Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,067 --> 00:00:02,437
[birds chirping]
2
00:00:02,525 --> 00:00:05,065
[laughs] Hey, everybody!
It's me, Mickey Mouse.
3
00:00:05,983 --> 00:00:08,233
Say, you wanna come inside my clubhouse?
4
00:00:10,817 --> 00:00:13,777
Well, all right! Let's go!
5
00:00:14,608 --> 00:00:15,898
[loon howls]
6
00:00:16,567 --> 00:00:18,857
[laughs] I almost forgot.
7
00:00:18,942 --> 00:00:20,612
To make the clubhouse appear,
8
00:00:20,692 --> 00:00:23,652
we get to say the magic words.
9
00:00:23,733 --> 00:00:27,113
Meeska, Mooska, Mickey Mouse!
10
00:00:27,775 --> 00:00:29,185
Say it with me.
11
00:00:29,275 --> 00:00:32,775
Meeska, Mooska, Mickey Mouse!
12
00:00:33,983 --> 00:00:38,983
[cheerful music playing]
13
00:00:39,067 --> 00:00:41,397
♪ M-I-C-K-E-Y ♪
14
00:00:41,483 --> 00:00:42,943
♪ M-O-U-S-E ♪
15
00:00:43,025 --> 00:00:44,065
That's me!
16
00:00:44,150 --> 00:00:46,570
♪ M-I-C-K-E-Y ♪
17
00:00:46,650 --> 00:00:49,110
♪ M-O-U-S-E ♪
18
00:00:51,275 --> 00:00:54,185
♪ It's the Mickey Mouse Clubhouse ♪
19
00:00:54,275 --> 00:00:56,395
♪ Come inside
It's fun inside ♪
20
00:00:56,483 --> 00:00:58,403
♪ It's the Mickey Mouse Clubhouse ♪
21
00:00:58,483 --> 00:00:59,903
[announcer] Roll call.
22
00:00:59,983 --> 00:01:01,483
-Donald!
-Present.
23
00:01:01,775 --> 00:01:03,225
-[announcer] Daisy!
-Here.
24
00:01:03,317 --> 00:01:04,897
-[announcer] Goofy!
-Here.
25
00:01:04,983 --> 00:01:06,363
-[announcer] Pluto!
-[barks]
26
00:01:06,442 --> 00:01:07,942
-[announcer] Minnie!
-[giggles] Here.
27
00:01:08,025 --> 00:01:09,895
-[announcer] Mickey!
-Right here.
28
00:01:11,567 --> 00:01:14,317
♪ It's the Mickey Mouse Clubhouse ♪
29
00:01:14,400 --> 00:01:16,980
♪ Come inside
It's fun inside ♪
30
00:01:17,067 --> 00:01:19,437
♪ M-I-C-K-E-Y ♪
31
00:01:19,525 --> 00:01:21,855
♪ M-O-U-S-E ♪
32
00:01:24,067 --> 00:01:26,897
[Mickey] It's the Mickey Mouse Clubhouse.
[laughs]
33
00:01:27,817 --> 00:01:30,317
Mickey's Mystery.
34
00:01:31,775 --> 00:01:33,065
[bell rings]
35
00:01:35,358 --> 00:01:37,228
Oh, hiya, everybody.
36
00:01:37,358 --> 00:01:39,648
[barks, pants]
37
00:01:39,733 --> 00:01:41,783
Pluto and I sure are glad to see you,
38
00:01:41,942 --> 00:01:44,032
because today we're looking at maps.
39
00:01:44,275 --> 00:01:47,225
Maps show us how to get to fun
and exciting places
40
00:01:47,317 --> 00:01:48,527
we've never been to.
41
00:01:48,608 --> 00:01:50,648
[Von Drake]
Uh, pardon us, Mickey the Mouse.
42
00:01:50,775 --> 00:01:54,275
Come, come, everyone,
and follow Ludwig to the Mousekedoer.
43
00:01:54,858 --> 00:01:57,108
Professor, what's so important?
44
00:01:57,192 --> 00:02:00,572
Could you tell us now?
Don't keep us in suspenders.
45
00:02:00,775 --> 00:02:02,815
You mean suspense.
46
00:02:02,983 --> 00:02:05,403
That's what I said, suspenders.
47
00:02:05,483 --> 00:02:07,033
Oh, brother.
48
00:02:07,108 --> 00:02:08,938
Well, hiya, Professor Von Drake.
49
00:02:09,067 --> 00:02:10,937
Say, what's all the excitement about?
50
00:02:11,025 --> 00:02:12,935
I, Professor Ludwig Von Drake,
51
00:02:13,025 --> 00:02:16,145
have made an amazing discovery is what.
52
00:02:19,192 --> 00:02:21,692
Now, as every kid in the world knows,
53
00:02:21,775 --> 00:02:25,275
I have launched a clubhouse satellite
into outer space
54
00:02:25,358 --> 00:02:27,688
to take pictures of interesting things
55
00:02:27,775 --> 00:02:30,685
down here on the Earth. Like this.
56
00:02:31,858 --> 00:02:33,818
[Goofy] Gosh, what is it?
57
00:02:34,025 --> 00:02:37,065
[Von Drake]
Why, that's a building in a rainforest.
58
00:02:37,317 --> 00:02:39,027
[Daisy] Look how it's shaped.
59
00:02:39,108 --> 00:02:41,148
[Mickey] Gosh. It looks like me.
60
00:02:41,275 --> 00:02:45,605
Aw, phooey. It's always Mickey Mouse.
61
00:02:45,775 --> 00:02:48,645
Hmm, looking at the picture
scientifically,
62
00:02:48,733 --> 00:02:51,863
we can see that this building
has been there for a very long time.
63
00:02:52,192 --> 00:02:53,442
How'd it get there?
64
00:02:53,525 --> 00:02:54,855
Why was it built?
65
00:02:54,942 --> 00:02:57,612
And what's it doing
in the middle of the rainforest?
66
00:02:57,692 --> 00:02:59,402
Just sitting there. [laughs]
67
00:02:59,483 --> 00:03:01,483
I don't know. No, it's a mystery.
68
00:03:01,567 --> 00:03:04,727
Ooh, I love a mystery.
69
00:03:04,817 --> 00:03:07,227
I think we ought to go
to the Hidden Rainforest,
70
00:03:07,317 --> 00:03:10,067
find that building,
and figure out what it is.
71
00:03:10,275 --> 00:03:11,895
But we're gonna need help.
72
00:03:11,983 --> 00:03:15,113
Would you help us
solve this mysterious mystery?
73
00:03:17,275 --> 00:03:20,395
[chuckles] Swell.
Let's go get our Mouseketools.
74
00:03:22,358 --> 00:03:24,858
♪ Mouseke hey
Mouseke hi, Mouseke ho ♪
75
00:03:25,150 --> 00:03:27,820
♪ Mouseke ready
Mouseke set, here we go! ♪
76
00:03:28,025 --> 00:03:30,475
♪ You're a thinking and a solving
Work-it-througher ♪
77
00:03:30,900 --> 00:03:33,360
♪ Mouseke me
Mouseke you, Mousekedoer ♪
78
00:03:33,692 --> 00:03:36,152
♪ Mouseke me
Mouseke you, Mousekedoer ♪
79
00:03:36,983 --> 00:03:39,403
[bell ringing]
80
00:03:39,567 --> 00:03:42,317
Oh, Toodles it's time to get to it!
[laughs]
81
00:03:42,358 --> 00:03:44,648
Show us the Mouseketools to help us do it!
82
00:03:45,525 --> 00:03:49,605
Meeska, Mooska, Mousekedoer!
83
00:03:52,483 --> 00:03:56,823
Mouseketools, Mouseketools, Mouseketools!
84
00:03:56,900 --> 00:03:59,530
♪ Here are your Mouseketools ♪
85
00:04:02,525 --> 00:04:03,645
[Mickey] Oh, wow!
86
00:04:03,733 --> 00:04:06,733
Instead of Mouseketools,
we got something different.
87
00:04:06,817 --> 00:04:07,937
[Von Drake] That's right.
88
00:04:08,025 --> 00:04:12,105
These pictures, called pictograms,
are clues.
89
00:04:12,275 --> 00:04:15,225
Each one is giving us a clue
to the kind of Mouseketools
90
00:04:15,317 --> 00:04:16,857
we're gonna need to help us.
91
00:04:17,525 --> 00:04:20,435
[Mickey] Let's see,
we have a picture of an ear...
92
00:04:20,608 --> 00:04:23,228
[Minnie] [sing-song]
A picture of a musical note
93
00:04:23,275 --> 00:04:25,815
[Daisy] A picture of a heart. How sweet.
94
00:04:25,900 --> 00:04:29,280
[Mickey] And the Mystery Mouseketool.
95
00:04:29,817 --> 00:04:32,187
That's a surprise tool
that can help us later.
96
00:04:35,650 --> 00:04:38,150
♪ Toodles has the tools
The Mouseketools ♪
97
00:04:38,233 --> 00:04:41,283
♪ So when we need them
Toodles will bring them ♪
98
00:04:42,275 --> 00:04:45,145
He's here for me-dles and you-dles!
[laughs]
99
00:04:45,233 --> 00:04:47,653
And all we have to say is, "Oh, Toodles"!
100
00:04:48,108 --> 00:04:50,608
All we have to say is, "Oh, Toodles"!
101
00:04:51,233 --> 00:04:54,323
[ringing]
102
00:04:54,817 --> 00:04:56,277
Oh, goody-goody.
103
00:04:56,358 --> 00:04:59,728
Picture clues for Mouseketools. I love it.
104
00:04:59,817 --> 00:05:03,067
Well, kids, if we're gonna solve
a mystery this mysterious,
105
00:05:03,150 --> 00:05:06,530
we're gonna need a special kind
of adventurer.
106
00:05:06,608 --> 00:05:07,608
[engine loudly revving]
107
00:05:07,692 --> 00:05:09,322
One who's brave and...
108
00:05:09,483 --> 00:05:12,443
Oh, for crying out loud,
who's making all that racket?
109
00:05:12,900 --> 00:05:14,690
[engine loudly revving]
110
00:05:14,775 --> 00:05:17,935
Oh, boy. It's Kansas City Mickey.
111
00:05:18,275 --> 00:05:22,025
[chorus] ♪ Kansas City Mickey
Kansas City Mickey ♪
112
00:05:22,525 --> 00:05:27,025
♪ He'll go down in history ♪
113
00:05:30,483 --> 00:05:34,073
♪ If there's adventure
He'll be there ♪
114
00:05:34,150 --> 00:05:37,360
♪ For a mystery
He'd go anywhere ♪
115
00:05:37,442 --> 00:05:41,362
♪ He's a hero who always
Plays fair and square ♪
116
00:05:41,442 --> 00:05:45,362
♪ Kansas City Mickey
Kansas City Mickey ♪
117
00:05:45,608 --> 00:05:49,648
♪ He'll go down in history ♪
118
00:05:49,733 --> 00:05:50,943
That's me!
119
00:05:51,275 --> 00:05:54,855
Now, check out
the Scrambler's control panel, would you?
120
00:05:59,150 --> 00:06:02,530
You are seeing a map
that's going to show you the way
121
00:06:02,608 --> 00:06:05,358
to the mouse-eared mystery.
122
00:06:05,692 --> 00:06:08,402
First you going to go up Snowy Peak Pass,
123
00:06:08,483 --> 00:06:11,443
all the way past Wallawater Falls.
124
00:06:11,733 --> 00:06:14,943
Then you gonna go
into the Hidden Rainforest
125
00:06:15,025 --> 00:06:19,185
and through Rocky Gulch
to Echo-Echo Canyon-Canyon.
126
00:06:19,317 --> 00:06:21,647
And next to that lies
127
00:06:22,608 --> 00:06:24,608
the mouse-eared mystery.
128
00:06:25,358 --> 00:06:28,438
Thanks, Professor.
We've got everything we need.
129
00:06:28,733 --> 00:06:30,943
Now, it's adventure time.
130
00:06:35,150 --> 00:06:38,400
[laughs] Oh, that Kansas City Mickey.
131
00:06:38,608 --> 00:06:40,478
Quite a guy that is.
132
00:06:44,233 --> 00:06:47,403
[Mickey] Bundle up, everybody.
We're hitting the slopes.
133
00:06:51,733 --> 00:06:55,783
[shivering] Oh, I had no idea
it would be so cold.
134
00:06:56,025 --> 00:07:00,605
Look at all the snow.
Did the Scrambler come with snow tires?
135
00:07:00,733 --> 00:07:02,233
Even better.
136
00:07:17,900 --> 00:07:19,730
Now, we take Snowy Peak Pass
137
00:07:19,817 --> 00:07:21,937
all the way to the Hidden Rainforest.
138
00:07:22,650 --> 00:07:25,900
But first, we have to pass
Wallawater Falls.
139
00:07:31,733 --> 00:07:33,613
[giggles]
140
00:07:34,983 --> 00:07:38,863
Oh, my. What are those creatures,
Kansas City Mickey?
141
00:07:38,983 --> 00:07:40,073
Yeti.
142
00:07:40,150 --> 00:07:41,230
What-y?
143
00:07:41,317 --> 00:07:45,647
[chuckles] Yeti are mysterious creatures
that live in the high mountains.
144
00:07:45,858 --> 00:07:47,608
They're rarely ever seen.
145
00:07:47,817 --> 00:07:49,817
Wish we weren't seeing them now.
146
00:07:49,900 --> 00:07:52,110
We got to tell them
to move out of the way.
147
00:07:52,233 --> 00:07:54,403
But the waterfall is so loud.
148
00:07:54,483 --> 00:07:56,323
How are they ever going to hear us?
149
00:07:56,442 --> 00:07:57,942
With a Mouseketool.
150
00:07:58,025 --> 00:07:59,105
Everybody say,
151
00:07:59,192 --> 00:08:01,692
[sing-song] "Oh, Toodles."
152
00:08:01,775 --> 00:08:03,975
[sing-song] Oh, Toodles.
153
00:08:04,358 --> 00:08:05,318
[bell rings]
154
00:08:05,858 --> 00:08:06,938
Whoo!
155
00:08:16,150 --> 00:08:19,360
[Mickey]
Let's see, we have pictures of an ear,
156
00:08:19,692 --> 00:08:22,322
a musical note, a heart,
157
00:08:22,400 --> 00:08:25,110
and the Mystery Mouseketool.
158
00:08:25,400 --> 00:08:28,110
[Minnie] We need to figure out
which picture might have a tool
159
00:08:28,192 --> 00:08:29,982
that will help the yeti hear us.
160
00:08:30,067 --> 00:08:32,107
[Mickey]
Well, I think we should pick the ear,
161
00:08:32,192 --> 00:08:33,652
because that's what you hear with.
162
00:08:33,900 --> 00:08:36,190
Toodles, what's behind the ear?
163
00:08:38,025 --> 00:08:39,605
A microphone.
164
00:08:39,900 --> 00:08:42,860
Just what we need
to make our voices louder
165
00:08:42,942 --> 00:08:44,572
so the yeti can hear us.
166
00:08:45,317 --> 00:08:48,357
We got ears. Say, "cheers!"
167
00:08:52,692 --> 00:08:54,532
Testing. Testing.
168
00:08:54,692 --> 00:08:55,572
[microphone squeaks]
169
00:08:55,650 --> 00:08:58,280
[laughs] It works.
170
00:08:58,358 --> 00:09:00,688
Come on, help us get past the yeti.
171
00:09:00,858 --> 00:09:05,358
When you see them in our way,
call out, "Move over, please."
172
00:09:05,733 --> 00:09:07,193
Here we go.
173
00:09:11,608 --> 00:09:13,778
Move over, please.
174
00:09:17,650 --> 00:09:21,070
[Daisy] Oh, my, how are we going
to get past the snowman?
175
00:09:21,442 --> 00:09:24,232
Uh, move over, please.
176
00:09:30,525 --> 00:09:32,565
I can't believe that worked.
177
00:09:42,358 --> 00:09:44,278
Yippee! We made it.
178
00:09:44,358 --> 00:09:45,978
-[Mickey] Hot dog!
-[Minnie] Hooray!
179
00:09:46,067 --> 00:09:47,397
-[Donald] Yeah!
-[Pluto barks]
180
00:09:47,483 --> 00:09:48,733
[Daisy] Oh, goody-goody.
181
00:09:48,817 --> 00:09:51,397
Now, it's on to the Hidden Rainforest.
182
00:10:11,192 --> 00:10:14,322
Here we are. The Hidden Rainforest.
183
00:10:14,400 --> 00:10:16,940
Ooh. [grunts]
184
00:10:17,025 --> 00:10:18,065
Moo-ta.
185
00:10:18,150 --> 00:10:19,150
Whoa!
186
00:10:19,858 --> 00:10:21,608
What is that?
187
00:10:22,025 --> 00:10:23,645
Moo-ta.
188
00:10:24,025 --> 00:10:27,225
[Goofy] Gosh. It's Jungle-Gal Clarabelle.
189
00:10:27,525 --> 00:10:29,975
The cow that time forgot.
190
00:10:30,192 --> 00:10:33,402
Vam-moo. Vam-moo.
191
00:10:33,608 --> 00:10:36,228
She wants us to "vam-moo."
192
00:10:36,317 --> 00:10:38,607
Which I guess means, "go away."
193
00:10:38,733 --> 00:10:41,193
If only we could speak her language.
194
00:10:41,275 --> 00:10:43,935
How can we tell her
we'd like to be friends?
195
00:10:44,025 --> 00:10:46,105
Maybe a Mouseketool can help us.
196
00:10:46,317 --> 00:10:47,477
Everybody say,
197
00:10:47,567 --> 00:10:49,937
[sing-song] "Oh, Toodles!"
198
00:10:50,025 --> 00:10:52,435
[all] [sing-song] Oh, Toodles!
199
00:10:56,025 --> 00:10:58,315
[Toodles]
Welcome to the jungle!
200
00:11:01,650 --> 00:11:04,980
[Mickey] We have pictures
of a musical note and a heart.
201
00:11:05,067 --> 00:11:08,187
Which picture could be a clue
for a Mouseketool
202
00:11:08,275 --> 00:11:10,395
that'll show the jungle gal we're friends?
203
00:11:10,525 --> 00:11:13,315
[Daisy] Well, what does a heart mean?
204
00:11:15,483 --> 00:11:19,653
Yep, it can mean friendship and love.
205
00:11:19,775 --> 00:11:21,275
[Mickey] Let's take a look at it.
206
00:11:21,358 --> 00:11:23,688
Toodles, what's behind the heart?
207
00:11:25,775 --> 00:11:30,065
[Minnie] Oh. It's a lovely card
and a bouquet of flowers.
208
00:11:30,317 --> 00:11:32,107
Perfect. [giggles]
209
00:11:32,233 --> 00:11:34,823
We got ears. Say, "Cheers."
210
00:11:41,775 --> 00:11:45,225
Um, here you go, ma'am.
[chuckling nervously]
211
00:11:45,317 --> 00:11:50,357
I mean, Jungle-Gal Clarabelle.
[chuckles]
212
00:11:54,817 --> 00:11:55,817
Mmm.
213
00:11:56,942 --> 00:11:58,032
Mmm.
214
00:12:00,067 --> 00:12:03,777
Moo-lee. Moo-lee.
215
00:12:04,150 --> 00:12:07,360
That's right. "Moo-lee."
216
00:12:07,442 --> 00:12:11,482
We're friends. Can you say friends?
217
00:12:12,317 --> 00:12:15,937
[stammering]
218
00:12:16,025 --> 00:12:17,435
Moo!
219
00:12:18,067 --> 00:12:20,187
Well, that's good enough for me.
220
00:12:20,650 --> 00:12:23,860
Moo-goo! Moo-goo!
221
00:12:23,942 --> 00:12:26,112
Thanks, Jungle-Gal Clarabelle.
222
00:12:29,108 --> 00:12:30,728
Moo-tai.
223
00:12:31,567 --> 00:12:33,187
[all] Moo-tai.
224
00:12:33,525 --> 00:12:36,475
Now, let's head for the Rocky Gulch.
225
00:12:50,108 --> 00:12:53,818
Kansas City Mickey,
how can we get around those big stones?
226
00:12:53,900 --> 00:12:55,820
Hmm, I'm not sure.
227
00:12:56,067 --> 00:12:57,777
Let's call Professor Von Drake.
228
00:12:59,692 --> 00:13:02,232
Professor, we've reached the Rocky Gulch
229
00:13:02,400 --> 00:13:04,400
but there are big stones in our way.
230
00:13:04,483 --> 00:13:07,483
Ah, well, I was only
just reading about those.
231
00:13:07,692 --> 00:13:10,442
They're known as the Dancing Stones.
232
00:13:10,567 --> 00:13:13,107
On account of because
they will rise off the ground
233
00:13:13,192 --> 00:13:16,572
and dance in the air
to the sound of music.
234
00:13:17,025 --> 00:13:20,025
Then all you got to do
is drive under them.
235
00:13:20,150 --> 00:13:22,820
So come on, make with
some music already, man.
236
00:13:23,025 --> 00:13:26,065
Professor Von Drake, over and out.
237
00:13:27,108 --> 00:13:28,728
Well, how can we make music?
238
00:13:28,817 --> 00:13:30,777
We don't have any musical instruments.
239
00:13:30,858 --> 00:13:33,608
No, but we've got Mouseketools.
240
00:13:33,983 --> 00:13:36,403
[sing-song] Oh, Toodles!
241
00:13:41,400 --> 00:13:43,820
Here's Toodles!
242
00:13:46,983 --> 00:13:50,823
[Mickey] Hmm. We have a picture
of a musical note and...
243
00:13:50,900 --> 00:13:54,320
[Minnie] We need music,
so let's pick the musical note.
244
00:13:54,483 --> 00:13:56,153
[Mickey] You got it, Min.
245
00:13:56,275 --> 00:13:59,105
Hey, Toodles, what's behind
the musical note?
246
00:14:01,192 --> 00:14:03,482
-[Toodles] A tuba.
-[tuba sounds]
247
00:14:03,567 --> 00:14:06,977
[Mickey] We got ears. Say, "Cheers."
248
00:14:11,942 --> 00:14:14,232
I'll show you how it's done.
249
00:14:14,400 --> 00:14:16,730
And a one, and a two...
250
00:14:19,692 --> 00:14:25,692
[playing low tones]
251
00:14:26,900 --> 00:14:32,900
[tuba continues playing melody]
252
00:14:34,775 --> 00:14:36,685
We made it through the gulch.
253
00:14:36,775 --> 00:14:38,525
Good oompahs, Donald.
254
00:14:38,858 --> 00:14:39,898
[deep inhale]
255
00:14:39,983 --> 00:14:43,233
[loud blast]
256
00:14:45,108 --> 00:14:47,818
[chuckles] I did it.
257
00:14:48,025 --> 00:14:49,605
[groans]
258
00:14:49,692 --> 00:14:52,652
[giggles]
Looks like Donald's all tuba'd out.
259
00:14:53,650 --> 00:14:56,150
[makes wah-wah sound]
260
00:14:56,317 --> 00:15:00,227
Now, let's go find
Echo-Echo Canyon-Canyon.
261
00:15:17,233 --> 00:15:18,783
[tires screech]
262
00:15:19,067 --> 00:15:22,107
[tire screech echoes]
263
00:15:22,192 --> 00:15:25,572
You hear that? This must be
Echo-Echo Canyon-Canyon.
264
00:15:25,733 --> 00:15:28,403
I love echoes. When you make a loud sound,
265
00:15:28,483 --> 00:15:30,613
it bounces back so you hear it again.
266
00:15:30,858 --> 00:15:32,478
Oh, I got to try this.
267
00:15:34,650 --> 00:15:36,190
[inhales]
268
00:15:36,275 --> 00:15:37,815
Ya-hooey!
269
00:15:37,983 --> 00:15:41,403
[echoing] Ya-hooey!
270
00:15:41,775 --> 00:15:43,355
Oh, boy.
271
00:15:43,608 --> 00:15:46,278
[echoing] Oh, boy.
272
00:15:46,358 --> 00:15:48,728
My turn. Donald Duck.
273
00:15:49,817 --> 00:15:52,857
-[no echo]
-[crickets chirping]
274
00:15:52,942 --> 00:15:54,782
Donald Duck!
275
00:15:54,858 --> 00:15:56,978
[crickets chirping]
276
00:15:57,067 --> 00:15:59,067
[yelling] Donald Duck!
277
00:16:00,608 --> 00:16:03,318
Ah, come on, Donald. Let's go.
278
00:16:03,858 --> 00:16:05,398
Phooey.
279
00:16:05,483 --> 00:16:07,863
[echoing] Donald Duck. Phooey.
280
00:16:08,858 --> 00:16:10,528
[quacking angrily]
281
00:16:24,400 --> 00:16:27,780
We're here. The mouse-eared mystery.
282
00:16:27,900 --> 00:16:29,320
Come on, everybody.
283
00:16:30,525 --> 00:16:34,185
[Daisy] [gasps]
It's even more mysterious in person.
284
00:16:39,025 --> 00:16:42,855
Oh, my. It's too dark in there.
We can't see.
285
00:16:42,983 --> 00:16:46,443
Oh, I think we need a Mouseketool
to give us some light.
286
00:16:46,525 --> 00:16:47,775
Everybody say,
287
00:16:47,858 --> 00:16:50,148
[sing-song] "Oh, Toodles!"
288
00:16:50,233 --> 00:16:52,573
[sing-song] Oh, Toodles!
289
00:16:53,233 --> 00:16:54,283
[bell rings]
290
00:16:54,608 --> 00:16:56,978
Kansas City Mickey, I presume?
291
00:17:01,900 --> 00:17:04,730
[Mickey] All we have left
is the Mystery Mouseketool.
292
00:17:04,817 --> 00:17:09,277
Everybody say, "Mystery Mouseketool."
293
00:17:09,358 --> 00:17:12,358
[all] Mystery Mouseketool.
294
00:17:12,858 --> 00:17:15,228
[Mickey]
And today's Mystery Mouseketool is...
295
00:17:16,692 --> 00:17:20,032
A miner's helmet. Just what we need.
296
00:17:21,108 --> 00:17:25,978
We picked all our Mouseketools.
Say, "Super cheers."
297
00:17:33,400 --> 00:17:35,030
Wow!
298
00:17:36,567 --> 00:17:37,937
[Donald] Mickey.
299
00:17:38,150 --> 00:17:40,110
Mickey. Mickey...
300
00:17:40,192 --> 00:17:41,192
over here.
301
00:17:42,525 --> 00:17:45,275
[Minnie]
Oh, look, Donald found a light switch.
302
00:17:47,275 --> 00:17:49,475
[Goofy] Golly-gee-gosh-a-willikers.
303
00:17:49,608 --> 00:17:52,358
This place sure has lots of elbow room.
304
00:17:54,025 --> 00:17:56,395
Hey, it's gold!
305
00:17:56,525 --> 00:18:00,145
Donald's right. The floor is gold!
306
00:18:02,775 --> 00:18:05,895
Take a look at this. More pictures.
307
00:18:06,108 --> 00:18:08,028
I recognize some of these.
308
00:18:08,108 --> 00:18:11,778
Here's the heart, the ear,
and the musical note.
309
00:18:12,067 --> 00:18:13,607
And this is...
310
00:18:15,275 --> 00:18:16,475
the number two.
311
00:18:16,608 --> 00:18:19,398
And, gosh, this first picture is me.
312
00:18:20,067 --> 00:18:22,397
What does it all mean?
313
00:18:22,567 --> 00:18:24,477
It's some kind of message.
314
00:18:24,733 --> 00:18:27,233
Come on, let's figure it out together.
315
00:18:27,650 --> 00:18:28,940
This picture is...
316
00:18:30,775 --> 00:18:33,145
me, right. "Mickey."
317
00:18:33,858 --> 00:18:35,278
And the heart means...
318
00:18:36,983 --> 00:18:38,403
love.
319
00:18:38,775 --> 00:18:41,025
And here's the number two.
320
00:18:41,483 --> 00:18:43,733
So far, the message says,
321
00:18:43,983 --> 00:18:46,323
"Mickey loves to..."
322
00:18:46,650 --> 00:18:49,940
Now, this is the ear. What do ears do?
323
00:18:51,775 --> 00:18:53,565
Right. They hear.
324
00:18:54,025 --> 00:18:56,435
So, now the message says,
325
00:18:56,525 --> 00:18:59,645
"Mickey loves to hear..."
326
00:18:59,983 --> 00:19:01,443
What's this?
327
00:19:02,692 --> 00:19:04,112
Music.
328
00:19:04,400 --> 00:19:06,480
So, the message says,
329
00:19:06,567 --> 00:19:10,687
"Mickey loves to hear music."
330
00:19:11,192 --> 00:19:12,942
Mickey loves to hear music!
331
00:19:13,025 --> 00:19:15,435
[bells dinging]
332
00:19:15,525 --> 00:19:18,025
Whoa! This can't be goody-good.
333
00:19:18,317 --> 00:19:20,147
[rumbling]
334
00:19:20,233 --> 00:19:24,533
[all chattering nervously]
335
00:19:24,817 --> 00:19:29,477
[all screaming]
336
00:19:29,567 --> 00:19:31,977
Okay, adventurers, when we reach the door,
337
00:19:32,067 --> 00:19:33,647
jump when I say "Jump."
338
00:19:34,942 --> 00:19:35,982
Jump!
339
00:19:36,233 --> 00:19:37,653
[all] Whee!
340
00:19:40,650 --> 00:19:42,150
Kansas City Mickey,
341
00:19:42,233 --> 00:19:45,533
what is going on
with the mouse-eared mystery?
342
00:19:45,983 --> 00:19:47,733
I think I figured it out.
343
00:19:48,275 --> 00:19:49,645
Those ears up there...
344
00:19:51,942 --> 00:19:53,612
are really speakers.
345
00:19:53,733 --> 00:19:55,943
And the round gold floor is a record,
346
00:19:56,108 --> 00:19:59,688
which makes the whole place
a big, old record player.
347
00:20:00,025 --> 00:20:02,685
A record player? What's that?
348
00:20:02,858 --> 00:20:04,818
It's an ancient machine.
349
00:20:05,483 --> 00:20:09,363
A long, long time ago,
folks used to play music on them.
350
00:20:10,233 --> 00:20:14,403
[music starts]
351
00:20:14,483 --> 00:20:16,363
And I bet the mouse-eared mystery
352
00:20:16,442 --> 00:20:19,982
uses Echo-Echo Canyon-Canyon
to repeat the music.
353
00:20:20,067 --> 00:20:24,397
[music continues]
354
00:20:24,483 --> 00:20:28,823
[music echoing]
355
00:20:33,775 --> 00:20:36,275
♪ Oh, the Echo-Echo
Song-Song ♪
356
00:20:36,358 --> 00:20:38,438
♪ Is very-very nice-nice ♪
357
00:20:38,525 --> 00:20:40,565
[echoing]
♪ Very-very nice-nice ♪
358
00:20:40,650 --> 00:20:42,780
♪ You'll love it so
You'll love it so
359
00:20:42,858 --> 00:20:45,068
♪ You'll want to hear it twice-twice ♪
360
00:20:45,150 --> 00:20:47,150
[echoing]
♪ You'll want to hear it twice-twice ♪
361
00:20:47,233 --> 00:20:49,283
♪ So don't sit still, get on your feet ♪
362
00:20:49,358 --> 00:20:51,108
♪ Start dancing to it then ♪
363
00:20:51,608 --> 00:20:55,608
♪ When you hear the echo
Start dancing once again ♪
364
00:20:55,983 --> 00:20:59,983
[echoing] ♪ When you hear the echo
Start dancing once again ♪
365
00:21:00,233 --> 00:21:01,283
♪ Yodel-lay-he-hoo ♪
366
00:21:01,358 --> 00:21:02,318
[echoing] ♪ Yodel-lay-he-hoo ♪
367
00:21:02,400 --> 00:21:03,440
♪ Yodel-lay-he-hoo ♪
368
00:21:03,567 --> 00:21:04,857
[echoing] ♪ Yodel-lay-he-hoo ♪
369
00:21:04,942 --> 00:21:05,862
♪ One more time ♪
370
00:21:05,942 --> 00:21:06,982
[echoing] ♪ One more time ♪
371
00:21:07,067 --> 00:21:08,027
♪ One more time ♪
372
00:21:08,108 --> 00:21:09,318
[echoing] ♪ One more time ♪
373
00:21:09,400 --> 00:21:11,400
-[barks to tune]
-[echoes barking]
374
00:21:11,483 --> 00:21:12,483
[barks to tune]
375
00:21:12,567 --> 00:21:13,687
[echoes barking]
376
00:21:13,775 --> 00:21:14,895
Donald Duck!
377
00:21:15,733 --> 00:21:17,863
[echoing] Donald Duck. Phooey.
378
00:21:17,942 --> 00:21:20,112
[quacking angrily]
379
00:21:20,192 --> 00:21:22,072
♪ So don't sit still
Get on your feet ♪
380
00:21:22,150 --> 00:21:23,980
♪ Start dancing to it then ♪
381
00:21:24,483 --> 00:21:28,613
♪ When you hear the echo
Start dancing once again ♪
382
00:21:28,900 --> 00:21:32,980
[echoing] ♪ When you hear the echo
Start dancing once again ♪
383
00:21:33,775 --> 00:21:37,225
Now that's what I call
dancing to a golden oldie.
384
00:21:37,483 --> 00:21:38,943
Amazing!
385
00:21:39,150 --> 00:21:40,280
Uh-huh.
386
00:21:40,358 --> 00:21:42,728
And it took someone really amazing
387
00:21:42,817 --> 00:21:44,897
to solve the mouse-eared mystery.
388
00:21:46,983 --> 00:21:47,983
[engine revving loudly]
389
00:21:48,733 --> 00:21:50,233
[tires screeching]
390
00:21:50,317 --> 00:21:54,317
[chorus] ♪ Kansas City Mickey
Kansas City Mickey ♪
391
00:21:54,400 --> 00:21:57,320
Well, what can I say? That's me!
392
00:21:57,442 --> 00:22:02,152
♪ He'll go down in history ♪
393
00:22:02,233 --> 00:22:04,783
Thanks for helping us today,
fellow adventurers.
394
00:22:04,983 --> 00:22:06,233
Come on, everybody.
395
00:22:06,317 --> 00:22:11,727
Up on your feet and do the Hot Dog Dance.
396
00:22:18,567 --> 00:22:20,067
♪ Hot dog ♪
397
00:22:20,775 --> 00:22:23,815
[barking]
398
00:22:23,900 --> 00:22:25,320
♪ Hot dog ♪
399
00:22:29,025 --> 00:22:31,565
♪ Hot dog, hot dog
Hot diggity dog ♪
400
00:22:31,650 --> 00:22:34,150
♪ Now we got ears
It's time for cheers ♪
401
00:22:34,233 --> 00:22:38,783
♪ Hot dog, hot dog
The problem's solved ♪
402
00:22:38,942 --> 00:22:41,732
♪ Hot dog, hot dog
Hot diggity dog ♪
403
00:22:42,775 --> 00:22:46,025
Thanks for helping Kansas City Mickey
find the mouse-eared mystery.
404
00:22:46,108 --> 00:22:47,938
I sure hope you had fun,
405
00:22:48,025 --> 00:22:51,435
and thanks for doing
the Hot Dog Dance. Yeah!
406
00:22:51,775 --> 00:22:53,775
What a hot dog day!
407
00:22:53,858 --> 00:22:56,318
♪ Hot dog, hot dog
Hot diggity dog ♪
408
00:22:56,400 --> 00:22:58,900
♪ It's a brand-new day
What you waitin' for? ♪
409
00:22:58,983 --> 00:23:03,403
♪ Get up, stretch out
Stomp on the floor ♪
410
00:23:03,567 --> 00:23:06,147
♪ Hot dog, hot dog
Hot diggity dog ♪
411
00:23:06,233 --> 00:23:08,733
♪ Hot dog, hot dog
Hot diggity dog ♪
412
00:23:08,817 --> 00:23:11,357
♪ We're splittin' the scene
We're full of beans ♪
413
00:23:11,442 --> 00:23:14,822
♪ So long for now
From Mickey Mouse ♪
414
00:23:14,900 --> 00:23:16,030
That's me!
415
00:23:16,108 --> 00:23:18,648
♪ And the Mickey Mouse ♪
416
00:23:18,858 --> 00:23:23,858
♪ Clubhouse ♪
417
00:23:24,025 --> 00:23:26,315
Aw. Thanks for stopping by.
418
00:23:37,733 --> 00:23:41,113
♪ If there's adventure
He'll be there ♪
419
00:23:41,233 --> 00:23:44,653
♪ For a mystery
He'd go anywhere ♪
420
00:23:44,733 --> 00:23:48,533
♪ He's a hero who always
Plays fair and square ♪
421
00:23:48,608 --> 00:23:52,858
♪ Kansas City Mickey
Kansas City Mickey ♪
422
00:23:52,942 --> 00:23:56,732
♪ He'll go down in history ♪
423
00:23:56,817 --> 00:23:58,067
That's me!
30112
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.