Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:05,000
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
2
00:00:24,280 --> 00:00:26,359
Arthur?
3
00:00:26,360 --> 00:00:29,079
Arthur? It's dinnertime.
4
00:01:21,480 --> 00:01:24,039
Hi, Mike. It's me.
5
00:01:24,040 --> 00:01:25,919
Just wanted to hear
how you're holding up.
6
00:01:25,920 --> 00:01:30,000
And because I needed
someone to talk to, I guess.
7
00:01:33,160 --> 00:01:37,639
I went to her grave today
and put up some lilies.
8
00:01:37,640 --> 00:01:40,599
I know it's just a date,
9
00:01:40,600 --> 00:01:44,159
but somehow it hit me full-force today
10
00:01:44,160 --> 00:01:45,639
like she's a phone call away
11
00:01:45,640 --> 00:01:50,599
and I just can just
pick up and talk to her.
12
00:01:50,600 --> 00:01:53,119
Strange, isn't it?
13
00:01:53,120 --> 00:01:57,479
One second and everything changes.
14
00:01:57,480 --> 00:02:01,320
Anyway, call me if you want to talk.
15
00:02:15,880 --> 00:02:18,639
? Deck the halls with boughs of holly ?
16
00:02:18,640 --> 00:02:21,599
Come on, Ruby. Find
that angel for the top.
17
00:02:21,600 --> 00:02:24,559
? 'Tis the season to be jolly ?
18
00:02:24,560 --> 00:02:26,079
Do you think it's a bit too much?
19
00:02:26,080 --> 00:02:29,719
It's Christmas, darling.
It can never be too much.
20
00:02:29,720 --> 00:02:33,559
I once saw Arnold Schwarzenegger
on top of a plastic sledge
21
00:02:33,560 --> 00:02:36,759
being pulled by six
elves wearing bikinis.
22
00:02:36,760 --> 00:02:39,159
Even that filled me
with the holiday spirit.
23
00:02:39,160 --> 00:02:40,799
More is more.
24
00:02:40,800 --> 00:02:43,639
Uh, Mum, do you still want
beef and oyster pie on the menu?
25
00:02:43,640 --> 00:02:46,599
Oh, can we skip it this
year? I hate making it.
26
00:02:46,600 --> 00:02:48,239
Have we ordered enough champagne?
27
00:02:48,240 --> 00:02:51,039
I ordered, Pearl, and I can
assure you there's enough.
28
00:02:51,040 --> 00:02:53,319
Champagne and decorations...
29
00:02:53,320 --> 00:02:55,519
that's all the holiday spirit needs.
30
00:02:55,520 --> 00:02:56,999
Hmm, absolutely.
31
00:02:57,000 --> 00:02:59,159
That's why Jesus died for mankind.
32
00:02:59,160 --> 00:03:00,559
So no pie then.
33
00:03:00,560 --> 00:03:01,879
Not unless you wanna make it?
34
00:03:01,880 --> 00:03:03,159
- Hmm.
- I could make it.
35
00:03:03,160 --> 00:03:06,359
Yeah, okay. I'll help.
36
00:03:06,360 --> 00:03:08,879
Oh, God.
37
00:03:08,880 --> 00:03:11,039
That's what love looks like, dear.
38
00:03:11,040 --> 00:03:13,199
You should try it sometime.
39
00:03:13,200 --> 00:03:15,879
Do you remember that?
40
00:03:15,880 --> 00:03:17,479
Dad got it.
41
00:03:17,480 --> 00:03:20,719
He said I could choose any
one I want, and I chose that.
42
00:03:25,160 --> 00:03:28,039
Right, you two are in
charge of pies, then.
43
00:03:28,040 --> 00:03:30,279
Hi. Pearl Nolan.
44
00:03:30,280 --> 00:03:32,279
Okay. Right.
45
00:03:32,280 --> 00:03:34,119
A note?
46
00:03:34,120 --> 00:03:37,359
It is small,
47
00:03:37,360 --> 00:03:40,199
but you can't beat the view.
48
00:03:40,200 --> 00:03:42,639
These flats are selling like hot cakes.
49
00:03:42,640 --> 00:03:45,559
You're lucky to have
snapped it up just in time
50
00:03:45,560 --> 00:03:50,359
to make it your own little
nest before Christmas.
51
00:03:50,360 --> 00:03:53,359
Mr. McGuire?
52
00:03:53,360 --> 00:03:54,639
You okay?
53
00:03:54,640 --> 00:03:56,199
Yeah, absolutely.
54
00:03:56,200 --> 00:03:59,159
Just admiring the great sea
view the brochure promised.
55
00:03:59,160 --> 00:04:00,759
Yeah, okay.
56
00:04:00,760 --> 00:04:04,359
Uh, I'm just gonna leave the keys here
57
00:04:04,360 --> 00:04:07,440
and, uh, leave you to it.
58
00:04:10,040 --> 00:04:11,719
Hope you like the flowers.
59
00:04:11,720 --> 00:04:13,319
Merry Christmas.
60
00:04:33,160 --> 00:04:34,720
Pearl.
61
00:04:42,200 --> 00:04:43,840
Please have a seat.
62
00:04:47,360 --> 00:04:51,559
So your husband disappeared,
yeah, seven years ago?
63
00:04:51,560 --> 00:04:55,559
His car was found abandoned
by a slipway in Oare.
64
00:04:55,560 --> 00:04:57,200
I was three months pregnant.
65
00:05:00,360 --> 00:05:02,359
And the police?
66
00:05:02,360 --> 00:05:04,279
Police were there.
67
00:05:04,280 --> 00:05:06,559
By the car. Nothing.
68
00:05:06,560 --> 00:05:08,439
No body.
69
00:05:08,440 --> 00:05:10,239
And then they found a
suicide note so they,
70
00:05:10,240 --> 00:05:14,959
um, stopped looking.
71
00:05:14,960 --> 00:05:16,239
What do you think happened?
72
00:05:16,240 --> 00:05:18,799
He's alive.
73
00:05:18,800 --> 00:05:21,119
And he's out there
somewhere and he needs me.
74
00:05:21,120 --> 00:05:22,759
What did the suicide note say?
75
00:05:22,760 --> 00:05:25,279
I never saw it.
76
00:05:25,280 --> 00:05:26,839
They never showed it to me.
77
00:05:26,840 --> 00:05:28,119
And how would you like me to help?
78
00:05:28,120 --> 00:05:29,399
I don't need to see a note to know
79
00:05:29,400 --> 00:05:31,320
that my husband didn't kill himself.
80
00:05:33,480 --> 00:05:35,560
No one believes me.
81
00:05:41,280 --> 00:05:43,040
And then this came through my door.
82
00:05:46,760 --> 00:05:49,559
It was just posted
through the letterbox.
83
00:05:49,560 --> 00:05:51,079
Told the police?
84
00:05:51,080 --> 00:05:54,319
They'll say it's just
someone being cruel.
85
00:05:54,320 --> 00:05:57,039
They won't...
86
00:05:57,040 --> 00:06:00,520
They say it's not enough
to reopen the investigation.
87
00:06:03,360 --> 00:06:05,719
They think I'm mad, you see,
88
00:06:05,720 --> 00:06:07,840
because I believe that
he might come back.
89
00:06:13,560 --> 00:06:14,999
The rest of them think he's dead.
90
00:06:15,000 --> 00:06:16,359
Them? Who... Who are them?
91
00:06:16,360 --> 00:06:18,440
The people who were in our lives.
92
00:06:21,520 --> 00:06:23,240
They've abandoned us now.
93
00:06:26,000 --> 00:06:29,919
They told me to let him go.
94
00:06:29,920 --> 00:06:31,999
But how could I do that, huh?
95
00:06:32,000 --> 00:06:34,039
Tell me how?
96
00:06:34,040 --> 00:06:36,639
How can I let my son
believe that his daddy
97
00:06:36,640 --> 00:06:38,119
didn't want to meet him?
98
00:06:38,120 --> 00:06:40,840
That he wasn't enough to stay alive for?
99
00:06:46,400 --> 00:06:47,839
No.
100
00:06:47,840 --> 00:06:51,039
This... This is the truth.
101
00:06:51,040 --> 00:06:52,800
I know it in my bones.
102
00:07:05,240 --> 00:07:06,880
They're Robert's.
103
00:07:09,280 --> 00:07:12,439
He painted them.
104
00:07:12,440 --> 00:07:14,200
They help me keep him alive.
105
00:07:22,480 --> 00:07:25,759
Have you ever lost a child?
106
00:07:25,760 --> 00:07:29,319
No.
107
00:07:29,320 --> 00:07:32,479
It's God's way of testing us, isn't it?
108
00:07:32,480 --> 00:07:35,079
He takes away what we love the most
109
00:07:35,080 --> 00:07:38,279
to teach us not to be selfish.
110
00:07:38,280 --> 00:07:40,199
And it's His way of
reminding me every day
111
00:07:40,200 --> 00:07:44,599
that what He gives can be
taken away just like that.
112
00:07:44,600 --> 00:07:46,240
Like my son.
113
00:07:49,240 --> 00:07:53,599
Minister Cameron says
they never really leave us.
114
00:07:53,600 --> 00:07:54,959
They're just watching us,
115
00:07:54,960 --> 00:07:57,639
and we're spinning so
fast we don't see 'em.
116
00:07:57,640 --> 00:08:03,759
But if we slow down, we
can catch glimpses of 'em.
117
00:08:03,760 --> 00:08:05,559
Hmm.
118
00:08:05,560 --> 00:08:08,560
They're all watching us until
we slow down enough to join 'em.
119
00:08:10,840 --> 00:08:13,759
Christina said that there's...
120
00:08:13,760 --> 00:08:15,759
Christina doesn't
live in the real world.
121
00:08:15,760 --> 00:08:17,159
Um, I'm just trying to help.
122
00:08:17,160 --> 00:08:19,199
Christina turned away from us.
123
00:08:19,200 --> 00:08:22,159
And from the light.
124
00:08:22,160 --> 00:08:23,879
She won't let us take Arthur to church,
125
00:08:23,880 --> 00:08:25,399
won't let him be baptized even.
126
00:08:25,400 --> 00:08:26,799
She can live her life how she wants,
127
00:08:26,800 --> 00:08:31,519
but to do that to her
son, the selfishness.
128
00:08:31,520 --> 00:08:34,119
Look, I know this is hard.
129
00:08:34,120 --> 00:08:37,479
But I'm just trying to
find out more about Robert.
130
00:08:37,480 --> 00:08:40,439
What was his life like?
131
00:08:40,440 --> 00:08:43,959
No, I don't wanna talk about Robert.
132
00:08:43,960 --> 00:08:46,599
Robert betrayed us.
133
00:08:46,600 --> 00:08:49,919
He betrayed God's gift.
134
00:08:49,920 --> 00:08:51,799
I lost two children that day.
135
00:08:51,800 --> 00:08:55,559
I lost the light of my life.
136
00:08:55,560 --> 00:08:58,159
No, I don't want to talk about Robert.
137
00:08:58,160 --> 00:09:02,239
Sorry, I... I'm just
trying to help Christina
138
00:09:02,240 --> 00:09:03,959
to understand what happened.
139
00:09:03,960 --> 00:09:05,439
- Oh.
- She'd got this note.
140
00:09:05,440 --> 00:09:07,080
- And she's been...
- Yeah.
141
00:09:09,560 --> 00:09:12,079
She sent us that, didn't she?
142
00:09:12,080 --> 00:09:15,080
She probably wrote 'em both
to persuade the police that...
143
00:09:18,280 --> 00:09:22,879
My son is dead.
144
00:09:22,880 --> 00:09:25,599
They both are.
145
00:09:25,600 --> 00:09:27,559
Christina is sick.
146
00:09:27,560 --> 00:09:29,959
And cruel.
147
00:09:29,960 --> 00:09:32,239
The only one who can help
her now is Minister Cameron.
148
00:09:32,240 --> 00:09:36,559
You tell her that. You tell her.
149
00:09:36,560 --> 00:09:38,119
Sorry. Sorry, I didn't...
150
00:09:38,120 --> 00:09:40,079
I...
151
00:09:49,960 --> 00:09:52,799
I am sorry.
152
00:09:52,800 --> 00:09:58,479
My, uh, my wife, s... she, uh...
153
00:09:58,480 --> 00:10:03,039
Evie has never fully
recovered after the accident.
154
00:10:03,040 --> 00:10:05,759
What accident?
155
00:10:05,760 --> 00:10:08,159
Robert had a twin brother, Mark.
156
00:10:08,160 --> 00:10:09,879
He died.
157
00:10:09,880 --> 00:10:13,239
Uh, they went swimming out at Oare.
158
00:10:13,240 --> 00:10:17,999
Red flags were up,
but, uh, he was only 12.
159
00:10:18,000 --> 00:10:19,759
They swam out.
160
00:10:19,760 --> 00:10:22,759
Mark got caught in the undercurrent.
161
00:10:22,760 --> 00:10:24,199
He never should've been out that far.
162
00:10:24,200 --> 00:10:25,959
Robert was the better swimmer.
163
00:10:25,960 --> 00:10:30,759
And he screamed for help,
but there was no one there.
164
00:10:30,760 --> 00:10:35,879
Just Robert and somewhere
underneath him, his brother.
165
00:10:35,880 --> 00:10:37,519
I'm sorry.
166
00:10:37,520 --> 00:10:42,159
It wasn't Robert's fault,
but he blamed himself.
167
00:10:42,160 --> 00:10:43,800
They were our world.
168
00:10:46,560 --> 00:10:50,839
And, um, and Evie, uh,
169
00:10:50,840 --> 00:10:53,239
couldn't believe God
could do that to her,
170
00:10:53,240 --> 00:10:55,519
so she needed someone to blame.
171
00:10:55,520 --> 00:11:00,039
And then when Robert ended his life, uh,
172
00:11:00,040 --> 00:11:02,679
and left us with nothing,
173
00:11:02,680 --> 00:11:05,160
she knew she could've
saved him if she'd just...
174
00:11:07,760 --> 00:11:09,759
Christina doesn't think
that Robert's dead.
175
00:11:09,760 --> 00:11:12,159
Look we all believe in... in...
176
00:11:12,160 --> 00:11:15,159
in whatever helps us from going insane.
177
00:11:15,160 --> 00:11:17,959
My wife believes in
the minister and God.
178
00:11:17,960 --> 00:11:21,799
Christina has... has her own reality.
179
00:11:21,800 --> 00:11:22,839
Our sons are dead.
180
00:11:22,840 --> 00:11:24,839
Robert is dead.
181
00:11:24,840 --> 00:11:27,400
Please just stop this madness now.
182
00:11:31,200 --> 00:11:34,199
So you didn't put a 30-pound
frozen turkey in your pram?
183
00:11:34,200 --> 00:11:35,399
Well, how could I?
184
00:11:35,400 --> 00:11:37,040
My baby was in the pram.
185
00:11:44,480 --> 00:11:45,799
I hate to tell you,
186
00:11:45,800 --> 00:11:49,719
but your kid's never gonna play piano.
187
00:11:49,720 --> 00:11:52,279
And its head is missing.
188
00:11:52,280 --> 00:11:54,239
Probably feels a bit cold
too when you're breastfeeding.
189
00:11:54,240 --> 00:11:56,119
- I want a lawyer.
- Oh, bloody hell.
190
00:11:56,120 --> 00:11:57,920
Just... Just stop.
191
00:12:09,560 --> 00:12:11,559
Find out if there's
actually a baby somewhere
192
00:12:11,560 --> 00:12:15,039
that we need to worry about.
193
00:12:15,040 --> 00:12:17,239
Maybe she stuffed the turkey with it.
194
00:12:23,720 --> 00:12:25,960
Guv, I have something for you.
195
00:12:29,680 --> 00:12:31,959
I know you just bought an apartment,
196
00:12:31,960 --> 00:12:33,759
and I know you would never
get round to buying a tree,
197
00:12:33,760 --> 00:12:37,399
so just, you know, pimp her up a bit.
198
00:12:37,400 --> 00:12:39,560
You're a glitter and
sparkles kind of guy.
199
00:13:13,240 --> 00:13:14,880
Oh, come in. It's open.
200
00:13:19,160 --> 00:13:20,800
All right?
201
00:13:23,000 --> 00:13:24,519
You've been busy.
202
00:13:24,520 --> 00:13:26,439
Yeah, it's a cold case.
203
00:13:26,440 --> 00:13:28,719
Woman's husband went missing
nearly seven years ago.
204
00:13:28,720 --> 00:13:30,559
Car found by the River Oare.
205
00:13:30,560 --> 00:13:32,599
Suicide note but no body.
206
00:13:32,600 --> 00:13:34,359
So you're chasing a ghost.
207
00:13:34,360 --> 00:13:37,559
Well, I'm helping a
woman who needs help.
208
00:13:37,560 --> 00:13:40,840
But I need to see the suicide
note, and it's in police files.
209
00:13:43,880 --> 00:13:46,039
Is this why you wanted to meet?
210
00:13:46,040 --> 00:13:48,159
Pearl, we've been through this.
211
00:13:48,160 --> 00:13:50,199
It's a police file. I
can't give it to you.
212
00:13:50,200 --> 00:13:51,919
Well, you don't have to give it to me.
213
00:13:51,920 --> 00:13:54,839
But you could... Like,
you could describe it to me
214
00:13:54,840 --> 00:13:56,639
or you could, like, take a picture of it
215
00:13:56,640 --> 00:13:58,679
or you could draw it or do charades.
216
00:13:58,680 --> 00:14:00,840
I... I just need to know what it says.
217
00:14:04,960 --> 00:14:06,839
You hungry?
218
00:14:06,840 --> 00:14:09,759
- Uh...
- Get your blood sugar levels up.
219
00:14:09,760 --> 00:14:12,039
No, I... I... I've got...
got some stuff to sort out
220
00:14:12,040 --> 00:14:16,159
so, uh, maybe another time, yeah.
221
00:14:16,160 --> 00:14:18,359
You okay?
222
00:14:18,360 --> 00:14:21,719
It's not your fault, it's...
223
00:14:21,720 --> 00:14:24,759
It's just a bad day.
224
00:14:24,760 --> 00:14:26,400
I got something for you.
225
00:14:29,480 --> 00:14:32,960
I got you this for your new
flat, make it Christmassy.
226
00:14:39,640 --> 00:14:44,839
Well, that's, uh, nice.
227
00:14:44,840 --> 00:14:47,559
Got any plans for Christmas?
228
00:14:47,560 --> 00:14:49,639
I've, uh... I... I've gotta go.
229
00:14:49,640 --> 00:14:52,359
I'll give you a... a call later.
230
00:15:13,920 --> 00:15:16,039
Hello. Can I help you?
231
00:15:16,040 --> 00:15:19,239
Hi. I was looking for Minister Cameron.
232
00:15:19,240 --> 00:15:21,639
He has a baptism
ceremony out by the beach
233
00:15:21,640 --> 00:15:23,559
and can't be disturbed.
234
00:15:23,560 --> 00:15:27,159
And after that, he works
with our outreach programs.
235
00:15:27,160 --> 00:15:28,759
He'll be back for group
and therapy meetings
236
00:15:28,760 --> 00:15:30,599
in the afternoon. Come back then.
237
00:15:30,600 --> 00:15:33,719
What's a Lazarus meeting?
238
00:15:33,720 --> 00:15:36,479
That's our grief counseling meeting.
239
00:15:36,480 --> 00:15:38,239
It's open to everyone.
240
00:15:38,240 --> 00:15:40,359
Is that what you're looking for?
241
00:15:40,360 --> 00:15:42,759
- Yeah.
- Great.
242
00:15:42,760 --> 00:15:45,239
Well, you're welcome.
243
00:15:45,240 --> 00:15:47,760
Did Robert Scott used to
come to these meetings?
244
00:15:51,080 --> 00:15:53,159
He used to with his girlfriend.
245
00:15:53,160 --> 00:15:54,879
You mean Christina?
246
00:15:54,880 --> 00:15:56,799
No.
247
00:15:56,800 --> 00:16:01,359
Alice. Tsk, that's right, yeah.
248
00:16:01,360 --> 00:16:03,039
Were they together for a while?
249
00:16:03,040 --> 00:16:06,959
The love of his life, and he was hers.
250
00:16:06,960 --> 00:16:08,639
Now they're both gone.
251
00:16:08,640 --> 00:16:12,559
Gone? Where... Where did Alice go?
252
00:16:12,560 --> 00:16:16,319
You said you were looking
for Minister Cameron.
253
00:16:16,320 --> 00:16:18,759
It was just seeing Robert's photograph,
254
00:16:18,760 --> 00:16:20,799
it just reminded me of him.
255
00:16:20,800 --> 00:16:22,440
So sad.
256
00:16:24,920 --> 00:16:27,319
Well, thanks for your help.
I'll... I'll come back.
257
00:16:43,360 --> 00:16:45,999
Think not that I came
to send peace on earth,
258
00:16:46,000 --> 00:16:48,879
I came not to send peace but a sword,
259
00:16:48,880 --> 00:16:52,559
for I am come to set a man
at variance with his father
260
00:16:52,560 --> 00:16:54,559
and the daughter with her mother-in-law
261
00:16:54,560 --> 00:16:57,800
and a man's foe shall be
those of his own household.
262
00:17:39,560 --> 00:17:41,119
Hello.
263
00:17:41,120 --> 00:17:43,119
Sorry to disturb.
264
00:17:43,120 --> 00:17:45,519
It's just I have another question.
265
00:17:45,520 --> 00:17:48,199
There's not much more to say.
266
00:17:48,200 --> 00:17:50,879
I know. I'm sorry I came back.
267
00:17:50,880 --> 00:17:53,999
It's just do... do
you remember an Alice?
268
00:17:54,000 --> 00:17:57,279
She was a friend of Robert's.
269
00:17:57,280 --> 00:17:59,039
- Alice.
- Yeah.
270
00:17:59,040 --> 00:18:01,719
I think maybe she was his girlfriend.
271
00:18:01,720 --> 00:18:06,759
He used to take her to church,
so it was before he stopped.
272
00:18:06,760 --> 00:18:10,319
He used to have a girlfriend
before he met Christina.
273
00:18:10,320 --> 00:18:11,519
Maybe Alice was her name.
274
00:18:11,520 --> 00:18:13,319
I... I'm not sure, but she left.
275
00:18:13,320 --> 00:18:14,919
Left? What do you mean she left?
276
00:18:14,920 --> 00:18:17,479
Uh, I... I don't know.
277
00:18:17,480 --> 00:18:21,759
Somebody told me she
was the love of his life.
278
00:18:21,760 --> 00:18:26,639
She was a bit of a lost soul, I think.
279
00:18:26,640 --> 00:18:28,359
Ran away a lot.
280
00:18:28,360 --> 00:18:30,119
Do you remember her parents?
281
00:18:30,120 --> 00:18:32,279
- No.
- No?
282
00:18:32,280 --> 00:18:33,559
Come on.
283
00:18:33,560 --> 00:18:35,039
It's a small town.
284
00:18:35,040 --> 00:18:37,719
And she was dating your son.
285
00:18:37,720 --> 00:18:40,799
You must have known her parents.
286
00:18:40,800 --> 00:18:45,639
She, uh, grew up in the
children's home, I think.
287
00:18:45,640 --> 00:18:47,399
So like I said, no.
288
00:18:47,400 --> 00:18:48,999
- Near here?
- Guess so.
289
00:18:49,000 --> 00:18:51,959
Can you remember the name of it?
290
00:18:51,960 --> 00:18:54,679
Look, you need to stop this.
291
00:18:54,680 --> 00:18:56,119
Robert is dead.
292
00:18:56,120 --> 00:18:59,079
My wife is having a breakdown.
293
00:18:59,080 --> 00:19:01,919
We lost both sons,
294
00:19:01,920 --> 00:19:04,199
and now this note.
295
00:19:04,200 --> 00:19:06,320
Have you asked Christina
if she wrote it?
296
00:19:09,080 --> 00:19:12,959
Okay, well, if you do remember
her surname or her family,
297
00:19:12,960 --> 00:19:16,159
could you let me know?
298
00:19:16,160 --> 00:19:17,800
Thank you.
299
00:19:34,480 --> 00:19:36,800
Ooh.
300
00:19:42,520 --> 00:19:43,999
It's delicious.
301
00:19:44,000 --> 00:19:45,159
Do you really think so?
302
00:19:45,160 --> 00:19:47,159
Yeah. It's better than mine.
303
00:19:47,160 --> 00:19:48,879
Well, I worked on the
recipe you taught me
304
00:19:48,880 --> 00:19:50,679
and added a couple of things.
305
00:19:50,680 --> 00:19:52,319
Wow.
306
00:19:52,320 --> 00:19:54,679
I'm really proud of you, Ruby.
307
00:19:54,680 --> 00:19:56,319
Did Charlie help?
308
00:19:56,320 --> 00:19:57,439
Uh, yeah.
309
00:19:58,800 --> 00:20:01,279
You're a horrible liar.
310
00:20:01,280 --> 00:20:03,039
Ruby, you should take over the kitchen
311
00:20:03,040 --> 00:20:04,479
for a couple of evenings a week.
312
00:20:04,480 --> 00:20:06,039
Give Pearl a chance to get laid.
313
00:20:06,040 --> 00:20:07,599
What?
314
00:20:07,600 --> 00:20:11,639
H... how have you gone from
the beef and oyster pie to that?
315
00:20:11,640 --> 00:20:13,079
Come on, I'm not gonna stand here
316
00:20:13,080 --> 00:20:14,479
and discuss my sex life with you,
317
00:20:14,480 --> 00:20:16,719
least of all in front
of my son's girlfriend.
318
00:20:16,720 --> 00:20:19,279
Listen.
319
00:20:19,280 --> 00:20:22,399
What?
320
00:20:22,400 --> 00:20:26,039
That's the sound of us
discussing your sex life.
321
00:20:26,040 --> 00:20:27,839
I think she means it's non-existent.
322
00:20:27,840 --> 00:20:31,119
Yeah, I got it, thanks, thank you.
323
00:20:31,120 --> 00:20:32,599
I think you should take
over every now and then.
324
00:20:32,600 --> 00:20:34,439
I think it's a brilliant idea.
325
00:20:34,440 --> 00:20:35,919
I'm going out to the Mather's Church.
326
00:20:35,920 --> 00:20:37,079
Why?
327
00:20:37,080 --> 00:20:38,359
A man went missing a few years ago,
328
00:20:38,360 --> 00:20:40,439
and his wife's asked me to find him.
329
00:20:40,440 --> 00:20:43,639
But they're like a cult.
I've read about them.
330
00:20:43,640 --> 00:20:45,559
They're like the Manson
family but with a priest.
331
00:20:45,560 --> 00:20:46,759
No, it isn't.
332
00:20:46,760 --> 00:20:48,359
They call themselves a church.
333
00:20:48,360 --> 00:20:50,359
Yeah, they all say that, dear.
334
00:20:50,360 --> 00:20:54,919
Do you know I have always
wanted to visit a cult.
335
00:20:54,920 --> 00:20:57,200
Feels kind of secret.
336
00:21:40,120 --> 00:21:41,559
Hi. It's me.
337
00:21:41,560 --> 00:21:44,439
Um, listen sorry about
asking for the note.
338
00:21:44,440 --> 00:21:46,759
I... I won't ask any more favors.
339
00:21:46,760 --> 00:21:48,239
And you didn't answer when I asked
340
00:21:48,240 --> 00:21:50,279
if you had plans for Christmas.
341
00:21:50,280 --> 00:21:54,880
Blessed are those who mourn,
for they shall be comforted.
342
00:21:57,760 --> 00:22:03,039
But for everything there
is a season and a time
343
00:22:03,040 --> 00:22:06,999
for every matter under heaven.
344
00:22:07,000 --> 00:22:12,399
A time to be born and a time to die.
345
00:22:12,400 --> 00:22:14,479
A time to plant
346
00:22:14,480 --> 00:22:20,079
and a time to pluck up what is planted.
347
00:22:20,080 --> 00:22:23,639
A time to kill
348
00:22:23,640 --> 00:22:25,479
and a time to heal.
349
00:22:28,040 --> 00:22:32,080
Blessed are those who mourn,
for they shall be comforted.
350
00:22:36,240 --> 00:22:39,839
Can you feel the comfort, my friends?
351
00:22:39,840 --> 00:22:42,079
Can you feel God within you?
352
00:22:42,080 --> 00:22:43,239
Yes.
353
00:22:43,240 --> 00:22:46,279
Ah, ah, do not whisper to God.
354
00:22:46,280 --> 00:22:47,639
Let him hear your voice.
355
00:22:47,640 --> 00:22:50,439
Can you feel God?
356
00:22:50,440 --> 00:22:51,639
Yes.
357
00:22:51,640 --> 00:22:53,959
My flesh and my heart may fail,
358
00:22:53,960 --> 00:22:57,759
but God is the strength of my heart
359
00:22:57,760 --> 00:23:00,520
and my portion forever.
360
00:23:05,920 --> 00:23:08,839
And now my friends,
361
00:23:08,840 --> 00:23:11,200
what would you like to
share with us this week?
362
00:23:14,560 --> 00:23:16,200
Ah.
363
00:23:23,440 --> 00:23:27,399
I felt Jason very close this week.
364
00:23:27,400 --> 00:23:32,159
Like we spoke about,
it didn't hurt as much.
365
00:23:32,160 --> 00:23:34,719
I felt more comforted.
366
00:23:34,720 --> 00:23:38,359
Well, we cannot rush healing.
367
00:23:38,360 --> 00:23:40,839
- But healing...
- Cult.
368
00:23:40,840 --> 00:23:42,600
... comes to us all.
369
00:23:49,120 --> 00:23:51,999
And you?
370
00:23:52,000 --> 00:23:53,959
Yes, you.
371
00:23:53,960 --> 00:23:56,599
You're welcome to Mather's Church.
372
00:23:56,600 --> 00:23:58,960
What about your loss
would you like to share?
373
00:24:07,680 --> 00:24:11,639
Well, hello.
374
00:24:11,640 --> 00:24:17,599
Um, my husband died 30 years ago.
375
00:24:17,600 --> 00:24:20,919
Pff, I mean so long ago now that I...
376
00:24:20,920 --> 00:24:22,239
compared to most of you,
377
00:24:22,240 --> 00:24:24,680
I should barely think of him anymore.
378
00:24:26,760 --> 00:24:31,079
It's just that I'm
reminded of it every day.
379
00:24:31,080 --> 00:24:34,519
I lost my husband. I can cope with that.
380
00:24:34,520 --> 00:24:41,839
But what I felt most was
the loss for my daughter.
381
00:24:41,840 --> 00:24:44,359
She was only 8 at the time.
382
00:24:44,360 --> 00:24:48,759
And I wanted so much
for it not to hurt her.
383
00:24:48,760 --> 00:24:53,959
But I think some things get stored
384
00:24:53,960 --> 00:24:57,399
in our subconscious, don't they?
385
00:24:57,400 --> 00:25:02,199
I watch her now,
386
00:25:02,200 --> 00:25:06,359
and she's scared to love.
387
00:25:06,360 --> 00:25:08,200
She's scared of being hurt.
388
00:25:10,480 --> 00:25:11,999
And I know it's not my right,
389
00:25:12,000 --> 00:25:15,400
but sometimes I... I
just wanna scream at her.
390
00:25:17,560 --> 00:25:19,480
But to be scared to love...
391
00:25:23,320 --> 00:25:28,959
... because you're scared of being hurt,
392
00:25:28,960 --> 00:25:31,119
well, that's sacrilegious, isn't it?
393
00:25:44,760 --> 00:25:47,080
Thank you.
394
00:25:56,200 --> 00:25:57,279
Now, that was wonderful.
395
00:25:57,280 --> 00:25:58,759
- Oh.
- Wonderful.
396
00:25:58,760 --> 00:25:59,960
- All right, see you.
- Go well. See you next week.
397
00:25:59,961 --> 00:26:01,359
- God be with you.
- Thank you.
398
00:26:01,360 --> 00:26:03,599
God be with you.
399
00:26:03,600 --> 00:26:05,439
- Thanks.
- Thank you.
400
00:26:05,440 --> 00:26:09,159
Thank you for sharing. God go with you.
401
00:26:09,160 --> 00:26:11,439
Lovely to see you. Thank you.
402
00:26:11,440 --> 00:26:13,239
Thank you for coming.
403
00:26:13,240 --> 00:26:14,880
May God bless you.
404
00:26:19,240 --> 00:26:21,599
- Minister Cameron.
- Hmm?
405
00:26:21,600 --> 00:26:22,999
Ah, I wondered if I could ask you
406
00:26:23,000 --> 00:26:25,480
a couple of questions
about Robert Scott?
407
00:26:27,520 --> 00:26:29,159
Why?
408
00:26:29,160 --> 00:26:31,799
Well, he used to come here
with his girlfriend, Alice.
409
00:26:31,800 --> 00:26:32,959
And?
410
00:26:32,960 --> 00:26:35,119
And, well, she disappeared,
411
00:26:35,120 --> 00:26:38,119
and then a few years later,
he allegedly committed suicide.
412
00:26:38,120 --> 00:26:39,840
Don't you think that's strange?
413
00:26:57,120 --> 00:26:59,520
Do you believe in God, Miss Nolan?
414
00:27:02,040 --> 00:27:04,839
Well, it's a simple question.
415
00:27:04,840 --> 00:27:07,879
Do you come here to mock
Him in His own house?
416
00:27:07,880 --> 00:27:10,079
I came here to ask some
questions about Robert
417
00:27:10,080 --> 00:27:13,119
and try and understand his life.
418
00:27:13,120 --> 00:27:14,559
Christina received a note.
419
00:27:14,560 --> 00:27:16,039
- It's ridiculous.
- Why?
420
00:27:16,040 --> 00:27:17,399
It's a wound she doesn't want to heal.
421
00:27:17,400 --> 00:27:19,319
She's constructed her life around it.
422
00:27:19,320 --> 00:27:21,559
Two of your f... flock,
is that what you call them,
423
00:27:21,560 --> 00:27:23,919
went missing, so how
would you explain that?
424
00:27:27,960 --> 00:27:31,079
I failed.
425
00:27:31,080 --> 00:27:33,759
There is a world out there
that I try to protect them from
426
00:27:33,760 --> 00:27:36,439
but, uh...
427
00:27:36,440 --> 00:27:39,159
I don't believe you.
428
00:27:39,160 --> 00:27:40,399
I don't believe that
you don't know anything
429
00:27:40,400 --> 00:27:41,879
about Robert or Alice.
430
00:27:41,880 --> 00:27:45,719
Really don't care what you believe.
431
00:27:45,720 --> 00:27:46,999
There is only one who can judge us,
432
00:27:47,000 --> 00:27:51,359
and it's not you, Miss Nolan.
433
00:27:51,360 --> 00:27:55,879
Robert made a choice to turn
his back on us a long time ago.
434
00:27:55,880 --> 00:27:57,959
Our church does a lot of good work.
435
00:27:57,960 --> 00:28:03,079
I've dedicated my life
to that. We all have.
436
00:28:03,080 --> 00:28:06,039
Christina wrote that message herself.
437
00:28:06,040 --> 00:28:07,799
She needs help.
438
00:28:07,800 --> 00:28:09,999
You're only encouraging
her fantasy world,
439
00:28:10,000 --> 00:28:14,240
so please leave.
440
00:28:24,280 --> 00:28:26,359
That went well.
441
00:28:26,360 --> 00:28:28,279
I don't get it.
442
00:28:28,280 --> 00:28:30,599
That's not a normal response to suicide.
443
00:28:30,600 --> 00:28:32,599
They're Christians, dear.
444
00:28:32,600 --> 00:28:34,599
They have a 2,000-year-old tradition
445
00:28:34,600 --> 00:28:37,280
of not having a normal
response to anything.
446
00:28:42,720 --> 00:28:45,079
Did you miss him?
447
00:28:45,080 --> 00:28:46,879
Who?
448
00:28:46,880 --> 00:28:48,759
Dad.
449
00:28:48,760 --> 00:28:51,479
Doesn't really help to
miss someone, does it?
450
00:28:51,480 --> 00:28:52,879
Doesn't bring them back.
451
00:28:52,880 --> 00:28:56,159
But that doesn't answer my question.
452
00:28:56,160 --> 00:28:59,039
Is there something
you're not telling me?
453
00:28:59,040 --> 00:29:01,359
Like what?
454
00:29:01,360 --> 00:29:03,399
About you and dad.
455
00:29:03,400 --> 00:29:08,279
Something I don't know.
456
00:29:08,280 --> 00:29:10,039
Did you love him?
457
00:29:10,040 --> 00:29:12,559
What kind of question is that?
458
00:29:12,560 --> 00:29:15,239
You're not a child anymore, Pearl.
459
00:29:15,240 --> 00:29:17,359
Life isn't black and white.
460
00:29:17,360 --> 00:29:18,959
I just...
461
00:29:34,080 --> 00:29:35,159
Still here?
462
00:29:35,160 --> 00:29:37,879
No.
463
00:29:37,880 --> 00:29:40,879
There was no baby.
464
00:29:40,880 --> 00:29:42,199
The woman who stole the turkey.
465
00:29:42,200 --> 00:29:43,359
No baby.
466
00:29:43,360 --> 00:29:44,879
There was a dog, though.
467
00:29:44,880 --> 00:29:48,919
Yeah? Maybe they share
like Lady and the Tramp.
468
00:29:48,920 --> 00:29:50,759
Tell you what, why don't
you call her lawyer,
469
00:29:50,760 --> 00:29:52,439
tell him there's no
baby and have him explain
470
00:29:52,440 --> 00:29:53,759
what his client was doing in the store
471
00:29:53,760 --> 00:29:56,799
with a pram full of meat.
472
00:29:56,800 --> 00:29:58,199
Shouldn't you be at
home in your new flat
473
00:29:58,200 --> 00:29:59,719
settling in for Christmas?
474
00:29:59,720 --> 00:30:01,399
I got your tree.
475
00:30:01,400 --> 00:30:03,359
All I need now is a plum pudding,
476
00:30:03,360 --> 00:30:07,039
liter of vodka, and a Santa hat.
477
00:30:07,040 --> 00:30:08,920
And I'll be all set.
478
00:30:13,760 --> 00:30:16,879
Sounds like fun.
479
00:30:16,880 --> 00:30:18,399
Humbug.
480
00:30:48,920 --> 00:30:51,359
What do you think?
481
00:30:51,360 --> 00:30:52,639
It's like one of the quotes
482
00:30:52,640 --> 00:30:55,439
that have been ripped off his sketches.
483
00:30:55,440 --> 00:30:56,999
He put quotes on everything.
484
00:30:57,000 --> 00:30:58,519
Look, you've got a young man, right,
485
00:30:58,520 --> 00:31:01,759
disappeared, what,
almost seven years ago.
486
00:31:01,760 --> 00:31:05,639
I read the case file,
a lot points to suicide.
487
00:31:05,640 --> 00:31:07,999
You've got a car abandoned by water.
488
00:31:08,000 --> 00:31:10,479
Right, he's shy, no friends.
489
00:31:10,480 --> 00:31:12,279
Got a history of
tragic loss, depression.
490
00:31:12,280 --> 00:31:14,559
Yeah, but his life was looking up
491
00:31:14,560 --> 00:31:16,359
and he had a decent
relationship with his wife
492
00:31:16,360 --> 00:31:19,119
even though she had problems.
493
00:31:19,120 --> 00:31:20,759
And he was about to become a father.
494
00:31:20,760 --> 00:31:24,039
Uh, maybe the
responsibility was too much.
495
00:31:24,040 --> 00:31:25,559
And maybe he was more
depressed than people noticed
496
00:31:25,560 --> 00:31:26,679
and didn't talk to anyone.
497
00:31:26,680 --> 00:31:29,319
It's t... typical male behavior.
498
00:31:29,320 --> 00:31:31,319
Not me, of course.
499
00:31:31,320 --> 00:31:33,679
I'm the male equivalent of Oprah.
500
00:31:33,680 --> 00:31:35,959
I dunno, maybe you're right.
501
00:31:35,960 --> 00:31:37,559
I've spoken to all the
people that his wife said
502
00:31:37,560 --> 00:31:40,559
he was close to or that he
had regular contact with,
503
00:31:40,560 --> 00:31:44,679
and that's a grand total
of four, including her.
504
00:31:44,680 --> 00:31:46,439
And there's this one I can't find.
505
00:31:46,440 --> 00:31:47,879
She grew up at the kid's home.
506
00:31:47,880 --> 00:31:50,639
Shut down.
507
00:31:50,640 --> 00:31:53,599
Sorry, I wasn't eavesdropping.
508
00:31:53,600 --> 00:31:55,959
I'm the reason it shut down.
509
00:31:55,960 --> 00:31:57,359
How's the fish?
510
00:31:57,360 --> 00:32:00,119
Yeah, yeah, great, yeah.
511
00:32:00,120 --> 00:32:01,479
Suspect it hasn't seen water in a while,
512
00:32:01,480 --> 00:32:03,839
but the oil makes up for that perfectly.
513
00:32:05,960 --> 00:32:07,679
Really, you shut it down?
514
00:32:07,680 --> 00:32:09,879
Well, the girls weren't
properly cared for.
515
00:32:09,880 --> 00:32:11,359
In what way?
516
00:32:11,360 --> 00:32:13,239
Well, when I first
started here as a waitress,
517
00:32:13,240 --> 00:32:15,959
they used to all come
over and spend time here.
518
00:32:15,960 --> 00:32:18,759
The bloke that run it used
to dish out free tattoos
519
00:32:18,760 --> 00:32:21,319
to the girls right there in that corner.
520
00:32:21,320 --> 00:32:23,359
12-, 13-year-olds.
521
00:32:23,360 --> 00:32:25,599
So I called the home to report it.
522
00:32:25,600 --> 00:32:28,359
Nothing was done, so
I called the council.
523
00:32:28,360 --> 00:32:30,079
They investigated,
524
00:32:30,080 --> 00:32:32,399
and they found a bit
more than just tattoos.
525
00:32:32,400 --> 00:32:34,479
Did you know a girl called Alice Lowry?
526
00:32:34,480 --> 00:32:35,919
I remember Alice.
527
00:32:35,920 --> 00:32:37,239
Troubled.
528
00:32:37,240 --> 00:32:41,319
Scottish, big hair, makeup out here.
529
00:32:41,320 --> 00:32:43,519
I always thought
underneath all the guck,
530
00:32:43,520 --> 00:32:46,119
she'd look just like a little girl.
531
00:32:46,120 --> 00:32:49,759
First tattoo she ever had
was right by her suicide scar
532
00:32:49,760 --> 00:32:51,959
she had on her wrist.
533
00:32:51,960 --> 00:32:54,679
Tattooed the word
"failure" right next to it.
534
00:32:54,680 --> 00:32:56,439
And after that, she got her whole chest
535
00:32:56,440 --> 00:32:57,679
covered in butterflies.
536
00:32:57,680 --> 00:32:59,159
Was this the girl that disappeared?
537
00:32:59,160 --> 00:33:00,399
Hmm.
538
00:33:00,400 --> 00:33:01,839
Must've run off with her boyfriend.
539
00:33:01,840 --> 00:33:04,119
She used to boast about
how she'd found someone,
540
00:33:04,120 --> 00:33:06,959
how he was gonna take care of her.
541
00:33:06,960 --> 00:33:08,679
She was pregnant last time I saw her.
542
00:33:08,680 --> 00:33:10,159
- What?
- Yeah.
543
00:33:10,160 --> 00:33:11,839
Did the test here.
544
00:33:11,840 --> 00:33:15,039
I spent an hour holding her
while she sobbed in the loo.
545
00:33:15,040 --> 00:33:17,199
That's the last time I ever saw her.
546
00:33:17,200 --> 00:33:18,439
Who was the boyfriend?
547
00:33:18,440 --> 00:33:19,879
Who knows?
548
00:33:19,880 --> 00:33:21,639
Glad I reported it, though.
549
00:33:21,640 --> 00:33:23,280
Ooh, excuse me.
550
00:33:34,640 --> 00:33:36,719
You only use that thing
as a pager, don't you?
551
00:33:36,720 --> 00:33:41,079
Oh, it's, um...
552
00:33:41,080 --> 00:33:46,919
When I came to see you yesterday...
553
00:33:46,920 --> 00:33:49,919
It's just been a rough couple of days.
554
00:33:49,920 --> 00:33:51,560
I'm sorry about that.
555
00:33:55,320 --> 00:33:58,399
I'm gonna have a party at
the restaurant for Christmas.
556
00:33:58,400 --> 00:34:01,159
If you haven't made any other plans.
557
00:34:01,160 --> 00:34:02,759
Look, I know you don't
like meeting new people,
558
00:34:02,760 --> 00:34:07,199
but you could... you
could just talk to me.
559
00:34:07,200 --> 00:34:08,719
Stand in the corner and have your back
560
00:34:08,720 --> 00:34:11,679
on all the other guests.
561
00:34:14,800 --> 00:34:17,160
I gotta get back to work, um...
562
00:34:19,160 --> 00:34:20,639
Give me a call if you
find anything, all right?
563
00:34:20,640 --> 00:34:23,439
And, uh, don't go
speaking to people alone.
564
00:34:23,440 --> 00:34:24,840
Just call me.
565
00:34:27,760 --> 00:34:30,120
I'll see you later.
566
00:36:16,160 --> 00:36:17,519
Mike, it's me.
567
00:36:17,520 --> 00:36:19,959
Um, I've done something really stupid.
568
00:36:19,960 --> 00:36:22,239
I went to the children's home.
569
00:36:22,240 --> 00:36:26,879
I know I said I'd tell you
but, well, I'm telling you now.
570
00:36:26,880 --> 00:36:29,759
Look, I... I think Robert is alive.
571
00:36:29,760 --> 00:36:31,479
I think I just saw him.
572
00:36:31,480 --> 00:36:33,919
He attacked me or I... I scared him.
573
00:36:33,920 --> 00:36:37,359
But either way, I lost him.
574
00:36:37,360 --> 00:36:40,480
Can you, um... Can you call me?
575
00:36:54,720 --> 00:36:55,999
Hi.
576
00:36:56,000 --> 00:36:58,199
I got your message. Are you all right?
577
00:36:58,200 --> 00:37:00,359
- Sorry.
- For what?
578
00:37:00,360 --> 00:37:02,160
Well, you warned me.
579
00:37:04,720 --> 00:37:07,559
Listen, Pearl, this is a small town.
580
00:37:07,560 --> 00:37:09,359
What do you mean by that?
581
00:37:09,360 --> 00:37:11,559
What if he knows who you are?
582
00:37:11,560 --> 00:37:13,799
Or where you live? Or where you work?
583
00:37:13,800 --> 00:37:16,479
Well, I think I just scared him.
584
00:37:16,480 --> 00:37:19,239
He's living there or
he's sleeping there.
585
00:37:19,240 --> 00:37:22,559
And what if he killed Alice?
586
00:37:22,560 --> 00:37:24,239
Where are you?
587
00:37:26,920 --> 00:37:29,839
At home.
588
00:37:29,840 --> 00:37:34,239
Listen, uh, why don't you get
some sleep and, um, tomorrow,
589
00:37:34,240 --> 00:37:38,719
bring me everything you've got,
and I'll go through it, okay?
590
00:37:38,720 --> 00:37:40,559
Okay.
591
00:37:40,560 --> 00:37:43,599
Thank you.
592
00:37:43,600 --> 00:37:45,999
All right, good night.
593
00:37:46,000 --> 00:37:47,599
Night.
594
00:38:13,240 --> 00:38:16,400
Sorry, we're shut. The
kitchen isn't ready yet.
595
00:38:29,440 --> 00:38:33,679
Do you think I could
just have a cup of coffee?
596
00:38:33,680 --> 00:38:36,959
I can sit on the balcony.
597
00:38:36,960 --> 00:38:39,999
Sure.
598
00:38:40,000 --> 00:38:41,960
Just plain black.
599
00:38:46,320 --> 00:38:49,000
I could use one myself.
Do you mind if I join you?
600
00:39:25,560 --> 00:39:28,999
Why are you looking for Robert?
601
00:39:29,000 --> 00:39:31,440
Because Christina hired me to find him.
602
00:39:34,640 --> 00:39:36,280
Is he with you, Alice?
603
00:39:40,680 --> 00:39:44,399
I saw him last night.
604
00:39:44,400 --> 00:39:46,040
No, you saw me.
605
00:39:55,680 --> 00:39:58,239
What do you want?
606
00:39:58,240 --> 00:39:59,359
I wanna help.
607
00:39:59,360 --> 00:40:01,879
Robert's dead.
608
00:40:01,880 --> 00:40:03,480
How do you know?
609
00:40:09,160 --> 00:40:10,800
Why have you come back?
610
00:40:16,760 --> 00:40:19,319
I'm here to meet the father of my child.
611
00:40:19,320 --> 00:40:20,960
And who's that?
612
00:40:26,080 --> 00:40:27,679
He's the one that killed Robert.
613
00:41:17,280 --> 00:41:20,400
I've imagined this moment
so many times in my head.
614
00:41:22,480 --> 00:41:27,719
What I would say, what you would do.
615
00:41:27,720 --> 00:41:30,400
What you'd look like when you're scared.
616
00:41:40,640 --> 00:41:43,559
I was 14.
617
00:41:43,560 --> 00:41:46,559
14.
618
00:41:46,560 --> 00:41:49,359
I was a child.
619
00:41:49,360 --> 00:41:51,000
And I trusted you.
620
00:41:53,680 --> 00:41:54,959
When I told you that I was pregnant
621
00:41:54,960 --> 00:41:57,079
I thought that you
would take care of me.
622
00:41:57,080 --> 00:42:01,599
But you made me do things
that no child should do.
623
00:42:01,600 --> 00:42:04,079
Took pictures.
624
00:42:04,080 --> 00:42:07,480
Threatened to take my baby
away if I didn't disappear.
625
00:42:10,760 --> 00:42:14,159
You had to involve my son, didn't you?
626
00:42:14,160 --> 00:42:15,879
Couldn't stay away from him.
627
00:42:15,880 --> 00:42:19,359
Robert tried to save me from you.
628
00:42:19,360 --> 00:42:22,039
He gave me money so that
I could run from you.
629
00:42:22,040 --> 00:42:24,839
Why did you come back?
630
00:42:24,840 --> 00:42:27,039
I had to tell him.
631
00:42:27,040 --> 00:42:28,959
When I first left, I lied.
632
00:42:28,960 --> 00:42:31,599
I said I didn't know who the father was.
633
00:42:31,600 --> 00:42:34,359
And it hurt him.
634
00:42:34,360 --> 00:42:38,279
But it was better than
the truth, wasn't it?
635
00:42:38,280 --> 00:42:42,199
I came back and told him about you.
636
00:42:42,200 --> 00:42:44,360
The night that you beat him to death.
637
00:42:47,160 --> 00:42:50,439
I saw you leave the car at Oare.
638
00:42:50,440 --> 00:42:55,359
Do you think I mean to hurt him?
639
00:42:55,360 --> 00:42:58,559
He was my son.
640
00:42:58,560 --> 00:43:00,240
Try to imagine that.
641
00:43:02,760 --> 00:43:03,839
I loved you.
642
00:43:03,840 --> 00:43:07,199
Uh, I tried to explain, but...
643
00:43:07,200 --> 00:43:09,959
but he... he just
wouldn't stop shouting.
644
00:43:09,960 --> 00:43:11,359
So you hit him until he stopped.
645
00:43:11,360 --> 00:43:15,159
Don't you dare judge me.
646
00:43:15,160 --> 00:43:22,359
Every single night when I close my eyes,
647
00:43:22,360 --> 00:43:23,839
I see his f...
648
00:43:23,840 --> 00:43:25,480
... face.
649
00:43:32,680 --> 00:43:36,560
No sin is forgiven as long
as the conscience knows.
650
00:43:39,440 --> 00:43:42,839
Try killing your own son.
651
00:43:42,840 --> 00:43:46,239
Try losing two sons.
652
00:43:46,240 --> 00:43:48,599
You killed Robert by
spreading your legs for anyone
653
00:43:48,600 --> 00:43:51,360
who'd give you a minute's
attention, you little whore.
654
00:43:54,440 --> 00:43:57,839
Why did you send those notes?
655
00:43:57,840 --> 00:44:00,040
Why?!
656
00:44:05,640 --> 00:44:11,600
Now you know how it feels to be scared.
657
00:44:14,160 --> 00:44:16,679
They're looking for him,
658
00:44:16,680 --> 00:44:18,240
and they will find you.
659
00:44:20,440 --> 00:44:22,480
There is nowhere that you can run.
660
00:44:24,920 --> 00:44:27,479
Blessed are they that mourn,
661
00:44:27,480 --> 00:44:30,759
for they shall be comforted.
662
00:44:30,760 --> 00:44:33,080
Matthew 5:4.
663
00:44:37,760 --> 00:44:41,159
It's a lie, though.
664
00:44:41,160 --> 00:44:42,680
It's a lie, Alice.
665
00:44:48,480 --> 00:44:51,559
I want this to end.
666
00:44:51,560 --> 00:44:52,960
I want this to be over.
667
00:45:00,240 --> 00:45:01,599
I want this to be over.
668
00:45:08,360 --> 00:45:11,479
Whoever strikes a man so that he dies
669
00:45:11,480 --> 00:45:15,319
shall be put to death.
670
00:45:15,320 --> 00:45:19,600
You shall take him from
my altar so he may die.
671
00:45:24,240 --> 00:45:26,600
Now everyone will know
who you really are.
672
00:45:35,280 --> 00:45:39,159
He will never hurt me
or anybody else again.
673
00:46:03,040 --> 00:46:06,799
Mike, it's me.
674
00:46:06,800 --> 00:46:08,440
You're not gonna like this.
675
00:46:45,960 --> 00:46:47,159
You came.
676
00:46:47,160 --> 00:46:48,680
Yeah.
677
00:46:51,360 --> 00:46:54,039
Oh, thanks.
678
00:46:59,720 --> 00:47:01,999
The corner.
679
00:47:02,000 --> 00:47:03,559
What?
680
00:47:03,560 --> 00:47:06,599
You said there was a
corner where I could stand.
681
00:47:09,120 --> 00:47:11,919
Well, I've got a balcony if
the corners are too crowded.
682
00:47:11,920 --> 00:47:14,559
Are there Christmas
songs playing out there?
683
00:47:14,560 --> 00:47:17,759
No.
684
00:47:17,760 --> 00:47:20,199
Balcony sounds like a good idea.
685
00:48:20,960 --> 00:48:25,960
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
48110
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.