Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,000 --> 00:00:22,380
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
2
00:00:51,718 --> 00:00:53,178
I'm fucking starving.
3
00:01:03,220 --> 00:01:04,443
Eat some snow.
4
00:01:09,986 --> 00:01:11,856
Quit your bitching and eat some snow.
5
00:01:45,563 --> 00:01:47,193
Hey, give me your knife.
6
00:01:57,117 --> 00:01:59,537
- Grab a rock, or a stick, or something.
- Yeah.
7
00:02:06,876 --> 00:02:07,876
Fuck.
8
00:02:08,294 --> 00:02:09,464
Pull the netting off!
9
00:02:15,009 --> 00:02:16,089
For fuck's sake.
10
00:02:42,412 --> 00:02:43,452
Okay, let's talk.
11
00:02:51,671 --> 00:02:52,841
Hey, big fella.
12
00:02:54,299 --> 00:02:55,299
What's your name?
13
00:02:58,094 --> 00:02:59,094
It's Mance.
14
00:02:59,596 --> 00:03:00,596
Mance?
15
00:03:03,057 --> 00:03:04,057
Could use your help.
16
00:03:20,240 --> 00:03:21,859
Hey, pal, you just gonna
fucking stand there?
17
00:03:21,860 --> 00:03:23,121
Let's get this thing open.
18
00:03:24,495 --> 00:03:25,495
Yeah.
19
00:03:45,266 --> 00:03:46,306
It's food.
20
00:03:46,392 --> 00:03:48,062
It's all fucking frozen.
21
00:03:48,140 --> 00:03:49,840
All those MREs have flameless heaters.
22
00:03:49,860 --> 00:03:52,154
Just look for the gray or green packets.
23
00:03:58,154 --> 00:03:59,284
All right, listen up.
24
00:04:01,658 --> 00:04:03,028
Here's what we're gonna do.
25
00:04:05,720 --> 00:04:07,420
We work together.
26
00:04:07,440 --> 00:04:09,873
We rig out this netting, pull this
whole thing out of this valley,
27
00:04:09,874 --> 00:04:11,084
get over that ridge.
28
00:04:13,044 --> 00:04:15,134
Then we can keep our
fair share of all of it.
29
00:04:22,512 --> 00:04:24,432
Or you could stuff your pockets.
30
00:04:24,514 --> 00:04:26,184
Eat for a couple of days, maybe.
31
00:04:28,226 --> 00:04:29,226
It's up to you.
32
00:04:33,731 --> 00:04:34,821
It's a good plan.
33
00:04:40,154 --> 00:04:41,864
How about you put that thing away first?
34
00:04:41,948 --> 00:04:44,328
That's fucking funny.
35
00:04:56,045 --> 00:04:57,045
The name's Sam.
36
00:04:58,923 --> 00:04:59,923
Sam.
37
00:05:02,135 --> 00:05:03,585
All right, let's get to work!
38
00:05:29,662 --> 00:05:31,002
You know these trees here?
39
00:05:31,080 --> 00:05:33,080
They're called lodgepole pines
40
00:05:33,166 --> 00:05:37,086
'cause some of the native tribes
used them as poles for their lodges!
41
00:05:39,213 --> 00:05:40,423
How far is it?
42
00:05:40,500 --> 00:05:43,060
I mean, we've come, like...
43
00:05:43,080 --> 00:05:45,296
We've walked a mile, a mile and a half.
44
00:05:45,386 --> 00:05:47,426
It's like about eight, eight more miles.
45
00:05:48,765 --> 00:05:51,725
We're not gonna make eight
miles before sundown.
46
00:05:52,268 --> 00:05:53,268
Probably not.
47
00:05:54,187 --> 00:05:56,647
If we get stuck out here,
we're gonna fucking freeze.
48
00:05:56,730 --> 00:05:58,880
Oh, yeah, you know... you know that.
49
00:05:58,900 --> 00:06:00,980
- Stop!
- Why?
50
00:06:01,069 --> 00:06:02,489
Where the fuck are we going?
51
00:06:03,446 --> 00:06:04,446
Okay...
52
00:06:05,323 --> 00:06:10,043
Okay, I... I know a place. I just
wanted to make it a surprise.
53
00:06:10,912 --> 00:06:12,292
I don't like surprises.
54
00:06:13,289 --> 00:06:16,289
This place is good. This is solid.
55
00:06:16,376 --> 00:06:19,086
Like, you know, safe, a
good shelter overnight.
56
00:06:19,170 --> 00:06:21,630
You don't have to worry about, like,
57
00:06:22,256 --> 00:06:23,506
her, like, being unsafe.
58
00:06:23,591 --> 00:06:26,391
Like, this is good, okay?
Just trust me. Trust me.
59
00:06:41,567 --> 00:06:44,197
I'm telling you, this
place is incredible.
60
00:06:44,862 --> 00:06:46,862
Girl, you're gonna love it.
61
00:06:46,948 --> 00:06:49,368
- Don't talk to her.
- I'm sorry. I'm sorry.
62
00:06:51,035 --> 00:06:54,575
Oh! This is it! This is it! This is it!
63
00:06:54,664 --> 00:06:57,464
This is the mark. This is the
mark, you see? I told you.
64
00:06:57,542 --> 00:07:01,212
It's gotta be nearby. It's just...
Maybe more this way.
65
00:07:01,838 --> 00:07:04,378
Here, over here. Yeah, over the ridge.
66
00:07:04,465 --> 00:07:06,425
Over the ridge. Over the ridge.
67
00:07:09,512 --> 00:07:10,512
Okay.
68
00:07:13,516 --> 00:07:16,266
What the hell? What the hell?
69
00:07:17,270 --> 00:07:19,810
It must be here. It must be here.
70
00:07:22,233 --> 00:07:23,323
It must be here.
71
00:07:25,111 --> 00:07:26,821
Maybe I miscalculated.
72
00:07:28,573 --> 00:07:29,703
Come on, man.
73
00:07:33,911 --> 00:07:35,871
- You lied to us.
- I didn't. I didn't.
74
00:07:35,955 --> 00:07:39,455
I think... I think it's actually
this way. This way, this way.
75
00:07:40,126 --> 00:07:41,536
Yeah, it must be.
76
00:07:43,212 --> 00:07:44,812
It's got to be this way. We're so close.
77
00:07:44,839 --> 00:07:46,799
We're so, so close. We're almost there.
78
00:07:46,883 --> 00:07:47,883
Shut up.
79
00:07:48,384 --> 00:07:52,224
- If this safe space doesn't exist...
- It does exist. It does exist.
80
00:07:52,305 --> 00:07:53,845
If we're not there by sundown,
81
00:07:55,850 --> 00:07:56,850
I'll kill you.
82
00:09:16,639 --> 00:09:17,889
I got three.
83
00:09:17,974 --> 00:09:19,024
I see them.
84
00:09:20,309 --> 00:09:22,899
Hey, slow! Slow.
85
00:09:25,606 --> 00:09:27,526
- Hey, that's far enough!
- Easy, son.
86
00:09:27,608 --> 00:09:28,608
- Relax.
- Hey!
87
00:09:28,651 --> 00:09:29,941
Easy.
88
00:09:47,628 --> 00:09:49,008
All right.
89
00:09:49,714 --> 00:09:50,724
Pry it open.
90
00:09:50,798 --> 00:09:52,968
There's a bar right there. Go.
91
00:10:01,475 --> 00:10:03,765
Go help her. Go!
92
00:10:26,751 --> 00:10:28,751
- What do you got there?
- Shut up.
93
00:10:28,836 --> 00:10:29,836
Listen.
94
00:10:31,422 --> 00:10:33,092
We just want our fair share, man.
95
00:10:33,799 --> 00:10:34,799
Yeah?
96
00:10:37,428 --> 00:10:38,798
Fuck your fair share.
97
00:10:40,431 --> 00:10:43,641
I'm gonna take what I want, and
you're gonna get the scraps.
98
00:10:43,726 --> 00:10:45,306
And then you're gonna fuck off.
99
00:10:45,895 --> 00:10:47,095
How does that sound?
100
00:10:50,733 --> 00:10:51,943
Whatever you say, hmm?
101
00:10:59,325 --> 00:11:00,865
Get the rest. Help her.
102
00:11:01,869 --> 00:11:02,869
Go.
103
00:11:28,354 --> 00:11:30,524
Go! Go!
104
00:11:31,107 --> 00:11:32,437
Pull!
105
00:11:34,235 --> 00:11:35,815
There we go. There we go.
106
00:11:36,987 --> 00:11:39,237
Everyone together. Go, go, go, go!
107
00:11:39,990 --> 00:11:40,990
Fuck!
108
00:11:41,575 --> 00:11:42,735
We're caught up!
109
00:11:43,494 --> 00:11:45,624
Just drop the damned rope and help!
110
00:11:48,620 --> 00:11:50,420
Just gotta get over this log. You ready?
111
00:11:51,502 --> 00:11:53,302
One, two, three!
112
00:11:54,547 --> 00:11:56,507
Fucking useless!
113
00:11:56,590 --> 00:11:58,180
Get to the back and push.
114
00:12:00,761 --> 00:12:03,761
- Ready? One, two, three.
- One, two, three!
115
00:12:03,848 --> 00:12:06,178
Go, go, go! Yeah, baby!
116
00:12:20,740 --> 00:12:22,070
I don't understand.
117
00:12:23,617 --> 00:12:25,197
It's supposed to be here.
118
00:12:25,286 --> 00:12:28,076
It's supposed to be here
when I passed the ridge.
119
00:12:28,581 --> 00:12:29,831
It's supposed to be here.
120
00:12:31,542 --> 00:12:33,092
Okay. Okay.
121
00:12:33,169 --> 00:12:35,459
- Fuck. I wish I had a compass.
- You're lost.
122
00:12:36,005 --> 00:12:38,965
No, I'm not! I'm not. You know,
123
00:12:39,759 --> 00:12:41,969
the sun is that way, so that's west.
124
00:12:42,428 --> 00:12:43,428
And then...
125
00:12:43,971 --> 00:12:45,641
It's supposed to be here.
126
00:12:51,979 --> 00:12:53,059
Maybe...
127
00:12:58,360 --> 00:12:59,610
There is no place.
128
00:13:01,030 --> 00:13:02,110
There is.
129
00:13:02,198 --> 00:13:03,488
- Yes, yes, there is.
- No.
130
00:13:03,574 --> 00:13:05,244
- There is a place.
- No.
131
00:13:05,326 --> 00:13:06,616
- Yes!
- No.
132
00:13:06,702 --> 00:13:08,162
Yes, there is a place.
133
00:13:08,913 --> 00:13:10,253
You're a fucking liar.
134
00:13:10,331 --> 00:13:13,581
I think... I... There is a place.
135
00:13:13,667 --> 00:13:16,297
You brought us up here, on a ridge,
136
00:13:17,296 --> 00:13:19,506
in the snow, to die.
137
00:13:20,257 --> 00:13:21,837
- No.
- Yes.
138
00:13:21,926 --> 00:13:24,086
Why? No.
139
00:13:24,178 --> 00:13:25,298
No, I didn't.
140
00:13:25,805 --> 00:13:28,555
- Yes, you did.
- No, I'm not lying. I'm not lying.
141
00:13:28,641 --> 00:13:31,311
- Oh, my God.
- It's supposed to be here. Look.
142
00:13:31,393 --> 00:13:32,603
There's no place.
143
00:13:32,686 --> 00:13:34,306
No, no. Remember the mark?
144
00:13:34,396 --> 00:13:36,856
Remember the mark that I told
you that we saw, remember?
145
00:13:36,941 --> 00:13:38,361
- You told me nothing.
- Yes, I did.
146
00:13:38,442 --> 00:13:40,242
- You told me nothing.
- Yes, I... Yes, I did.
147
00:13:40,277 --> 00:13:42,487
- Yes, I did!
- Nothing! Nothing! Nothing!
148
00:13:42,571 --> 00:13:45,201
Yes, I did, yes. Do...
Do you remember when I said?
149
00:13:45,282 --> 00:13:47,282
- You...
- I'm sorry. I'm sorry.
150
00:13:47,368 --> 00:13:49,158
It's supposed to be here.
151
00:13:49,787 --> 00:13:51,307
It's supposed to be here.
152
00:13:57,711 --> 00:13:58,711
I'm done.
153
00:13:58,754 --> 00:13:59,754
What?
154
00:14:03,551 --> 00:14:05,141
Tell me about this place.
155
00:14:10,766 --> 00:14:11,976
It's a ski lodge.
156
00:14:14,854 --> 00:14:16,524
- A ski lodge.
- Yes.
157
00:14:17,064 --> 00:14:18,364
Yes, a ski lodge.
158
00:14:18,440 --> 00:14:21,940
You know, with power, water, food.
159
00:14:22,027 --> 00:14:23,897
It's, like, secure.
160
00:14:24,650 --> 00:14:26,480
You know, because nobody knows about it,
161
00:14:26,500 --> 00:14:29,575
so it's empty, and it's safe.
162
00:14:30,160 --> 00:14:32,120
You know, we... we can
spend the night there,
163
00:14:32,204 --> 00:14:34,834
and then after we can
just cross the mountain
164
00:14:34,915 --> 00:14:36,915
and... and go to the airfield.
165
00:14:37,001 --> 00:14:38,751
Like I told you, I've been there.
166
00:14:40,296 --> 00:14:44,376
And then... And then
there'll be no more snow.
167
00:14:44,466 --> 00:14:45,756
No... no more cold.
168
00:14:47,303 --> 00:14:50,433
It'll be... sunshine all over.
169
00:14:57,050 --> 00:14:58,080
Yeah.
170
00:14:58,105 --> 00:15:01,775
Yeah. Yeah.
171
00:15:04,236 --> 00:15:05,606
That sounds so nice.
172
00:15:05,696 --> 00:15:07,816
- So, so nice. Yeah.
- Right?
173
00:15:13,954 --> 00:15:15,164
I'll be back, baby.
174
00:15:16,248 --> 00:15:18,248
- What are you doing?
- Where are you going?
175
00:15:18,334 --> 00:15:19,714
Let's go for a walk.
176
00:15:21,462 --> 00:15:24,882
- No, no, no, no, no. Please, no.
- Get up. Get up.
177
00:15:24,965 --> 00:15:26,175
- No. No.
- Get up.
178
00:15:26,258 --> 00:15:28,426
- It's okay, baby. Get up.
- I'm really sorry. I'm sorry.
179
00:15:28,427 --> 00:15:31,637
- No, please. No, no, no.
- Get the fuck up. Get up.
180
00:15:31,722 --> 00:15:35,102
Get up. Get up.
181
00:15:35,184 --> 00:15:38,734
- Please. I'm not lying.
- Get up and get walking.
182
00:15:38,812 --> 00:15:40,812
- I'm not lying. Please.
- Walk. Walk.
183
00:15:40,890 --> 00:15:43,019
- Please, I'm not lying. Please.
- It's very simple.
184
00:15:43,020 --> 00:15:44,440
- Just walk.
- Please...
185
00:15:44,460 --> 00:15:47,153
- Please, I'm so sorry. Help me!
- Don't look at him. Walk.
186
00:15:47,821 --> 00:15:49,741
- Please.
- Keep going. Go.
187
00:15:49,823 --> 00:15:53,703
Please, you don't have
to do this. Why? Why?
188
00:15:53,786 --> 00:15:56,156
- I do.
- Why are you doing this?
189
00:15:57,498 --> 00:15:58,498
Why?
190
00:15:59,458 --> 00:16:00,628
Walk.
191
00:16:01,669 --> 00:16:02,749
Why?
192
00:16:14,556 --> 00:16:17,596
- Go.
- You don't have to do this.
193
00:16:17,685 --> 00:16:20,805
I'm not lying to you.
I swear I'm not lying.
194
00:16:21,313 --> 00:16:22,313
Go.
195
00:16:23,816 --> 00:16:25,106
Please.
196
00:16:39,289 --> 00:16:40,329
Don't look at me.
197
00:16:43,335 --> 00:16:45,955
Please, you don't have to.
198
00:16:48,465 --> 00:16:49,755
Please.
199
00:16:49,842 --> 00:16:51,342
Get down on your knees.
200
00:16:51,427 --> 00:16:52,587
- Down.
- No, please.
201
00:16:52,678 --> 00:16:53,888
Don't look at me.
202
00:16:55,681 --> 00:16:59,021
Please. Please, I beg you.
You're a good person.
203
00:16:59,101 --> 00:17:01,481
I can see it in your eyes.
You're a good person.
204
00:17:01,500 --> 00:17:02,900
You don't have to. You're a mother.
205
00:17:02,920 --> 00:17:05,192
You're a good mother. You've given life.
206
00:17:05,274 --> 00:17:08,694
You... Think of your daughter.
Think of your daughter.
207
00:17:08,777 --> 00:17:11,407
- You want her to be a monster?
- Shut up!
208
00:17:11,488 --> 00:17:12,658
Think of...
209
00:17:14,783 --> 00:17:15,783
Mom!
210
00:17:18,203 --> 00:17:19,253
Baby, go back.
211
00:17:20,748 --> 00:17:21,998
Please don't do this.
212
00:17:22,750 --> 00:17:23,830
Go back, baby.
213
00:17:24,877 --> 00:17:25,877
No.
214
00:17:27,671 --> 00:17:29,091
Anna, go back.
215
00:17:29,173 --> 00:17:31,683
- Mom, he could still know something.
- Baby.
216
00:17:47,274 --> 00:17:48,484
Carry my shit.
217
00:18:14,760 --> 00:18:15,930
Feel the freedom.
218
00:19:04,852 --> 00:19:05,852
This one.
219
00:19:36,884 --> 00:19:37,894
What the fuck?
220
00:19:37,968 --> 00:19:40,178
- Hey, hey, hey!
- You just got your buddies killed.
221
00:19:40,179 --> 00:19:41,969
You motherfuckers had this coming.
222
00:19:42,723 --> 00:19:45,143
Now you're outnumbered.
So listen carefully.
223
00:19:45,726 --> 00:19:46,886
This is our shit.
224
00:19:48,270 --> 00:19:51,690
We're gonna take what we want,
and then you can get the scraps.
225
00:19:52,274 --> 00:19:53,864
And then you can fuck off.
226
00:19:55,319 --> 00:19:56,529
You're already dead.
227
00:19:57,029 --> 00:19:58,109
Your buddy's gone,
228
00:20:00,032 --> 00:20:02,452
and the one with the
harelip's gonna get eaten.
229
00:20:02,534 --> 00:20:03,834
You fucked up.
230
00:20:06,288 --> 00:20:07,498
We'll see about that.
231
00:20:20,135 --> 00:20:22,595
- What the fuck is she doing?
- Stay back.
232
00:20:22,679 --> 00:20:23,719
Hey, sit down.
233
00:20:25,724 --> 00:20:27,524
- Move.
- I'll shoot you, bitch.
234
00:20:27,601 --> 00:20:29,691
- I'll shoot you, bitch.
- Move.
235
00:20:30,479 --> 00:20:31,609
- Move.
- Get out of...
236
00:20:33,148 --> 00:20:34,818
Please. Stop.
237
00:20:34,900 --> 00:20:36,400
Shut up! Shut up!
238
00:20:38,528 --> 00:20:40,613
- Move.
- I don't understand what... Shut up!
239
00:20:40,614 --> 00:20:42,284
Move.
240
00:20:42,366 --> 00:20:44,276
- Hey!
- Shut up!
241
00:20:44,952 --> 00:20:46,542
Friends.
242
00:20:47,120 --> 00:20:48,330
- Move.
- Stop.
243
00:20:58,924 --> 00:20:59,934
Friends.
244
00:21:00,008 --> 00:21:02,508
- No friends. No friends. No friends!
- Please. Please.
245
00:21:02,594 --> 00:21:05,144
- Shut up!
- Please. Stop.
246
00:21:05,222 --> 00:21:07,102
- Move. Get out of the way.
- Friends.
247
00:21:13,939 --> 00:21:14,939
Fuck.
248
00:21:20,153 --> 00:21:21,153
Well,
249
00:21:22,030 --> 00:21:23,490
I guess it all ends now.
250
00:21:25,158 --> 00:21:26,658
I'm ready to go. Are you?
251
00:21:32,457 --> 00:21:33,457
Fuck!
252
00:22:16,668 --> 00:22:18,088
What the fuck are you doing?
253
00:22:19,755 --> 00:22:20,755
Me?
254
00:22:22,299 --> 00:22:23,299
Take.
255
00:22:32,434 --> 00:22:33,434
Thank you.
256
00:22:34,478 --> 00:22:36,858
Good luck. Good luck.
257
00:22:36,938 --> 00:22:37,938
Let's go!
258
00:23:49,219 --> 00:23:54,179
Go, go, go, go, go! Go!
259
00:23:55,475 --> 00:23:58,555
Fuck. All right. We got this.
We got this. Everyone together!
260
00:23:58,645 --> 00:24:00,105
One, two, three.
261
00:24:00,188 --> 00:24:01,188
Pull!
262
00:24:02,315 --> 00:24:04,025
Pull, ladies. Fucking pull!
263
00:24:04,651 --> 00:24:06,071
Go, go, go, go, go!
264
00:24:06,987 --> 00:24:07,987
Shit!
265
00:24:09,000 --> 00:24:10,011
Shit!
266
00:24:10,031 --> 00:24:12,151
Ladies, I need you to pull!
267
00:24:12,617 --> 00:24:14,237
Ugh, there's too much weight!
268
00:24:14,327 --> 00:24:15,807
No, you got this! You got this.
269
00:24:15,871 --> 00:24:17,791
This is nothing! Let's go!
270
00:24:19,791 --> 00:24:21,131
Hold it, hold it, hold it!
271
00:24:21,209 --> 00:24:22,289
Goddamn it!
272
00:24:22,919 --> 00:24:24,839
Come on, come on, come on!
273
00:24:25,922 --> 00:24:27,552
Come on. I need a hand down here.
274
00:24:28,758 --> 00:24:29,758
I got you, man.
275
00:24:30,510 --> 00:24:32,430
Let's go!
276
00:24:33,013 --> 00:24:36,183
Everyone together!
Everyone together! Let's go!
277
00:24:38,018 --> 00:24:39,558
- Let's go, we go this!
- Come on!
278
00:24:39,644 --> 00:24:42,944
All right, we got this! We got
this. Come on, fucking pull!
279
00:24:46,693 --> 00:24:48,260
Go around the side. Go around the side.
280
00:24:48,286 --> 00:24:49,646
All right, here we go. Here we go.
281
00:24:49,696 --> 00:24:52,906
All right, ladies, earn your share!
Let's go! One, two, three.
282
00:24:52,991 --> 00:24:55,661
Go, go, go!
283
00:24:58,538 --> 00:25:00,958
Ladies, I need you to
pull up some slack!
284
00:25:01,541 --> 00:25:02,831
What the fuck!
285
00:25:02,918 --> 00:25:05,958
Come on, hold it! Hold it!
You gotta brace it!
286
00:25:06,046 --> 00:25:08,376
Goddamn it. I need
you to pull. Let's go!
287
00:25:14,054 --> 00:25:16,684
Come on, everybody together,
one big pull. Let's go!
288
00:25:20,393 --> 00:25:22,023
Let's go, go, go!
289
00:25:24,814 --> 00:25:27,444
- Come on, let's push!
- A little help at the front, guys.
290
00:25:27,526 --> 00:25:30,066
Fucking pull! Let's go!
291
00:25:30,695 --> 00:25:31,855
Pull, pull, pull!
292
00:25:33,156 --> 00:25:34,616
Pull, ladies! Let's go!
293
00:25:35,242 --> 00:25:38,502
We've gotta do this together!
Let's fucking go together.
294
00:25:38,578 --> 00:25:41,208
One, two, three! Go!
295
00:25:42,290 --> 00:25:43,540
Come on, push!
296
00:25:44,626 --> 00:25:45,626
We're stuck!
297
00:25:46,420 --> 00:25:47,441
Fuck!
298
00:25:47,462 --> 00:25:50,047
- All right, focus up. Let's go!
- I can't. I can't.
299
00:25:50,048 --> 00:25:51,878
Everyone together, let's pull!
300
00:25:53,260 --> 00:25:54,510
Fuck!
301
00:25:54,594 --> 00:25:56,644
Come on, ladies.
Earn your fucking share!
302
00:25:56,721 --> 00:25:59,471
Go, go, go! Pull!
303
00:26:02,769 --> 00:26:03,769
Jesus!
304
00:26:04,500 --> 00:26:05,524
Go!
305
00:26:07,100 --> 00:26:08,920
Fuck!
306
00:26:08,940 --> 00:26:10,936
What the fuck are you doing?
307
00:26:11,695 --> 00:26:13,855
Push! There we go! There we go!
308
00:26:15,282 --> 00:26:16,282
Fuck!
309
00:26:18,870 --> 00:26:21,000
- Fuck this.
- Another half a foot.
310
00:26:21,020 --> 00:26:22,990
We've just gotta get
over this fucking thing.
311
00:26:23,498 --> 00:26:25,918
One, two, three. Go!
312
00:26:28,420 --> 00:26:30,210
Goddamn it!
313
00:26:31,798 --> 00:26:33,968
Come on, ladies! Pull, pull!
314
00:26:34,050 --> 00:26:35,050
Fuck!
315
00:26:35,885 --> 00:26:38,045
Now, everybody, fucking pull!
316
00:26:38,138 --> 00:26:40,468
Everyone together, let's go!
317
00:26:42,058 --> 00:26:43,228
Fuck!
318
00:26:44,620 --> 00:26:45,690
Let's go!
319
00:26:47,147 --> 00:26:49,317
What the fuck's going on? Fuck!
320
00:26:49,399 --> 00:26:51,939
We've got it all this way.
What the fuck are you doing?
321
00:26:53,486 --> 00:26:55,606
Fuck! Hold on!
322
00:26:56,489 --> 00:26:58,239
Get back on that fucking rope!
323
00:26:58,783 --> 00:27:00,293
Hold it, let's go!
324
00:27:01,536 --> 00:27:03,286
Fuck, I'm losing it!
325
00:27:03,371 --> 00:27:05,331
What the fuck is going on up there?
326
00:27:06,666 --> 00:27:08,286
Fuck you, you motherfucker!
327
00:27:46,748 --> 00:27:49,418
Fuck!
328
00:27:51,461 --> 00:27:53,461
Fuck!
329
00:28:06,893 --> 00:28:07,893
Fuck!
330
00:28:39,384 --> 00:28:40,384
Fuck.
331
00:28:48,560 --> 00:28:49,560
Fuck!
332
00:28:57,026 --> 00:28:58,026
Fuck.
333
00:29:04,033 --> 00:29:05,333
Come on!
334
00:30:13,478 --> 00:30:17,228
Would you look at that? Are you
seeing this? Are you seeing this?
335
00:30:17,315 --> 00:30:21,985
God, yes, I told you! I told you! Yes!
336
00:30:22,070 --> 00:30:24,450
Yes!
337
00:30:24,531 --> 00:30:26,241
Are you seeing this?
338
00:30:26,324 --> 00:30:28,544
I told you!
339
00:30:50,181 --> 00:30:55,181
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
22485
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.