Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,139 --> 00:00:06,558
[reel whirring, ♪]
2
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:30,375 --> 00:00:34,172
YOU ARE A VERY
SAD MAN, MR. KENT.
5
00:00:34,206 --> 00:00:37,071
HAH HAH!
NOTHING GETS ME DOWN, SUGAR.
6
00:00:37,106 --> 00:00:40,040
PUT YOUR HANDS ON THE ICE.
7
00:00:40,074 --> 00:00:42,283
NEXT TO MINE.
-JUST A SECOND.
8
00:00:42,318 --> 00:00:45,942
STAND BEHIND ME
FOR MORAL SUPPORT.
9
00:00:47,495 --> 00:00:49,842
MY OTHER POCKET'S LONELY.
10
00:00:54,606 --> 00:00:56,849
LET 'ER RIP.
11
00:00:59,369 --> 00:01:04,305
KEEP MOVING YOUR HANDS
UNTIL YOU FEEL SOMETHING.
12
00:01:09,448 --> 00:01:11,864
OH, SHE'S A WISE OLD WOMAN.
13
00:01:12,658 --> 00:01:15,247
LOOK INTO THE ICE.
14
00:01:16,317 --> 00:01:18,250
I'M LOOKING.
15
00:01:21,495 --> 00:01:23,359
CLOSER.
16
00:01:23,393 --> 00:01:27,501
LOOK INTO YOUR SOUL, MR. KENT.
17
00:01:30,918 --> 00:01:32,884
[slow trumpet solo]
18
00:01:39,306 --> 00:01:44,794
[indistinct opera song]
19
00:02:34,395 --> 00:02:36,915
AS YOUR WISE OLD
FINGERS WILL TELL YOU,
20
00:02:36,949 --> 00:02:39,642
I DIDN'T CRY AT MY MOTHER'S
FUNERAL AND I DON'T CRY NOW.
21
00:02:39,676 --> 00:02:42,507
LOOK TO YOUR OWN
MISERIES, MR. KENT,
22
00:02:42,541 --> 00:02:45,613
OTHERWISE YOU
ARE A DEAD MAN.
23
00:02:45,648 --> 00:02:48,133
NARCISSA DO YOU
HAVE ANOTHER NICKEL?
24
00:02:48,168 --> 00:02:49,928
GIVE HER A TIP.
25
00:02:53,207 --> 00:02:54,760
A DEAD MAN!
26
00:02:54,795 --> 00:02:56,590
DEAD!
27
00:02:56,624 --> 00:03:00,490
SEE HOW MUCH HAPPINESS
YOUR MONEY CAN BUY!
28
00:03:00,525 --> 00:03:06,496
HAH, HAH, HAH!
29
00:03:53,509 --> 00:03:56,132
NOW, WHAT POSSESSED
YOU TO TAKE ME THERE?
30
00:03:56,166 --> 00:04:01,206
WELL, WHEN I FIRST SAW YOU, MY
TAPEWORM SAID "FORTUNE TELLER"
31
00:04:01,241 --> 00:04:02,690
AND THAT SETTLED IT.
32
00:04:02,725 --> 00:04:04,520
I NEVER GO AGAINST MY TAPEWORM.
33
00:04:04,554 --> 00:04:06,936
HAH, I DON'T BELIEVE IN
THIS TAPEWORM OF YOURS.
34
00:04:06,970 --> 00:04:09,870
MOST TAPEWORMS ARE
CHEWERS, NOT TALKERS.
35
00:04:09,904 --> 00:04:14,012
OH YES. HE'S GOT A VERY
STRONG WILL. HE'S IRRESISTIBLE.
36
00:04:14,046 --> 00:04:15,772
I'M COLD.
37
00:04:15,807 --> 00:04:18,327
LET'S TAKE A STREETCAR.
38
00:04:18,361 --> 00:04:20,363
WE CAN'T PAY.
39
00:04:20,398 --> 00:04:22,365
[STREETCAR BELL CLANGS]
IT'S THE TWENTY-THREE.
40
00:04:22,400 --> 00:04:24,264
WE WON'T HAVE TO.
41
00:04:33,411 --> 00:04:35,516
ARE YOU AN AMERICAN?
42
00:04:35,551 --> 00:04:36,828
I'M NOT AN AMERICAN.
43
00:04:36,862 --> 00:04:39,727
I'M A NYMPHOMANIAC.
44
00:04:39,762 --> 00:04:42,903
AS LONG AS YOU'RE NOT AMERICAN,
YOU CAN BE WHATEVER YOU LIKE.
45
00:04:42,937 --> 00:04:45,699
WELL, HE'S AN AMERICAN.
46
00:04:45,733 --> 00:04:47,632
YOU'RE MISTAKEN.
47
00:04:47,666 --> 00:04:50,151
HE MAY HAVE THE STINK
OF AMERICA ON HIM,
48
00:04:50,186 --> 00:04:53,534
BUT I ASSURE YOU, HE'S
CANADIAN 100 PER CENT.
49
00:04:53,569 --> 00:04:55,329
YOU LIED TO ME?
-NO.
50
00:04:55,364 --> 00:04:59,471
IT'S LIKE I SAID, I'M A
PRODUCER FROM NEW YORK.
51
00:04:59,506 --> 00:05:01,231
JUST DOWN ON HIS LUCK.
52
00:05:01,266 --> 00:05:04,649
A REAL LIVE YANKEE DOODLE BOY.
53
00:05:04,683 --> 00:05:07,307
THEN YOU'RE NO SON OF MINE.
54
00:05:11,449 --> 00:05:13,278
MUSKEG BEER HALL.
55
00:05:13,313 --> 00:05:15,660
END OF THE LINE.
56
00:05:15,694 --> 00:05:21,079
[♪]
57
00:05:21,113 --> 00:05:23,219
♪ GET UP, GET YOUR BOOTS ON.
58
00:05:23,253 --> 00:05:24,807
♪ HURRY UP, HURRY UP.
59
00:05:24,841 --> 00:05:27,050
♪ TIME'S A-WASTIN'
60
00:05:29,398 --> 00:05:33,332
[♪]
61
00:05:39,511 --> 00:05:44,136
♪ LADY PORT-HUNTLY
BEEEEEER; ♪
62
00:05:44,171 --> 00:05:48,209
♪ IT'S FOR ME AND FOR YOU
63
00:05:48,244 --> 00:05:51,281
♪ IT'S FOR ME AND FOR YOU
64
00:05:51,316 --> 00:05:56,148
THE MUSKEG BEER HOUR
IS STILL GUSHING!
65
00:05:56,183 --> 00:06:00,014
I'M DUNCAN ELLSWORTH, YOUR
CLASSICAL MUSIC HOST.
66
00:06:00,049 --> 00:06:04,502
AND I'VE GOT MAJOR
KEY NEWS FOR YOU.
67
00:06:04,536 --> 00:06:06,780
A CONTEST, LADIES
AND GENTLEMEN.
68
00:06:06,814 --> 00:06:10,093
THE MOST EXCITING
IN OUR HISTORY.
69
00:06:10,128 --> 00:06:14,304
WANT TO TRADE YOUR SORROWS
IN FOR SOME SPONDOOLICKS?
70
00:06:14,339 --> 00:06:17,963
HERE TO EXPLAIN HOW, IS
HER SERENITY HERSELF,
71
00:06:17,998 --> 00:06:21,139
LADY PORT-HUNTLY.
72
00:06:21,173 --> 00:06:23,659
THANK YOU, DUNCAN.
73
00:06:23,693 --> 00:06:27,179
LISTEN TO THE
SOUNDS OF WINNIPEG,
74
00:06:27,214 --> 00:06:30,424
THE WHITE BREATHING OF A
NOCTURNAL CITY
75
00:06:30,459 --> 00:06:34,463
IN THIS SAD, SAD WORLD.
76
00:06:34,497 --> 00:06:40,227
WE AT MUSKEG BEER ARE PROUD
THAT WINNIPEG HAS BEEN CHOSEN
77
00:06:40,261 --> 00:06:43,748
FOUR YEARS IN A ROW BY THE
LONDON TIMES AS THE WORLD'S
78
00:06:43,782 --> 00:06:47,337
CAPITAL OF SORROW IN
THE GREAT DEPRESSION.
79
00:06:47,372 --> 00:06:49,892
IN RECOGNITION
OF THIS HONOR,
80
00:06:49,926 --> 00:06:54,137
WE WILL BE HOSTING A
WORLDWIDE CONTEST TO DETERMINE
81
00:06:54,172 --> 00:06:58,556
WHICH NATION'S MUSIC TRULY
DESERVES TO BE CALLED
82
00:06:58,590 --> 00:07:01,455
THE SADDEST IN THE WORLD.
83
00:07:01,490 --> 00:07:05,701
ASPIRING VIRTUOSOS
OF TEARFUL MELODY ARE WELCOME
84
00:07:05,735 --> 00:07:09,359
TO TRAVEL HERE AND LAY CLAIM
TO THE JEWEL-STUDDED
85
00:07:09,394 --> 00:07:12,535
CROWN OF FROZEN TEARS
86
00:07:12,570 --> 00:07:17,644
AND
$25,000 IN PRIZE MONEY.
87
00:07:19,300 --> 00:07:25,168
THAT'S RIGHT- 25,000
DEPRESSION-ERA DOLLARS!
88
00:07:27,654 --> 00:07:29,794
I CAN ALREADY SEE THAT
RETURN TICKET TO MANHATTAN.
89
00:07:29,828 --> 00:07:31,485
C'MON LET'S DRINK FAST.
90
00:07:31,520 --> 00:07:32,797
I GOT BUSINESS TO ATTEND TO.
91
00:07:32,831 --> 00:07:37,698
THE LADY PORT HUNTLY'S
SADDEST MUSIC IN THE
WORLD CONTEST!
92
00:07:37,733 --> 00:07:39,804
AND THEY'RE OFF!
93
00:07:39,838 --> 00:07:42,841
[♪]
94
00:08:27,368 --> 00:08:31,821
[♪]
95
00:09:36,540 --> 00:09:39,820
WHAT DO WE REALLY GET
FOR OUR MONEY?
96
00:09:41,891 --> 00:09:43,375
LISTEN.
97
00:09:43,410 --> 00:09:47,897
WITHIN A FEW MONTHS CONGRESS
WILL END PROHIBITION AND
98
00:09:47,932 --> 00:09:51,798
AMERICA WILL BE SAYING GOODBYE
TO BOOTLEGGERS AND BE RUNNING -
99
00:09:51,832 --> 00:09:55,042
AND I MEAN RUNNING- BACK
TO THE NEIGHBORHOOD'S BAR.
100
00:09:55,077 --> 00:09:56,561
IMAGINE!
101
00:09:56,596 --> 00:10:01,221
A HUNDRED MILLION
DRINKERS WILLING TO PAY
TOP DOLLARS FOR LEGAL BOOZE
102
00:10:01,255 --> 00:10:05,259
EVEN IF THEY CAN'T MAKE THE RENT
OR BUY THEIR CHILDREN SHOES.
103
00:10:05,294 --> 00:10:09,194
WE -- CANADA - THAT HAPPY SUDS
BUDDY TO THE NORTH-
104
00:10:09,229 --> 00:10:12,266
OPEN THE FLOODGATES AND
MAKES A KILLING.
105
00:10:13,371 --> 00:10:18,894
IF YOU'RE SAD AND LIKE
BEER, I'M YOUR LADY.
106
00:10:20,171 --> 00:10:23,484
HEY, MAYBE YOU SHOULD MAKE
YOURSELF SCARCE FOR A WHILE.
107
00:10:23,519 --> 00:10:27,281
BUT WAIT, DON'T DISAPPEAR ON ME.
108
00:10:27,316 --> 00:10:28,973
HOW LONG WILL YOU BE?
109
00:10:29,007 --> 00:10:32,977
IF I'M NOT THROWN OUT,
UNDER HALF AN HOUR.
110
00:10:33,011 --> 00:10:35,704
I'LL JUST CURL UP
HERE AND TAKE A NAP.
111
00:10:55,206 --> 00:10:58,968
WE WILL BE GOING FOR
COUNTRIES WITH THE HIGHEST
RATE OF DEPRESSION
112
00:10:59,003 --> 00:11:01,074
CAUSE THIS IS WHAT THEY
WILL BE BEEN DRINKING MOST.
113
00:11:01,108 --> 00:11:02,385
EXCUSE ME FOR INTERRUPTING.
114
00:11:02,420 --> 00:11:05,423
BUT SOMEBODY CALLING HIMSELF THE
AMERICAN AMBASSADOR OF SADNESS
115
00:11:05,457 --> 00:11:07,667
SAYS THAT YOU WISH
TO SEE HIM IMMEDIATELY.
116
00:11:07,701 --> 00:11:10,186
HE CAN TAKE A
SEAT IN THE WAITING ROOM,
LIKE EVERYBODY ELSE.
117
00:11:10,221 --> 00:11:11,878
HE REFUSES TO WAIT.
118
00:11:11,912 --> 00:11:13,949
HE SAID IF I DIDN'T
ANNOUNCE HIM INSTANTLY,
119
00:11:13,983 --> 00:11:14,881
YOU'D HAVE ME FIRED.
120
00:11:14,915 --> 00:11:17,538
HOOO, HAH.
121
00:11:17,573 --> 00:11:19,955
AND WHAT DOES THIS
BUFFOON LOOK LIKE?
122
00:11:19,989 --> 00:11:22,751
HMMM. WELL TAILORED.
WEARS SPATS.
123
00:11:22,785 --> 00:11:24,891
CLEAN FINGERNAILS.
CLEAN SHAVEN.
124
00:11:24,925 --> 00:11:27,272
SPATS?
125
00:11:28,066 --> 00:11:30,413
WOULD YOU CALL
HIS HAIR SLIPPERY?
126
00:11:33,623 --> 00:11:37,627
HHHHH.
CHESTER KENT.
127
00:11:38,870 --> 00:11:42,909
OK EVERYBODY.
FIFTEEN MINUTES.
128
00:11:44,220 --> 00:11:47,327
TEDDY, STAY HERE.
129
00:11:57,578 --> 00:11:59,270
LADY P.
130
00:11:59,304 --> 00:12:01,790
HAD A FEW HOURS BETWEEN TRAINS
-- THOUGHT I'D DROP IN.
131
00:12:01,824 --> 00:12:03,412
FOR WHAT PURPOSE?
132
00:12:03,446 --> 00:12:04,965
WELL.
133
00:12:05,000 --> 00:12:07,036
TO SEE HOW YOU'RE GETTING ON.
134
00:12:07,071 --> 00:12:09,004
IT'S A BAD TIME FOR ME.
135
00:12:09,038 --> 00:12:14,354
I'M DEVOURED WITH
GUILT ABOUT THE OBSCENE
AMOUNT OF MONEY I'M MAKING
136
00:12:14,388 --> 00:12:18,358
AT A TIME WHERE SO
MANY PEOPLE HAVE NOTHING.
137
00:12:18,392 --> 00:12:20,947
I'M SURE YOU DO WHAT YOU CAN.
138
00:12:20,981 --> 00:12:25,054
AND I AM HEARTSICK ABOUT
POOR TEDDY OVER HERE,
139
00:12:25,089 --> 00:12:27,919
WHO HAS A WONDERFUL WIFE AND
TWO BEAUTIFUL CHILDREN
140
00:12:27,954 --> 00:12:32,337
AND HAS TO MAKE ME "SING
IN THE SEESAW"
141
00:12:32,372 --> 00:12:34,236
WHENEVER I ASKED HIM,
142
00:12:34,270 --> 00:12:36,617
JUST TO KEEP HIS JOB.
143
00:12:36,652 --> 00:12:38,309
DON'T BE EMBARRASSED TEDDY.
144
00:12:38,343 --> 00:12:41,381
IDEALISM AND
BUSINESS RARELY MIX.
145
00:12:41,415 --> 00:12:43,003
MAY I?
146
00:12:44,971 --> 00:12:47,697
BUT I CONSOLE MYSELF WITH
THE THOUGHT, CHESTER,
147
00:12:47,732 --> 00:12:51,840
THAT IF I HADN'T MET YOU I
MIGHT NEVER HAVE DONE ANYTHING
148
00:12:51,874 --> 00:12:53,117
TO BE ASHAMED OF.
149
00:12:53,151 --> 00:12:55,464
WHY BOTHER WITH SHAME AT
ALL, IS MY PHILOSOPHY.
150
00:12:55,498 --> 00:12:57,224
LOOK AT THE PICTURES
ON THE WALL.
151
00:12:57,259 --> 00:12:58,743
LOOK AT THEM!
152
00:12:58,778 --> 00:13:01,332
TELL ME WHAT YOU THINK?
153
00:13:01,366 --> 00:13:02,747
YOU'RE EVERYWHERE.
154
00:13:02,782 --> 00:13:05,163
I'D SAY YOU QUALIFY AS
THE STAR OF YOUR OWN LIFE.
155
00:13:05,198 --> 00:13:08,270
[SLAMS PIANO]
156
00:13:10,617 --> 00:13:14,483
WHEN I HAD A LIFE;
THAT WAS TRUE.
157
00:13:16,692 --> 00:13:19,799
YOU'VE GOT A NEW
DOLLY - IT'S NICE.
158
00:13:21,455 --> 00:13:25,149
TEDDY, HAVE YOU EVER
WONDERED WHERE MY LEGS WENT?
159
00:13:25,183 --> 00:13:27,496
HE'S BEEN A DEAR.
HE HAS NEVER ASKED ONCE.
160
00:13:27,530 --> 00:13:29,256
WELL, LET'S BE FAIR, HELEN.
161
00:13:29,291 --> 00:13:31,500
YOU CAN ONLY HANG ONE OF
THOSE MISSING LEGS ON ME.
162
00:13:31,534 --> 00:13:33,053
WHAT IS IT THAT YOU
WANT FROM ME TODAY?
163
00:13:33,088 --> 00:13:34,399
I WANT A CRACK AT
THAT PRIZE MONEY.
164
00:13:34,434 --> 00:13:37,644
OH, HA HA.
165
00:13:37,678 --> 00:13:39,853
AND HOW DO YOU
INTEND TO DO THAT?
166
00:13:39,888 --> 00:13:41,993
BY SERVING UP THE SADDEST
NUMBER YOU EVER HEARD.
167
00:13:42,028 --> 00:13:44,547
I'VE GOT SCHMALTZ ROUTINES THAT
COULD WRING SOBS FROM A MOOSE.
168
00:13:44,582 --> 00:13:47,861
REALLY? AND YOU WOULD
BE REPRESENTING AMERICA, RIGHT?
169
00:13:47,896 --> 00:13:49,621
YEAH. TEARS HELEN!
170
00:13:49,656 --> 00:13:52,348
FOR ALL THOSE BLUBBERERS
IN THE OLD MELTING POT.
171
00:13:52,383 --> 00:13:56,766
CHESTER I DOUBT THAT THERE IS
ANYONE ON EARTH WHO KNOWS
172
00:13:56,801 --> 00:13:59,839
LESS ABOUT GRIEF THAN YOU DO.
173
00:13:59,873 --> 00:14:01,633
NOTHING MAKES A DENT.
174
00:14:01,668 --> 00:14:03,912
SADNESS IS JUST HAPPINESS
TURNED ON ITS ASS.
175
00:14:03,946 --> 00:14:05,499
IT'S ALL SHOW BIZ.
176
00:14:05,534 --> 00:14:07,881
YOU GOT AN ORCHESTRA HANDY,
I'LL PROVE IT TO YOU.
177
00:14:07,916 --> 00:14:10,159
ACTUALLY, I DO.
-GREAT. HAUL 'EM IN HERE.
178
00:14:10,194 --> 00:14:12,334
TEDDY! THE ORCHESTRA.
179
00:14:14,094 --> 00:14:15,682
THEY'RE VERY GENTEEL.
180
00:14:15,716 --> 00:14:17,166
THEY PLAY BLINDFOLDED.
181
00:14:17,201 --> 00:14:18,892
A NOVELTY ACT, HUH?
182
00:14:18,927 --> 00:14:20,100
WHAT'S THE KICKER?
183
00:14:21,205 --> 00:14:26,486
WHEN TEDDY AND I "SING ON
THE SEESAW," THEY PLAY.
184
00:14:26,520 --> 00:14:28,074
THAT'S A HARD ACT TO FOLLOW.
185
00:14:28,108 --> 00:14:31,594
OH, YOUR AUDITION
WILL BE MUCH SIMPLER.
186
00:14:31,629 --> 00:14:34,908
I WANT YOU TO TELL
ABOUT MY "ACCIDENT",
187
00:14:34,943 --> 00:14:37,980
IF YOU CAN STILL REMEMBER IT.
188
00:14:38,015 --> 00:14:39,740
TEDDY.
189
00:14:48,404 --> 00:14:52,201
NO TEDDY. YOU'VE BEEN
SPARED TODAY. GO BACK.
190
00:14:52,236 --> 00:14:54,410
START THE MUSIC.
191
00:14:54,445 --> 00:14:57,758
PLAY NOT TOO FAST,
AND WITH FEELING.
192
00:14:59,588 --> 00:15:00,934
[♪]
193
00:15:00,969 --> 00:15:02,660
SO WHERE DO I START?
194
00:15:02,694 --> 00:15:06,802
WHY DON'T YOU START WITH YOUR
FATHER AND END WITH HIM.
195
00:15:06,836 --> 00:15:08,735
FULL CIRCLE.
196
00:15:16,363 --> 00:15:18,020
WELL.
197
00:15:18,055 --> 00:15:21,472
HE WAS IN LOVE WITH YOU,
BUT THERE WAS A PROBLEM.
198
00:15:21,506 --> 00:15:23,923
YOU LOVED ME.
199
00:15:23,957 --> 00:15:27,823
YES, AND YOU NEVER LOVED ME.
200
00:15:27,857 --> 00:15:29,549
YES, I SEE IT.
201
00:15:29,583 --> 00:15:30,791
SO LONG AGO.
202
00:15:30,826 --> 00:15:32,414
FEELS LIKE YESTERDAY.
203
00:15:32,448 --> 00:15:34,140
WELL, I WAS FLATTERED.
204
00:15:34,174 --> 00:15:39,214
A BEAUTIFUL WOMAN
PAYING ATTENTION TO ME.
205
00:15:39,248 --> 00:15:41,009
HE SUSPECTED ME.
206
00:15:41,043 --> 00:15:42,976
HE HAD GOOD REASON TO.
207
00:15:43,011 --> 00:15:45,289
RIGHT UNDER HIS NOSE.
208
00:15:45,323 --> 00:15:47,981
EVERY CHANCE WE GOT.
209
00:15:48,016 --> 00:15:49,707
WE DROVE HIM TO DRINK.
210
00:15:49,741 --> 00:15:52,054
HE WANTED TO MARRY YOU.
211
00:15:54,229 --> 00:15:57,163
HE THOUGHT HIMSELF A CUCKOLD.
212
00:15:57,197 --> 00:15:59,234
BY YOU.
213
00:15:59,268 --> 00:16:01,443
OH YES, I SEE IT.
214
00:16:01,477 --> 00:16:03,410
♪ SO LONG AGO.
215
00:16:03,445 --> 00:16:07,690
♪ IT FEELS LIKE YESTERDAY.
216
00:16:07,725 --> 00:16:10,970
HE STARTED WEARING
HIS OLD UNIFORM.
217
00:16:11,004 --> 00:16:12,972
CANADIAN LIEUTENANT.
218
00:16:13,006 --> 00:16:14,559
THE GREAT WAR.
219
00:16:14,594 --> 00:16:18,149
MARCHING UP AND DOWN THE
STAIRS, LATE INTO THE NIGHT,
WITH HIS RIFLE.
220
00:16:18,184 --> 00:16:24,293
DRUNK.
-YOUR BROTHER, RODERICK,
TRYING TO HEAL HIM WITH MUSIC.
221
00:16:24,328 --> 00:16:27,020
THE DAY OF THE CAR TRIP.
222
00:16:27,055 --> 00:16:28,849
THE ICE STORM.
223
00:16:28,884 --> 00:16:30,196
THE EMPTY ROAD.
224
00:16:30,230 --> 00:16:32,612
EXCEPT FOR HIM. TRYING
TO STOP THE CAR.
225
00:16:32,646 --> 00:16:34,027
YEAH HIS WAS HAND OUT.
226
00:16:34,062 --> 00:16:35,442
AND THERE WAS YOUR HEAD.
227
00:16:35,477 --> 00:16:39,239
LIFTING UP, BLOCKING MY VIEW.
228
00:16:39,274 --> 00:16:41,069
[SOUND OF SCREECHING TIRES]
229
00:16:41,103 --> 00:16:43,968
OH, YES. I SEE IT.
-YEAH, I SEE IT.
230
00:16:44,003 --> 00:16:48,145
[TOGETHER]
SO LONG AGO.
FEELS LIKE YESTERDAY.
231
00:16:52,804 --> 00:16:55,186
AH, JESUS DAD!
WHAT DO WE DO?
232
00:16:55,221 --> 00:16:56,394
GET MY BAG.
233
00:16:56,429 --> 00:16:58,327
HER LEG'S STUCK.
WE'VE GOT TO GET IT LOOSE!
234
00:16:58,362 --> 00:17:00,088
NAH YOU'LL TEAR IT
COMPLETELY OFF, YOU IDIOT.
235
00:17:00,122 --> 00:17:01,434
DO AS I SAY.
236
00:17:01,468 --> 00:17:03,401
I'M THE DOCTOR HERE.
237
00:17:03,436 --> 00:17:04,781
YOU'RE DRUNK.
238
00:17:04,816 --> 00:17:06,369
MY BAG!
239
00:17:06,404 --> 00:17:08,992
I'M GOING TO SAVE
THE WOMAN I LOVE.
240
00:17:09,028 --> 00:17:11,926
DO YOU HEAR ME?
THE WOMAN I LOVE!
241
00:17:11,961 --> 00:17:14,826
WE'RE GOING TO GET MARRIED!
242
00:17:14,861 --> 00:17:20,073
PLEASE, AH, AHHH,
PLEASE DO SOMETHING.
243
00:17:20,108 --> 00:17:22,662
HELP ME.
244
00:17:22,695 --> 00:17:25,215
MMMM, HMMMM.
245
00:17:25,251 --> 00:17:28,668
NOW, WE'VE GOT TO
OCCUPATE, UM, AMPUTATE.
246
00:17:28,702 --> 00:17:31,429
DAD, YOU'D BETTER LET ME HELP.
-OUT OF MY WAY.
247
00:17:31,464 --> 00:17:33,535
YOU MAKE ME SICK.
248
00:17:33,569 --> 00:17:37,194
THERE LOVE.
249
00:17:37,228 --> 00:17:39,817
NOW THERE'S A PUZZLE.
250
00:17:39,851 --> 00:17:43,579
STEADY, WOOOO, STEADY,
STEADY, STEADY.
251
00:17:43,614 --> 00:17:44,753
AHHHH.
252
00:17:44,787 --> 00:17:46,962
AHHH, AHHH, AHHH, AHHH!
253
00:17:46,996 --> 00:17:48,170
THERE.
254
00:17:48,205 --> 00:17:49,309
AHHH.
255
00:17:49,344 --> 00:17:52,381
HEY! YOU'RE CUTTING
THE WRONG LEG!
256
00:17:52,416 --> 00:17:54,107
THERE, THERE.
257
00:17:54,142 --> 00:17:56,351
DAD! YOU'RE THROUGH
THE BONE ALREADY!
258
00:17:56,385 --> 00:17:58,042
THAT'S HER GOOD LEG!
259
00:17:58,077 --> 00:17:59,664
NOW LOOK AT WHAT YOU
MADE ME DO!
260
00:17:59,699 --> 00:18:01,666
STOP!
261
00:18:01,701 --> 00:18:03,185
HAH!
262
00:18:03,220 --> 00:18:06,499
HAH. AHHH.
263
00:18:06,533 --> 00:18:10,330
NAH, HEEE, HOOO.
264
00:18:10,365 --> 00:18:11,780
YOU, YOU, YOU.
265
00:18:11,814 --> 00:18:14,610
OH MY, OH MY. AHHHH!
266
00:18:16,647 --> 00:18:18,131
[SLAP]
267
00:18:18,166 --> 00:18:20,306
HELLO, HELEN.
268
00:18:20,340 --> 00:18:23,550
I'M HERE TO REPRESENT CANADA.
269
00:18:23,585 --> 00:18:26,346
IF YOU'LL LET ME.
270
00:18:29,004 --> 00:18:31,696
TAKE YOUR BLINDFOLDS
OFF, GENTLEMEN.
271
00:18:31,731 --> 00:18:35,459
PAY ATTENTION.
THIS IS CANADA SPEAKING.
272
00:18:35,493 --> 00:18:37,564
PLAY RED MAPLE LEAVES.
273
00:18:37,599 --> 00:18:40,602
ON THE DOUBLE.
274
00:18:40,636 --> 00:18:44,433
DON'T TELL ME YOU LIVE
HERE AND YOU DON'T KNOW IT.
275
00:18:46,228 --> 00:18:50,094
♪ JUST A RED MAPLE LEAF.
276
00:18:50,129 --> 00:18:51,854
WHAT DO YOU SAY?
277
00:18:51,889 --> 00:18:53,166
ABOUT YOUR LEGS?
278
00:18:53,201 --> 00:18:54,581
MMM.
279
00:18:54,616 --> 00:18:57,481
PRETTY TOUGH BREAK.
280
00:18:58,344 --> 00:19:01,968
DOESN'T IT MAKE YOU SAD?
281
00:19:02,002 --> 00:19:04,833
WELL, LIFE'S FULL
OF SURPRISES, HELEN.
282
00:19:04,867 --> 00:19:09,009
TAKE AWAY THOSE SURPRISES,
AND LIFE'S A PRETTY DULL
PROPOSITION.
283
00:19:09,044 --> 00:19:11,184
ISN'T THAT RIGHT, POP?
284
00:19:11,219 --> 00:19:12,461
WHY ARE YOU HERE?
285
00:19:12,496 --> 00:19:15,602
SAME AS YOU.
ONE LAST CRACK AT THE JACKPOT.
286
00:19:15,637 --> 00:19:18,398
I WILL LOVE THIS WOMAN
UNTIL MY DYING DAY.
287
00:19:18,433 --> 00:19:20,400
LET ME SHOUT IT TO THE ROOFTOPS.
288
00:19:20,435 --> 00:19:22,195
I EVEN BROUGHT HER SOMETHING.
289
00:19:22,230 --> 00:19:25,992
STOP IT!
NO BRIBES!
290
00:19:26,026 --> 00:19:26,958
ALL RIGHT!
291
00:19:26,993 --> 00:19:28,408
HERE'S AN ANGLE FOR YOU, HELEN.
292
00:19:28,443 --> 00:19:30,721
AMERICA VERSUS CANADA.
293
00:19:30,755 --> 00:19:34,518
A BRASH SON COMES HOME
TO DUKE IT OUT MUSICALLY
WITH HIS WAR-VET POP.
294
00:19:34,552 --> 00:19:36,485
THE OLD MAN'S DROWNING
IN HIS SORROWS,
295
00:19:36,520 --> 00:19:38,142
THE SON WANTS NO PART OF THIS.
296
00:19:38,177 --> 00:19:44,769
BUT IN ORDER TO
WIN THE DOUGH THAT YANK'S GOT TO
FIND HIS TEAR DUCTS IN A HURRY.
297
00:19:44,804 --> 00:19:47,116
YOU'VE GOT SOMETHING THERE.
298
00:19:48,048 --> 00:19:51,362
OKAY, AMERICA. YOU'RE ON.
299
00:20:06,584 --> 00:20:08,828
AND NOW WE SEE
GAVRILO THE GREAT,
300
00:20:08,862 --> 00:20:11,382
ONE OF THE GREATEST
CELLISTS IN EUROPE.
301
00:20:11,417 --> 00:20:14,523
NO ONE HAS EVER SEEN
HIS FACE UNCOVERED
302
00:20:14,558 --> 00:20:17,077
FOR HE WEARS UPON IT
AT ALL TIMES
303
00:20:17,112 --> 00:20:19,045
EVEN DURING
PUBLIC PERFORMANCES,
304
00:20:19,079 --> 00:20:21,116
A VEIL AS BLACK AS NIGHT.
305
00:20:21,150 --> 00:20:22,462
THAT'S RIGHT, MARY.
306
00:20:22,497 --> 00:20:26,017
THEY SAY HE WEARS IT TO EXPRESS
THE NATIONAL SADNESS OF SERBIA
307
00:20:26,052 --> 00:20:28,710
WHOSE FAMED ASSASSIN,
GAVRILO PRINCIP,
308
00:20:28,744 --> 00:20:31,989
FIRED THE FIRST FATEFUL SHOTS
OF THE GREAT WAR--
309
00:20:32,023 --> 00:20:34,336
THE WAR TO END ALL WARS.
310
00:20:34,371 --> 00:20:36,787
NINE MILLION KILLED, DUNCAN.
311
00:20:36,821 --> 00:20:39,272
THAT SHOULD MAKE A
MAN VERY SAD INDEED!
312
00:20:39,307 --> 00:20:41,343
MMM, RODERICK?
313
00:20:44,760 --> 00:20:46,279
RODERICK.
314
00:20:46,314 --> 00:20:48,626
FATHER.
315
00:20:48,661 --> 00:20:52,147
UMMM, OOOH!
316
00:20:52,181 --> 00:20:55,668
C'MERE, GIVE YOUR FATHER A HUG.
[LAUGH]
317
00:20:55,702 --> 00:21:01,674
OOOH, AHHH, AHHHH
318
00:21:05,816 --> 00:21:08,681
I'M SORRY IT'S JUST MY
S-SKIN IS VERY SENSITIVE.
319
00:21:08,715 --> 00:21:10,096
OH.
320
00:21:10,130 --> 00:21:11,684
YOU LOOK WELL, FATHER.
321
00:21:11,718 --> 00:21:14,549
OH, MY HEALTH IS
GONE-- BUT I'M SOBER,
322
00:21:14,583 --> 00:21:18,380
AND I PAY MY BILLS, AND I KEEP
MY PANTS PRESSED HA HA!
323
00:21:18,415 --> 00:21:20,313
WHERE'S CHESTER?
324
00:21:20,348 --> 00:21:22,142
HE WAS SUPPOSED TO BE HERE.
325
00:21:22,177 --> 00:21:24,800
AHH I COULDN'T STAND ONE MORE
SECOND WITH HIM TEN YEARS AGO--
326
00:21:24,835 --> 00:21:26,319
WHY WOULD HE STOMACH ME NOW?
327
00:21:26,354 --> 00:21:27,700
RODERICK!
328
00:21:27,734 --> 00:21:30,150
I'D FORGOTTEN HOW BRIGHT
THE LIGHT IS HERE.
329
00:21:30,185 --> 00:21:32,739
DON'T MIND THESE GLASSES.
330
00:21:34,258 --> 00:21:35,811
HOW CAN YOU SEE THOUGH THOSE?
331
00:21:35,846 --> 00:21:39,608
IT'S LIKE I'M PAINTING THINGS
JUST BY LOOKING AT THEM.
332
00:21:39,643 --> 00:21:40,885
BUT WHERE'S CHESTER?
333
00:21:40,920 --> 00:21:42,784
HE MUST BE AT THE MUSIC HALL.
334
00:21:42,818 --> 00:21:45,787
THE OPENING PAGEANT
IS SET FOR TONIGHT.
335
00:21:45,821 --> 00:21:47,478
LET'S MARCH, MY BOY!
336
00:21:47,513 --> 00:21:48,686
FATHER?
337
00:21:48,721 --> 00:21:53,070
DID CHESTER EVER ADMIT TO
STEALING MY MUSIC BOX?
338
00:21:53,104 --> 00:21:55,521
THAT WAS TEN YEARS AGO, SON!
339
00:21:55,555 --> 00:21:58,282
CAN'T YOU EVER FORGET ANYTHING?
340
00:22:03,460 --> 00:22:07,567
[♪]
341
00:22:19,648 --> 00:22:25,447
[♪♪♪]
342
00:22:33,697 --> 00:22:39,116
AHHH UGH!
THERE WE ARE.
343
00:22:39,150 --> 00:22:45,122
HERE WE ARE.
[LAUGH]
344
00:22:46,226 --> 00:22:47,780
OH THERE!
345
00:22:47,814 --> 00:22:51,370
AH! HOME.
346
00:22:51,404 --> 00:22:53,406
[SOUND OF LOVEMAKING]
347
00:22:53,441 --> 00:22:56,029
GOOD LORD WHAT'S THAT?
348
00:22:58,998 --> 00:23:00,965
UHHHH...
349
00:23:01,000 --> 00:23:03,658
EH, CLOSE YOUR EARS.
EXCUSE ME.
350
00:23:03,692 --> 00:23:06,419
[YELLING]
CHESTER!
351
00:23:06,454 --> 00:23:09,318
YOUR BROTHER'S HERE-- COULD YOU
SAY GOODBYE TO YOUR--
352
00:23:09,353 --> 00:23:11,113
GUEST AND COME DOWN?
353
00:23:11,148 --> 00:23:12,667
QUICKLY?
354
00:23:12,701 --> 00:23:15,152
HAVE HER GO OUT BY THE BACK WAY!
355
00:23:15,186 --> 00:23:18,535
CAN'T HAVE STRANGERS
AT A HOMECOMING.
356
00:23:18,569 --> 00:23:20,502
YOU DON'T PLAY ANY MORE.
357
00:23:20,537 --> 00:23:25,334
OH YES, BUT ON MY KNEES.
NO MORE DIGNITY.
358
00:23:27,785 --> 00:23:29,477
"NO MORE DIGNITY," HUH?
359
00:23:29,511 --> 00:23:31,996
FAMILY MOTTO.
360
00:23:39,072 --> 00:23:40,557
HOW ARE YOU, RODERICK?
361
00:23:40,591 --> 00:23:43,042
CHESTER! JUST THE WAY I
ALWAYS PICTURE YOU!
362
00:23:43,076 --> 00:23:46,666
THUNDERING DOWN THE STAIRS--
BURSTING INTO A ROOM [SNICKER]
363
00:23:46,701 --> 00:23:48,461
EVEN IN BARE FEET YOU THUNDER.
364
00:23:48,496 --> 00:23:50,498
YOU STILL SOUND LIKE
YOUR MEWLING CELLO.
365
00:23:50,532 --> 00:23:54,122
IN A NOISY HOUSE,
SOMEONE MUST BE SOFT.
366
00:23:54,156 --> 00:23:56,296
THIS ONE PLAYS
THE GRACE NOTES.
367
00:23:56,331 --> 00:23:58,126
EH?
368
00:23:58,160 --> 00:24:04,926
WHICH REMINDS ME-- ALL THESE
YEARS I HAVE A PRESENT FOR YOU.
369
00:24:04,960 --> 00:24:08,274
[CLEARS THROAT] I WAS
WAITING FOR THIS DAY.
370
00:24:08,308 --> 00:24:09,896
THERE WAS NO NEED FOR
YOU TO DO THIS FATHER.
371
00:24:09,931 --> 00:24:13,452
OHHH I REMEMBER
TAKING IT OUT NIGHTS,
372
00:24:13,486 --> 00:24:15,833
WHEN THE RATS WERE SCURRYING.
373
00:24:15,868 --> 00:24:20,804
CARRYING IT OVER TO THE WINDOW
AND CALLING YOUR NAME THROUGH IT
374
00:24:20,838 --> 00:24:23,979
TO BRING YOU HOME.
375
00:24:24,014 --> 00:24:30,020
ROOOOOOOOOOOOODDDDDDDDYYYYYYYY!
376
00:24:36,267 --> 00:24:39,512
HA, HA, HA.
WHAT ELSE'VE YOU GOT
SQUIRRELED AWAY FOR HIM?
377
00:24:39,547 --> 00:24:42,377
I KNITTED YOU A SWEATER.
378
00:24:42,411 --> 00:24:45,725
ACTUALLY I MADE THREE.
379
00:24:45,760 --> 00:24:52,214
ONE FOR Y-- YOU AND ONE FOR YOUR
WIFE AND--
380
00:24:52,249 --> 00:24:53,906
ONE FOR YOUR SON.
381
00:24:53,940 --> 00:24:57,219
MY SKIN IS FAR TOO
EXCITABLE FOR WOOL, I FEAR.
382
00:24:57,254 --> 00:24:59,463
WOULD YOU MIND TERRIBLY
IF WE TURN THAT LIGHT OFF?
383
00:24:59,498 --> 00:25:01,534
YOU'RE STILL A HYPOCHONDRIAC.
384
00:25:02,777 --> 00:25:04,813
TAKE THAT UP WITH MY PHYSICIAN,
DR. LOURDES--
385
00:25:04,848 --> 00:25:06,366
THE BEST DOCTOR IN GERMANY!
386
00:25:06,401 --> 00:25:08,403
HIS OPINION, FOR WHAT
IT'S WORTH, IS THAT I AM
LUCKY TO BE ALIVE!
387
00:25:08,437 --> 00:25:10,370
HAVE YOU HEARD NOTHING
FROM YOUR WIFE?
388
00:25:10,405 --> 00:25:13,995
NOT A SIGN, NOT A
WORD-- NOT A SAUSAGE.
389
00:25:14,029 --> 00:25:16,204
SHE JUST DISAPPEARED
WHEN YOUR SON DIED?
390
00:25:18,206 --> 00:25:20,104
IT WAS GRADUAL.
391
00:25:20,139 --> 00:25:27,146
A SHIP GOING DOWN WITH ALL HER
LIGHTS, AND BARELY A SOUND.
392
00:25:27,180 --> 00:25:30,425
SHE FORGOT ABOUT LOVING ME.
393
00:25:31,426 --> 00:25:33,393
SHE EVEN FORGOT ABOUT OUR SON.
394
00:25:33,428 --> 00:25:35,395
WHAT'S THAT HISSING-- CAN
SOMEBODY TURN IT OFF?
395
00:25:35,430 --> 00:25:38,088
I THINK YOU HEAR A
FAUCET RUNNING UPSTAIRS.
396
00:25:38,122 --> 00:25:39,399
AHHH!
397
00:25:39,434 --> 00:25:40,608
IS YOUR FRIEND STILL HERE?
398
00:25:40,642 --> 00:25:41,988
SHE WENT OUT THE BACK.
399
00:25:42,023 --> 00:25:44,543
WELL SOMEONE'S
LEFT THE FAUCET ON!
400
00:25:44,577 --> 00:25:46,648
NO MORE DEBATE--
JUST DEAL WITH IT!
401
00:25:46,683 --> 00:25:48,892
ALL RIGHT, I'LL DEAL WITH IT.
402
00:25:51,032 --> 00:25:53,759
NOW DON'T HURT RODERICK!
403
00:25:53,793 --> 00:25:55,450
OW.
404
00:26:13,295 --> 00:26:17,748
LADY PORT-HUNTLY'S
SADDEST MUSIC IN THE
WORLD OPENING PAGEANT
405
00:26:17,783 --> 00:26:23,685
HAS BEGUN LEAD BY THE
ZANIS OF AFRICA, RESPLENDENT!
406
00:26:23,720 --> 00:26:28,656
IF I CAN FOCUS MY OPERA GLASSES
FOR A MOMENT HERE-- YYYES!
407
00:26:28,690 --> 00:26:32,625
RESPLENDENT IN THEIR
DELIGHTFUL PAINTS AND SCARVES!
408
00:26:32,660 --> 00:26:35,179
ABSOLUTELY BEAUTIFUL!
409
00:26:35,214 --> 00:26:40,909
THIS PAGEANT OF SAD NATIONS,
BOUGHT TO US BY LADY
PORT-HUNTLY'S BEER,
410
00:26:40,944 --> 00:26:44,706
IS SHAPING UP TO BE A
FRIGHTENING CONTEST OF HUMAN
DESPAIR
411
00:26:44,741 --> 00:26:49,711
A CAVALCADE OF MISERY.
THERE'S POLAND, CHINA,
412
00:26:49,746 --> 00:26:52,058
ALBANIAAAA!
413
00:26:52,093 --> 00:26:55,303
SIAM, URUGUAY, MEXICO!
414
00:26:55,337 --> 00:26:57,581
OH.
415
00:26:57,616 --> 00:26:59,687
THAT WAS GOOD FUN NARCISSA.
416
00:26:59,721 --> 00:27:01,447
I MUST TELL YOU MY DREAM.
417
00:27:01,481 --> 00:27:05,416
YEAH WELL, HURRY
COMPETITION'S ABOUT TO START.
418
00:27:05,451 --> 00:27:08,903
A MAN WAS SHOWING ME HOW TO
TAKE THE GUTS OUT OF A GOOSE.
419
00:27:08,937 --> 00:27:12,389
HE STOOD ON THE WINGS AND
PULLED THE BIRD'S LEGS. HARD.
420
00:27:12,423 --> 00:27:14,702
IT'S HOW YOU DO IT.
421
00:27:14,736 --> 00:27:19,776
EVERYTHING CAME
LOOSE IN A WET HEAP EXCEPT
FOR THE BREAST AND THE HEART.
422
00:27:19,810 --> 00:27:23,469
HE PUT THE HEART IN
MY HANDS IT WAS STILL BEATING,
423
00:27:23,503 --> 00:27:25,264
VERY FAINTLY.
424
00:27:25,298 --> 00:27:28,232
HEY MAYBE YOU CAN SING ABOUT
THAT MAKE US SOME PRIZE MONEY.
425
00:27:28,267 --> 00:27:33,928
AT THE VERY LAST MOMENT OF THE
DREAM IT DIDN'T SEEM TO BE THE
BIRD'S HEART I WAS HOLDING.
426
00:27:33,962 --> 00:27:38,587
IT WAS SO SMALL. I DON'T
KNOW WHOSE IT WAS.
427
00:27:38,622 --> 00:27:39,968
THEN I WOKE UP.
428
00:27:40,003 --> 00:27:44,076
WELL IT WAS TINY, AND COVERED
WITH SLIME IT WAS PROBABLY MINE.
429
00:27:44,110 --> 00:27:45,629
HA, HA, HA.
430
00:27:45,664 --> 00:27:48,045
YOU REALLY DON'T
UNDERSTAND ME AT ALL.
431
00:27:48,080 --> 00:27:51,359
UNDERSTAND THIS: IF I DON'T
GET SOME BACKING, FAST,
432
00:27:51,393 --> 00:27:55,052
FOR A PRODUCTION NUMBER --
ONE WITH PLENTY OF
SALT WATER DRESSING,
433
00:27:55,087 --> 00:27:57,020
ONE OF THOSE FOREIGN
ONION PEELERS DOWN THERE IS
434
00:27:57,054 --> 00:27:59,436
GONNA SNATCH MY PRIZE MONEY.
435
00:28:02,370 --> 00:28:04,441
C'MON,
436
00:28:04,475 --> 00:28:06,788
LET'S GET CRACKING.
437
00:28:10,999 --> 00:28:17,005
[CHEERING]
438
00:28:22,597 --> 00:28:26,394
[♪]
439
00:28:30,778 --> 00:28:37,267
NO ONE CAN BEAT THE SIAMESE
WHEN IT COMES TO DIGNITY,
CATS, OR TWINS,
440
00:28:37,301 --> 00:28:40,719
BUT I'M EMBARRASSED TO
SAY THAT BEFORE NOW I'D NEVER
441
00:28:40,753 --> 00:28:44,274
TAKEN SIAMESE SADNESS
ALL THAT SERIOUSLY.
442
00:28:44,308 --> 00:28:49,589
YOU CAN ALMOST HEAR THE TYPHOON
BEARING DOWN ON A DEFENSELESS
443
00:28:49,624 --> 00:28:55,147
SEASIDE VILLAGE THROUGH THIS
TORTURED FLUTE SOLO
444
00:28:55,181 --> 00:28:59,427
THE FATAL DELUGE
IS ANNOUNCED BY BIRDS.
445
00:28:59,461 --> 00:29:02,533
THE PERFORMER HAS TAKEN THE
TROUBLE TO PUT OUT THEIR EYES
446
00:29:02,568 --> 00:29:06,779
SO THEY'LL HAVE A BIT MORE
SOUL TO THEIR WARNING CHIRPS.
447
00:29:06,814 --> 00:29:09,886
HMM IT'S ALL IN
THE DETAILS, MARY!
448
00:29:09,920 --> 00:29:13,613
[♪]
449
00:29:18,032 --> 00:29:21,276
[BUZZER]
450
00:29:21,311 --> 00:29:24,590
[♪]
451
00:29:26,903 --> 00:29:30,596
AND NOW THE MEXICANS
TAKE THEIR FIRST TURN.
452
00:29:30,630 --> 00:29:35,463
[♪]
453
00:29:45,922 --> 00:29:49,063
[BUZZER]
454
00:29:49,097 --> 00:29:52,514
[♪]
455
00:30:04,906 --> 00:30:07,012
[BUZZER]
456
00:30:07,046 --> 00:30:12,258
[♪]
457
00:30:16,228 --> 00:30:18,195
[BUZZER]
458
00:30:18,230 --> 00:30:21,923
[♪]
459
00:30:37,974 --> 00:30:44,290
♪ [SPANISH SINGING]
460
00:30:44,325 --> 00:30:49,123
THE SINGERS ARE GIVING
US A SAD PEEK INTO CHILD BURIAL
CUSTOMS
461
00:30:49,157 --> 00:30:51,263
DOWN MEXICO WAY
462
00:30:51,297 --> 00:30:55,750
THE MEXICAN MAMA IS BEING VERY
FIRM WITH HER DEAD INFANT.
463
00:30:55,784 --> 00:30:58,339
NOW GO AWAY, SHE WAILS.
464
00:30:58,373 --> 00:31:01,721
YOU ARE DEAD.
465
00:31:01,756 --> 00:31:05,104
DON'T SNEAK IN AT
NIGHT TO NURSE MY BREAST.
466
00:31:05,139 --> 00:31:08,521
THAT MILK IS ONLY
FOR THE LIVING.
467
00:31:08,556 --> 00:31:11,248
TO CANADIAN EARS,
THAT MAY SOUND HARSH.
468
00:31:11,283 --> 00:31:14,493
WELL, I GUESS DEAD CHILDREN,
LIKE ANY OTHER KIND,
469
00:31:14,527 --> 00:31:16,633
HAVE GOT TO LEARN.
470
00:31:16,667 --> 00:31:20,016
[♪]
471
00:31:20,050 --> 00:31:23,709
[CHEERING LOUDLY]
472
00:31:29,404 --> 00:31:31,682
SHH!
473
00:31:36,342 --> 00:31:41,140
[CHHERING LOUDLY]
474
00:31:49,286 --> 00:31:54,671
THE MEXICANS NOW TAKE
THEIR VICTORY BATH IN THE
PORT-HUNTLY POND.
475
00:31:54,705 --> 00:32:00,159
FOR THE MEXICANS,
THIS IS A FIRST-TIME FULL
IMMERSION IN BEER [LAUGH]
476
00:32:00,194 --> 00:32:01,471
NO,
477
00:32:01,505 --> 00:32:03,507
THEY DON'T SEEM
VERY EXCITED.
478
00:32:03,542 --> 00:32:05,440
SO FAR, NOBODY'S
DRINKING.
479
00:32:05,475 --> 00:32:07,339
GOD!
480
00:32:07,373 --> 00:32:09,168
WE STILL GOT PROHIBITION,
481
00:32:09,203 --> 00:32:13,207
AND THEY GOT SWIMMING POOLS
FULL OF BEER UP THERE IN CANADA!
482
00:32:13,241 --> 00:32:15,243
WHY AIN'T THEY DRINKIN', ED?
483
00:32:15,278 --> 00:32:17,245
MEXICANS AIN'T USED TO WINNING.
484
00:32:17,280 --> 00:32:18,833
NOT SINCE THE ALAMO.
485
00:32:18,867 --> 00:32:20,662
THEY SMELL A RAT.
486
00:32:20,697 --> 00:32:25,115
IF I GOT THAT LUCKY I'D
DRINK 'TIL I DROWNED.
487
00:32:29,913 --> 00:32:31,984
NOW THAT'S SAD.
488
00:32:32,019 --> 00:32:34,469
YEP.
489
00:32:34,504 --> 00:32:38,370
[♪]
490
00:32:38,404 --> 00:32:40,475
LOOK AT THIS STREET.
491
00:32:40,510 --> 00:32:43,409
WHERE AM I GOING TO FIND A
PATRON OF THE ARTS IN WINNIPEG--
492
00:32:43,444 --> 00:32:45,687
IN THE DEAD OF WINTER,
IN THIS DEPRESSION?
493
00:32:45,722 --> 00:32:47,241
HOW MUCH DO YOU NEED?
494
00:32:47,275 --> 00:32:51,038
I JUST RENTED A WAREHOUSE I GOT
PEOPLE LINED UP TO BUILD SETS,
495
00:32:51,072 --> 00:32:52,660
MAKE COSTUMES--
I GOT MUSICIANS,
496
00:32:52,694 --> 00:32:55,559
ARRANGERS, I GOTTA PUT UP FIRST,
OR THEY'LL SHUT ME DOWN.
497
00:32:55,594 --> 00:32:58,148
MAYBE YOU SHOULD KEEP IT SIMPLE.
498
00:32:58,183 --> 00:32:59,632
AMERICA GOES SIMPLE.
499
00:32:59,667 --> 00:33:01,220
THAT'S A HOT ONE.
500
00:33:01,255 --> 00:33:04,361
NO - IT'S GOTTA BE VULGAR AND
OBVIOUS. FULL OF GIMMICKS!
501
00:33:04,396 --> 00:33:07,433
YOU KNOW, SADNESS BUT
WITH SASS AND PIZZAZZ!
502
00:33:07,468 --> 00:33:08,814
THEY'LL EAT IT UP.
503
00:33:08,848 --> 00:33:10,298
BUT WE GOT TO HIT
'EM LOTS OF DIFFERENT WAYS
504
00:33:10,333 --> 00:33:12,507
'CAUSE IF THE JUDGE SEES THE
SAME THING MORE THAN ONCE
505
00:33:12,542 --> 00:33:15,027
SHE'LL HOLD BACK THOSE SNIFFLES.
506
00:33:15,062 --> 00:33:18,341
PLEASE, SIR? WE'RE HUNGRY--
DO YOU HAVE ANY FOOD YOU
COULD GIVE US?
507
00:33:18,375 --> 00:33:20,481
NO I DON'T.
508
00:33:23,415 --> 00:33:25,072
HACE MUCHO FRIO, HUH?
509
00:33:25,106 --> 00:33:26,176
SI.
510
00:33:26,211 --> 00:33:28,247
SI, MUCHO FRIO.
511
00:33:28,282 --> 00:33:31,699
WELL IF YOU AGREE
TO DROP OUT OF THIS COMPETITION
AND JOIN MY AMERICAN TEAM
512
00:33:31,733 --> 00:33:33,666
I'LL PAY YOUR WAY
BACK HOME WHEN I WIN.
513
00:33:33,701 --> 00:33:34,495
REALLY?
514
00:33:34,529 --> 00:33:36,428
GET TO THE BREWERY.
WAIT FOR ME.
515
00:33:36,462 --> 00:33:39,293
SI. GRACIAS.
OH, GRACIAS, SENOR!
516
00:33:41,364 --> 00:33:43,435
DAMNED SLEEPWALKER.
517
00:33:50,235 --> 00:33:53,928
[KISS SOUND]
GOODNIGHT, MOTHER.
518
00:34:02,488 --> 00:34:08,598
SO YOU, UH, MANAGE TO
KEEP YOURSELF SAD AT ALL
TIMES, DO YA?
519
00:34:08,632 --> 00:34:11,324
IN MY POCKET IS A JAR.
520
00:34:11,359 --> 00:34:16,985
IN THE JAR, PRESERVED IN MY
OWN TEARS, IS MY SON'S HEART.
521
00:34:23,406 --> 00:34:26,202
THIS IS THE PIECE THAT
WOULD WIN THE CONTEST.
522
00:34:26,235 --> 00:34:28,790
THE SONG IS YOU.
523
00:34:28,824 --> 00:34:35,831
WE PLAYED IT FOR MOTHER.
I PLAYED IT FOR MY SON,
AT HIS FUNERAL.
524
00:34:35,866 --> 00:34:38,110
THAT'S MY SADNESS.
525
00:34:38,145 --> 00:34:42,908
ONE DEATH, OR TWO.
526
00:34:42,942 --> 00:34:45,911
I PLAY IT EVERY DAY,
FIRST ON THE CYLINDER,
527
00:34:45,945 --> 00:34:48,016
THEN ON MY CELLO.
528
00:34:48,051 --> 00:34:50,777
THERE IS NOTHING SADDER.
529
00:34:52,262 --> 00:34:55,196
I NEED THIS SONG!
530
00:34:55,231 --> 00:34:57,681
BUT I WILL NEVER
PLAY IT FOR MONEY.
531
00:34:57,716 --> 00:34:58,993
OH, RODERICK.
532
00:34:59,027 --> 00:35:00,891
IN FACT, I WANT NO ONE ELSE
EVER TO HEAR IT
533
00:35:00,926 --> 00:35:04,171
UNTIL I PLAY IT AGAIN FOR
MY WIFE, WHENEVER I FIND HER!
534
00:35:04,205 --> 00:35:06,966
LET'S NOT DWELL
ON THE PAST SO!
535
00:35:07,001 --> 00:35:11,764
AS FOR ME-- I WILL DRAW ON
THE SADNESS OF SERBIA
536
00:35:11,799 --> 00:35:15,630
THE LITTLE COUNTRY THAT
STARTED THE GREAT WAR.
537
00:35:15,665 --> 00:35:20,739
GAVRILO THE GREAT WILL ATONE
FOR THOSE NINE MILLION DEAD
538
00:35:20,773 --> 00:35:24,191
BY SHOVING THEM
DOWN CHESTER'S THROAT!
539
00:35:24,225 --> 00:35:28,264
AND PULLING OUT TWENTY-FIVE
THOUSAND DOLLARS!
540
00:35:28,298 --> 00:35:31,370
THEN PERHAPS I CAN AFFORD TO
LOOK PROPERLY FOR MY WIFE.
541
00:35:31,405 --> 00:35:33,096
RODERICK!?
542
00:35:34,753 --> 00:35:38,446
YOU'RE A CANADIAN,
BORN AND RAISED!
543
00:35:38,481 --> 00:35:42,381
UNTIL I WALKED DOWN THE STREETS
OF BELGRADE FOR THE FIRST TIME
544
00:35:42,416 --> 00:35:45,729
I NEVER FELT AT HOME-- ANYWHERE.
545
00:35:45,764 --> 00:35:50,665
I FINALLY KNEW WHO I WAS--
AND WHERE MY HEART DWELT.
546
00:35:50,700 --> 00:35:55,532
COME, LET ME SHOW YOU
WHERE I HIDE MY HEART.
547
00:36:07,510 --> 00:36:10,823
HEY, HOW DOES YOUR TAPEWORM
FEEL ABOUT BURIALS?
548
00:36:10,858 --> 00:36:12,618
LIKE A BRIDE AT HER WEDDING!
549
00:36:12,653 --> 00:36:14,448
A FESTIVAL OF WORMS!
550
00:36:14,482 --> 00:36:18,210
A GRAND OLD WINNIPEG BANKER
IS BEING PLANTED TODAY.
551
00:36:18,245 --> 00:36:21,800
I'VE GOT A HUNCH HIS WIDOW MIGHT
JUST GO FOR A SAD SONG TRIBUTE
552
00:36:21,834 --> 00:36:24,112
TO HIS
FINANCIAL PROWESS.
553
00:36:24,147 --> 00:36:28,945
LET'S GO, WE NEED A GOOD
SPOT-- NEXT TO THE FAMILY.
554
00:36:36,021 --> 00:36:38,230
I'LL LET YOU IN
ON A LITTLE SECRET
555
00:36:38,265 --> 00:36:41,647
I DON'T BELIEVE THAT ALL THIS
SADNESS REALLY EXISTS.
556
00:36:41,682 --> 00:36:43,511
WHAT A DELIGHTFUL NOTION.
557
00:36:43,546 --> 00:36:44,926
WELL BAD THINGS HAPPEN.
558
00:36:44,961 --> 00:36:46,997
I'M NOT DENYING THAT.
PLENTY OF 'EM.
559
00:36:47,032 --> 00:36:50,622
SOMEHOW, WHEN PEOPLE START
TRYING TO SHOW HOW THEY'VE BEEN
560
00:36:50,656 --> 00:36:54,522
AFFECTED BY THESE BAD THINGS,
THEY START FAKING IT.
561
00:36:54,557 --> 00:36:58,112
THEY KNOW THAT, DEEP DOWN, NO
ONE REALLY CARES
562
00:36:58,146 --> 00:37:00,770
BUT THEY WANT PEOPLE TO
KNOW THEY'RE SUFFERING, DAMN IT.
563
00:37:00,804 --> 00:37:03,497
AND OTHERS WILL GO ALONG
WITH IT, MAKING FACES,
564
00:37:03,531 --> 00:37:07,846
HOPING SOMEONE WILL NOTICE SO
THAT WHEN SOMETHING AWFUL
HAPPENS TO THEM
565
00:37:07,880 --> 00:37:11,194
THEY CAN GET SOME OF
THIS FAKE PITY FOR THEMSELVES.
566
00:37:11,229 --> 00:37:13,369
AND NOW MICHAEL'S
DAUGHTER, AGNES,
567
00:37:13,403 --> 00:37:16,544
WILL QUICKLY SING
HIS FAVORITE SONG.
568
00:37:16,579 --> 00:37:20,341
[SAD WHIMPERING]
♪ SKIP - SKIP,
SKIP TO MY LOU ♪
569
00:37:20,376 --> 00:37:23,448
[WHIMPER]
♪ SKIP TO MY
LOU MY DARLING ♪
570
00:37:23,482 --> 00:37:29,454
[CRYING]
571
00:37:43,088 --> 00:37:45,435
AH! DON'T FALL ON ME!
572
00:37:45,470 --> 00:37:47,265
NO, AH, MRS. BURNE-JONES?
573
00:37:47,299 --> 00:37:51,199
I'M CHESTER KENT, A
PRODUCER OF MUSICAL
SPECTACULARS IN NEW YORK.
574
00:37:51,234 --> 00:37:54,858
I WAS VERY MOVED BY YOUR
DAUGHTER'S PERFORMANCE.
575
00:37:54,893 --> 00:37:56,170
WE ALL WERE.
576
00:37:56,204 --> 00:38:00,105
IT STRUCK ME THAT MORE PEOPLE
SHOULD HAVE A CHANCE TO HEAR HER
577
00:38:00,139 --> 00:38:03,073
AND THE OTHER SAD MUSIC
THAT SOOTHED YOUR HUSBAND.
578
00:38:03,108 --> 00:38:08,700
IF WE COULD-- MOUNT A
MUSICAL TRIBUTE TO HIM
ON INTERNATIONAL RADIO
579
00:38:08,734 --> 00:38:11,427
PEOPLE WOULD BE REMINDED
OF WHAT HE MEANT TO THEM,
580
00:38:11,461 --> 00:38:17,122
AND-- LISTENERS WHO DIDN'T KNOW
ABOUT THIS WONDERFUL BANKER'S
LIFE AND GREAT SPIRIT.
581
00:38:17,156 --> 00:38:19,918
IS THAT FOR THAT
RADIO CONTEST?
582
00:38:19,952 --> 00:38:24,509
NO... BUT WAIT A MINUTE!
583
00:38:24,543 --> 00:38:28,167
MAYBE WE COULDTIE IT
IN WITH THAT THERE'S SUCH
A GREAT AUDIENCE, YOU SEE.
584
00:38:28,202 --> 00:38:29,928
WELL - IF I LET MY
DAUGHTER SING FOR YOU,
585
00:38:29,962 --> 00:38:31,516
SHE WON'T COME CHEAP!
586
00:38:31,550 --> 00:38:34,001
AND YOU'LL HAVE
TO PAY IN ADVANCE.
587
00:38:37,176 --> 00:38:39,765
WELL, I'D BE WILLING TO GO AS
HIGH AS A DOLLAR SEVENTY-FIVE.
588
00:38:39,800 --> 00:38:44,045
AH, SHE'S WORTH MORE THAN THAT.
589
00:38:51,639 --> 00:38:53,848
LOOK NOBODY KNOWS I'M BROKE!
590
00:38:53,883 --> 00:38:56,506
GIVE A POOR MUSICIAN JUST A
WHIFF OF AMERICAN DOUGH,
591
00:38:56,541 --> 00:38:59,371
AND HE'LL BEND RIGHT
OVER FOR UNCLE SAM!
592
00:38:59,406 --> 00:39:01,304
HEY!
593
00:39:01,339 --> 00:39:03,030
CARE TO DANCE?
594
00:39:05,964 --> 00:39:09,899
POOR YIDDISH, NO COUNTRY
OF YOUR OWN, HUH?
595
00:39:09,933 --> 00:39:12,902
COME ON OVER, AND PUT A
LITTLE 'SPRITZ' IN AMERICA.
596
00:39:24,396 --> 00:39:28,573
UNTIL YOUR EYES GET USED TO
IT WE'LL KEEP THE LIGHT SOFT.
597
00:39:31,817 --> 00:39:33,957
LEGS!
598
00:39:33,992 --> 00:39:39,307
HOW PLIABLE AND DELICATE
AND STURDY THEY ARE.
599
00:39:39,342 --> 00:39:45,072
WHAT DANGEROUS MOODS.
WHAT SUBTLE SHIFTS IN EXPRESSION
600
00:39:46,591 --> 00:39:52,873
THE LEG THAT TEASES,
THE LEG THAT FEELS GUILTY,
601
00:39:52,907 --> 00:39:55,876
THE LEG THAT BLUSHES,
AND WANTS TO APOLOGIZE,
602
00:39:57,360 --> 00:40:03,573
THE LEG THAT STAMMERS
OUT ITS LOVE, AND THE
LEG THAT REPUDIATES IT.
603
00:40:03,608 --> 00:40:04,954
HEEWWW!
604
00:40:04,988 --> 00:40:08,923
SINCE THE ACCIDENT WHEN I GAVE
UP MY DOCTOR'S LICENSE
605
00:40:08,958 --> 00:40:13,272
NOT A DAY HAS PASSED WITHOUT MY
THINKING HOW I WOULD MAKE
THINGS BETTER FOR HELEN.
606
00:40:13,307 --> 00:40:16,206
YOU DO EVIDENTLY-- LOVE HER.
607
00:40:16,241 --> 00:40:17,449
HOW COULD YOU THINK OTHERWISE?
608
00:40:17,484 --> 00:40:18,795
UGHHH!
609
00:40:18,830 --> 00:40:21,004
SHE MUST HAVE
ARTIFICIAL LEGS BY NOW.
610
00:40:21,039 --> 00:40:22,385
BUT SHE DOESN'T.
611
00:40:22,420 --> 00:40:24,387
WOOD AND LEATHER DON'T AGREE
WITH HER,
612
00:40:24,422 --> 00:40:27,355
THEY GIVE HER PURPLE RASHES,
AND BIG UNSIGHTLY WELTS.
613
00:40:27,390 --> 00:40:30,358
NONE OF THE ORDINARY PROSTHETIC
MATERIALS WILL DO.
614
00:40:30,393 --> 00:40:33,672
THEN, SITTING AMONG ALL THE
BOTTLES THAT I'D EMPTIED,
615
00:40:33,707 --> 00:40:36,019
IT FINALLY CAME TO ME!
616
00:40:36,054 --> 00:40:37,504
GLASS!
617
00:40:37,538 --> 00:40:39,022
GLASS?
618
00:40:39,057 --> 00:40:43,441
YES-- IT'S THE PERFECT
SOLUTION - HELEN LOVES GLASS!
619
00:40:43,475 --> 00:40:45,339
SHE SURROUNDS HERSELF WITH IT.
620
00:40:46,789 --> 00:40:51,759
HER HOUSE IS FILLED WITH--
GLASS ORNAMENTS, CREATURES
LARGE AND SMALL--
621
00:40:51,794 --> 00:40:54,486
SHE COLLECTS GLASS
DOLLS-- HUNDREDS OF DOLLS,
622
00:40:54,521 --> 00:40:56,454
IN A STAINED
GLASS ROOM,
623
00:40:56,488 --> 00:41:01,493
WAITING, LIKE SHE IS,
TO WALK.
624
00:41:03,115 --> 00:41:04,945
BEHOLD!
625
00:41:10,882 --> 00:41:14,989
I'VE TRIED TO GIVE THESE TO HER,
CAN NEVER FIND THE RIGHT MOMENT.
626
00:41:15,024 --> 00:41:16,439
MY GOD.
627
00:41:16,474 --> 00:41:19,891
AND THEY WERE MADE
RIGHT HERE IN CANADA!
628
00:41:19,925 --> 00:41:23,204
NOW LADY PORT-HUNTLY
CAN STAND UP AND DANCE
629
00:41:23,239 --> 00:41:25,379
TO THE SADDEST MUSIC
IN THE WORLD.
630
00:41:25,413 --> 00:41:30,004
I'VE EVEN FILLED THEM WITH
PORT-HUNTLY MUSKEG BEER!
631
00:41:30,039 --> 00:41:31,592
WHY DO YOU FROWN?
632
00:41:33,180 --> 00:41:34,837
I WAS THINKING ABOUT MY WIFE.
633
00:41:34,871 --> 00:41:36,942
HAPPIER THOUGHTS-- PLEASE!
634
00:41:36,977 --> 00:41:42,914
I HAVE A PHOTOGRAPH OF HER
[LAUGH] LEAPING ACROSS A GUTTER
635
00:41:42,948 --> 00:41:46,676
HER LEGS-- SUSPENDED IN MID-AIR.
636
00:41:48,540 --> 00:41:50,784
WELL, I'M AFRAID THESE
WON'T PERMIT THAT,
637
00:41:50,818 --> 00:41:52,717
BUT THEY CAN STRETCH
OUT A FAIR WAY!
638
00:41:52,751 --> 00:41:54,822
COULD I SEE THE PICTURE?
639
00:42:01,001 --> 00:42:03,244
NO. IT'S--
640
00:42:06,178 --> 00:42:11,770
UH, SHE'S NOT AT
ALL AS I PICTURED HER.
641
00:42:13,979 --> 00:42:15,325
EXCUSE ME?
642
00:42:15,360 --> 00:42:18,570
I'VE BEEN ADMIRING YOUR EAR FOR
THE PAST FIVE MINUTES.
643
00:42:18,605 --> 00:42:20,814
I FIND IT UTTERLY BEAUTIFUL.
644
00:42:20,848 --> 00:42:24,093
IT IS PERFECTLY SHAPED,
THIS ONE-- THE LEFT ONE!
645
00:42:24,127 --> 00:42:27,648
I WONDER-- I WONDER IF I MIGHT
WHISPER SOMETHING INTO IT?
646
00:42:27,683 --> 00:42:29,823
JUST A LITTLE STORY
YOU MIGHT LIKE.
647
00:42:29,857 --> 00:42:32,101
WOULD YOU MIND?
I WON'T COME TOO CLOSE.
648
00:42:32,135 --> 00:42:34,621
UH, AH, UH I'M DEAF IN THAT EAR!
649
00:42:34,655 --> 00:42:38,832
BUT, UH I CAN HEAR JUST
FINE I-IN THE OTHER ONE.
650
00:42:38,866 --> 00:42:40,074
HMM.
651
00:42:40,109 --> 00:42:44,769
NO, THIS IS THE ONE I WANT YOU
CAN STILL FEEL MY BREATH--
652
00:42:44,803 --> 00:42:47,599
IMAGINE WHAT I AM TELLING YOU.
653
00:42:47,634 --> 00:42:53,571
[SOUND OF APPLAUSE
IN BACKGROUND]
654
00:42:55,607 --> 00:42:57,298
SO WHY'D YOU SEND FOR ME?
655
00:42:57,333 --> 00:43:00,647
SUPPOSE I DECIDED TO BACK YOU?
656
00:43:00,681 --> 00:43:03,857
WELL, THAT WOULD
BE VERY SPORTING.
657
00:43:03,891 --> 00:43:06,687
I HAVE TO WARN YOU -- THERE'LL
BE MANY, MANY BILLS TO PAY.
658
00:43:06,722 --> 00:43:10,933
WE CAN BOTH PAY OUR BILLS.
-YOU WANT ME TO WIN, I SUPPOSE?
659
00:43:12,935 --> 00:43:15,144
UNDO ME.
660
00:43:15,731 --> 00:43:16,835
BEG YOUR PARDON.
661
00:43:16,870 --> 00:43:19,769
YOU HAVE TO START PAYING
YOUR FIRST BILL RIGHT NOW.
662
00:43:22,703 --> 00:43:24,498
I DISLIKE BEER.
663
00:43:24,532 --> 00:43:29,020
FOR MY JUBILEE, I REQUESTED
CHAMPAGNE AND MILK.
664
00:43:29,054 --> 00:43:31,332
THAT'S A PRETTY SMALL TUB.
665
00:43:31,367 --> 00:43:32,610
THERE'D BE ROOM ENOUGH.
666
00:43:32,644 --> 00:43:34,232
SUPPOSE I REFUSE?
667
00:43:34,266 --> 00:43:36,234
OH, YOU'RE WASTING YOUR TIME.
668
00:43:36,268 --> 00:43:38,650
HAH! DO I GET
INSTRUCTIONS?
669
00:43:38,685 --> 00:43:43,586
HEY IT'S VERY SIMPLE-- YOU
UNDRESS ME, YOU BATHE ME,
670
00:43:43,621 --> 00:43:44,829
YOU PUT ME TO BED.
671
00:43:44,863 --> 00:43:46,554
I LIKE TO BE ASKED-- NOT TOLD.
672
00:43:46,589 --> 00:43:49,385
OH, WHO CARES WHAT YOU LIKE!
-YOU DO!
673
00:43:49,419 --> 00:43:54,045
ALL THIS BULLY BOY STUFF!
JUST SAY YOU WANT ME.
674
00:43:54,079 --> 00:43:56,703
IT'S EASY TO WANT YOU, HELEN--
YOU'RE STILL BEAUTIFUL.
675
00:43:56,737 --> 00:43:58,912
JUST SAY IT,
[KISS SOUND]
676
00:43:58,946 --> 00:44:01,535
AND THEN LET'S GO SOMEWHERE
WHERE WE CAN GET SERIOUS.
677
00:44:01,569 --> 00:44:03,261
JUST UNDRESS ME.
678
00:44:06,367 --> 00:44:08,715
NO SALE!
679
00:44:08,749 --> 00:44:12,650
ONE OF YOU BOYS TAKE OFF YOUR
BLINDFOLD, AND FISH HER OUT
WHEN SHE'S DONE.
680
00:44:23,039 --> 00:44:24,938
WELL THAT
WAS THE LAST OF MY PRIDE.
681
00:44:24,972 --> 00:44:26,905
DOES YOUR OFFER STILL STAND?
682
00:44:26,940 --> 00:44:32,842
AHH A LITTLE BIT OF
BACKBONE
683
00:44:32,877 --> 00:44:35,431
IS SEXY IN A MAN.
684
00:44:35,465 --> 00:44:39,435
BE UNDRESSED BY THE
TIME I COUNT TO FIVE.
685
00:44:39,469 --> 00:44:45,441
ONE TWO THREE FOUR
686
00:44:46,304 --> 00:44:48,099
[BUZZER]
687
00:44:48,133 --> 00:44:54,519
[APPLAUSE]
688
00:44:54,553 --> 00:45:01,181
REPRESENTING CANADA IS
OUR FIRST PERFORMER THIS
EVENING-- FYODOR KENT.
689
00:45:01,215 --> 00:45:05,495
HE IS WEARING WHAT APPEARS
TO BE HIS OWN UNIFORM FROM
THE GREAT WAR.
690
00:45:05,530 --> 00:45:09,707
AND HE STANDS ON THE STAGE WITH
AN UPTURNED PIANO,
691
00:45:09,741 --> 00:45:16,783
HIS TOUCHING TRIBUTE TO
THE CANADIANS WHO FELL ON
THE EUROPEAN BATTLEFIELDS.
692
00:45:16,817 --> 00:45:19,647
A CANADIAN TROOP SITE
AT VIMY,
693
00:45:19,682 --> 00:45:25,032
THE BIRD NOTES
OF REVEILLE AT DAWN.
694
00:45:25,067 --> 00:45:27,932
LET US FOLLOW THE LEAVES OF RED
695
00:45:27,966 --> 00:45:33,523
AS THEY SWIRL ACROSS THE FIELDS
OF FRANCE AND THE RAGING OCEAN.
696
00:45:33,558 --> 00:45:39,529
COME HOME, MY BOYS, COME HOME.
697
00:45:46,882 --> 00:45:52,888
♪ JUST THE RED MAPLE LEAVES
698
00:45:52,922 --> 00:45:58,100
♪ AND WHEN THEY COME
AGAIN, YOU'LL FIND ME ♪
699
00:45:58,134 --> 00:46:03,346
♪ WHERE I LEFT MY
HEART BEHIND ME ♪
700
00:46:03,381 --> 00:46:09,042
♪ NEATH THE RED
MAPLE LEAVES ♪
701
00:46:09,076 --> 00:46:11,216
♪ MAPLE LEAVES
702
00:46:11,251 --> 00:46:13,011
[BUZZER]
703
00:46:13,046 --> 00:46:15,117
[DRUMS]
704
00:46:15,151 --> 00:46:17,809
[LINE IN AFRICAN DIALECT]
705
00:46:17,844 --> 00:46:22,227
NOW THE ZANI PERFORMERS FROM
THE CAMEROONS ARE SHOWING US
706
00:46:22,262 --> 00:46:26,059
HOW VILLAGERS THERE CONDUCT
A PROPER PYGMY FUNERAL.
707
00:46:26,093 --> 00:46:29,096
FROM THESE WILDLY
BEATEN JUNGLE SKINS,
708
00:46:29,131 --> 00:46:33,066
WE ARE HEARING THE TRUE SOUNDS
OF BEREAVEMENT
709
00:46:33,100 --> 00:46:39,589
WHILE FRIENDS AND FAMILY
OF THE DECEASED PUNISH
THEMSELVES WITH SHARP STONES
710
00:46:39,624 --> 00:46:43,352
OPENING WOUNDS ACROSS
KNEECAP AND FOREHEAD--
711
00:46:43,386 --> 00:46:48,046
WOUNDS THAT WEEP
TEARS OF BLOOD.
712
00:46:48,081 --> 00:46:54,052
♪ [SINGING IN AFRICAN DIALECT]
♪ [DRUMS]
713
00:47:13,106 --> 00:47:15,453
[BUZZER]
714
00:47:18,594 --> 00:47:25,773
♪ WE GATHERED LEAVES
TO PRESS THEM,
AS LOVERS SOMETIMES DO ♪
715
00:47:25,808 --> 00:47:31,779
♪ YOU'RE GONE,
BUT I CARESS THEM,
THEY'RE ALL I HAVE OF YOU ♪
716
00:47:34,196 --> 00:47:39,373
♪ ALL I HAVE--
[2 BUZZERS]
717
00:47:39,408 --> 00:47:45,379
♪ [DRUMS AND SINGING]
ALL I HAVE OF YOU!
ALL I HAVE OF YOU! ♪
718
00:47:47,588 --> 00:47:54,043
♪ [DRUMS AND SINGING]
ALL I HAVE OF YOU!
ALL I HAVE OF YOU! ♪
719
00:47:54,078 --> 00:47:58,772
♪ [DRUMS AND SINGING]
ALL I HAVE OF YOU!
ALL I HAVE OF YOU! ♪
720
00:47:58,806 --> 00:48:02,465
♪ ALL I HAVE OF YOU!
721
00:48:02,500 --> 00:48:07,056
[BREAKS DOWN]
[DRUMS CONTINUE]
722
00:48:07,091 --> 00:48:10,473
[LOUD CHEERING, APPLAUSE]
723
00:48:13,476 --> 00:48:15,996
THIS HAS BEEN A
REAL EYE-OPENER FOR THE
724
00:48:16,031 --> 00:48:19,172
TRADITIONALLY
RESERVED CANADIAN AUDIENCE
GATHERED HERE THIS EVENING.
725
00:48:19,206 --> 00:48:24,004
THE CROWD IS ON ITS FEET--
SWEPT UP IN THE ZANI FRENZY.
726
00:48:24,039 --> 00:48:26,317
[LOUD CHEERING]
727
00:48:36,085 --> 00:48:42,402
THE AFRICANS HAVE
ELIMINATED CANADA IN
THEIR FIRST CHALLENGE.
728
00:48:42,436 --> 00:48:45,612
THE BEER BATH
MAKES IT OFFICIAL.
729
00:48:45,646 --> 00:48:50,513
FYODOR KENT MUST REALIZE
THAT IN A WORLD COMPETITION
730
00:48:50,548 --> 00:48:52,860
ORDINARY TEARS AREN'T
GOING TO BE ENOUGH.
731
00:48:52,895 --> 00:48:57,693
YES, MARY--
A GREAT DISAPPOINTMENT
FOR CANADA AND FYODOR KENT.
732
00:48:57,727 --> 00:49:01,766
BUT THE ZANIS REALLY SEEM TO
BE ENJOYING THEIR VICTORY
733
00:49:01,800 --> 00:49:08,152
NOW THEY'RE WHIPPING
THE HEAD ON THE BREW INTO
A HAPPY PORT-HUNTLY MOUNTAIN.
734
00:49:08,186 --> 00:49:11,845
[CLAPPING]
GREAT WORK, DAD!
735
00:49:11,879 --> 00:49:13,640
YOU'VE NEVER SUNG IT BETTER!
736
00:49:13,674 --> 00:49:16,850
'COURSE THOSE TRIBESMEN PUT
ON QUITE A SHOW, DON'T THEY?
737
00:49:16,884 --> 00:49:18,403
WE COULD LEARN
SOMETHING FROM THEM.
738
00:49:18,438 --> 00:49:20,716
YOU HAVEN'T BROUGHT YOUR
- 'KEPT WOMAN' WITH YA, I HOPE?
739
00:49:20,750 --> 00:49:22,511
WHICH ONE DO YOU MEAN?
740
00:49:22,545 --> 00:49:24,789
THE GIRL ON MY STREETCAR--THE
SAME ONE I SUPPOSE WHO WAS
741
00:49:24,823 --> 00:49:26,894
MAKING LIKE A HURRICANE UPSTAIRS
WHEN YOUR BROTHER CAME HOME!
742
00:49:26,929 --> 00:49:28,137
NARCISSA?
743
00:49:28,172 --> 00:49:29,518
YEAH, SHE'S HERE ALL RIGHT--
SHE BETTER BE--
744
00:49:29,552 --> 00:49:30,898
MY WHOLE NUMBER
DEPENDS ON HER.
745
00:49:30,933 --> 00:49:32,383
WHY? WHAT'S WRONG?
746
00:49:32,417 --> 00:49:35,317
WHERE DOES SHE COME FROM?
WHAT DO YOU KNOW ABOUT HER?
747
00:49:35,351 --> 00:49:36,974
I MET HER AT THE FAIRGROUND!
748
00:49:37,008 --> 00:49:40,046
SHE SAYS SHE'S FROM SERBIA
SHE MAKES STUFF UP THOUGH.
749
00:49:40,080 --> 00:49:41,702
HAS SHE MENTIONED RODERICK?
750
00:49:41,737 --> 00:49:43,221
NO, SHE'S NEVER MET HIM.
751
00:49:43,256 --> 00:49:44,671
CANCEL YOUR NUMBER.
752
00:49:44,705 --> 00:49:46,880
GET HER OUT OF HERE--
WHETHER I'M RIGHT OR WRONG,
753
00:49:46,914 --> 00:49:48,295
IT'S NOT WORTH THE RISK.
754
00:49:48,330 --> 00:49:51,850
WHERE I COME FROM, POP
WINNING IS WORTH EVERY RISK!
755
00:49:51,885 --> 00:49:53,991
YOU'LL KILL ME, JUDAS,
AND YOUR BROTHER TOO--
756
00:49:54,025 --> 00:49:56,303
SHE'S RODERICK'S WIFE!
757
00:49:57,925 --> 00:50:00,031
THAT'S A GREAT YARN!
758
00:50:00,066 --> 00:50:02,206
I'M NOT BUYING IT THOUGH.
759
00:50:02,240 --> 00:50:05,588
AND EVEN IF IT WAS
TRUE, THAT'S SHOWBIZ!
760
00:50:05,623 --> 00:50:07,694
I CAN'T BELIEVE YOU'RE MY SON.
761
00:50:07,728 --> 00:50:11,525
HEY, I DIDN'T SEE YOU
CANCELING YOUR NUMBER.
762
00:50:15,736 --> 00:50:21,570
IN THE NEXT ROUND WE HAVE
AMERICAN SADNESS SQUARING
OFF AGAINST THAT OF SPAIN.
763
00:50:21,604 --> 00:50:27,334
BROADWAY PRODUCER CHESTER KENT
HAS SELECTED JUST THE RIGHT
VINTAGE OF AMERICAN SADNESS,
764
00:50:27,369 --> 00:50:31,200
FROM THE COTTON FIELDS OF
THE DEEP SOUTH.
765
00:50:31,235 --> 00:50:34,548
LET'S, AH.
766
00:50:37,758 --> 00:50:40,002
AH LET'S GET AWAY FROM
ALL THIS HULLABALOO.
767
00:50:40,037 --> 00:50:41,107
YOU NEED YOUR QUIET.
768
00:50:41,141 --> 00:50:42,660
OH, NO.
769
00:50:42,694 --> 00:50:47,906
I WANT TO SEE WHAT THIS BROADWAY
JACKANAPES KNOWS
770
00:50:47,941 --> 00:50:49,529
ABOUT SADNESS.
771
00:50:55,983 --> 00:50:58,089
SPAIN, RIGHT?
772
00:50:58,124 --> 00:51:02,266
TELL YOU WHAT, IF YOU WANT TO
DROP OUT OF THIS COMPETITION
AND JOIN AMERICA
773
00:51:02,300 --> 00:51:05,062
I'LL PAY YOUR
WAY BACK HOME WHEN I WIN.
774
00:51:08,720 --> 00:51:10,826
THINK ABOUT IT.
775
00:51:10,860 --> 00:51:14,243
[BUZZER]
776
00:51:14,278 --> 00:51:19,766
[♪]
777
00:51:19,800 --> 00:51:25,841
THE ALWAYS IMPETUOUS SPANISH
OFFER US A JAIL SIDE VIEW OF
THE WAGES OF SIN.
778
00:51:25,875 --> 00:51:32,123
ESMERELDA AWAITS EXECUTION
HER PRISON CELL ECHOES WITH
HER SAVAGE LAMENT.
779
00:51:32,158 --> 00:51:37,577
♪ [SPANISH]
780
00:52:14,303 --> 00:52:18,100
[BUZZER]
781
00:52:18,135 --> 00:52:23,243
[CHEERING]
782
00:52:31,493 --> 00:52:34,289
[♪]
783
00:52:54,585 --> 00:52:59,141
♪ SWING LOW
784
00:52:59,176 --> 00:53:03,041
♪ SWEET CHARIOT
785
00:53:03,076 --> 00:53:08,150
♪ COMING FORTH
TO CARRY ME HOME ♪
786
00:53:09,393 --> 00:53:13,604
♪ SWING LOW
787
00:53:13,638 --> 00:53:17,953
♪ SWEET CHARIOT
788
00:53:17,987 --> 00:53:23,855
♪ COMING FORTH
TO CARRY ME HOME ♪
789
00:53:28,135 --> 00:53:29,689
[BUZZER]
790
00:53:29,723 --> 00:53:34,107
♪ [SPANISH]
791
00:53:34,141 --> 00:53:36,558
[BUZZER]
792
00:53:36,592 --> 00:53:39,492
[♪]
793
00:53:42,288 --> 00:53:44,255
MY EYES!
794
00:53:44,290 --> 00:53:49,053
CLOSE YOUR EYES.
NO, NO! CLOSE
YOUR EY-EYES!
795
00:53:49,087 --> 00:53:51,400
TAKE A
FEW DEEP BREATHS
796
00:53:51,435 --> 00:53:53,782
OH, WHOA, WHOA, WHOAAHHH
797
00:53:53,816 --> 00:53:56,750
TOO MANY TEACAKES FOR
DINNERRRR
798
00:53:56,785 --> 00:53:57,924
MY EARS!
799
00:53:57,958 --> 00:54:00,133
SHE'S GOT HER TEETH IN THEM!
800
00:54:00,167 --> 00:54:05,449
♪ COMING FORTH
TO CARRY ME HOME. ♪
801
00:54:05,483 --> 00:54:07,278
THE RAINDROPS
BURN ME!
802
00:54:07,313 --> 00:54:09,280
YOU HEAR THEIR HISS? !
803
00:54:09,315 --> 00:54:11,455
LET'S LEAVE.
804
00:54:11,489 --> 00:54:13,457
HUH!
805
00:54:15,700 --> 00:54:19,014
CAN'T YOU SMELL HER?
IT'S ROSES!
806
00:54:19,048 --> 00:54:21,913
MY NOSTRILS ARE CHOKING!
807
00:54:21,948 --> 00:54:26,124
TOO MANY THORNS!
I BLEED.
808
00:54:26,159 --> 00:54:27,471
UP! UP!
809
00:54:27,505 --> 00:54:29,335
SHE WON'T STAY DOWN!
810
00:54:29,369 --> 00:54:31,060
NARCISSA!
811
00:54:31,095 --> 00:54:33,235
AHHHH!
812
00:54:35,927 --> 00:54:38,447
[BUZZER]
813
00:54:38,482 --> 00:54:40,553
I'M GOING MAD.
814
00:54:40,587 --> 00:54:43,487
[♪]
815
00:54:57,811 --> 00:55:03,092
[APPLAUSE]
816
00:55:04,162 --> 00:55:08,235
AMERICA JUST SWALLOWED
UP SPAIN IN THAT MATCH.
817
00:55:08,270 --> 00:55:11,308
THE LOCAL CROWD IS CLEARLY
CARRIED AWAY BY BOTH
818
00:55:11,342 --> 00:55:14,000
THE PERFORMER AND
THE PYROTECHNICS!
819
00:55:14,034 --> 00:55:18,038
AS FAR AS THEY'RE CONCERNED,
SADNESS ISN'T HURT ONE BIT
820
00:55:18,073 --> 00:55:22,319
BY A LITTLE 'RAZZLE-DAZZLE'
SHOWMANSHIP!
821
00:55:22,353 --> 00:55:28,428
[APPLAUSE]
822
00:55:28,463 --> 00:55:32,915
[CHEERING]
YEAH YEAH YEAH!
823
00:55:59,148 --> 00:56:01,599
RODERICK, RODERICK,
824
00:56:01,634 --> 00:56:03,705
RODERICK.
825
00:56:03,739 --> 00:56:05,223
WHO GOES THERE?
826
00:56:05,258 --> 00:56:08,813
GAVRILO THE GREAT, I'M HERE
TO PLAY FOR THE FUNERAL.
827
00:56:08,848 --> 00:56:11,747
YOU MAY ENTER.
828
00:56:14,992 --> 00:56:17,304
WHO GOES THERE?
829
00:56:17,339 --> 00:56:24,001
RODERICK KUKOC, SON OF FYODOR.
I'M LOOKING FOR MY INSTRUMENT.
830
00:56:24,035 --> 00:56:26,969
GO ON IN.
831
00:56:33,666 --> 00:56:35,495
WHY ARE YOU SO LATE?
832
00:56:35,530 --> 00:56:39,913
I CAME AS QUICK AS I COULD. I
GOT THROUGH ALL THE DOORS.
833
00:56:39,948 --> 00:56:42,122
BUT YOU WEREN'T SUPPOSED TO
COME THROUGH ANY OF THEM.
834
00:56:42,157 --> 00:56:46,126
YOU TOLD THEM WHAT THEY
WANTED TO KNOW, NOW HE'S DEAD,
835
00:56:46,161 --> 00:56:48,543
AND I HAVE TO CLOSE ALL
THE DOORS BETWEEN US
836
00:56:48,577 --> 00:56:51,062
AND LOCK THEM WITH THIS KEY.
837
00:56:51,097 --> 00:56:53,548
OUR SON IS DEAD?
838
00:56:54,549 --> 00:56:57,206
THE DOORS WERE
FOR HIM-- NOT FOR YOU.
839
00:56:57,241 --> 00:57:01,141
YOU TOOK THEM ALL AWAY
FROM HIM-- AND SO HE DIED.
840
00:57:01,176 --> 00:57:05,387
PLEASE DON'T LEAVE ME HERE
WHO WILL PLAY AT THE FUNERAL?
841
00:57:05,422 --> 00:57:07,665
YOU CAN PLAY-- FROM IN HERE.
842
00:57:07,700 --> 00:57:12,532
BUT NOT TOO SOFT
OR HE WON'T HEAR.
843
00:57:12,567 --> 00:57:14,638
AHH!
844
00:57:17,468 --> 00:57:19,505
SON?
845
00:57:19,539 --> 00:57:21,679
I BEG YOU NOT TO GO ON
846
00:57:23,094 --> 00:57:25,096
I MUST PLAY.
847
00:57:27,271 --> 00:57:31,620
PLEASE! PLEASE DON'T!
848
00:57:31,655 --> 00:57:34,381
THEY'LL BE LISTENING.
849
00:57:36,107 --> 00:57:37,971
[BUZZER]
850
00:57:38,006 --> 00:57:43,977
[CHEERING]
851
00:57:44,599 --> 00:57:48,361
[BOOING]
852
00:57:58,198 --> 00:58:02,202
A TARDY GAVRILO THE GREAT
FINALLY APPEARS ON THE STAGE,
853
00:58:02,237 --> 00:58:04,929
TO FACE AN IMPATIENT CROWD.
854
00:58:04,964 --> 00:58:09,037
WE'VE HEARD MUCH TALK ABOUT HIS
PLAINTIVE CELLO-HORN
855
00:58:09,071 --> 00:58:16,596
WHICH HAS DRAWN ENOUGH MOISTURE
FROM HARDENED OLD WORLD EYES
TO FILL THE ENGLISH CHANNEL!
856
00:58:16,631 --> 00:58:19,426
I'M SORRY TO HAVE KEPT
YOU WAITING.
857
00:58:19,461 --> 00:58:23,983
[CHEERING FOR SCOTLAND]
858
00:58:28,056 --> 00:58:31,577
I'M SORRY BUT MY
EARS ARE QUITE SENSITIVE!
859
00:58:31,611 --> 00:58:35,926
SOME OF YOU IN THE FIRST FEW
ROWS ARE SWALLOWING TOO LOUDLY.
860
00:58:35,960 --> 00:58:40,551
AND YOU, SIR, COULD YOU
PLEASE REFRAIN FROM BREATHING
THROUGH YOUR NOSE LIKE THAT?
861
00:58:40,586 --> 00:58:43,174
AND THERE'S A WOMAN IN A STRAW
HAT WHOSE STOMACH IS GROWLING.
862
00:58:43,209 --> 00:58:44,935
NOW WHAT IS THAT STINK?
863
00:58:44,969 --> 00:58:47,662
IS THIS A HOG BARN
OR A CONCERT HALL?!
864
00:58:50,527 --> 00:58:54,496
[SCOTISH DRUMS]
865
00:59:04,541 --> 00:59:06,232
[BUZZER]
866
00:59:06,266 --> 00:59:11,064
♪ [CELLO MUSIC]
867
00:59:35,951 --> 00:59:37,712
[BUZZER]
868
00:59:37,746 --> 00:59:42,544
♪ [BAGPIPES AND DRUMS]
869
01:00:11,193 --> 01:00:12,470
[BUZZER]
870
01:00:12,505 --> 01:00:16,198
♪ [CELLO MUSIC]
871
01:00:24,793 --> 01:00:28,625
[APPLAUSE]
872
01:00:49,680 --> 01:00:55,652
STILL NO WORD ON THE
CONDITION OF GAVRILO THE GREAT.
873
01:00:55,686 --> 01:00:58,033
WE DON'T KNOW IF
HE'S IN A COMA,
874
01:00:58,068 --> 01:01:01,450
OR JUST VERY VERY SAD.
875
01:01:01,485 --> 01:01:04,730
WE'LL TRY TO FIND
OUT AS SOON AS WE CAN.
876
01:01:04,764 --> 01:01:07,629
NOW A WORD FROM
PORT-HUNTLY BEER!
877
01:01:13,324 --> 01:01:17,087
♪ GET UP GET YOUR BOOTS ON
HURRY UP, HURRY UP! ♪
878
01:01:17,121 --> 01:01:22,817
♪ TIME'S A WASTIN'
IF YOU'RE NOT TASTIN'
LADY PORT-HUNTLY'S BEER. ♪
879
01:01:22,851 --> 01:01:25,682
[♪]
880
01:01:32,516 --> 01:01:35,174
STAY, AWAY FROM HIM!
HAVEN'T YOU DONE ENOUGH?
881
01:01:35,208 --> 01:01:38,556
NARCISSA, HAVE YOU EVER
SEEN MY BROTHER BEFORE?
882
01:01:40,179 --> 01:01:42,733
HE LOOKS VAGUELY
FAMILIAR.
883
01:01:42,768 --> 01:01:45,563
YOU HAVEN'T BEEN MARRIED TO
THIS GENTLEMAN, HAVE YOU?
884
01:01:45,598 --> 01:01:47,289
OR HAD A CHILD WITH HIM?
885
01:01:47,324 --> 01:01:49,775
THAT WOULDN'T HAVE SLIPPED
YOUR MIND, I TRUST.
886
01:01:49,809 --> 01:01:53,088
I WOULD HATE TO BE SO
CARELESS WITH LOVED ONES
887
01:01:53,123 --> 01:01:57,886
BUT HE COULD BE ANYONE.
888
01:01:59,163 --> 01:02:01,683
WELL SHE'S SCATTERBRAINED--
I'LL ADMIT
889
01:02:01,718 --> 01:02:03,133
SHE'S NOT LYING.
890
01:02:03,167 --> 01:02:07,862
DID YOU SEE HIM WHILE SHE WAS ON
THAT SWING-- LOOK AT HIM NOW!
891
01:02:07,896 --> 01:02:09,656
MAYBE IF I SPOKE TO HIM.
892
01:02:09,691 --> 01:02:12,211
I WANT YOU BOTH TO LEAVE IF
HE WAKES UP AND SEES YOU,
893
01:02:12,245 --> 01:02:13,902
HE'LL NEVER PLAY AGAIN!
894
01:02:13,937 --> 01:02:16,180
SHEE-HAH!
895
01:02:16,215 --> 01:02:17,837
YOU HEARD THE MAN,
NARCISSA.
896
01:02:17,872 --> 01:02:19,701
HUH-HAH!
897
01:02:26,570 --> 01:02:28,089
I KNOW YOU'RE NOT THE
JEALOUS TYPE.
898
01:02:28,123 --> 01:02:32,921
BUT MY TAPEWORM SAYS I
SHOULD SPEND AT LEAST ONE
NIGHT WITH YOUR BROTHER.
899
01:02:34,854 --> 01:02:37,615
I THINK THE FACT
THAT, HE'S MY BROTHER,
900
01:02:37,650 --> 01:02:40,549
MIGHT BE GOOD REASON NOT TO.
901
01:02:40,584 --> 01:02:42,310
WELL, IT'S NOT UP TO ME.
902
01:02:42,344 --> 01:02:43,725
I'M ASKING YOU NOT TO.
903
01:02:43,760 --> 01:02:49,144
HAH, IT'S EMBARRASSING
BUT I'M ASKING YOU NOT TO.
904
01:02:49,179 --> 01:02:51,526
DON'T WORRY.
905
01:03:00,466 --> 01:03:02,364
WHAT HAPPENED
TO ME OUT THERE?
906
01:03:03,676 --> 01:03:07,059
YOUR SENSES DIDN'T HAVE
TIME TO COOL DOWN.
907
01:03:08,267 --> 01:03:10,648
THERE WILL BE OTHER CHANCES.
908
01:03:11,926 --> 01:03:17,517
I WAS HYPNOTIZED BY
THAT SWING, THAT GIRL!
-- WHO WAS SHE?
909
01:03:17,552 --> 01:03:21,556
A NORTH END STRIPPER. ONE OF
CHESTER'S SHOWGIRLS.
910
01:03:21,590 --> 01:03:23,938
ALL THAT BROADWAY
SISS-BOOM-BAH!
911
01:03:23,972 --> 01:03:26,733
DON'T YOU THINK THE MUSIC SHOULD
SPEAK FOR ITSELF, RODERICK?
912
01:03:26,768 --> 01:03:31,083
I HEARD AND SAW NARCISSA--
SHE SENT SHIVERS THROUGH ME.
913
01:03:31,117 --> 01:03:37,158
NEXT TIME, YOU MUST KEEP YOUR
HEAD CLEAR OF DISTRACTIONS
BEFORE YOU PERFORM.
914
01:03:37,192 --> 01:03:41,610
IF I EVER PERFORM AGAIN! THE
JUDGE MUST BE FURIOUS WITH ME.
915
01:03:41,645 --> 01:03:46,581
DON'T FRET, MY SON. TONIGHT
WE'LL MAKE HER SO HAPPY.
916
01:03:46,615 --> 01:03:49,756
SHE'LL FORGIVE EVERYTHING
THAT'S EVER HAPPENED.
917
01:03:49,791 --> 01:03:52,104
SHOULDN'T WE WAIT
FOR A LUCKIER TIME?
918
01:03:52,138 --> 01:03:53,899
HHH-OHHH!
919
01:04:00,767 --> 01:04:03,701
MAKE SURE YOU TELL
HER THEY'RE FROM ME.
920
01:04:05,980 --> 01:04:11,399
OOOH
921
01:04:11,433 --> 01:04:14,126
OH, TEDDY,
LET'S NOT ARGUE.
922
01:04:14,160 --> 01:04:15,886
MMM-HMMM
923
01:04:15,921 --> 01:04:17,923
THE "TREATY OF
VERSAILLES" NUMBER.
924
01:04:17,957 --> 01:04:19,890
IT'S A STINK ISN'T IT?
925
01:04:19,925 --> 01:04:21,996
[LAUGH]
A-OOOH!
926
01:04:22,030 --> 01:04:26,069
I WOULDN'T LET THOSE GERMAN
CLEAN MY KITCHEN FLOOR!
927
01:04:26,103 --> 01:04:28,209
EXCUSE ME!
LADY PORT-HUNTLY?
928
01:04:28,243 --> 01:04:30,418
MAY I SPEAK TO YOU
PRIVATELY FOR A MINUTE?
929
01:04:30,452 --> 01:04:35,078
UH, THE GREAT GAVRILO-- YOU WANT
ANOTHER SHOT AT THE ARCHDUKE?
930
01:04:35,112 --> 01:04:36,838
PLEASE!
931
01:04:36,873 --> 01:04:38,805
I AM MOST HUMBLED
IN YOUR PRESENCE--
932
01:04:38,840 --> 01:04:40,842
I'M HERE TO ARRANGE
AN INTRODUCTION.
933
01:04:40,877 --> 01:04:42,913
[ANNOYED SIGH]
IN CASE YOU HAVEN'T NOTICED,
934
01:04:42,948 --> 01:04:45,226
I AM JUDGING A
CONTEST RIGHT NOW.
935
01:04:45,260 --> 01:04:49,023
YOU MUST BELIEVE, THIS
INTRODUCTION WILL MATTER MORE.
936
01:04:49,057 --> 01:04:54,097
HEY NO TRICKS. YOU MUST WIN
YOUR MONEY DOWN THERE, LIKE
EVERYONE ELSE, ON THE STAGE.
937
01:04:54,131 --> 01:04:57,721
I AM ONLY HERE AS AN
AMBASSADOR OF HAPPINESS!
938
01:04:57,755 --> 01:04:58,825
HUH.
939
01:04:58,860 --> 01:05:01,242
YOU HAVEN'T HAD
A MOMENT'S PEACE,
940
01:05:01,276 --> 01:05:04,072
SINCE YOU AND THESE
FRIENDS PARTED COMPANY.
941
01:05:04,107 --> 01:05:08,663
YOU ARE AS PRESUMPTUOUS AS
YOU ARE RUDE-- JUST-- LEAVE!
942
01:05:08,697 --> 01:05:11,010
IF I AM WRONG,
JUST SAY THE WORD.
-YOU ARE WRONG!
943
01:05:11,045 --> 01:05:16,843
IF I AM WRONG TOGETHER, WE
CAN THROW THESE 'FRIENDS'
FROM THE BALCONY.
944
01:05:16,878 --> 01:05:18,984
YOU GO WITH THEM!
945
01:05:19,018 --> 01:05:21,641
[APPLAUSE IN BACKGROUND]
946
01:05:21,676 --> 01:05:23,954
TEDDY?
947
01:05:23,989 --> 01:05:27,509
GO LIFT A THUMB-- POLAND
JUST BEAT GERMANY!
948
01:05:27,544 --> 01:05:30,996
LET'S SEE BEFORE WE
MAKE THE FINAL TOSS.
949
01:05:31,030 --> 01:05:32,652
A MOMENT.
950
01:05:45,769 --> 01:05:47,944
FROM FATHER.
951
01:05:47,978 --> 01:05:50,601
[♪]
952
01:06:22,047 --> 01:06:26,983
♪ I HEAR MUSIC
WHEN I LOOK AT YOU, ♪
953
01:06:27,017 --> 01:06:30,503
♪ MMM, MMM, MMM
954
01:06:30,538 --> 01:06:35,957
♪ OF EVERY DREAM I EVER KNEW
955
01:06:35,992 --> 01:06:40,203
♪ DOWN DEEP IN MY HEART,
956
01:06:40,237 --> 01:06:44,414
♪ I HEAR IT PLAY,
957
01:06:44,448 --> 01:06:48,487
♪ I FEEL IT START,
958
01:06:48,521 --> 01:06:53,561
♪ THEN MELT AWAY
959
01:06:53,595 --> 01:06:57,461
♪ I HEAR MUSIC
WHEN I LOOK AT YOU, ♪
960
01:06:57,496 --> 01:07:02,225
♪ A BEAUTIFUL THEME OF EVERY
DREAM I EVER KNEW ♪
961
01:07:02,259 --> 01:07:04,399
♪ DOWN DEEP IN MY HEART
962
01:07:04,434 --> 01:07:10,405
♪ I HEAR IT SAY,
IS THIS THE DAY? ♪
963
01:07:12,407 --> 01:07:17,102
♪ I ALONE HAVE HEARD
THIS LOVELY STRAIN, ♪
964
01:07:17,136 --> 01:07:21,865
♪ I ALONE HAVE HEARD
THIS GLAD REFRAIN. ♪
965
01:07:21,899 --> 01:07:25,903
♪ MUST IT BE FOREVER
INSIDE OF ME? ♪
966
01:07:25,938 --> 01:07:28,734
♪ WHY CAN'T I LET IT GO?
967
01:07:28,768 --> 01:07:31,116
♪ WHY CAN'T I LET YOU KNOW?
968
01:07:31,150 --> 01:07:35,948
♪ WHY CAN'T I LET YOU KNOW THE
SONG MY HEART WOULD SING? ♪
969
01:07:35,982 --> 01:07:40,021
♪ A BEAUTIFUL RHAPSODY OF
LOVE AND YOUTH AND SPRING? ♪
970
01:07:40,056 --> 01:07:46,027
♪ THE MUSIC IS SWEET, THE WORDS
ARE TRUE, THE SONG IS YOU. ♪
971
01:07:49,858 --> 01:07:52,585
♪ I HEAR MUSIC WHEN
I LOOK AT YOU, ♪
972
01:07:52,620 --> 01:07:56,037
♪ A BEAUTIFUL THEME OF
EVERY DREAM I EVER KNEW, ♪
973
01:07:56,072 --> 01:08:01,767
♪ DOWN DEEP IN MY HEART, I HEAR
IT PLAY, I FEEL IT START, ♪
974
01:08:01,801 --> 01:08:04,425
♪ THEN MELT AWAY.
975
01:08:04,459 --> 01:08:07,359
♪ I HEAR MUSIC WHEN
I TOUCH YOUR HAND. ♪
976
01:08:07,393 --> 01:08:10,810
♪ A BEAUTIFUL MELODY FROM
SOME ENCHANTED LAND. ♪
977
01:08:10,845 --> 01:08:16,816
♪ DOWN DEEP IN MY HEART, I HEAR
IT SAY, IS THIS THE DAY? ♪
978
01:08:18,473 --> 01:08:21,856
♪ I ALONE HAVE HEARD
THIS LOVELY STRAIN, ♪
979
01:08:21,889 --> 01:08:25,411
♪ I ALONE HAVE HEARD
THIS GLAD REFRAIN, ♪
980
01:08:25,446 --> 01:08:28,483
♪ MUST IT BE FOREVER
INSIDE OF ME? ♪
981
01:08:28,518 --> 01:08:30,071
♪ WHY CAN'T I LET IT GO?
982
01:08:30,106 --> 01:08:31,831
♪ WHY CAN'T I LET YOU KNOW?
983
01:08:31,866 --> 01:08:35,282
♪ WHY CAN'T I LET YOU KNOW THE
SONG MY HEART WOULD SING? ♪
984
01:08:35,318 --> 01:08:38,907
♪ THAT BEAUTIFUL RHAPSODY OF
LOVE AND YOUTH AND SPRING! ♪
985
01:08:38,942 --> 01:08:44,913
♪ THE MUSIC IS SWEET, THE WORDS
ARE TRUE, THE SONG IS YOU. ♪
986
01:08:46,777 --> 01:08:51,196
♪ THE SONG IS YOU!
987
01:08:51,229 --> 01:08:52,990
NARCISSA!
988
01:08:54,026 --> 01:08:55,165
MMM!
989
01:08:55,200 --> 01:08:56,580
AH OW!
990
01:08:56,615 --> 01:08:59,514
AHH!
991
01:09:04,069 --> 01:09:06,107
IF YOU LIKE, I COULD
SING SOMETHING ELSE.
992
01:09:06,142 --> 01:09:11,906
YOU HAVE TURNED OUR MOST
PRIVATE GRIEF INTO...
993
01:09:13,321 --> 01:09:19,948
A CARNIVAL PEEP SHOW
WITH MY BROTHER-- THE
PIMP-- SELLING TICKETS!
994
01:09:19,983 --> 01:09:22,606
WHY NOT FIND YOURSELF
A DANCE PARTNER?
995
01:09:22,640 --> 01:09:25,126
THERE'S NOTHING WRONG WITH THE
TUNE, LONG HAIR-- IT'S CATCHY!
996
01:09:25,161 --> 01:09:26,921
OOHH!
997
01:09:26,955 --> 01:09:29,441
OOHH!
998
01:09:29,475 --> 01:09:31,270
AHHH!
999
01:09:32,443 --> 01:09:33,893
DIE!
1000
01:09:33,928 --> 01:09:35,619
OWW!
1001
01:09:35,654 --> 01:09:38,380
AH GIVE ME MORE
O' THAT FIZZ--
1002
01:09:41,901 --> 01:09:44,145
YOU'VE BEEN AWAY LONG ENOUGH.
1003
01:09:45,905 --> 01:09:48,184
[♪]
1004
01:10:06,547 --> 01:10:09,273
CARE TO DANCE?
1005
01:10:09,308 --> 01:10:11,103
WELL, LOOK AT YOU!
1006
01:10:11,137 --> 01:10:13,795
CINDERELLA IN SPADES!
1007
01:10:16,419 --> 01:10:19,767
I AM TOLD, I AM UN-BREAKABLE!
1008
01:10:19,800 --> 01:10:22,597
I JUST KICKED A BALL!
1009
01:10:22,632 --> 01:10:25,048
AND RIGHT THEN I
THOUGHT TONIGHT,
1010
01:10:25,082 --> 01:10:28,293
I'M GOING TO GO TO ONE!
I'M GOING TO BRING MY ORCHESTRA!
1011
01:10:28,327 --> 01:10:32,055
IT'S NOT A MASKED BALL--
ALL BLINDFOLDS OFF!
1012
01:10:32,089 --> 01:10:33,677
COME!
1013
01:10:36,541 --> 01:10:40,305
[♪]
1014
01:11:00,428 --> 01:11:05,088
IF YOU WANT ME TO BE YOUR WIFE
I'M HAPPY TO SAY I'M YOUR WIFE.
1015
01:11:05,121 --> 01:11:06,814
IF YOU WANT US TO
HAVE A DEAD SON,
1016
01:11:06,848 --> 01:11:09,230
I HAVE NO OBJECTION
TO HAVING ONE.
1017
01:11:09,264 --> 01:11:14,270
BUT REALLY, IF HE'S DEAD I DON'T
SEE WHAT DIFFERENCE IT MAKES.
1018
01:11:27,938 --> 01:11:30,527
HUH!
1019
01:11:30,562 --> 01:11:32,253
HA, HA, HA.
1020
01:11:35,221 --> 01:11:36,706
YOU KNOW?
1021
01:11:36,740 --> 01:11:38,639
I HARDLY RECOGNIZE YOU.
1022
01:11:38,673 --> 01:11:40,123
OH!
1023
01:11:40,157 --> 01:11:43,644
I FEEL ALL THOSE LOST,
WONDERFUL YEARS
1024
01:11:43,678 --> 01:11:45,956
COME RUNNING BACK TO ME.
1025
01:11:45,991 --> 01:11:49,270
I KNOW THEY'RE NOT,
BUT THIS IS HOW I FEEL!
1026
01:11:49,305 --> 01:11:50,927
IT'S YOUR HAPPINESS
I DON'T RECOGNIZE.
1027
01:11:50,960 --> 01:11:52,135
WHERE'S ALL THAT CRUELTY, HELEN?
1028
01:11:52,169 --> 01:11:54,102
YOU HAD THE MARKET CORNERED.
1029
01:11:54,137 --> 01:11:58,521
LET'S COMPARE LEGS!
COME ON!
1030
01:12:00,246 --> 01:12:04,837
AH, THERE'S NO CONTEST FOR ONE
THING, THERE'S NO BEER IN MINE.
1031
01:12:04,871 --> 01:12:07,150
LOOK HOW THEY SPARKLE!
1032
01:12:07,184 --> 01:12:10,049
OH, THEY FEEL SO SMOOTH.
1033
01:12:10,084 --> 01:12:12,085
I'LL NEVER HAVE TO SHAVE.
1034
01:12:12,120 --> 01:12:14,639
COME, TOUCH THEM!
1035
01:12:14,675 --> 01:12:20,232
AH I SWEAR
I CAN FEEL YOUR TOUCH
1036
01:12:20,266 --> 01:12:22,027
MAKES ME BUBBLE!
1037
01:12:24,823 --> 01:12:26,031
AHHH!
1038
01:12:26,065 --> 01:12:27,550
HEY, YOU GOT ANY TOENAIL POLISH?
1039
01:12:27,584 --> 01:12:29,931
I'LL PAINT YOUR
TOENAILS FOR YOU.
1040
01:12:30,967 --> 01:12:32,520
HEY YOU DEVIL!
1041
01:12:32,555 --> 01:12:35,178
ARE YOU ALREADY COUNTING
YOUR PRIZE MONEY?
1042
01:12:35,212 --> 01:12:36,869
NOT SO.
1043
01:12:39,147 --> 01:12:43,393
WE MIGHT AS
WELL BE-- STRANGERS
1044
01:12:43,428 --> 01:12:47,293
GOOD LORD, THE YEARS
LEAVE NO TRACE!
1045
01:12:47,327 --> 01:12:48,950
NOT A MARK ON YOU!
1046
01:12:50,849 --> 01:12:54,473
AND YET YOU MUST HAVE
BEEN HURT MORE THAN I?
1047
01:13:01,135 --> 01:13:03,758
HAH WAIT!
1048
01:13:03,793 --> 01:13:05,553
WAS THAT ME?
-- DID I BREAK?
1049
01:13:05,588 --> 01:13:09,661
NO, NO! DOWNSTAIRS.
SOME OTHER GLASS LADY.
1050
01:13:09,695 --> 01:13:12,111
SHODDY WORKMANSHIP!
1051
01:13:12,146 --> 01:13:14,320
HAHHH!
1052
01:13:15,218 --> 01:13:17,978
THAT WAS NICE-- I
HOPE I SEE YOU AGAIN!
1053
01:13:23,433 --> 01:13:24,745
WHERE ARE YOU GOING?
1054
01:13:24,779 --> 01:13:26,643
I'VE GOT TO REHEARSE.
1055
01:13:26,678 --> 01:13:28,782
GOOD LUCK IN THE CONTEST.
1056
01:15:01,117 --> 01:15:03,188
[HORSE NAYS]
1057
01:15:08,365 --> 01:15:10,885
AM I GOING TO BE ENOUGH
FOR YOU FOR A WHILE?
1058
01:15:10,920 --> 01:15:13,923
YOU'RE THE ONLY NAME
LEFT ON THE DANCE CARD.
1059
01:15:13,957 --> 01:15:16,581
HOW LONG BEFORE YOU
START LAUGHING AT ME?
1060
01:15:16,615 --> 01:15:18,893
I'M ONLY GONNA MAKE YOU HAPPY.
1061
01:15:18,928 --> 01:15:24,105
IF YOU SUCCEED, I'M GOING TO
MAKE YOU VERY, VERY RICH.
1062
01:15:26,210 --> 01:15:30,905
I WISH I COULD FEEL THE
COLD AGAINST MY LEG, MY SKIRT.
1063
01:15:33,977 --> 01:15:36,221
LOOK, NO SAG!
1064
01:15:36,255 --> 01:15:40,812
NO VARICOSE VEINS. THESE ARE
LEGS TO DIE FOR, HELEN!
1065
01:15:40,846 --> 01:15:43,159
HA, HA, HA HMM!
1066
01:15:43,193 --> 01:15:47,439
WELL, I THOUGHT IF THE TWO OF
YOU WANT SOMETHING TO LAUGH AT
1067
01:15:47,473 --> 01:15:48,889
TRY ME!
1068
01:15:48,923 --> 01:15:50,166
FATHER!
1069
01:15:50,960 --> 01:15:54,860
OH SOONER OR LATER, HELEN
1070
01:15:54,895 --> 01:15:57,483
I KNEW YOU'D SHOW UP
TO PAY YOUR RESPECTS.
1071
01:15:57,518 --> 01:16:00,797
YOU HAVE A LONG WAY TO GO BEFORE
I START SAYING "THANK YOU."
1072
01:16:00,832 --> 01:16:03,144
HIM! HAVE YOU FORGOTTEN?
HE HELPED ME SAW!
1073
01:16:03,179 --> 01:16:04,525
THAT'S A LIE!
1074
01:16:04,559 --> 01:16:06,562
I WAS THERE, REMEMBER!
1075
01:16:07,459 --> 01:16:09,219
ALL RIGHT!
1076
01:16:09,254 --> 01:16:12,188
ALL RIGHT!
FORGIVE ME! PLEASE!
1077
01:16:15,225 --> 01:16:16,882
BETTER QUIT, POP-- YOU'RE
JUST MAKING IT WORSE!
1078
01:16:16,916 --> 01:16:19,989
LET'S GO. LET'S GO!
THIS IS NOT A REQUEST!
1079
01:16:20,023 --> 01:16:21,541
HE'S AN ABOMINATION!
1080
01:17:04,689 --> 01:17:06,173
YYYYAHHH!
1081
01:17:06,207 --> 01:17:07,553
RRRAHHH.
1082
01:17:07,588 --> 01:17:10,004
YAAAA!
1083
01:17:12,248 --> 01:17:13,629
RRAHHHH.
1084
01:17:13,663 --> 01:17:18,219
AH HAH HEE.
1085
01:17:20,912 --> 01:17:22,534
YYYAAH!
1086
01:17:26,987 --> 01:17:29,196
YYYAHH!
1087
01:17:58,397 --> 01:18:01,538
[♪]
1088
01:18:46,445 --> 01:18:49,103
[GLASS BREAKING]
1089
01:18:52,589 --> 01:18:56,559
[SPLASH]
1090
01:19:32,837 --> 01:19:34,977
THE FAMILY'S
FINISHED WHEN WE BURY HIM.
1091
01:19:35,011 --> 01:19:37,807
I'D SAY IT WAS OVER
A LONG TIME AGO.
1092
01:19:37,842 --> 01:19:39,947
AND WHAT BRINGS YOU HERE?
1093
01:19:41,673 --> 01:19:47,575
THE LAST TIME WE CAME CHESTER,
THERE WAS A BLIZZARD, REMEMBER?
1094
01:19:47,610 --> 01:19:50,094
WHAT GOOD IS MEMORY, NARCISSA?
1095
01:19:50,130 --> 01:19:53,064
WHY MAKE YOURSELF SAD?
-I'M NOT.
1096
01:19:53,098 --> 01:19:54,513
THAT WAS A HAPPY DAY.
1097
01:19:54,548 --> 01:19:57,585
I'LL SAY. I MADE A
SNOW ANGEL ON TOP OF YOU.
1098
01:19:58,690 --> 01:20:00,588
RAHH, AHH.
1099
01:20:00,623 --> 01:20:02,383
RRRRR.
1100
01:20:02,418 --> 01:20:04,040
AHH, AHHH.
1101
01:20:04,075 --> 01:20:05,593
AHHH.
1102
01:20:05,628 --> 01:20:07,630
ACCCH, ACHHH, AHH.
1103
01:20:07,664 --> 01:20:10,115
AHHH!
1104
01:20:25,612 --> 01:20:27,098
RODERICK?
1105
01:20:27,132 --> 01:20:28,582
THANK YOU.
1106
01:20:28,616 --> 01:20:31,654
YOU JUST GAVE ME A
GREAT IDEA FOR A NUMBER.
1107
01:20:33,344 --> 01:20:36,624
[♪]
1108
01:22:07,612 --> 01:22:09,717
[CHEERING LOUDLY]
1109
01:22:09,752 --> 01:22:16,207
AND SO IT WILL BE AMERICA'S
CHESTER KENT AGAINST SERBIA'S
GAVRILO THE GREAT
1110
01:22:16,241 --> 01:22:22,213
IN TOMORROW NIGHT'S LADY
PORT-HUNTLY'S BEER SADDEST
MUSIC IN THE WORLD FINALE.
1111
01:22:28,012 --> 01:22:29,668
I'M GETTING COLD.
1112
01:22:29,702 --> 01:22:31,463
SINCE WHEN DO YOU GET COLD?
1113
01:22:31,498 --> 01:22:34,708
I WAS HOPING FOR ONE OF
YOUR SPECIAL SNOW TREATS.
1114
01:22:34,742 --> 01:22:38,160
MAYBE WE SHOULD JUST
CONCENTRATE ON THE SINGING.
1115
01:22:38,193 --> 01:22:40,231
AS YOU WISH.
1116
01:22:40,264 --> 01:22:43,579
HAS YOUR TAPEWORM DECIDED TO
GIVE ME THE OLD 'HEAVE-HO'?
1117
01:22:43,612 --> 01:22:45,995
I THINK HE MAY BE DEAD.
1118
01:22:46,030 --> 01:22:50,344
I'M SORRY TO HEAR THAT;
WE GOT ALONG SO WELL.
1119
01:22:50,379 --> 01:22:53,934
MAYBE HE'S JUST EATING.
I FEEL KIND OF EMPTY.
1120
01:22:53,969 --> 01:22:58,559
YOU AND ME BOTH. I'M
STUCK FOR A FINAL NUMBER.
1121
01:22:58,594 --> 01:23:00,389
ISN'T IT ALL DECIDED?
1122
01:23:00,423 --> 01:23:04,634
THE JUDGE SEEMS TO BE SINGING
'THE STAR SPANGLED BANNER'
IN HER SLEEP.
1123
01:23:04,669 --> 01:23:06,809
I WANT PEOPLE TO
SAY I DESERVED IT.
1124
01:23:06,843 --> 01:23:09,501
WHICH PEOPLE?
-MY BROTHER!
1125
01:23:09,536 --> 01:23:13,712
THAT FELLOW
YOU WENT OFF WITH THE NIGHT I
NEARLY DIED OF A HEAD INJURY?
1126
01:23:15,404 --> 01:23:16,818
I WANNA CRUSH HIM.
1127
01:23:16,853 --> 01:23:19,787
[HORSE NAYS]
IN THE NAME OF SERBIA,
1128
01:23:19,822 --> 01:23:21,099
I KILL YOU BOTH--
1129
01:23:21,134 --> 01:23:22,928
LET THE WORLD
WAR BEGIN.
1130
01:23:22,963 --> 01:23:25,517
POW! POW!
POW! POW! POW!
1131
01:23:25,552 --> 01:23:26,760
HOW MANY BULLETS WILL IT TAKE?
1132
01:23:26,794 --> 01:23:27,761
RODERICK?
1133
01:23:27,795 --> 01:23:29,383
THAT'S THE THIRD TIME
YOU'VE ATTACKED ME.
1134
01:23:29,418 --> 01:23:32,352
I DON'T CARE IF YOU ARE
CRAZY-- I'VE HAD ENOUGH!
1135
01:23:32,386 --> 01:23:33,594
RAHHH!
1136
01:23:33,629 --> 01:23:35,596
AHHH!
1137
01:23:35,630 --> 01:23:37,840
AHHHH!
1138
01:23:37,874 --> 01:23:39,600
AHHHH!
1139
01:23:39,635 --> 01:23:41,085
OH!
1140
01:23:41,119 --> 01:23:45,123
AHHH, AHHHH, AHAHAHAAAHHH.
1141
01:23:49,645 --> 01:23:51,302
WHY WON'T YOU DIE?
1142
01:23:51,335 --> 01:23:53,889
YOU DIDN'T HAVE A GUN.
1143
01:23:53,925 --> 01:23:56,445
GAVRILO THE GREAT
WOULDN'T HAVE MISSED.
1144
01:23:56,478 --> 01:24:01,829
TWO SHOTS
IN-- SARAJEVO, AND THE,
THE WHOLE WORLD GOES TO WAR.
1145
01:24:01,864 --> 01:24:05,557
NINE MILLION
DEAD, NARCISSA.
1146
01:24:05,592 --> 01:24:08,940
AND, AND YOU WON'T
EVEN REMEMBER ONE?
1147
01:24:11,977 --> 01:24:13,669
LET ME OUT PLEASE.
1148
01:24:32,619 --> 01:24:34,793
IT WAS FUN WHILE
IT LASTED.
1149
01:24:36,830 --> 01:24:39,281
LOOK FOR ME IN THE
WINNER'S CIRCLE!
1150
01:24:41,973 --> 01:24:43,457
LONG WAY HOME TO INDIA, HUH?
1151
01:24:43,492 --> 01:24:45,701
HOW WOULD YOU GIRLS LIKE TO
EARN SOME QUICK BUCKS JUST BY
1152
01:24:45,735 --> 01:24:48,393
PLAYING ESKIMOS FOR
TEN MINUTES, OKAY?
1153
01:24:48,428 --> 01:24:53,088
ACCORDING TO MY SPIES, YOU HAVE
NOT STOPPED SEEING NARCISSA
1154
01:24:53,121 --> 01:24:55,814
UNTIL LAST NIGHT, WHEN SHE
WANDERED OFF INTO THE TUNDRA.
1155
01:24:55,849 --> 01:24:58,576
WHEN I TOLD YOU IT WAS
OVER, I THOUGHT IT WAS.
1156
01:24:58,610 --> 01:25:00,405
TRULY.
1157
01:25:00,440 --> 01:25:01,889
TURNS OUT, IT WAS ALMOST OVER.
1158
01:25:01,924 --> 01:25:04,306
QUITE A PIECE OF
WORK, CHESTER KENT.
1159
01:25:04,340 --> 01:25:05,859
YEAH, I KNOW.
1160
01:25:05,893 --> 01:25:07,136
I THOUGHT THAT'S WHAT
YOU LIKED ABOUT ME.
1161
01:25:07,171 --> 01:25:10,760
YOU MIGHT BE A TOO BIG A
PIECE OF WORK, EVEN FOR ME.
1162
01:25:10,795 --> 01:25:13,004
YOU SAYING YOU'RE
THROUGH WITH ME?
1163
01:25:13,038 --> 01:25:14,799
I WISH I WAS SAYING THAT.
1164
01:25:16,180 --> 01:25:19,942
I'M SAYING THAT YOU'RE
HANGING BY A THREAD.
1165
01:25:21,254 --> 01:25:23,877
WELL, MAYBE WHEN YOU
SEE THIS NUMBER TONIGHT,
1166
01:25:23,911 --> 01:25:26,568
THAT THREAD'LL TURN INTO A ROPE.
1167
01:25:26,603 --> 01:25:33,093
AW LOOK, HELEN I SWEAR I'M
GOING TO CLIMB BACK OVER
INTO YOUR GOOD GRACES.
1168
01:25:33,128 --> 01:25:34,818
CHECK THE BACK OF MY LEG.
1169
01:25:34,853 --> 01:25:37,270
TELL ME THERE IS NOT A CRACK.
1170
01:25:44,760 --> 01:25:46,520
I DON'T SEE ANYTHING.
1171
01:25:48,246 --> 01:25:53,182
AMERICA'S CHESTER
KENT HAS CONQUERED
THE AIR AND THE EARTH.
1172
01:25:53,217 --> 01:25:55,529
NOW POISED TO VANQUISH WATER,
1173
01:25:55,564 --> 01:26:01,535
HE IMMORTALIZES THE LONG
FORGOTTEN ALASKAN
KAYAK TRAGEDY OF 1898.
1174
01:26:03,744 --> 01:26:09,992
AND APPROACHING THE STAGE AREA
IS THE MAESTRO OF MELANCHOLY,
1175
01:26:10,026 --> 01:26:16,688
THE SERBIAN "NE PLUS
ULTRA" OF THE CELLO HORN,
GAVRILO THE GREAT.
1176
01:26:16,723 --> 01:26:18,690
[BUZZER]
1177
01:26:20,036 --> 01:26:23,557
[♪]
1178
01:26:43,784 --> 01:26:47,547
[CHEERING]
1179
01:26:55,451 --> 01:26:59,559
[♪]
1180
01:28:10,733 --> 01:28:15,807
[LOUD CHEERING]
1181
01:28:15,842 --> 01:28:18,809
ISN'T IT RATHER
ODD THAT LADY PORT-HUNTLY
1182
01:28:18,844 --> 01:28:21,951
IS ACTUALLY IN ONE OF
THESE NUMBERS WHEN SHE'S
ALSO THE JUDGE.
1183
01:28:21,986 --> 01:28:26,128
WELL MARY, I THINK
SHE LOOKS SPECTACULAR!
1184
01:28:28,130 --> 01:28:31,443
[♪]
1185
01:28:31,478 --> 01:28:33,584
HERE COMES THE TRAGIC STORM.
1186
01:28:33,618 --> 01:28:37,103
THE WAVES ARE BILLOWING IN A
HAIR-RAISING ILLUSION OF AN
1187
01:28:37,139 --> 01:28:40,004
ACTUAL STORM AT SEA.
1188
01:28:40,038 --> 01:28:43,041
[♪]
1189
01:28:49,702 --> 01:28:51,326
[SCRAPING CELLO NOISES]
1190
01:28:51,360 --> 01:28:54,259
[♪]
1191
01:29:06,582 --> 01:29:11,725
[SCRAPING CELLO]
[GLASS CRACKING]
1192
01:29:25,360 --> 01:29:26,568
[CHEERING, YELLING, HOOTS ETC]
1193
01:29:26,602 --> 01:29:29,880
MY GOD!
MARY!
1194
01:29:29,916 --> 01:29:34,334
AHHHHH!
STOP THIS!
1195
01:29:34,369 --> 01:29:36,543
BRING THESE SAVAGES TO AN END!
1196
01:29:36,577 --> 01:29:37,958
STOP IT!
1197
01:29:37,993 --> 01:29:39,028
TEDDY!
1198
01:29:39,063 --> 01:29:40,823
TEDDY!
1199
01:29:43,308 --> 01:29:46,346
[LOUD AUDIENCE NOISES]
1200
01:30:15,893 --> 01:30:20,035
[♪]
1201
01:30:35,464 --> 01:30:38,674
HELEN, ARE YOU ALL RIGHT?
1202
01:30:40,849 --> 01:30:43,645
JUST LOOK AT ME!
1203
01:30:43,679 --> 01:30:45,647
WHAT DO YOU THINK?
1204
01:30:45,681 --> 01:30:47,787
I THINK YOU CAN BE FIXED.
1205
01:30:47,821 --> 01:30:50,824
ANYTHING THAT'S
BUILT CAN BE REBUILT.
1206
01:30:50,859 --> 01:30:53,517
C'MON, WE'LL GET PAST THIS,
I PROMISE YOU.
1207
01:30:53,550 --> 01:30:55,277
LET ME LEAN ON YOU.
1208
01:30:55,967 --> 01:30:57,486
HELP ME OUT OF HERE PLEASE.
1209
01:30:57,521 --> 01:30:59,384
OF COURSE.
1210
01:30:59,419 --> 01:31:01,490
I DON'T KNOW WHAT I WAS
THINKING. I'M SORRY.
1211
01:31:01,525 --> 01:31:04,907
LISTEN ARE YOU SURE YOU
WANT TO LEAVE BEF -- UNHHH!
1212
01:31:04,942 --> 01:31:06,150
UNHHH!
1213
01:31:06,184 --> 01:31:08,186
AHHH.
1214
01:31:08,221 --> 01:31:11,120
UHHH, UHHH.
1215
01:31:12,536 --> 01:31:16,091
WELL, NOW YOU'VE GIVEN ME
SOMETHING TO LAUGH ABOUT.
1216
01:31:16,125 --> 01:31:18,818
I TAKE IT THE JUDGE'S
DECISION IS FINAL.
1217
01:31:18,852 --> 01:31:20,853
GO TO HELL, CHESTER.
1218
01:31:20,889 --> 01:31:22,580
IN DUE TIME.
1219
01:31:24,099 --> 01:31:26,653
FIRST I'M GOING TO
HAVE MY VICTORY CIGAR.
1220
01:31:31,624 --> 01:31:34,040
GOD HELP ME
I'VE EARNED IT.
1221
01:31:40,356 --> 01:31:43,567
[LAUGHS]
1222
01:31:51,782 --> 01:31:55,510
[LAUGHS]
1223
01:31:59,410 --> 01:32:04,484
[♪]
1224
01:32:49,702 --> 01:32:55,673
♪ I HEAR MUSIC WHEN
I LOOK AT YOU ♪
1225
01:32:57,813 --> 01:33:00,402
♪ A BEAUTIFUL THEME
1226
01:33:00,436 --> 01:33:05,959
♪ OF EVERY DREAM I EVER KNEW
1227
01:33:07,478 --> 01:33:12,172
♪ NOW DEEP IN MY HEART,
1228
01:33:12,207 --> 01:33:15,348
♪ I HEAR IT PLAY
1229
01:33:15,382 --> 01:33:18,523
♪ I FEEL IT START
1230
01:33:20,974 --> 01:33:26,946
♪ A BEAUTIFUL DREAM
1231
01:33:32,572 --> 01:33:38,543
♪ I HEAR MUSIC
WHEN I TOUCH YOUR HAND. ♪
1232
01:33:39,924 --> 01:33:45,896
♪ A BEAUTIFUL MELODY FROM
SOME ENCHANTED LAND ♪
1233
01:33:48,761 --> 01:33:52,074
♪ HOW DEEP IN MY HEART
1234
01:33:53,248 --> 01:33:55,112
♪ I HEAR YOU SAY
1235
01:33:56,561 --> 01:34:02,050
"IS THIS THE DAY?" ♪
1236
01:34:21,759 --> 01:34:26,487
[COMMOTION]
1237
01:34:38,293 --> 01:34:39,570
KEEP PLAYING.
1238
01:34:39,603 --> 01:34:42,124
LET'S HEAR IT ALL.
1239
01:34:45,990 --> 01:34:51,962
♪ I ALONE HAVE HEARD
THIS HAPPY STRAIN. ♪
1240
01:34:54,689 --> 01:35:00,660
♪ I ALONE HAVE HEARD
THIS SAD REFRAIN. ♪
1241
01:35:02,731 --> 01:35:08,460
♪ MUST IT BE FOREVER
INSIDE OF ME? ♪
1242
01:35:08,495 --> 01:35:12,291
♪ WHY CAN'T I LET YOU KNOW?
1243
01:35:12,327 --> 01:35:16,089
♪ WHY CAN'T I LET IT GO?
1244
01:35:16,124 --> 01:35:22,094
♪ WHY CAN'T I LET YOU SHOW
THE SONG MY HEART WOULD SING! ♪
1245
01:35:24,166 --> 01:35:30,138
♪ A BEAUTIFUL MELODY OF
LOVE AND BEAUTIFUL DREAMS. ♪
1246
01:35:32,657 --> 01:35:35,626
♪ THE MUSIC IS SWEET
1247
01:35:37,145 --> 01:35:40,735
♪ THE WORDS ARE TRUE
1248
01:35:43,668 --> 01:35:49,639
[COUGHS]
♪ MY SONG IS YOU!
1249
01:36:00,684 --> 01:36:06,380
[LAUGHS]
1250
01:36:09,384 --> 01:36:15,183
CHESTER: I ASK YOU, IS THERE
ANYBODY HERE AS HAPPY AS I AM?
84915
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.