All language subtitles for Clarice.S01E02.720p.HDTV.x265-MiNX

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,782 Previously on "Clarice"... 2 00:00:01,783 --> 00:00:04,116 Two dead women floated down the Anacostia River. 3 00:00:04,117 --> 00:00:05,727 Somebody sliced them to ribbons. 4 00:00:05,728 --> 00:00:07,468 Stab wounds. Bite marks. 5 00:00:07,469 --> 00:00:09,442 Looks like a serial guy to me. 6 00:00:09,444 --> 00:00:11,080 Sir, that man is a professional. 7 00:00:11,081 --> 00:00:13,474 He was paid to clean up after some kind of clinical trial. 8 00:00:13,475 --> 00:00:14,953 Those women were whistleblowers. 9 00:00:14,954 --> 00:00:17,042 You will go to the press, and you will tell them 10 00:00:17,043 --> 00:00:19,218 that these murders were the work of a serial killer. 11 00:00:19,219 --> 00:00:21,917 Thanks to the ViCAP Task Force, we got the guy. 12 00:00:21,918 --> 00:00:25,660 And they were not random victims of a serial killer. 13 00:00:25,661 --> 00:00:27,575 They died trying to tell a story. 14 00:00:27,576 --> 00:00:29,031 A story that isn't over. 15 00:00:40,243 --> 00:00:42,758 Twizzlers and Diet Coke are food groups now? 16 00:00:44,377 --> 00:00:45,585 Oh, I see. 17 00:00:45,594 --> 00:00:47,834 We're starting the day cleaning a deadly weapon. 18 00:00:47,836 --> 00:00:49,036 Okay. 19 00:00:49,180 --> 00:00:50,380 Enough of that. 20 00:00:52,035 --> 00:00:53,905 They're gonna make you apologize. 21 00:00:53,906 --> 00:00:55,080 You goingto apologize? 22 00:00:55,081 --> 00:00:56,430 This is not a serial killer. 23 00:00:56,431 --> 00:00:57,941 It's a series of killings. 24 00:00:57,943 --> 00:01:00,390 Krendler issued a statement that I spoke prematurely, 25 00:01:00,391 --> 00:01:02,784 and that all the evidence I found was inconclusive. 26 00:01:02,785 --> 00:01:04,176 He has to salvage an investigation 27 00:01:04,177 --> 00:01:05,874 that you just kicked into the toilet 28 00:01:05,875 --> 00:01:07,441 by letting the bad guys know we're onto them. 29 00:01:07,442 --> 00:01:09,399 Someone had to speak up for those families. 30 00:01:09,400 --> 00:01:10,531 And you know better. 31 00:01:10,532 --> 00:01:11,732 I know! 32 00:01:16,010 --> 00:01:17,210 I know. 33 00:01:17,745 --> 00:01:19,198 I lost control. 34 00:01:21,107 --> 00:01:23,021 I shouldn't have said it that way. 35 00:01:23,022 --> 00:01:24,462 Coulda, woulda, shoulda. 36 00:01:24,464 --> 00:01:25,850 You also shot a guy yesterday. 37 00:01:25,851 --> 00:01:27,417 You haven't done that since Bill. 38 00:01:27,418 --> 00:01:29,331 Think that might have something to do with it? 39 00:01:29,845 --> 00:01:31,045 Maybe. 40 00:01:31,297 --> 00:01:32,850 I don't know, Ardelia. 41 00:01:33,346 --> 00:01:35,661 Maybe I should just go back to the BSU lab. 42 00:01:35,663 --> 00:01:36,863 Good. 43 00:01:36,993 --> 00:01:38,341 Hide like a bridge troll. 44 00:01:39,101 --> 00:01:41,025 Your best is in the field. 45 00:01:41,027 --> 00:01:42,213 You know that. 46 00:01:42,215 --> 00:01:43,660 But here's the thing. 47 00:01:44,589 --> 00:01:46,155 Going rogue like that 48 00:01:46,327 --> 00:01:48,790 sends your team the message that you don't trust them. 49 00:01:49,103 --> 00:01:51,376 That's no way for anyone to survive out there. 50 00:01:52,765 --> 00:01:54,265 I know. You know. 51 00:01:54,613 --> 00:01:55,813 You know. 52 00:01:58,739 --> 00:02:00,755 I better know you if you calling this early. 53 00:02:00,756 --> 00:02:02,104 Starling there? Oh. 54 00:02:02,105 --> 00:02:03,569 We need her here ASAP. Yes. 55 00:02:07,830 --> 00:02:09,030 Starling. 56 00:02:17,093 --> 00:02:19,338 A siege is under way in Eastern Tennessee. 57 00:02:19,339 --> 00:02:21,166 It began early this morning when an ATF agent... 58 00:02:21,167 --> 00:02:22,907 ...when an ATF agent was shot and wounded 59 00:02:22,908 --> 00:02:24,300 by a fringe militia group 60 00:02:24,301 --> 00:02:26,258 who call themselves The Statesmen. 61 00:02:26,259 --> 00:02:28,573 The agent is being treated at a local hospital 62 00:02:28,575 --> 00:02:30,480 and is expected to make a full recovery. 63 00:02:30,481 --> 00:02:32,177 The incident began... The incident began 64 00:02:32,178 --> 00:02:34,049 when the agent was prevented from serving a warrant. 65 00:02:34,050 --> 00:02:35,833 The leader of the group, Lucas Novak, 66 00:02:35,834 --> 00:02:37,269 has issued a statement 67 00:02:37,270 --> 00:02:38,880 that he will not allow the federal government... 68 00:02:38,881 --> 00:02:40,379 So, how long has it been? 69 00:02:40,381 --> 00:02:42,454 When's the last time you went back to "Appalaysha"? 70 00:02:43,476 --> 00:02:44,846 Appalachia. 71 00:02:46,450 --> 00:02:47,706 It's been years. 72 00:02:48,288 --> 00:02:49,811 A lot of old ghosts. 73 00:03:04,904 --> 00:03:08,823 Lucas Novak, standard-issue country gentleman, 74 00:03:08,824 --> 00:03:10,607 described as "charismatic." 75 00:03:10,608 --> 00:03:13,762 Novak leads a group that calls themselves The Statesmen. 76 00:03:14,003 --> 00:03:16,657 Started off as a hillbilly rehab clinic 77 00:03:16,658 --> 00:03:17,919 and somehow turned into 78 00:03:17,920 --> 00:03:20,225 a heavily armed secessionist militia 79 00:03:20,226 --> 00:03:22,734 who want to form their own state within Tennessee. 80 00:03:35,434 --> 00:03:37,739 The Statesmen shot an ATF agent 81 00:03:37,983 --> 00:03:39,549 serving a search warrant. 82 00:03:39,550 --> 00:03:40,855 He's in stable condition, 83 00:03:40,856 --> 00:03:42,787 but now we're in the middle of a standoff. 84 00:03:43,717 --> 00:03:46,137 So, let me address the elephant in the room. 85 00:03:46,760 --> 00:03:48,566 This won't be another Waco. 86 00:03:49,821 --> 00:03:51,294 Those of us who were there know 87 00:03:51,296 --> 00:03:53,165 it was a cluster seven different ways. 88 00:03:54,598 --> 00:03:55,953 This is Tennessee. 89 00:03:56,751 --> 00:03:59,679 It's the AG's home state, and she sent ViCAP. 90 00:04:00,527 --> 00:04:03,250 We want the weapons, we want the shooter, 91 00:04:03,966 --> 00:04:05,185 we want to make it home. 92 00:04:05,315 --> 00:04:06,515 Good? 93 00:04:06,575 --> 00:04:07,873 Good. Good. 94 00:04:16,538 --> 00:04:18,236 Special Agent Paul Krendler. 95 00:04:19,318 --> 00:04:20,676 Sheriff Tucker Rowan. 96 00:04:20,678 --> 00:04:22,070 Pleased to have you on the scene. 97 00:04:22,071 --> 00:04:24,028 We know there are women inside. Any kids? 98 00:04:24,029 --> 00:04:25,421 No reports of children among them. 99 00:04:25,422 --> 00:04:26,857 And no word from anyone inside? 100 00:04:26,858 --> 00:04:28,795 They don't acknowledge federal authority. 101 00:04:29,034 --> 00:04:31,253 That's why they wouldn't let ATF serve the warrant. 102 00:04:31,254 --> 00:04:32,863 They're not gonna give us the shooter, 103 00:04:32,864 --> 00:04:34,735 and they want the feds off the property. 104 00:04:34,736 --> 00:04:35,910 What were you guys looking for? 105 00:04:35,911 --> 00:04:37,215 Our intel says they're strapped... 106 00:04:37,216 --> 00:04:39,261 Modified rifles, black market stuff. 107 00:04:39,262 --> 00:04:40,741 So we'd better use caution, 108 00:04:40,742 --> 00:04:42,900 'cause we both know how fast this can go south. 109 00:04:43,452 --> 00:04:45,593 Let's get that PA system going. You got it. 110 00:04:45,595 --> 00:04:47,002 Need to talk to the man inside. 111 00:04:47,425 --> 00:04:48,625 Starling. 112 00:04:48,955 --> 00:04:50,155 A word. 113 00:04:54,917 --> 00:04:56,395 Agent Krendler, I want to... No. 114 00:04:56,396 --> 00:04:57,832 I talk, you listen. 115 00:04:57,833 --> 00:04:59,819 I want to be clear... When we get back to Washington, 116 00:04:59,820 --> 00:05:02,677 I'm gonna formally request your transfer off of ViCAP. 117 00:05:04,577 --> 00:05:05,777 Yes, sir. 118 00:05:06,581 --> 00:05:07,842 Clarke. Yeah. 119 00:05:07,843 --> 00:05:09,043 You're on Starling. 120 00:05:09,296 --> 00:05:11,577 Have her set up cell towers. Keep her away from the press. 121 00:05:11,869 --> 00:05:14,065 You went wildly off-script at the press conference. 122 00:05:14,066 --> 00:05:15,414 The only reason you're here 123 00:05:15,415 --> 00:05:17,025 is because I don't trust you out of my sight. 124 00:05:17,026 --> 00:05:18,243 If you can't follow orders, 125 00:05:18,244 --> 00:05:19,876 you're gonna get somebody killed today. 126 00:05:54,262 --> 00:05:55,462 Got it. 127 00:05:56,607 --> 00:05:58,175 ATF's pretty hopped up. 128 00:05:58,302 --> 00:06:00,498 I understand. One of theirs is down. 129 00:06:01,331 --> 00:06:03,209 I've been at this 30 years. 130 00:06:03,387 --> 00:06:04,645 And now you got this. 131 00:06:04,981 --> 00:06:06,769 Met Novak a dozen times. 132 00:06:06,771 --> 00:06:09,757 Seemed smart, decent, really wanted to help people. 133 00:06:10,178 --> 00:06:13,957 Eccentric, sure, but we got a lot of eccentrics. 134 00:06:14,474 --> 00:06:17,250 Think he'd light up that place, risk everyone inside? 135 00:06:17,252 --> 00:06:18,644 I don't know. 136 00:06:18,870 --> 00:06:21,287 But why does a man keep that many automatic weapons? 137 00:06:28,253 --> 00:06:30,538 10 steps forward, you're in speaker range. 138 00:06:31,237 --> 00:06:32,437 Thanks. 139 00:06:34,989 --> 00:06:36,189 What? 140 00:06:36,289 --> 00:06:38,935 Did you have a criminal profiler at Waco for Koresh? 141 00:06:41,151 --> 00:06:43,022 You want to tell me it would've worked out differently 142 00:06:43,023 --> 00:06:44,765 if we just maybe listened to the shrink? 143 00:06:44,766 --> 00:06:46,157 I wasn't there. I wouldn't say that. 144 00:06:46,158 --> 00:06:47,603 Good. I was gonna say 145 00:06:47,605 --> 00:06:49,886 that behavioral science can be used for your offense, too. 146 00:06:51,372 --> 00:06:53,744 Anyone who lives like this, the... Delusional crap? 147 00:06:53,746 --> 00:06:56,175 The mental effort it takes to hold it all together. 148 00:06:56,177 --> 00:06:57,770 It's a lot to maintain. 149 00:06:57,779 --> 00:06:59,882 Spinning plates. A lot of pressure. 150 00:07:01,728 --> 00:07:03,054 You shouldn't be here, Starling. 151 00:07:03,796 --> 00:07:05,437 Well, Krendler's gonna transfer me. 152 00:07:05,439 --> 00:07:06,830 Shouldn't be at the Bureau. 153 00:07:06,949 --> 00:07:09,035 I... Look, I get it. 154 00:07:09,604 --> 00:07:12,210 I'm just ViCAP's resident knuckle dragger. 155 00:07:12,836 --> 00:07:15,250 But you broke ranks at the press conference. 156 00:07:15,503 --> 00:07:18,286 Maybe you regret it maybe not. 157 00:07:18,613 --> 00:07:21,257 But something's eating you, and that's true wherever you go. 158 00:07:21,259 --> 00:07:22,459 And if you stay in the field, 159 00:07:22,791 --> 00:07:25,023 Krendler's right... we're all at risk. 160 00:07:25,606 --> 00:07:26,806 Yes, sir. 161 00:07:27,679 --> 00:07:29,857 You tell me you sleep eight hours a night yourself, 162 00:07:29,859 --> 00:07:31,560 and I'll hand in my credentials right now. 163 00:07:38,788 --> 00:07:40,647 Wire cutter ain't worth a damn. 164 00:07:42,631 --> 00:07:43,831 I'll get you a new pair. 165 00:07:44,620 --> 00:07:46,289 My toolbox is in the tent. 166 00:08:02,288 --> 00:08:03,488 Reesey! 167 00:08:05,473 --> 00:08:06,673 Reesey! 168 00:08:08,228 --> 00:08:09,684 The police are here! 169 00:08:09,796 --> 00:08:11,728 Something happened to Daddy. 170 00:08:12,802 --> 00:08:14,251 We got to get home. 171 00:08:19,675 --> 00:08:21,410 Wait! Please! 172 00:08:22,900 --> 00:08:24,285 Are you from inside? 173 00:08:25,486 --> 00:08:27,675 My name's Clarice Starling, FBI. 174 00:08:27,736 --> 00:08:28,936 What's your name? 175 00:08:29,683 --> 00:08:30,883 Wait! 176 00:08:36,223 --> 00:08:37,423 Was that a kid? 177 00:08:37,970 --> 00:08:40,694 Heat-mapping says 20 people inside, armed to the teeth. 178 00:08:40,695 --> 00:08:42,260 The blueprints on file don't show 179 00:08:42,261 --> 00:08:43,609 anywhere near this square footage. 180 00:08:43,610 --> 00:08:45,524 House has been added onto over the years. 181 00:08:45,525 --> 00:08:47,743 Probably carved up like a rabbit warren inside. 182 00:08:48,039 --> 00:08:50,563 Boss, there's a kid in the house. 183 00:08:50,743 --> 00:08:52,088 You said there were no children. 184 00:08:52,090 --> 00:08:54,439 Could be some local kid checking out the commotion. 185 00:08:54,621 --> 00:08:56,554 He ran into the farmhouse, sir. 186 00:08:58,586 --> 00:08:59,841 This changes things. 187 00:09:01,446 --> 00:09:03,186 Get me the Attorney General on the line. 188 00:09:03,195 --> 00:09:04,870 There's movement at the front door. 189 00:09:04,872 --> 00:09:07,500 Please advise. It's a boy. 190 00:09:08,183 --> 00:09:09,598 There's something in his hand. 191 00:09:11,661 --> 00:09:13,086 It does not appear to be a weapon. 192 00:09:13,088 --> 00:09:15,390 I repeat, it does not appear to be a weapon. 193 00:09:21,724 --> 00:09:24,793 Lucas Novak wants to talk! 194 00:09:25,933 --> 00:09:28,878 But he'll only talk to the woman I saw. 195 00:09:31,463 --> 00:09:35,301 He wants to talk, but only to her. 196 00:09:45,807 --> 00:09:47,697 So, the transmitter's built into the clip. 197 00:09:49,346 --> 00:09:51,328 We'll hear everything, but he won't see it. 198 00:09:51,845 --> 00:09:54,059 Alright, alright, here, let me. 199 00:09:56,791 --> 00:09:58,225 You going somewhere after this? 200 00:09:58,609 --> 00:10:00,780 Half the people in that file are young women. 201 00:10:01,401 --> 00:10:03,819 Lucas Novak collects them. He controls them, 202 00:10:04,099 --> 00:10:05,659 even if it is getting them clean. 203 00:10:05,786 --> 00:10:07,613 And you really believe that's what he's doing? 204 00:10:07,691 --> 00:10:09,324 I believe he's a narcissist. 205 00:10:10,236 --> 00:10:12,759 I want him to think I took the time to put my face on 206 00:10:12,760 --> 00:10:13,960 before he saw me. 207 00:10:15,728 --> 00:10:17,587 Okay, are we good? 208 00:10:18,375 --> 00:10:21,108 Yeah. We'll get pretty much everything you say in there, 209 00:10:21,110 --> 00:10:23,041 but, uh, try to get close if you can, okay? 210 00:10:27,067 --> 00:10:28,688 That a good idea? Probably not. 211 00:10:28,689 --> 00:10:30,386 We can hide a weapon for you. 212 00:10:30,387 --> 00:10:33,325 Maybe I can't trust them, but they've got to trust me. 213 00:10:36,769 --> 00:10:37,969 Okay. 214 00:10:38,288 --> 00:10:40,176 We want to trust you, too, you know. 215 00:10:41,354 --> 00:10:43,919 I'm a counter sniper. I work alone, 216 00:10:44,139 --> 00:10:46,445 but I can't do a damn thing without my team. 217 00:10:46,446 --> 00:10:48,142 The team clears a space for me to work. 218 00:10:48,143 --> 00:10:49,840 I clear the space for the team. 219 00:10:49,841 --> 00:10:51,581 You don't trust us, we can't trust you. 220 00:10:51,582 --> 00:10:52,855 Where's that leave anybody? 221 00:10:54,000 --> 00:10:56,240 He doesn't just want you in there because you're a woman. 222 00:10:56,369 --> 00:10:58,095 You're also Clarice Starling. 223 00:10:58,299 --> 00:10:59,690 You're all over the news. 224 00:10:59,893 --> 00:11:01,157 It's a power play. 225 00:11:02,114 --> 00:11:04,249 If you get in trouble in there, look for us. 226 00:11:04,523 --> 00:11:06,249 Let us know where you are. We'll be there. 227 00:11:07,008 --> 00:11:08,258 Alright, then. 228 00:11:08,393 --> 00:11:10,526 Just give me five minutes to get into position, okay? 229 00:11:27,357 --> 00:11:30,576 Good afternoon. This is the official statement 230 00:11:30,577 --> 00:11:32,448 from the Department of Justice. 231 00:11:32,449 --> 00:11:35,369 The militia group The Statesmen have reached out, 232 00:11:35,371 --> 00:11:37,379 and we have begun communication. 233 00:11:37,381 --> 00:11:40,122 When did she record this? A few hours ago. 234 00:11:40,270 --> 00:11:42,472 Her plane's already touched down here in Tennessee. 235 00:11:42,902 --> 00:11:44,271 She's on her way. 236 00:11:44,273 --> 00:11:47,940 I'm traveling there because I am a human being who understands 237 00:11:47,942 --> 00:11:51,197 that every person in there is someone's child. 238 00:11:52,164 --> 00:11:55,096 I've already sent down ViCAP, my team, 239 00:11:55,639 --> 00:11:58,391 and the woman who saved the life of my daughter. 240 00:11:58,823 --> 00:12:00,911 They're talking she might run for governor down here. 241 00:12:00,912 --> 00:12:02,868 So it has to be a nuanced resolution, 242 00:12:02,870 --> 00:12:04,305 not rolling in the tanks. 243 00:12:04,306 --> 00:12:06,482 What if Novak decides to start World War III 244 00:12:06,483 --> 00:12:07,708 with Starling in there? 245 00:12:08,136 --> 00:12:11,444 But my promise to the American people is that we will not leave 246 00:12:11,698 --> 00:12:14,733 until there is a peaceful resolution. 247 00:12:15,019 --> 00:12:16,219 Thank you. 248 00:12:19,238 --> 00:12:20,931 Starling is moving into position. 249 00:12:20,932 --> 00:12:22,106 Jones, we count four hostiles 250 00:12:22,107 --> 00:12:23,563 on the roof facing southeast. 251 00:12:24,109 --> 00:12:25,609 Copy that, I see them. 252 00:12:27,025 --> 00:12:28,460 Moore, watch your 3:00. 253 00:12:28,461 --> 00:12:30,504 We got two more armed hostiles on the balcony. 254 00:12:32,857 --> 00:12:34,510 I got eyes on Starling. 255 00:12:34,511 --> 00:12:35,789 She's with the boy. 256 00:12:37,046 --> 00:12:38,246 Hey, there. 257 00:12:39,672 --> 00:12:41,078 I brought y'all some food. 258 00:12:42,345 --> 00:12:43,630 I'm Clarice. 259 00:12:44,493 --> 00:12:45,722 Are you famous? 260 00:12:46,542 --> 00:12:47,742 Sort of. 261 00:12:48,144 --> 00:12:49,773 I saw you rubbing your shoulder. 262 00:12:50,672 --> 00:12:51,891 Did you fall or something? 263 00:12:52,412 --> 00:12:54,317 You know he saw you on TV? 264 00:12:55,880 --> 00:12:57,443 I like cartoons. 265 00:12:57,608 --> 00:12:59,403 My mom's friends like soaps, 266 00:12:59,927 --> 00:13:02,088 even though TV is bad for you. 267 00:13:03,127 --> 00:13:04,757 So, is that who you live with? 268 00:13:04,758 --> 00:13:06,067 Your mom and her friends? 269 00:13:06,069 --> 00:13:07,269 Yeah. 270 00:13:07,479 --> 00:13:08,653 My brother and I, 271 00:13:08,655 --> 00:13:10,144 we used to watch the Roadrunner. 272 00:13:10,603 --> 00:13:13,016 I don't like him 'cause he don't talk. 273 00:13:21,530 --> 00:13:23,098 She's making her way toward the house. 274 00:14:01,637 --> 00:14:03,337 All those crazy artificial colors 275 00:14:03,338 --> 00:14:04,904 are gonna kill you someday. 276 00:14:04,920 --> 00:14:07,812 You know what I see when I look at these gifts you brought? 277 00:14:08,471 --> 00:14:11,006 The clutches of late-stage capitalism. 278 00:14:11,279 --> 00:14:13,983 No one knows what real nectar tastes like anymore. 279 00:14:14,124 --> 00:14:15,528 It's all just chemicals. 280 00:14:16,212 --> 00:14:18,954 Yellow's just a number. Red ain't red. 281 00:14:19,407 --> 00:14:24,343 I think that's why all these people 282 00:14:24,345 --> 00:14:27,724 are losing themselves now, don't you? 283 00:14:27,972 --> 00:14:29,620 I'm not sure I follow, sir. 284 00:14:30,235 --> 00:14:33,367 The commodification of a person. 285 00:14:33,542 --> 00:14:36,022 We're all just receptacles for corporations 286 00:14:36,023 --> 00:14:37,862 to pour chemicals into. 287 00:14:37,864 --> 00:14:41,329 Is it any wonder when someone goes real dark, 288 00:14:41,331 --> 00:14:43,925 starts to cut us apart? 289 00:14:46,033 --> 00:14:48,833 When there's no person left inside anymore. 290 00:14:49,210 --> 00:14:51,088 Come on, Peter. Come on. 291 00:14:51,636 --> 00:14:53,332 Go watch your stories on the TV. 292 00:14:54,693 --> 00:14:55,893 Maggie. 293 00:14:56,934 --> 00:14:59,855 Wouldn't be proper for a man to lay hands on you. 294 00:15:00,221 --> 00:15:02,094 I appreciate your consideration. 295 00:15:03,227 --> 00:15:05,236 I'm Special Agent Clarice Starling. 296 00:15:05,782 --> 00:15:07,750 But I'm guessing Peter already told you my name. 297 00:15:07,751 --> 00:15:09,117 Oh, sure, sure. 298 00:15:09,446 --> 00:15:12,660 You're the person who's been looking into 299 00:15:12,662 --> 00:15:15,588 the terrifying mouth of what we're all slowly becoming. 300 00:15:16,794 --> 00:15:18,458 I'm pleased to make your acquaintance. 301 00:15:18,877 --> 00:15:20,279 You know, Buffalo Bill... 302 00:15:26,869 --> 00:15:31,571 Buffalo Bill was a man who breaks my heart, actually. 303 00:15:32,774 --> 00:15:36,680 Thinking somebody would care for him if he was different. 304 00:15:37,363 --> 00:15:39,512 But who hasn't thought that, hmm? 305 00:15:43,369 --> 00:15:45,091 That Kentucky I hear in your accent? 306 00:15:45,092 --> 00:15:46,349 West Virginia, sir. 307 00:15:46,351 --> 00:15:48,955 Then I imagine what you see here is all too familiar. 308 00:15:49,138 --> 00:15:51,879 How's a good girl like you become a fed, Clarice? 309 00:15:51,881 --> 00:15:53,766 Only place to go was up or out. 310 00:15:53,768 --> 00:15:55,101 There's always down, isn't there? 311 00:15:55,102 --> 00:15:56,411 I didn't think you'd, uh, 312 00:15:56,966 --> 00:15:58,533 have a sense of humor, sir. 313 00:15:58,535 --> 00:15:59,834 I can't help myself. 314 00:16:00,238 --> 00:16:02,647 No, I hate the feds. 315 00:16:03,162 --> 00:16:04,412 But you... 316 00:16:06,843 --> 00:16:09,017 you are what this country's all about. 317 00:16:09,321 --> 00:16:10,579 Or should be. 318 00:16:10,820 --> 00:16:12,053 I'd like to shake your hand. 319 00:16:17,350 --> 00:16:18,550 Oh. 320 00:16:18,565 --> 00:16:19,895 Used to hard work. 321 00:16:20,911 --> 00:16:22,169 Dry hands. 322 00:16:23,304 --> 00:16:24,582 Maggie. Ew. 323 00:16:24,584 --> 00:16:26,019 I hate this guy. 324 00:16:26,438 --> 00:16:29,024 Castor oil and rose water will take care of that. 325 00:16:30,877 --> 00:16:32,312 That's really not necessary... 326 00:16:32,313 --> 00:16:33,574 No, no, no, it's my pleasure. 327 00:16:33,575 --> 00:16:34,972 You'll like it, right, Emma? 328 00:16:36,260 --> 00:16:37,628 I sure do. 329 00:16:42,992 --> 00:16:45,426 I know how hard that road is to up and out. 330 00:16:46,856 --> 00:16:50,710 You have to give up a lot, leave people behind. 331 00:16:54,292 --> 00:16:55,801 Did you leave behind people? 332 00:16:56,573 --> 00:16:57,777 Family? 333 00:16:58,301 --> 00:17:00,340 Someone who didn't get up or out? 334 00:17:07,420 --> 00:17:09,058 Now, don't... Don't wipe it 335 00:17:09,060 --> 00:17:10,703 on your clothes. It'll stain. 336 00:17:13,611 --> 00:17:17,091 M-Mr. Novak, a federal agent was shot on your property. 337 00:17:17,428 --> 00:17:18,639 We need the shooter. 338 00:17:18,850 --> 00:17:20,752 We need to get in here and search the place. 339 00:17:20,753 --> 00:17:21,981 You know this. 340 00:17:21,983 --> 00:17:24,195 There's steps to this going away, and I need to take them. 341 00:17:24,196 --> 00:17:27,458 I-I truly don't know who shot your man, Clarice. 342 00:17:28,090 --> 00:17:31,032 I know it's unorthodox what I do here. 343 00:17:31,034 --> 00:17:32,286 I get people clean 344 00:17:32,288 --> 00:17:34,597 'cause I won't take the padlock off the damn door for two weeks 345 00:17:34,598 --> 00:17:37,551 while they shiver so hard they think they're gonna die, 346 00:17:37,552 --> 00:17:40,729 and I know that looks like unlawful imprisonment, 347 00:17:40,730 --> 00:17:43,105 but we are dying down here. 348 00:17:43,890 --> 00:17:45,222 I built something. 349 00:17:45,551 --> 00:17:48,976 And I can't let the feds take it away from us. 350 00:17:49,391 --> 00:17:51,174 You know your law, but that's not what 351 00:17:51,175 --> 00:17:52,326 we're here to do, sir. 352 00:17:52,328 --> 00:17:54,795 Wasn't there someone in your life 353 00:17:54,797 --> 00:17:56,406 could've used someone like me? 354 00:17:57,030 --> 00:17:59,766 I know there was. I can see it in your eyes. 355 00:18:06,474 --> 00:18:07,674 My brother. 356 00:18:09,493 --> 00:18:10,693 Hmm. 357 00:18:12,930 --> 00:18:14,665 S-Sir, I find it strange 358 00:18:15,590 --> 00:18:17,069 that you don't know who the shooter is. 359 00:18:17,070 --> 00:18:18,605 This is your place. 360 00:18:19,246 --> 00:18:23,784 I saw you look at Emma's little one, our Rabbit. 361 00:18:24,251 --> 00:18:25,643 I thought maybe you had a kid of your own, 362 00:18:25,644 --> 00:18:27,106 but now I see it different. 363 00:18:28,022 --> 00:18:29,425 You had a brother. 364 00:18:30,989 --> 00:18:32,563 Maybe some of your people know something 365 00:18:32,564 --> 00:18:33,933 about what happened here today. 366 00:18:36,237 --> 00:18:38,357 You ever make leather britches out of beans? 367 00:18:38,654 --> 00:18:40,001 String them up to dry. 368 00:18:40,126 --> 00:18:41,771 All the time when I was little. 369 00:18:46,269 --> 00:18:47,469 Please. 370 00:18:47,820 --> 00:18:49,837 Emma, we're gonna need more green beans. 371 00:19:27,787 --> 00:19:29,833 Mama, was that Daddy's cap? 372 00:19:29,835 --> 00:19:31,578 What happened to Daddy? I want to know what happened to Daddy. 373 00:19:31,579 --> 00:19:33,450 Clarice, tell your brothers and sister 374 00:19:33,451 --> 00:19:35,264 to wash up and come to the table. 375 00:19:38,291 --> 00:19:40,085 Sir, may I please use the restroom? 376 00:19:48,361 --> 00:19:50,946 You were still a trainee when you stopped Buffalo Bill 377 00:19:50,947 --> 00:19:52,694 from skinning and killing more women. 378 00:19:58,317 --> 00:20:00,694 These things make me think this agent needs to be 379 00:20:00,695 --> 00:20:03,349 out of rotation until she can heal from PTSD 380 00:20:03,350 --> 00:20:04,808 of the most egregious kind. 381 00:20:10,906 --> 00:20:12,106 Don't. 382 00:20:14,023 --> 00:20:15,223 Don't. 383 00:20:21,799 --> 00:20:24,429 Oh, she's on the edge. Now's the time. 384 00:20:24,898 --> 00:20:27,215 Tell the boys on the roof to start raising hell. 385 00:20:31,858 --> 00:20:33,085 FBI security, 386 00:20:33,087 --> 00:20:34,827 we are approaching with the Attorney General. 387 00:20:34,828 --> 00:20:36,072 Two minutes out. 388 00:20:38,736 --> 00:20:40,126 Sir, I got movement on the roof. 389 00:20:40,276 --> 00:20:42,165 Get off our damn land, pigs! 390 00:20:42,423 --> 00:20:43,623 Incoming! 391 00:20:44,081 --> 00:20:46,839 Take cover! Take cover, take cover! 392 00:20:48,159 --> 00:20:49,407 We've got a situation. 393 00:20:49,408 --> 00:20:51,429 Hostiles on the roof riling up ATF. 394 00:20:54,762 --> 00:20:55,962 Aah! 395 00:20:57,285 --> 00:20:59,396 Take cover. We just got shot at! 396 00:21:01,316 --> 00:21:03,429 Open fire! Open fire! 397 00:21:04,554 --> 00:21:05,754 Who fired? 398 00:21:05,937 --> 00:21:07,339 One of ours misfired. 399 00:21:09,045 --> 00:21:10,730 Who the hell is shooting? 400 00:21:12,829 --> 00:21:14,176 This is getting bad. 401 00:21:20,178 --> 00:21:23,199 Agent Starling! Agent Starling! 402 00:21:24,351 --> 00:21:26,374 Okay, wait! Y-Your people need you. 403 00:21:26,376 --> 00:21:27,986 Got to get everybody out here safely. 404 00:21:27,988 --> 00:21:29,278 Just let my team come in. 405 00:21:29,280 --> 00:21:30,191 It can't be the feds. 406 00:21:30,193 --> 00:21:31,231 My people are scared of the feds. 407 00:21:31,233 --> 00:21:32,868 Local sheriff... it has to be. 408 00:21:32,870 --> 00:21:35,521 Come on! Come, come, come! Get that sheriff in here. 409 00:21:35,826 --> 00:21:37,986 Starling? Are you there? 410 00:21:38,917 --> 00:21:40,117 Starling? 411 00:21:40,192 --> 00:21:42,382 If you're in there, Starling, take cover. 412 00:21:44,428 --> 00:21:46,037 Starling, do you copy? 413 00:21:46,038 --> 00:21:47,996 This is Starling inside the house. 414 00:21:47,997 --> 00:21:49,562 Hold fire, hold fire! 415 00:21:49,563 --> 00:21:50,824 Novak says he'll negotiate, 416 00:21:50,825 --> 00:21:52,944 but only with local law enforcement. 417 00:21:53,393 --> 00:21:55,090 Hodge, cease fire. 418 00:21:55,091 --> 00:21:58,108 The Attorney General is here. Cease fire. 419 00:21:58,541 --> 00:22:00,115 Hold your fire! 420 00:22:01,271 --> 00:22:02,725 Lower your weapons! 421 00:22:04,498 --> 00:22:06,953 Our time here's coming to an end, Agent Starling. 422 00:22:07,530 --> 00:22:09,752 I saw you were upset when you went in the bathroom. 423 00:22:10,968 --> 00:22:12,345 Tell me about "don't." 424 00:22:13,614 --> 00:22:14,814 "Don't"? 425 00:22:14,901 --> 00:22:17,017 What makes you say that word to yourself? 426 00:22:17,773 --> 00:22:20,263 Lucas Novak, we're coming in! 427 00:22:24,642 --> 00:22:26,102 That's far as you go! 428 00:22:27,205 --> 00:22:28,901 We ain't gonna shoot, but we don't want to 429 00:22:28,903 --> 00:22:30,251 get shot at neither. 430 00:22:30,253 --> 00:22:32,559 That's the way I look at it, too, Lucas. 431 00:22:48,591 --> 00:22:49,791 Go. 432 00:22:50,772 --> 00:22:52,115 I'm Sheriff Rowan. 433 00:22:52,934 --> 00:22:54,602 You all right, Agent Starling? 434 00:22:54,969 --> 00:22:57,258 Yes, sir. We still don't have a shooter. 435 00:22:57,387 --> 00:22:58,735 They gonna back off? 436 00:22:58,737 --> 00:23:01,130 Not until the shooter is in custody. 437 00:23:01,287 --> 00:23:02,680 I don't know who he is. 438 00:23:03,582 --> 00:23:05,702 I'll show you my armory... Show of good faith. 439 00:23:06,446 --> 00:23:08,530 Hell, maybe the weapon he used is in there. 440 00:23:13,008 --> 00:23:14,208 David. 441 00:23:16,999 --> 00:23:18,553 You've done a fine job here. 442 00:23:19,088 --> 00:23:20,754 Agent Krendler wants you back at command 443 00:23:20,756 --> 00:23:22,199 now that we got the area secure. 444 00:23:22,442 --> 00:23:24,341 Sir, the boy's still inside. 445 00:23:24,343 --> 00:23:25,543 We'll find him. 446 00:23:33,934 --> 00:23:35,455 Don't be a stranger, now. 447 00:23:45,122 --> 00:23:47,736 Clarice, what are you doing? 448 00:23:49,031 --> 00:23:51,615 Agent Merengue, switch to channel Adam 4. 449 00:23:52,512 --> 00:23:55,512 Esquivel to Agents Sad and Flaccid, over. 450 00:23:55,646 --> 00:23:57,913 Who shot first, ATF or Statesmen? 451 00:23:58,127 --> 00:24:01,494 Statesmen were throwing bottles, but ATF definitely shot first. 452 00:24:02,572 --> 00:24:05,437 Well, it'd be good to find out if local ATF are friendlies. 453 00:24:05,438 --> 00:24:06,830 Can we do that quietly? 454 00:24:06,831 --> 00:24:08,788 I don't trust anyone at headquarters 455 00:24:08,789 --> 00:24:10,461 not to blab to the ATF. 456 00:24:11,016 --> 00:24:12,606 You don't trust anybody, period. 457 00:24:12,608 --> 00:24:13,879 I do. 458 00:24:13,881 --> 00:24:15,881 Starling has a friend back at Buzzard's Point. 459 00:24:15,883 --> 00:24:17,539 Find Ardelia Mapp. 460 00:26:22,140 --> 00:26:24,646 Tripathi, put more paper in your fax machine. 461 00:26:24,648 --> 00:26:25,990 There's a lot coming. 462 00:26:27,291 --> 00:26:30,675 Everyone on that ATF unit down there turned up clean. 463 00:26:32,375 --> 00:26:35,152 Okay, there's a contact I trust from Quantico. 464 00:26:35,153 --> 00:26:38,329 It turns out he's been keeping a file on, and I quote, 465 00:26:38,330 --> 00:26:41,245 "That crooked son of a bitch Sheriff Rowan for years, 466 00:26:41,246 --> 00:26:42,935 but nothing ever sticks." 467 00:26:43,537 --> 00:26:46,076 You think all the assault weapons might've got the feds 468 00:26:46,077 --> 00:26:47,386 interested in you? This is on you. 469 00:26:47,387 --> 00:26:50,067 ATF showing up at my door. You're losing it. 470 00:26:50,069 --> 00:26:52,213 Yeah, well, who shot the agent on your watch? 471 00:26:52,214 --> 00:26:53,562 I don't know! You got to hand him over. 472 00:26:53,563 --> 00:26:55,085 Get rid of the feds, I'll find out. 473 00:26:55,086 --> 00:26:56,497 We got to give 'em someone. 474 00:26:56,870 --> 00:26:58,480 Once they have someone in custody, 475 00:26:58,481 --> 00:26:59,850 they'll pull the hell out. 476 00:26:59,852 --> 00:27:01,052 Maggie. 477 00:27:01,701 --> 00:27:03,965 She's a good girl. She'll keep quiet. 478 00:27:04,979 --> 00:27:07,863 Extortion, narcotics, prostitution. 479 00:27:10,203 --> 00:27:11,524 They made an arrest. 480 00:27:11,826 --> 00:27:13,783 Whoever they're serving up is a patsy. 481 00:27:13,785 --> 00:27:16,192 We only got the shooter 'cause we agreed to pull out. 482 00:27:16,194 --> 00:27:17,890 We cannot leave while Novak's in there 483 00:27:17,891 --> 00:27:19,196 with a bunch of women and a kid. 484 00:27:19,197 --> 00:27:21,372 Sheriff Rowan is wired deep down here. 485 00:27:21,373 --> 00:27:22,956 We have to be strategic. 486 00:27:23,710 --> 00:27:26,087 We're not escalating. Pull the team out. 487 00:27:27,097 --> 00:27:28,297 Ma'am? 488 00:27:29,332 --> 00:27:30,917 Do you want another Waco? 489 00:27:31,569 --> 00:27:32,769 Do it. 490 00:28:09,975 --> 00:28:11,175 Hey. 491 00:28:11,431 --> 00:28:12,867 You got to get out of here. 492 00:28:13,207 --> 00:28:15,513 Novak told the people on the roof to throw bottles 493 00:28:15,514 --> 00:28:16,862 at the police. 494 00:28:16,863 --> 00:28:18,439 When you were in the bathroom. 495 00:28:18,594 --> 00:28:19,794 Why? 496 00:28:22,788 --> 00:28:24,686 He wanted them to start shooting. 497 00:28:25,858 --> 00:28:27,569 He wanted things to escalate. 498 00:28:29,945 --> 00:28:31,320 He wanted Rowan in. 499 00:28:34,400 --> 00:28:37,405 Peter, you have a big old bruise 500 00:28:37,406 --> 00:28:38,685 on your right cheek, 501 00:28:39,060 --> 00:28:40,692 and you've been rubbing at your shoulder. 502 00:28:41,051 --> 00:28:44,263 Rifles are heavy, and they have a lot of kickback. 503 00:28:44,265 --> 00:28:45,682 It's like getting kicked by a mule. 504 00:28:46,309 --> 00:28:47,509 Peter? 505 00:28:49,809 --> 00:28:51,670 Did you shoot the ATF agent? 506 00:28:57,904 --> 00:28:59,480 I didn't mean to hurt anyone. 507 00:28:59,906 --> 00:29:02,019 I just wanted someone to come. 508 00:29:02,649 --> 00:29:03,941 Someone to... 509 00:29:05,686 --> 00:29:06,886 Help? 510 00:29:09,480 --> 00:29:10,839 You were calling for help. 511 00:29:13,097 --> 00:29:15,073 Why didn't you ask Sheriff Rowan for help? 512 00:29:15,357 --> 00:29:17,190 Mom says he's the worst one. 513 00:29:17,759 --> 00:29:19,192 When he gets mad, 514 00:29:19,273 --> 00:29:21,799 my mom's friends end up dead in the woods. 515 00:29:24,222 --> 00:29:25,422 Okay. 516 00:29:27,618 --> 00:29:29,140 They call you Rabbit, right? 517 00:29:30,519 --> 00:29:32,291 You got to rabbit right now. 518 00:29:32,293 --> 00:29:33,524 Get to the command tent. 519 00:29:33,526 --> 00:29:34,724 Go on. 520 00:29:34,726 --> 00:29:35,926 Get. 521 00:29:48,623 --> 00:29:50,537 The standoff that started early this morning 522 00:29:50,538 --> 00:29:53,453 outside of a Tennessee compound looks to be coming to an end 523 00:29:53,454 --> 00:29:55,934 as the shooter of the ATF agent who was shot and... 524 00:29:55,935 --> 00:29:57,588 ...informed us that the shooter of 525 00:29:57,589 --> 00:30:00,132 the ATF officer has been identified and arrested 526 00:30:00,134 --> 00:30:02,352 outside of the Tennessee compound. 527 00:30:03,831 --> 00:30:05,777 I can't believe she's making us lie down. 528 00:30:06,434 --> 00:30:09,216 New AG got in the sewer real quick. 529 00:30:14,405 --> 00:30:15,854 Be right back. 530 00:30:17,306 --> 00:30:18,867 Agent Krendler, this is Starling. 531 00:30:19,429 --> 00:30:20,899 Starling, where the hell are you? 532 00:30:21,473 --> 00:30:23,412 Sir, I'm trying to be real quiet. 533 00:30:23,414 --> 00:30:26,285 Rowan and Novak are operating a prostitution ring. 534 00:30:26,287 --> 00:30:28,710 Well, Rowan just made an arrest for the shooting. 535 00:30:28,712 --> 00:30:30,089 Who confessed, Maggie? 536 00:30:30,090 --> 00:30:31,221 Yes. 537 00:30:31,222 --> 00:30:32,831 She's lying. They made her confess. 538 00:30:32,832 --> 00:30:35,000 I have evidence video about the prostitution. 539 00:30:36,479 --> 00:30:38,462 That directly implicates Sheriff Rowan? 540 00:30:39,410 --> 00:30:41,300 - No. - Then end of discussion. 541 00:30:41,902 --> 00:30:43,600 We have her in custody, we're pulling out. 542 00:30:43,602 --> 00:30:44,926 That's from the AG. 543 00:30:48,924 --> 00:30:50,497 I'm out of moves on this side. 544 00:30:50,980 --> 00:30:52,766 She wants to take the arrest for the win. 545 00:30:52,768 --> 00:30:55,332 Sir, Novak deliberately escalated things 546 00:30:55,333 --> 00:30:58,569 to get Rowan in because he knew Rowan would get him out. 547 00:30:58,945 --> 00:31:01,497 I can make Novak give it up, give them both up. 548 00:31:05,296 --> 00:31:07,005 Sir, I need your authorization. 549 00:31:07,098 --> 00:31:10,671 I know you have every reason not to, but I'm asking anyway. 550 00:31:11,063 --> 00:31:12,797 I know guys like this. 551 00:31:15,572 --> 00:31:17,448 You're breaking up. I can't hear you. 552 00:31:17,810 --> 00:31:20,797 Use your best judgment, get back here A.S.A.P. Command out. 553 00:31:25,535 --> 00:31:26,975 Better check your equipment. 554 00:31:29,771 --> 00:31:31,063 The incident began 555 00:31:31,064 --> 00:31:33,326 when the agent was prevented from serving a warrant. 556 00:31:33,327 --> 00:31:35,285 The leader of the group, Lucas Novak... 557 00:31:35,286 --> 00:31:36,486 You're still here? 558 00:31:45,796 --> 00:31:48,002 You come to watch TV? 559 00:31:48,230 --> 00:31:49,430 It was on. 560 00:31:49,941 --> 00:31:51,637 They're playing a lot of stories about you. 561 00:31:51,639 --> 00:31:53,060 They can't get enough of you. 562 00:31:53,062 --> 00:31:54,574 What the hell is she doing? 563 00:31:54,576 --> 00:31:55,880 She's telling us where she is. 564 00:31:55,882 --> 00:31:57,436 You pull her out now. 565 00:31:57,438 --> 00:31:59,462 I can't. Her HT is off. 566 00:32:02,002 --> 00:32:04,057 Esquivel? You have a line of sight? 567 00:32:04,058 --> 00:32:05,711 Negative. No visual. 568 00:32:05,712 --> 00:32:07,175 I can picture you, 569 00:32:07,844 --> 00:32:11,481 sitting here, relaxing at night. 570 00:32:11,989 --> 00:32:13,489 You're thinking about me? 571 00:32:15,260 --> 00:32:16,908 You remind me of someone. 572 00:32:18,736 --> 00:32:19,994 My father. 573 00:32:20,771 --> 00:32:22,004 My daddy. 574 00:32:22,834 --> 00:32:24,113 He was a sheriff. 575 00:32:24,458 --> 00:32:25,658 A sheriff? 576 00:32:27,230 --> 00:32:28,900 You must've adored him. 577 00:32:31,995 --> 00:32:33,448 You bet I did. 578 00:32:35,302 --> 00:32:37,357 He died before I left home for good. 579 00:32:40,850 --> 00:32:43,253 You know, he used to take me for root beer floats. 580 00:32:44,691 --> 00:32:49,310 And the soda jerk who made them, he was not a kind man. 581 00:32:50,091 --> 00:32:52,151 Wonder why he chose to be around kids. 582 00:32:52,408 --> 00:32:54,641 Maybe that's why he chose to be around kids. 583 00:32:55,260 --> 00:32:56,460 Maybe. 584 00:32:57,167 --> 00:32:58,501 Hadn't thought of that. 585 00:33:01,107 --> 00:33:04,949 There was this one time, we found this neighbor boy 586 00:33:04,951 --> 00:33:08,257 crying 'cause of the soda jerk's meanness. 587 00:33:09,601 --> 00:33:12,130 If there was one thing my daddy couldn't stand, 588 00:33:13,013 --> 00:33:15,619 it was someone who picked on folks weaker than them. 589 00:33:16,971 --> 00:33:19,151 He told the boy to come inside with us. 590 00:33:21,174 --> 00:33:23,919 And when my daddy, the sheriff, 591 00:33:24,761 --> 00:33:26,574 walked into that store, 592 00:33:27,980 --> 00:33:29,735 the soda jerk cowered. 593 00:33:31,014 --> 00:33:32,453 He got small. 594 00:33:34,197 --> 00:33:35,937 How did that make you feel, 595 00:33:36,504 --> 00:33:38,641 seeing the power your daddy had? 596 00:33:39,405 --> 00:33:40,605 It was... 597 00:33:42,026 --> 00:33:43,532 intoxicating. 598 00:33:47,857 --> 00:33:49,949 Though I didn't have that word at the time. 599 00:33:52,319 --> 00:33:53,670 How does it feel 600 00:33:54,067 --> 00:33:55,794 when your people... 601 00:33:57,655 --> 00:34:01,951 your women give themselves over to you? 602 00:34:03,482 --> 00:34:04,810 It feels intoxicating. 603 00:34:07,173 --> 00:34:09,224 And I understand your daddy. 604 00:34:10,687 --> 00:34:14,970 I have dedicated my life to helping my girls. 605 00:34:15,704 --> 00:34:17,935 It makes me feel, um... 606 00:34:18,684 --> 00:34:21,566 I don't know, like... Like your daddy felt, I guess. 607 00:34:24,576 --> 00:34:26,208 You're not getting it. 608 00:34:32,250 --> 00:34:33,952 You'rethe soda jerk. 609 00:34:34,571 --> 00:34:35,929 Wait, now. 610 00:34:36,821 --> 00:34:38,826 Oh, geez. Other men 611 00:34:39,257 --> 00:34:41,107 remind me of my daddy. 612 00:34:42,341 --> 00:34:45,585 Sheriff Rowan, he has that kind of walk, 613 00:34:45,913 --> 00:34:47,452 that kind of power. 614 00:34:48,167 --> 00:34:52,470 And he'll use it to hurt you, to punish you. 615 00:34:53,501 --> 00:34:54,955 He can't hurt me. 616 00:34:55,490 --> 00:34:57,047 He's nothing without me. 617 00:34:57,049 --> 00:34:59,194 He's the lawman. He has the walk. 618 00:34:59,196 --> 00:35:01,850 He feeds me johns. I pay him. 619 00:35:01,937 --> 00:35:03,330 He's my bitch. 620 00:35:04,581 --> 00:35:06,032 Come on. Come on, bring it home. 621 00:35:06,034 --> 00:35:07,022 Come on, Lucas, 622 00:35:07,023 --> 00:35:09,409 everyone says that Rowan is the big dog. 623 00:35:09,411 --> 00:35:11,361 The locals say it. Hell, Magistrate Cotton says it... 624 00:35:11,362 --> 00:35:13,558 Because Rowan needs to believe that. 625 00:35:13,560 --> 00:35:15,549 I let him believe that. 626 00:35:15,551 --> 00:35:17,729 All those nitwits down in government, that Jefferson, 627 00:35:17,730 --> 00:35:19,034 Cotton, McGeary... 628 00:35:19,035 --> 00:35:20,427 McGeary? Wait, which one is he? 629 00:35:20,428 --> 00:35:22,083 It's the whole damn courthouse, girl. 630 00:35:22,803 --> 00:35:25,417 I'm the big dog. They're mine. 631 00:35:25,581 --> 00:35:27,033 You don't talk 632 00:35:27,261 --> 00:35:28,525 when I am talking. 633 00:35:29,089 --> 00:35:30,354 She did it. 634 00:35:31,062 --> 00:35:32,482 Did she just... She got it. 635 00:35:32,484 --> 00:35:34,310 She got every crook in the courthouse. 636 00:35:34,312 --> 00:35:36,181 I want every copy of that tape. 637 00:35:36,183 --> 00:35:37,531 Esquivel, you got eyes? 638 00:35:37,532 --> 00:35:39,124 Negative. No clear shot. 639 00:35:39,126 --> 00:35:41,044 She's with Novak in the southwest corner. 640 00:35:41,046 --> 00:35:43,537 Lucas Novak, you are under arrest 641 00:35:43,538 --> 00:35:45,283 for violations of the Mann Act. 642 00:35:45,916 --> 00:35:47,103 Girl? 643 00:35:47,105 --> 00:35:51,003 We have you on tape operating a prostitution ring. 644 00:35:58,553 --> 00:36:00,462 Oh, that's smart. 645 00:36:09,873 --> 00:36:13,937 You might have a little wire on you. 646 00:36:15,570 --> 00:36:17,172 Mm. 647 00:36:17,736 --> 00:36:21,513 But you know what you don't have? 648 00:36:22,751 --> 00:36:24,404 You don't have backup. 649 00:36:24,784 --> 00:36:27,429 You're pointing your weapon at a federal officer. 650 00:36:27,665 --> 00:36:29,158 Seems to me we're all alone. 651 00:36:29,557 --> 00:36:32,271 You want to play police like your daddy? 652 00:36:32,273 --> 00:36:37,127 Here you are, a little girl all on your own. 653 00:36:40,519 --> 00:36:42,759 You don't mean nothing to them feds over there. 654 00:36:43,338 --> 00:36:44,726 That's why I chose you. 655 00:36:45,203 --> 00:36:48,115 That, and I was thinking it might be nice 656 00:36:48,475 --> 00:36:51,007 to see what was under that skirt of yours. 657 00:36:52,840 --> 00:36:54,058 Esquivel. 658 00:36:54,060 --> 00:36:55,595 Please, sir, please let me go. 659 00:36:55,931 --> 00:36:57,694 Lock! "Please"? 660 00:36:58,439 --> 00:36:59,961 Come on, girl. 661 00:36:59,962 --> 00:37:02,399 I thought you'd have a little more fight in you than that. 662 00:37:02,400 --> 00:37:05,121 Sir, you have no idea. 663 00:37:25,815 --> 00:37:28,374 Starling? Agent Starling, what's your twenty?! 664 00:37:28,376 --> 00:37:30,514 Agent Starling, come in! What's your twenty?! 665 00:37:30,515 --> 00:37:31,765 Agent Starling? 666 00:37:32,860 --> 00:37:35,209 Feeds me johns. I pay him. 667 00:37:35,538 --> 00:37:36,650 He's my bitch. 668 00:37:36,651 --> 00:37:38,652 Come on, Lucas, everyone says that Rowan 669 00:37:38,653 --> 00:37:40,021 is the big dog. 670 00:37:40,023 --> 00:37:42,064 The locals say it. Hell, Magistrate Cotton says it... 671 00:37:42,065 --> 00:37:43,265 Because Rowan... 672 00:37:46,570 --> 00:37:49,621 Fabric's awfully thin, Madam Attorney General. 673 00:37:49,969 --> 00:37:51,622 You try to squeeze those trousers on me, 674 00:37:51,623 --> 00:37:53,336 I might just split 'em up the back. 675 00:37:57,321 --> 00:37:59,796 These officers have active Internal Affairs 676 00:37:59,798 --> 00:38:01,414 investigations against them. 677 00:38:02,423 --> 00:38:04,765 You're Secretary of the Eastern Tennessee 678 00:38:04,767 --> 00:38:06,430 Fraternal Order of Police. 679 00:38:07,726 --> 00:38:09,420 There must be 50 names here. 680 00:38:09,782 --> 00:38:11,424 I want half of them relieved of duty, 681 00:38:11,425 --> 00:38:13,731 or I play this tape for everyone Novak named, 682 00:38:13,732 --> 00:38:15,036 and you and I both know 683 00:38:15,037 --> 00:38:17,042 that powerful people don't like trouble. 684 00:38:20,778 --> 00:38:24,417 You have six months to resign, or I'll fire you publicly. 685 00:38:25,004 --> 00:38:26,846 Rowan's not gonna be prosecuted? 686 00:38:26,848 --> 00:38:28,251 Even with the tape? 687 00:38:28,253 --> 00:38:29,790 Welcome to the world, Clarice. 688 00:38:29,791 --> 00:38:31,223 It's a long game. 689 00:38:31,225 --> 00:38:33,532 I extract Rowan, someone takes his place. 690 00:38:34,007 --> 00:38:36,144 I have leverage thanks to you. 691 00:38:36,145 --> 00:38:38,190 We're getting rid of dozens of dirty cops, 692 00:38:38,191 --> 00:38:40,442 and in six months, Rowan will turn state's witness. 693 00:38:40,444 --> 00:38:41,846 How do you know that, ma'am? 694 00:38:41,847 --> 00:38:43,856 Because men like him always do. 695 00:38:43,858 --> 00:38:45,825 Ma'am, real people, 696 00:38:46,412 --> 00:38:49,070 decent people have to live here in all this. 697 00:38:49,309 --> 00:38:52,192 And you're going to say it can't be a political decision. 698 00:38:52,911 --> 00:38:54,342 And I'm going to say 699 00:38:54,344 --> 00:38:56,975 everything's a political decision. 700 00:38:57,303 --> 00:38:59,219 I'm taking this as a win. 701 00:38:59,221 --> 00:39:00,525 You should, too. 702 00:39:00,948 --> 00:39:02,676 Do you want a ride back? 703 00:39:02,678 --> 00:39:04,469 I'm gonna go with my team. 704 00:39:05,243 --> 00:39:08,995 Earlier today, Agent Krendler requested I transfer you. 705 00:39:10,455 --> 00:39:14,269 He's concerned I have some residual trauma from Bill. 706 00:39:14,616 --> 00:39:15,831 Is he right? 707 00:39:16,751 --> 00:39:18,198 Doesn't get in the way, ma'am. 708 00:39:18,658 --> 00:39:20,355 He withdrew the request. 709 00:39:22,300 --> 00:39:24,589 You spoke of your father. 710 00:39:25,895 --> 00:39:28,658 Catherine was close to her father, too. 711 00:39:30,181 --> 00:39:32,745 My father was a lawman shot on duty. 712 00:39:33,627 --> 00:39:34,900 I'm so sorry. 713 00:39:35,332 --> 00:39:36,580 I appreciate that. 714 00:40:08,504 --> 00:40:09,704 You ok? 715 00:40:14,983 --> 00:40:16,260 I wanted to say... 716 00:40:16,262 --> 00:40:17,560 I told you I had your back. 717 00:40:18,125 --> 00:40:19,342 We all do. 718 00:40:21,094 --> 00:40:22,467 Don't interrupt me. 719 00:40:22,469 --> 00:40:23,887 I was doing you a favor. 720 00:40:24,604 --> 00:40:26,665 Thanking me might make your head explode. 51443

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.