All language subtitles for Mickey.Mouse.Clubhouse.S04E21_English
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,858 --> 00:00:02,438
[birds chirping]
2
00:00:02,525 --> 00:00:04,975
[laughs] Hey, everybody!
It's me, Mickey Mouse.
3
00:00:05,900 --> 00:00:07,980
Say, you wanna come inside my clubhouse?
4
00:00:10,650 --> 00:00:13,650
Well, all right! Let's go!
5
00:00:14,358 --> 00:00:15,728
[loon howls]
6
00:00:16,358 --> 00:00:18,528
[laughs] I almost forgot.
7
00:00:18,817 --> 00:00:20,527
To make the clubhouse appear,
8
00:00:20,608 --> 00:00:23,278
we get to say the magic words.
9
00:00:23,692 --> 00:00:27,192
Meeska, Mooska, Mickey Mouse!
10
00:00:27,650 --> 00:00:28,820
Say it with me.
11
00:00:29,108 --> 00:00:32,938
Meeska, Mooska, Mickey Mouse!
12
00:00:33,900 --> 00:00:38,900
[cheerful music playing]
13
00:00:38,983 --> 00:00:41,033
♪ M-I-C-K-E-Y ♪
14
00:00:41,400 --> 00:00:42,820
♪ M-O-U-S-E ♪
15
00:00:42,900 --> 00:00:43,900
That's me!
16
00:00:43,983 --> 00:00:46,443
♪ M-I-C-K-E-Y ♪
17
00:00:46,525 --> 00:00:48,525
♪ M-O-U-S-E ♪
18
00:00:51,150 --> 00:00:54,030
♪ It's the Mickey Mouse Clubhouse ♪
19
00:00:54,108 --> 00:00:56,358
♪ Come inside
It's fun inside ♪
20
00:00:56,442 --> 00:00:58,362
♪ It's the Mickey Mouse Clubhouse ♪
21
00:00:58,442 --> 00:00:59,732
[announcer] Roll call.
22
00:01:00,108 --> 00:01:01,528
-Donald!
-Present.
23
00:01:01,608 --> 00:01:03,148
-[announcer] Daisy!
-Here.
24
00:01:03,233 --> 00:01:04,783
-[announcer] Goofy!
-Here.
25
00:01:04,858 --> 00:01:06,278
-[announcer] Pluto!
-[barks]
26
00:01:06,358 --> 00:01:07,728
-[announcer] Minnie!
-[giggles] Here.
27
00:01:07,817 --> 00:01:09,567
-[announcer] Mickey!
-Right here.
28
00:01:11,442 --> 00:01:14,232
♪ It's the Mickey Mouse Clubhouse ♪
29
00:01:14,317 --> 00:01:16,857
♪ Come inside
It's fun inside ♪
30
00:01:16,942 --> 00:01:18,942
♪ M-I-C-K-E-Y ♪
31
00:01:19,275 --> 00:01:21,275
♪ M-O-U-S-E ♪
32
00:01:24,275 --> 00:01:27,435
[Mickey] It's the Mickey Mouse Clubhouse.
[laughs]
33
00:01:28,233 --> 00:01:29,983
[Mickey reading]
34
00:01:30,775 --> 00:01:35,895
[giggling and squeaking]
35
00:01:36,400 --> 00:01:37,480
[bell ringing]
36
00:01:39,817 --> 00:01:41,937
Welcome to my clubhouse, everybody.
37
00:01:42,025 --> 00:01:43,065
[squeaking]
38
00:01:43,150 --> 00:01:44,150
[laughing in distance]
39
00:01:44,233 --> 00:01:46,403
[Donald] This is fun! [laughing]
40
00:01:46,483 --> 00:01:47,483
[Minnie] Oh, my!
41
00:01:47,900 --> 00:01:50,070
Sounds like everybody's having fun.
42
00:01:50,150 --> 00:01:51,280
Let's go see what's up.
43
00:01:51,358 --> 00:01:52,438
[laughter continues]
44
00:01:57,900 --> 00:01:58,940
Hiya, Professor.
45
00:01:59,025 --> 00:02:00,935
Hello there, Mickey Mouse.
46
00:02:01,067 --> 00:02:04,187
[chuckles] I, Professor Ludwig Von Drake,
47
00:02:04,275 --> 00:02:06,525
is proud to presenting to you
48
00:02:06,608 --> 00:02:09,728
our brand-new Fun-Time Floating Dome!
49
00:02:09,900 --> 00:02:11,440
[Mickey] [laughs] Wow!
50
00:02:11,733 --> 00:02:15,113
Inside, you can play
the Flyin' Mousekeball Game.
51
00:02:15,358 --> 00:02:19,478
♪ Oh, catch that Mousekeball if you can ♪
52
00:02:19,567 --> 00:02:20,647
Yahoo!
53
00:02:20,733 --> 00:02:21,943
♪ Catch the Mousekeball ♪
54
00:02:22,025 --> 00:02:25,895
♪ Count three Mouseke-seconds
While it's still in your hand ♪
55
00:02:25,983 --> 00:02:27,983
-[barks]
-♪ Catch the Mousekeball ♪
56
00:02:28,108 --> 00:02:29,568
♪ It flippy-slips ♪
57
00:02:29,650 --> 00:02:31,650
♪ It slides, it zooms ♪
58
00:02:31,733 --> 00:02:33,403
-Wow!
-Bye-bye!
59
00:02:33,525 --> 00:02:37,185
♪ Oh, catch that Mousekeball if you can ♪
60
00:02:37,275 --> 00:02:39,355
-Yahoo!
-♪ Catch the Mousekeball ♪
61
00:02:39,442 --> 00:02:42,532
♪ Catch that Mousekeball if you can ♪
62
00:02:42,608 --> 00:02:43,688
[barks]
63
00:02:46,275 --> 00:02:49,435
Come on in, Mickey.
We're playing Flyin' Mousekeball.
64
00:02:49,775 --> 00:02:51,895
All you have to do is hold the Mousekeball
65
00:02:51,983 --> 00:02:54,693
for three Mouseke-seconds and you win.
66
00:02:54,900 --> 00:02:56,190
Oh, boy!
67
00:02:56,525 --> 00:02:57,975
-[squeaking]
-[Minnie grunts]
68
00:02:58,233 --> 00:02:59,573
[both] Mouseke-one,
69
00:02:59,650 --> 00:03:01,570
mouseke-two, mouseke...
70
00:03:01,900 --> 00:03:03,400
-Oh!
-[giggles]
71
00:03:03,525 --> 00:03:04,725
Come back here!
72
00:03:05,067 --> 00:03:08,107
Whoa! That's one goofy Mousekeball!
73
00:03:08,400 --> 00:03:10,440
Hey, everybody, wait for me!
74
00:03:10,775 --> 00:03:12,725
Oh! Excuse me, Mickey the Mouse.
75
00:03:12,817 --> 00:03:13,937
I want to play, too.
76
00:03:15,483 --> 00:03:17,113
-[squeaking]
-[barking]
77
00:03:19,150 --> 00:03:22,480
Whoa! This is swell, Professor!
78
00:03:23,358 --> 00:03:25,648
Oh! Whoa!
79
00:03:25,942 --> 00:03:28,902
Oh, this is sweller than swell,
Mickey the Mouse.
80
00:03:28,983 --> 00:03:30,573
It's floatin'-tastic!
81
00:03:30,692 --> 00:03:32,612
[all yelling] Whoa! Oh!
82
00:03:32,692 --> 00:03:33,692
[laughing]
83
00:03:33,775 --> 00:03:34,855
[squeaking]
84
00:03:34,942 --> 00:03:36,692
-[Donald] This is fun!
-Yeah!
85
00:03:36,775 --> 00:03:38,225
-Whoa!
-Oh!
86
00:03:38,483 --> 00:03:39,733
Whoa!
87
00:03:39,817 --> 00:03:41,067
[barking]
88
00:03:41,650 --> 00:03:44,730
[squeaking]
89
00:03:44,817 --> 00:03:49,147
Oh, wow! Hold on there,
you frisky little Flyin' Mousekeball-y!
90
00:03:49,358 --> 00:03:51,898
I'm a-comin' to catch you!
91
00:03:51,983 --> 00:03:53,943
Gotcha! Mouseke-one,
92
00:03:54,025 --> 00:03:55,645
mouseke-two, mouseke...
93
00:03:55,733 --> 00:03:57,573
Whoa!
94
00:03:58,233 --> 00:03:59,653
[squeaking]
95
00:04:00,400 --> 00:04:02,780
Uh-oh! Watch out!
96
00:04:03,150 --> 00:04:04,150
[barks]
97
00:04:04,233 --> 00:04:06,113
Oh-ho! Flyin' fish feathers!
98
00:04:06,358 --> 00:04:07,438
[squawks]
99
00:04:07,525 --> 00:04:08,525
-Oh!
-Oh...
100
00:04:08,608 --> 00:04:09,568
[screams]
101
00:04:09,650 --> 00:04:11,030
[squeaks and giggles]
102
00:04:11,108 --> 00:04:12,358
Woopsie-do!
103
00:04:17,775 --> 00:04:20,815
That Flyin' Mousekeball
just went good-bye-bye.
104
00:04:20,983 --> 00:04:24,903
Uh-oh. Now that Flying Mousekeball
can fly anywhere.
105
00:04:24,983 --> 00:04:27,573
Well, that ought to make
the game more interesting.
106
00:04:27,650 --> 00:04:29,570
We gotta go get it!
107
00:04:29,650 --> 00:04:30,940
Donald's right.
108
00:04:31,025 --> 00:04:32,685
We've gotta catch that ball.
109
00:04:32,775 --> 00:04:35,225
Will you help us catch
the Flying Mousekeball
110
00:04:35,317 --> 00:04:37,227
so we can finish playing our game?
111
00:04:39,275 --> 00:04:41,605
You will? Hot dog!
112
00:04:41,692 --> 00:04:44,692
Come on, let's go get some Mouseketools.
113
00:04:48,067 --> 00:04:50,567
♪ Mouseke hey
Mouseke hi, Mouseke ho ♪
114
00:04:50,900 --> 00:04:53,730
♪ Mouseke ready
Mouseke set, here we go! ♪
115
00:04:53,817 --> 00:04:56,477
♪ You're a thinking and a solving
Work-it-througher ♪
116
00:04:56,567 --> 00:04:58,857
♪ Mouseke me
Mouseke you, Mousekedoer ♪
117
00:04:59,442 --> 00:05:01,862
♪ Mouseke me
Mouseke you, Mousekedoer ♪
118
00:05:03,067 --> 00:05:04,607
[bell ringing]
119
00:05:05,150 --> 00:05:07,900
Oh, Toodles, it's time to get to it!
[laughs]
120
00:05:08,150 --> 00:05:10,530
Show us the Mouseketools to help us do it!
121
00:05:11,233 --> 00:05:15,613
Meeska, Mooska, Mousekedoer!
122
00:05:18,192 --> 00:05:22,362
Mouseketools, Mouseketools, Mouseketools!
123
00:05:22,567 --> 00:05:24,977
♪ Here are your Mouseketools ♪
124
00:05:25,067 --> 00:05:26,897
[Mickey]
We've got a doorbell buzzer button.
125
00:05:26,983 --> 00:05:28,073
[doorbell rings]
126
00:05:29,525 --> 00:05:30,725
[Minnie] A bottle of dish soap.
127
00:05:32,775 --> 00:05:36,565
[Goofy] A jumbo plunger,
the jumbo plumber's best friend.
128
00:05:38,108 --> 00:05:41,358
[Mickey] And the Mystery Mouseketool.
129
00:05:41,858 --> 00:05:44,648
That's a surprise tool
that can help us later.
130
00:05:47,983 --> 00:05:50,653
♪ Toodles has the tools
The Mouseketools ♪
131
00:05:50,733 --> 00:05:53,283
♪ So when we need them
Toodles will bring them ♪
132
00:05:54,775 --> 00:05:57,185
He's here for me-dles and you-dles!
[laughs]
133
00:05:57,692 --> 00:05:59,942
And all we have to say is, "Oh, Toodles"!
134
00:06:00,608 --> 00:06:02,728
All we have to say is, "Oh, Toodles"!
135
00:06:03,983 --> 00:06:05,903
[ringing]
136
00:06:08,192 --> 00:06:10,232
Now that we got our Mouseketools,
137
00:06:10,317 --> 00:06:13,687
let's take to the skies
and catch that Mousekeball.
138
00:06:22,067 --> 00:06:23,607
Toon Plane cleared for takeoff!
139
00:06:24,442 --> 00:06:25,692
Hang on, Co-pilot Pluto.
140
00:06:25,775 --> 00:06:26,775
[barks]
141
00:06:32,858 --> 00:06:33,978
[squawks]
142
00:06:34,525 --> 00:06:36,275
[Minnie] Up, up and away!
143
00:06:37,025 --> 00:06:40,185
Aw, nuts!
How do you make this thing go?
144
00:06:40,317 --> 00:06:42,357
I gotta get going!
145
00:06:42,567 --> 00:06:46,317
Well, Donald,
with my patent-pending Blimpy Blazer,
146
00:06:46,400 --> 00:06:49,730
you're gonna be rising up in the sky
before you know it.
147
00:06:52,692 --> 00:06:56,612
[yells] Up, up, up I go!
148
00:06:56,942 --> 00:06:58,482
-Hurray!
-Whoo-hoo.
149
00:06:58,567 --> 00:07:00,817
Bon voyage over there!
150
00:07:03,108 --> 00:07:04,228
Donald!
151
00:07:05,692 --> 00:07:07,942
You look great in the Blimpy Blazer!
152
00:07:08,108 --> 00:07:09,938
Why, thank you.
153
00:07:10,067 --> 00:07:11,187
[horn honks]
154
00:07:11,275 --> 00:07:12,315
[siren wails]
155
00:07:12,483 --> 00:07:13,613
Make way, everybody!
156
00:07:13,983 --> 00:07:17,283
I'm going after the Mousekeball
in the Clubhouse Rescue Truck.
157
00:07:19,275 --> 00:07:20,605
Helicopter.
158
00:07:23,400 --> 00:07:24,650
Lift off!
159
00:07:27,775 --> 00:07:31,065
Ha! My handy-dandy backpack
rocket is a lot faster
160
00:07:31,150 --> 00:07:33,190
than those other flyin' machines.
161
00:07:33,275 --> 00:07:36,645
Maybe I'll be the one
who catches that Mousekeball first.
162
00:07:38,067 --> 00:07:39,187
Whoa!
163
00:07:44,567 --> 00:07:47,277
♪ Go, go, go, Mousekeball ♪
164
00:07:47,358 --> 00:07:50,188
♪ We gotta go after the Mousekeball ♪
165
00:07:50,275 --> 00:07:53,475
♪ Come on, everybody
Fly like a bird ♪
166
00:07:53,567 --> 00:07:56,477
♪ Bird, bird, bird
Fly like a bird ♪
167
00:07:56,567 --> 00:07:57,977
-♪ Zoom up high ♪
-Whee!
168
00:07:58,067 --> 00:07:59,527
-♪ Swoop down low ♪
-Whoa!
169
00:07:59,608 --> 00:08:00,898
♪ Catch that Mousekeball ♪
170
00:08:00,983 --> 00:08:02,193
♪ Go, go, go! ♪
171
00:08:02,358 --> 00:08:05,318
-♪ We're soarin' free way up in the air ♪
-[barks]
172
00:08:05,400 --> 00:08:08,480
♪ I love to feel the wind in my hair ♪
173
00:08:08,608 --> 00:08:11,068
♪ Everybody catch the Mousekeball ♪
174
00:08:11,567 --> 00:08:14,187
♪ Catch, catch
Catch the Mousekeball ♪
175
00:08:14,692 --> 00:08:18,942
♪ Catch, catch
Catch that Mousekeball ♪
176
00:08:19,108 --> 00:08:20,688
-There it goes!
-[giggling]
177
00:08:20,942 --> 00:08:24,442
[Goofy] That Mousekeball is headed
toward Mistletoe Mountain.
178
00:08:24,817 --> 00:08:27,147
Well, I'm gonna do
like the song says and catch it.
179
00:08:28,317 --> 00:08:29,817
Whoa!
180
00:08:30,483 --> 00:08:32,323
[giggling and squeaking]
181
00:08:38,567 --> 00:08:40,397
[squeaking]
182
00:08:43,775 --> 00:08:45,685
-I got you, Mousey the Ball!
-[squeaking]
183
00:08:46,858 --> 00:08:48,858
-[squeaking]
-[Pete] I got you!
184
00:08:49,317 --> 00:08:50,317
Whoa!
185
00:08:58,025 --> 00:08:59,605
[mousekeball giggling]
186
00:09:01,900 --> 00:09:05,280
Oh! [grunting]
187
00:09:05,358 --> 00:09:06,778
Whoa!
188
00:09:12,650 --> 00:09:14,110
[squeaking]
189
00:09:14,358 --> 00:09:16,148
Get back here, you!
190
00:09:16,650 --> 00:09:17,730
[giggling and squeaking]
191
00:09:17,817 --> 00:09:18,817
[brakes screech]
192
00:09:18,900 --> 00:09:20,110
[loud squeak]
193
00:09:20,858 --> 00:09:23,028
Ooh! Catch the Mousekeball, Donald!
194
00:09:23,983 --> 00:09:27,283
Hey, hey! Aw, phooey.
195
00:09:30,317 --> 00:09:33,027
Oh, no! The Glove Balloon is stuck.
196
00:09:37,525 --> 00:09:41,105
[grunts] Come on, you big palooka!
197
00:09:41,442 --> 00:09:42,532
[grunting]
198
00:09:42,608 --> 00:09:43,648
[horn honks]
199
00:09:43,858 --> 00:09:47,438
Hey, Donald!
May I lend you a hand with that finger?
200
00:09:54,150 --> 00:09:56,030
Oh! [groaning]
201
00:09:56,358 --> 00:09:59,398
[squawking] What's the big idea?
202
00:10:02,567 --> 00:10:03,777
[quacking]
203
00:10:03,858 --> 00:10:04,858
[screaming]
204
00:10:06,233 --> 00:10:07,233
Oopsie.
205
00:10:07,775 --> 00:10:09,525
Oh, brother!
206
00:10:11,483 --> 00:10:14,863
Gosh! The Glove Balloony's
wedged in there pretty tight.
207
00:10:15,317 --> 00:10:17,147
We're gonna need a Mouseketooly.
208
00:10:17,233 --> 00:10:18,363
Everybody say,
209
00:10:18,442 --> 00:10:20,152
[sing-song] "Oh, Toodles!"
210
00:10:20,650 --> 00:10:22,820
[sing-song] Oh, Toodles!
211
00:10:25,525 --> 00:10:28,435
Hello, high-flyin' friends!
212
00:10:32,192 --> 00:10:34,232
[Mickey]
We've got a doorbell buzzer button,
213
00:10:34,317 --> 00:10:37,607
a bottle of dish soap, a jumbo plunger,
214
00:10:37,775 --> 00:10:39,895
and the Mystery Mouseketool.
215
00:10:40,025 --> 00:10:42,315
[Daisy] Which Mouseketool
can help the Glove Balloon
216
00:10:42,400 --> 00:10:44,150
slip out from the rock?
217
00:10:45,775 --> 00:10:48,565
[Minnie] Dish soap makes things
sudsy, and slippery.
218
00:10:48,942 --> 00:10:50,032
Let's try that.
219
00:10:52,067 --> 00:10:55,817
[Mickey] We got ears. Say, "Cheers."
220
00:11:10,108 --> 00:11:12,528
Well, here goes nothin'.
221
00:11:17,108 --> 00:11:19,188
[yelling] Oof!
222
00:11:21,108 --> 00:11:23,398
Oh, goody-good! We're free!
223
00:11:23,692 --> 00:11:26,982
Come on, gang!
The Mousekeball went thataway!
224
00:11:27,108 --> 00:11:28,608
-Follow us!
-[barks]
225
00:11:36,817 --> 00:11:38,817
[Pete] Coming through, Mickey the Mouse!
226
00:11:39,733 --> 00:11:44,323
Hmm. Now, where is that
wacky Mouseke-thingamajig?
227
00:11:44,692 --> 00:11:47,402
[mousekeball giggles and squeaks]
228
00:11:47,858 --> 00:11:48,978
Yowzers!
229
00:11:49,317 --> 00:11:50,687
-[mousekeball giggles]
-[chuckles]
230
00:11:50,775 --> 00:11:52,395
Here, bally!
231
00:11:52,483 --> 00:11:54,733
Come to Petey!
232
00:11:55,192 --> 00:11:57,232
What? Oh, that's no fair!
233
00:12:04,942 --> 00:12:06,282
[squeaking]
234
00:12:11,567 --> 00:12:14,477
Hidin' in Willie the Giant's barn, eh?
235
00:12:21,317 --> 00:12:24,647
Oh, gosh,
we lost the Mousekeball and Pete.
236
00:12:24,983 --> 00:12:28,403
Which way did they go? Up or down?
237
00:12:30,692 --> 00:12:32,152
They both went up?
238
00:12:34,358 --> 00:12:35,858
Thanks a bunch!
239
00:12:35,942 --> 00:12:37,112
Going up!
240
00:12:45,400 --> 00:12:46,980
Let's go thataway,
241
00:12:47,067 --> 00:12:49,857
'cause Pete and the Mousekeball
went thataway.
242
00:12:53,567 --> 00:12:54,567
[giggling]
243
00:12:54,650 --> 00:12:56,480
-[snoring]
-[giggling and squeaking]
244
00:13:11,025 --> 00:13:12,275
[shivers]
245
00:13:12,358 --> 00:13:13,608
Breezy.
246
00:13:14,692 --> 00:13:17,282
[yawns] Close the window.
247
00:13:23,150 --> 00:13:25,360
Gosh! The window's shut.
248
00:13:25,608 --> 00:13:28,978
[Daisy] And Willie's door is closed, too.
We can't get inside.
249
00:13:29,067 --> 00:13:32,477
Oh, dear.
It looks like our chase ends here.
250
00:13:32,775 --> 00:13:34,065
Aw, phooey!
251
00:13:35,108 --> 00:13:37,858
Don't worry. Maybe we can
get into Willie's barn
252
00:13:37,942 --> 00:13:40,032
with a little help from Toodles.
253
00:13:40,108 --> 00:13:41,148
Everyone say...
254
00:13:41,233 --> 00:13:43,863
[sing-song] Oh, Toodles!
255
00:13:44,275 --> 00:13:45,315
[bell rings]
256
00:13:45,400 --> 00:13:49,190
Wow! Looks like
you've got a giant problem!
257
00:13:53,442 --> 00:13:54,442
[Minnie] Let's see.
258
00:13:54,525 --> 00:13:58,315
We've got a doorbell buzzer button,
a jumbo plunger
259
00:13:58,400 --> 00:14:00,900
and the Mystery Mouseketool.
260
00:14:01,150 --> 00:14:05,030
[Mickey] Hmm. What's a good way
to get somebody to open up a door?
261
00:14:07,358 --> 00:14:10,398
[Goofy] They open the door
when they hear their doorbell ring.
262
00:14:10,483 --> 00:14:12,903
So let's use the doorbell buzzer button.
263
00:14:14,983 --> 00:14:17,783
We got ears. Say, "Cheers."
264
00:14:23,983 --> 00:14:25,903
Time to ring that doorbell.
265
00:14:34,858 --> 00:14:36,398
Nobody's home.
266
00:14:36,608 --> 00:14:39,108
Try pushing the bell three times, Goofy.
267
00:14:39,192 --> 00:14:40,572
Come on, count with us.
268
00:14:41,483 --> 00:14:42,573
[all] One.
269
00:14:43,067 --> 00:14:44,477
[all] Two.
270
00:14:44,608 --> 00:14:46,028
[all] Three.
271
00:14:50,483 --> 00:14:53,653
Phooey. Nobody's home again.
272
00:14:54,067 --> 00:14:56,777
Try pushing the button five times.
273
00:14:56,858 --> 00:14:58,358
Let's all do it together.
274
00:15:00,025 --> 00:15:01,225
[all] One.
275
00:15:01,567 --> 00:15:02,777
[all] Two.
276
00:15:03,025 --> 00:15:04,435
[all] Three.
277
00:15:04,650 --> 00:15:06,070
[all] Four.
278
00:15:06,317 --> 00:15:07,727
[all] Five.
279
00:15:17,983 --> 00:15:19,653
Duh, who's there?
280
00:15:20,150 --> 00:15:22,230
Sorry to wake you up, Willie,
281
00:15:22,317 --> 00:15:24,777
but we're lookin' for
the Professor's Flyin' Mouseke--
282
00:15:24,858 --> 00:15:25,898
[Pete] Gotcha!
283
00:15:26,483 --> 00:15:29,073
Mouseke-one! Mouseke... Hey!
284
00:15:29,817 --> 00:15:31,357
[squeaking and giggling]
285
00:15:31,692 --> 00:15:33,902
Gosh! The Mousekeball!
286
00:15:34,067 --> 00:15:36,067
One side, Goofers!
287
00:15:36,358 --> 00:15:38,938
Duh, hey! Where'd he come from?
288
00:15:39,275 --> 00:15:42,275
Nice to see you, Willie,
but we gotta be goin'!
289
00:15:43,442 --> 00:15:45,112
Thanks for helping us, Willie!
290
00:15:45,858 --> 00:15:49,528
Duh, I don't know what I did,
but you're welcome.
291
00:15:52,525 --> 00:15:54,855
And so to bed.
292
00:15:59,525 --> 00:16:00,395
[mousekeball giggling]
293
00:16:13,483 --> 00:16:17,363
Oh, look! The Mousekeball
is heading for Shape-Rock Canyon.
294
00:16:17,983 --> 00:16:20,863
-Dive, dive, dive!
-[Pluto barks]
295
00:16:27,567 --> 00:16:29,437
Hey, wait for me!
296
00:16:30,067 --> 00:16:34,147
[squeaking]
297
00:16:35,525 --> 00:16:36,565
[giggles]
298
00:16:36,650 --> 00:16:38,980
[Mickey] Now, where'd that Mousekeball go?
299
00:16:39,108 --> 00:16:41,938
It must be hiding behind
one of those shape-rocks.
300
00:16:42,108 --> 00:16:43,898
Did you see where the Mousekeball went?
301
00:16:45,483 --> 00:16:47,363
You did? Oh, goody-good!
302
00:16:49,442 --> 00:16:51,152
Which shape-rock is it behind?
303
00:16:51,317 --> 00:16:52,567
The oval rock?
304
00:16:53,442 --> 00:16:54,732
The rectangle rock?
305
00:16:55,108 --> 00:16:56,478
Or the triangle rock?
306
00:16:59,108 --> 00:17:01,148
The triangle rock. Thanks!
307
00:17:01,233 --> 00:17:03,153
-[mousekeball giggles]
-[Donald] I'll get it!
308
00:17:03,233 --> 00:17:04,613
[mousekeball giggles and squeaks]
309
00:17:04,692 --> 00:17:07,402
Got it! Mouseke-one, mouseke...
310
00:17:08,483 --> 00:17:10,283
Whoa! Oof!
311
00:17:11,317 --> 00:17:12,357
Whoa!
312
00:17:13,067 --> 00:17:14,817
[grunting]
313
00:17:15,567 --> 00:17:16,897
We've got to help Donald.
314
00:17:17,108 --> 00:17:18,438
Everybody say,
315
00:17:18,525 --> 00:17:20,725
[sing-song] "Oh, Toodles!"
316
00:17:21,192 --> 00:17:23,482
[all] [sing-song] Oh, Toodles!
317
00:17:23,692 --> 00:17:27,782
Oh... Oof! Too...dles! Ah!
318
00:17:28,692 --> 00:17:30,732
[mimics trumpet fanfare]
319
00:17:31,275 --> 00:17:33,895
Toodles to the rescue!
320
00:17:39,108 --> 00:17:43,318
[Daisy] We've got a jumbo plunger
and the Mystery Mouseketool.
321
00:17:43,483 --> 00:17:46,863
[Goofy] Hmm. I bet
that suction-cuppy thing on the plunger
322
00:17:46,983 --> 00:17:49,573
could grab Donald
and stop him from bouncin'.
323
00:17:49,733 --> 00:17:50,903
[Minnie] Well, let's try it.
324
00:17:53,733 --> 00:17:56,573
[Daisy] We got ears. Say, "Cheers."
325
00:18:01,192 --> 00:18:05,112
[Goofy] Now, if I can get this
big ol' plunger to stick just right...
326
00:18:05,192 --> 00:18:08,612
Ah! Hey! Oof! Huh?
327
00:18:10,942 --> 00:18:14,442
Ooh! Way to plunge
right in there, quackers.
328
00:18:15,025 --> 00:18:16,935
What? Hey, what are you... Whoa!
329
00:18:17,817 --> 00:18:19,687
What an embarrassment.
330
00:18:19,817 --> 00:18:21,397
I don't need you.
331
00:18:22,025 --> 00:18:24,685
Say, what's everybody floatin' about for?
332
00:18:24,900 --> 00:18:26,860
We gotta catch us that Mousekeball.
333
00:18:26,942 --> 00:18:28,322
But how?
334
00:18:28,400 --> 00:18:30,940
What we need is a Mouseketool.
335
00:18:31,108 --> 00:18:32,318
Everybody say...
336
00:18:32,400 --> 00:18:34,530
[all] [sing-song] Oh, Toodles!
337
00:18:43,692 --> 00:18:46,282
[Mickey] All we have left
is the Mystery Mouseketool.
338
00:18:46,608 --> 00:18:50,688
Everybody say, "Mystery Mouseketool."
339
00:18:50,900 --> 00:18:53,820
[all] Mystery Mouseketool!
340
00:18:53,900 --> 00:18:55,230
[Mickey] What's it gonna be today?
341
00:18:56,150 --> 00:18:58,320
[Goofy] It's a purple pillowcase!
342
00:18:58,525 --> 00:19:00,855
But we can't go to sleep now.
343
00:19:00,983 --> 00:19:03,153
[Daisy] We're not going to sleep, Goofy.
344
00:19:03,275 --> 00:19:06,275
[Minnie] But how can a pillowcase help us
catch the Mousekeball?
345
00:19:06,400 --> 00:19:10,730
[Mickey] Well, maybe we can use it
like a bag to trap the Mousekeball.
346
00:19:10,942 --> 00:19:12,862
But we've all got to do this together.
347
00:19:13,817 --> 00:19:16,187
We picked all our Mouseketools!
348
00:19:16,567 --> 00:19:18,477
Say, "Super cheers."
349
00:19:25,608 --> 00:19:28,778
Okay, fellow flyers, let's bag that ball!
350
00:19:28,942 --> 00:19:30,572
[squeaking and giggling]
351
00:19:30,775 --> 00:19:32,145
Upsie-Daisy!
352
00:19:34,692 --> 00:19:36,982
Oh, boy, here we go! Ah!
353
00:19:40,483 --> 00:19:43,983
Striker Pete's famous hoverin'
soccer kick comin' right up!
354
00:19:44,567 --> 00:19:46,147
[grunting] Kick!
355
00:19:46,358 --> 00:19:47,728
Comin' at you, Pluto! Oh!
356
00:19:47,858 --> 00:19:49,228
[squeaking]
357
00:19:49,817 --> 00:19:52,607
-[mousekeball giggles]
-Hooray! You did it!
358
00:19:52,733 --> 00:19:55,783
Okay, everybody,
start counting Mouseke-seconds.
359
00:19:56,025 --> 00:19:57,025
Ready?
360
00:19:57,692 --> 00:20:02,942
[all]
Mouseke-one, mouseke-two, mouseke-three!
361
00:20:03,025 --> 00:20:04,025
[squeaks]
362
00:20:04,108 --> 00:20:06,528
Hot dog, we did it!
363
00:20:06,692 --> 00:20:09,822
We all caught the Mousekeball together.
364
00:20:10,067 --> 00:20:11,977
-[both] Hooray!
-Oh, goody-goody!
365
00:20:12,067 --> 00:20:14,067
-Way to go!
-Yeah!
366
00:20:14,275 --> 00:20:15,395
Yahoo!
367
00:20:15,858 --> 00:20:19,398
Now let's get back
to the Professor's Fun-Time Floatin' Dome
368
00:20:19,483 --> 00:20:21,483
for another Mousekeball game!
369
00:20:21,942 --> 00:20:23,822
Right behind you, Mickey the Mouse!
370
00:20:23,942 --> 00:20:26,732
Whoa! Not again!
371
00:20:26,817 --> 00:20:28,647
Steady, Pete! I gotcha!
372
00:20:28,733 --> 00:20:30,733
-[fabric tearing]
-[Pete] Hey!
373
00:20:30,942 --> 00:20:32,982
Oh! [laughs] Oh!
374
00:20:33,692 --> 00:20:34,942
Underpants.
375
00:20:36,525 --> 00:20:37,935
Give me those!
376
00:20:40,900 --> 00:20:45,650
All right! So which one
of you lucky winners is the winner?
377
00:20:46,108 --> 00:20:47,728
We all won, Professor,
378
00:20:48,442 --> 00:20:49,822
thanks to teamwork.
379
00:20:50,067 --> 00:20:52,357
Oh, that is stupendous!
380
00:20:52,608 --> 00:20:57,148
Now, let's get that Mousekeball
back in the Fun-Time Floating Dome.
381
00:20:59,442 --> 00:21:01,322
With a shakity-shake-shake,
382
00:21:01,942 --> 00:21:03,572
let's start the game!
383
00:21:07,358 --> 00:21:08,648
-Ha!
-Whoo!
384
00:21:09,358 --> 00:21:10,398
-[squeaking]
-[barking]
385
00:21:10,775 --> 00:21:14,065
♪ Catch the Mousekeball
Catch the Mousekeball ♪
386
00:21:14,150 --> 00:21:15,360
♪ Catch the Mousekeball ♪
387
00:21:15,442 --> 00:21:17,032
Oh...
388
00:21:17,108 --> 00:21:20,648
-♪ Catch that Mousekeball if you can ♪
-[barks]
389
00:21:20,775 --> 00:21:22,105
♪ Catch the Mousekeball ♪
390
00:21:22,275 --> 00:21:26,315
♪ Count three Mouseke-seconds
While it's still in your hand ♪
391
00:21:26,400 --> 00:21:28,110
-Whoa!
-♪ Catch the Mousekeball ♪
392
00:21:28,275 --> 00:21:29,565
♪ It flippy-slips ♪
393
00:21:29,650 --> 00:21:30,860
♪ It slides ♪
394
00:21:30,983 --> 00:21:32,573
♪ It zooms! ♪
395
00:21:32,650 --> 00:21:33,650
[both] Bye-bye!
396
00:21:33,733 --> 00:21:37,483
♪ Oh, catch that Mousekeball if you can ♪
397
00:21:38,108 --> 00:21:39,568
♪ Catch the Mousekeball ♪
398
00:21:39,650 --> 00:21:43,440
♪ Catch that Mousekeball if you can ♪
399
00:21:43,733 --> 00:21:45,483
Mousekeball.
400
00:21:46,275 --> 00:21:47,525
[all] Professor!
401
00:21:47,608 --> 00:21:49,778
In the floating Von Drake flesh!
402
00:21:50,025 --> 00:21:54,145
Whoo-hoo! My dome is as fun as it looks!
403
00:21:54,233 --> 00:21:55,403
[squeaking and giggling]
404
00:21:55,483 --> 00:21:56,573
Gotcha!
405
00:21:56,775 --> 00:21:58,645
Mouseke-one... Whoa!
406
00:21:58,983 --> 00:22:02,483
[continues yelling]
407
00:22:02,567 --> 00:22:03,897
Watch it over there!
408
00:22:03,983 --> 00:22:07,403
Thanks for helpin' out today.
Now you can help us celebrate.
409
00:22:07,483 --> 00:22:11,943
So stand up and do the Hot Dog Dance!
410
00:22:18,983 --> 00:22:20,323
♪ Hot dog ♪
411
00:22:20,942 --> 00:22:24,112
[barking]
412
00:22:24,192 --> 00:22:25,732
♪ Hot dog ♪
413
00:22:29,525 --> 00:22:31,975
♪ Hot dog, hot dog
Hot diggity dog ♪
414
00:22:32,067 --> 00:22:34,647
♪ Now we got ears
It's time for cheers ♪
415
00:22:34,733 --> 00:22:39,153
♪ Hot dog, hot dog
The problem's solved ♪
416
00:22:39,275 --> 00:22:42,065
♪ Hot dog, hot dog
Hot diggity dog... ♪
417
00:22:42,775 --> 00:22:45,395
Thanks for playing Mousekeball today.
[chuckles]
418
00:22:45,483 --> 00:22:48,033
I sure had fun.
And I hope you did, too.
419
00:22:48,108 --> 00:22:50,568
And thanks for doing the Hot Dog Dance.
420
00:22:50,650 --> 00:22:51,650
Yeah!
421
00:22:51,983 --> 00:22:54,033
What a hot dog day!
422
00:22:54,108 --> 00:22:56,648
♪ Hot dog, hot dog
Hot diggity dog ♪
423
00:22:56,733 --> 00:22:59,323
♪ It's a brand-new day
What you waitin' for? ♪
424
00:22:59,400 --> 00:23:03,820
♪ Get up, stretch out
Stomp on the floor ♪
425
00:23:03,942 --> 00:23:06,442
♪ Hot dog, hot dog
Hot diggity dog ♪
426
00:23:06,567 --> 00:23:09,107
♪ Hot dog, hot dog
Hot diggity dog ♪
427
00:23:09,233 --> 00:23:11,823
♪ We're splittin' the scene
We're full of beans ♪
428
00:23:11,900 --> 00:23:15,070
♪ So long for now from Mickey Mouse ♪
429
00:23:15,150 --> 00:23:16,360
That's me!
430
00:23:16,442 --> 00:23:19,192
♪ And the Mickey Mouse ♪
431
00:23:19,275 --> 00:23:24,105
♪ Clubhouse ♪
432
00:23:24,192 --> 00:23:26,692
Aw. Thanks for stopping by.
433
00:23:28,317 --> 00:23:31,567
♪ Come on, everybody
Fly like a bird ♪
434
00:23:31,692 --> 00:23:34,692
♪ Bird, bird, bird
Fly like a bird ♪
435
00:23:34,775 --> 00:23:36,525
-♪ Zoom up high ♪
-Whee!
436
00:23:36,608 --> 00:23:37,778
-♪ Swoop down low ♪
-Whoa!
437
00:23:37,858 --> 00:23:39,108
♪ Catch that Mousekeball ♪
438
00:23:39,192 --> 00:23:40,362
♪ Go, go, go! ♪
439
00:23:40,442 --> 00:23:43,732
-♪ We're soarin' free way up in the air ♪
-[barks]
440
00:23:43,817 --> 00:23:46,687
♪ I love to feel the wind in my hair ♪
441
00:23:46,775 --> 00:23:49,525
♪ Everybody catch the Mousekeball ♪
442
00:23:49,817 --> 00:23:52,607
♪ Catch, catch
Catch that Mousekeball ♪
443
00:23:52,692 --> 00:23:57,442
♪ Catch, catch,
Catch that Mousekeball ♪
444
00:23:57,525 --> 00:23:58,475
There it goes!
30569