All language subtitles for The Flash S07E13us

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,155 --> 00:00:05,285 - Your tea's ready, babe. - Aww! 2 00:00:05,723 --> 00:00:08,898 Uh. I can't thank your aunt enough 3 00:00:08,982 --> 00:00:10,190 for taking care of Jenna. 4 00:00:10,274 --> 00:00:11,942 I now am left with some free time 5 00:00:12,026 --> 00:00:13,944 to look after my lady. 6 00:00:14,028 --> 00:00:15,487 Aww, loving that. 7 00:00:15,571 --> 00:00:18,991 But are you sure I'm not distracting you? 8 00:00:19,075 --> 00:00:20,618 You look like you got a lot going on. 9 00:00:20,702 --> 00:00:24,622 Well, I thought that when I left the force 10 00:00:24,706 --> 00:00:27,791 that I would dig into Kristen Kramer's background. 11 00:00:27,875 --> 00:00:31,045 You know, see what she wants with this city's metas 12 00:00:31,129 --> 00:00:33,855 since she's replaced me as captain. 13 00:00:33,939 --> 00:00:38,038 And look, everything I've dug up so far looks like this. 14 00:00:38,122 --> 00:00:41,905 Hmm, I actually have something for you. 15 00:00:42,176 --> 00:00:44,099 So one of my pro bono clients 16 00:00:44,183 --> 00:00:46,393 is a meta who's also an army vet. 17 00:00:46,477 --> 00:00:47,935 I was prepping for his deposition, 18 00:00:48,019 --> 00:00:49,229 and I came across a name 19 00:00:49,313 --> 00:00:51,310 I think you might find interesting. 20 00:00:51,394 --> 00:00:52,809 - Kristen Kramer? - Yep. 21 00:00:55,691 --> 00:00:57,770 This says they served together at Fort Dakota, 22 00:00:57,854 --> 00:01:00,854 but her DOD doesn't say that. 23 00:01:01,117 --> 00:01:02,327 Maybe it's an oversight? 24 00:01:02,411 --> 00:01:03,434 Or it could be 25 00:01:03,518 --> 00:01:04,662 that she doesn't want anybody to know 26 00:01:04,746 --> 00:01:06,327 that she served there. 27 00:01:06,622 --> 00:01:09,491 If these files are still around, they're here. 28 00:01:10,254 --> 00:01:12,336 I'll be back in a couple of hours. 29 00:01:12,420 --> 00:01:13,733 Good luck. 30 00:01:37,596 --> 00:01:39,921 Somebody help me! 31 00:01:40,191 --> 00:01:45,514 Let me out! Let me out! Please! 32 00:01:49,378 --> 00:01:52,296 Somebody help me! 33 00:02:05,838 --> 00:02:07,870 *THE FLASH (2014)* Season 07 Episode 13 34 00:02:07,954 --> 00:02:10,139 Episode Title: "Masquerade" Aired on: June 15, 2021. 35 00:02:10,894 --> 00:02:14,345 Wow! This is new. 36 00:02:14,482 --> 00:02:15,607 Uh, frak. 37 00:02:15,691 --> 00:02:17,359 Was I supposed to ask 38 00:02:17,443 --> 00:02:19,361 before I changed everything? 39 00:02:19,445 --> 00:02:21,767 'Cause, look, I kept the pinball machine. 40 00:02:21,851 --> 00:02:24,449 Oh, and Frost is gonna love that. 41 00:02:24,533 --> 00:02:28,037 It's just I've never seen this room 42 00:02:28,121 --> 00:02:29,663 without all of Cisco's stuff in it. 43 00:02:29,747 --> 00:02:32,577 Which I totally understand. 44 00:02:33,044 --> 00:02:34,079 I'll tell you what. 45 00:02:34,163 --> 00:02:35,623 It ain't no thang. 46 00:02:35,707 --> 00:02:38,006 I can take all my junk back to my garage. 47 00:02:38,090 --> 00:02:39,006 - I can bring everything... - Whoa, whoa, whoa. 48 00:02:39,090 --> 00:02:40,583 Slow down, Chester, okay? 49 00:02:40,668 --> 00:02:41,800 I just said it's different. 50 00:02:41,884 --> 00:02:43,912 That's not necessarily a bad thing. 51 00:02:43,996 --> 00:02:46,748 And look, S.T.A.R. Labs is your lab, 52 00:02:46,832 --> 00:02:48,763 and we want you to feel at home here too. 53 00:02:50,017 --> 00:02:51,944 Thank you for saying that 54 00:02:52,289 --> 00:02:54,701 'cause... it took a very long time 55 00:02:54,785 --> 00:02:57,319 to set up these stealth audio speakers. 56 00:02:58,763 --> 00:03:01,763 Parliament's "The Big Bang Theory" playing... 57 00:03:02,852 --> 00:03:04,100 Wow! 58 00:03:06,394 --> 00:03:07,976 Whoo! 59 00:03:11,104 --> 00:03:12,498 Come on, girl, get your groove on. 60 00:03:12,582 --> 00:03:14,041 Oh no, I have two left feet. 61 00:03:14,125 --> 00:03:16,001 No worries, I will teach you the basics, 62 00:03:16,085 --> 00:03:20,536 which, I might add, I learned from building robots. 63 00:03:20,620 --> 00:03:21,786 Amazing. 64 00:03:21,870 --> 00:03:23,468 You know what I think we need? 65 00:03:23,691 --> 00:03:26,342 I think we need some more bass up in here! 66 00:03:32,059 --> 00:03:35,226 I said I think we... Just one sec, just... 67 00:03:36,898 --> 00:03:40,523 I said I think we need some more bass up in here. 68 00:03:41,347 --> 00:03:42,971 Oh! 69 00:03:48,826 --> 00:03:52,280 Uh... not to worry. 70 00:03:52,496 --> 00:03:54,490 We have a replacement cable just like this one 71 00:03:54,574 --> 00:03:55,598 in the Starchives. 72 00:03:55,682 --> 00:03:57,294 Aisle B, Shelf 52. 73 00:03:57,378 --> 00:04:00,809 Wow, you're inventorying the Starchives as well. 74 00:04:00,893 --> 00:04:03,296 Cisco really did leave us in good hands. 75 00:04:03,465 --> 00:04:05,673 Well, I learned from the best. 76 00:04:05,927 --> 00:04:07,636 Now, don't go anywhere, 77 00:04:07,720 --> 00:04:08,887 'cause when I get back, 78 00:04:08,971 --> 00:04:11,671 our dance lesson shall commence. 79 00:04:11,974 --> 00:04:14,525 ♪ Our dance lesson shall commence ♪ 80 00:04:14,609 --> 00:04:15,690 ♪ Ah, ah ♪ 81 00:04:26,798 --> 00:04:29,841 Oh, who put you down here, little fella? 82 00:04:31,619 --> 00:04:33,077 Oh, you're supposed to be... 83 00:04:36,194 --> 00:04:37,734 Hello? 84 00:04:43,738 --> 00:04:45,850 Anybody there? 85 00:04:46,613 --> 00:04:48,010 Hey, Chester. 86 00:04:48,094 --> 00:04:49,803 - Hey, man. - How you doing? 87 00:04:49,887 --> 00:04:51,805 I'm... I'm... I'm fine. 88 00:04:51,889 --> 00:04:53,972 Yeah. What are you... What are you doing down... 89 00:04:57,228 --> 00:04:59,104 Hey, Chester. 90 00:04:59,188 --> 00:05:00,849 - Iris? - Iris. 91 00:05:00,933 --> 00:05:02,441 It's me. 92 00:05:02,525 --> 00:05:04,443 What are you... what are you... 93 00:05:04,527 --> 00:05:06,904 Wait if you're down here, 94 00:05:06,988 --> 00:05:10,583 and he's down here, then that would mean... 95 00:05:10,667 --> 00:05:12,405 - No, man. No, no. - Oh, my. 96 00:05:12,493 --> 00:05:14,494 No. We were just... 97 00:05:14,578 --> 00:05:15,829 - Cataloging. - Yeah. 98 00:05:15,913 --> 00:05:17,664 - See? Yeah. - Cataloging. 99 00:05:17,748 --> 00:05:20,083 Your hair. And your shirt's inside out. 100 00:05:20,167 --> 00:05:23,092 Um, I have that call. 101 00:05:23,176 --> 00:05:24,341 I was telling you about the work call... 102 00:05:24,425 --> 00:05:25,506 - You were. Yeah. Mm-hmm. - I was telling you about? 103 00:05:25,590 --> 00:05:27,474 - So I'm gonna go do that, okay? - Mmm. 104 00:05:27,558 --> 00:05:28,450 You boys have fun. 105 00:05:28,535 --> 00:05:29,183 - Okay. - Yeah. 106 00:05:29,268 --> 00:05:30,873 - Kay, bye. - Yeah, go... 107 00:05:34,730 --> 00:05:37,382 - Hey. - Hey. 108 00:05:37,494 --> 00:05:39,802 Sorry about this. 109 00:05:39,886 --> 00:05:41,819 You know, after everything that happened with the Forces, 110 00:05:41,903 --> 00:05:44,238 Iris and I, we've decided to start trying... 111 00:05:44,322 --> 00:05:46,295 - Yeah, yeah, yeah. - No, no. Cool. Cool. 112 00:05:46,379 --> 00:05:47,617 - Nice, bro. No, it's cool. Cool. - Yeah. Well... 113 00:05:47,701 --> 00:05:49,160 - I don't need to know. - Okay. 114 00:05:49,244 --> 00:05:50,786 - I don't need to know. - All right. Cool. 115 00:05:50,870 --> 00:05:52,067 - We good, man. Yeah. - I don't need to know. I'm good. 116 00:05:52,151 --> 00:05:53,106 - Yeah. - Actually, that's the Cecile. 117 00:05:53,190 --> 00:05:54,512 She needs help with the case... 118 00:05:54,596 --> 00:05:56,431 - Cool. Cool, cool. - So I should go. Bye. 119 00:05:59,651 --> 00:06:02,179 Cisco, you did not warn me about this. 120 00:06:05,973 --> 00:06:08,890 - So what do you think? - Does my client have a case? 121 00:06:09,035 --> 00:06:11,498 I mean, as you know, the State says 122 00:06:11,582 --> 00:06:13,130 your meta client Erik Frye 123 00:06:13,214 --> 00:06:16,145 used his pyrokinetic powers to burn the building, 124 00:06:16,229 --> 00:06:18,564 but CSIs found butane at the scene. 125 00:06:18,648 --> 00:06:21,646 So obviously, seems more like human arson. 126 00:06:21,730 --> 00:06:24,032 Mm, sounds like reasonable doubt to me. 127 00:06:24,116 --> 00:06:25,076 Great work, Barr. 128 00:06:25,160 --> 00:06:27,655 Yeah, and this case, 129 00:06:27,907 --> 00:06:30,428 does it feel familiar to you? 130 00:06:30,861 --> 00:06:33,952 Didn't you defend someone like this a few years ago? 131 00:06:35,800 --> 00:06:38,125 - Whoa. - Hey, are you okay? 132 00:06:38,209 --> 00:06:41,335 - I don't know. - I feel numb all of a sudden. 133 00:06:44,341 --> 00:06:45,247 What's the matter, Barry? 134 00:06:45,331 --> 00:06:47,497 Getting ill? 135 00:06:47,968 --> 00:06:49,550 I can't see. 136 00:06:49,679 --> 00:06:52,091 Cecile, what are you doing to me? 137 00:06:52,175 --> 00:06:53,521 Getting you out of the way. 138 00:06:53,605 --> 00:06:55,351 I have a plan, Barry Allen, 139 00:06:55,435 --> 00:06:57,645 and you need to be gone for it to work. 140 00:06:57,729 --> 00:07:02,272 Oh, one more thing. Ugh, I'm not Cecile. 141 00:07:02,464 --> 00:07:07,693 Your mind belongs to me now, so just let go. 142 00:07:14,714 --> 00:07:16,381 What the hell? 143 00:07:17,201 --> 00:07:18,920 Barry? 144 00:07:21,258 --> 00:07:23,424 Is it really you? 145 00:07:27,719 --> 00:07:28,985 I don't know what happened. 146 00:07:29,069 --> 00:07:31,080 One second he was helping me with a case, 147 00:07:31,164 --> 00:07:33,145 and the next, he just passed out. 148 00:07:33,547 --> 00:07:35,174 Barry's brainwaves are oscillating 149 00:07:35,258 --> 00:07:37,653 at 0.5 hertz, which is typical of a coma patient. 150 00:07:37,737 --> 00:07:39,431 Look what the EEG picked up. 151 00:07:39,515 --> 00:07:43,518 It appears to be some sort of psychic neurofeedback signal. 152 00:07:43,602 --> 00:07:46,377 I think that's what's causing this brain activity. 153 00:07:46,461 --> 00:07:48,049 But I've never seen anything like it. 154 00:07:48,133 --> 00:07:50,478 If Barry's brain activity stays like this, 155 00:07:50,562 --> 00:07:52,534 he could be comatose for the rest of his life. 156 00:07:54,399 --> 00:07:56,674 We need to figure out who did this and fast. 157 00:07:56,758 --> 00:07:59,081 Okay. And how do we do that? 158 00:07:59,300 --> 00:08:04,105 Well, this may be a long shot, but... 159 00:08:05,265 --> 00:08:06,816 What? Me? 160 00:08:08,476 --> 00:08:09,995 Oh. 161 00:08:10,186 --> 00:08:12,605 Yeah, I would love to try, 162 00:08:12,689 --> 00:08:16,150 but guys, I'm just an empath. 163 00:08:16,234 --> 00:08:17,902 Cecile, if you use your powers 164 00:08:17,986 --> 00:08:20,154 on Barry's brain, you'll be able to sense 165 00:08:20,238 --> 00:08:21,906 if there's someone else's emotions 166 00:08:21,990 --> 00:08:23,365 that are active within his mind. 167 00:08:23,449 --> 00:08:25,657 - Chester's right. - It could work. 168 00:08:27,161 --> 00:08:30,351 Okay. I'll give it a shot. 169 00:08:36,605 --> 00:08:40,940 Barry's emotions, I can't sense them. 170 00:08:41,037 --> 00:08:43,886 But I can feel something else. 171 00:08:43,970 --> 00:08:46,680 Something... cold. 172 00:08:46,764 --> 00:08:49,266 Like madness. 173 00:08:49,350 --> 00:08:51,157 I can see something now. I can see something. 174 00:08:51,241 --> 00:08:54,540 It's... it's like a light in the middle 175 00:08:54,624 --> 00:08:55,814 of all of that darkness. 176 00:08:55,898 --> 00:08:57,524 It's shining. 177 00:08:57,608 --> 00:09:00,317 Glowing gold? 178 00:09:00,694 --> 00:09:03,439 Like a golden mask? 179 00:09:04,324 --> 00:09:06,564 Sweet Ira Cooper. 180 00:09:07,186 --> 00:09:10,951 Folks, I think I know who did this. 181 00:09:13,333 --> 00:09:16,708 So, Cecile, the mask that you saw, 182 00:09:16,857 --> 00:09:19,080 did it look like this? 183 00:09:23,801 --> 00:09:25,234 Mm-hmm. 184 00:09:25,318 --> 00:09:27,151 Psycho Pirate. I knew it. 185 00:09:27,671 --> 00:09:29,429 Roger Hayden? 186 00:09:29,577 --> 00:09:32,351 He was a patient at Arkham Asylum who we fought. 187 00:09:32,435 --> 00:09:34,329 He claimed that he got psychic powers 188 00:09:34,413 --> 00:09:36,548 from a mask he stole from the Khandaqi Embassy. 189 00:09:36,632 --> 00:09:40,204 But no one believed him because he was certifiably insane. 190 00:09:40,288 --> 00:09:41,277 But I-I don't get it. 191 00:09:41,361 --> 00:09:42,361 Why would Hayden go after the Flash? 192 00:09:42,445 --> 00:09:43,612 He didn't. 193 00:09:43,696 --> 00:09:45,698 He's at Arkham, but the mask isn't. 194 00:09:45,782 --> 00:09:47,700 It says here that after the breakout, 195 00:09:47,784 --> 00:09:49,706 Arkham returned the mask to the embassy 196 00:09:49,790 --> 00:09:51,996 but then they donated it to the Central City Museum. 197 00:09:52,080 --> 00:09:55,833 It's going on display tomorrow as a part of an exhibition. 198 00:09:55,917 --> 00:09:57,334 Okay, they have no idea 199 00:09:57,418 --> 00:09:59,645 just how dangerous this thing really is. 200 00:10:01,720 --> 00:10:03,382 According to legends, 201 00:10:03,466 --> 00:10:06,270 the warrior Gilgamesh used a gold mask 202 00:10:06,354 --> 00:10:09,490 to imprison a powerful demon, or what we might consider today 203 00:10:09,643 --> 00:10:11,661 as an ancient psychic meta-human. 204 00:10:11,745 --> 00:10:13,800 But with the centuries, the mask has popped up 205 00:10:13,884 --> 00:10:17,231 all over the world: The Yoruba Tribe in Africa, 206 00:10:17,315 --> 00:10:20,980 17th-century pirates, all the way up to Hayden. 207 00:10:21,245 --> 00:10:24,254 Now, the story goes, if you wear the mask, 208 00:10:24,338 --> 00:10:26,113 it doesn't just give you powers. 209 00:10:26,197 --> 00:10:28,324 It feeds off of your mind, 210 00:10:28,408 --> 00:10:30,993 leaving you insane and leaving the mask 211 00:10:31,077 --> 00:10:32,826 in search of a new wearer. 212 00:10:33,075 --> 00:10:35,414 A psychic parasite moving from host to host, 213 00:10:35,498 --> 00:10:37,958 and now it found a brain that's capable of speed thinking. 214 00:10:38,042 --> 00:10:40,669 So it's the mask that's attacking Barry. 215 00:10:40,753 --> 00:10:42,379 But Barry's not wearing the mask. 216 00:10:42,463 --> 00:10:45,007 No. The neurofeedback signal must be the mask 217 00:10:45,091 --> 00:10:46,550 trying to start feeding. 218 00:10:46,634 --> 00:10:47,968 And now that it's touched something, 219 00:10:48,052 --> 00:10:49,386 it'll just keep feeding and feeding 220 00:10:49,470 --> 00:10:50,763 until it gets rid of all the brainwaves. 221 00:10:50,847 --> 00:10:52,598 What about the cerebral inhibitor 222 00:10:52,682 --> 00:10:54,475 - that you guys used on DeVoe? - That would stop the signal 223 00:10:54,559 --> 00:10:56,685 and get Barry's brain functioning again. 224 00:10:56,769 --> 00:10:59,269 But we need the mask here to do that. 225 00:11:03,860 --> 00:11:06,695 It's too bad you can't just grab the mask 226 00:11:06,779 --> 00:11:08,278 from the museum, huh? 227 00:11:11,909 --> 00:11:14,409 Why can't we? 228 00:11:17,665 --> 00:11:21,001 Cecile? 229 00:11:21,085 --> 00:11:23,045 Are you okay? 230 00:11:23,129 --> 00:11:25,756 I don't know. I don't know. 231 00:11:25,840 --> 00:11:27,841 I'm so happy to see you. 232 00:11:27,925 --> 00:11:29,843 It's okay. 233 00:11:29,927 --> 00:11:33,887 I'm gonna get you out of here, wherever here is. 234 00:11:34,694 --> 00:11:36,484 Do you have any idea where we are? 235 00:11:39,195 --> 00:11:43,565 The last thing I remember, I was... I was at home with Joe 236 00:11:43,649 --> 00:11:45,398 and there was a storm. 237 00:11:52,742 --> 00:11:53,948 And then I woke up... 238 00:11:55,369 --> 00:11:57,240 And I was locked in this room. 239 00:12:00,249 --> 00:12:03,085 Cecile, the Force Storm was two weeks ago. 240 00:12:03,169 --> 00:12:04,545 What? 241 00:12:04,629 --> 00:12:05,587 Have you've been in here 242 00:12:05,671 --> 00:12:07,589 this whole time all alone? 243 00:12:07,673 --> 00:12:12,231 Barry, I don't think there's any way out of this place. 244 00:12:12,315 --> 00:12:13,644 Then we have to make one. 245 00:12:17,098 --> 00:12:19,513 Before I got here, I thought I was talking to you. 246 00:12:20,510 --> 00:12:23,595 I think whoever trapped us here took over your body. 247 00:12:23,708 --> 00:12:25,810 Who could do something like that? 248 00:12:25,942 --> 00:12:28,944 I'm not sure. I don't know. 249 00:12:29,028 --> 00:12:30,747 Bashir, maybe. 250 00:12:30,831 --> 00:12:33,254 But Bashir is on our side now. 251 00:12:33,338 --> 00:12:35,373 So I don't think this was him. 252 00:12:45,002 --> 00:12:46,292 I don't have my powers. 253 00:12:50,466 --> 00:12:52,192 When I was in Grodd's mind, he trapped me 254 00:12:52,276 --> 00:12:54,060 in one of his old cages. 255 00:12:55,304 --> 00:13:00,583 If this... if this is a mindscape, like that was, 256 00:13:00,667 --> 00:13:03,392 maybe this asylum is a memory. 257 00:13:03,542 --> 00:13:05,427 But whose memory is it? 258 00:13:06,205 --> 00:13:08,318 And why trap is here now? 259 00:13:14,252 --> 00:13:15,572 Has that ever happened? 260 00:13:16,698 --> 00:13:18,365 No. 261 00:13:20,362 --> 00:13:21,538 Okay. All right. 262 00:13:21,622 --> 00:13:23,434 We have to see if there's a way out of this place. 263 00:13:23,518 --> 00:13:26,886 - Wait. Barry, wait. - Your powers aren't working. 264 00:13:26,970 --> 00:13:28,170 What if it's not safe out there? 265 00:13:28,254 --> 00:13:29,755 What if... what if... What if it's not safe 266 00:13:29,839 --> 00:13:33,490 and... what happens if we die in a mindscape? 267 00:13:33,884 --> 00:13:35,708 Then we die in real life too. 268 00:13:36,095 --> 00:13:38,847 But we're not the only ones in danger here. 269 00:13:38,931 --> 00:13:40,458 Whoever took over your body 270 00:13:40,542 --> 00:13:42,128 could hurt Joe or Iris. All right. Look. 271 00:13:42,212 --> 00:13:46,013 If there's any chance we can escape, we have to take it. 272 00:14:03,145 --> 00:14:04,769 Barry's still losing brain activity. 273 00:14:04,901 --> 00:14:06,247 How long till we get our hands on that mask? 274 00:14:06,331 --> 00:14:08,770 Okay. So heists aren't really my expertise, 275 00:14:08,854 --> 00:14:10,973 but... Cisco did leave me 276 00:14:11,057 --> 00:14:13,298 a number to call in case of an emergency. 277 00:14:13,382 --> 00:14:15,173 It's a good thing too. 278 00:14:17,268 --> 00:14:19,451 'Cause this one sounds like a doozy. 279 00:14:28,597 --> 00:14:30,528 So the mask goes on display tomorrow. 280 00:14:30,612 --> 00:14:32,310 But for tonight, it's on lockdown 281 00:14:32,394 --> 00:14:33,699 in Central City Museums' 282 00:14:33,783 --> 00:14:36,533 state-of-the-art restoration lab. 283 00:14:36,700 --> 00:14:38,399 Hermetically sealed and protected 284 00:14:38,483 --> 00:14:40,026 by a laser security grid system 285 00:14:40,110 --> 00:14:43,736 that's sensitive enough to detect a dust mite. 286 00:14:43,846 --> 00:14:45,919 Which is nothing I can't handle. 287 00:14:46,307 --> 00:14:48,037 There is one snag, though. 288 00:14:48,417 --> 00:14:49,994 The museum just installed 289 00:14:50,078 --> 00:14:53,247 a bleeding-edge Montgomery 5000 vault. 290 00:14:53,331 --> 00:14:55,551 It has a passcode that changes every day. 291 00:14:55,635 --> 00:14:58,896 The only person that knows that code is the security guard. 292 00:14:59,025 --> 00:15:00,899 Hold up. 293 00:15:00,998 --> 00:15:02,841 - Cecile. - Huh? 294 00:15:02,925 --> 00:15:05,844 You could put some kind of empathic whammy on him. 295 00:15:05,928 --> 00:15:07,434 You know, like getting 296 00:15:07,518 --> 00:15:08,847 to the guard's noggin' with your powers? 297 00:15:08,931 --> 00:15:11,597 I'm not a mind reader, Chester. 298 00:15:11,951 --> 00:15:13,036 Okay. 299 00:15:13,120 --> 00:15:17,208 But... but maybe 300 00:15:17,292 --> 00:15:19,274 if I get close enough to the guard, 301 00:15:19,358 --> 00:15:23,426 I could try transferring my emotions into him, 302 00:15:23,510 --> 00:15:25,254 making him anxious enough 303 00:15:25,338 --> 00:15:28,911 to want to open the vault door for us? 304 00:15:29,012 --> 00:15:31,181 But no. No, it's way too risky. 305 00:15:31,265 --> 00:15:34,664 Look, I am a lawyer. I am not a cat burglar. 306 00:15:34,748 --> 00:15:36,207 There's no way I can pull that off. 307 00:15:36,291 --> 00:15:40,003 - Uh, yes, you can. - I know you, Cecile. 308 00:15:40,087 --> 00:15:42,547 You're just as brave and as capable as the rest of us. 309 00:15:42,631 --> 00:15:44,387 Look, all you need to do is follow Sue in 310 00:15:44,471 --> 00:15:46,009 after you disable the lasers, right? 311 00:15:46,093 --> 00:15:47,841 Mm-hmm. 312 00:15:50,806 --> 00:15:52,012 Joe is never gonna believe this. 313 00:15:53,838 --> 00:15:55,143 Okay, then. 314 00:15:55,227 --> 00:15:57,437 I am definitely gonna need a better outfit 315 00:15:57,521 --> 00:15:59,311 for breaking and entering. 316 00:16:05,737 --> 00:16:07,322 Feeling pretty confident, huh? 317 00:16:07,406 --> 00:16:09,894 Oh, I am now. You planned that heist so fast, 318 00:16:09,978 --> 00:16:11,355 you made Dom Toretto in "Fast Five" 319 00:16:11,439 --> 00:16:13,161 look like Dom Toretto in "Fast One." 320 00:16:13,245 --> 00:16:16,035 About that. 321 00:16:16,119 --> 00:16:17,785 Is there anything about this whole situation 322 00:16:17,869 --> 00:16:23,129 that seems kind of, I don't know, odd to you? 323 00:16:23,213 --> 00:16:25,470 I mean, we ID'd our target an hour ago, 324 00:16:25,554 --> 00:16:27,673 and we've done zero recon. 325 00:16:28,015 --> 00:16:29,486 It's heist 101. 326 00:16:29,570 --> 00:16:31,862 You think it's almost too easy. 327 00:16:31,952 --> 00:16:33,259 Okay. Look. 328 00:16:33,343 --> 00:16:35,798 Ever since I got here, I've been training my butt off 329 00:16:35,882 --> 00:16:37,719 for craziness exactly like this. 330 00:16:37,803 --> 00:16:40,511 So I-I've done my homework, I've checked the math. 331 00:16:40,874 --> 00:16:42,190 Heck, this isn't even the first time 332 00:16:42,274 --> 00:16:44,244 I've helped save Barry's brain. 333 00:16:44,661 --> 00:16:46,862 Team Flash just makes it look easy. 334 00:16:46,987 --> 00:16:48,283 We got this. 335 00:16:48,569 --> 00:16:50,318 If you say so. 336 00:16:56,311 --> 00:16:59,642 Yeah, no, we... we got this. 337 00:17:00,248 --> 00:17:03,041 Yeah. Yeah, we got this. 338 00:17:08,383 --> 00:17:10,883 Okay, it looks like security just switched shifts. 339 00:17:11,023 --> 00:17:14,094 Ilsa Faust, you are good to go. 340 00:17:26,382 --> 00:17:27,956 I'm in. 341 00:17:28,070 --> 00:17:29,612 How's it looking? 342 00:17:29,696 --> 00:17:31,445 Well, I'll know in a second. 343 00:17:44,496 --> 00:17:46,754 Whoa, those are some serious lasers. 344 00:17:46,838 --> 00:17:48,289 Oh, this is nothing. 345 00:17:48,373 --> 00:17:51,252 You should see what Ralph and I faced in Tunisia. 346 00:18:33,781 --> 00:18:34,931 Lasers are clear. 347 00:18:35,015 --> 00:18:36,971 You learned that in Tunisia? 348 00:18:37,055 --> 00:18:39,555 - No. - DeMatteis Academy of Dance. 349 00:18:40,684 --> 00:18:41,642 She's good to go. 350 00:18:41,726 --> 00:18:44,393 Ahh. Ah! Okay. Oh. 351 00:18:49,776 --> 00:18:53,738 I remember why I hate rock climbing. 352 00:18:53,822 --> 00:18:55,865 You're doing great. 353 00:18:55,949 --> 00:18:57,573 Let's find that security guard and get in there. 354 00:19:15,531 --> 00:19:16,971 All these doors are locked. 355 00:19:18,847 --> 00:19:20,139 I think we should try another floor. 356 00:19:20,223 --> 00:19:23,894 No. It's a one-story building. 357 00:19:23,978 --> 00:19:25,719 I think that we should just double back. 358 00:19:30,400 --> 00:19:32,984 - What was that? - Barry, don't. 359 00:19:33,140 --> 00:19:36,682 It's okay. Come on. 360 00:19:44,391 --> 00:19:45,977 What is that? 361 00:19:47,402 --> 00:19:49,422 That's our way out. 362 00:19:49,918 --> 00:19:52,167 I've seen portals like this before. 363 00:19:52,255 --> 00:19:54,266 We go through there, we're home free. 364 00:20:00,450 --> 00:20:01,553 What the hell? 365 00:20:01,672 --> 00:20:03,546 Barry, we gotta go. 366 00:20:03,692 --> 00:20:05,057 Hold on a sec. 367 00:20:05,536 --> 00:20:07,008 Hello? 368 00:20:08,567 --> 00:20:10,271 Are you okay? 369 00:20:11,625 --> 00:20:14,499 - Please, forget her. - We gotta get out of here. 370 00:20:14,583 --> 00:20:17,653 - Somethings not right. - Who are you? 371 00:20:18,060 --> 00:20:19,491 Are you trapped here too? 372 00:20:19,575 --> 00:20:21,296 Barry, let's go! 373 00:20:21,380 --> 00:20:25,369 Hey, we can help you. 374 00:20:31,765 --> 00:20:34,213 Have a nice day, Barry. 375 00:20:34,297 --> 00:20:35,587 Cecile... 376 00:21:12,251 --> 00:21:13,945 No. 377 00:21:14,129 --> 00:21:16,742 I gotta make sure everything's still there. 378 00:21:33,435 --> 00:21:34,607 Vault secured. 379 00:21:34,691 --> 00:21:36,901 Okay. Be very careful. 380 00:21:36,985 --> 00:21:39,320 Until we get that mask secure in S.T.A.R. Labs, 381 00:21:39,404 --> 00:21:41,500 consider it dangerous. 382 00:21:45,153 --> 00:21:47,245 Guys, we've got a serious problem. 383 00:21:47,329 --> 00:21:48,955 I was reading two brain signals, 384 00:21:49,039 --> 00:21:52,208 Barry and the mask, but now there's a third. 385 00:21:52,292 --> 00:21:53,876 But how's that possible? 386 00:21:53,960 --> 00:21:55,850 The mask is already feeding off of Barry. 387 00:21:55,934 --> 00:21:58,115 Must be targeting someone else. 388 00:21:59,007 --> 00:22:00,483 There's something I've been trying to dig up. 389 00:22:00,567 --> 00:22:01,569 For a case. 390 00:22:01,653 --> 00:22:02,804 It's too bad you can't just 391 00:22:02,888 --> 00:22:04,888 grab the mask from the museum, huh? 392 00:22:04,972 --> 00:22:06,763 Oh my God. 393 00:22:14,064 --> 00:22:15,481 Sue, that's not Cecile. 394 00:22:15,565 --> 00:22:17,189 You need to get out of there now. 395 00:22:22,014 --> 00:22:26,242 A mortal weapon against the likes of me? 396 00:22:26,326 --> 00:22:27,640 Pathetic. 397 00:22:27,724 --> 00:22:31,633 Stop it! No! 398 00:22:32,872 --> 00:22:36,414 Okay, this is gonna suck. 399 00:22:42,133 --> 00:22:45,842 Since time began, many have tried to stop me. 400 00:22:45,966 --> 00:22:48,597 - All have failed. - Cecile, this isn't you. 401 00:22:48,681 --> 00:22:50,474 Let our friends go, or we'll make you. 402 00:22:50,558 --> 00:22:52,014 Such hubris. 403 00:22:52,098 --> 00:22:55,140 And from the boy who delivered everything I needed. 404 00:22:55,250 --> 00:23:00,119 How amusing. Now my host shall serve me. 405 00:23:00,520 --> 00:23:02,783 For eternity. 406 00:23:05,312 --> 00:23:07,336 - I'm up. I feel great. - I feel amazing. 407 00:23:07,420 --> 00:23:09,227 No, no, no, no, no. You're not going anywhere. 408 00:23:09,311 --> 00:23:10,861 Not for a little while. 409 00:23:11,022 --> 00:23:12,955 Okay, fine. 410 00:23:13,421 --> 00:23:15,618 Since when does Cecile have that kind of power? 411 00:23:15,702 --> 00:23:17,462 She doesn't. It was the mask. 412 00:23:17,546 --> 00:23:20,047 That was the voice inside of our heads. 413 00:23:20,131 --> 00:23:22,458 She was possessed just like Hayden 414 00:23:22,542 --> 00:23:23,832 and all the others before him. 415 00:23:23,921 --> 00:23:25,625 - Okay. - When did all this happen? 416 00:23:26,131 --> 00:23:28,089 During the Force Storm, we thought Cecile was hit 417 00:23:28,173 --> 00:23:29,840 by the Sage Force lightning. 418 00:23:29,924 --> 00:23:31,759 But it must have been the psychic spirit of the mask 419 00:23:31,843 --> 00:23:34,303 that used that as a cover to take over her mind. 420 00:23:34,387 --> 00:23:37,181 Now they're both missing. We have no idea where they are. 421 00:23:37,265 --> 00:23:39,824 - Or what they're up to. - We have to find her. 422 00:23:39,908 --> 00:23:42,097 That mask is the only link to helping Barry 423 00:23:42,181 --> 00:23:44,604 and figuring out what happened to the real Cecile. 424 00:23:44,688 --> 00:23:46,847 The legend says that the mask 425 00:23:46,931 --> 00:23:49,576 gives the wielder enhanced psychic powers. 426 00:23:49,660 --> 00:23:53,386 So maybe if we track her neurological signals? 427 00:23:53,470 --> 00:23:56,263 And how about we let someone else 428 00:23:56,347 --> 00:23:58,116 come up with a plan for a change? 429 00:23:58,448 --> 00:24:00,034 Sue, Chester was just trying to help. 430 00:24:00,118 --> 00:24:01,667 Yeah, so was I when I told him 431 00:24:01,751 --> 00:24:03,238 that this job seemed too easy. 432 00:24:03,322 --> 00:24:05,037 But he brushed me off, 433 00:24:05,121 --> 00:24:08,285 and I shot a tranq into my own neck. 434 00:24:08,536 --> 00:24:12,051 She's right. This is on me. 435 00:24:12,229 --> 00:24:14,478 Chester, that thing tricked all of us. 436 00:24:14,630 --> 00:24:16,173 But you heard what it said. 437 00:24:16,257 --> 00:24:18,842 It put Barry in that coma, just like Grodd did, 438 00:24:18,926 --> 00:24:22,721 to play me and zing my insecurities as the new guy. 439 00:24:22,805 --> 00:24:25,968 It knew I'd pick Psycho Pirate out of that binder 440 00:24:26,052 --> 00:24:28,312 and call Sue to help us break into that museum. 441 00:24:28,396 --> 00:24:30,768 All to make me think I had this all figured out. 442 00:24:32,732 --> 00:24:35,828 Really, I didn't know jack. 443 00:24:42,442 --> 00:24:43,647 Oh, thank God. 444 00:24:43,731 --> 00:24:45,094 You're okay. 445 00:24:46,216 --> 00:24:49,233 That thing that attacked me, that was you. 446 00:24:49,325 --> 00:24:50,812 How is that possible? 447 00:24:51,302 --> 00:24:52,553 I don't know. 448 00:24:52,637 --> 00:24:55,812 Cecile, you said there wasn't a second story. 449 00:24:58,239 --> 00:24:59,699 There's no way you could know that 450 00:24:59,783 --> 00:25:01,375 unless you've been here before. 451 00:25:01,677 --> 00:25:04,928 You know exactly where we are, don't you? 452 00:25:07,642 --> 00:25:09,977 We're at St. Carmine's Psychiatric Hospital, 453 00:25:10,061 --> 00:25:12,729 just outside of Houston, Texas 454 00:25:14,315 --> 00:25:16,370 where I was a patient. 455 00:25:28,282 --> 00:25:33,908 My first year in law school, I got... a job 456 00:25:33,992 --> 00:25:36,333 interning at the DA's office. 457 00:25:36,796 --> 00:25:39,212 It was so fulfilling. 458 00:25:39,437 --> 00:25:44,008 I was working around the clock even when Mom got sick. 459 00:25:46,921 --> 00:25:50,713 And when we found out that it was cancer, she said, 460 00:25:51,138 --> 00:25:55,306 "Cece, don't worry about me. 461 00:25:55,489 --> 00:25:56,822 "You keep working. 462 00:25:56,906 --> 00:25:59,463 I can feel myself getting better already." 463 00:26:00,653 --> 00:26:04,862 I was in court when I got the call. 464 00:26:08,744 --> 00:26:11,369 She died all alone, Barry. 465 00:26:13,207 --> 00:26:17,206 She died alone because of me. 466 00:26:18,379 --> 00:26:19,995 Cecile. 467 00:26:20,342 --> 00:26:23,299 After that, I couldn't eat, I couldn't sleep. 468 00:26:25,352 --> 00:26:28,686 Couldn't stop hating myself. 469 00:26:32,449 --> 00:26:37,608 And I just spiraled into anxiety and depression. 470 00:26:40,901 --> 00:26:44,110 And then I had a breakdown and I ended up in here. 471 00:26:44,549 --> 00:26:47,856 Most days I'd just wander those halls. 472 00:26:47,940 --> 00:26:50,607 I'd spend all night lying awake 473 00:26:50,768 --> 00:26:53,967 staring at that ceiling thinking about my mom. 474 00:26:55,166 --> 00:26:59,935 When I finally checked out, I was so... ashamed 475 00:27:00,630 --> 00:27:04,129 and afraid that all of that darkness 476 00:27:04,213 --> 00:27:05,606 was gonna catch up to me again, 477 00:27:05,690 --> 00:27:07,669 and so I... 478 00:27:10,548 --> 00:27:15,390 I told myself, "Toughen up. 479 00:27:15,580 --> 00:27:18,061 Toughen... toughen up. That's it. Smile." 480 00:27:19,830 --> 00:27:22,560 "And you pretend like this never happened." 481 00:27:23,235 --> 00:27:25,526 And that is exactly what I did. 482 00:27:25,752 --> 00:27:30,599 And you hid all that pain, but it never went away. 483 00:27:31,965 --> 00:27:34,802 I carry it with me every day. 484 00:27:36,999 --> 00:27:38,521 Cecile... 485 00:27:41,010 --> 00:27:44,047 I'm never gonna know what it was like for you 486 00:27:44,131 --> 00:27:46,130 to go through all this. 487 00:27:46,252 --> 00:27:48,638 But I know what it's like to lose a mom. 488 00:27:49,095 --> 00:27:55,807 And to blame yourself for it, even when it's not your fault. 489 00:27:56,362 --> 00:27:59,183 It makes you want to take that pain and bury it under a mask. 490 00:27:59,267 --> 00:28:01,177 Away from the people you love. 491 00:28:02,619 --> 00:28:04,622 But masks don't heal wounds. 492 00:28:05,694 --> 00:28:07,490 They only hide them. 493 00:28:07,596 --> 00:28:10,091 Facing those wounds can be scary as hell, 494 00:28:10,324 --> 00:28:12,572 but it's the only way to start healing. 495 00:28:13,119 --> 00:28:14,923 What if I can't do it? 496 00:28:17,459 --> 00:28:21,543 You can. I know it. 497 00:28:29,051 --> 00:28:31,353 Maybe that's our way out of here. 498 00:28:32,304 --> 00:28:33,845 This is your memory. 499 00:28:34,231 --> 00:28:36,743 That thing is just amplifying your fears. 500 00:28:36,827 --> 00:28:39,626 When the door opened before, what were you thinking about? 501 00:28:39,905 --> 00:28:41,883 The truth about my time here. 502 00:28:41,967 --> 00:28:46,068 But, Barry, I'm thinking about it right now. 503 00:28:46,152 --> 00:28:47,817 Nothing's changing. 504 00:28:50,281 --> 00:28:51,736 You sure about that? 505 00:28:53,461 --> 00:28:58,265 If you face this, if you can confront your past, 506 00:28:58,349 --> 00:29:00,746 I believe you can get us home. 507 00:29:04,607 --> 00:29:05,981 Okay. 508 00:29:06,592 --> 00:29:08,842 - Hey, you okay? - Yeah. 509 00:29:08,926 --> 00:29:11,760 I need more neuro-fiber to fix the memory machine, 510 00:29:11,844 --> 00:29:13,748 so we can use it like we did against Grodd, 511 00:29:13,832 --> 00:29:15,076 but we don't have enough supplies here. 512 00:29:15,160 --> 00:29:17,382 So I gotta go back to my garage. 513 00:29:18,017 --> 00:29:19,764 Shouldn't be here anyway. 514 00:29:20,566 --> 00:29:22,205 Wait, Chester. 515 00:29:23,323 --> 00:29:25,023 Yes, you should, Chester. 516 00:29:25,107 --> 00:29:27,740 I mean, this is... it's your lab. 517 00:29:27,824 --> 00:29:31,402 No, Iris. It's not. 518 00:29:31,550 --> 00:29:32,709 What? 519 00:29:32,793 --> 00:29:35,092 Look, I didn't come to S.T.A.R. Labs 520 00:29:35,176 --> 00:29:36,671 to replace Cisco. 521 00:29:37,286 --> 00:29:38,921 I came here to work with him. 522 00:29:39,738 --> 00:29:42,904 And... I want to do a good job more than anything. 523 00:29:42,988 --> 00:29:46,897 But... when I saw Barry in trouble today, 524 00:29:48,052 --> 00:29:50,301 Iris, I didn't even know where to start. 525 00:29:50,511 --> 00:29:54,210 I thought to myself, you know, what would Cisco do? 526 00:29:56,347 --> 00:30:00,023 Decided I'm gonna act confident and brave. 527 00:30:01,713 --> 00:30:04,522 Act like I had it all figured out. 528 00:30:07,737 --> 00:30:09,709 Chester, 529 00:30:11,652 --> 00:30:14,402 confidence isn't what made Cisco Cisco. 530 00:30:14,613 --> 00:30:15,834 I know. 531 00:30:16,909 --> 00:30:20,034 What made Cisco Cisco was the connections 532 00:30:20,159 --> 00:30:22,412 and the love that he had for you all. 533 00:30:23,175 --> 00:30:24,678 Don't you get it? 534 00:30:25,561 --> 00:30:29,623 I don't have those bonds, Iris. I barely know you guys. 535 00:30:30,076 --> 00:30:33,521 And I can't help with thinking that if I just knew Team Flash 536 00:30:33,605 --> 00:30:35,700 a little bit better, that I would have been able 537 00:30:35,784 --> 00:30:37,989 to figure out that that wasn't the real Cecile. 538 00:30:38,073 --> 00:30:39,583 And then this entire thing just would... 539 00:30:39,667 --> 00:30:41,931 Okay. Okay. 540 00:30:42,370 --> 00:30:45,107 Chester, Cisco didn't form these bonds overnight. 541 00:30:45,191 --> 00:30:47,300 It took time. It took patience. 542 00:30:47,384 --> 00:30:50,358 And... we all have your back. 543 00:30:50,442 --> 00:30:53,191 Just like we know that you've got ours. 544 00:30:53,988 --> 00:30:55,261 Thanks. 545 00:30:55,345 --> 00:30:58,918 And look, Iris, I promise, okay? 546 00:30:59,235 --> 00:31:01,578 From today on, I'm really gonna up my game, 547 00:31:01,662 --> 00:31:03,418 and I'm gonna, like... 548 00:31:08,165 --> 00:31:11,293 I think I know where Psycho-Cecile is going. 549 00:31:12,234 --> 00:31:15,574 Back at the museum, the mask said 550 00:31:15,718 --> 00:31:18,384 it wanted Cecile to be its host for eternity. 551 00:31:18,470 --> 00:31:19,888 But the legend says 552 00:31:19,972 --> 00:31:22,331 that once the mask feeds on the host's mind, 553 00:31:22,415 --> 00:31:23,776 it moves on to another. 554 00:31:23,860 --> 00:31:25,925 So if Cecilia is an empath, 555 00:31:26,009 --> 00:31:28,292 then maybe that makes her a stronger host. 556 00:31:28,376 --> 00:31:29,448 But not strong enough. 557 00:31:29,532 --> 00:31:31,206 She would need something 558 00:31:31,290 --> 00:31:33,610 to amplify her mental abilities. 559 00:31:33,694 --> 00:31:35,893 To create a permanent food source. 560 00:31:35,977 --> 00:31:38,613 Okay. So where do we find a device like that? 561 00:31:40,190 --> 00:31:41,980 In our basement. 562 00:31:53,504 --> 00:31:57,551 At last. The key to permanence. 563 00:32:03,947 --> 00:32:05,073 Barry's about to experience 564 00:32:05,157 --> 00:32:06,565 complete brain death. 565 00:32:06,649 --> 00:32:08,080 Please tell me we have a plan. 566 00:32:08,164 --> 00:32:10,636 We think the mask is trying to use the Thinker's chair 567 00:32:10,720 --> 00:32:13,906 to create a permanent bond with Cecile. 568 00:32:13,990 --> 00:32:16,534 Oh, frak! She's already there. 569 00:32:16,618 --> 00:32:19,034 How the hell are we gonna stop this thing? 570 00:32:19,170 --> 00:32:21,628 Okay, this is gonna sound crazy... 571 00:32:21,712 --> 00:32:23,158 Crazy works sometimes. 572 00:32:23,242 --> 00:32:24,682 It's just... I don't know if it's the best idea. 573 00:32:24,766 --> 00:32:25,956 Look, Chester, 574 00:32:26,040 --> 00:32:27,362 if you believe that it will work, 575 00:32:27,446 --> 00:32:29,831 then I do too. 576 00:32:29,915 --> 00:32:31,263 Okay. 577 00:32:36,062 --> 00:32:38,312 This is where the portal was before. 578 00:32:38,743 --> 00:32:40,473 That's our only way out. 579 00:32:48,414 --> 00:32:50,387 What's happening to this place? 580 00:33:02,213 --> 00:33:05,012 You can't leave here. 581 00:33:05,141 --> 00:33:10,064 You belong... here. Forever. 582 00:33:20,134 --> 00:33:21,662 Barry! 583 00:33:21,978 --> 00:33:24,686 And this time, you're never checking out. 584 00:33:33,861 --> 00:33:36,897 Who dares avoid my gaze? 585 00:33:44,546 --> 00:33:46,139 I do. 586 00:34:08,253 --> 00:34:12,575 - You can't trap me in here. - This is my mind, not yours. 587 00:34:12,659 --> 00:34:15,842 Ooh, so brave. 588 00:34:16,402 --> 00:34:20,029 But you weren't so brave for Mommy, were you, Cecile? 589 00:34:23,507 --> 00:34:25,212 Don't you remember her? 590 00:34:25,296 --> 00:34:30,778 Your mommy dying alone in a hospital bed 591 00:34:30,862 --> 00:34:32,762 calling out for her only daughter, 592 00:34:32,846 --> 00:34:36,959 "Where is she? Where is my sweet Cece?" 593 00:34:56,639 --> 00:34:59,973 I can sense the faith you have in yourself. 594 00:35:00,211 --> 00:35:02,233 It's the faith of a fool! 595 00:35:08,193 --> 00:35:10,840 Oh you cracked once, 596 00:35:10,924 --> 00:35:13,424 and you will crack again. 597 00:35:13,597 --> 00:35:19,975 And then you'll be a psycho just like me. 598 00:35:20,926 --> 00:35:23,980 I used to think that. I used to think that too. 599 00:35:24,064 --> 00:35:25,857 I was so afraid of losing myself 600 00:35:25,941 --> 00:35:29,553 that I hid a piece of me away, 601 00:35:30,698 --> 00:35:34,701 but I am not ashamed of it anymore. 602 00:35:47,190 --> 00:35:50,677 So go ahead. Try and scare me. 603 00:35:50,776 --> 00:35:55,294 But I know exactly who I am, and I am done wearing a mask. 604 00:36:08,009 --> 00:36:09,880 Ahh! 605 00:36:27,612 --> 00:36:30,006 Barry, Barry, the portal. 606 00:36:36,962 --> 00:36:39,260 Barry! You're okay. 607 00:36:39,765 --> 00:36:41,205 Cecile. 608 00:36:44,531 --> 00:36:47,697 No, don't shoot. Don't shoot. 609 00:36:47,781 --> 00:36:49,550 It's me, it's me, it's me. 610 00:36:55,382 --> 00:36:57,375 So, what happens 611 00:36:57,459 --> 00:36:58,813 with that crazy mask now? 612 00:36:58,897 --> 00:37:01,290 Yeah. Caitlin's taking it to A.R.G.U.S. 613 00:37:01,374 --> 00:37:03,126 with an armored escort as we speak. 614 00:37:03,210 --> 00:37:05,165 She's gonna help Cisco retrofit a vault there 615 00:37:05,249 --> 00:37:06,446 with medical dampeners 616 00:37:06,530 --> 00:37:10,900 that'll keep the mask from finding more victims. 617 00:37:10,984 --> 00:37:13,947 So, Sue, I'm sure you can't wait to get out of here, huh? 618 00:37:14,031 --> 00:37:16,048 All right. Relax, Chester. 619 00:37:16,132 --> 00:37:18,768 Iris explained everything to me. 620 00:37:18,881 --> 00:37:21,995 And I'm sorry that I was so harsh. 621 00:37:23,109 --> 00:37:26,074 I guess getting whammied makes me grumpy. 622 00:37:27,209 --> 00:37:29,814 As for my next move, Ralph is still busy, 623 00:37:29,898 --> 00:37:32,085 and I did miss Central City. 624 00:37:32,265 --> 00:37:34,841 So I think I'm gonna stick around for a while. 625 00:37:34,925 --> 00:37:37,716 I'm staying at the penthouse suite of the Lily Hotel. 626 00:37:37,960 --> 00:37:40,556 Nightcaps and a late dinner on my terrace? 627 00:37:40,640 --> 00:37:42,711 - My treat. - Yes. - Yes. 628 00:37:42,795 --> 00:37:44,657 Yes. Yeah? All right. 629 00:37:44,741 --> 00:37:45,989 See you there. 630 00:37:47,406 --> 00:37:50,854 Um, hey, Barry... 631 00:37:54,554 --> 00:37:55,947 You know, if it weren't for you, 632 00:37:56,031 --> 00:37:58,306 I probably never would've gotten out of that place. 633 00:37:58,824 --> 00:38:03,939 - No. It was all you. - And I knew you could do it. 634 00:38:04,545 --> 00:38:07,166 But I'm not the only one that believes in you. 635 00:38:07,749 --> 00:38:09,010 I know. 636 00:38:10,561 --> 00:38:13,064 I should probably go home and talk to Joe. 637 00:38:13,913 --> 00:38:15,796 Few things I should tell him. 638 00:38:16,194 --> 00:38:17,360 Tell Sue rain check. 639 00:38:17,444 --> 00:38:18,963 - Yeah. - Yeah. 640 00:38:20,179 --> 00:38:21,462 Chester, are you coming? 641 00:38:21,546 --> 00:38:23,845 I mean, I know you're more of a root beer kind of guy, 642 00:38:23,929 --> 00:38:25,548 but you've earned a victory meal too. 643 00:38:25,632 --> 00:38:26,750 Really? 644 00:38:26,834 --> 00:38:28,212 Even after falling for the wrath 645 00:38:28,296 --> 00:38:31,322 of some omnipotent, psychotropic, 646 00:38:31,421 --> 00:38:33,181 immortal mask? 647 00:38:35,235 --> 00:38:37,704 You know, after saying it out loud and hearing it back, 648 00:38:37,788 --> 00:38:39,431 I'm kind of like, you know... 649 00:38:40,272 --> 00:38:41,274 Yeah, count me in. 650 00:38:41,358 --> 00:38:44,220 Chester, you are a full-fledged member 651 00:38:44,304 --> 00:38:45,712 of Team Flash now. 652 00:38:45,796 --> 00:38:47,494 Your voice will always matter here. 653 00:38:47,631 --> 00:38:50,314 Just um, make sure you use it. 654 00:38:50,506 --> 00:38:52,971 Yeah. Okay. 655 00:38:53,554 --> 00:38:55,712 With that being said, there is a... 656 00:38:55,889 --> 00:38:57,790 just this tiny thing 657 00:38:57,874 --> 00:38:59,521 that I wanted to talk to you both 658 00:38:59,605 --> 00:39:00,760 about. 659 00:39:00,844 --> 00:39:03,453 - Yeah, what's up? - Okay. 660 00:39:03,537 --> 00:39:06,383 So you know, the next time you guys wanna, you know... 661 00:39:06,467 --> 00:39:07,836 - Oh! - Yeah. 662 00:39:07,920 --> 00:39:10,414 Please just, you know, take a day off, maybe? 663 00:39:10,498 --> 00:39:12,320 Or go on vacation. 664 00:39:12,404 --> 00:39:13,147 - A vacation. Yeah. - Totally. We hear you. Yeah. 665 00:39:13,231 --> 00:39:14,577 Yeah. Okay. Cool. Yeah. 666 00:39:14,661 --> 00:39:15,491 - Cool. - Kay, bye. 667 00:39:15,575 --> 00:39:17,273 - All right. - Yeah. Bye. 668 00:39:30,130 --> 00:39:32,399 Babe, I had no idea. 669 00:39:32,662 --> 00:39:34,970 Why didn't you tell me this before? 670 00:39:37,756 --> 00:39:40,157 I didn't want you to see me differently. 671 00:39:41,009 --> 00:39:42,874 Or think that I was weak. 672 00:39:42,958 --> 00:39:45,204 Oh, Cecile, 673 00:39:46,451 --> 00:39:50,251 I-I-I-I know what it's like in our community. 674 00:39:50,803 --> 00:39:54,617 There's sometimes ashame in asking for help 675 00:39:54,701 --> 00:39:56,587 when it comes to mental health. 676 00:39:58,639 --> 00:40:02,029 With what our families go through, 677 00:40:02,113 --> 00:40:04,739 on top of everything else in this world... 678 00:40:08,451 --> 00:40:10,477 It could crush us. 679 00:40:10,787 --> 00:40:15,665 But we need to start taking good care of ourselves. 680 00:40:15,794 --> 00:40:19,711 And that's just what you did, so don't apologize. 681 00:40:19,826 --> 00:40:23,173 Just know that I will always 682 00:40:23,271 --> 00:40:27,720 be here, for... you. 683 00:40:28,514 --> 00:40:34,274 And we will get through this or anything... together. 684 00:40:39,150 --> 00:40:40,610 Love you. 685 00:40:40,777 --> 00:40:42,345 I love you. 686 00:40:45,240 --> 00:40:49,188 Hey, whatever happened with Fort Dakota? 687 00:40:49,327 --> 00:40:50,837 Yeah. 688 00:40:51,318 --> 00:40:53,946 You weren't the only one wearing a mask. 689 00:40:54,124 --> 00:40:56,414 There's a reason that Kristen Kramer 690 00:40:56,498 --> 00:40:59,384 wants this part of her past to stay buried. 691 00:41:00,974 --> 00:41:04,587 Kramer's last army mission, 692 00:41:05,412 --> 00:41:07,461 she was in command of a squad 693 00:41:07,545 --> 00:41:11,847 sent in... to take out several strategic facilities. 694 00:41:12,036 --> 00:41:13,720 She never completed the mission. 695 00:41:14,436 --> 00:41:17,431 She led them into an ambush. 696 00:41:17,607 --> 00:41:20,877 - Oh my God. - Yeah, there's more. 697 00:41:23,278 --> 00:41:26,404 She was the only one that survived. 698 00:41:26,488 --> 00:41:32,460 Cecile, I think Kristen Kramer was working with the enemy. 50517

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.