53:45,265
No, we've seen the numbers,
we've seen the samples,
764
00:53:45,439 --> 00:53:47,528
and the work you do
is exceptional.
765
00:53:47,702 --> 00:53:50,792
The military would like
to procure your services
on an annual basis.
766
00:53:50,966 --> 00:53:53,099
Let's not get ahead
of ourselves here.
767
00:53:53,273 --> 00:53:58,147
We are prepared to guarantee
your subsidization
for 15 years.
768
00:53:59,148 --> 00:54:01,325
I hear
what you're saying,
769
00:54:01,499 --> 00:54:03,370
but this is a one-time deal,
gentlemen.
770
00:54:03,544 --> 00:54:06,939
How about you wait
until you get that check
on the first of next month,
771
00:54:07,113 --> 00:54:10,159
and then we'll see
if you don't have
a change of heart.
772
00:54:10,334 --> 00:54:11,944
That's not gonna happen.
773
00:54:12,118 --> 00:54:15,164
I appreciate your optimism,
sir, I-I really do,
774
00:54:15,339 --> 00:54:18,298
but with all due respect,
I think both of us know
775
00:54:18,472 --> 00:54:21,606
that there's a very good chance
you're gonna end up
right back here next year.
776
00:54:22,563 --> 00:54:24,173
And then maybe,
Mr. Cringle,
777
00:54:24,348 --> 00:54:27,264
the deal we offer
won't be so sweet.Mm-hmm.
778
00:54:28,482 --> 00:54:30,005
I'll keep
some axle grease handy
779
00:54:30,179 --> 00:54:32,269
just in case
I change my mind.
780
00:54:36,098 --> 00:54:37,012
Okay.
781
00:54:37,186 --> 00:54:39,667
[speakers: disco playing]
782
00:54:42,453 --> 00:54:44,716
[speakers:
electronic dance playing]
783
00:54:46,413 --> 00:54:48,981
[speakers:
death metal playing]
784
00:54:49,155 --> 00:54:51,026
[speakers: hip-hop playing]
785
00:54:51,200 --> 00:54:53,855
[man rapping] ♪ To do a 187 With a Smith and a Wesson♪
786
00:54:54,029 --> 00:54:55,944
[speakers: R & B playing]
787
00:54:56,118 --> 00:54:57,859
♪ I wanna get that♪
788
00:54:58,033 --> 00:55:00,688
[speakers: rock playing]
789
00:55:04,126 --> 00:55:06,303
[woman on radio] But will the president do that?
790
00:55:06,477 --> 00:55:08,305
[man on radio]
I think he already is.
791
00:55:16,748 --> 00:55:18,489
Sit tight.
Be right back.
792
00:55:19,577 --> 00:55:21,927
[imitating plane engine]
793
00:55:30,239 --> 00:55:31,763
You get this
for Christmas?
794
00:55:31,937 --> 00:55:33,982
Yeah, Santa gave it to me.
795
00:55:36,028 --> 00:55:37,508
You must be a good kid.
796
00:55:38,726 --> 00:55:40,598
I guess so.
797
00:55:40,772 --> 00:55:43,905
You know what I got
for Christmas
when I was your age?
798
00:55:47,866 --> 00:55:51,130
You never forget
the smell of burning flesh
and menthols.
799
00:55:58,267 --> 00:56:00,095
Give you
a hundred bucks for it.
800
00:56:05,100 --> 00:56:06,188
150.
801
00:56:25,425 --> 00:56:28,080
[beeping]
802
00:56:29,734 --> 00:56:32,084
[people chattering]
803
00:57:02,767 --> 00:57:04,769
Your workers sure have
healthy appetites.
804
00:57:07,119 --> 00:57:09,600
You know, I can't help
but think the smallness
and discoloration
805
00:57:09,774 --> 00:57:12,341
is a direct result of
an inadequate diet.
806
00:57:12,516 --> 00:57:13,734
Inadequate?
807
00:57:15,170 --> 00:57:16,389
Please elaborate.
808
00:57:16,563 --> 00:57:18,391
Well, I think
what you need is some...
809
00:57:18,565 --> 00:57:21,786
protein, vegetables, fiber.
810
00:57:21,960 --> 00:57:25,572
I bet if we gave
some real food
to these people,
811
00:57:25,746 --> 00:57:28,227
they would shoot up
like bean stalks.
812
00:57:28,401 --> 00:57:31,796
Captain, we have discovered
the most efficient
and productive way to eat
813
00:57:31,970 --> 00:57:33,928
is simple carbs
and sugars
814
00:57:34,102 --> 00:57:35,060
six times a day.
815
00:57:35,234 --> 00:57:37,149
But that's unnatural.
816
00:57:37,323 --> 00:57:39,238
The body needs
four food groups,
817
00:57:39,412 --> 00:57:42,067
regular exercise,
a minimum of
six hours of sleep.
818
00:57:42,241 --> 00:57:46,419
Oh, every elf takes
a 20-minute nap
every eight hours.
819
00:57:46,593 --> 00:57:50,336
That keeps our bodies fresh
and allows us to work
on a 24-hour rotation.
820
00:57:51,163 --> 00:57:52,730
How long can you keep that up?
821
00:57:52,904 --> 00:57:54,253
Indefinitely.
822
00:57:54,427 --> 00:57:56,516
It's why elves live
much longer than humans.
823
00:57:59,214 --> 00:58:02,000
And Chris?
He does the same?No.
824
00:58:02,174 --> 00:58:04,481
It's the giving
that keeps him young.
825
00:58:12,053 --> 00:58:14,142
[grunting]
826
00:58:20,235 --> 00:58:22,237
[grunting continues]
827
00:58:24,805 --> 00:58:26,590
[panting]
828
00:58:40,473 --> 00:58:41,692
[door closes]
829
00:58:56,663 --> 00:58:57,795
[sighs]
830
00:59:34,048 --> 00:59:35,833
[sniffles]
831
00:59:47,540 --> 00:59:49,586
[bells jingle][cookie sheet clatters]
832
00:59:59,117 --> 01:00:02,381
Thought I'd head
into town tomorrow
to check the PO box.
833
01:00:03,948 --> 01:00:06,385
I'm gonna feel a lot better
with that check in my hand.
834
01:00:06,559 --> 01:00:08,213
I'm with you there.
835
01:00:09,823 --> 01:00:11,956
Thanks for these.
836
01:00:12,739 --> 01:00:15,350
We have each other's backs.
837
01:00:15,524 --> 01:00:17,788
That's how this works.
838
01:00:17,962 --> 01:00:21,182
Remember when my baking
went through the vegan,
sugar-free phase?
839
01:00:21,356 --> 01:00:22,401
Oh, yeah.
840
01:00:23,184 --> 01:00:24,838
I was lucky
to survive it.
841
01:00:25,012 --> 01:00:27,275
Must've lost 12 pounds.
842
01:00:27,449 --> 01:00:31,149
But you told me, even though
you knew I wouldn't be
thrilled to hear it.
843
01:00:31,323 --> 01:00:34,021
That may have been more of
a self-preservation thing.
844
01:00:34,195 --> 01:00:39,200
Point is, we both have
good days and bad days.
845
01:00:39,374 --> 01:00:42,726
We disagree.
We tick each other off.
846
01:00:42,900 --> 01:00:46,773
Like when you come into
the house dripping sweat
all over the floor,
847
01:00:46,947 --> 01:00:50,472
using my good towels
for sweat rags.
848
01:00:53,040 --> 01:00:54,825
But I love you.
849
01:00:54,999 --> 01:00:56,522
So we figure it out,
850
01:00:56,696 --> 01:00:58,698
we work through it,
851
01:00:58,872 --> 01:01:00,657
we lift each other up.
852
01:01:03,921 --> 01:01:07,098
I'm feeling downright
inspired.Good!
853
01:01:07,272 --> 01:01:09,927
Let's hope that inspiration
starts with a shower.
854
01:01:10,101 --> 01:01:11,580
Mm. That-- That bad?
855
01:01:11,755 --> 01:01:13,452
[sniffs]Yes.
856
01:01:13,626 --> 01:01:14,627
Really?Hmm.
857
01:01:14,801 --> 01:01:16,324
No chance?Oh, God.
858
01:01:16,498 --> 01:01:18,370
I got to talk you
into this?[laughs]
859
01:01:18,544 --> 01:01:20,764
How about I-- Oh, okay.
All right.Just-- Just go. Go.
860
01:01:43,874 --> 01:01:45,919
Afternoon.
861
01:01:46,093 --> 01:01:48,139
Hope the new year
is treating you well.
862
01:01:48,313 --> 01:01:51,708
Only a couple of days in,
but I'm optimistic.
863
01:02:00,325 --> 01:02:02,588
Can I help you
with anything?
864
01:02:02,762 --> 01:02:04,242
Yeah.
865
01:02:05,286 --> 01:02:06,766
I'm, uh...
866
01:02:07,941 --> 01:02:09,813
looking for
a friend of mine.
867
01:02:10,770 --> 01:02:11,989
This is his box.
868
01:02:12,163 --> 01:02:13,860
What box you lookin' at?
869
01:02:14,034 --> 01:02:15,427
323.
870
01:02:15,601 --> 01:02:16,907
You a friend of Chris's?
871
01:02:17,081 --> 01:02:19,083
Yeah.
872
01:02:19,257 --> 01:02:23,043
Yeah, we, uh,
we did some business
a couple of years back.
873
01:02:23,217 --> 01:02:25,480
Wanted to look him up,
but I misplaced
his contact information.
874
01:02:25,654 --> 01:02:27,265
I was hoping maybe
you could help me out.
875
01:02:27,439 --> 01:02:30,311
Well, sadly, don't think
I'm gonna be able to.
876
01:02:34,185 --> 01:02:35,577
Really?
877
01:02:37,231 --> 01:02:38,755
Oh, that's, uh...
878
01:02:39,756 --> 01:02:41,409
that's very disappointing.
879
01:02:41,583 --> 01:02:43,020
I've come a long way.
880
01:02:44,369 --> 01:02:48,460
No, can't say he ever gave us
any contact information.
881
01:02:49,722 --> 01:02:51,680
You don't even have
his last name?
882
01:02:51,855 --> 01:02:54,248
Been that way
since I can recall.
883
01:02:54,422 --> 01:02:56,424
[door opens]
884
01:02:56,598 --> 01:02:59,210
Hey, there, Sandy.Hey, Herman.
885
01:02:59,384 --> 01:03:01,734
I gotta get this thing
out to Palm Beach double-time.
886
01:03:01,908 --> 01:03:04,215
Hold on a sec
while I help this gentleman.
887
01:03:04,389 --> 01:03:06,217
Let's have you
leave a message.
888
01:03:06,391 --> 01:03:07,871
Chris comes in
every couple of days.
889
01:03:08,045 --> 01:03:09,568
That's all right.
890
01:03:11,962 --> 01:03:14,965
Say, does, uh,
Chris still drive
that green Chevy?
891
01:03:15,748 --> 01:03:17,750
Red Ford.Right.
892
01:03:17,924 --> 01:03:19,273
I meant Ford.
893
01:03:21,885 --> 01:03:23,800
[speakers:
country music plays]
894
01:03:23,974 --> 01:03:25,627
[man sighs]
895
01:03:31,633 --> 01:03:33,635
I don't like duck canvas.
896
01:03:34,462 --> 01:03:37,204
Way too much going on.
897
01:03:37,378 --> 01:03:40,164
Too many sticks.
I'm not a fucking tree.
898
01:03:41,252 --> 01:03:42,731
Too puffy.
899
01:03:43,471 --> 01:03:45,517
Tan makes me look fat.
900
01:03:45,691 --> 01:03:47,606
Green is fucking stupid.
901
01:03:48,781 --> 01:03:50,783
[sighs]Maybe you could
give me some idea
902
01:03:50,957 --> 01:03:52,959
of what
you're looking for.
903
01:03:55,875 --> 01:03:57,137
What about that one?
904
01:03:57,311 --> 01:03:59,009
Great coat.
905
01:03:59,183 --> 01:04:02,012
I can see you're
a man who appreciates
a quality garment.
906
01:04:03,535 --> 01:04:04,753
Hmm.
907
01:04:04,928 --> 01:04:06,581
[country song
continues playing]
908
01:04:06,755 --> 01:04:10,411
♪ I can't help it
But look her way♪
909
01:04:10,585 --> 01:04:14,894
♪ She's all dolled up In that dressed-down style♪
910
01:04:15,068 --> 01:04:18,637
♪ And she's got me♪
911
01:04:20,639 --> 01:04:22,728
♪ Wearing a smile♪
912
01:04:22,902 --> 01:04:24,599
[engine idling]
913
01:04:34,174 --> 01:04:35,741
[cell phone ringing]
914
01:04:37,656 --> 01:04:40,441
[Mozart's "Symphony No. 25
in G Minor K. 813" playing]
915
01:04:40,615 --> 01:04:43,096
[line ringing]
916
01:04:44,184 --> 01:04:45,707
[man] Yeah.
917
01:04:45,882 --> 01:04:47,971
Status report.
918
01:04:48,145 --> 01:04:50,538
Getting warmer,
so to speak.
919
01:04:51,757 --> 01:04:53,150
I was thinking.
920
01:04:53,324 --> 01:04:56,936
I'm putting a lot
into this venture financially,
921
01:04:57,110 --> 01:04:58,720
and I'd like
to retain a keepsake.
922
01:04:58,895 --> 01:05:00,679
What did you have in mind?
923
01:05:02,507 --> 01:05:03,987
I want the big man's head.
924
01:05:04,161 --> 01:05:06,990
That could be problematic.
925
01:05:07,164 --> 01:05:10,558
Are you saying no?I'm saying
that it's not practical.
926
01:05:11,603 --> 01:05:12,909
Severed heads are fickle.
927
01:05:13,083 --> 01:05:16,303
They rot, they mold,
they smell.
928
01:05:16,477 --> 01:05:20,220
It's a multi-day trip across
two international borders
and several state lines,
929
01:05:20,394 --> 01:05:23,397
which means a sizable cooler,
frequent stops
930
01:05:23,571 --> 01:05:26,183
and putting myself
at considerable risk.
931
01:05:26,357 --> 01:05:28,141
And I don't do that
for anyone.
932
01:05:29,403 --> 01:05:30,752
Then I want his beard.
933
01:05:30,927 --> 01:05:33,930
I'm not shaving off
a dead man's beard.
934
01:05:36,149 --> 01:05:38,847
How about some, uh--
some sleigh bells?
935
01:05:39,022 --> 01:05:40,327
No.
936
01:05:41,241 --> 01:05:42,939
Okay. Uh...
937
01:05:44,027 --> 01:05:45,332
What about his coat?
938
01:05:46,507 --> 01:05:48,988
[sighs] Fine.
Bring the coat.
939
01:05:49,162 --> 01:05:50,642
Great.
940
01:05:50,816 --> 01:05:52,861
All right, I gotta go
back to work now.
941
01:05:53,036 --> 01:05:54,820
Keep me abreast
of your progress.
942
01:05:57,431 --> 01:05:58,737
You fucking prick.
943
01:06:16,885 --> 01:06:19,149
["Flying High"
by Luke Guy Reed playing]
944
01:06:21,716 --> 01:06:23,370
♪ I'm flying high♪
945
01:06:23,544 --> 01:06:25,982
♪ I want to be with you♪
946
01:06:26,156 --> 01:06:30,812
♪ Feeling the wind
In my eyes♪
947
01:06:30,987 --> 01:06:35,469
♪ That eagle
He's got nothing on me♪
948
01:06:35,643 --> 01:06:38,864
♪ One touch of your love
And I'm gone♪
949
01:06:39,038 --> 01:06:40,300
[song ends]
950
01:06:44,565 --> 01:06:46,698
Hey, Sandy.
How's the day?
951
01:06:46,872 --> 01:06:48,308
What's got you
in such a good mood?
952
01:06:48,482 --> 01:06:50,702
Well, I found
something I lost.
953
01:06:50,876 --> 01:06:54,880
Hmm.Uh, it's too early
for all of that.
954
01:06:55,054 --> 01:06:57,709
Well, then
what'll you have?I just dropped in to say hello.
955
01:06:57,883 --> 01:07:00,668
And if it's not too much
trouble, maybe a glass
of milk for the road.
956
01:07:00,842 --> 01:07:03,149
Milk.Yep.
957
01:07:04,455 --> 01:07:07,414
Want me to warm it up
for you?That'd be nice.
958
01:07:07,588 --> 01:07:08,720
[chuckles]
959
01:07:17,120 --> 01:07:18,599
[sighs]
960
01:07:21,428 --> 01:07:22,951
Oh, man.
961
01:07:23,126 --> 01:07:25,128
[vehicle approaching]
962
01:07:44,190 --> 01:07:45,670
[door closes]
963
01:07:45,844 --> 01:07:47,889
Hey, Chris.Hey, Herman.
How you doing?
964
01:07:49,239 --> 01:07:50,936
I'm good.
965
01:07:52,590 --> 01:07:54,809
Now, Chris, there was a guy
in here looking for you.
966
01:07:54,983 --> 01:07:57,073
Oh, yeah?Out-of-towner.
967
01:07:58,900 --> 01:08:00,032
Ah.
968
01:08:01,860 --> 01:08:03,949
Fancy suit?
Government-type?
969
01:08:04,123 --> 01:08:06,908
Couldn't find his ass
in the seat of his pants?Yep, that's him.
970
01:08:07,083 --> 01:08:09,433
Yeah,
I'm working with him.That's what he said.
971
01:08:09,607 --> 01:08:12,479
Hmm.
Well, thanks, Herman.
972
01:08:12,653 --> 01:08:14,742
You have a good one.
973
01:08:14,916 --> 01:08:16,570
You, too, Chris.
974
01:08:16,744 --> 01:08:17,832
[chuckles]
975
01:08:25,971 --> 01:08:27,625
[horns blaring]
976
01:08:41,378 --> 01:08:43,119
[engine starts]
977
01:10:15,428 --> 01:10:18,214
[snowmobiles approaching]
978
01:10:23,436 --> 01:10:26,222
Is Captain Jacobs
down below?Yes, sir, he is.
979
01:10:53,988 --> 01:10:55,773
"We'd like to extend
our sincerest apologies.
980
01:10:55,947 --> 01:10:57,775
Christine Crawford
has admitted she cheated.
981
01:10:57,949 --> 01:11:00,647
Enclosed is the award
for first place."
982
01:11:04,477 --> 01:11:05,739
[chuckles]
983
01:11:31,722 --> 01:11:33,898
[cell phone vibrating]
984
01:11:42,602 --> 01:11:43,951
Fuck.
985
01:11:55,572 --> 01:11:58,705
I'm actually looking
forward to seeing my ex-wife.What?
986
01:11:58,879 --> 01:12:01,839
Yeah, I think we're gonna
get back together.[chuckles] You're brave, man.
987
01:12:02,013 --> 01:12:03,406
Yeah.[thud]
988
01:12:04,494 --> 01:12:06,191
What the hell was that?
989
01:12:14,939 --> 01:12:16,332
It's a ski.
990
01:12:26,820 --> 01:12:28,039
Dennis.
991
01:12:40,486 --> 01:12:41,792
[door closes]
992
01:12:46,971 --> 01:12:48,320
[sighs]
993
01:12:50,801 --> 01:12:52,368
How'd it go?
994
01:12:54,500 --> 01:12:55,980
I got it.
995
01:12:56,154 --> 01:12:57,590
[chuckles]
996
01:12:59,287 --> 01:13:00,724
How's that knittin' going?
997
01:13:01,377 --> 01:13:02,595
Done.
998
01:13:02,769 --> 01:13:06,947
Well, it seems like
an opportune time
999
01:13:07,121 --> 01:13:10,124
to try it out,
don't you think?
1000
01:13:10,298 --> 01:13:12,475
Right now?Why not?
1001
01:13:13,911 --> 01:13:15,869
[grunts]Got some heft.
1002
01:13:17,741 --> 01:13:19,046
Ah.
1003
01:13:22,049 --> 01:13:24,182
Now...Ooh.
1004
01:13:25,183 --> 01:13:26,489
Ah.
1005
01:13:27,577 --> 01:13:28,795
Fine work.
1006
01:13:28,969 --> 01:13:30,710
A slight miscalculation.
1007
01:13:32,016 --> 01:13:34,453
Probably a little
stress-knitting.
1008
01:13:34,627 --> 01:13:36,412
Oh, we always wanted
a bigger bed.
1009
01:13:37,717 --> 01:13:39,415
There's the man I married.
1010
01:13:40,894 --> 01:13:43,375
Ruthie,
I want to apologize.
1011
01:13:45,508 --> 01:13:48,728
I lost perspective and lately,
I've been a little...
1012
01:13:49,990 --> 01:13:53,341
self-absorbed and not much
of a partner to you.
1013
01:13:54,430 --> 01:13:56,823
There's been a lot of talk
about quitting,
1014
01:13:56,997 --> 01:13:58,564
and, well,
that's not who we are.
1015
01:13:59,696 --> 01:14:01,175
Or, it's not who I am
and...
1016
01:14:02,089 --> 01:14:03,221
I'm sorry.
1017
01:14:03,395 --> 01:14:06,093
We've been at this
a long time, love.
1018
01:14:06,267 --> 01:14:07,530
This isn't easy.
1019
01:14:07,704 --> 01:14:09,357
We knew it wouldn't be
when we started.
1020
01:14:09,532 --> 01:14:11,838
I guess I just let it
get away from me.
1021
01:14:12,012 --> 01:14:14,058
Then let's take it back.
1022
01:14:14,232 --> 01:14:16,190
We need to do that.
1023
01:14:17,365 --> 01:14:18,758
[intercom beeping]
1024
01:14:20,412 --> 01:14:21,631
You found me.
1025
01:14:21,805 --> 01:14:23,197
This is Captain Jacobs,
over.
1026
01:14:23,371 --> 01:14:25,243
What can I do for you,
Captain?
1027
01:14:25,417 --> 01:14:27,550
I just followed up
with the brass
on your supply requests.
1028
01:14:27,724 --> 01:14:28,986
Had them put
a double-time on it.
1029
01:14:29,160 --> 01:14:30,248
Good.
1030
01:14:30,422 --> 01:14:31,467
Say again?
1031
01:14:32,598 --> 01:14:35,427
Affirmative. Copy that. Over and out.
1032
01:14:35,601 --> 01:14:37,560
Come here.Why?
1033
01:14:37,734 --> 01:14:40,301
Well, maybe I just
want to embrace my wife.
1034
01:14:40,476 --> 01:14:42,478
Oh, is that all?Hmm.
1035
01:14:42,652 --> 01:14:44,088
What's wrong with that,
Mrs. Cringle?
1036
01:14:44,262 --> 01:14:46,525
I thought you wanted me
to mend your bag.
1037
01:14:46,699 --> 01:14:48,353
Yeah, I do.
1038
01:14:48,527 --> 01:14:50,268
But, um, later.
1039
01:14:50,442 --> 01:14:51,748
[chuckles]
1040
01:15:07,154 --> 01:15:08,765
[gunshots]
1041
01:16:02,993 --> 01:16:05,561
[chattering]
1042
01:16:14,004 --> 01:16:16,484
[both chuckling]
1043
01:16:17,660 --> 01:16:20,401
What are you thinking?[inhales deeply]
1044
01:16:20,576 --> 01:16:22,839
I'm thinking,
1045
01:16:23,013 --> 01:16:26,016
you know, the good
does outweigh the bad.
1046
01:16:26,190 --> 01:16:27,495
Mm-hmm.
1047
01:16:27,670 --> 01:16:29,889
[sighs]
1048
01:16:30,586 --> 01:16:32,762
[machinery clanking]
1049
01:16:42,815 --> 01:16:43,903
[grunts]
1050
01:17:15,587 --> 01:17:16,632
[beeps]
1051
01:17:35,041 --> 01:17:36,303
Hey.
1052
01:17:37,391 --> 01:17:38,784
Hey, uh...
1053
01:17:40,090 --> 01:17:42,092
Just take it easy,
little fella.
1054
01:17:42,266 --> 01:17:43,746
Okay?
1055
01:17:45,269 --> 01:17:47,184
That's not a toy.
1056
01:17:48,315 --> 01:17:50,230
You one of
Captain Jacobs's men?
1057
01:17:50,404 --> 01:17:53,103
Yes, I am. I'm one
of Captain Jacobs's men.
1058
01:17:53,930 --> 01:17:55,888
So put it down
on the ground.
1059
01:17:56,541 --> 01:17:57,760
Right now.
1060
01:18:03,287 --> 01:18:04,375
[glass shatters]
1061
01:18:04,549 --> 01:18:05,768
[screaming]
1062
01:18:05,942 --> 01:18:07,378
[alarm blaring]What's this?
1063
01:18:07,552 --> 01:18:08,814
I have no idea.
1064
01:18:08,988 --> 01:18:11,730
What's going on?[screaming continues]
1065
01:18:11,904 --> 01:18:14,080
[gunshots]
1066
01:18:20,783 --> 01:18:21,784
[gagging]
1067
01:18:21,958 --> 01:18:23,394
Oh, shit.
1068
01:18:25,657 --> 01:18:29,182
Pressure, Henshaw.
Press down on it, son.
1069
01:18:34,448 --> 01:18:37,495
[alarm continues blaring]
1070
01:18:37,669 --> 01:18:39,410
Where's Chris?
1071
01:18:43,675 --> 01:18:44,894
Shit.
1072
01:18:46,417 --> 01:18:48,201
[shouting]
1073
01:18:50,464 --> 01:18:52,815
Hey, hey, hey.
What's going on?They're shooting.
1074
01:18:52,989 --> 01:18:54,468
Who is? The soldiers?I-I don't know.
1075
01:18:54,642 --> 01:18:57,428
Go. I'm initiating
barricade protocol yellow!
1076
01:18:57,602 --> 01:19:00,561
Get into
the domestic wing!Go, go, go!
1077
01:19:00,736 --> 01:19:03,303
[beeps]Dobson, McCranie, Phillips.
1078
01:19:03,477 --> 01:19:04,870
We are under fire.
1079
01:19:05,044 --> 01:19:07,351
Aaron, Sophie,
doors, right now.Stay close.
1080
01:19:27,110 --> 01:19:29,895
7, you all get your asses
ready to move.
1081
01:19:30,069 --> 01:19:31,201
I'm getting you
outta here.
1082
01:19:43,343 --> 01:19:44,257
Go, go, go!
1083
01:19:44,431 --> 01:19:46,433
[bullets ricocheting]
1084
01:19:52,831 --> 01:19:55,138
7! 7!
1085
01:19:55,312 --> 01:19:56,574
Get over here!
Come on!
1086
01:19:56,748 --> 01:19:59,359
[gunfire continues]
1087
01:19:59,533 --> 01:20:00,926
7!
1088
01:20:01,100 --> 01:20:02,754
7, where are you going?
1089
01:20:04,408 --> 01:20:06,410
[intercom beeping]Oh, what now?
1090
01:20:06,584 --> 01:20:08,151
All right. Yeah?
1091
01:20:08,325 --> 01:20:09,630
Chris!
We're under attack!
1092
01:20:09,805 --> 01:20:11,415
7? Chris!
1093
01:20:11,589 --> 01:20:13,547
[static]
1094
01:20:22,905 --> 01:20:25,124
I'll take the Walker too.
1095
01:20:30,434 --> 01:20:33,437
[alarm continues blaring]Go, go, go, go!
1096
01:20:43,447 --> 01:20:45,101
Come on! Come on!
1097
01:20:45,275 --> 01:20:46,798
Close the door!
1098
01:20:49,279 --> 01:20:51,542
Come on! Go! Go! Go!
1099
01:20:52,543 --> 01:20:53,849
[gunshot]
1100
01:20:59,985 --> 01:21:01,769
[gunshots]
1101
01:21:04,990 --> 01:21:08,385
[grunting][shouting]
1102
01:21:14,347 --> 01:21:15,740
[shouts]
1103
01:21:21,224 --> 01:21:22,703
Fuck!
1104
01:21:31,060 --> 01:21:32,539
[clatters]
1105
01:21:38,763 --> 01:21:40,765
[beeping]
1106
01:21:51,297 --> 01:21:53,386
[Chris] That's enough!
1107
01:22:20,979 --> 01:22:22,502
Jonathan Miller.
1108
01:22:23,677 --> 01:22:25,418
You twisted child.
1109
01:22:28,987 --> 01:22:31,729
And I always thought
you forgot about me.
1110
01:22:40,390 --> 01:22:41,913
You remember this?
1111
01:22:43,697 --> 01:22:46,962
This was
the only goddamn thing
you ever got me.
1112
01:22:51,314 --> 01:22:52,358
[grunts]
1113
01:22:58,147 --> 01:23:02,673
After all the times
that I wrote you.
1114
01:23:06,807 --> 01:23:08,461
I'm sorry, son.
1115
01:23:11,247 --> 01:23:13,466
There are limits
to what I can do.
1116
01:23:15,555 --> 01:23:17,949
I couldn't replace
your parents.
1117
01:23:20,517 --> 01:23:21,909
Yeah.
1118
01:23:22,998 --> 01:23:24,173
You couldn't.
1119
01:23:27,915 --> 01:23:29,743
Well, here we are.
1120
01:23:32,572 --> 01:23:36,402
I've come for your head,
fat man!
1121
01:23:39,753 --> 01:23:41,233
You think
you're the first?
1122
01:23:44,541 --> 01:23:48,197
You think I got this job
because I'm fat and jolly?
1123
01:24:15,354 --> 01:24:16,442
[groans]
1124
01:24:45,776 --> 01:24:48,083
[gunshots]
1125
01:24:53,218 --> 01:24:54,480
[grunts]
1126
01:24:55,394 --> 01:24:57,657
[bullets ricocheting]
1127
01:25:21,638 --> 01:25:22,856
[groans]
1128
01:25:42,528 --> 01:25:44,400
[panting]
1129
01:26:14,604 --> 01:26:15,996
[crunches]
1130
01:26:42,936 --> 01:26:44,851
Stop now! Stop!
1131
01:26:45,025 --> 01:26:46,331
It's over.
1132
01:26:47,332 --> 01:26:48,507
[gasps]
1133
01:26:51,728 --> 01:26:53,817
[grunting, stammering]
1134
01:26:54,948 --> 01:26:56,472
[laughs]
1135
01:26:59,475 --> 01:27:02,217
[coughing]
1136
01:27:03,870 --> 01:27:05,089
[groans]
1137
01:27:06,482 --> 01:27:09,746
[gasping]
1138
01:27:11,704 --> 01:27:13,140
[groans]
1139
01:27:21,540 --> 01:27:23,063
[coughs]
1140
01:27:25,544 --> 01:27:28,634
[wheezing]
1141
01:27:53,180 --> 01:27:54,443
[gunshot]
1142
01:28:05,280 --> 01:28:06,585
[groans]
1143
01:28:56,766 --> 01:28:58,898
[door hinge creaking]
1144
01:29:04,121 --> 01:29:05,252
I'm sorry.
1145
01:29:34,151 --> 01:29:35,500
Chris?
1146
01:29:37,110 --> 01:29:38,938
Chris, love?
1147
01:29:42,681 --> 01:29:44,291
[gasps]
1148
01:29:44,466 --> 01:29:47,469
It's okay.
Just try and relax.
1149
01:29:48,513 --> 01:29:49,949
[gasping]
1150
01:30:43,481 --> 01:30:44,700
Helga!
1151
01:30:46,136 --> 01:30:48,921
I'll be working in my room
for the rest of the evening,
1152
01:30:49,095 --> 01:30:51,184
so no interruptions.
1153
01:30:51,358 --> 01:30:52,490
[Helga]
Yes, Mr. Wenan.
1154
01:30:52,664 --> 01:30:55,101
Why are you calling me
about this now?
1155
01:30:55,275 --> 01:30:57,669
How can there be
that much missing?
1156
01:30:57,843 --> 01:31:00,367
Oh, I want this tracked.
1157
01:31:00,542 --> 01:31:03,370
Find out where
it was cashed.
1158
01:31:03,545 --> 01:31:05,895
Then check my signatures.
1159
01:31:06,069 --> 01:31:09,812
Call the bank.
Tell them to keep an eye
on all my accounts.
1160
01:31:09,986 --> 01:31:13,555
If there's a rat,
I want to snap its little neck.
1161
01:31:13,729 --> 01:31:16,035
[floorboards creaking]
1162
01:31:19,125 --> 01:31:20,823
[buzzes]
1163
01:31:23,434 --> 01:31:24,957
[doorbell buzzes]
1164
01:31:37,100 --> 01:31:38,797
We'll see
who catches the rat.
1165
01:31:50,330 --> 01:31:51,941
[knocking]
1166
01:31:53,029 --> 01:31:56,728
Damn it, Helga.
I said no interruptions.
1167
01:31:58,817 --> 01:32:02,647
Don't you speak English?
I said stay out.
1168
01:32:04,997 --> 01:32:06,477
Who the hell are you?
1169
01:32:07,478 --> 01:32:08,827
I'm Ruth.
1170
01:32:10,220 --> 01:32:12,527
And this is Chris.
1171
01:32:24,495 --> 01:32:26,236
[door closes][Chris] Billy.
1172
01:32:27,324 --> 01:32:28,586
Well...
1173
01:32:30,196 --> 01:32:32,198
I can't say
I'm surprised.
1174
01:32:33,504 --> 01:32:35,071
Mmm.
1175
01:32:44,689 --> 01:32:47,300
Yeah. Fentanyl.
1176
01:32:48,432 --> 01:32:50,042
That'll get the job done.
1177
01:32:56,745 --> 01:32:58,877
This is partly my fault.
1178
01:33:00,444 --> 01:33:03,621
You know, I just haven't
quite been myself lately,
have I, dear?
1179
01:33:03,795 --> 01:33:05,101
[Ruth] Mm-mmm.
1180
01:33:06,189 --> 01:33:09,496
But the time has come
to turn things around.
1181
01:33:10,410 --> 01:33:13,457
I've decided to be proactive.
1182
01:33:15,154 --> 01:33:16,895
And it starts with you.
1183
01:33:21,117 --> 01:33:23,598
Ow. Ow. Ow.
1184
01:33:25,600 --> 01:33:26,775
Ow.
1185
01:33:51,408 --> 01:33:53,453
[Chris]
Now look at me, child.
1186
01:33:56,674 --> 01:33:58,981
I said look at me.
1187
01:34:00,722 --> 01:34:03,812
A wicked soul
bent on bloodshed
1188
01:34:03,986 --> 01:34:06,031
was sent
to collect my head.
1189
01:34:06,205 --> 01:34:11,733
Like you, he thought
he lived outside
of morals and consequence.
1190
01:34:13,952 --> 01:34:16,738
He is now buried
with his lack of reverence.
1191
01:34:18,261 --> 01:34:20,393
One more time,
Billy Wenan,
1192
01:34:20,567 --> 01:34:22,874
once more,
1193
01:34:23,048 --> 01:34:26,182
and you'll be getting more
than coal in your stocking.
1194
01:34:27,705 --> 01:34:30,316
If your grandmother
meets an early grave,
1195
01:34:31,491 --> 01:34:35,495
if Christine Crawford
suffers so much as a cold,
1196
01:34:35,670 --> 01:34:40,675
if anybody that crosses
your path is made to feel
less or lower because of you...
1197
01:34:42,198 --> 01:34:43,721
I'm coming back.
1198
01:34:45,941 --> 01:34:50,597
I'll come while you sleep
and rip you from your covers.
1199
01:34:50,772 --> 01:34:55,646
By my hand, you will know
the consequence
of your actions.
1200
01:34:58,257 --> 01:35:00,172
So don't screw it up.
1201
01:35:04,481 --> 01:35:07,658
The fat man's
got his eye on you, kid.
1202
01:35:23,282 --> 01:35:24,501
[squeaking]
1203
01:35:40,778 --> 01:35:41,997
Mmm.
1204
01:36:05,629 --> 01:36:07,587
Why don't you all take 15?
1205
01:36:07,762 --> 01:36:09,720
Uh, I'd really
rather not.
1206
01:36:09,894 --> 01:36:12,070
I wasn't asking.
1207
01:36:12,244 --> 01:36:14,029
[Chris] If there's one thing
I've learned, 7,
1208
01:36:14,203 --> 01:36:16,074
it's never argue with
a woman gifting cookies.
1209
01:36:16,248 --> 01:36:19,164
Oh, I'll tell the crew
we're on a break.
1210
01:36:19,338 --> 01:36:21,950
Yeah. I'll take
one of those,
if you don't mind.
1211
01:36:22,124 --> 01:36:24,169
Aren't you supposed
to be taking it easy?
1212
01:36:24,343 --> 01:36:25,562
I am.
1213
01:36:31,742 --> 01:36:34,832
We'll have this place
up in no time, bigger
and better than before.
1214
01:36:35,006 --> 01:36:36,616
And we're gonna
keep it that way.
1215
01:36:36,791 --> 01:36:38,314
We are.
1216
01:36:39,315 --> 01:36:40,925
[chuckles]Lovely.
81176
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.