All language subtitles for The Hi

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,010 The Hi-Lo Country (1998) HDTV - WDR - 16 October 2012 2 00:00:31,720 --> 00:00:34,720 Music 3 00:00:55,840 --> 00:00:58,400 "I was once ready, to kill you. " 4 00:01:03,720 --> 00:01:06,880 "It gave me pleasure to think of his death. " 5 00:01:16,160 --> 00:01:19,160 Music 6 00:01:34,920 --> 00:01:39,360 "That was then, when life even easier than it is today. 7 00:01:40,240 --> 00:01:44,760 It all started with NEM horse, I called Old Sorrel. 8 00:01:49,920 --> 00:01:54,079 It takes ne time before man and n get to know each animal. 9 00:01:54,080 --> 00:01:57,039 And decide whether they fit together. 10 00:01:57,040 --> 00:01:58,559 Then wars so far. 11 00:01:58,560 --> 00:02:02,439 I decided that Old Sorrel is good for the work 12 00:02:02,440 --> 00:02:05,920 no quirks and will line up well. " 13 00:02:10,320 --> 00:02:11,680 But, stop. 14 00:02:23,200 --> 00:02:24,320 Ah. 15 00:02:29,800 --> 00:02:32,800 Music 16 00:02:41,480 --> 00:02:43,519 "I did not lie to the man. 17 00:02:43,520 --> 00:02:46,840 I told him, how the horse has thrown me. " 18 00:02:46,960 --> 00:02:48,040 Josepha O'Neil 19 00:02:50,320 --> 00:02:52,760 Now you no longer trust him, huh? 20 00:02:53,560 --> 00:02:55,880 Confidence is everything, huh? 21 00:02:57,240 --> 00:02:58,959 How much willste this? 22 00:02:58,960 --> 00:03:02,319 Liked so much, I've paid for it. 23 00:03:02,320 --> 00:03:03,680 Mhm. - $75.00 24 00:03:05,040 --> 00:03:06,440 75? Oh. 25 00:03:07,000 --> 00:03:08,200 (Laughs) 26 00:03:10,200 --> 00:03:11,800 I'll give you 75 27 00:03:12,960 --> 00:03:14,719 S horse is still out of it. 28 00:03:14,720 --> 00:03:17,799 Little Boy just take down the saddle. 29 00:03:17,800 --> 00:03:18,839 I Mach. 30 00:03:18,840 --> 00:03:20,680 Is my little brother. 31 00:03:22,160 --> 00:03:26,759 "Then I saw the same, the Man walks around with loose horses. 32 00:03:26,760 --> 00:03:29,519 I admire that, if one can do that. " 33 00:03:29,520 --> 00:03:31,079 Out here alone? 34 00:03:31,080 --> 00:03:34,999 My parents are dead, a car accident last year. 35 00:03:35,000 --> 00:03:38,239 With what was left, I've bought this here. 36 00:03:38,240 --> 00:03:41,399 If ichs prepared, come on it cattle. 37 00:03:41,400 --> 00:03:44,199 If you need help, let me know. 38 00:03:44,200 --> 00:03:46,439 I can't afford to hire anyone. 39 00:03:46,440 --> 00:03:50,680 I do not need a job, I offered my help. 40 00:03:52,400 --> 00:03:53,560 In Little Boy. 41 00:03:54,040 --> 00:03:57,159 "So Kam that with a horse called Old Sorrel 42 00:03:57,160 --> 00:03:58,839 the friendship began. 43 00:03:58,840 --> 00:04:01,120 Between me and Big Boy Matson. " 44 00:04:01,880 --> 00:04:06,480 Hey Pete, brained son of a bitch, we wait for you. 45 00:04:07,400 --> 00:04:09,679 "We are much rumgezogen together. 46 00:04:09,680 --> 00:04:12,079 Women tear, Nonsense hire. 47 00:04:12,080 --> 00:04:15,999 We had a good time, and I learned that that entails. 48 00:04:16,000 --> 00:04:20,160 I've even imagined I understand what the life. " 49 00:04:21,200 --> 00:04:24,160 Music 50 00:04:39,080 --> 00:04:44,119 Radio: "... the Congress today from the following explanation. 51 00:04:44,120 --> 00:04:48,799 Since the dastardly attack Japan, by no 52 00:04:48,800 --> 00:04:52,919 Provocation is justified prevails between the United States 53 00:04:52,920 --> 00:04:56,639 and the Japanese Empire state of war. " 54 00:04:56,640 --> 00:04:59,199 Do you hear that, little boy? - Yes, of course. 55 00:04:59,200 --> 00:05:01,319 Do you know what war means? 56 00:05:01,320 --> 00:05:04,559 That the price of beef climbs into the sky. 57 00:05:04,560 --> 00:05:08,399 Have you never know what else in the brain than your stupid beef? 58 00:05:08,400 --> 00:05:11,319 Then I'll say, what he means to me. 59 00:05:11,320 --> 00:05:13,199 I'll go to the Marines. 60 00:05:13,200 --> 00:05:16,159 And forthwith I sign on the spot. 61 00:05:16,160 --> 00:05:18,519 Little Boy You versorgst the family. 62 00:05:18,520 --> 00:05:21,279 Since I wish almost 11 children and a wife, 63 00:05:21,280 --> 00:05:24,319 I could in good conscience stay at home. 64 00:05:24,320 --> 00:05:26,159 Nah, you could never. 65 00:05:26,160 --> 00:05:28,319 Oh well, maybe would be. 66 00:05:28,320 --> 00:05:30,239 But you do not have a wife. 67 00:05:30,240 --> 00:05:34,279 You need tion husband marched to war for you. 68 00:05:34,280 --> 00:05:36,119 And you can stay at home. 69 00:05:36,120 --> 00:05:38,039 Do not come too close to me, cowboy. 70 00:05:38,040 --> 00:05:39,879 Nancy. - I advise you to leave off. 71 00:05:39,880 --> 00:05:41,479 Or do you listen to Erna? 72 00:05:41,480 --> 00:05:43,319 You do not want it otherwise. 73 00:05:43,320 --> 00:05:44,320 Caution. 74 00:05:44,960 --> 00:05:46,159 Victory and salvation. 75 00:05:46,160 --> 00:05:50,079 Look, we have a herb in our midst. - Oh yes. 76 00:05:50,080 --> 00:05:51,559 A new Messiah. 77 00:05:51,560 --> 00:05:53,320 And you too. Stop. 78 00:05:55,920 --> 00:05:58,920 Music 79 00:07:27,200 --> 00:07:28,320 Shit. 80 00:07:34,400 --> 00:07:36,839 Not even the smallest frame. 81 00:07:36,840 --> 00:07:38,799 No letter, no nothing. 82 00:07:38,800 --> 00:07:41,679 Drinking coffee in the saloon ichs heard. 83 00:07:41,680 --> 00:07:43,079 As a country hustlers. 84 00:07:43,080 --> 00:07:45,599 All the way on foot you're gone. 85 00:07:45,600 --> 00:07:47,199 I would have picked you up. 86 00:07:47,200 --> 00:07:49,119 The ranch looks great, Levi. 87 00:07:49,120 --> 00:07:53,919 Only one, nailed two boards. Hey, do not even try. 88 00:07:53,920 --> 00:07:56,879 Come on, the Army has me where n bunch of money. 89 00:07:56,880 --> 00:08:00,439 And you took care of everything. - I do not want your money. 90 00:08:00,440 --> 00:08:01,600 Oh. 91 00:08:02,800 --> 00:08:03,960 Thank you, Levi. 92 00:08:04,680 --> 00:08:06,839 Have you heard of Big Boy? 93 00:08:06,840 --> 00:08:11,239 've Received a postcard, long ago, He writes that he was in Tarawa. 94 00:08:11,240 --> 00:08:13,759 The Marines there were heavy in use. 95 00:08:13,760 --> 00:08:16,359 Run your car? - In Skipped it is. 96 00:08:16,360 --> 00:08:20,799 Then you can down to Sano driving, have the ne Fiesta tomorrow. 97 00:08:20,800 --> 00:08:23,799 Oh, yeah? Since I know little ne, Josepha O'Neal. 98 00:08:23,800 --> 00:08:25,199 Did you see her again? 99 00:08:25,200 --> 00:08:28,959 I should not like to play the matchmaker, but if you do not you 100 00:08:28,960 --> 00:08:33,160 with the coyotes want to entertain, if it were good to go Sano. 101 00:08:34,000 --> 00:08:37,000 Music 102 00:08:43,400 --> 00:08:46,919 So the woman comes ... There are said to be as a mom-san. 103 00:08:46,920 --> 00:08:49,599 Comes with this sweet, Ancient of small, 104 00:08:49,600 --> 00:08:51,719 says she is the best in the house. 105 00:08:51,720 --> 00:08:52,720 $ 100. 106 00:08:52,840 --> 00:08:53,839 $ 100? 107 00:08:53,840 --> 00:08:55,680 Wars lined with mink? 108 00:08:56,400 --> 00:08:57,959 I take his hand, 109 00:08:57,960 --> 00:09:03,200 I feel like I grabsche on the horse oats from my hand. 110 00:09:05,000 --> 00:09:08,240 They stayed here and become rich are some. 111 00:09:09,720 --> 00:09:12,599 Howdy Jim Ed, beautiful, that you are here. 112 00:09:12,600 --> 00:09:13,760 Hello, how are you? 113 00:09:13,761 --> 00:09:16,359 You would have can have an exemption. 114 00:09:16,360 --> 00:09:18,159 You were ne ranch, Pete. 115 00:09:18,160 --> 00:09:21,079 Then you would have a yellow sled like Jim Ed. 116 00:09:21,080 --> 00:09:22,839 The color does not suit me. 117 00:09:22,840 --> 00:09:26,079 The coward is safe still the shit yellow. 118 00:09:26,080 --> 00:09:30,199 When I was away, had my Family hay to borrow from him. 119 00:09:30,200 --> 00:09:33,520 And the bastard thinks he gets for their ranch. 120 00:09:35,480 --> 00:09:36,640 Pete! 121 00:09:37,040 --> 00:09:38,039 Little Boy! 122 00:09:38,040 --> 00:09:40,319 Well, how many Japs have you turned down? 123 00:09:40,320 --> 00:09:43,759 There's no been where I was. What's new Big Boy? 124 00:09:43,760 --> 00:09:46,119 He has a bullet got in the ass. 125 00:09:46,120 --> 00:09:48,279 Located in San Diego at the hospital. 126 00:09:48,280 --> 00:09:51,079 A bullet? - Is soon back on his feet. 127 00:09:51,080 --> 00:09:52,639 Want to keep cattle? 128 00:09:52,640 --> 00:09:54,479 Have you phoned him? 129 00:09:54,480 --> 00:09:56,919 Mom, she says, he comes home soon. 130 00:09:56,920 --> 00:09:58,919 Jim Ed is looking for Men, Pete. 131 00:09:58,920 --> 00:10:01,439 I work for him. Is a good thing. 132 00:10:01,440 --> 00:10:05,239 Want to talk with him? - No, not now, Little Boy. 133 00:10:05,240 --> 00:10:07,880 L.B., Pete. L.B. they call me now. 134 00:10:08,640 --> 00:10:10,720 Okay. - Then maybe another time n. 135 00:10:11,160 --> 00:10:12,800 Was nice to see you. 136 00:10:13,520 --> 00:10:16,520 Music 137 00:10:27,400 --> 00:10:28,600 Hi Pete. 138 00:10:30,040 --> 00:10:31,280 Oh, hi Mona. 139 00:10:33,720 --> 00:10:35,039 How are you then? 140 00:10:35,040 --> 00:10:38,160 I'm fine. Thyself also, I hope. 141 00:10:38,760 --> 00:10:40,320 I'm here again. 142 00:10:41,080 --> 00:10:44,919 I hold you from what? Or from someone? 143 00:10:44,920 --> 00:10:46,079 Nope. 144 00:10:46,080 --> 00:10:47,480 Not me. 145 00:10:49,360 --> 00:10:51,240 You look good, Pete. 146 00:10:52,240 --> 00:10:53,440 Really good. 147 00:10:57,000 --> 00:10:59,200 You want to dance? - Sure. 148 00:11:00,120 --> 00:11:03,919 "She was right, of course I've been waiting for ne other. 149 00:11:03,920 --> 00:11:08,119 But as they are so me snuggled such as cellophane, 150 00:11:08,120 --> 00:11:10,920 very warm scent and softness ... 151 00:11:11,840 --> 00:11:14,320 I've ... forget everything else. 152 00:11:15,560 --> 00:11:16,560 Mona. " 153 00:11:21,720 --> 00:11:23,359 Shall we drink? 154 00:11:23,360 --> 00:11:25,559 I've got a bottle of whiskey in the car. 155 00:11:25,560 --> 00:11:26,800 Yes, of course. 156 00:11:28,280 --> 00:11:31,280 Music 157 00:11:42,600 --> 00:11:44,039 Is that your car? 158 00:11:44,040 --> 00:11:45,600 Heard my husband 159 00:11:48,920 --> 00:11:50,760 My husband is Les Birk. 160 00:11:52,160 --> 00:11:55,919 The old Les? Jim Ed's foreman? - The old Les. 161 00:11:55,920 --> 00:11:58,200 There were all away at war. 162 00:11:59,600 --> 00:12:00,640 Children? 163 00:12:06,480 --> 00:12:08,640 Let's talk about you. 164 00:12:10,760 --> 00:12:12,560 Where are you now back ... 165 00:12:13,480 --> 00:12:15,880 As thou wilt ... show the world? 166 00:12:17,120 --> 00:12:19,080 The wages I've saved. 167 00:12:21,000 --> 00:12:22,200 I buy ... 168 00:12:23,600 --> 00:12:25,160 So ... 150 head of cattle. 169 00:12:25,560 --> 00:12:29,640 When the meat prices I can really only win. 170 00:12:30,160 --> 00:12:31,319 Yes. 171 00:12:31,320 --> 00:12:32,879 When the meat prices. 172 00:12:32,880 --> 00:12:35,199 And to pay the bills, 173 00:12:35,200 --> 00:12:37,719 I go on nerve large ranch work. 174 00:12:37,720 --> 00:12:39,919 But not with Jim Ed, I hope. 175 00:12:39,920 --> 00:12:41,200 Not at Les. 176 00:12:45,120 --> 00:12:46,800 What bothers you there? 177 00:12:48,600 --> 00:12:51,919 Can not imagine that it is safe 178 00:12:51,920 --> 00:12:54,479 if I ask you as close 'm at my house. 179 00:12:54,480 --> 00:12:57,640 How dangerous is it for both of us out here? 180 00:12:58,960 --> 00:13:01,840 You know, as such festivals are here. 181 00:13:03,040 --> 00:13:06,400 A little flirtation you can always afford. 182 00:13:25,840 --> 00:13:28,840 Music 183 00:13:39,920 --> 00:13:42,800 We still get a bullet out here. 184 00:13:47,880 --> 00:13:50,880 Music 185 00:13:57,000 --> 00:13:59,519 The boys, come home from the war, 186 00:13:59,520 --> 00:14:03,800 must stink after what what Attracts women like flies. 187 00:14:04,520 --> 00:14:06,279 Does not mean a thing. 188 00:14:06,280 --> 00:14:09,080 Mona likes to dance, and I do not like to dance. 189 00:14:09,440 --> 00:14:12,279 Only the dance, in which you do not take steps. 190 00:14:12,280 --> 00:14:13,360 Right, Les? 191 00:14:14,080 --> 00:14:15,560 Yeah, already, right. 192 00:14:16,320 --> 00:14:19,360 L.B., go and get Mona back to the table. 193 00:14:20,120 --> 00:14:23,879 Do you know anyone in here times can work for me. 194 00:14:23,880 --> 00:14:24,880 I do not 195 00:14:24,881 --> 00:14:28,600 that the men with the woman bop from my foreman. 196 00:14:29,640 --> 00:14:31,960 Pete, you leave me too? 197 00:14:32,520 --> 00:14:34,080 Yes of course, L.B. 198 00:14:35,920 --> 00:14:37,360 Come with me. 199 00:14:38,360 --> 00:14:41,320 Music 200 00:15:17,720 --> 00:15:22,159 For 2 years I almost got you not seen, and you are going already? 201 00:15:22,160 --> 00:15:24,559 Just like that? - Yes, please apologize. 202 00:15:24,560 --> 00:15:28,600 Josepha, I was just ... - Still crazy after Mona? 203 00:15:28,880 --> 00:15:31,280 Why? No, she's married. 204, 00:15:32,040 --> 00:15:36,560 Come on, get in.. You have Remember not to stand outside. 205 00:15:44,920 --> 00:15:46,720 Feels so good to see you. 206, 00:15:47,480 --> 00:15:49,959 Let us go down to the river. 207 00:15:49,960 --> 00:15:50,960 Good. 208 00:15:51,840 --> 00:15:54,840 Music 209 00:16:05,320 --> 00:16:07,280 (Coyotes howl) 210 00:16:10,960 --> 00:16:13,479 I have too long not heard. 211 00:16:13,480 --> 00:16:16,319 The old Meesa says when lovers die, 212 00:16:16,320 --> 00:16:18,079 they come back as coyotes. 213 00:16:18,080 --> 00:16:21,479 And we hear them weep for her lost love. 214, 00:16:21,480 --> 00:16:22,680 The old Meesa? 215 00:16:23,240 --> 00:16:24,879 For she is a witch. 216 00:16:24,880 --> 00:16:27,920 And they can jinx anything. Or heal. 217 00:16:29,240 --> 00:16:32,359 The Navajos believe the coyotes are the last 218 00:16:32,360 --> 00:16:34,560 which will be heard on earth. 219 00:16:42,280 --> 00:16:44,080 I missed you so much. 220 00:16:45,000 --> 00:16:46,960 I've missed you too. 221 00:16:50,560 --> 00:16:51,920 Tell me, Pete. 222 00:16:52,720 --> 00:16:56,319 If you never really me can love, I'll say. 223 00:16:56,320 --> 00:16:57,600 Tell me now. 224 00:16:58,720 --> 00:17:01,919 Please never slowing of me I'm saying this. 225 00:17:01,920 --> 00:17:04,960 I know you're the one for me. 226 00:17:05,960 --> 00:17:07,520 I know it very well. 227 00:17:09,520 --> 00:17:12,520 Music 228 00:17:29,800 --> 00:17:32,800 Music 229 00:18:11,200 --> 00:18:13,159 've Got shit, huh? 230 00:18:13,160 --> 00:18:15,039 Have I made legs? 231 00:18:15,040 --> 00:18:18,719 Big Boy, you get a perforated in your ass. 232 00:18:18,720 --> 00:18:20,079 Since when are you there? 233 00:18:20,080 --> 00:18:22,799 Of course I was first in the bar with Nic. 234 00:18:22,800 --> 00:18:24,919 Who says you were dancing in Seno. 235 00:18:24,920 --> 00:18:27,599 And at once have you not seen. 236 00:18:27,600 --> 00:18:32,160 Was here and have repaired the fences and prepared everything for cattle. 237 00:18:36,880 --> 00:18:40,080 Heard you were at the landing in Tarawa. 238 00:18:40,920 --> 00:18:41,920 Yes. 239 00:18:42,640 --> 00:18:43,760 Yes, yes. 240 00:18:44,200 --> 00:18:47,279 Hey, there's ne auction on the web at Clayton. 241 00:18:47,280 --> 00:18:50,599 I'd say, We bring you a few cattle. 242 00:18:50,600 --> 00:18:52,799 The box does not 40 miles, 243 00:18:52,800 --> 00:18:55,800 I did not before the main bearing 've repaired. 244 00:18:56,840 --> 00:18:59,759 What they have with you employed in the Army? 245 00:18:59,760 --> 00:19:01,679 You rausgedrillt the cowboy? 246 00:19:01,680 --> 00:19:04,399 You bring your horse and then we head out. 247 00:19:04,400 --> 00:19:06,399 N fortunate that I'm back. 248 00:19:06,400 --> 00:19:10,680 Even n few days alone, and you would you sit down to pee. 249 00:19:14,080 --> 00:19:16,760 So I gef�llts. We will certainly have. 250 00:19:18,320 --> 00:19:21,800 Perhaps there is still something in it in your pants. 251 00:19:23,480 --> 00:19:26,480 Music 252 00:19:30,840 --> 00:19:32,120 Do you like them? 253 00:19:35,120 --> 00:19:36,520 Are in order. 254 00:19:37,280 --> 00:19:39,360 Look kind of funny. 255 00:19:40,160 --> 00:19:41,839 They've just bought. 256 00:19:41,840 --> 00:19:43,600 And again to 100. 257 00:19:45,240 --> 00:19:47,920 Have we ever shaken hands? 258 00:19:48,720 --> 00:19:50,400 I'm Jim Ed Love. 259 00:19:51,080 --> 00:19:52,400 Pete Calder. 260 00:19:53,000 --> 00:19:55,799 The have a little Brahma in the blood. 261 00:19:55,800 --> 00:19:58,919 Brahma? - Coming from India, ne new breeding. 262 00:19:58,920 --> 00:20:02,119 The King Ranch has 1,000 in the pasture. 263 00:20:02,120 --> 00:20:06,119 I would actually normal cattle to his good price. 264 00:20:06,120 --> 00:20:09,119 Have you saved alittle bit expense? - Yes. 265 00:20:09,120 --> 00:20:11,799 Young man comes back full of energy, 266 00:20:11,800 --> 00:20:14,959 see how high the price for beef is ... 267 00:20:14,960 --> 00:20:18,999 Smells like easy money, right? - If n decent living. 268 00:20:19,000 --> 00:20:22,559 That's it, now it's according to different rules. 269 00:20:22,560 --> 00:20:26,039 If you're smart, you give your money to the bank. 270 00:20:26,040 --> 00:20:27,639 Come to work with me, 271 00:20:27,640 --> 00:20:30,879 I'll take that risk for the grueling winter. 272 00:20:30,880 --> 00:20:32,519 For the price fluctuations. 273 00:20:32,520 --> 00:20:34,679 The Rogue of agents. 274 00:20:34,680 --> 00:20:36,919 Do you know what a van costs, 275 00:20:36,920 --> 00:20:39,159 of your cattle to the customer brings? 276 00:20:39,160 --> 00:20:42,880 There are still people who ride with the cattle station. 277 00:20:43,680 --> 00:20:45,120 But only in the movies. 278 00:20:54,480 --> 00:20:57,160 No need to work for Jim Ed. 279 00:20:58,480 --> 00:21:01,880 And 35 and 40, and 50 and 150, and again ... 280 00:21:06,240 --> 00:21:09,519 I know your ranch. You have good pasture. 281 00:21:09,520 --> 00:21:13,119 By the way, we both have a piece of common border. 282 00:21:13,120 --> 00:21:16,079 I'd hope my grass carries 150 pieces. 283 00:21:16,080 --> 00:21:18,879 But Jim Ed has driven up the price. 284 00:21:18,880 --> 00:21:23,439 Tion I get good price for 400 and 150 simply kick you off. 285 00:21:23,440 --> 00:21:26,840 I've got something which, tion and you get good price. 286 00:21:27,360 --> 00:21:29,679 Listen, do you want to work for me? 287 00:21:29,680 --> 00:21:32,959 We give away our fences and have a herd. 288 00:21:32,960 --> 00:21:37,279 You is not just the pasture and you still own livestock. 289 00:21:37,280 --> 00:21:38,360 So I ... 290 00:21:38,720 --> 00:21:42,400 That sounds good, Mr. Young. - Hoover. I'm Hoover. 291 00:21:43,120 --> 00:21:45,599 Ne herd I got together tomorrow. 292 00:21:45,600 --> 00:21:50,120 And you're both willing and drives them home. - Yes, sir. 293 00:21:53,840 --> 00:21:56,440 Hey, is everything well run with Hoover. 294 00:21:57,000 --> 00:21:58,120 What do you think, 295 00:21:58,121 --> 00:22:01,359 that my idiotic brother works for Jim Ed? 296 00:22:01,360 --> 00:22:03,759 'd Like to shit in his brain. 297 00:22:03,760 --> 00:22:06,799 Let me be good Children want to earn something. 298 00:22:06,800 --> 00:22:09,799 I started with Hoover so what is not talked about. 299 00:22:09,800 --> 00:22:11,239 Will be satisfied. 300 00:22:11,240 --> 00:22:14,039 Peanuts. What Hoover paid f�rn ass. 301 00:22:14,040 --> 00:22:16,080 Jim Ed gives you $ 10 more. 302, 00:22:19,160 --> 00:22:21,360 Nic, I can have another 2? 303 00:22:22,520 --> 00:22:26,999 Well, well, you were in Seno. What is the girl again? - Josepha. 304 00:22:27,000 --> 00:22:30,399 Josepha? - But I've since still ne other in the head. 305 00:22:30,400 --> 00:22:34,080 So what, who? - I tell you, what is wenns. 306, 00:22:37,200 --> 00:22:40,160 That would be the wage for the first few months. 307 00:22:41,160 --> 00:22:44,959 No shit, this is still Live entertainment is offered. 308 00:22:44,960 --> 00:22:46,080 Hey Art 309 00:22:46,600 --> 00:22:50,919 Here, for the wank when Jim Ed want to have cleaned his boots. 310 00:22:50,920 --> 00:22:54,999 Should see him, with NEM Bonnet on white pinafore on. 311 00:22:55,000 --> 00:22:57,959 Butt cheer bows, the cute looks. 312 00:22:57,960 --> 00:23:01,479 You belong to me, boot lickers. - And you me, you Maulaffe. 313, 00:23:01,480 --> 00:23:02,480 Bootlicker? 314, 00:23:02,840 --> 00:23:05,200 Hey, that clears out there, cowboy. 315 00:23:33,640 --> 00:23:35,840 That's enough, I'm done. 316 00:23:41,440 --> 00:23:43,840 So now I'd like to drink more. 317 00:23:46,320 --> 00:23:48,800 Good to be back, partner. 318 00:23:48,920 --> 00:23:51,440 He has lashed out to me about it a bottle. 319 00:23:53,200 --> 00:23:56,200 Music 320 00:24:42,600 --> 00:24:46,120 "The simple, pure joy when cattle drive. 321 00:24:46,920 --> 00:24:48,440 All just heaven. 322 00:24:49,600 --> 00:24:52,400 Everything only country as far as the eye can see. 323 00:24:53,320 --> 00:24:57,879 A feeling of freedom that a Intoxicated man like no other. 324 00:24:57,880 --> 00:25:01,360 This can feel it: This is my real life. " 325 00:25:02,840 --> 00:25:05,840 Music 326, 00:25:15,120 --> 00:25:19,679 "When we our home pastures came closer in Hi-Lo Country 327 00:25:19,680 --> 00:25:22,760 also increased a different feeling inside of me. 328 00:25:33,120 --> 00:25:36,279 It was created with Pseudomonas 1 Touching. 329, 00:25:36,280 --> 00:25:38,200 The sound of her voice. 330 00:25:39,280 --> 00:25:40,520 Your first Kiss. 331 00:25:46,960 --> 00:25:50,960 Once I learn it, wanted to do it again. " 332 00:26:26,840 --> 00:26:30,120 Hey, hello. - Hello stranger. - The I carry. 333 00:26:31,840 --> 00:26:34,879 Like to, but my car is quite far away. 334 00:26:34,880 --> 00:26:36,760 From me in China. 335 00:26:39,880 --> 00:26:43,359 You've beeen real cattle drive, I've heard. 336 00:26:43,360 --> 00:26:45,560 Yes, who told you that? 337 00:26:47,200 --> 00:26:49,200 The city knows everything. 338 00:26:50,400 --> 00:26:53,120 N is beautiful country out there. - Hmm. 339 00:26:54,200 --> 00:26:55,920 Are you going to ride too? 340 00:26:56,680 --> 00:26:58,160 I do like to ride. 341 00:26:58,360 --> 00:27:01,759 As a number other things too, but ... 342 00:27:01,760 --> 00:27:03,400 I do not come to it. 343 00:27:06,280 --> 00:27:09,320 Well, then I will something to say. 344 00:27:11,440 --> 00:27:12,960 I've been thinking. 345 00:27:13,680 --> 00:27:17,560 You and me, that we both ... maybe ... 346 00:27:20,520 --> 00:27:21,720 (Whispers) Les. 347 00:27:22,560 --> 00:27:23,720 Okay. 348 00:27:24,600 --> 00:27:27,000 We'll talk some other time. - Hmm. 349, 00:27:31,880 --> 00:27:33,000 Hey. 350 00:27:34,440 --> 00:27:36,920 Thanks again for carrying bag. 351 00:27:44,240 --> 00:27:48,359 You could pay everything with your learn over Radioreparieren. 352 00:27:48,360 --> 00:27:52,039 Since you had tion modern profession, who brings you something. 353 00:27:52,040 --> 00:27:54,119 I've already NEN Occupation: Cowboy. 354 00:27:54,120 --> 00:27:58,519 Oh, you need 3,000 acres at least. Of no less alive. 355 00:27:58,520 --> 00:28:02,999 S already brings some money. - To Survive you need s side job. 356 00:28:03,000 --> 00:28:05,839 And you are old, you want to have any more. 357 00:28:05,840 --> 00:28:07,759 You do not think about the future. 358 00:28:07,760 --> 00:28:12,000 I do not want. - My future ne new round. Hey Nic. 359 00:28:15,120 --> 00:28:18,120 Music 360 00:28:21,120 --> 00:28:22,320 Little Boy. 361 00:28:31,680 --> 00:28:32,920 Yes. 362 00:28:36,840 --> 00:28:38,320 Did s scarf? 363 00:28:39,760 --> 00:28:40,880 N what? 364 00:28:41,520 --> 00:28:42,680 N scarf. 365 00:28:47,360 --> 00:28:49,839 I thought I'd seen tion spot 366 00:28:49,840 --> 00:28:51,719 on sales of Jim Ed's boots. 367 00:28:51,720 --> 00:28:53,919 Chewing gum or dog shit or something. 368 00:28:53,920 --> 00:28:56,679 You get n scarf, crawl under the table 369 00:28:56,680 --> 00:28:59,080 and make him clean his boots. 370 00:29:00,160 --> 00:29:01,840 (Laughs) 371 00:29:03,200 --> 00:29:04,960 Give me another one. 372 00:29:05,560 --> 00:29:09,280 Hey Nic, bring us a bottle of your best bourbon. 373 00:29:09,960 --> 00:29:14,680 Steve has checked my books and think I'd have reason to celebrate. 374 00:29:16,440 --> 00:29:18,000 What did you say? 375 00:29:19,120 --> 00:29:21,719 Come not in here. - Why not? 376 00:29:21,720 --> 00:29:23,920 Tell me, what were your words. 377 00:29:24,360 --> 00:29:27,680 I said, it was a potent year for you. 378 00:29:28,440 --> 00:29:29,800 A potent year. 379 00:29:30,560 --> 00:29:34,000 For that there are a round for everyone here at the bar 380 00:29:34,960 --> 00:29:36,240 Poor idiots. 381 00:29:37,960 --> 00:29:40,239 I do not drink whiskey to his. 382 00:29:40,240 --> 00:29:44,719 I come back and find out that my family lives with relatives. 383 00:29:44,720 --> 00:29:49,559 This son of a bitch Steve Shaw comes out with the paper from the court. 384 00:29:49,560 --> 00:29:51,440 Takes them our country. 385 00:29:52,800 --> 00:29:54,680 Here, Double, Billy. 386 00:29:55,720 --> 00:29:59,079 'd Have to test maybe talk with NEM lawyer, I think. 387 00:29:59,080 --> 00:30:02,399 Keep it together, are all on the same page. 388 00:30:02,400 --> 00:30:03,480 Against us. 389 00:30:12,320 --> 00:30:14,759 You have what brought to my family? 390 00:30:14,760 --> 00:30:16,879 When I was away on the cattle drive? 391 00:30:16,880 --> 00:30:19,960 And I said, had you the employer's letter? 392 00:30:20,160 --> 00:30:22,479 Go back to the bar, Billy. - No. 393 00:30:22,480 --> 00:30:26,160 I have here also what THE SERVICE Steve and Jim Ed. 394 00:30:26,960 --> 00:30:28,600 We cans ... uh ... 395, 00:30:29,880 --> 00:30:32,440 See ... yes. - I have it right here. 396 00:30:34,440 --> 00:30:36,080 Fucking shit. 397 00:30:36,640 --> 00:30:39,720 You son of a bitch. - Such a mess. 398 00:30:40,480 --> 00:30:41,640 Come on, kid. 399 00:30:41,641 --> 00:30:45,160 I slit you like ne lizard. - Damn dog. 400 00:30:45,920 --> 00:30:47,000 Lot. 401 00:30:48,320 --> 00:30:50,440 Would not be worth the trouble, Billy. 402 00:30:54,160 --> 00:30:58,079 Save yourself the sight of these Dog shit. Go home. 403 00:30:58,080 --> 00:31:02,520 I have no Zuhaus. - Come on Billy, I'll walk you to your car. 404 00:31:14,880 --> 00:31:17,680 Big Boy, you've done great. 405 00:31:19,480 --> 00:31:21,240 I appreciate that. 406 00:31:32,920 --> 00:31:36,000 How many you got, big boy? 600, 700 acres? 407 00:31:37,520 --> 00:31:39,960 And you on the old Mitchum Ranch? 408 00:31:41,000 --> 00:31:42,120 600 maximum. 409 00:31:43,600 --> 00:31:45,159 There are hard times. 410 00:31:45,160 --> 00:31:48,400 Will not be long, because you come begging. 411 00:31:56,320 --> 00:31:57,800 You also Bandero. 412 00:32:06,360 --> 00:32:07,760 Juhu. 413 00:32:09,400 --> 00:32:14,079 Big Boy, who have dropped nothing. We raided a bench. 414 00:32:14,080 --> 00:32:16,319 Hunting the Hosenpisser from the city. 415 00:32:16,320 --> 00:32:20,279 Burn down the churches, buy tion Saloon and drink it empty. 416 00:32:20,280 --> 00:32:22,840 I invite only my gun. - Juhu. 417 00:32:23,360 --> 00:32:24,480 And again 2 418 00:32:25,400 --> 00:32:28,400 Music 419 00:32:32,560 --> 00:32:36,960 S give trouble? - Not a bit, Cowboy. Only pure pleasure. 420 00:32:37,480 --> 00:32:38,560 Come on. 421 00:32:54,480 --> 00:32:57,920 Hey, come over here, I'd imagine someone. 422 00:32:59,240 --> 00:33:02,240 Music 423 00:33:15,880 --> 00:33:20,600 Mona, the best friend I have on the world. Pete. - Hi Pete. 424 00:33:21,960 --> 00:33:23,080 Hi Mona. 425 00:33:25,240 --> 00:33:28,279 Hey, Levi said, we can go to him. 426 00:33:28,280 --> 00:33:32,679 Been driving the car back and vice behind the house. The door is open. 427 00:33:32,680 --> 00:33:37,159 Pete runs over me. In a few Minutes. If a rumlungert. 428 00:33:37,160 --> 00:33:38,600 I wait for you. 429 00:33:45,280 --> 00:33:47,119 Her husband is not here today. 430 00:33:47,120 --> 00:33:50,199 Has crossed my path �bern as soon as I was back. 431 00:33:50,200 --> 00:33:54,479 First we talked over Weather, and then, the Almighty ... 432 00:33:54,480 --> 00:33:58,199 You worry worry for Les? - Not a bit. 433 00:33:58,200 --> 00:34:00,399 Should he take better care of them. 434 00:34:00,400 --> 00:34:03,639 As my grandfather said, after his attack 435 00:34:03,640 --> 00:34:07,359 to the First National: The to catch you for now. 436 00:34:07,360 --> 00:34:10,799 You see them and know it is worth the risk. - Yes. 437 00:34:10,800 --> 00:34:13,840 Hey, the risk is the best off, maybe. 438 00:34:14,760 --> 00:34:17,760 Music 439 00:34:22,720 --> 00:34:25,960 I get sharp teeth, when I anseh only. 440 00:34:31,800 --> 00:34:36,319 You have no word all the way said. - I had nothing to say. 441 00:34:36,320 --> 00:34:40,719 Wonder that Mona from NEM Kuhtreiber as what makes me. 442 00:34:40,720 --> 00:34:44,759 Shall I pick up again later? - Nah, go celebrate properly. 443 00:34:44,760 --> 00:34:47,200 Levi's driving me home in the morning. 444 00:34:51,280 --> 00:34:54,280 Music 445 00:35:10,640 --> 00:35:13,439 "I knew exactly what I had to do. 446 00:35:13,440 --> 00:35:15,520 Mona was Big Boys girls. 447 00:35:16,000 --> 00:35:18,479 That meant I had to forget. 448 00:35:18,480 --> 00:35:20,919 Had to get it out of my head. 449 00:35:20,920 --> 00:35:24,160 For me, it was allowed no longer exist. " 450 00:35:34,160 --> 00:35:36,599 Ask me something, how I feel. 451 00:35:36,600 --> 00:35:38,079 How do you feel? 452 00:35:38,080 --> 00:35:42,040 As n firecrackers, such as n Joker as n Full House Poker. 453 00:35:43,360 --> 00:35:44,439 Hectares. 454 00:35:44,440 --> 00:35:48,039 Hey, over there the calf, you see, as it hobbles? 455 00:35:48,040 --> 00:35:51,360 Mhm. I guess head want du 456 00:35:51,960 --> 00:35:53,879 Yes. Respectively is not easy, 457 00:35:53,880 --> 00:35:56,799 you need s some work on the downside. 458 00:35:56,800 --> 00:35:58,320 Sincere thanks. 459 00:36:11,160 --> 00:36:12,160 Ho 460 00:36:29,720 --> 00:36:33,600 Hey, Mona would like to daytime together with me tomorrow. 461 00:36:35,040 --> 00:36:36,800 We need a cookie. 462 00:36:39,680 --> 00:36:42,600 You can come to me. I then go away. 463 00:36:52,160 --> 00:36:53,440 Horns 464 00:37:04,760 --> 00:37:06,040 Hey baby. 465 00:37:09,160 --> 00:37:12,079 Would be better, you drive him purely in the shed. 466 00:37:12,080 --> 00:37:13,480 I'll do it. 467 00:37:17,680 --> 00:37:19,040 Go on in.. 468 00:37:21,480 --> 00:37:22,760 Charming. 469 00:37:36,000 --> 00:37:39,000 Music 470 00:37:41,200 --> 00:37:44,439 He has built hut ne here? Why so far out? 471 00:37:44,440 --> 00:37:48,880 When my father and his brother were young, you have hunted here. 472 00:37:50,160 --> 00:37:51,400 Nice here. 473 00:37:52,080 --> 00:37:55,559 He says if I ever take with a boy then, 474 00:37:55,560 --> 00:37:59,319 he linked to me. - Did you tell him about us? 475 00:37:59,320 --> 00:38:01,319 However, I take you with me. 476 00:38:01,320 --> 00:38:04,279 I tell him, with you that's different. 477 00:38:04,280 --> 00:38:07,239 So we have to behave well, Does that mean 478 00:38:07,240 --> 00:38:12,360 Dus that mean seriously, I gave him said. - Yes, since there are no question. 479 00:38:15,360 --> 00:38:18,360 Music 480 00:39:14,400 --> 00:39:16,120 I love you, Pete. 481 00:39:22,000 --> 00:39:23,320 I love you. 482 00:39:40,040 --> 00:39:41,240 And again 10 483 00:39:42,960 --> 00:39:45,960 Music 484 00:39:49,680 --> 00:39:51,240 I'm going with 10 485 00:39:52,120 --> 00:39:53,440 And another 5 on it. 486 00:40:00,960 --> 00:40:04,319 Hey, there are a bunch good ideas up there. 487 00:40:04,320 --> 00:40:06,879 True, n let us address some of them, 488 00:40:06,880 --> 00:40:09,759 I'll come to me today somewhat dimwitted ago. 489 00:40:09,760 --> 00:40:12,760 Hey Nic, whiskey. - Mach 2 out of it, to me. 490 00:40:14,960 --> 00:40:16,840 Hey, what do I see here? 491 00:40:18,280 --> 00:40:23,080 As the old saying goes? Happiness the cards and unhappiness in love. 492 00:40:23,840 --> 00:40:27,679 If I calculate how long I with Mona've been together, 493 00:40:27,680 --> 00:40:32,079 have the old Les millionaire soon be. - Let's go over to Red Town. 494 00:40:32,080 --> 00:40:36,119 Forget it, Nic. - No, no, the dispute to avoid smells. 495 00:40:36,120 --> 00:40:38,599 And you know, this is a waste of time. 496 00:40:38,600 --> 00:40:39,599 Shit. 497 00:40:39,600 --> 00:40:40,960 Chibollas de rateros. 498 00:40:43,200 --> 00:40:45,280 Chupe me pepinos, cabronnes. 499 00:40:48,840 --> 00:40:50,879 Buy me a Big Boy. 500 00:40:50,880 --> 00:40:53,040 The pull from you. - Nic ... 501 00:40:53,320 --> 00:40:56,279 My point exactly, Les Birk has ne luck. 502 00:40:56,280 --> 00:40:57,639 Was not Les Birk. 503 00:40:57,640 --> 00:41:01,280 Steve Shaw, a whole month's salary he has taken from me. 504 00:41:02,680 --> 00:41:03,960 Are you in? 505 00:41:13,640 --> 00:41:16,480 N may also ordinary workers play? 506 00:41:18,400 --> 00:41:19,720 Yes, of course. 507 00:41:27,040 --> 00:41:30,959 So Steve, I think, kriegens the men with the fear 508 00:41:30,960 --> 00:41:34,759 we both start to yawn and the evening went. 509 00:41:34,760 --> 00:41:37,719 I did not go before. - Heat not athletic. 510 00:41:37,720 --> 00:41:40,080 If you want to get then go quiet. 511 00:41:41,680 --> 00:41:45,960 Oh no, where I finally got money I'll uncontrollably. 512 00:41:46,400 --> 00:41:47,840 'm Going with 20 .. 513 00:41:48,600 --> 00:41:50,040 And ... go to 100 514 00:41:51,280 --> 00:41:54,439 I'll unrestrained, habs promised you. 515 00:41:54,440 --> 00:41:55,520 I'm out. 516 00:41:58,480 --> 00:42:01,520 You want the thing give ne other direction. 517 00:42:02,520 --> 00:42:03,800 Here your 100th 518 00:42:06,480 --> 00:42:07,720 And 50th 519 00:42:12,720 --> 00:42:13,920 Alright. 520 00:42:14,600 --> 00:42:15,640 Since I'll ... 521 00:42:16,400 --> 00:42:17,480 ... Keep up. 522 00:42:25,040 --> 00:42:26,160 I'm out. 523 00:42:35,880 --> 00:42:39,320 You know what, we listen to the small stuff. 524 00:42:40,480 --> 00:42:42,800 In my estimation, we have ... 525 00:42:44,040 --> 00:42:48,600 Difficult, so much money on pile of m to count, but they are $ 576. 526 00:42:51,120 --> 00:42:54,799 Damn, and all this on the hand? - Yes,'s a good. 527 00:42:54,800 --> 00:42:59,319 Since I want it smooth Old Sorrel set, and n is the good horse. 528 00:42:59,320 --> 00:43:02,319 I'm not stupid and let them be kidding me. 529 00:43:02,320 --> 00:43:03,800 Goddamn dog. 530 00:43:04,400 --> 00:43:08,519 I thought we were the cause give ne other direction, Les. 531 00:43:08,520 --> 00:43:11,160 With NEM high use no bluffing me. 532 00:43:12,000 --> 00:43:15,959 That's right, Steve. How often bluffing You hard-working cowboys 533 00:43:15,960 --> 00:43:18,239 with NEM high use in the shit. 534 00:43:18,240 --> 00:43:20,200 Stimmts, Delfino? - That's it. 535 00:43:20,680 --> 00:43:21,680 The bluffing. 536 00:43:22,240 --> 00:43:23,480 Is easy to say. 537 00:43:24,080 --> 00:43:28,239 Now that you Steve the cart can be drawn solely from the dirt. 538 00:43:28,240 --> 00:43:32,199 It's not the fur, but something of NEM rabbits he has. 539 00:43:32,200 --> 00:43:33,480 Laughter 540 00:43:34,920 --> 00:43:38,839 What is it, Steve? No Jim Ed because, the helps you thinking? 541 00:43:38,840 --> 00:43:39,880 Hm? 542 00:43:42,200 --> 00:43:43,520 Yeahoo! 543 00:43:44,520 --> 00:43:49,159 Actually, you should only NEN cry tion or release drink whiskey, 544 00:43:49,160 --> 00:43:51,360 when you are alone with yourself. 545 00:43:51,600 --> 00:43:53,240 Alone or with someone. 546 00:43:54,520 --> 00:43:56,240 Good for stomach ulcer. 547 00:43:59,520 --> 00:44:02,880 Ever heard of Tail benchmarks poker? 548 00:44:03,360 --> 00:44:04,360 Laughter 549 00:44:04,920 --> 00:44:07,479 Where each player times leaves the pants down 550 00:44:07,480 --> 00:44:11,560 and the bar applying? - Let us bring the game to an end. 551 00:44:12,480 --> 00:44:13,520 Watch. 552 00:44:15,080 --> 00:44:16,320 Ne road. 553 00:44:16,760 --> 00:44:18,120 Murmur 554 00:44:19,920 --> 00:44:21,160 6 high. 555 00:44:30,880 --> 00:44:32,880 What I have are 3 ladies. 556 00:44:37,960 --> 00:44:40,800 And n few 10's, that the house is pretty full. 557 00:44:41,240 --> 00:44:42,240 Cheers 558 00:44:45,880 --> 00:44:49,719 Yes, that is determined s better year for me, Steve. 559 00:44:49,720 --> 00:44:50,760 That's what I feel. 560 00:44:55,040 --> 00:44:56,680 What about you, Steve? 561 00:44:57,360 --> 00:44:58,520 Where are you going? 562 00:44:59,080 --> 00:45:03,680 Hey Steve! Come back, help me the count. I'll give you s dollars. 563 00:45:06,960 --> 00:45:09,120 Caution. What is it, Steve? 564 00:45:10,080 --> 00:45:12,199 Come, I'll take you home. 565 00:45:12,200 --> 00:45:13,679 (Steve gasps) 566 00:45:13,680 --> 00:45:15,680 He'll get no more air. 567 00:45:19,760 --> 00:45:23,479 Glasses ago, Nic, I want my tion holy noise down. 568 00:45:23,480 --> 00:45:26,879 But only in society. - Nic, give me the phone. 569 00:45:26,880 --> 00:45:28,279 The phone, damn it. 570 00:45:28,280 --> 00:45:29,999 Take it easy, Les. 571 00:45:30,000 --> 00:45:33,000 What's up, Les? Do you need money for fuel? 572 00:45:36,680 --> 00:45:38,960 He's dead, Les. He is dead 573 00:45:42,040 --> 00:45:45,880 Steve Shaw had NEN heart attack on the way to the car. 574 00:45:47,600 --> 00:45:48,880 Steve is dead 575 00:45:50,840 --> 00:45:53,479 By God the Almighty, let us celebrate. 576 00:45:53,480 --> 00:45:57,359 This son of a bitch, I got him and does not even shot. 577 00:45:57,360 --> 00:45:59,039 Then a round for everyone. 578 00:45:59,040 --> 00:46:00,840 The son of a bitch you are yourself. 579 00:46:01,400 --> 00:46:02,400 How was that? 580 00:46:07,720 --> 00:46:09,159 The man is dead 581 00:46:09,160 --> 00:46:11,720 Respect you've probably at nothing. 582 00:46:14,120 --> 00:46:15,360 Not in front of him. 583 00:46:16,760 --> 00:46:19,479 And before any of these sycophants 584 00:46:19,480 --> 00:46:22,960 and Arschkriechern, Jim Ed before the males do. 585 00:46:23,680 --> 00:46:25,920 N is the problem for you, Les? 586 00:46:27,360 --> 00:46:28,440 Hm? 587 00:46:31,280 --> 00:46:32,760 And for you, Art? 588 00:46:35,120 --> 00:46:37,639 If I so much shit pump from you, 589 00:46:37,640 --> 00:46:40,560 that for all of Texas to fertilize enough, huh? 590 00:46:42,000 --> 00:46:45,440 Gang. We want the party spoil. Come on, guys. 591 00:47:00,920 --> 00:47:02,359 What did you do there? 592 00:47:02,360 --> 00:47:05,839 Christmas bonus this year earlier, Ma. - Hello Pete. 593 00:47:05,840 --> 00:47:07,080 Hello Mrs. Matson. 594 00:47:07,680 --> 00:47:09,920 That's enough for ne whole army. 595 00:47:11,240 --> 00:47:15,279 I Little Boy last week told him to fix it. 596 00:47:15,280 --> 00:47:18,239 Give it your whole wage not from us. 597 00:47:18,240 --> 00:47:20,520 Big Boy has cleared at poker. 598 00:47:28,400 --> 00:47:31,600 Heb your money rather for ne good wife on. 599 00:47:32,200 --> 00:47:34,040 Normal length and not for us. 600 00:47:34,760 --> 00:47:39,079 For the woman that I want, ranging s little poker money no, Ma. 601 00:47:39,080 --> 00:47:41,680 I'm really good gamble, earlier. 602 00:47:42,600 --> 00:47:45,360 Guess is in our blood, Grandmother. 603 00:47:46,200 --> 00:47:48,119 Poker is ne bad thing. 604 00:47:48,120 --> 00:47:51,839 My late husband has a shot at poker. 605 00:47:51,840 --> 00:47:54,760 And his brother was then shot him. 606 00:47:55,200 --> 00:47:59,760 My Tom, Big Boys grandfather, shot and killed two men. 607 00:48:01,040 --> 00:48:03,880 And then later also been shot. 608 00:48:04,600 --> 00:48:08,520 Shootings, which is like a curse on our family. 609 00:48:09,080 --> 00:48:12,079 Do not give way to with our wild stories. 610 00:48:12,080 --> 00:48:15,600 Pete believes otherwise, we would not be Christians. 611 00:48:16,080 --> 00:48:19,680 Come on, guys, I'll make you some pancakes n. 612 00:48:20,720 --> 00:48:22,839 Maintenance, we need to Hoover, Ma. 613 00:48:22,840 --> 00:48:27,839 When Little Boy is here again, tell him to set up the railing. 614 00:48:27,840 --> 00:48:32,440 He does not do anything more on the farm. Living here as if it were ne board. 615 00:48:32,680 --> 00:48:33,760 Love you. 616 00:48:35,280 --> 00:48:38,280 Music 617 00:49:19,440 --> 00:49:24,039 Um, Mona, Big Boy is still See Hoover with a few horses. 618 00:49:24,040 --> 00:49:25,520 He's coming tonight. 619 00:49:26,880 --> 00:49:29,960 N nice hotel I have found for you. 620 00:49:31,080 --> 00:49:33,960 It is all right after 4 hours in the bus. 621 00:49:36,640 --> 00:49:41,480 If it comforts you, I'm in Colorado, visit relatives. 622 00:49:44,360 --> 00:49:46,920 What are you exciting, Pete? 623 00:49:47,680 --> 00:49:49,120 Mh? - In Amarillo. 624 00:49:51,440 --> 00:49:53,160 You're not going yet ... 625 00:49:53,920 --> 00:49:57,080 Back ... before Big Boy is here. - No. 626 00:50:01,600 --> 00:50:04,760 Hopefully this thing will flash not all night. # 627 00:50:05,720 --> 00:50:10,200 I can not stand, repeatedly the same, never comes something else. 628 00:50:14,160 --> 00:50:15,960 Are we crazy, Pete? 629 00:50:17,680 --> 00:50:19,640 You can not ask me. 630 00:50:23,760 --> 00:50:26,520 What am I doing, is quite unreasonable. 631 00:50:27,360 --> 00:50:29,920 But I can not stop. 632 00:50:36,600 --> 00:50:39,600 Music 633 00:50:46,200 --> 00:50:47,440 Be so kind. 634 00:50:54,000 --> 00:50:55,160 Thank you. 635 00:50:57,640 --> 00:51:00,640 Music 636 00:51:11,080 --> 00:51:12,240 Pete ... 637 00:51:17,200 --> 00:51:18,360 Not, Pete. 638 00:51:22,320 --> 00:51:24,720 Will you give me my bag? 639 00:51:28,320 --> 00:51:29,320 Thank you. 640 00:51:34,560 --> 00:51:35,560 Pete. 641 00:51:40,600 --> 00:51:42,080 Thank you for everything. 642 00:51:44,720 --> 00:51:47,680 Music 643 00:51:54,400 --> 00:51:56,440 Banging on the door Pete? 644 00:51:57,320 --> 00:51:58,560 Hey, open the door. 645 00:51:59,320 --> 00:52:00,560 Pete. 646 00:52:03,280 --> 00:52:04,519 Hey. 647 00:52:04,520 --> 00:52:06,399 We now go on, get up. 648 00:52:06,400 --> 00:52:08,559 Come on, we go to town. 649 00:52:08,560 --> 00:52:10,399 I'd go back to sleep. 650 00:52:10,400 --> 00:52:12,400 What is the n frn nonsense? 651 00:52:13,680 --> 00:52:18,120 You drink alone here, as had soul you have any problems. 652 00:52:20,200 --> 00:52:22,000 Let's go, get dressed. 653 00:52:22,680 --> 00:52:23,800 Mona is waiting. 654 00:52:26,560 --> 00:52:27,760 What is it? 655 00:52:30,640 --> 00:52:34,000 You know, at any moment, every night ... 656 00:52:35,200 --> 00:52:38,120 ... I can feel you. Every fiber of you. 657 00:52:38,920 --> 00:52:40,000 Whether du .. 658 00:52:41,960 --> 00:52:44,080 're Close ... or far away. 659 00:52:45,120 --> 00:52:46,920 I got you in the blood, Mona. 660 00:52:56,400 --> 00:53:00,319 "I thought if I get drunk properly, it gets easier. 661 00:53:00,320 --> 00:53:04,320 And I stop to feel I can no longer feel. " 662 00:53:04,800 --> 00:53:06,519 I want to leave with you, 663 00:53:06,520 --> 00:53:09,159 somewhere where no one can find us. 664 00:53:09,160 --> 00:53:11,720 We will never go anywhere. 665 00:53:12,600 --> 00:53:16,759 I work hard and make us a house, right where we are. 666 00:53:16,760 --> 00:53:20,000 Thou shalt have no fear only and wait. 667 00:53:21,600 --> 00:53:23,040 I'm not scared. 668 00:53:25,080 --> 00:53:29,440 In my life, I was never as little as boring now. 669 00:53:30,280 --> 00:53:33,280 Music 670 00:53:38,920 --> 00:53:41,560 Look at the times These limp sack. 671 00:53:42,600 --> 00:53:44,280 Hey! Hey Pete. 672 00:53:49,760 --> 00:53:52,080 Come on, dance with Mona. 673 00:53:53,720 --> 00:53:55,679 No, I will not dance. 674 00:53:55,680 --> 00:53:57,119 Come on. - No. 675 00:53:57,120 --> 00:53:58,720 Get out. - Nope. 676 00:54:00,520 --> 00:54:03,520 Music 677 00:54:16,920 --> 00:54:18,519 I love him, Pete. 678 00:54:18,520 --> 00:54:21,119 I'd go with him, wherever he wants. 679 00:54:21,120 --> 00:54:25,080 I do not know how to say ego, we belong together. 680 00:54:33,680 --> 00:54:37,960 "An excuse helped me move away as quickly as possible. 681 00:54:39,000 --> 00:54:41,240 I went through the whole night. 682 00:54:42,200 --> 00:54:44,720 At sunrise I was in Hi-Lo. " 683 00:54:46,120 --> 00:54:49,160 Music 684 00:55:14,960 --> 00:55:16,120 Josepha. 685 00:55:17,560 --> 00:55:18,640 Pete! 686 00:55:19,840 --> 00:55:21,840 What are you doing in Sano? 687 00:55:23,880 --> 00:55:26,040 I just want to see you. 688 00:55:29,400 --> 00:55:31,040 And how are you doing? 689 00:55:32,120 --> 00:55:33,840 How are your cattle? 690 00:55:36,040 --> 00:55:37,360 They are fat. 691 00:55:38,920 --> 00:55:40,320 What is it, Pete? 692 00:55:44,520 --> 00:55:46,720 No idea, do not know. 693 00:55:47,480 --> 00:55:48,600 Just ... 694 00:55:51,600 --> 00:55:55,519 So here is a man in the village, who cooks for Jim Ed. 695 00:55:55,520 --> 00:55:59,000 He says, Les Birk wants to kill Big Boy. 696 00:56:00,040 --> 00:56:02,360 Then I'll have to kill Les. 697 00:56:03,080 --> 00:56:04,160 Tonter�a. 698 00:56:04,400 --> 00:56:05,719 What? - Nothing. 699 00:56:05,720 --> 00:56:07,200 What did you say? 700 00:56:07,600 --> 00:56:09,679 This is so stupid what you said. 701 00:56:09,680 --> 00:56:11,719 Why? He's my best friend. 702 00:56:11,720 --> 00:56:14,519 There is nothing I would not do for him. 703 00:56:14,520 --> 00:56:17,159 Steals your boyfriend another woman. 704 00:56:17,160 --> 00:56:19,959 You can not just understand, what they feel. 705 00:56:19,960 --> 00:56:21,080 How deep that goes. 706 00:56:21,081 --> 00:56:24,119 I know very well, how deep you can feel. 707 00:56:24,120 --> 00:56:25,360 No, you do not know. 708, 00:56:25,361 --> 00:56:28,399 If you feel that way, counts anything else. 709 00:56:28,400 --> 00:56:30,799 No law, not what people say. 710 00:56:30,800 --> 00:56:33,800 That's a love, which is about all the things. 711 00:56:38,800 --> 00:56:39,880 I ... 712 00:56:41,840 --> 00:56:44,680 I do not mean to say ... 713 00:56:46,480 --> 00:56:48,800 ... What you feel is not deep. 714 00:56:50,120 --> 00:56:52,280 If you say you love me ... 715 00:56:54,120 --> 00:56:56,680 Then the ... but not the same. 716 00:57:01,080 --> 00:57:02,240 No, it's ... 717 00:57:04,160 --> 00:57:05,320 Josepha? 718 00:57:06,520 --> 00:57:07,640 Josepha? 719 00:57:10,160 --> 00:57:12,320 I have not lied to you. 720 00:57:14,400 --> 00:57:16,120 "But it was a lie. 721 00:57:16,800 --> 00:57:20,040 And lies ruled slowly since my whole life. 722 00:57:22,040 --> 00:57:25,319 I felt nothing in their daily work, 723 00:57:25,320 --> 00:57:27,320 the other filled. 724 00:57:28,160 --> 00:57:31,719 As more and more shame about my desire for Mona. 725 00:57:31,720 --> 00:57:35,760 And how I had to adjust myself, to hide it. " 726 00:57:42,360 --> 00:57:44,959 There are a lot more than last year. 727 00:57:44,960 --> 00:57:48,919 Since there were still 400 500 it will probably be this year. 728 00:57:48,920 --> 00:57:52,080 So go to start. - I'm high on ... 729 00:57:58,440 --> 00:58:00,079 Something for you, Bob? 730 00:58:00,080 --> 00:58:03,799 You know, as it looked last year. 731 00:58:03,800 --> 00:58:05,360 Beer, Mr. Love? - Thank you. 732 00:58:09,440 --> 00:58:11,039 You have 1,000 acres. 733 00:58:11,040 --> 00:58:16,160 With less than 10,000 acres you can just starve times. 734 00:58:17,440 --> 00:58:21,360 You can create, if what this deserves. 735 00:58:22,200 --> 00:58:26,680 If you're too old, are you Jim Ed barracks clean. 736 00:58:28,960 --> 00:58:30,560 God. Shit. 737 00:58:32,040 --> 00:58:33,840 To hell with vices. 738 00:58:34,080 --> 00:58:35,880 With cars and airplanes. 739 00:58:37,280 --> 00:58:39,760 What you need is a good horse. 740 00:58:47,720 --> 00:58:49,840 Ne and pretty woman. 741 00:58:51,040 --> 00:58:54,000 Music 742 00:59:40,240 --> 00:59:41,400 Who wants what? 743 00:59:42,920 --> 00:59:45,920 For me n Royal Crown. - For me also. 744 00:59:46,920 --> 00:59:49,920 Music 745 01:00:03,600 --> 01:00:04,760 Little Boy. 746 01:00:07,000 --> 01:00:09,599 Come, help me, change the tire. 747 01:00:09,600 --> 01:00:13,040 I can not, I work for Jim Ed straight. 748 01:00:13,960 --> 01:00:15,880 Work? - Yes, damn it. 749 01:00:16,840 --> 01:00:19,760 The Dominions serve with sour soda? 750 01:00:30,560 --> 01:00:31,720 Go on. 751 01:00:32,640 --> 01:00:33,920 I give you ... 752 01:00:34,960 --> 01:00:36,360 ... My permission. 753 01:00:37,280 --> 01:00:38,880 Help your brother. 754 01:01:04,880 --> 01:01:07,200 What is this? - I need to talk to you. 755 01:01:12,240 --> 01:01:14,599 Really was not very smart. 756 01:01:14,600 --> 01:01:17,799 Then I ask myself, who was smart lately. 757 01:01:17,800 --> 01:01:19,639 You have to make up with him. 758 01:01:19,640 --> 01:01:23,359 Because within 50 miles yet it is only spoken, 759 01:01:23,360 --> 01:01:25,959 such as Les' or Jim Ed Men shoot him. 760 01:01:25,960 --> 01:01:28,639 I will ensure that does not happen. 761 01:01:28,640 --> 01:01:30,839 Now at once he is the Concerned. 762 01:01:30,840 --> 01:01:32,719 You're damn right. 763 01:01:32,720 --> 01:01:36,439 Pete, what you really are, We both know very well. 764 01:01:36,440 --> 01:01:38,799 Oh, I can see it in your eyes. 765 01:01:38,800 --> 01:01:41,559 Maybe that was how it is. - Nonsense. 766 01:01:41,560 --> 01:01:44,959 Clear as day. It is always to be seen. 767 01:01:44,960 --> 01:01:48,559 Even when I'm with him, what torments, 768 01:01:48,560 --> 01:01:52,560 is not the honest concern to your best friend. 769 01:02:04,240 --> 01:02:05,559 Ah, there you are. 770 01:02:05,560 --> 01:02:08,679 Thought I need to get drunk alone. 771 01:02:08,680 --> 01:02:10,720 Still 2 - Double? - Yes, of course. 772 01:02:11,680 --> 01:02:14,239 Why are you dragging that thing in here? 773 01:02:14,240 --> 01:02:16,560 Come on, we tuns out to the car. 774 01:02:17,080 --> 01:02:18,840 Suits my mood. 775 01:02:19,360 --> 01:02:20,560 Hey Little Boy. 776 01:02:21,600 --> 01:02:22,720 2 beer, Nic. 777 01:02:23,240 --> 01:02:26,919 Is on me. Give my little brother everything he wants. 778 01:02:26,920 --> 01:02:30,120 Has the ass today must break for me. 779 01:02:37,400 --> 01:02:40,560 He is not even n fart in a storm worth. 780 01:02:42,600 --> 01:02:46,359 Can you stop times, to make s worried face? 781 01:02:46,360 --> 01:02:49,199 You are my friend, and I'm worried. 782 01:02:49,200 --> 01:02:52,199 Of course. But I know what I'm doing. 783 01:02:52,200 --> 01:02:54,679 I know every second what I do. 784 01:02:54,680 --> 01:02:57,440 I know why I'm with her. 785 01:02:58,480 --> 01:03:01,479 You know, Pete, I am one of the sons of bitches, 786 01:03:01,480 --> 01:03:03,359 understanding of what the women. 787 01:03:03,360 --> 01:03:05,239 Not many men can do that 788 01:03:05,240 --> 01:03:07,519 Understand what a lot of horses. 789 01:03:07,520 --> 01:03:11,799 A man who understands what it, looks not to the teeth. 790 01:03:11,800 --> 01:03:15,359 He knows an old pony with ner flabby lower lip 791 01:03:15,360 --> 01:03:19,440 and NEM plates asshole untern saddle no longer fits. 792 01:03:20,120 --> 01:03:22,399 But only what a true champion is 793 01:03:22,400 --> 01:03:24,519 sees, if a horse has guts. 794 01:03:24,520 --> 01:03:28,399 Even with the best breeding horses the world there are, 795 01:03:28,400 --> 01:03:29,680 who have no guts. 796 01:03:29,681 --> 01:03:31,919 Of which you will abandoned, 797 01:03:31,920 --> 01:03:34,199 if you know, here we go to everything. 798 01:03:34,200 --> 01:03:35,360 Now to the point. 799 01:03:35,361 --> 01:03:38,159 Perhaps you want to run around and see 800 01:03:38,160 --> 01:03:39,999 if a wife has bony knees? 801 01:03:40,000 --> 01:03:41,599 Can you bad, right? 802 01:03:41,600 --> 01:03:43,759 For that you have to have a nose. 803 01:03:43,760 --> 01:03:47,360 Ne good woman is like a good horse, she has guts. 804 01:03:48,120 --> 01:03:49,679 Old Sorrel has that too. 805 01:03:49,680 --> 01:03:52,239 This old horse remains at the pole. 806 01:03:52,240 --> 01:03:56,039 Day and night, if you like the wind almost tears off her head. 807 01:03:56,040 --> 01:03:58,199 Old Sorrel, who lies down on the stuff, 808 01:03:58,200 --> 01:04:00,640 working themselves the soul from the body. 809 01:04:03,120 --> 01:04:04,480 But for now ... 810 01:04:05,480 --> 01:04:06,600 ... Mona. 811 01:04:07,360 --> 01:04:11,440 This months for which all the world suddenly interested. 812 01:04:19,320 --> 01:04:20,880 (Laughs) 813 01:04:23,720 --> 01:04:26,200 It is ne gorgeous woman. 814 01:04:27,400 --> 01:04:30,680 But that's not all. She has guts. 815 01:04:31,960 --> 01:04:36,159 It will be me and a partner, exactly like Old Sorrel. 816 01:04:36,160 --> 01:04:40,279 And not one of hinterfotzigen these bullies 817 01:04:40,280 --> 01:04:44,000 These envious scaredy-pants will hold me. 818 01:04:48,320 --> 01:04:50,720 Sagts on, you stupid dog. 819 01:05:11,120 --> 01:05:12,320 Juchuh. 820 01:05:14,800 --> 01:05:16,760 And get going. Stay up. 821 01:05:30,680 --> 01:05:31,960 Well, that's enough. 822 01:05:31,961 --> 01:05:34,879 I know my way with cops which is good. 823 01:05:34,880 --> 01:05:36,560 Then you'll get your money. 824 01:05:38,600 --> 01:05:39,999 Since I am coming soon. 825 01:05:40,000 --> 01:05:44,239 Sit tight on it, place your Balance and hold you tight. 826 01:05:44,240 --> 01:05:47,039 At the 3rd Crack He takes a sharp left. 827 01:05:47,040 --> 01:05:48,400 Are you ready? 828 01:05:50,000 --> 01:05:52,319 Show me how you hold the rope. 829 01:05:52,320 --> 01:05:55,520 Go ahead ne loop, does not throw you off. 830 01:05:56,040 --> 01:05:57,760 Now sit down firmly. 831 01:05:58,400 --> 01:05:59,520 Take a deep breath. 832 01:06:01,080 --> 01:06:02,280 Kann start? 833 01:06:03,200 --> 01:06:04,880 You can do it, boy. 834 01:06:10,240 --> 01:06:11,759 Here's Little Boy. 835 01:06:11,760 --> 01:06:14,480 1 sec, 2, oh, that does not look good. 836 01:06:15,080 --> 01:06:16,120 Shit. 837 01:06:18,560 --> 01:06:21,520 Music 838 01:06:36,520 --> 01:06:38,720 It got him pretty. 839 01:06:39,320 --> 01:06:42,400 Took me for a ride, the son of a bitch. 840 01:06:48,520 --> 01:06:51,520 Music 841 01:07:08,080 --> 01:07:11,040 Music 842 01:07:33,840 --> 01:07:34,840 Levi? 843 01:07:49,120 --> 01:07:52,080 Music 844 01:08:04,120 --> 01:08:07,040 Who do we have here if what happened? 845 01:08:08,080 --> 01:08:09,280 Delfino is there. 846 01:08:10,480 --> 01:08:11,680 And Billy Harte. 847 01:08:13,120 --> 01:08:16,120 Music 848 01:08:30,920 --> 01:08:32,480 Hi Josepha. - Hi. 849 01:08:37,120 --> 01:08:38,480 You want to dance? 850 01:08:41,480 --> 01:08:44,480 Music 851 01:09:24,520 --> 01:09:27,000 Would you rather not dance? 852 01:09:27,320 --> 01:09:29,399 I see they come in. 853 01:09:29,400 --> 01:09:32,679 I think I need here keep your eyes open. 854 01:09:32,680 --> 01:09:34,000 Do you understand that? 855 01:09:45,480 --> 01:09:47,440 We continue dancing after. 856 01:09:53,840 --> 01:09:54,920 Comm 857 01:10:01,400 --> 01:10:03,080 Not as stiff, come. 858 01:10:05,000 --> 01:10:08,000 Music 859 01:10:53,840 --> 01:10:56,680 Come on, we're dancing on. - Small break. 860 01:11:05,440 --> 01:11:06,480 It's nothing. 861 01:11:08,120 --> 01:11:11,120 Music 862 01:12:12,640 --> 01:12:13,800 Big Boy! 863 01:12:14,600 --> 01:12:16,280 You dirty bastard. 864 01:12:18,640 --> 01:12:20,000 Shouts 865 01:12:49,800 --> 01:12:50,880 Big Boy! 866 01:12:52,400 --> 01:12:53,520 Big Boy! 867 01:12:54,040 --> 01:12:55,160 Let go of me. 868 01:12:55,480 --> 01:12:56,560 Stop it! 869 01:12:57,480 --> 01:12:58,560 Stop it. 870 01:13:02,200 --> 01:13:04,320 Where were you fucking? 871 01:13:09,800 --> 01:13:12,359 Here, take this. - Go right to the car. 872 01:13:12,360 --> 01:13:14,480 I'll tell you, when they come. 873 01:13:15,080 --> 01:13:19,199 Have you seen my brother? This pathetic piece of shit. 874 01:13:19,200 --> 01:13:23,400 Let's get out. You stay away until all is quiet again. 875 01:13:31,320 --> 01:13:34,240 I do not that you'll catch a bullet. 876 01:13:35,920 --> 01:13:37,799 You have more brains than I do. 877 01:13:37,800 --> 01:13:41,920 Here you have it crash because there to leave all at once. 878 01:13:43,520 --> 01:13:46,400 Who's there? - Josepha. - Josepha? 879 01:13:47,200 --> 01:13:50,080 I forgot, how pretty she is. 880 01:13:53,960 --> 01:13:58,280 Everything is okay. All right. Nothing happens. All over. 881 01:14:02,600 --> 01:14:05,720 Music 882 01:14:16,760 --> 01:14:18,840 Have you decided? 883 01:14:19,600 --> 01:14:22,800 Music 884 01:14:32,240 --> 01:14:36,719 Should not be here all night standing around in the firing line. 885 01:14:36,720 --> 01:14:41,240 We drive to the Silver Springs and celebrate a party for ourselves. 886 01:14:53,960 --> 01:14:56,320 Come on, kids. Let's drink. 887 01:14:58,400 --> 01:15:00,000 (She laughs) 888 01:15:04,120 --> 01:15:08,800 A pretty dress, Mona. - Thank you. I have it sewn myself. 889 01:15:13,040 --> 01:15:17,720 I sew quite like. But I kanns not very good. - Is anything. 890, 01:15:19,400 --> 01:15:21,000 Matter of practice. 891 01:15:22,280 --> 01:15:23,520 Matter of practice. 892 01:15:31,240 --> 01:15:34,080 Do you have children, Mona? With Les? 893 01:15:35,000 --> 01:15:36,080 No. 894 01:15:37,280 --> 01:15:38,600 No children. 895 01:15:40,040 --> 01:15:41,160 Stop it. 896 01:15:41,800 --> 01:15:46,080 You hortest yes the whiskey. Is it ago, before he becomes poor. 897 01:15:52,040 --> 01:15:53,120 Sun 898 01:15:53,720 --> 01:15:55,720 When you marry the two? 899 01:15:58,320 --> 01:15:59,360 Oh. 900 01:16:00,160 --> 01:16:03,200 Possible for me do not want to have. 901 01:16:04,760 --> 01:16:06,160 I think so. 902 01:16:19,840 --> 01:16:21,720 No. Pete, not here. 903 01:16:22,720 --> 01:16:23,840 Not now. 904 01:16:27,760 --> 01:16:30,920 Music 905 01:16:47,560 --> 01:16:50,440 We think you if we would go to Meesa? 906 01:16:51,120 --> 01:16:52,240 What? 907 01:16:52,960 --> 01:16:56,040 You can tell us what about the future. 908 01:16:56,920 --> 01:16:59,120 A witch? Since I'm on it. 909 01:16:59,920 --> 01:17:01,719 Mona, let's see, 910 01:17:01,720 --> 01:17:05,040 if we are not your husband vanished into thin air get. 911 01:17:07,120 --> 01:17:11,799 I have to tell you something, Pete. Even if you think this is right. 912 01:17:11,800 --> 01:17:16,319 You know I love you very much and I've been waiting so long for you. 913 01:17:16,320 --> 01:17:18,799 It is ne shabby former hooker. 914 01:17:18,800 --> 01:17:21,280 It is the worst impostor. 915 01:17:21,440 --> 01:17:24,359 You're just jealous. - You're right. 916 01:17:24,360 --> 01:17:27,799 But you let yourself rumf�hren on the nose, both of you. 917 01:17:27,800 --> 01:17:32,119 Do you think she is a brave His wife who cooks and sews? 918 01:17:32,120 --> 01:17:34,799 You do not even sewn hats, the dress. 919 01:17:34,800 --> 01:17:37,039 Hats they bought it, I saw. 920 01:17:37,040 --> 01:17:39,839 I have friends, who know their family. 921 01:17:39,840 --> 01:17:42,040 You stupid, horny cowboys. 922 01:17:42,920 --> 01:17:45,440 You and Big Boy I do not care. 923 01:17:46,320 --> 01:17:50,239 But the only flirts with you, if it goes wrong with it. 924 01:17:50,240 --> 01:17:54,640 And you let yourself to fool, as you could not otherwise. 925 01:18:01,400 --> 01:18:03,040 Occurs my son. 926 01:18:05,000 --> 01:18:06,200 Howdy. 927 01:18:09,440 --> 01:18:10,600 Sit down. 928 01:18:17,120 --> 01:18:19,760 Want the card or the ball? 929 01:18:20,360 --> 01:18:21,800 What a bullet? 930 01:18:23,560 --> 01:18:25,680 Oh. Yes, I like it. 931 01:18:28,760 --> 01:18:30,960 Sun What do you want to know? 932 01:18:35,360 --> 01:18:40,239 I'd like to know if all of us next year are still alive. 933 01:18:40,240 --> 01:18:41,880 Successful happy. 934 01:18:48,880 --> 01:18:50,080 No. 935 01:18:51,040 --> 01:18:54,040 Music 936 01:18:56,440 --> 01:18:57,880 What did she say? 937 01:18:58,680 --> 01:19:00,600 Go and ask her yourself. 938 01:19:09,920 --> 01:19:13,440 Where is Big Boy? - Drunk fall into Mona's car. 939 01:19:13,960 --> 01:19:15,560 Sleeps like s dead. 940 01:19:18,920 --> 01:19:20,440 Say something like that just do not. 941 01:19:22,600 --> 01:19:25,600 Music 942 01:19:51,160 --> 01:19:52,640 But went quickly. 943 01:19:54,640 --> 01:19:57,760 She says she sees nothing in my cards. 944 01:19:58,720 --> 01:20:02,360 Nice when you get to hear that. "Nothing." 945 01:20:03,160 --> 01:20:05,440 Let's go alittle bit. 946 01:20:07,000 --> 01:20:09,959 She only briefly looked at the cards. 947 01:20:09,960 --> 01:20:13,919 Then she gathered her and placed on the abutment. 948 01:20:13,920 --> 01:20:16,040 Pete, what did she tell you? 949 01:20:17,120 --> 01:20:20,159 Did she say something about us? Me and Big Boy? 950 01:20:20,160 --> 01:20:24,319 "Maybe because the old witch had said about death. 951 01:20:24,320 --> 01:20:27,359 The idea that nothing has any meaning. 952 01:20:27,360 --> 01:20:31,039 It was such a tragic fate and had to end this way. 953 01:20:31,040 --> 01:20:32,439 I thought maybe 954 01:20:32,440 --> 01:20:35,399 I could this burning lust finally delete. 955 01:20:35,400 --> 01:20:36,560 I do not know. 956 01:20:36,561 --> 01:20:39,679 Since then I have every day thought about it. 957 01:20:39,680 --> 01:20:41,520 I just do not know. " 958 01:20:42,840 --> 01:20:45,840 Music 959 01:21:33,520 --> 01:21:36,520 Music 960 01:21:51,400 --> 01:21:52,840 Come to Meesa. 961 01:21:53,600 --> 01:21:56,360 She will give you something give to wear. 962 01:21:58,520 --> 01:22:01,560 Music 963 01:22:30,800 --> 01:22:34,160 You have to tell Big Boy, before she does. 964 01:22:34,640 --> 01:22:36,440 Otherwise he will kill you. 965 01:22:42,720 --> 01:22:44,959 "You could not know. 966 01:22:44,960 --> 01:22:47,839 I was not afraid of dying. 967 01:22:47,840 --> 01:22:50,800 I was afraid to go on. 968 01:22:51,640 --> 01:22:54,880 With all the suffering, I had caused. " 969 01:23:02,920 --> 01:23:03,920 (Cow moos) 970 01:23:15,520 --> 01:23:18,200 Where have you been? - I have ... 971 01:23:19,160 --> 01:23:23,039 Searching for stray animals ... on the back pastures. 972 01:23:23,040 --> 01:23:25,560 N few have the coyotes got. 973 01:23:26,560 --> 01:23:28,480 This is one of mine. 974 01:23:29,240 --> 01:23:32,679 Have not since ner week on Hoover's ranch. 975 01:23:32,680 --> 01:23:35,839 Had Ansgt you were s fallen into water hole. 976 01:23:35,840 --> 01:23:37,080 Worked a lot. 977 01:23:39,800 --> 01:23:40,840 (Cow moos) 978 01:23:41,680 --> 01:23:46,200 Having in itself the clouds. Maybe is n snowstorm of it. 979 01:23:48,960 --> 01:23:52,519 Come to the ranch and let you good food taste. 980 01:23:52,520 --> 01:23:55,559 Hoover you'd also like more close. 981 01:23:55,560 --> 01:23:57,640 Thunder 982 01:24:04,560 --> 01:24:05,880 (Cow moos) 983 01:24:34,920 --> 01:24:37,160 The first hats already caught. 984 01:24:37,960 --> 01:24:41,720 We need closer to home drive, to the food court. 985 01:25:08,000 --> 01:25:10,079 Are you hurt, Hoover? 986 01:25:10,080 --> 01:25:12,279 Something is broken in there. 987 01:25:12,280 --> 01:25:16,240 Sorry, the horse is simply slipped under me. 988 01:25:16,920 --> 01:25:18,240 (He cries) 989 01:25:19,160 --> 01:25:22,080 Help the horse to and it is me. 990 01:25:22,600 --> 01:25:25,880 Does not go. Has the right front leg broken. 991 01:25:27,480 --> 01:25:30,480 Music 992 01:25:31,120 --> 01:25:35,560 Something is broken inside it. I feel the pieces. 993 01:25:46,760 --> 01:25:48,640 (Horse gasps) 994 01:25:49,160 --> 01:25:51,680 Relax, do not worry, my age. 995 01:26:00,640 --> 01:26:02,480 Do you think he's dead? 996 01:26:03,360 --> 01:26:07,080 No, but soon, if we do not it get home. 997 01:26:07,680 --> 01:26:08,920 Give me the reins. 998 01:26:11,800 --> 01:26:14,479 You think you're close behind Old Sorrel. 999 01:26:14,480 --> 01:26:18,160 Hold on to his tail, must be wenns. 1000 01:26:20,000 --> 01:26:23,040 Music 1001 01:26:45,680 --> 01:26:48,280 Get up, you ass, you're nuts! 1002 01:26:51,000 --> 01:26:52,280 Pete, listen. 1003 01:26:53,040 --> 01:26:56,680 I'll get Hoover to the ranch. Then I will take you. 1004 01:26:57,600 --> 01:26:59,280 Get up and get moving. 1005 01:27:00,440 --> 01:27:03,240 Pete? You have to hold on to the fence. 1006 01:27:04,120 --> 01:27:06,400 I'd like to see how doing mode. 1007 01:27:09,040 --> 01:27:11,200 You can do it, Pete. Go! 1008 01:27:12,840 --> 01:27:15,319 Well, you always stop at the fence. 1009 01:27:15,320 --> 01:27:17,919 Beautiful go further and do not let him go. 1010 01:27:17,920 --> 01:27:22,279 Otherwise you lose the orientation, and I never find you again. 1011 01:27:22,280 --> 01:27:25,359 Go on forever. From pole to pole. 1012 01:27:25,360 --> 01:27:26,520 Move it! 1013 01:27:28,160 --> 01:27:29,360 Move it! 1014 01:27:29,840 --> 01:27:31,080 Next, Pete. 1015 01:27:32,520 --> 01:27:35,520 Music 1016 01:27:58,320 --> 01:27:59,800 "But there ... 1017 01:28:01,240 --> 01:28:04,639 I ... imagined I'd point at Big Boys. 1018 01:28:04,640 --> 01:28:08,039 If he would have done the same thing to me I like him, 1019 01:28:08,040 --> 01:28:10,840 I would lie him and let die. 1020 01:28:11,720 --> 01:28:14,679 And so I saw in thoughts of my death 1021 01:28:14,680 --> 01:28:17,800 something like ne poetic justice. " 1022 01:28:49,520 --> 01:28:51,319 Hoover has eaten what? 1023 01:28:51,320 --> 01:28:52,439 No. 1024 01:28:52,440 --> 01:28:57,039 Mrs. Young wanted to give him soup, but he konnts not get down. 1025 01:28:57,040 --> 01:28:59,759 He thinks he has the broken hip. 1026 01:28:59,760 --> 01:29:02,319 Rich Test, and everything back in order. 1027 01:29:02,320 --> 01:29:06,400 It is probably not so harmless. She says that he has a fever. 1028 01:29:09,520 --> 01:29:10,640 How does it look? 1029 01:29:11,720 --> 01:29:14,519 The still can run, we have it. 1030 01:29:14,520 --> 01:29:18,439 Are abundant animals got killed, down in the canyon. 1031 01:29:18,440 --> 01:29:21,560 Afraid most have your brand. 1032 01:29:22,480 --> 01:29:25,640 Then it would be over with me as a cattle baron. 1033 01:29:27,320 --> 01:29:28,800 Sorry, partner. 1034 01:29:29,960 --> 01:29:31,000 Big Boy. 1035 01:29:32,000 --> 01:29:35,560 When you're done, Hoover you'd like to see. 1036 01:29:36,440 --> 01:29:38,480 'll Immediately go to him. 1037 01:29:51,080 --> 01:29:53,280 He wants to talk to us all. 1038 01:30:01,080 --> 01:30:05,440 Hello my boys. - Hoover. - Hello Hoover. - Gehts? 1039 01:30:12,480 --> 01:30:15,000 Here I have written what. 1040 01:30:16,160 --> 01:30:18,640 Ye shall attest to that. Yes. 1041 01:30:24,560 --> 01:30:28,960 Big Boy is 1/4 of my get entire possession. 1042 01:30:30,240 --> 01:30:32,000 He will manage it. 1043 01:30:33,840 --> 01:30:35,960 Mrs. Young and supply. 1044 01:30:38,680 --> 01:30:41,999 Hoover, you'll soon be on the legs. 1045 01:30:42,000 --> 01:30:43,599 No idea, Billy. 1046 01:30:43,600 --> 01:30:45,760 I'd just not risk ... 1047 01:30:47,320 --> 01:30:50,960 I ... that the operation not properly leave. 1048 01:30:54,600 --> 01:30:55,800 Thank you, guys. 1049 01:30:56,440 --> 01:30:59,120 I will now say good night. 1050 01:31:00,640 --> 01:31:01,640 Billy. 1051 01:31:04,640 --> 01:31:06,720 Delfino. - Night, Hoover. 1052 01:31:15,200 --> 01:31:16,400 Pete. 1053 01:31:45,120 --> 01:31:48,400 "Hoover has the spring not seen. " 1054 01:31:49,120 --> 01:31:52,120 Music 1055 01:31:58,680 --> 01:32:00,840 Morning gentlemen. - Morning. 1056 01:32:01,640 --> 01:32:04,320 How are things with you? - We sit well. 1057 01:32:10,840 --> 01:32:12,319 They look good. 1058 01:32:12,320 --> 01:32:15,079 Later snow always brings good grass. 1059 01:32:15,080 --> 01:32:18,719 Until the cattle drive they have probably the right weight. 1060 01:32:18,720 --> 01:32:20,919 I once recalculated, Pete. 1061 01:32:20,920 --> 01:32:23,999 Makes my job as administrator enhancements. 1062 01:32:24,000 --> 01:32:27,319 If you play it over land to the train station, 1063 01:32:27,320 --> 01:32:29,359 what to lose weight. 1064 01:32:29,360 --> 01:32:31,719 Makes a lot of economical. 1065 01:32:31,720 --> 01:32:35,079 Will you meet them Mitm from transporter and drive them out. 1066 01:32:35,080 --> 01:32:39,520 You waive s cattle drive? - Must also think of the profit. 1067 01:32:44,200 --> 01:32:46,439 I tricked you, huh? 1068 01:32:46,440 --> 01:32:50,519 Since you can get your ass on it we bet they drive. 1069 01:32:50,520 --> 01:32:53,799 Wish, profit would be able to have the pleasure, 1070 01:32:53,800 --> 01:32:55,160 to be a cowboy. 1071 01:32:55,640 --> 01:32:58,600 Music 1072 01:33:01,960 --> 01:33:03,120 (Laugh) Knock 1073 01:33:07,280 --> 01:33:08,360 Hey. 1074 01:33:10,800 --> 01:33:13,160 (Laughs) Hey, how are you you, Pete? 1075 01:33:13,760 --> 01:33:15,160 Well, hello Mona. 1076 01:33:15,800 --> 01:33:17,839 There's your car. 1077 01:33:17,840 --> 01:33:20,399 Is not the n bit reckless? 1078 01:33:20,400 --> 01:33:22,319 We do not care who sees us. 1079 01:33:22,320 --> 01:33:24,919 I'm away from Les. Living with cousin ner. 1080 01:33:24,920 --> 01:33:28,479 Boots wank, suit ironing, Now the wedding. 1081 01:33:28,480 --> 01:33:30,240 What? That is great. 1082 01:33:31,000 --> 01:33:34,280 I have to tell Mum. Are you going through me? 1083 01:33:34,760 --> 01:33:37,879 Mona needs a lawyer because of their divorce. 1084 01:33:37,880 --> 01:33:40,200 I will immediately burst with happiness. 1085 01:33:51,120 --> 01:33:52,320 Pete? 1086 01:33:57,400 --> 01:33:58,920 I get a baby. 1087 01:34:04,280 --> 01:34:05,840 He is his father. 1088 01:34:08,040 --> 01:34:10,839 By Hoover has changed my life. 1089 01:34:10,840 --> 01:34:13,999 I was afraid ne of marriage to think at all. 1090 01:34:14,000 --> 01:34:16,039 I've imagined what it would, 1091 01:34:16,040 --> 01:34:19,839 if I do the scrubbing would see in other people. 1092 01:34:19,840 --> 01:34:21,199 The wirds not give. 1093 01:34:21,200 --> 01:34:23,199 Neither for me nor for you. 1094 01:34:23,200 --> 01:34:25,880 What's good for me, is good for you. 1095 01:34:26,280 --> 01:34:30,520 By the way, I'd like that you s Witnesses do for me. 1096 01:34:42,680 --> 01:34:44,640 Hello Big Boy. - Hey Ma. 1097 01:34:45,800 --> 01:34:49,559 I have the material for the roof can bring out 2 weeks, 1098 01:34:49,560 --> 01:34:51,559 Little Boy so it repaired. 1099 01:34:51,560 --> 01:34:53,079 Hi Pete. - Howdy ma'am. 1100 01:34:53,080 --> 01:34:55,760 Come in, I'll make something to eat for you. 1101 01:34:56,240 --> 01:34:58,919 Ma, where is Little Boy? - Still in bed. 1102 01:34:58,920 --> 01:35:02,239 If only this morning come home. - Just like that. 1103 01:35:02,240 --> 01:35:06,160 Big Boy, let that be. Catch of no dispute. - Stand up! 1104 01:35:06,800 --> 01:35:09,759 What's going on? - Stand up! - Let him rest him. 1105 01:35:09,760 --> 01:35:11,720 What is this? - Get out. 1106 01:35:12,280 --> 01:35:14,480 What have I done? - Stop it! 1107 01:35:15,160 --> 01:35:16,400 What's that? 1108 01:35:16,960 --> 01:35:20,359 Mum, I said, ego that wants to repair today. 1109 01:35:20,360 --> 01:35:21,959 You are not kidding me. 1110 01:35:21,960 --> 01:35:25,079 'm Sick of your fucking lies. 1111 01:35:25,080 --> 01:35:27,039 Big Boy, leave him in peace. 1112 01:35:27,040 --> 01:35:31,599 You live here, you can feed, the laundry to wash you too. 1113 01:35:31,600 --> 01:35:33,119 And you do not do anything. 1114 01:35:33,120 --> 01:35:35,759 Which breaks the shack over their heads together. 1115 01:35:35,760 --> 01:35:39,079 And you take care n shit. - I cut it off so already. 1116 01:35:39,080 --> 01:35:42,159 You lazy piece of shit. - I'm out of here. 1117 01:35:42,160 --> 01:35:43,360 You stay here. 1118 01:36:07,080 --> 01:36:08,280 Stop it! 1119 01:36:08,920 --> 01:36:13,479 Stop, that's enough. Stop it! - Big Boy, stop beating him. 1120 01:36:13,480 --> 01:36:15,680 Stop it. - It's all right, Mum. 1121 01:36:16,760 --> 01:36:20,680 Has the mom you again saved, you cowardly asshole. 1122 01:36:22,720 --> 01:36:24,320 (He coughs) 1123 01:36:39,960 --> 01:36:41,120 Hey! 1124 01:36:44,120 --> 01:36:46,879 I no longer let me boss around, 1125 01:36:46,880 --> 01:36:49,160 that you're no longer with me! 1126 01:36:50,000 --> 01:36:51,920 Pete, Mum bring into the house. 1127 01:36:52,880 --> 01:36:54,599 No. - Bring them inside. 1128 01:36:54,600 --> 01:36:56,440 Come, Mrs. Matson. 1129 01:36:59,400 --> 01:37:00,560 Little Boy. 1130 01:37:01,680 --> 01:37:03,160 Cut the bullshit. 1131 01:37:04,560 --> 01:37:07,680 Gives me the thing Before I forget myself. 1132 01:37:09,400 --> 01:37:10,800 Shot 1133 01:37:13,880 --> 01:37:16,720 Shot (Mrs. Matson screams) No! 1134 01:37:18,720 --> 01:37:20,720 (Mrs. Matson screams) No! 1135 01:37:21,240 --> 01:37:22,480 No! 1136 01:37:29,200 --> 01:37:30,400 Shit. 1137 01:37:32,240 --> 01:37:34,360 That my little brother ... 1138 01:37:38,440 --> 01:37:39,680 Pete? - Yes? 1139 01:37:48,800 --> 01:37:50,040 Tell Mona ... 1140 01:37:51,880 --> 01:37:53,959 My boy ... - Test. 1141 01:37:53,960 --> 01:37:57,240 You can do it, Big Boy. Big Boy, do not give up. 1142 01:37:58,000 --> 01:38:00,480 Big Boy, do not give up. Big Boy. 1143 01:38:12,440 --> 01:38:14,520 (She sobs) 1144 01:38:16,240 --> 01:38:19,240 Music 1145 01:38:37,320 --> 01:38:40,320 Music 1146 01:39:43,400 --> 01:39:44,680 What about him? 1147 01:39:45,400 --> 01:39:49,080 If this fucking son of a bitch just continue to live? 1148 01:39:57,120 --> 01:39:58,280 Pete? 1149 01:40:13,000 --> 01:40:15,639 I know what you have in mind, Pete. 1150 01:40:15,640 --> 01:40:19,920 Same as Big Boy, if you would lie in the coffin. 1151 01:40:21,040 --> 01:40:22,640 Let it be. Please. 1152 01:40:33,360 --> 01:40:35,840 Then he should die in prison. 1153 01:40:36,280 --> 01:40:38,239 It was self-defense. 1154 01:40:38,240 --> 01:40:41,039 Mother and I have no one else. 1155 01:40:41,040 --> 01:40:44,559 Who has what happens when you put him in jail? 1156 01:40:44,560 --> 01:40:47,999 So what there was already too much in our family. 1157 01:40:48,000 --> 01:40:50,559 But he shot him as n dog 1158 01:40:50,560 --> 01:40:54,239 and you want me statement, he'd defended himself? 1159 01:40:54,240 --> 01:40:56,159 I do not want to lose him. 1160 01:40:56,160 --> 01:40:57,880 Because I just got him. 1161 01:41:05,680 --> 01:41:09,600 They are big boys mum. I will not deny kanns. 1162 01:41:14,960 --> 01:41:17,000 Until boy was like his father. 1163 01:41:18,480 --> 01:41:21,399 You know, always I'm afraid 1164 01:41:21,400 --> 01:41:23,400 times that he would end this way. 1165 01:41:31,120 --> 01:41:34,120 Music 1166 01:41:43,240 --> 01:41:44,360 Pete? 1167 01:41:45,200 --> 01:41:48,959 I came here with the intention of to kill you. 1168 01:41:48,960 --> 01:41:50,799 Only your mother to love 1169 01:41:50,800 --> 01:41:53,959 I go to this Even a crap defense. 1170 01:41:53,960 --> 01:41:56,159 But just where I am, 1171 01:41:56,160 --> 01:42:00,319 if I hear sometime that you said about what Big Boy, 1172 01:42:00,320 --> 01:42:02,400 that his memory stained ... 1173 01:42:03,400 --> 01:42:04,920 I will ... kill you. 1174 01:42:08,280 --> 01:42:11,280 Music 1175 01:42:28,320 --> 01:42:29,480 Hi Pete. 1176 01:42:30,120 --> 01:42:32,400 Everything is already pretty much over. 1177 01:42:33,000 --> 01:42:34,640 I also prefer that. 1178 01:42:35,720 --> 01:42:37,080 Thank you. - Come on. 1179 01:42:40,640 --> 01:42:43,800 I just do not konnt go to church or ... 1180 01:42:45,280 --> 01:42:48,680 Are ... and see here as he comes into the world. 1181 01:42:50,240 --> 01:42:54,240 Oh, I can not get into my head get that it's over. 1182 01:42:58,840 --> 01:43:01,360 Has he told you that the name? 1183 01:43:02,560 --> 01:43:05,400 No. - I thought he had neglected even mentioned. 1184 01:43:06,520 --> 01:43:09,480 Ifs n boy is let's call him Pete. 1185 01:43:12,000 --> 01:43:13,680 N boy, I think. 1186 01:43:14,520 --> 01:43:18,479 Fits somehow, Big Boy makes when n boys. - Yes. 1187 01:43:18,480 --> 01:43:19,800 Yes, that fits. 1188 01:43:23,080 --> 01:43:24,760 So now what, Pete? 1189 01:43:27,360 --> 01:43:28,840 I do not know. 1190 01:43:29,360 --> 01:43:32,320 I sale my land. Go somewhere else. 1191 01:43:43,280 --> 01:43:44,480 I ... 1192 01:43:46,920 --> 01:43:50,160 Habs ... he never said never had the courage. 1193 01:43:51,400 --> 01:43:52,880 He knew hats. 1194 01:43:54,520 --> 01:43:57,600 I have it told him the same, wos happened. 1195 01:43:58,840 --> 01:44:03,120 And that it is not only has been your fault. 1196 01:44:14,920 --> 01:44:16,440 So you walk away. 1197 01:44:19,120 --> 01:44:20,280 And where? 1198 01:44:20,920 --> 01:44:23,360 've Thought, maybe California. 1199 01:44:26,080 --> 01:44:30,400 Josepha is also in California, I've heard. - Me too. 1200 01:44:31,000 --> 01:44:32,120 Oh that. 1201 01:44:35,160 --> 01:44:36,360 Maybe ... 1202 01:44:37,960 --> 01:44:40,120 If you need money ... 1203 01:44:42,600 --> 01:44:44,360 Do not worry. 1204 01:44:47,000 --> 01:44:50,040 I'd now like to be alone with him. 1205 01:44:52,200 --> 01:44:53,400 Yes, I know. 1206 01:44:59,040 --> 01:45:00,160 Well, then ... 1207 01:45:07,160 --> 01:45:09,120 Good luck in California. 1208 01:45:11,640 --> 01:45:12,680 Thank you. 1209 01:45:13,960 --> 01:45:15,560 Can I need. 1210 01:45:21,080 --> 01:45:23,040 (She sobs) 1211 01:45:29,640 --> 01:45:32,640 Music 1212 01:45:40,680 --> 01:45:44,959 "When I left Hi-Lo Country, I was not thinking about my ranch 1213 01:45:44,960 --> 01:45:49,160 or beef prices or my unfulfilled dreams. 1214 01:45:50,080 --> 01:45:51,680 I thought of Big Boy. 1215 01:45:52,400 --> 01:45:53,839 I saw him in front of me. 1216 01:45:53,840 --> 01:45:56,839 The wild days, we had together, 1217 01:45:56,840 --> 01:45:58,479 our lives as cowboys. 1218 01:45:58,480 --> 01:46:02,479 The old times, such as had continued to live in this country. 1219 01:46:02,480 --> 01:46:05,399 And will continue to live in my memory. 1220 01:46:05,400 --> 01:46:07,400 By the end of my days. " 1221 01:46:08,560 --> 01:46:11,560 Music85831

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.