All language subtitles for Black Summer - 02x04 - Cold War.AGLET+ION10+PALEALE+GalaxyTV.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,700 --> 00:00:30,880 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 2 00:01:19,370 --> 00:01:21,000 Hey, hey, army, army, army. 3 00:01:21,915 --> 00:01:22,915 Good? Walk? 4 00:01:25,210 --> 00:01:26,250 Is she good? 5 00:01:26,336 --> 00:01:27,416 Good to travel. 6 00:01:30,590 --> 00:01:31,590 There you go. 7 00:01:37,347 --> 00:01:38,347 Let's go. 8 00:01:50,485 --> 00:01:51,485 Listen up! 9 00:01:56,783 --> 00:01:59,583 We'll follow the fence, approach from the north. 10 00:02:00,662 --> 00:02:03,002 We'll get a better idea once we get eyes on it. 11 00:02:03,790 --> 00:02:04,830 How many rooms? 12 00:02:06,126 --> 00:02:07,126 I don't know. 13 00:02:07,710 --> 00:02:10,510 From what he said, it's five, six occupants. 14 00:02:12,549 --> 00:02:13,549 One's a kid. 15 00:02:16,261 --> 00:02:17,971 Right. Let's go. 16 00:02:58,261 --> 00:02:59,261 Clear! 17 00:03:11,858 --> 00:03:13,228 Best way is straight through. 18 00:03:34,839 --> 00:03:36,169 Right. Let's go. 19 00:03:42,805 --> 00:03:44,715 Down, down, down, down, down. 20 00:03:46,684 --> 00:03:47,684 Go, go. 21 00:04:04,911 --> 00:04:06,251 Contact left! 22 00:04:46,452 --> 00:04:48,832 Windows in the foundation lead to the basement. 23 00:04:50,081 --> 00:04:52,041 I got a glimpse of someone on the balcony. 24 00:04:52,625 --> 00:04:53,745 A second shooter. 25 00:04:56,504 --> 00:04:58,974 There's four bodies dragged out the back door. 26 00:04:59,841 --> 00:05:01,341 That leaves three inside. 27 00:05:02,176 --> 00:05:03,176 Turned? 28 00:05:04,220 --> 00:05:05,220 Headshots. 29 00:05:10,143 --> 00:05:13,063 Hey. Hey. Hey. 30 00:05:13,855 --> 00:05:16,815 Look at me! Look at me! Hey, hey, look at me. 31 00:05:16,899 --> 00:05:20,189 You take this. You take this, and you're gonna wave it. 32 00:05:20,278 --> 00:05:22,198 You're gonna shout above your head, okay? 33 00:05:22,280 --> 00:05:24,570 You understand? You understand? 34 00:05:26,492 --> 00:05:27,702 Show her what to do. 35 00:05:28,453 --> 00:05:31,003 If she runs, shoot her. Go. 36 00:05:31,956 --> 00:05:33,916 All right. All right. Let's go. Get up. 37 00:05:39,130 --> 00:05:40,840 Go on. Fucking move! 38 00:05:51,142 --> 00:05:52,192 Hey. 39 00:05:52,268 --> 00:05:54,848 Don't run. You run. You're dead. 40 00:06:18,211 --> 00:06:19,551 Did you see anything? 41 00:06:40,983 --> 00:06:42,743 Go to the window. Look. 42 00:06:42,819 --> 00:06:44,699 - Can I please have a gun? - Look! Look! 43 00:06:46,906 --> 00:06:48,026 Here. Take it. 44 00:06:52,954 --> 00:06:54,874 Put all the bullets in your pockets. 45 00:06:56,290 --> 00:06:57,460 Quickly. Quickly. 46 00:07:07,468 --> 00:07:08,508 Grab the bags! 47 00:07:15,143 --> 00:07:16,483 Okay. Be quick. 48 00:07:17,353 --> 00:07:19,653 Grab everything. Here. All right. 49 00:07:20,481 --> 00:07:22,231 Down. Look! Look! 50 00:07:27,905 --> 00:07:29,445 I want you to go upstairs. 51 00:07:29,532 --> 00:07:32,492 Go to a window. If you see anyone, you shoot, okay? 52 00:07:33,244 --> 00:07:34,254 I'm gonna stay down here, 53 00:07:34,328 --> 00:07:36,248 and I'm gonna hold them off for as long as I can. 54 00:07:37,248 --> 00:07:40,538 If you hear anything, any person comes inside of this home, 55 00:07:40,626 --> 00:07:41,916 you stay up there. 56 00:07:42,503 --> 00:07:43,883 You don't make a sound. 57 00:07:43,963 --> 00:07:46,973 You stay very, very, very quiet. Okay? 58 00:07:47,660 --> 00:07:51,100 No matter what happens down here, you stay up there. All right? 59 00:07:51,762 --> 00:07:54,432 And no matter what, do not let them take you alive. 60 00:07:56,726 --> 00:07:57,726 Promise me. 61 00:08:01,814 --> 00:08:02,814 Go. 62 00:08:08,779 --> 00:08:10,619 Go! Come on. 63 00:08:17,440 --> 00:08:18,462 Fuck. 64 00:08:36,724 --> 00:08:37,724 Hey! 65 00:08:38,392 --> 00:08:39,522 I need a gun. 66 00:08:40,186 --> 00:08:41,476 Please. 67 00:08:41,562 --> 00:08:43,772 I need a fucking gun. Give me a gun. 68 00:08:44,941 --> 00:08:46,151 Guard the back door. 69 00:08:47,485 --> 00:08:49,895 Cover the back door. Cover the back fucking door. 70 00:08:53,074 --> 00:08:54,874 Oh, fuck. 71 00:09:11,759 --> 00:09:13,139 We're outnumbered. 72 00:09:13,636 --> 00:09:16,596 There's more, more of them. Come on. 73 00:09:17,306 --> 00:09:20,226 Let's give up. Let's surrender. Hey! 74 00:09:20,309 --> 00:09:22,569 Let's go outside. We'll put our hands up. 75 00:09:22,570 --> 00:09:23,853 They can come in. 76 00:09:23,938 --> 00:09:27,228 They just want the house. Hey! Hey! 77 00:09:28,025 --> 00:09:29,025 This is not... 78 00:09:31,529 --> 00:09:32,859 Think about your daughter. 79 00:09:32,947 --> 00:09:34,787 Shut the fuck up. 80 00:09:42,123 --> 00:09:43,123 Hey! 81 00:09:44,625 --> 00:09:46,285 This is how this is gonna go! 82 00:09:48,129 --> 00:09:49,419 We're coming inside. 83 00:09:51,382 --> 00:09:53,762 Look, it's cold out here. We just need shelter. 84 00:09:55,770 --> 00:09:56,800 You have no chance. 85 00:09:56,820 --> 00:10:00,555 You're outgunned and outnumbered. 86 00:10:02,935 --> 00:10:04,515 We don't wanna hurt you. 87 00:10:05,270 --> 00:10:07,560 But if you take another shot, 88 00:10:07,580 --> 00:10:09,821 I'm gonna kill everyone in that house. 89 00:10:10,651 --> 00:10:13,031 You understand? Everyone dies. 90 00:10:16,532 --> 00:10:18,452 Look, I know you're scared right now. 91 00:10:21,537 --> 00:10:24,287 Here's what I want you to do. I want you to open the window 92 00:10:24,373 --> 00:10:25,753 and throw your weapon out. 93 00:10:25,833 --> 00:10:27,253 And then show me your hands. 94 00:10:33,341 --> 00:10:34,721 I'm gonna count to ten. 95 00:10:37,345 --> 00:10:39,925 When I get to ten, we're coming in. 96 00:10:44,852 --> 00:10:47,862 Everyone's life is in your hands. 97 00:11:24,308 --> 00:11:26,768 Anna! Anna! 98 00:11:42,660 --> 00:11:43,740 Come on. Come on. 99 00:11:43,828 --> 00:11:44,908 We gotta go. 100 00:11:44,995 --> 00:11:46,615 We're going to the basement. 101 00:11:46,706 --> 00:11:48,496 No, we've gotta get out of here. 102 00:11:50,084 --> 00:11:52,484 - We've gotta go to the basement. - What about your daughter? 103 00:11:52,920 --> 00:11:54,000 There's no time. 104 00:12:20,197 --> 00:12:21,197 Hey! 105 00:12:22,533 --> 00:12:23,993 This is how this is gonna go! 106 00:12:24,076 --> 00:12:25,866 - We'll go around them. - Okay. 107 00:12:26,704 --> 00:12:28,164 We're coming inside. 108 00:12:29,340 --> 00:12:30,368 Fuck that. 109 00:12:30,458 --> 00:12:32,418 It's cold out here. We just need shelter. 110 00:12:33,960 --> 00:12:35,140 You have no chance. 111 00:12:35,160 --> 00:12:38,051 You're outgunned and outnumbered. 112 00:12:40,259 --> 00:12:41,759 We don't wanna hurt you. 113 00:12:42,887 --> 00:12:44,675 But if you take another shot, 114 00:12:44,690 --> 00:12:47,097 I'm gonna kill everyone in that house. 115 00:12:47,850 --> 00:12:50,310 You understand? Everyone dies. 116 00:12:53,230 --> 00:12:55,070 I know you're scared right now. 117 00:12:56,817 --> 00:12:59,487 Here's what I want you to do. I want you to open the window 118 00:12:59,570 --> 00:13:00,990 and throw your weapon out. 119 00:13:01,071 --> 00:13:02,491 And then show me your hands. 120 00:13:05,326 --> 00:13:06,696 I'm gonna count to ten. 121 00:13:08,913 --> 00:13:11,293 And when I get to ten, we're coming in. 122 00:13:14,502 --> 00:13:16,882 Everyone's life is in your hands. 123 00:14:06,095 --> 00:14:07,595 Let's go! Let's go! 124 00:14:35,583 --> 00:14:36,583 Hey! 125 00:15:13,162 --> 00:15:15,162 Whoa, whoa, whoa! 126 00:18:34,740 --> 00:18:35,980 To your right side! 127 00:18:36,000 --> 00:18:37,775 I'm gonna take cover by the hedges. 128 00:18:57,010 --> 00:18:58,010 Go! 129 00:19:04,476 --> 00:19:07,306 Stay close. Head down. Let's go. 130 00:19:15,737 --> 00:19:17,447 Go, go, go. Come on. 131 00:20:13,962 --> 00:20:14,962 Clear. 132 00:20:28,852 --> 00:20:30,394 - Look. - I'm with you. 133 00:20:30,395 --> 00:20:32,805 Go, go, go. Go, go. 134 00:20:36,401 --> 00:20:37,401 Goin' in. 135 00:20:44,326 --> 00:20:45,326 Down, down. 136 00:20:49,498 --> 00:20:50,498 Hey. 137 00:20:54,920 --> 00:20:56,510 Go, go, go, go, go. 138 00:20:57,631 --> 00:20:58,761 Check out the other side! 139 00:21:12,604 --> 00:21:13,694 You go. Go, go, go. 140 00:21:26,827 --> 00:21:29,287 Over there! Fuck, get out! 141 00:22:05,490 --> 00:22:06,490 Good. 142 00:22:07,492 --> 00:22:08,912 Dude, I'm good. 143 00:22:58,543 --> 00:23:00,713 Open the fucking door, you bitch! 144 00:23:00,796 --> 00:23:02,546 Hey! Hey! 145 00:23:33,662 --> 00:23:36,102 - Come on! There's ammo. - Go, go, go, go, go. 146 00:23:36,164 --> 00:23:37,998 - Right there. - Stay close. Stay close. 147 00:23:44,214 --> 00:23:45,214 Pick it up. 148 00:23:46,007 --> 00:23:47,047 All the way. 149 00:23:49,302 --> 00:23:50,302 Let's go! 150 00:27:23,767 --> 00:27:26,017 Look, right there! The window! 151 00:27:26,645 --> 00:27:28,355 They're upstairs, in the house! 152 00:27:29,147 --> 00:27:30,977 Hey, there, right there! Back down. 153 00:27:31,066 --> 00:27:33,686 Stay! Go back! Go back! Go! Go! 154 00:27:33,777 --> 00:27:35,817 Back, back. Back, back, back. 155 00:27:37,864 --> 00:27:38,874 Get inside. 156 00:27:39,658 --> 00:27:40,738 Here, here. 157 00:28:00,845 --> 00:28:01,845 Now. 158 00:28:10,897 --> 00:28:11,977 Get back. Get back. 159 00:28:23,100 --> 00:28:24,199 Sweeping. 160 00:28:25,300 --> 00:28:26,500 Upstairs. Upstairs. 161 00:28:27,740 --> 00:28:28,760 No movement. 162 00:28:39,884 --> 00:28:41,184 Go, go, go, go! 163 00:28:41,261 --> 00:28:42,681 Move in! 164 00:28:42,760 --> 00:28:44,180 Cover me! 165 00:28:44,200 --> 00:28:45,950 - Go around! - What? 166 00:28:45,974 --> 00:28:48,024 Here it comes! Look out! 167 00:28:53,565 --> 00:28:57,235 Yes! No, please! Please! 168 00:28:58,361 --> 00:29:00,241 Come on! Someone help me! 169 00:29:56,711 --> 00:29:58,051 No, no, no, no, no, no. 170 00:29:58,129 --> 00:30:00,919 Please don't shoot. Don't shoot. Don't shoot. No, no, no, no. 171 00:30:01,007 --> 00:30:04,007 No, no, I... I can get you there. 172 00:30:04,594 --> 00:30:07,644 I know where the airstrip is. I... I know where it is. 173 00:30:09,224 --> 00:30:12,104 I can... I can get you there, you both. 174 00:30:13,930 --> 00:30:15,900 - Bullshit. - I do. I do, I do. 175 00:30:15,920 --> 00:30:17,653 I swear to God. I swear to God. 176 00:30:17,732 --> 00:30:21,402 I... I used to work there. Yeah? I work on planes. See? 177 00:30:27,990 --> 00:30:29,460 Look, I know the pilot. 178 00:30:29,480 --> 00:30:32,082 We're buddies. We're friends. Like... 179 00:30:33,706 --> 00:30:35,286 I know the best way to get there. 180 00:30:36,000 --> 00:30:37,960 I... I could get you there before anyone else. 181 00:30:38,044 --> 00:30:39,754 I could get you both on the plane. 182 00:30:43,508 --> 00:30:44,628 What are you doing here? 183 00:30:47,220 --> 00:30:48,680 I've been here a long time. 184 00:30:49,973 --> 00:30:53,063 You know, just before everyone, before most. 185 00:30:55,478 --> 00:30:56,648 I've been hiding. 186 00:31:02,819 --> 00:31:03,899 Back up. 187 00:31:06,230 --> 00:31:09,700 - Leave it! - No problem! No problem. Hey. 188 00:31:11,244 --> 00:31:12,374 Back up. Hallway. 189 00:31:12,912 --> 00:31:13,912 Yeah, yeah, yeah. 190 00:31:15,874 --> 00:31:16,884 No problem. 191 00:31:20,170 --> 00:31:21,206 Let's go. 192 00:31:40,148 --> 00:31:41,148 Hold this. 193 00:32:37,840 --> 00:32:42,840 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 12658

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.