All language subtitles for Clarice.S01E04.720p.HDTV.x265-MiNX

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,195 --> 00:00:01,609 Previously on "Clarice"... 2 00:00:01,661 --> 00:00:02,870 Thanks to the Metro Police 3 00:00:02,899 --> 00:00:04,873 and the ViCAP Task Force, we got the guy. 4 00:00:04,988 --> 00:00:08,019 And they were not random victims of a serial killer. 5 00:00:08,074 --> 00:00:09,784 We both know he was hired by someone, 6 00:00:09,864 --> 00:00:12,199 but the only thing connecting him to the murders is you. 7 00:00:12,304 --> 00:00:14,099 We need your testimony, Rebecca. 8 00:00:14,167 --> 00:00:15,961 Those women need your testimony. 9 00:00:16,027 --> 00:00:17,262 No. I can't. 10 00:00:17,343 --> 00:00:19,216 If you're scared, we can put you into protective custo... 11 00:00:19,329 --> 00:00:20,769 Put them in custody. 12 00:00:20,843 --> 00:00:22,144 Whoever hired him. 13 00:00:22,254 --> 00:00:23,713 You take your deal up your ass. 14 00:00:23,757 --> 00:00:24,841 I don't need your deal. 15 00:00:25,025 --> 00:00:26,611 He is not scared of us. 16 00:00:26,702 --> 00:00:27,786 This is Wellig's lawyer. 17 00:00:27,870 --> 00:00:29,746 I want to see him. Now. 18 00:00:29,830 --> 00:00:30,998 Tell us who it was. 19 00:00:31,074 --> 00:00:32,860 Who told you to do something like this? 20 00:00:32,890 --> 00:00:34,939 Who told you to desecrate their bodies? 21 00:00:35,087 --> 00:00:36,462 Who hired you? 22 00:00:36,545 --> 00:00:37,630 It's... 23 00:00:37,713 --> 00:00:39,131 Wellig? 24 00:00:42,481 --> 00:00:44,353 The lab found something on the can. 25 00:00:44,378 --> 00:00:45,545 Methyl iodide. 26 00:00:45,649 --> 00:00:46,680 Wellig was murdered 27 00:00:46,706 --> 00:00:47,701 in our own home. 28 00:00:47,726 --> 00:00:48,881 This is gonna get very ugly. 29 00:00:48,987 --> 00:00:51,591 But you were right to stay on this conspiracy track. 30 00:00:51,686 --> 00:00:53,762 Let's see where it goes. 31 00:01:17,837 --> 00:01:20,090 Let me get this straight. 32 00:01:20,173 --> 00:01:23,718 ViCAP brings a material witness in a serial murder 33 00:01:23,801 --> 00:01:25,762 to Buzzard's Point. 34 00:01:25,844 --> 00:01:29,390 Paul Krendler then lets a fake police officer 35 00:01:29,474 --> 00:01:32,727 transfer a soda can laced with an unknown substance 36 00:01:32,811 --> 00:01:34,061 into the interrogation room, 37 00:01:34,145 --> 00:01:37,272 causing the witness to stroke and die. 38 00:01:44,155 --> 00:01:46,950 The Special Agent in Charge has appointed me 39 00:01:47,033 --> 00:01:51,204 to sort out what or who enabled this colossal blunder. 40 00:01:52,871 --> 00:01:55,959 I'd imagine that the Office of Professional Responsibility's 41 00:01:56,042 --> 00:01:57,793 lack of involvement means that the Bureau 42 00:01:57,877 --> 00:02:01,131 recognizes that Karl Wellig's death was... 43 00:02:10,556 --> 00:02:12,015 ...unforeseen. 44 00:02:12,099 --> 00:02:13,643 No one's looking to throw blame around. 45 00:02:13,725 --> 00:02:17,312 I just, uh, well, have a few questions. 46 00:02:17,396 --> 00:02:18,939 How does this happen?! 47 00:02:19,022 --> 00:02:22,943 How does a suspect get murdered in an FBI field office?! 48 00:02:27,949 --> 00:02:29,825 You gave him the soda. 49 00:02:29,908 --> 00:02:31,493 The only link in the chain of custody 50 00:02:31,578 --> 00:02:33,997 on that soda can is you. 51 00:02:34,079 --> 00:02:35,456 A cop brought it up with lunch... 52 00:02:35,539 --> 00:02:38,334 - or someone dressed as a cop. - Mm. 53 00:02:38,418 --> 00:02:39,793 Look, he was a pro... a hitman. 54 00:02:39,877 --> 00:02:42,629 And you were chasing the lawyer, not the hitman. 55 00:02:42,713 --> 00:02:43,923 Why was that, exactly? 56 00:02:44,007 --> 00:02:46,175 We hadn't yet identified the cop as a suspect. 57 00:02:46,259 --> 00:02:48,552 I thought this ViCAP team was anointed. 58 00:02:48,635 --> 00:02:49,971 You catch killers. 59 00:02:50,054 --> 00:02:51,347 I thought that was your whole thing. 60 00:02:51,430 --> 00:02:52,639 Tony, don't be a dick. 61 00:02:52,723 --> 00:02:54,558 You and Krendler came up together. 62 00:02:54,641 --> 00:02:56,019 Why are you making such a meal of it? 63 00:02:56,102 --> 00:02:58,854 Murray, what is the first rule, 64 00:02:58,937 --> 00:03:01,858 the rule they taught us the first day of Quantico? 65 00:03:01,941 --> 00:03:03,693 "Don't embarrass the Bureau." 66 00:03:03,776 --> 00:03:05,777 How well do you know Paul Krendler? 67 00:03:05,861 --> 00:03:09,199 I'm told you two have some... history? 68 00:03:11,950 --> 00:03:14,162 We met during the Buffalo Bill investigation. 69 00:03:14,245 --> 00:03:15,872 When Ruth Martin was still a senator. 70 00:03:15,955 --> 00:03:17,539 He was working in her office at the time, 71 00:03:17,623 --> 00:03:18,875 assigned specifically to her. 72 00:03:18,957 --> 00:03:20,376 I heard that, uh, on a search of 73 00:03:20,460 --> 00:03:22,002 Catherine Martin's apartment, 74 00:03:22,086 --> 00:03:23,587 you found something Krendler missed, 75 00:03:23,670 --> 00:03:25,757 right in front of Ruth Martin. 76 00:03:27,425 --> 00:03:31,054 And you got to Buffalo Bill first, too, didn't you? 77 00:03:31,137 --> 00:03:34,057 Well, we got him, sir. That's what matters. 78 00:03:34,139 --> 00:03:35,933 I'm not sure that's the way Krendler sees it. 79 00:03:36,016 --> 00:03:38,228 I think that's why he holds you back. 80 00:03:38,311 --> 00:03:41,396 And... the way I see it, you shouldn't be held back. 81 00:03:42,981 --> 00:03:44,901 Look at that petty little bureaucrat. 82 00:03:44,984 --> 00:03:47,402 Tony's so predictable. 83 00:03:47,486 --> 00:03:49,280 He's trying to trip her up. 84 00:03:51,908 --> 00:03:54,409 You gonna eat that? 85 00:03:59,164 --> 00:04:02,377 I don't appreciate his boys going through my stuff. 86 00:04:02,460 --> 00:04:04,127 Just let it play out. 87 00:04:04,211 --> 00:04:07,090 - Have a doughnut, Murray. - This is a witch hunt. 88 00:04:07,173 --> 00:04:09,425 Herman's had it out for ViCAP ever since we were announced. 89 00:04:09,509 --> 00:04:11,093 So has the whole Bureau, in a way. 90 00:04:11,176 --> 00:04:13,221 Nobody likes that the AG can just swoop in 91 00:04:13,304 --> 00:04:14,722 and form a new team. 92 00:04:14,806 --> 00:04:17,766 And cherry-pick it with "skirts" and "beaners." 93 00:04:17,850 --> 00:04:20,269 Herman's white-boy mafia. It's no secret. 94 00:04:20,353 --> 00:04:22,814 Herman's Bureau. We're all Bureau. Same team. 95 00:04:22,896 --> 00:04:24,774 No. Herman is on Team Douche. 96 00:04:24,856 --> 00:04:26,608 Five minutes into the investigation, 97 00:04:26,692 --> 00:04:28,278 he's already moved in to your office. 98 00:04:28,360 --> 00:04:30,822 - I'm not on Team Douche. - You're on Team Poetry. 99 00:04:30,904 --> 00:04:32,949 Wellig died in our home, on our watch. 100 00:04:33,031 --> 00:04:36,119 We've earned the heat. We can take it. 101 00:04:36,201 --> 00:04:38,620 You stop making yourself nuts. 102 00:04:38,704 --> 00:04:41,040 You did everything by the book. 103 00:04:41,749 --> 00:04:45,295 Top of yesterday's interrogation, 104 00:04:45,377 --> 00:04:47,963 Krendler seems hell-bent on getting Wellig to confess 105 00:04:48,047 --> 00:04:49,465 to being a deranged serial killer. 106 00:04:49,548 --> 00:04:50,675 Why was that? 107 00:04:50,757 --> 00:04:53,136 There were multiple victims killed in a ritualistic manner. 108 00:04:53,218 --> 00:04:54,803 But you never bought into that theory. 109 00:04:54,887 --> 00:04:56,430 Wellig's background doesn't suggest it at all, 110 00:04:56,514 --> 00:05:00,767 and a simple BSU analysis would have revealed that. 111 00:05:01,685 --> 00:05:03,980 - Were you consulted? - Yes. 112 00:05:04,062 --> 00:05:07,524 Then why was the serial-killer angle pursued 113 00:05:07,608 --> 00:05:10,987 and not the conspiracy angle? 114 00:05:11,069 --> 00:05:13,072 I wonder if you don't feel sometimes that politics 115 00:05:13,156 --> 00:05:15,783 is the only reason you're here. 116 00:05:15,867 --> 00:05:18,494 I want you to know that the Bureau is proud 117 00:05:18,577 --> 00:05:20,038 that you're here. 118 00:05:20,120 --> 00:05:22,290 We're not gonna let you go down in flames with Krendler. 119 00:05:22,372 --> 00:05:23,332 We'll protect you. 120 00:05:23,415 --> 00:05:27,211 Respectfully, sir, I didn't ask for your protection. 121 00:05:27,295 --> 00:05:28,920 You know, there's a version of this 122 00:05:29,004 --> 00:05:32,007 where you come work with me in Violent Crimes. 123 00:05:32,091 --> 00:05:36,346 You work cases the way you like, the right way, without... 124 00:05:36,428 --> 00:05:40,223 well, without being a show pony. 125 00:05:41,516 --> 00:05:44,149 I protect what's valuable, Starling. 126 00:05:44,235 --> 00:05:47,814 But if I'm gonna protect you, you've got to talk to me. 127 00:05:47,899 --> 00:05:50,526 Is there anything in Krendler's conduct yesterday 128 00:05:50,610 --> 00:05:52,362 or any time you've been working with him 129 00:05:52,444 --> 00:05:55,740 that would help me in this investigation? 130 00:06:00,119 --> 00:06:02,204 We haven't really found anything yet, 131 00:06:02,288 --> 00:06:05,540 other than Clarke's gigantic stack of sad pornography. 132 00:06:05,625 --> 00:06:07,584 Leave that be. 133 00:06:07,668 --> 00:06:08,711 Should they be talking? 134 00:06:08,795 --> 00:06:11,880 Learn to walk softly, Eddie. 135 00:06:11,971 --> 00:06:14,379 - Where's Ardelia Mapp? - Heading up, but... 136 00:06:14,480 --> 00:06:17,387 I need her specifically to walk through my door. 137 00:06:17,470 --> 00:06:19,346 Make sure Starling sees. 138 00:06:22,475 --> 00:06:23,810 Well, he wasn't very interested 139 00:06:23,893 --> 00:06:26,228 in how Karl Wellig got killed. 140 00:06:26,312 --> 00:06:28,230 Are you gonna ask a question? 141 00:06:28,314 --> 00:06:29,649 I'm a mutt, okay? 142 00:06:29,731 --> 00:06:32,235 Cuban, Brazilian, and Italian. 143 00:06:32,317 --> 00:06:35,380 Two shrugs and a eyebrow is an entire conversation. 144 00:06:35,420 --> 00:06:37,810 He wants to throw you under the bus. 145 00:06:37,906 --> 00:06:39,283 Son of a bitch. 146 00:06:39,336 --> 00:06:41,091 What happened to Wellig happened on my watch. 147 00:06:41,170 --> 00:06:42,745 This is supposed to be on me. 148 00:06:42,829 --> 00:06:45,206 Cooperate, all of you. 149 00:06:45,288 --> 00:06:47,250 You're all confined to desk duty. 150 00:06:47,332 --> 00:06:49,252 He'll call you in for additional questions later. 151 00:06:49,334 --> 00:06:52,797 Until then, cover the complaint lines. 152 00:06:52,879 --> 00:06:56,175 Complaint lines? Son of a bitch. 153 00:07:03,182 --> 00:07:05,100 Sir, you asked to see me? 154 00:07:05,184 --> 00:07:08,146 Agent Mapp, have a seat. 155 00:07:11,023 --> 00:07:13,233 Hey, I'm investigating ViCAP. 156 00:07:13,317 --> 00:07:14,819 Herman ordered me to find out who authorized 157 00:07:14,901 --> 00:07:16,278 the hitman's entry into the building. 158 00:07:16,362 --> 00:07:17,904 - Does he know we're roommates? - He knew. 159 00:07:17,988 --> 00:07:19,824 I told him it had to be by the book or to count me out. 160 00:07:19,906 --> 00:07:21,117 Oh, thanks. 161 00:07:21,199 --> 00:07:22,617 It's not for you. It's for me. 162 00:07:22,701 --> 00:07:23,952 Yeah, I know. I'm sorry. 163 00:07:24,036 --> 00:07:26,288 It's just... We've never been here before. 164 00:07:26,372 --> 00:07:28,790 This is the first time Herman's even said my name 165 00:07:28,875 --> 00:07:30,209 since I got put on cold cases 166 00:07:30,293 --> 00:07:32,127 instead of field work in his division. 167 00:07:32,211 --> 00:07:33,795 It's such crap. We came in at the same time. 168 00:07:33,879 --> 00:07:34,963 I have to see this through. 169 00:07:35,047 --> 00:07:36,716 Look, Herman did say that if... 170 00:07:36,798 --> 00:07:38,843 Ladies. 171 00:07:39,329 --> 00:07:41,735 ... I "decide" there's anything he needs to know about Krendler, 172 00:07:41,838 --> 00:07:44,151 that he'd want me to work cases in his division. 173 00:07:44,192 --> 00:07:45,351 Just like that, huh? 174 00:07:45,454 --> 00:07:46,922 But I don't think I should trust him 175 00:07:46,976 --> 00:07:47,976 unless you think I should. 176 00:07:48,069 --> 00:07:49,196 You can't talk to me about Krendler 177 00:07:49,221 --> 00:07:51,149 while he's under an investi... 178 00:07:51,564 --> 00:07:53,649 You're speaking to me like a roommate 179 00:07:53,733 --> 00:07:55,249 about a case I'm investigating. 180 00:07:55,341 --> 00:07:56,404 I'm sorry. I'm sorry. I shouldn... 181 00:07:56,451 --> 00:07:57,959 That compromises me. 182 00:07:58,571 --> 00:08:00,947 I would never have compromised you. 183 00:08:23,608 --> 00:08:28,312 -- Subs by kinglouisxx -- for www.addic7ed.com 184 00:08:36,301 --> 00:08:38,052 FBI. Can I help you? 185 00:08:38,135 --> 00:08:39,679 My neighbor has been acting very suspicious lately. 186 00:08:39,763 --> 00:08:41,341 Ma'am, can you slow down? 187 00:08:41,394 --> 00:08:42,808 I'm telling you, man, it was in the news last month. 188 00:08:42,879 --> 00:08:44,230 - Yeah. - You're not listening. 189 00:08:44,286 --> 00:08:47,687 I saw something in the sky, looked like a spaceship. 190 00:08:47,770 --> 00:08:49,022 It might be aliens! 191 00:08:50,606 --> 00:08:52,525 Just sitting there. Is he in the mob? 192 00:08:52,609 --> 00:08:55,861 - Hi. Gentlemen, thank you for waiting. - Agent. 193 00:09:10,251 --> 00:09:12,004 Taking your personal car? 194 00:09:12,095 --> 00:09:13,471 Where we sneakin' off to? 195 00:09:13,554 --> 00:09:15,349 Whoever killed Wellig, they're professionals. 196 00:09:15,432 --> 00:09:17,643 The only way ViCAP makes it out of this intact 197 00:09:17,725 --> 00:09:19,477 is if we find them and solve the river murders. 198 00:09:19,561 --> 00:09:21,355 I gave him whatever killed him, all right? 199 00:09:21,429 --> 00:09:23,077 - This is on me. - This is not about you. 200 00:09:23,181 --> 00:09:24,351 It's about three dead women. 201 00:09:24,398 --> 00:09:26,360 I can't live with any of it, okay? 202 00:09:26,442 --> 00:09:28,153 And I'm not gonna sit there and answer the complaint line 203 00:09:28,177 --> 00:09:29,221 while the whole team falls apart. 204 00:09:29,245 --> 00:09:31,697 Yes, which is why Clarke's gonna do it and cover for us. 205 00:09:31,782 --> 00:09:34,493 I understand that one of you is a sociopath whisperer 206 00:09:34,576 --> 00:09:36,370 and one of you's a sharpshooter, but you might want someone 207 00:09:36,452 --> 00:09:38,663 with 10 years in the Bureau to ride shotgun. 208 00:09:38,746 --> 00:09:40,081 We can divide and conquer. 209 00:09:40,164 --> 00:09:41,707 We found the uniform that the fake cop ditched. 210 00:09:41,792 --> 00:09:43,085 I can run that down. 211 00:09:43,168 --> 00:09:44,878 Okay. And I'll ride with Starling. 212 00:09:44,961 --> 00:09:46,754 But... What? 213 00:09:47,630 --> 00:09:50,174 He's, uh, really giving himself a lot of grief. 214 00:09:50,259 --> 00:09:51,717 Yeah. It makes sense. 215 00:09:51,802 --> 00:09:54,721 When a sniper'd grieve, they'd grieve harder than most. 216 00:09:54,804 --> 00:09:57,265 Are you sure you wouldn't be more comfortable maybe... 217 00:09:57,349 --> 00:09:59,725 No, I love this rattling death trap. 218 00:09:59,809 --> 00:10:00,894 Where to? 219 00:10:00,977 --> 00:10:02,062 Baltimore Herald. 220 00:10:02,144 --> 00:10:04,063 Rebecca Clark-Sherman's boss. 221 00:10:04,147 --> 00:10:05,731 Her research almost got her killed. 222 00:10:05,816 --> 00:10:07,234 Now, on a scale of 1 to 10, 223 00:10:07,317 --> 00:10:09,570 what do you think the chances are of us making it? 224 00:10:11,196 --> 00:10:13,573 I mean, alive. 225 00:10:18,828 --> 00:10:20,038 Agent Haynes? 226 00:10:20,121 --> 00:10:21,971 - Security, right? - Mm-hmm. 227 00:10:22,063 --> 00:10:23,356 Would you please walk me through yesterday's 228 00:10:23,408 --> 00:10:25,440 security logs and CCTV footage surrounding 229 00:10:25,490 --> 00:10:26,713 Karl Welling's interview? 230 00:10:26,774 --> 00:10:28,525 Is this about the ViCAP thing? 231 00:10:30,131 --> 00:10:31,924 Need to know only. 232 00:10:32,009 --> 00:10:33,467 Okay. 233 00:10:35,846 --> 00:10:37,972 Have you heard from Rebecca, Mr. Tyree? 234 00:10:38,056 --> 00:10:39,140 She called me this morning. 235 00:10:39,224 --> 00:10:40,392 How is she? 236 00:10:40,475 --> 00:10:41,894 Still pretty shaken, but hanging in. 237 00:10:41,976 --> 00:10:43,437 Did she say where she was? 238 00:10:43,519 --> 00:10:45,938 She said someplace safe. That's all I got. 239 00:10:46,023 --> 00:10:47,274 She sounded scared. 240 00:10:47,356 --> 00:10:48,774 It'll be easier to protect her if we know 241 00:10:48,859 --> 00:10:50,277 who's coming after her. 242 00:10:50,360 --> 00:10:52,653 Sir, I'd like your permission to look through her office. 243 00:10:52,738 --> 00:10:54,489 I can't let you in there without a warrant. 244 00:10:54,572 --> 00:10:56,673 Sir, I'm after the truth, like she is. 245 00:10:56,698 --> 00:10:57,736 I appreciate that. I do. 246 00:10:57,812 --> 00:11:00,059 But not as much as I appreciate the First Amendment. 247 00:11:00,144 --> 00:11:03,190 Will you let me know if she contacts you again? 248 00:11:05,697 --> 00:11:07,626 I just want to make sure Rebecca's safe 249 00:11:07,690 --> 00:11:09,096 and we're following any leads that we can. 250 00:11:09,190 --> 00:11:11,373 Those women they found in the river, from the news? 251 00:11:11,456 --> 00:11:13,750 Ma'am, ma'am, ma'am, we are federal law enforcement. 252 00:11:13,833 --> 00:11:15,751 For us to get involved, your boyfriend would have to 253 00:11:15,836 --> 00:11:18,462 take your stolen panties across state lines. 254 00:11:18,547 --> 00:11:20,655 It ain't right. I mean, he's crazy. 255 00:11:20,756 --> 00:11:22,801 No, I... I-I agree. 256 00:11:22,884 --> 00:11:26,013 He's... He's a pervert, but I... 257 00:11:26,096 --> 00:11:27,889 Please hold. 258 00:11:27,972 --> 00:11:28,932 What? 259 00:11:29,015 --> 00:11:30,142 Where are they? 260 00:11:30,225 --> 00:11:32,101 Somewhere near Sioux Falls, South Dakota. 261 00:11:32,184 --> 00:11:33,937 - It's a situation. - No. 262 00:11:34,020 --> 00:11:35,730 Your team. 263 00:11:35,813 --> 00:11:37,399 Oh. 264 00:11:37,481 --> 00:11:38,609 I don't know. 265 00:11:38,692 --> 00:11:39,942 Bathroom, maybe? 266 00:11:40,027 --> 00:11:41,221 I mean, who the hell knows what 267 00:11:41,292 --> 00:11:43,605 Esquivel and Tripathi eat for lunch every day? 268 00:11:43,697 --> 00:11:45,658 And it's not my turn to track Starling's cycle. 269 00:11:45,721 --> 00:11:47,241 Do you know how much hell they're in if they're gone? 270 00:11:47,326 --> 00:11:49,119 Oh, you mean how much hell you're in. 271 00:11:49,201 --> 00:11:50,412 That's... That's not... 272 00:11:50,495 --> 00:11:52,163 Eddie, I got some control-top panties. 273 00:11:52,246 --> 00:11:53,456 They're making their way up to Canada. 274 00:11:53,539 --> 00:11:55,584 It really needs my full attention. 275 00:12:11,515 --> 00:12:13,601 What did Mr. Tyree have to say? 276 00:12:13,684 --> 00:12:16,520 Not much, like you said. 277 00:12:18,606 --> 00:12:19,857 Trash bin. 278 00:12:19,942 --> 00:12:22,318 Copy lady showed me. 279 00:12:22,402 --> 00:12:24,446 People always leave stuff in copiers. 280 00:12:24,528 --> 00:12:27,698 Rebecca was looking for a Dr. Marilyn Felker, 281 00:12:27,783 --> 00:12:30,576 who was the Lead Physician of the Lockyer Labs clinical trials 282 00:12:30,661 --> 00:12:31,995 the whistleblowers were in. 283 00:12:32,078 --> 00:12:33,455 We should go see her, 284 00:12:33,538 --> 00:12:37,000 find out what they told Rebecca Clark-Sherman. 285 00:12:37,084 --> 00:12:38,793 Hey, how was your meeting with Herman? 286 00:12:38,876 --> 00:12:41,296 What did he say to you? 287 00:12:41,379 --> 00:12:42,798 He has real problems with the way 288 00:12:42,880 --> 00:12:44,341 Krendler conducted our investigation. 289 00:12:44,423 --> 00:12:46,509 So, what did he offer you to help prove 290 00:12:46,592 --> 00:12:48,010 that Krendler mishandled it? 291 00:12:48,095 --> 00:12:49,374 You're not asking me what he offered. 292 00:12:49,413 --> 00:12:51,030 You're asking if I accepted. 293 00:12:51,056 --> 00:12:53,321 Three women were murdered. That I do not accept. 294 00:12:53,346 --> 00:12:54,408 I will never accept. 295 00:12:54,433 --> 00:12:56,186 Yeah, neither will I. Neither will Krendler. 296 00:12:56,260 --> 00:12:58,572 - You should trust that. - All due respect, ever since I got here, 297 00:12:58,682 --> 00:13:00,697 I've heard a lot about what I should trust. 298 00:13:00,774 --> 00:13:02,140 Krendler was wrong. 299 00:13:02,187 --> 00:13:04,193 Whether he really believed Wellig was a serial killer 300 00:13:04,277 --> 00:13:06,038 or because he was being a soldier for the AG... 301 00:13:06,062 --> 00:13:07,081 Whoa, slow down. The... 302 00:13:07,167 --> 00:13:08,532 ...or whether he's still sore from me showing him up 303 00:13:08,615 --> 00:13:10,491 on Buffalo Bill, the chances of this being 304 00:13:10,575 --> 00:13:12,535 a conspiracy were real, and no one said a thing but me. 305 00:13:12,619 --> 00:13:15,205 And do not tell me to slow down. You catch up. 306 00:13:20,585 --> 00:13:24,213 - I'm sorry. - It's okay. It's complicated. 307 00:13:25,631 --> 00:13:28,051 I hear that one a lot, too. 308 00:13:36,350 --> 00:13:39,312 How do you like my office? 309 00:13:39,395 --> 00:13:41,398 It's stale in here. 310 00:13:45,152 --> 00:13:47,236 Remember back in Organized Crime, Tony, 311 00:13:47,320 --> 00:13:50,072 when we got Jerry the Jeweler? 312 00:13:50,157 --> 00:13:51,240 The names on those guys. 313 00:13:51,323 --> 00:13:52,743 We took him out for mai tais 314 00:13:52,826 --> 00:13:55,202 and procured him oral sex from a prostitute. 315 00:13:55,287 --> 00:13:57,748 Jerry was about to go up for 25. 316 00:13:57,831 --> 00:14:00,250 I did him a solid. 317 00:14:00,332 --> 00:14:02,251 What did you do? 318 00:14:02,335 --> 00:14:03,754 It's not how the Bureau does business. 319 00:14:03,836 --> 00:14:05,922 It bought us goodwill with Jerry's guys. 320 00:14:06,005 --> 00:14:07,883 That got us a great CI who gave us information 321 00:14:07,966 --> 00:14:11,595 that led you to three RICO collars and a promotion. 322 00:14:11,677 --> 00:14:14,597 Hmm? I got suspended without pay. 323 00:14:14,681 --> 00:14:16,390 Oh, you've always been okay letting 324 00:14:16,475 --> 00:14:17,725 other people do your dirty work. 325 00:14:17,808 --> 00:14:19,936 There shouldn't be any dirty work. 326 00:14:20,019 --> 00:14:22,898 Maintaining the integrity of the Bureau is my job. 327 00:14:22,980 --> 00:14:24,024 Okay. 328 00:14:24,106 --> 00:14:27,235 If you need to get me canned, fine. 329 00:14:27,318 --> 00:14:29,278 Three women are dead, Tony. 330 00:14:29,361 --> 00:14:30,947 They were murdered by a professional hitman. 331 00:14:31,030 --> 00:14:33,825 When Starling first floated this insane idea, 332 00:14:33,908 --> 00:14:35,118 I didn't believe it. 333 00:14:35,201 --> 00:14:37,120 But since then, he was poisoned 334 00:14:37,203 --> 00:14:39,288 by other professional hitmen. 335 00:14:39,371 --> 00:14:41,581 - In front of my agents. - Mm. 336 00:14:41,609 --> 00:14:42,860 Now, however this goes down, 337 00:14:42,951 --> 00:14:44,980 Ruth Martin's gonna need someone's head. 338 00:14:47,338 --> 00:14:49,131 What are we doing here? 339 00:14:49,216 --> 00:14:50,801 Let's bring these guys down, Tony. 340 00:14:50,884 --> 00:14:52,760 Wellig died on your watch, and you're worried 341 00:14:52,844 --> 00:14:55,429 about an unsubstantiated conspiracy? 342 00:14:55,514 --> 00:15:00,309 Your priorities were always ass backwards. 343 00:15:00,393 --> 00:15:02,604 You know the sad part? 344 00:15:02,687 --> 00:15:06,107 You've got good agents on your squad. 345 00:15:06,191 --> 00:15:09,610 Let's hope she doesn't sacrifice a real agent to save you. 346 00:15:09,693 --> 00:15:11,988 No. 347 00:15:12,072 --> 00:15:16,118 The sad part is you've been behind a desk so long, 348 00:15:16,201 --> 00:15:19,830 I don't think you have any idea what a good agent is anymore. 349 00:15:19,913 --> 00:15:24,835 To be clear, Paul, I'm taking you down for this. 350 00:15:24,918 --> 00:15:26,836 I think we're done here. 351 00:15:29,759 --> 00:15:31,556 Hello. I'm looking for employment records 352 00:15:31,619 --> 00:15:34,578 - for a doctor located in Washington, D.C... - Good afternoon. This is Agent Starling with the FBI. 353 00:15:34,676 --> 00:15:36,743 - Felker. - I'm calling for a Dr. Marilyn Felker. 354 00:15:36,768 --> 00:15:39,270 F-e-l-k-e-r. 355 00:15:39,352 --> 00:15:40,772 Inspector Gadget's coming. 356 00:15:40,855 --> 00:15:42,565 Sure, I can hold. 357 00:15:43,691 --> 00:15:44,609 Where's Esquivel? 358 00:15:44,692 --> 00:15:46,277 Oh, no, no, I'm still here. 359 00:15:46,360 --> 00:15:49,404 So, uh, James Hoffa is in your crawlspace? 360 00:15:49,489 --> 00:15:51,783 Now, does he have a pulse? 361 00:15:51,865 --> 00:15:53,951 He... He has the Lindbergh baby? 362 00:15:54,034 --> 00:15:56,788 That's great news. 363 00:15:56,870 --> 00:15:58,456 Hi. 364 00:16:01,832 --> 00:16:04,480 - Search everything 1985 onwards. - American Medical Association, 365 00:16:04,513 --> 00:16:06,623 - Dr. Marilyn Felker. - Yes, a phone number would be great. 366 00:16:06,662 --> 00:16:09,267 That's Felker, F-e-l-k-e-r. 367 00:16:09,292 --> 00:16:10,453 First name Marilyn. 368 00:16:10,524 --> 00:16:12,302 Security-camera footage from the dry cleaner 369 00:16:12,385 --> 00:16:13,638 where the Baltimore cops go. 370 00:16:13,721 --> 00:16:15,306 That uniform was not stolen from the station. 371 00:16:15,389 --> 00:16:16,849 - Okay. Thank you. - We should get hazard pay 372 00:16:16,932 --> 00:16:20,812 for going in any facility that handles BPD dirty laundry. 373 00:16:20,894 --> 00:16:23,523 Hello. Yes, I'm looking for Marilyn Felker. 374 00:16:23,605 --> 00:16:24,981 You're listed as one of her former employers. 375 00:16:25,066 --> 00:16:26,484 August 1988? 376 00:16:26,567 --> 00:16:28,152 Wait. A-Are you sure that list is current? 377 00:16:28,235 --> 00:16:31,154 Uh-huh. 378 00:16:31,739 --> 00:16:33,490 Found the name of the doctor that was running 379 00:16:33,573 --> 00:16:34,866 the bad clinical trial. 380 00:16:34,951 --> 00:16:36,661 Okay, so, you're certain that Dr. Marilyn Felker's 381 00:16:36,744 --> 00:16:38,830 medical license was revoked? 382 00:16:38,913 --> 00:16:41,039 Five years ago? 383 00:16:41,124 --> 00:16:42,875 Okay. 384 00:16:42,959 --> 00:16:44,335 Okay. Thank you. 385 00:16:44,551 --> 00:16:46,094 What? 386 00:16:46,126 --> 00:16:48,088 "Failure to meet the standard of care." 387 00:16:48,172 --> 00:16:50,674 You got to really screw up to get your license revoked. 388 00:16:50,758 --> 00:16:53,219 My uncle had stomach problems 'cause his surgeon dropped 389 00:16:53,302 --> 00:16:55,178 a cigarette lighter in his abdomen. 390 00:16:55,263 --> 00:16:56,556 The doctor's still working. 391 00:16:56,639 --> 00:16:58,975 And how was Felker able to practice medicine 392 00:16:59,057 --> 00:17:00,393 without a license? 393 00:17:00,475 --> 00:17:02,687 Well, doctors are licensed state-by-state. 394 00:17:02,769 --> 00:17:04,313 I guess your more dicier hospitals 395 00:17:04,396 --> 00:17:05,690 don't always do background checks. 396 00:17:08,067 --> 00:17:09,144 Agent Starling. 397 00:17:09,214 --> 00:17:10,987 Hi. I got a message saying that 398 00:17:11,069 --> 00:17:13,029 you're looking for Marilyn Felker? 399 00:17:13,097 --> 00:17:14,074 Mm-hmm. 400 00:17:14,121 --> 00:17:17,028 I, um... I'm her sister, Luanne Felker. 401 00:17:17,114 --> 00:17:19,662 Is... Is Marilyn okay? 402 00:17:19,744 --> 00:17:23,540 I heard Herman's tough. 403 00:17:23,624 --> 00:17:24,875 You must have made an impression 404 00:17:24,959 --> 00:17:27,044 to be chosen for this investigation. 405 00:17:27,127 --> 00:17:28,336 You could say that. 406 00:17:28,421 --> 00:17:30,423 Five cops were logged in when BPD arrived 407 00:17:30,506 --> 00:17:32,674 with Wellig yesterday. 408 00:17:33,675 --> 00:17:36,304 Our guy here definitely isn't one of them. 409 00:17:36,386 --> 00:17:40,932 Was there a big group that came in around the same time? 410 00:17:41,017 --> 00:17:42,101 Mm. 411 00:17:46,314 --> 00:17:47,898 Whoa, whoa. 412 00:17:47,981 --> 00:17:49,025 What is that? 413 00:17:49,107 --> 00:17:52,862 Retirement party... Dewey from Counterintelligence. 414 00:17:52,944 --> 00:17:55,530 That's our sketchy lawyer with the mustache. 415 00:17:55,615 --> 00:17:56,865 And... let me see... 416 00:17:56,949 --> 00:17:59,535 right next to him in a suit... boom! 417 00:17:59,618 --> 00:18:00,869 that's our cop. 418 00:18:00,952 --> 00:18:03,288 He must have his uniform in that bag. 419 00:18:03,372 --> 00:18:04,957 You're on fire, Mapp. 420 00:18:05,040 --> 00:18:06,750 11:43 a.m. 421 00:18:06,834 --> 00:18:08,752 To be in the building, he had to sign in somehow? 422 00:18:08,836 --> 00:18:10,253 Used a government-issued I.D. 423 00:18:10,337 --> 00:18:12,088 No one gets in or out without I.D. 424 00:18:12,173 --> 00:18:13,590 Dewey was popular. 425 00:18:13,673 --> 00:18:15,759 We can break it down, sort by age, gender, height. 426 00:18:15,843 --> 00:18:17,260 An I.D. that didn't match the visitor 427 00:18:17,345 --> 00:18:19,262 would have raised flags, right? 428 00:18:19,346 --> 00:18:21,140 What? What's wrong? 429 00:18:21,223 --> 00:18:23,267 Someone went into the system. 430 00:18:23,351 --> 00:18:25,269 Someone with supervisor clearances. 431 00:18:25,353 --> 00:18:27,939 Just now? Who? 432 00:18:28,021 --> 00:18:29,773 Paul Krendler? 433 00:18:29,856 --> 00:18:31,942 What? He's changing the logs? 434 00:18:32,026 --> 00:18:33,944 He's claiming the authorization. 435 00:18:34,028 --> 00:18:36,072 He's bringing it down on himself. 436 00:18:36,154 --> 00:18:37,198 Who logged them in before? 437 00:18:37,280 --> 00:18:39,115 I don't know. It's gone. 438 00:18:39,200 --> 00:18:41,535 He just saved someone's ass. 439 00:18:41,618 --> 00:18:44,454 He just tampered with evidence. 440 00:18:45,455 --> 00:18:48,459 It's a care facility for people in comas. 441 00:18:48,541 --> 00:18:50,795 This place is the stuff of my nightmares. 442 00:18:50,877 --> 00:18:52,462 Persistent vegetative state. 443 00:18:52,546 --> 00:18:53,560 "Persistent." 444 00:18:53,646 --> 00:18:55,465 Some of these people have been in here for years. 445 00:18:55,548 --> 00:18:56,925 Like Terri Schiavo. 446 00:18:57,009 --> 00:18:58,594 For real, Starling, just smother me 447 00:18:58,677 --> 00:19:00,304 with a pillow after two weeks. 448 00:19:00,387 --> 00:19:03,266 Woodhaven Care Center. 449 00:19:03,348 --> 00:19:05,183 I'm sorry. She's unavailable. 450 00:19:05,268 --> 00:19:06,309 Agent Starling? 451 00:19:06,394 --> 00:19:07,310 Yes. 452 00:19:07,394 --> 00:19:08,980 Sorry, lean staff. 453 00:19:09,063 --> 00:19:10,314 I had to wait for the other nurse 454 00:19:10,397 --> 00:19:11,941 to get back from break. 455 00:19:12,023 --> 00:19:13,942 Uh, we wanted to talk to you about your sister. 456 00:19:14,026 --> 00:19:17,654 Marilyn and I haven't spoken in a few years now. 457 00:19:17,738 --> 00:19:19,656 You both work in medicine? 458 00:19:19,740 --> 00:19:21,325 I'm not sure Marilyn would agree. 459 00:19:21,409 --> 00:19:23,118 Well, to her, nursing is mundane. 460 00:19:23,201 --> 00:19:25,829 She always believed in pushing boundaries, 461 00:19:25,913 --> 00:19:30,041 and I take care of patients who are, well, in comas. 462 00:19:30,125 --> 00:19:32,336 Well, sounds like you have different perspectives. 463 00:19:32,420 --> 00:19:33,837 You're a caretaker, 464 00:19:33,921 --> 00:19:36,673 where she sees herself as more of a... pioneer. 465 00:19:36,757 --> 00:19:37,842 Does that sound about right? 466 00:19:37,924 --> 00:19:39,134 Not far off. 467 00:19:39,218 --> 00:19:44,347 We may be twins, but Marilyn was always... 468 00:19:44,432 --> 00:19:46,642 more, if that makes sense. 469 00:19:46,726 --> 00:19:48,519 Do you have any idea where she might be? 470 00:19:48,602 --> 00:19:51,480 Last I heard, she was running a trial in Ghana. 471 00:19:51,564 --> 00:19:53,356 We're still looking for her. 472 00:19:53,441 --> 00:19:55,067 What did she do? 473 00:19:55,151 --> 00:19:57,368 Well, at this time, she isn't being accused of anything. 474 00:19:57,440 --> 00:20:00,114 We'd just like to find her so we can ask her some questions. 475 00:20:00,196 --> 00:20:03,867 Well, I'm the last person she'd ever confide in, so... 476 00:20:03,951 --> 00:20:05,036 Why is that? 477 00:20:05,118 --> 00:20:07,371 I've never understood. 478 00:20:07,454 --> 00:20:11,041 But if you do, can you please let me know, okay? 479 00:20:11,125 --> 00:20:12,542 Find her. 480 00:20:12,625 --> 00:20:14,898 Of course. 481 00:20:22,260 --> 00:20:23,346 Got 'em? 482 00:20:23,429 --> 00:20:24,888 Dan Willis and Mike Diaz. 483 00:20:24,971 --> 00:20:26,723 The lawyer and the fake cop. 484 00:20:26,807 --> 00:20:28,726 - Mm. - I always get 'em. 485 00:20:28,808 --> 00:20:30,227 Uh... 486 00:20:30,310 --> 00:20:31,621 Mm. 487 00:20:31,700 --> 00:20:34,565 Uh... oh. 488 00:20:34,647 --> 00:20:37,692 Uh, I wanted to ask you, Friday night if you're free... 489 00:20:37,777 --> 00:20:38,736 Ohh. 490 00:20:38,818 --> 00:20:40,695 I have to stop you there. 491 00:20:40,779 --> 00:20:41,947 I'm not here to socialize. 492 00:20:42,030 --> 00:20:46,201 Let's not mix business with... nonsense. 493 00:20:46,285 --> 00:20:47,452 I'm sorry. 494 00:20:47,536 --> 00:20:48,746 It's just how I like to, you know... how I... 495 00:20:48,828 --> 00:20:50,330 No, no, no, no, no. It's, uh... 496 00:20:50,413 --> 00:20:54,042 I'm just trying to say this without embarrassing you. 497 00:20:54,125 --> 00:20:58,338 Have you heard about the Black Coalition? 498 00:20:58,422 --> 00:21:01,424 Oh. Yes, I have. 499 00:21:01,509 --> 00:21:02,968 - Mm. - The answer's still no. 500 00:21:03,051 --> 00:21:04,260 Thank you. 501 00:21:04,345 --> 00:21:06,430 I respect deeply what the Coalition is doing, 502 00:21:06,513 --> 00:21:07,890 but it's not for me. 503 00:21:07,972 --> 00:21:09,767 You aren't interested in your future? 504 00:21:09,849 --> 00:21:11,769 You'd have to fight for it, you know? 505 00:21:11,852 --> 00:21:13,436 No one can do it alone. 506 00:21:13,520 --> 00:21:16,440 I want to get to a place where I'm not fighting the system... 507 00:21:16,523 --> 00:21:17,775 I'm building a new one. 508 00:21:17,857 --> 00:21:21,069 Can you? From inside? 509 00:21:21,153 --> 00:21:21,987 "The master's tools..." 510 00:21:22,070 --> 00:21:24,280 "Will never dismantle the master's house." 511 00:21:24,365 --> 00:21:25,615 Audre Lorde, 1984. 512 00:21:25,699 --> 00:21:28,618 I only make informed decisions, Agent. 513 00:21:34,834 --> 00:21:36,961 Cold Cases where you want to be? 514 00:21:37,044 --> 00:21:39,547 I'll make more opportunities in the field. 515 00:21:39,630 --> 00:21:41,739 I'll make them. 516 00:21:42,048 --> 00:21:45,469 How many times have you requested a transfer? 517 00:21:45,552 --> 00:21:47,805 I've been working Security seven years. 518 00:21:47,887 --> 00:21:50,015 I have a master's in biology. 519 00:21:50,098 --> 00:21:51,808 Every year I put in for a transfer 520 00:21:51,892 --> 00:21:54,144 to anyplace for a different detail. 521 00:21:54,228 --> 00:21:56,510 The Bureau picks who they wanna shine a light on, 522 00:21:56,605 --> 00:21:58,816 and it's not people who look like us. 523 00:22:02,528 --> 00:22:04,733 I need to get back to work. 524 00:22:13,247 --> 00:22:15,499 You friend Clarice... 525 00:22:15,583 --> 00:22:16,834 Bureau decided to shine a light on her, 526 00:22:16,916 --> 00:22:18,626 and overnight she's a star. 527 00:22:20,045 --> 00:22:23,007 Maybe you missed that, being inside and all. 528 00:22:35,273 --> 00:22:36,832 Luanne constructed her life scheme 529 00:22:36,909 --> 00:22:38,742 entirely relative to her sister. 530 00:22:38,859 --> 00:22:40,603 Marilyn might've done the same. 531 00:22:40,656 --> 00:22:42,383 That's a thing with twins. 532 00:22:42,465 --> 00:22:43,665 Yeah, well, that dynamic... 533 00:22:43,767 --> 00:22:46,462 "whoever I am, I'm sure not you"... never ends well. 534 00:22:46,520 --> 00:22:48,355 Couple that with a similar life calling, 535 00:22:48,447 --> 00:22:50,240 and it's a recipe for a Greek tragedy. 536 00:22:50,324 --> 00:22:51,534 Are we profiling Felker? 537 00:22:51,616 --> 00:22:53,243 You don't want to know what drives her? 538 00:22:53,326 --> 00:22:54,871 Yeah. Yeah, I do. 539 00:22:56,413 --> 00:22:57,957 You should get what drives Krendler. 540 00:22:58,039 --> 00:23:00,625 He's a protector. He needs to protect his team. 541 00:23:00,710 --> 00:23:02,461 Yeah, well, he's never wanted me on his team. 542 00:23:02,545 --> 00:23:03,921 Look, you were a trainee 543 00:23:03,997 --> 00:23:05,263 when they put you on Buffalo Bill. 544 00:23:05,375 --> 00:23:07,085 I get that can make a person feel valued. 545 00:23:07,178 --> 00:23:08,511 But they didn't do you a favor 546 00:23:08,634 --> 00:23:09,759 when they threw you to the cannibal 547 00:23:09,844 --> 00:23:10,928 and then patted you on the back 548 00:23:11,011 --> 00:23:12,637 when you made it back alive. 549 00:23:12,721 --> 00:23:15,766 Krendler never would've done that to you. 550 00:23:15,849 --> 00:23:19,185 In fact, he hated that they did that to you. 551 00:23:23,481 --> 00:23:26,234 He looks so regular. 552 00:23:26,318 --> 00:23:27,778 This guy... 553 00:23:27,862 --> 00:23:29,989 our phony cop swiped the uniform from the dry cleaner's, 554 00:23:30,071 --> 00:23:31,949 and then he went ahead and used the ATM. 555 00:23:32,032 --> 00:23:34,660 We got a Social and a name. 556 00:23:34,743 --> 00:23:37,163 Mike Diaz died in '76, of course, 557 00:23:37,246 --> 00:23:39,832 but still managed to open a bank account last week. 558 00:23:39,915 --> 00:23:43,169 Phony address with a phony driver's license to match. 559 00:23:43,251 --> 00:23:46,005 Proof that he was a pro. I love when you detect, Murray. 560 00:23:46,087 --> 00:23:48,089 Yeah, you should try it sometime. 561 00:23:48,173 --> 00:23:51,426 Tracking these pros down is always a pain in the ass. 562 00:23:55,388 --> 00:23:58,308 - Starling. - Sir. 563 00:23:58,392 --> 00:24:00,353 Got a call from your therapist. 564 00:24:00,435 --> 00:24:02,813 Ah. I'm sorry, sir. 565 00:24:02,896 --> 00:24:04,272 I wanted to be the one to tell you. 566 00:24:04,356 --> 00:24:06,858 Therapy is a condition of you being a part of ViCAP. 567 00:24:06,942 --> 00:24:10,153 Yes, sir. I have a list of approved therapists, 568 00:24:10,237 --> 00:24:11,655 and I will pick one. 569 00:24:13,115 --> 00:24:14,532 Seems fair. 570 00:24:16,493 --> 00:24:18,119 Thank you, sir. 571 00:24:19,579 --> 00:24:23,541 Sir, I was wondering... 572 00:24:23,625 --> 00:24:26,336 why is Agent Herman conducting these interviews? 573 00:24:26,420 --> 00:24:28,047 He has his own squad. 574 00:24:28,130 --> 00:24:30,007 The two of you are the same rank. 575 00:24:30,090 --> 00:24:31,884 The Bureau, Starling. 576 00:24:31,968 --> 00:24:35,680 The hierarchy of the Bureau is as Byzantine as you can imagine. 577 00:24:35,762 --> 00:24:38,516 And there are a lot of initials. 578 00:24:38,598 --> 00:24:42,394 Herman's there because our boss wanted him there. 579 00:24:42,478 --> 00:24:45,064 - Sir... - We were at Quantico together. 580 00:24:45,146 --> 00:24:46,773 Herman and I. 581 00:24:47,692 --> 00:24:51,737 I got a lot of opportunities that he didn't. 582 00:24:51,820 --> 00:24:53,905 So, now he's trying to destroy ViCAP. 583 00:24:53,990 --> 00:24:56,741 Well, that or make us ineffectual. 584 00:24:56,826 --> 00:24:59,494 Take our best agents for his squad. 585 00:24:59,577 --> 00:25:01,747 I'm sure he offered you an out. 586 00:25:01,830 --> 00:25:06,544 People find a way to heal old wounds. 587 00:25:06,626 --> 00:25:10,006 Even if it's the wrong way, Sir? 588 00:25:10,088 --> 00:25:13,550 You speaking about Herman... 589 00:25:13,634 --> 00:25:15,510 or me and you? 590 00:25:17,805 --> 00:25:20,557 I've been hard on you since you joined ViCAP. 591 00:25:20,641 --> 00:25:25,061 But not because you found Bill before we did... 592 00:25:25,145 --> 00:25:26,730 I did. 593 00:25:26,814 --> 00:25:30,567 But because when you found him, no one knew where you were. 594 00:25:30,651 --> 00:25:33,112 You didn't call it in until after it was done. 595 00:25:33,194 --> 00:25:35,114 You had no backup, no experience, 596 00:25:35,197 --> 00:25:36,406 and barely any training. 597 00:25:36,490 --> 00:25:37,615 Sir, I wasn't just gonna let her... 598 00:25:37,700 --> 00:25:41,119 You weren't going to let her. 599 00:25:42,538 --> 00:25:46,125 You could have died. 600 00:25:46,208 --> 00:25:52,131 Other agents could have died looking for you. 601 00:25:52,213 --> 00:25:55,468 The hardest part of this job 602 00:25:55,550 --> 00:25:58,386 is learning that it is not about you. 603 00:26:03,808 --> 00:26:06,895 Maybe I am out. 604 00:26:06,979 --> 00:26:10,356 Maybe you'll help Herman get me out. 605 00:26:14,361 --> 00:26:16,946 Make your decision... 606 00:26:17,030 --> 00:26:19,575 but make it about the team. 607 00:26:21,242 --> 00:26:23,412 Take care of your own. 608 00:26:36,342 --> 00:26:39,095 You aren't bleeding 'cause I don't see blood. 609 00:26:39,177 --> 00:26:41,555 You better have a good reason for paging me "911." 610 00:26:41,638 --> 00:26:42,890 What's going on? 611 00:26:42,972 --> 00:26:45,726 Wellig's killer was using the alias "Mike Diaz." 612 00:26:45,809 --> 00:26:47,103 What are you doing? Stop! 613 00:26:47,185 --> 00:26:48,479 I can't give this to Krendler. 614 00:26:48,561 --> 00:26:49,814 I'm supposed to be on the phones. 615 00:26:49,838 --> 00:26:50,871 I told you... we can't talk about this. 616 00:26:50,895 --> 00:26:52,021 And I can't give it to Herman 617 00:26:52,047 --> 00:26:53,436 because he's just gonna jam it up 618 00:26:53,461 --> 00:26:54,826 and use it to make Krendler look bad, 619 00:26:54,852 --> 00:26:56,237 and these women are still waiting for us 620 00:26:56,261 --> 00:26:57,822 - to take care of them. - You think I don't know that? 621 00:26:57,904 --> 00:26:59,030 We've been in the Diaz account. 622 00:26:59,115 --> 00:27:01,116 There is a payment from a shell company 623 00:27:01,200 --> 00:27:02,492 that belongs to Marilyn Felker. 624 00:27:02,576 --> 00:27:03,868 Marilyn. 625 00:27:03,952 --> 00:27:05,488 It's the doctor who oversaw the clinical trials 626 00:27:05,605 --> 00:27:06,704 that the whistleblowers were in. 627 00:27:06,788 --> 00:27:08,833 - We pulled an address for Felker... - Stop. 628 00:27:08,915 --> 00:27:11,042 I already had Diaz and his partner. 629 00:27:11,125 --> 00:27:13,670 - Did you have Felker? - I don't have a whole team at my disposal. 630 00:27:13,753 --> 00:27:15,213 I've been working my butt off. 631 00:27:15,297 --> 00:27:17,423 And if anyone knew you tried to feed me these names, 632 00:27:17,508 --> 00:27:19,279 it would all go up in smoke. 633 00:27:19,326 --> 00:27:20,614 I don't need a leg up from you. 634 00:27:20,646 --> 00:27:21,718 I'm not trying to give you a leg... 635 00:27:21,779 --> 00:27:22,999 I've been telling you that you're messing with 636 00:27:23,085 --> 00:27:26,717 the one opportunity I've had, and you won't listen. 637 00:27:26,808 --> 00:27:28,394 You won't listen because opportunity's 638 00:27:28,477 --> 00:27:29,686 like nothing to you. 639 00:27:29,760 --> 00:27:31,555 This one goes, another one'll come. 640 00:27:31,646 --> 00:27:33,356 This morning my boss offered you 641 00:27:33,440 --> 00:27:35,859 what I've been fighting for since I graduated Quantico. 642 00:27:35,942 --> 00:27:37,403 - All right, I get it. - You don't. 643 00:27:37,486 --> 00:27:39,864 I am just trying to find out who killed these whistleblowers, 644 00:27:39,947 --> 00:27:41,574 to find out how deep this goes. 645 00:27:41,656 --> 00:27:43,241 Do you think you're entitled 646 00:27:43,325 --> 00:27:45,911 to jeopardize the one opportunity I have 647 00:27:45,994 --> 00:27:47,746 because you're "just trying"? 648 00:27:47,829 --> 00:27:50,374 Because it means so much to you and not me? 649 00:27:50,457 --> 00:27:52,667 Your feelings don't outweigh my ability 650 00:27:52,750 --> 00:27:55,045 to perform as an agent. 651 00:27:55,128 --> 00:27:57,346 What matters here is the victims. 652 00:27:57,410 --> 00:27:58,566 You need to stop saying that 653 00:27:58,628 --> 00:28:00,509 like I'm not fighting for them, as well. 654 00:28:02,010 --> 00:28:06,015 I love you, but who do you think you're talking to? 655 00:28:06,097 --> 00:28:07,223 I don't want your investigation. 656 00:28:07,307 --> 00:28:08,330 I have my own. 657 00:28:08,401 --> 00:28:10,185 If you try to talk to me about this again, 658 00:28:10,269 --> 00:28:13,271 I'll be forced to add this to Herman's investigation of ViCAP. 659 00:28:13,355 --> 00:28:15,523 I have to go. 660 00:28:24,700 --> 00:28:27,076 Marilyn Felker! FBI! 661 00:28:27,161 --> 00:28:29,622 We have a warrant! Open the door! 662 00:28:34,835 --> 00:28:36,921 Clear! 663 00:28:37,796 --> 00:28:38,838 Clear! 664 00:28:40,215 --> 00:28:41,549 Clear! 665 00:29:00,318 --> 00:29:03,321 Doesn't look like she's home. 666 00:29:05,031 --> 00:29:07,534 Mike Diaz and Dan Willis snuck in as attendees 667 00:29:07,617 --> 00:29:08,952 for a retirement party. 668 00:29:09,036 --> 00:29:10,788 That's how they got to Wellig, sir. 669 00:29:10,871 --> 00:29:12,830 We have names, financial documents, 670 00:29:12,914 --> 00:29:16,000 clear photos of the killers, and... 671 00:29:16,585 --> 00:29:19,003 Spit it out. 672 00:29:19,087 --> 00:29:21,757 Paul Krendler tampered with evidence, sir. 673 00:29:21,839 --> 00:29:23,342 He went into the system and changed the logs 674 00:29:23,424 --> 00:29:25,469 to say that he personally signed in 675 00:29:25,551 --> 00:29:28,012 all the Baltimore Police Officers and vetted them. 676 00:29:28,096 --> 00:29:30,682 Whether he's protecting himself or someone else, 677 00:29:30,766 --> 00:29:32,893 he stepped over the line. 678 00:29:34,228 --> 00:29:35,813 Thank you. 679 00:29:37,355 --> 00:29:39,023 Give all your notes and evidence to Eddie. 680 00:29:39,107 --> 00:29:40,692 He'll wrap it up. 681 00:29:40,776 --> 00:29:42,901 Sir, I put all this together. 682 00:29:42,979 --> 00:29:44,153 This is my case. 683 00:29:44,238 --> 00:29:47,615 You did a hard thing today, Agent Mapp. 684 00:29:47,700 --> 00:29:52,496 We're taking ViCAP down, and the Bureau won't forget it. 685 00:29:52,578 --> 00:29:53,955 Mm. 686 00:30:09,096 --> 00:30:11,347 What do you think? 687 00:30:12,098 --> 00:30:14,183 This one's crooked. 688 00:30:14,268 --> 00:30:19,058 Everything else is ordered... 689 00:30:19,152 --> 00:30:20,589 perfect. 690 00:30:47,009 --> 00:30:51,828 It's the women Wellig killed and Rebecca Clark-Sherman. 691 00:30:57,385 --> 00:30:59,512 Guys, check this out! 692 00:31:03,392 --> 00:31:07,688 Methyl iodide. The chemical neurotoxin used to kill Wellig. 693 00:31:07,770 --> 00:31:09,503 Just like that, huh? 694 00:31:09,605 --> 00:31:11,808 Sometimes. 695 00:31:30,669 --> 00:31:32,421 Tripathi. 696 00:31:47,102 --> 00:31:49,438 That was Clarke. We got to head back. 697 00:31:49,520 --> 00:31:52,419 They're shutting down ViCAP. Krendler's out. 698 00:31:59,124 --> 00:32:01,160 Wellig got killed on your watch, 699 00:32:01,242 --> 00:32:03,703 and you tampered with the logs. 700 00:32:03,788 --> 00:32:05,914 You think the rules don't apply to you. 701 00:32:05,998 --> 00:32:10,336 And by the looks of it, your team shares your sentiment. 702 00:32:10,419 --> 00:32:13,713 When I heard you quit drinking, I was glad. 703 00:32:13,798 --> 00:32:15,257 I never believed you were a man of character. 704 00:32:15,332 --> 00:32:18,210 And I never believed you loved the work. 705 00:32:18,301 --> 00:32:22,097 You're not a cop, Tony. You're a bureaucrat. 706 00:32:22,181 --> 00:32:23,766 And a prick. 707 00:32:23,848 --> 00:32:25,017 The only thing you ever wanted 708 00:32:25,101 --> 00:32:27,353 was a desk bigger than your last one, 709 00:32:27,435 --> 00:32:32,273 and now, seven years from retirement, this is your story. 710 00:32:32,357 --> 00:32:36,069 Tony Herman, the alpha dog of Violent Crime, 711 00:32:36,153 --> 00:32:38,472 who never leaves the building. 712 00:32:39,781 --> 00:32:42,535 What's happening? 713 00:32:42,617 --> 00:32:44,912 Krendler changed the logs. 714 00:32:44,994 --> 00:32:47,080 He took the hit for logging in the cops. 715 00:32:47,163 --> 00:32:49,250 But I logged it. It wasn't him. It was me. 716 00:32:49,333 --> 00:32:52,086 Hey, hey. He's going down alone. 717 00:32:52,169 --> 00:32:54,462 It's how you'll want it when it's you. 718 00:32:58,675 --> 00:33:00,553 What? 719 00:33:06,057 --> 00:33:07,308 What? 720 00:33:09,394 --> 00:33:10,645 Right. 721 00:33:23,701 --> 00:33:25,744 According to the coroner, 722 00:33:25,827 --> 00:33:28,998 Wellig died of a stroke. 723 00:33:29,080 --> 00:33:32,625 Only trace amounts of methyl iodide. 724 00:33:32,710 --> 00:33:35,336 Not enough to kill him. 725 00:33:35,421 --> 00:33:37,047 Official? 726 00:33:37,757 --> 00:33:38,965 Official. 727 00:33:39,048 --> 00:33:41,634 What? So, we're cleared? 728 00:33:41,719 --> 00:33:42,927 But it wasn't a stroke. 729 00:33:43,011 --> 00:33:45,681 - Who did this? - Someone with a lot of juice. 730 00:33:45,765 --> 00:33:47,141 A hell of a lot of juice. 731 00:33:47,223 --> 00:33:48,476 Yeah. 732 00:33:55,566 --> 00:33:57,484 - Hey. - Hey. 733 00:33:57,567 --> 00:34:00,695 I thought Wellig was a little young for a stroke. 734 00:34:00,779 --> 00:34:02,948 We both know he was poisoned. 735 00:34:03,031 --> 00:34:06,576 Yeah. So how come the autopsy says natural causes? 736 00:34:06,660 --> 00:34:08,704 Means ViCAP's off the hook. 737 00:34:08,788 --> 00:34:11,706 So that's good... I guess. 738 00:34:11,791 --> 00:34:14,876 You're asking if it's me that changed the coroner's report? 739 00:34:14,960 --> 00:34:17,045 I'm asking if it was Santa. 740 00:34:17,128 --> 00:34:19,996 He futzed with the logs earlier to protect Esquivel. 741 00:34:20,081 --> 00:34:23,344 They were setting up Esquivel to take the fall. 742 00:34:23,427 --> 00:34:25,387 Hm. 743 00:34:25,471 --> 00:34:29,141 I've been Santa once or twice. You know that. 744 00:34:29,224 --> 00:34:33,061 Doctoring a visitor's log is one thing. 745 00:34:33,144 --> 00:34:36,231 Falsifying cause of death, even for the squad... 746 00:34:36,315 --> 00:34:38,525 I didn't have anything to do with that. 747 00:34:38,608 --> 00:34:42,530 Someone else got to the coroner. Someone with power. 748 00:34:42,612 --> 00:34:45,699 You know what scares the hell out of me, Murray? 749 00:34:45,782 --> 00:34:47,827 Is that it wasn't me. 750 00:34:47,909 --> 00:34:50,371 That I have no idea. 751 00:34:50,454 --> 00:34:52,039 That whoever changed that report 752 00:34:52,121 --> 00:34:54,375 also had the reach to walk through our door 753 00:34:54,458 --> 00:34:58,878 and kill a protected suspect with a can of soda. 754 00:35:00,338 --> 00:35:03,217 Someone wants us to stop looking at these murders, 755 00:35:03,300 --> 00:35:05,260 and we are in the dark. 756 00:35:09,639 --> 00:35:12,101 Can you continue to hold for Customs? 757 00:35:12,184 --> 00:35:13,936 Yes, I can still hold. 758 00:35:14,018 --> 00:35:15,688 Hey, Clarke and Esquivel went for a beer. 759 00:35:15,771 --> 00:35:17,231 You want to... 760 00:35:17,313 --> 00:35:20,400 This is me celebrating. 761 00:35:20,483 --> 00:35:24,280 Hey, um, can I run something by you? 762 00:35:24,362 --> 00:35:26,739 What led us to Marilyn's house was Mike Diaz. 763 00:35:26,824 --> 00:35:29,076 Now, we know he's a ghost, but his name is everywhere... 764 00:35:29,159 --> 00:35:31,077 the ATM transaction, security logs, 765 00:35:31,161 --> 00:35:33,454 even at Marilyn's house. 766 00:35:33,539 --> 00:35:35,429 And say she left town in a panic... 767 00:35:35,492 --> 00:35:36,583 which I don't buy... 768 00:35:36,666 --> 00:35:38,751 why leave incriminating evidence behind? 769 00:35:38,835 --> 00:35:40,461 She's meticulous. 770 00:35:40,545 --> 00:35:43,132 Everything's like the wounds on the River Murder Victims... 771 00:35:43,215 --> 00:35:45,759 deliberate, self-conscious. 772 00:35:47,552 --> 00:35:51,472 You ever heard of diminishing returns? 773 00:35:51,556 --> 00:35:53,309 See you in the morning. 774 00:35:55,518 --> 00:35:56,978 Agent Starling? 775 00:35:57,061 --> 00:35:58,271 Yes, I'm still here. 776 00:35:58,355 --> 00:36:00,398 Dr. Felker purchased a ticket 777 00:36:00,481 --> 00:36:02,400 to Buenos Aires three days ago, 778 00:36:02,483 --> 00:36:04,862 but she never boarded the flight. 779 00:36:04,945 --> 00:36:06,112 Okay. Thank you. 780 00:36:06,195 --> 00:36:07,572 You're welcome. 781 00:36:17,416 --> 00:36:19,793 Hey. 782 00:36:19,876 --> 00:36:22,545 Hey. 783 00:36:22,630 --> 00:36:24,215 Um... 784 00:36:24,304 --> 00:36:26,320 Marilyn Felker purchased a flight to Buenos Aires 785 00:36:26,376 --> 00:36:27,550 that she never boarded. 786 00:36:27,617 --> 00:36:30,351 She could still be in the country, and I thought that... 787 00:36:31,512 --> 00:36:33,097 um, maybe, 788 00:36:33,181 --> 00:36:35,809 since ViCAP isn't under investigation anymore, that... 789 00:36:35,884 --> 00:36:37,333 I heard. 790 00:36:41,231 --> 00:36:44,693 You think Herman was using me to get to you. 791 00:36:49,364 --> 00:36:53,369 I think he was using us to get to Krendler. 792 00:36:53,452 --> 00:36:56,288 I'm so sorry. He's not a good man. 793 00:36:58,498 --> 00:37:03,240 I aced all our exams at Quantico except for one. 794 00:37:03,795 --> 00:37:07,967 One. I got a 50 on PT. 795 00:37:08,050 --> 00:37:12,846 I was a star at Moot Court. Graduated second in our class. 796 00:37:12,929 --> 00:37:14,181 Do you think this is any different 797 00:37:14,264 --> 00:37:17,059 from what it was like at the Academy? 798 00:37:17,141 --> 00:37:21,438 Do you think I didn't expect to be working in a storage closet? 799 00:37:23,481 --> 00:37:24,900 Hmm? 800 00:37:27,110 --> 00:37:30,364 I think I didn't expect it. 801 00:37:30,447 --> 00:37:33,367 What's breaking my heart is that you really believe 802 00:37:33,449 --> 00:37:39,934 your feelings, your outrage, suddenly makes it all real. 803 00:37:47,380 --> 00:37:50,675 Ardelia, you are the only... 804 00:37:57,599 --> 00:37:59,893 I let you down. 805 00:38:02,855 --> 00:38:04,119 Real bad. 806 00:38:07,335 --> 00:38:08,804 What can I do? 807 00:38:10,653 --> 00:38:12,780 The work. 808 00:38:16,159 --> 00:38:18,411 I will. 809 00:38:18,494 --> 00:38:19,954 I'll learn. 810 00:39:25,061 --> 00:39:26,313 Luanne? 811 00:39:26,396 --> 00:39:28,023 Agent Starling. 812 00:39:28,106 --> 00:39:29,817 It's usually just me here, 813 00:39:29,900 --> 00:39:31,360 so you gave me a little hop. 814 00:39:31,443 --> 00:39:33,362 Sorry. No one was at the front desk. 815 00:39:33,445 --> 00:39:34,695 Just a quick question... 816 00:39:34,780 --> 00:39:38,367 Does your sister know anyone in Buenos Aires? 817 00:39:38,449 --> 00:39:40,786 I'm not sure. I-Is that where she is? 818 00:39:40,869 --> 00:39:43,746 Does Buenos Aires ring any sort of bells? 819 00:39:48,168 --> 00:39:49,878 Excuse me. I have to change out an IV. 820 00:39:49,961 --> 00:39:51,045 I'll be right back. 821 00:39:51,130 --> 00:39:52,755 Okay. 822 00:40:23,244 --> 00:40:27,025 We may be twins, but Marilyn was always... 823 00:40:27,157 --> 00:40:29,922 more, if that makes sense. 824 00:40:31,961 --> 00:40:33,693 I'm FBI. 825 00:40:33,757 --> 00:40:34,804 Who... 826 00:40:52,893 --> 00:40:56,293 -- Subs by kinglouisxx -- for www.addic7ed.com 60718

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.