All language subtitles for Journengelssion (2021)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:44,957 --> 00:00:46,457 - Careful, it"s hot! - I need something! 3 00:00:46,481 --> 00:00:47,830 The damn thing is jammed! 4 00:00:47,917 --> 00:00:49,199 - You have to pull the release! - I can"t! 5 00:00:49,223 --> 00:00:50,503 - There"s a piece of flak! - Hey! 6 00:00:50,528 --> 00:00:52,008 - It"s wedged! - This one"s out! 7 00:00:52,095 --> 00:00:53,183 - Pull the release! - I am! 8 00:00:53,270 --> 00:00:55,272 Get me something to pry this! 9 00:00:55,359 --> 00:00:56,597 It "s coming loose! It" s loose! 10 00:00:56,621 --> 00:00:58,449 That"s got it! 11 00:00:58,536 --> 00:00:59,842 I can"t get the rear 12 00:00:59,929 --> 00:01:01,365 bomb bay doors to close! 13 00:01:01,452 --> 00:01:03,411 The flak must have damaged the Pneumatics! 14 00:01:03,498 --> 00:01:06,762 We"ll have to close them by hand! 15 00:01:13,421 --> 00:01:14,335 Nothing! 16 00:01:14,422 --> 00:01:15,640 No movement! 17 00:01:15,727 --> 00:01:17,033 Nothing! 18 00:01:17,120 --> 00:01:19,601 Flak! FUBAR! 19 00:01:19,688 --> 00:01:22,212 What about the bomb hoist? 20 00:01:22,299 --> 00:01:23,866 Yeah! We can strap it 21 00:01:23,953 --> 00:01:25,781 to the doors and winch them up, 22 00:01:25,868 --> 00:01:27,739 like McCaskill"s crew! 23 00:01:35,051 --> 00:01:37,140 Patitucci, status? 24 00:01:37,227 --> 00:01:38,402 Electrical fire! 25 00:01:38,489 --> 00:01:39,490 How bad? 26 00:01:39,577 --> 00:01:41,231 Bad. Real bad. 27 00:01:45,409 --> 00:01:47,107 Bombardier to tail gunner: 28 00:01:47,194 --> 00:01:49,805 Wright, we"ve just extinguished a fire in the radar compartment. 29 00:01:49,892 --> 00:01:51,633 Heavy flak damage to the electrical system. 30 00:01:51,720 --> 00:01:52,895 Be advised. Over. 31 00:01:52,982 --> 00:01:55,158 You alright back there? 32 00:01:55,245 --> 00:01:57,291 Wright, please respond, over. 33 00:02:04,776 --> 00:02:06,778 Get every available fire extinguisher back here! 34 00:02:06,865 --> 00:02:07,910 - Understood? - Yeah! 35 00:02:07,997 --> 00:02:09,999 Go, go, go! 36 00:02:10,086 --> 00:02:12,044 Wright? 37 00:02:12,132 --> 00:02:14,612 Wright? Wright? 38 00:02:17,093 --> 00:02:19,139 Ship"s interphone, non-functional, Captain! 39 00:02:19,226 --> 00:02:20,942 Ship"s radio still transmitting and receiving, 40 00:02:20,966 --> 00:02:22,185 but I don"t know for how long! 41 00:02:22,272 --> 00:02:23,534 Mayday, Mayday, Mayday. 42 00:02:23,621 --> 00:02:24,981 This is Mashnote, this is Mashnote, 43 00:02:25,014 --> 00:02:26,624 this is Mashnote, over. 44 00:02:26,711 --> 00:02:27,973 Mayday, Mayday, Mayday. 45 00:02:28,060 --> 00:02:29,420 This is Mashnote, this is Mashnote, 46 00:02:29,497 --> 00:02:30,411 this is Mashnote. 47 00:02:30,498 --> 00:02:31,847 Transmitting for fix. 48 00:02:31,934 --> 00:02:33,979 We will be Davy Jones, Davy Jones, over. 49 00:02:34,066 --> 00:02:35,764 Captain, all radio facilities are out. 50 00:02:35,851 --> 00:02:40,116 We have A channel VHF only, again, A channel VHF only. 51 00:02:40,203 --> 00:02:42,379 Copy, Sparks! Switching to A channel VHF. 52 00:02:43,293 --> 00:02:44,773 Mayday, Mayday, Mayday. 53 00:02:44,860 --> 00:02:46,905 Wing, this is Dragon Lady, this is Dragon Lady, 54 00:02:46,992 --> 00:02:49,691 this is Dragon Lady, two-seven-seven, respond, over. 55 00:02:49,778 --> 00:02:50,866 Copy, Dragon Lady, 56 00:02:50,953 --> 00:02:52,172 go ahead, over. 57 00:02:52,259 --> 00:02:53,695 We are heavily damaged from flak. 58 00:02:53,782 --> 00:02:55,305 Electrical fire in our tail section. 59 00:02:55,392 --> 00:02:56,872 Inform Playmate of our condition. 60 00:02:56,959 --> 00:02:58,526 Copy, Dragon Lady. 61 00:02:58,613 --> 00:03:00,528 Damage due to flak, electrical fire, aft. 62 00:03:00,615 --> 00:03:02,399 Informing Playmate. Over. 63 00:03:02,486 --> 00:03:03,835 Roger, Wing. Shutting down power 64 00:03:03,922 --> 00:03:05,750 until this fire is under control. 65 00:03:05,837 --> 00:03:07,317 Copy, Dragon Lady. 66 00:03:09,014 --> 00:03:10,929 Out. 67 00:03:11,016 --> 00:03:12,844 Gibbs! Cut power! 68 00:03:12,931 --> 00:03:14,237 Copy! Cutting power! 69 00:03:20,112 --> 00:03:21,462 Wright! 70 00:03:32,821 --> 00:03:35,215 Find a place and get yourself secure! 71 00:03:36,825 --> 00:03:38,566 Captain, the fire"s under control. 72 00:03:38,653 --> 00:03:40,785 It"ll stay out as long as the power stays off. 73 00:03:40,872 --> 00:03:43,068 It"s fighting us. Everything on this ship is electrical! 74 00:03:43,092 --> 00:03:44,374 That shell blast under the cockpit 75 00:03:44,398 --> 00:03:45,592 has everything shorting out on us. 76 00:03:45,616 --> 00:03:47,009 Sparking wires started it. 77 00:03:47,096 --> 00:03:49,054 We need power back to get us home. 78 00:03:49,141 --> 00:03:51,361 The wiring, it"s got to be shredded! 79 00:03:51,448 --> 00:03:52,623 - Gibbs! - Sir? 80 00:03:52,710 --> 00:03:53,755 I need power back! 81 00:03:53,842 --> 00:03:55,452 Can you give it to me? 82 00:03:57,976 --> 00:03:59,761 Standby, Captain. 83 00:04:04,287 --> 00:04:06,420 Power restored, Captain! 84 00:04:26,875 --> 00:04:30,574 Fire, everything is on fire. 85 00:04:30,661 --> 00:04:32,620 Say again, say again! 86 00:04:32,707 --> 00:04:35,187 Everything is on fire! 87 00:04:38,278 --> 00:04:39,627 Captain, the fire has resumed. 88 00:04:39,714 --> 00:04:41,324 We used all the extinguishers! 89 00:04:41,411 --> 00:04:43,674 Wing, this is Dragon Lady, we are preparing to ditch. 90 00:04:43,761 --> 00:04:45,043 Radio our position to Navy Playmate... 91 00:04:45,067 --> 00:04:46,460 Verdeschi! What"s our position? 92 00:04:46,547 --> 00:04:48,200 - I"m working on it! - ETA, Lieutenant? 93 00:04:48,288 --> 00:04:50,551 Wing, this is Dragon Lady... 94 00:04:50,638 --> 00:04:52,117 Gibbs, my airspeed indicator, 95 00:04:52,204 --> 00:04:53,467 it"s non-functional! 96 00:04:53,554 --> 00:04:56,557 Airspeed is two-seven-zero miles per hour. 97 00:04:56,644 --> 00:04:58,230 - Two-seven-zero. - This is Dragon Lady, 98 00:04:58,254 --> 00:05:00,082 two-seven-seven, respond, over! 99 00:05:00,169 --> 00:05:01,823 Lieutenant! Our position, please! 100 00:05:01,910 --> 00:05:03,310 - Copy! - Wing, this is Dragon Lady. 101 00:05:03,390 --> 00:05:04,782 - Respond, over. - Captain, 102 00:05:04,869 --> 00:05:06,194 Captain, our position is 30 degrees... 103 00:05:06,218 --> 00:05:08,090 Wing, we are preparing to ditch. 104 00:05:08,177 --> 00:05:09,526 Copy, over. 105 00:05:09,613 --> 00:05:11,093 Captain, all radio facilities are out. 106 00:05:11,136 --> 00:05:13,313 Channel A VHF, out! I can"t get it back. 107 00:05:13,400 --> 00:05:17,055 Copy, all radio facilities out! 108 00:05:17,142 --> 00:05:19,014 We have to cut the power! 109 00:05:22,974 --> 00:05:24,280 Gibbs, cut power! 110 00:05:24,367 --> 00:05:25,367 Copy! 111 00:05:25,412 --> 00:05:26,848 Install ditching braces! 112 00:05:26,935 --> 00:05:29,154 Open all escape exits and assume ditching positions. 113 00:05:29,241 --> 00:05:30,765 Prepare to ditch! 114 00:05:30,852 --> 00:05:33,985 Open all escape exits, assume ditching positions! 115 00:05:50,132 --> 00:05:52,090 Gibbs, on my command, I"m gonna need power back. 116 00:05:52,177 --> 00:05:54,049 Copy! Power back on your command. 117 00:05:56,181 --> 00:05:58,749 Two hundred and seventy miles per hour. 118 00:05:58,836 --> 00:06:00,621 Descending at 3,000 feet per minute! 119 00:06:00,708 --> 00:06:02,318 Level out at 500 feet. 120 00:06:02,405 --> 00:06:04,886 Prepare for 25 degrees of flaps when power is restored. 121 00:06:04,973 --> 00:06:07,454 Copy, 500 feet, 25 degrees of flaps! 122 00:06:09,020 --> 00:06:11,980 We are at 3,500 feet and descending. 123 00:06:21,903 --> 00:06:24,427 One thousand feet! 124 00:06:25,863 --> 00:06:27,691 Nine hundred feet! 125 00:06:30,346 --> 00:06:31,913 Eight hundred feet! 126 00:06:34,829 --> 00:06:36,613 Seven hundred feet! 127 00:06:39,399 --> 00:06:40,661 Six hundred feet! 128 00:06:45,187 --> 00:06:47,668 - Gibbs, standby on power. - Standing by! 129 00:06:47,755 --> 00:06:49,147 Five hundred and fifty feet! 130 00:06:49,234 --> 00:06:50,758 Gibbs, power! 131 00:06:50,845 --> 00:06:53,108 Copy, power restored, Captain! 132 00:06:59,810 --> 00:07:02,073 Standby to cut engines two and four! 133 00:07:02,160 --> 00:07:03,945 Standing by to cut engines two and four! 134 00:07:04,032 --> 00:07:05,294 Twenty-five degrees of flaps! 135 00:07:05,381 --> 00:07:06,730 Twenty-five degrees of flaps! 136 00:07:06,817 --> 00:07:08,166 Cut engines two and four! 137 00:07:08,253 --> 00:07:09,907 Cutting engines two and four! 138 00:07:13,563 --> 00:07:14,825 Three hundred feet. 139 00:07:14,912 --> 00:07:16,871 Do you see any swell down there, Lieutenant? 140 00:07:16,958 --> 00:07:18,916 Negative! Two hundred feet! 141 00:07:19,003 --> 00:07:21,484 I"m gonna put us down into the wind. 142 00:07:21,571 --> 00:07:23,878 Hundred and ten miles an hour. One hundred feet! 143 00:07:23,965 --> 00:07:25,183 Here we go. 144 00:07:27,664 --> 00:07:29,971 Nose up. Nose up! 145 00:07:57,999 --> 00:07:59,304 Everyone out! 146 00:08:29,813 --> 00:08:30,813 Gotcha! 147 00:08:44,785 --> 00:08:46,917 He "s hurt! He" s hurt! 148 00:08:48,528 --> 00:08:50,007 Easy, easy, easy. 149 00:08:54,708 --> 00:08:57,014 Easy, easy, easy. 150 00:08:57,101 --> 00:08:58,668 We gotta even up these boats, boys. 151 00:08:58,755 --> 00:09:00,452 Verdeschi, Lloyd! 152 00:09:02,716 --> 00:09:03,934 Who do we have? 153 00:09:04,021 --> 00:09:05,719 Sound off! 154 00:09:05,806 --> 00:09:07,329 Wilcoxon. 155 00:09:07,416 --> 00:09:08,939 Gibbs present, sir! 156 00:09:09,026 --> 00:09:10,593 James! 157 00:09:10,680 --> 00:09:12,203 Lloyd! 158 00:09:12,290 --> 00:09:13,814 Verdeschi! 159 00:09:13,901 --> 00:09:15,467 Cody! 160 00:09:15,555 --> 00:09:17,121 Tancreti! 161 00:09:17,208 --> 00:09:18,775 Weaver. 162 00:09:18,862 --> 00:09:20,821 How you feeling, Sergeant? 163 00:09:20,908 --> 00:09:22,736 Still here, Cap. 164 00:09:22,823 --> 00:09:24,564 - Do we any have morphine? - Yes, sir. 165 00:09:24,651 --> 00:09:27,218 Get this man some morphine! 166 00:09:27,305 --> 00:09:30,482 Anybody have eyes on Patitucci, Larson, or Wright? 167 00:09:30,570 --> 00:09:33,529 Wright deceased prior to ditching, Captain. 168 00:09:33,616 --> 00:09:35,705 You"re certain? 169 00:09:35,792 --> 00:09:37,533 Absolutely certain. 170 00:09:43,800 --> 00:09:45,541 James, sound that whistle. 171 00:09:45,628 --> 00:09:47,151 All eyes, look sharp! 172 00:09:57,814 --> 00:09:59,207 Cap... 173 00:09:59,294 --> 00:10:01,862 do they know we"re down? 174 00:10:01,949 --> 00:10:03,254 It"ll be okay. 175 00:10:03,341 --> 00:10:06,431 They"ll be coming for us. 176 00:10:06,518 --> 00:10:08,042 They"ll be coming. 177 00:10:12,437 --> 00:10:15,136 What the crew of the Dragon Lady did not know 178 00:10:15,223 --> 00:10:17,704 was that on the island of Iwo Jima, 179 00:10:17,791 --> 00:10:20,489 a 22-year-old pilot and his crew 180 00:10:20,576 --> 00:10:22,796 would be coming for them. 181 00:10:22,883 --> 00:10:26,060 But that pilot, my great uncle, 182 00:10:26,147 --> 00:10:29,324 Royal A. Stratton, 183 00:10:29,411 --> 00:10:31,195 would never return home. 184 00:10:38,942 --> 00:10:43,120 Many young enlisted men came from small-town America, 185 00:10:43,207 --> 00:10:46,341 places like Ellwood City, Pennsylvania, 186 00:10:46,428 --> 00:10:48,996 where our veterans are revered 187 00:10:49,083 --> 00:10:52,303 and things still move a little slower, 188 00:10:52,390 --> 00:10:56,786 where family reunions, old-timey guessing games, 189 00:10:56,873 --> 00:10:59,746 and favorite pastimes are still alive and well. 190 00:11:10,278 --> 00:11:13,194 For anyone who"s lost a loved one in war, 191 00:11:13,281 --> 00:11:17,764 the emptiness left behind can resonate for generations. 192 00:11:17,851 --> 00:11:21,289 For my family, it was World War II. 193 00:11:21,376 --> 00:11:24,988 Many of us didn"t know my great uncle, just a name: 194 00:11:25,075 --> 00:11:27,730 Royal A. Stratton. 195 00:11:27,817 --> 00:11:30,690 But the few still among us who did 196 00:11:30,777 --> 00:11:35,520 also reside here, in small-town America. 197 00:11:35,607 --> 00:11:38,001 I didn"t know it then, but going home 198 00:11:38,088 --> 00:11:40,264 is where my long journey began... 199 00:11:40,351 --> 00:11:42,310 Traveling back through time. 200 00:12:20,827 --> 00:12:23,743 His orders from Dad was watch Ada, 201 00:12:23,830 --> 00:12:25,657 "cause I was the smallest one." 202 00:12:32,621 --> 00:12:36,059 I met Royal in School. 203 00:12:36,146 --> 00:12:38,496 We were in the fifth grade together. 204 00:12:45,547 --> 00:12:47,157 He was nice. 205 00:12:47,244 --> 00:12:50,334 We would go out and sit on our swing on the back porch, 206 00:12:50,421 --> 00:12:52,293 and he"d talk about everything. 207 00:12:55,731 --> 00:12:58,865 I knew Royal before Mary Ellen knew Royal. 208 00:12:58,952 --> 00:13:00,692 My mother"s maiden name was Timmerman. 209 00:13:00,780 --> 00:13:02,433 So it was Mary Ellen Timmerman. 210 00:13:02,520 --> 00:13:04,653 And, he was dating my aunt Kay at the time. 211 00:13:04,740 --> 00:13:06,742 Well, I was going with another fella. 212 00:13:09,353 --> 00:13:11,051 I said, "Would you like to meet her?? 213 00:13:11,138 --> 00:13:12,443 He said, "Sure!" 214 00:13:18,406 --> 00:13:19,886 That was it. 215 00:13:22,323 --> 00:13:24,281 They hit it off and here we are. 216 00:13:25,892 --> 00:13:27,807 My mom, she was a spitfire. 217 00:13:27,894 --> 00:13:30,200 One time when my dad was supposed to pick her up 218 00:13:30,287 --> 00:13:32,986 at seven, and he wasn"t there, and she left. 219 00:13:33,073 --> 00:13:34,901 And he came about ten after seven 220 00:13:34,988 --> 00:13:36,859 and asked where she was and she said, 221 00:13:36,946 --> 00:13:38,730 "If you"re not here at seven, she"s gone." 222 00:13:38,818 --> 00:13:40,254 She wouldn"t wait on him. 223 00:13:40,341 --> 00:13:41,385 From then on, 224 00:13:41,472 --> 00:13:43,083 if he was gonna be late, he"d call. 225 00:13:43,170 --> 00:13:45,215 And my grandpa, his dad, 226 00:13:45,302 --> 00:13:47,043 would say, "I want to meet this girl 227 00:13:47,130 --> 00:13:49,263 that"s having you call her when you"re gonna be late." 228 00:13:49,350 --> 00:13:50,655 He was never late again. 229 00:13:58,098 --> 00:13:59,839 It was about a hundred yards 230 00:13:59,926 --> 00:14:01,579 north of where the present one is. 231 00:14:01,666 --> 00:14:03,277 The building is still there. 232 00:14:07,498 --> 00:14:10,110 It was a Travel Air 2000. 233 00:14:10,197 --> 00:14:11,633 It was a biplane. 234 00:14:11,720 --> 00:14:14,070 Two wings, open cockpits, 235 00:14:14,157 --> 00:14:17,900 powered by a 90-horsepower OX-5 engine. 236 00:14:17,987 --> 00:14:20,860 He was very gifted as a pilot. 237 00:14:20,947 --> 00:14:25,386 And I"m so proud of him, very, very proud of him. 238 00:14:37,093 --> 00:14:40,140 We were moored over at Pearl City Landing. 239 00:14:40,227 --> 00:14:42,011 That morning, 240 00:14:42,098 --> 00:14:44,796 we were all awakened by the... 241 00:14:44,884 --> 00:14:46,363 the bombs going off. 242 00:14:57,070 --> 00:15:00,900 7:59 a.m. 243 00:15:00,987 --> 00:15:03,511 That"s when they hit. 244 00:15:03,598 --> 00:15:05,469 When they bombed Pearl Harbor 245 00:15:05,556 --> 00:15:07,384 and they sunk theArizona, 246 00:15:07,471 --> 00:15:09,212 and they sunk those other ships, 247 00:15:09,299 --> 00:15:11,606 and those men were in steaming oil 248 00:15:11,693 --> 00:15:13,260 on the sea dying, 249 00:15:13,347 --> 00:15:16,524 the country rallied, but the country was different. 250 00:15:16,611 --> 00:15:19,657 I was at a movie at the Tivoli in Richmond, Indiana, 251 00:15:19,744 --> 00:15:21,485 when they closed down the screen 252 00:15:21,572 --> 00:15:23,966 and the owner came on stage and told us 253 00:15:24,053 --> 00:15:25,141 that we had been bombed. 254 00:15:25,228 --> 00:15:27,665 I think we realized at that time 255 00:15:27,752 --> 00:15:30,581 that we were going to be in a long fight. 256 00:15:41,941 --> 00:15:43,768 1941... 257 00:15:43,855 --> 00:15:47,250 Went to school and when we got to civics class, 258 00:15:47,337 --> 00:15:49,644 our teacher had brought in this portable radio 259 00:15:49,731 --> 00:15:51,472 and we listened spellbound. 260 00:15:51,559 --> 00:15:55,867 A date which will live in infamy. 261 00:15:55,955 --> 00:15:58,914 Infamy; A word we"d never heard before. 262 00:15:59,001 --> 00:16:00,698 Then he turned to the Congress 263 00:16:00,785 --> 00:16:02,918 and he asked them to declare war, and they did. 264 00:16:03,005 --> 00:16:05,660 With the unbounding determination 265 00:16:05,747 --> 00:16:08,228 of our people, 266 00:16:08,315 --> 00:16:12,667 we will gain the inevitable triumph, 267 00:16:12,754 --> 00:16:14,451 so help us God. 268 00:16:18,890 --> 00:16:20,805 There was quite an inundation 269 00:16:20,892 --> 00:16:24,505 of people showing up at recruiting stations 270 00:16:24,592 --> 00:16:26,855 in the immediate aftermath of Pearl Harbor. 271 00:16:26,942 --> 00:16:29,989 I enlisted out of Binghamton, New York. 272 00:16:35,907 --> 00:16:39,433 I signed all the papers and was sent to Camp Blanding, Florida, 273 00:16:39,520 --> 00:16:41,304 which was an infantry base, 274 00:16:41,391 --> 00:16:44,046 and I thank the good Lord 20 times a day 275 00:16:44,133 --> 00:16:45,656 that I didn"t join the infantry. 276 00:16:45,743 --> 00:16:47,919 I wanted to get in the action. 277 00:16:48,007 --> 00:16:49,530 Of course we were just emerging 278 00:16:49,617 --> 00:16:51,053 from the Great Depression. 279 00:16:51,140 --> 00:16:55,188 America in tragedy comes together. 280 00:16:55,275 --> 00:16:57,929 The Depression had a great leavening effect. 281 00:16:58,017 --> 00:17:00,497 We were living in a quite different world. 282 00:17:00,584 --> 00:17:05,720 We had rationing: Butter, milk, eggs, silk stockings. 283 00:17:05,807 --> 00:17:07,852 Consequently, a lot of people would begin to grow 284 00:17:07,939 --> 00:17:09,593 what they called a Victory Garden. 285 00:17:09,680 --> 00:17:12,944 An estimated 40 percent of the vegetables grown in America 286 00:17:13,032 --> 00:17:14,859 were grown in those Victory Gardens. 287 00:17:14,946 --> 00:17:16,165 And there were these drives. 288 00:17:16,252 --> 00:17:17,492 They needed rubber desperately. 289 00:17:17,558 --> 00:17:19,038 They needed scrap metal. 290 00:17:19,125 --> 00:17:21,866 And I saved tin foil in bundles 291 00:17:21,953 --> 00:17:24,086 and gave it to the collectors. 292 00:17:24,173 --> 00:17:26,306 As a matter of fact, some people began to give up... 293 00:17:26,393 --> 00:17:27,829 I know Rita Hayworth did... 294 00:17:27,916 --> 00:17:30,266 To give up the bumpers on their cars 295 00:17:30,353 --> 00:17:32,529 to the scrap metal people, honest to God. 296 00:17:32,616 --> 00:17:35,837 Everybody shared in the war effort. 297 00:17:35,924 --> 00:17:37,839 My mother rolled bandages, 298 00:17:37,926 --> 00:17:40,450 worked for the Red Cross in Oklahoma. 299 00:17:40,537 --> 00:17:43,279 My great regret then was that I wasn"t a little bit older 300 00:17:43,366 --> 00:17:45,890 so I could actually wear a uniform. 301 00:17:45,977 --> 00:17:48,676 I wanted to do that too. I wanted to get involved. 302 00:17:48,763 --> 00:17:52,288 So I convinced my mother, if I joined the Navy under-age, 303 00:17:52,375 --> 00:17:55,204 I would not be sent overseas until I was 18. 304 00:17:55,291 --> 00:17:57,467 Now, it was a lie, but I was desperate. 305 00:17:57,554 --> 00:17:59,774 I wanted so badly to get into the service. 306 00:17:59,861 --> 00:18:01,384 It had to be fought. 307 00:18:01,471 --> 00:18:05,606 We were fighting Hitler, Mussolini, and Tojo. 308 00:18:05,693 --> 00:18:07,260 The entire world was at war. 309 00:18:07,347 --> 00:18:09,827 These madmen had to be stopped. 310 00:18:09,914 --> 00:18:12,700 So you sign on and you do what you can. 311 00:18:12,787 --> 00:18:15,006 So we had a nation that had a purity of purpose 312 00:18:15,094 --> 00:18:16,965 and that was to eliminate evil in the world. 313 00:18:17,052 --> 00:18:18,575 My name is John Ree. 314 00:18:18,662 --> 00:18:21,361 Freeland C. Terpenning. 315 00:18:21,448 --> 00:18:23,580 Walter O. Sheppard. 316 00:18:23,667 --> 00:18:25,060 Milton Robbins. 317 00:18:25,147 --> 00:18:26,409 Mark Kishego. 318 00:18:26,496 --> 00:18:27,802 Raymond Lee. 319 00:18:27,889 --> 00:18:29,760 - Verle Westerman. - John Misterly. 320 00:18:29,847 --> 00:18:32,023 - Edward Goetz. - Lyle Umenhoffer. 321 00:18:32,111 --> 00:18:33,895 - Jerry Yellin. - Earl Holliman. 322 00:18:52,957 --> 00:18:54,568 There were so many pilots, 323 00:18:54,655 --> 00:18:56,047 were shot down, 324 00:18:56,135 --> 00:18:58,180 and they didn"t know whether they survived 325 00:18:58,267 --> 00:19:00,487 or whether they were in the water for weeks. 326 00:19:00,574 --> 00:19:03,751 The 4th Emergency Rescue Squadron was formed 327 00:19:03,838 --> 00:19:06,319 when the Navy decided that they were spending 328 00:19:06,406 --> 00:19:09,583 too much time rescuing Air Force pilots. 329 00:19:09,670 --> 00:19:12,063 So, the next thing I knew I had orders to go 330 00:19:12,151 --> 00:19:14,936 through the advanced training school at Pensacola 331 00:19:15,023 --> 00:19:16,764 learning to fly the PBY. 332 00:19:16,851 --> 00:19:20,246 We"re talking about a Consolidated PBY, 333 00:19:20,333 --> 00:19:23,336 which was a sea plane; Amphibious. 334 00:19:23,423 --> 00:19:25,555 It had landing gear you could land on. 335 00:19:25,642 --> 00:19:28,558 It was built so that you could land in water. 336 00:19:28,645 --> 00:19:30,169 Primarily I would say 337 00:19:30,256 --> 00:19:32,954 the thought was rescue in the open sea. 338 00:19:33,041 --> 00:19:35,130 An airplane gets shot down, 339 00:19:35,217 --> 00:19:36,827 whatever reason you had to ditch, 340 00:19:36,914 --> 00:19:39,395 a PBY was one of the best airplanes 341 00:19:39,482 --> 00:19:43,051 for landing and picking up people and retrieving them. 342 00:20:22,264 --> 00:20:23,961 After we were graduated 343 00:20:24,048 --> 00:20:27,182 from Pensacola, we were designated Naval Aviators. 344 00:20:27,269 --> 00:20:30,968 We were then entitled to wear Navy Wings and Air Corps Wings. 345 00:20:31,055 --> 00:20:33,797 We wore Air Corps Wings over our heart, 346 00:20:33,884 --> 00:20:35,712 Navy Wings on the right side. 347 00:20:35,799 --> 00:20:38,411 After, we were sent to Biloxi, Mississippi. 348 00:20:38,498 --> 00:20:39,890 Keesler Field. 349 00:20:39,977 --> 00:20:42,850 That"s where we became a member of a crew. 350 00:20:58,518 --> 00:21:00,737 I knew Royal Stratton real well. 351 00:21:00,824 --> 00:21:02,348 He was a dear good friend. 352 00:21:02,435 --> 00:21:03,914 Extremely excellent pilot. 353 00:21:04,001 --> 00:21:06,352 I can"t say enough about his piloting ability. 354 00:21:06,439 --> 00:21:08,005 And a fine man. 355 00:21:15,970 --> 00:21:17,624 And then flew from there 356 00:21:17,711 --> 00:21:21,367 to McClellan Field in Sacramento, California. 357 00:21:21,454 --> 00:21:24,021 We went over with white planes 358 00:21:24,108 --> 00:21:27,851 and they painted them blue to match the water 359 00:21:27,938 --> 00:21:31,942 so planes flying above us wouldn"t be able to see us. 360 00:21:32,029 --> 00:21:35,946 "It was a Catalina and we named it Prowlin" Puss. 361 00:21:36,033 --> 00:21:39,559 "And we had a Prowlin" Puss on the side of the plane 362 00:21:39,646 --> 00:21:42,213 and he"s sitting drumming his fingers. 363 00:21:42,301 --> 00:21:44,868 It was a real good picture. 364 00:21:44,955 --> 00:21:46,305 We thought it was. 365 00:21:46,392 --> 00:21:47,784 My engineer, 366 00:21:47,871 --> 00:21:50,265 he came up with the name Superduck. 367 00:21:50,352 --> 00:21:53,834 And he painted Superduck on Superduck. 368 00:21:53,921 --> 00:21:56,227 We called it the old Lard Ass. 369 00:21:56,315 --> 00:21:57,707 Took off at 90 knots, 370 00:21:57,794 --> 00:21:59,883 flew at 90 knots, and landed at 90 knots. 371 00:22:24,125 --> 00:22:25,605 We waited there for 372 00:22:25,692 --> 00:22:29,348 our instructions to go overseas. 373 00:22:37,312 --> 00:22:39,967 John Garfield, a New York actor, 374 00:22:40,054 --> 00:22:43,753 all excited about the Stage Door Canteen, 375 00:22:43,840 --> 00:22:45,407 told Bette Davis about it. 376 00:22:45,494 --> 00:22:48,279 It was made up, of course, of Broadway stage actors 377 00:22:48,367 --> 00:22:51,500 entertaining G.I.s, American service men, 378 00:22:51,587 --> 00:22:54,851 about to embark for the adventure of their lives. 379 00:22:54,938 --> 00:22:57,724 And Bette instantly caught fire and said: 380 00:22:57,811 --> 00:23:00,857 "This is the West Coast port of embarkation 381 00:23:00,944 --> 00:23:03,512 and they"re coming flooding through here 382 00:23:03,599 --> 00:23:05,862 and they have nowhere to go. 383 00:23:05,949 --> 00:23:08,169 So, there has to be a Hollywood Canteen," 384 00:23:08,256 --> 00:23:10,519 and indeed, it happened. 385 00:23:12,913 --> 00:23:14,654 And they created this wonderful, 386 00:23:14,741 --> 00:23:16,307 wonderful place where the soldiers, 387 00:23:16,395 --> 00:23:18,527 who were on their way overseas in the Pacific, 388 00:23:18,614 --> 00:23:21,487 could stop and be fed, you know, by movie stars 389 00:23:21,574 --> 00:23:24,272 and dance with movie stars and be entertained. 390 00:23:24,359 --> 00:23:26,492 The war was on, and my mother, 391 00:23:26,579 --> 00:23:28,363 one night she came home and she said 392 00:23:28,450 --> 00:23:30,409 "You"re going to sing at the Hollywood Canteen." 393 00:23:30,496 --> 00:23:32,672 And I got out on the stage 394 00:23:32,759 --> 00:23:36,197 and I sang and they stood up and applauded, 395 00:23:36,284 --> 00:23:39,156 and what I realized is these young men, 396 00:23:39,243 --> 00:23:43,944 they were so baby-faced, and young, and courageous, 397 00:23:44,031 --> 00:23:47,513 and they loved everything we did for them. Everything. 398 00:23:47,600 --> 00:23:50,603 We had the big bands playing there. 399 00:23:50,690 --> 00:23:52,561 One name band after another. 400 00:23:52,648 --> 00:23:54,824 Any that was in town at the time 401 00:23:54,911 --> 00:23:57,131 would be happy to play for nothing 402 00:23:57,218 --> 00:23:59,263 to our young military. 403 00:23:59,350 --> 00:24:02,092 And so there was some pretty great dancing done 404 00:24:02,179 --> 00:24:04,268 on the most crowded of dance floors. 405 00:24:04,355 --> 00:24:06,357 "I got five hours" liberty every night 406 00:24:06,445 --> 00:24:08,272 and I would hightail it right over 407 00:24:08,359 --> 00:24:09,578 to the Hollywood Canteen, 408 00:24:09,665 --> 00:24:11,188 which was incredible. 409 00:24:11,275 --> 00:24:13,974 And I remember walking in one day 410 00:24:14,061 --> 00:24:16,498 and there was the great, gorgeous John Garfield 411 00:24:16,585 --> 00:24:19,675 with his sleeves rolled up and apron on doing dishes. 412 00:24:19,762 --> 00:24:22,591 And it was a sight that I"ll never forget as long as I live. 413 00:24:22,678 --> 00:24:24,463 The boys wanted proof 414 00:24:24,550 --> 00:24:26,987 that they had been to the Hollywood Canteen. 415 00:24:27,074 --> 00:24:28,641 So I signed everything. 416 00:24:28,728 --> 00:24:31,905 I had to sign their best girl"s pictures, imagine. 417 00:24:31,992 --> 00:24:34,821 What a privilege it was for me to be part of that. 418 00:24:34,908 --> 00:24:37,388 The barn held about a thousand G.I.s 419 00:24:37,476 --> 00:24:39,652 and a number of hostesses to welcome them. 420 00:24:39,739 --> 00:24:41,131 And finally, one night, 421 00:24:41,218 --> 00:24:42,742 they prepared for the millionth man 422 00:24:42,829 --> 00:24:45,309 to come through those doors, and he did. 423 00:24:45,396 --> 00:24:47,616 The place just absolutely erupted 424 00:24:47,703 --> 00:24:49,009 when he walked through the door. 425 00:24:49,096 --> 00:24:51,054 He didn"t know he was the millionth man. 426 00:24:51,141 --> 00:24:52,882 By the time they closed in "45", 427 00:24:52,969 --> 00:24:55,145 they had served three million service men. 428 00:24:55,232 --> 00:24:57,583 Many of them, of course, never came back. 429 00:24:57,670 --> 00:25:01,325 So that was the last view they had of America, 430 00:25:01,412 --> 00:25:05,721 and kindness and people trying to help them. 431 00:25:11,640 --> 00:25:14,121 My mom wanted to name me Royal Ann. 432 00:25:14,208 --> 00:25:16,471 Thank God she didn"t. Dad said no. 433 00:25:16,558 --> 00:25:19,082 "If we ever have a son, we"ll name him Royal." 434 00:25:19,169 --> 00:25:20,736 So he named me Vicky Elaine. 435 00:25:20,823 --> 00:25:23,173 He was gone a lot when he was in the service and... 436 00:25:23,260 --> 00:25:25,393 he was home when I was born 437 00:25:25,480 --> 00:25:27,830 and then he left when I was four days old 438 00:25:27,917 --> 00:25:30,354 and that"s the last we saw him. 439 00:25:30,441 --> 00:25:34,010 Then we did get instructions to go overseas. 440 00:25:34,097 --> 00:25:35,925 I had our aircraft 441 00:25:36,012 --> 00:25:39,450 blessed by a priest before I ever left the States. 442 00:25:39,538 --> 00:25:41,496 But, I"m not Catholic. 443 00:25:41,583 --> 00:25:43,411 I"m an Episcopalian. 444 00:25:43,498 --> 00:25:46,370 But I asked each man if they had any objection to it, 445 00:25:46,457 --> 00:25:47,589 and they said, "No, sir." 446 00:25:47,676 --> 00:25:49,199 And so the airplane was blessed 447 00:25:49,286 --> 00:25:51,898 and I have the Saint Christopher medal on the wall here. 448 00:25:51,985 --> 00:25:54,465 It was glued to my instrument panel. 449 00:25:54,553 --> 00:25:56,685 We took off different days en route 450 00:25:56,772 --> 00:25:59,645 to Hickam Air Corps Base in Honolulu. 451 00:25:59,732 --> 00:26:01,647 And it was a long flight. 452 00:26:01,734 --> 00:26:04,737 We lost a plane when we first went overseas. 453 00:26:04,824 --> 00:26:06,477 Nobody knows what happened. 454 00:26:06,565 --> 00:26:09,829 It gets awful dark as you keep going west. 455 00:26:09,916 --> 00:26:12,571 And there"s lots of water under there. 456 00:26:12,658 --> 00:26:15,312 Our first flight to get to where we were gonna serve, 457 00:26:15,399 --> 00:26:17,140 we had to make to Hawaii. 458 00:26:18,620 --> 00:26:20,317 As I remember it, we took off 459 00:26:20,404 --> 00:26:22,058 about 3 o"clock in the morning 460 00:26:22,145 --> 00:26:23,625 from Sacramento, California. 461 00:26:23,712 --> 00:26:25,322 And about halfway across, 462 00:26:25,409 --> 00:26:27,237 we got a radio transmission... 463 00:26:27,324 --> 00:26:29,065 It was all in code, of course... 464 00:26:29,152 --> 00:26:31,502 They told us to turn around and go back. 465 00:26:31,590 --> 00:26:33,679 That there was a headwind gonna hit us 466 00:26:33,766 --> 00:26:36,812 and we probably didn"t have enough gas to reach Honolulu. 467 00:26:36,899 --> 00:26:39,119 They want us to return to Sac... 468 00:26:41,034 --> 00:26:43,558 Zalkan, how far are we from Hawaii? 469 00:26:45,342 --> 00:26:46,822 Seven-point-five hours 470 00:26:46,909 --> 00:26:48,309 at our current heading and airspeed. 471 00:26:48,345 --> 00:26:49,651 If we maintain, total flight time 472 00:26:49,738 --> 00:26:51,131 will be just over 19 hours. 473 00:26:51,218 --> 00:26:52,828 We"ve passed the halfway point. 474 00:26:52,915 --> 00:26:54,438 What"s happening? 475 00:26:54,525 --> 00:26:57,528 They want us to turn around and go back. 476 00:26:57,616 --> 00:26:59,748 To Sacramento? 477 00:26:59,835 --> 00:27:02,142 That doesn"t make any sense. 478 00:27:04,753 --> 00:27:07,277 Radar operator to engineer. 479 00:27:07,364 --> 00:27:10,454 How long can we stay airborne with those new Tokyo tanks? 480 00:27:10,541 --> 00:27:12,108 Over. 481 00:27:12,195 --> 00:27:16,330 We got about 20 hours" total flight time, Chief, over. 482 00:27:16,417 --> 00:27:18,332 Copy, Doc. 483 00:27:18,419 --> 00:27:22,031 Radio operator to pilot. 484 00:27:22,118 --> 00:27:24,033 Pilot to radio operator, go ahead. 485 00:27:24,120 --> 00:27:25,556 Lieutenant, we"ve been instructed 486 00:27:25,644 --> 00:27:27,733 to return to Sacramento, over. 487 00:27:27,820 --> 00:27:30,083 Copy. Instructed to return to Sacramento, over. 488 00:27:30,170 --> 00:27:31,606 Return to Sacramento? 489 00:27:31,693 --> 00:27:34,348 Sir, I requested code verification. 490 00:27:34,435 --> 00:27:37,003 Transmitting party was unable to verify, over. 491 00:27:37,090 --> 00:27:38,439 Copy, unable to verify. 492 00:27:38,526 --> 00:27:39,875 Japanese dummy transmission? 493 00:27:44,532 --> 00:27:46,882 Pilot to crew; According to my calculations, 494 00:27:46,969 --> 00:27:49,580 we are past the halfway point to our destination. 495 00:27:49,668 --> 00:27:53,323 Therefore, I will ask each of you to vote, yay or nay, 496 00:27:53,410 --> 00:27:55,717 as to whether we return to Sacramento. 497 00:27:55,804 --> 00:27:58,067 Take a moment to consider, over. 498 00:27:58,154 --> 00:28:01,636 Navigator to pilot, you flying by ear again, Lieutenant? 499 00:28:01,723 --> 00:28:03,116 Pilot to navigator; 500 00:28:03,203 --> 00:28:04,552 1st Lieutenant. 501 00:28:04,639 --> 00:28:07,163 And are my calculations incorrect? Over. 502 00:28:07,250 --> 00:28:08,556 No, sir. 503 00:28:08,643 --> 00:28:10,645 Your calculations are correct, over. 504 00:28:10,732 --> 00:28:12,603 Navigator, please say again, over. 505 00:28:12,691 --> 00:28:14,780 Your calculations are correct. 506 00:28:17,043 --> 00:28:18,958 - Over? - Over! 507 00:28:19,045 --> 00:28:20,699 Repeat. 508 00:28:22,265 --> 00:28:23,832 And so we all voted... 509 00:28:23,919 --> 00:28:25,268 Let"s go ahead. 510 00:28:25,355 --> 00:28:27,183 And when we did land at Honolulu, 511 00:28:27,270 --> 00:28:29,925 we were in the air 19 hours and 55 minutes 512 00:28:30,012 --> 00:28:31,361 as I remember it. 513 00:28:31,448 --> 00:28:33,537 And our flight engineer later told me... 514 00:28:33,624 --> 00:28:39,239 He said we had about 15 minutes" flying time left, so... 515 00:28:41,807 --> 00:28:44,679 From Wheeler Field we went to a little spot 516 00:28:44,766 --> 00:28:46,986 in the ocean called Johnson Island. 517 00:28:47,073 --> 00:28:49,249 Orders, we finally got them 518 00:28:49,336 --> 00:28:51,686 after two or three weeks. 519 00:28:51,773 --> 00:28:54,645 We searched for General Harmon, 520 00:28:54,733 --> 00:28:56,299 he was an Air Corps General. 521 00:28:56,386 --> 00:28:57,736 Most of the time 522 00:28:57,823 --> 00:29:00,129 when we were searching for rafts, 523 00:29:00,216 --> 00:29:02,871 I was in the blister watching for it 524 00:29:02,958 --> 00:29:05,482 because radar wouldn"t pick it up. 525 00:29:05,569 --> 00:29:08,398 And the radar on our plane was up high 526 00:29:08,485 --> 00:29:10,618 so you couldn"t shoot down with it. 527 00:29:10,705 --> 00:29:12,402 You had to shoot out. 528 00:29:12,489 --> 00:29:15,275 I don"t think they ever did know what happened to that plane. 529 00:29:15,362 --> 00:29:17,799 We couldn"t find any evidence of it anywhere. 530 00:29:17,886 --> 00:29:20,541 Even though we were all a bunch of young guys, 531 00:29:20,628 --> 00:29:22,891 we suddenly became men. 532 00:29:22,978 --> 00:29:25,720 So we left there and headed west again. 533 00:29:25,807 --> 00:29:27,243 From Johnson Island 534 00:29:27,330 --> 00:29:28,941 we were sent temporary duty 535 00:29:29,028 --> 00:29:31,595 to Kwajalein, Eniwetok, 536 00:29:31,682 --> 00:29:33,249 Bikini Atoll, 537 00:29:33,336 --> 00:29:34,947 and finally to Saipan. 538 00:29:35,034 --> 00:29:36,775 When we got to Saipan, 539 00:29:36,862 --> 00:29:41,344 officers and enlisted men both lived in tents in the mud. 540 00:29:41,431 --> 00:29:44,434 Wise guy me said, "Where"s the hotel?" 541 00:29:44,521 --> 00:29:46,349 And they said, "You"re sleeping here." 542 00:29:46,436 --> 00:29:48,047 From Saipan, 543 00:29:48,134 --> 00:29:50,005 we had four flights in the squadron: 544 00:29:50,092 --> 00:29:52,007 A flight, B flight, C flight, D flight. 545 00:30:06,674 --> 00:30:09,329 It was the largest airplane to go into production 546 00:30:09,416 --> 00:30:11,070 during World War II. 547 00:30:11,157 --> 00:30:13,855 It was a beautiful airplane, flew beautifully. 548 00:30:13,942 --> 00:30:17,424 One problem, the engines, they overheated readily. 549 00:30:17,511 --> 00:30:19,295 We were losing a lot of them at sea. 550 00:30:19,382 --> 00:30:22,211 There were 20 crews in our squadron, 551 00:30:22,298 --> 00:30:25,736 and of each of the squadrons assembled on Saipan, 552 00:30:25,824 --> 00:30:29,001 I must say that half of those crews were lost 553 00:30:29,088 --> 00:30:31,481 during the time we were bombing Japan. 554 00:30:59,118 --> 00:31:02,686 It was horrifying because I don"t think many of them were 555 00:31:02,773 --> 00:31:05,864 over five feet over the water when they took off. 556 00:31:05,951 --> 00:31:08,779 And it was hair-raising to them, I"m sure. 557 00:31:31,411 --> 00:31:33,152 Why was Iwo Jima important? 558 00:31:33,239 --> 00:31:35,458 Because it was midway point 559 00:31:35,545 --> 00:31:38,244 from the Marianas to Tokyo. 560 00:31:38,331 --> 00:31:39,941 There were two things important 561 00:31:40,028 --> 00:31:41,160 about Iwo Jima. 562 00:31:41,247 --> 00:31:42,639 One, it was within range 563 00:31:42,726 --> 00:31:44,554 of Japan for fighter aircraft: 564 00:31:44,641 --> 00:31:47,993 P-47s and P-51s could reach Japan and come back. 565 00:31:48,080 --> 00:31:51,257 And it was an emergency landing strip for B-29s 566 00:31:51,344 --> 00:31:54,260 that carried 11 or 12 crew members. 567 00:31:54,347 --> 00:31:58,133 So it was a place of rescue for the B-29s. 568 00:31:58,220 --> 00:32:00,701 Hundred and fifty of us got shipped out at one time. 569 00:32:00,788 --> 00:32:04,096 And I"ll never forget it, the first sergeant came out, 570 00:32:04,183 --> 00:32:07,621 was giving us a pep talk, 571 00:32:07,708 --> 00:32:10,537 and all of a sudden he stopped. 572 00:32:23,245 --> 00:32:27,771 He said: "You men are gonna make history." 573 00:32:27,858 --> 00:32:30,426 And history we did. 574 00:32:35,257 --> 00:32:36,606 During the battle, 575 00:32:36,693 --> 00:32:39,870 there was 36 planes landed there. 576 00:32:39,958 --> 00:32:43,874 The first one was on the 13th day. 577 00:32:43,962 --> 00:32:46,181 That left 23. 578 00:32:46,268 --> 00:32:47,835 It"s almost two a day. 579 00:32:47,922 --> 00:32:50,142 And those 36 planes 580 00:32:50,229 --> 00:32:53,275 probably saved 360 lives 581 00:32:53,362 --> 00:32:56,626 because there"s a minimum crew of ten. 582 00:32:56,713 --> 00:32:58,541 So they attacked Iwo Jima 583 00:32:58,628 --> 00:32:59,716 and finally got it. 584 00:32:59,803 --> 00:33:01,240 My wing of our squadron 585 00:33:01,327 --> 00:33:02,719 were assigned to Iwo 586 00:33:02,806 --> 00:33:06,071 and we flew rescue operations out of there. 587 00:33:06,158 --> 00:33:07,637 The island itself was 588 00:33:07,724 --> 00:33:10,249 about four, or four and a half miles long, 589 00:33:10,336 --> 00:33:12,207 and a mile and a half wide. 590 00:33:12,294 --> 00:33:15,428 And there was around 40,000 of us on the island. 591 00:33:15,515 --> 00:33:19,040 Life on Iwo Jima was miserable. 592 00:33:19,127 --> 00:33:20,520 We had no fresh water. 593 00:33:20,607 --> 00:33:22,870 They had a distiller ship out on the ocean 594 00:33:22,957 --> 00:33:24,959 and we drank distilled ocean water. 595 00:33:25,046 --> 00:33:28,484 That extremely fine volcanic ash was always in the air. 596 00:33:28,571 --> 00:33:30,965 Our only means of washing up: 597 00:33:31,052 --> 00:33:34,186 Going into the ocean with your clothes on and all. 598 00:33:34,273 --> 00:33:36,579 Where our encampment was down 599 00:33:36,666 --> 00:33:38,407 right next to Suribachi. 600 00:33:38,494 --> 00:33:40,583 There was two crews to a tent. 601 00:33:40,670 --> 00:33:44,631 No floors; It was really kind of nomadic conditions. 602 00:33:44,718 --> 00:33:47,547 We spent six months living in the tents. 603 00:33:47,634 --> 00:33:49,679 Me and Holliday, the flight engineer, 604 00:33:49,766 --> 00:33:51,899 always slept in the plane, and Sam. 605 00:33:51,986 --> 00:33:54,815 Well, old Sam Zuck was a mechanic, he was a good one. 606 00:33:54,902 --> 00:33:56,643 So they assigned him to our plane. 607 00:33:56,730 --> 00:33:58,471 And so wherever we"d land, 608 00:33:58,558 --> 00:34:00,908 Sam was always going around working on the plane. 609 00:34:00,995 --> 00:34:02,605 Me and Holliday had been up 610 00:34:02,692 --> 00:34:04,825 most of the night playing poker somewhere. 611 00:34:04,912 --> 00:34:06,522 And Sam, he"d get up while me 612 00:34:06,609 --> 00:34:08,481 and the flight engineer was trying to sleep, 613 00:34:08,568 --> 00:34:10,309 and he"d start working on the plane. 614 00:34:10,396 --> 00:34:12,746 And he"d be hammering, and that plane is just like a drum. 615 00:34:12,833 --> 00:34:14,922 When you"d beat on the side, it reverberates, 616 00:34:15,009 --> 00:34:17,011 and the flight engineer told Sam, he said, 617 00:34:17,098 --> 00:34:18,795 "Sam, why don" t you knock that off? 618 00:34:18,882 --> 00:34:20,710 We can let that go to some other time." 619 00:34:20,797 --> 00:34:23,452 But old Sam wasn"t that way. Sam was conscientious. 620 00:34:23,539 --> 00:34:25,628 And Holliday, he said, "Sam, damn it, 621 00:34:25,715 --> 00:34:28,762 I gave you a direct order to go back to bed." 622 00:34:28,849 --> 00:34:30,111 I couldn"t stand it. I laughed. 623 00:34:41,079 --> 00:34:43,298 We got eight new B-17s 624 00:34:43,385 --> 00:34:45,866 and was on Iwo Jima till the war ended. 625 00:34:45,953 --> 00:34:49,043 "I was a radio operator on Bulgin" Bessie. 626 00:34:49,130 --> 00:34:52,133 We would go on standby offshore 627 00:34:52,220 --> 00:34:54,657 so that if a crippled plane come back, 628 00:34:54,744 --> 00:34:57,182 we had the boat on the B-17. 629 00:34:57,269 --> 00:34:59,445 We could drop a boat or give assistance 630 00:34:59,532 --> 00:35:02,578 and call a submarine or a rescue ship in 631 00:35:02,665 --> 00:35:04,232 to assist them. 632 00:35:04,319 --> 00:35:05,842 A lot of airplanes have ditched 633 00:35:05,929 --> 00:35:07,540 because of mechanical problems. 634 00:35:07,627 --> 00:35:09,281 A lot of them made it too. 635 00:35:09,368 --> 00:35:13,023 Kind of luck plays a big part of that. 636 00:35:20,857 --> 00:35:25,427 My combat experiences began on March 7th, 1945, 637 00:35:25,514 --> 00:35:28,996 when our squadron landed P-51s on Iwo Jima. 638 00:35:29,083 --> 00:35:31,390 We knew that there were Dumbos, 639 00:35:31,477 --> 00:35:33,435 PBYs flown by the Army Air Corps, 640 00:35:33,522 --> 00:35:36,090 and the Navy, on the way to Japan. 641 00:35:36,177 --> 00:35:38,048 The next group were the destroyers 642 00:35:38,136 --> 00:35:39,702 on top of the ocean. 643 00:35:39,789 --> 00:35:41,748 And the next group were the submarines. 644 00:35:41,835 --> 00:35:43,967 And yes, we knew that they were out there. 645 00:35:44,054 --> 00:35:46,361 We had code words for them. We named them something. 646 00:35:46,448 --> 00:35:47,928 And we used them. 647 00:35:48,015 --> 00:35:50,235 My father was Hiram Cassedy. 648 00:35:50,322 --> 00:35:53,499 He was a submarine commander in the Pacific 649 00:35:53,586 --> 00:35:56,197 and he took command of the Tigrone. 650 00:35:56,284 --> 00:35:58,460 When the Tigrone was commissioned, 651 00:35:58,547 --> 00:36:00,506 Hiram was put in charge 652 00:36:00,593 --> 00:36:05,380 of the whole lifeguard rescue operation in the South Pacific. 653 00:36:05,467 --> 00:36:08,688 When the pilots were coming back from a mission, 654 00:36:08,775 --> 00:36:11,691 if they had been hit and couldn"t get the planes 655 00:36:11,778 --> 00:36:14,563 back to base, then they would coordinate 656 00:36:14,650 --> 00:36:17,000 where they were going to ditch the plane, 657 00:36:17,087 --> 00:36:21,440 and the sub would come up as close as they could to them 658 00:36:21,527 --> 00:36:24,573 and then rescue the pilots and the crew. 659 00:36:24,660 --> 00:36:26,880 This work was very dangerous 660 00:36:26,967 --> 00:36:30,536 because they were operating in enemy waters. 661 00:36:30,623 --> 00:36:32,755 V Square 10 was the plane 662 00:36:32,842 --> 00:36:34,496 we flew overseas. 663 00:36:34,583 --> 00:36:38,587 And it"s got a name: A-Broad with Eleven Yanks. 664 00:36:38,674 --> 00:36:42,330 You know, flying missions is kind of a harrowing experience. 665 00:36:42,417 --> 00:36:45,551 There"s 1,500 to 1,700 miles 666 00:36:45,638 --> 00:36:48,641 between Saipan and the target area of Japan. 667 00:36:48,728 --> 00:36:51,731 And as far as we knew, there"s nothing between us 668 00:36:51,818 --> 00:36:53,211 but open ocean. 669 00:36:53,298 --> 00:36:55,082 We were on our way to the target 670 00:36:55,169 --> 00:36:58,346 when the propeller ran away, ran at high-speed, 671 00:36:58,433 --> 00:37:00,479 and we were not able to control it. 672 00:37:00,566 --> 00:37:03,003 So we headed for the island of Agrihan. 673 00:37:03,090 --> 00:37:06,398 Just before we got there, fire broke out on the engine. 674 00:37:06,485 --> 00:37:08,574 And when fire broke out, we bailed out. 675 00:37:08,661 --> 00:37:11,620 We were at 3,000 feet at three o"clock in the morning 676 00:37:11,707 --> 00:37:13,666 over the wide Pacific Ocean, 677 00:37:13,753 --> 00:37:16,408 but at least with an island visible to us. 678 00:37:16,495 --> 00:37:18,801 I"m sure we were all hanging in our parachutes 679 00:37:18,888 --> 00:37:20,803 when the plane exploded 680 00:37:20,890 --> 00:37:23,458 and crashed into the island of Agrihan. 681 00:37:23,545 --> 00:37:26,983 Well after daylight, a PBY flying boat flew over. 682 00:37:27,070 --> 00:37:29,290 Little did I know that they had been alerted 683 00:37:29,377 --> 00:37:31,118 and they came to search for us. 684 00:37:31,205 --> 00:37:33,120 The B-29 scattered itself 685 00:37:33,207 --> 00:37:35,209 across about a third of the way up. 686 00:37:35,296 --> 00:37:37,211 We circled in close. 687 00:37:37,298 --> 00:37:40,606 I never once felt that we were all lost, 688 00:37:40,693 --> 00:37:44,740 but I was extremely thankful when I saw the PBY flying over. 689 00:37:44,827 --> 00:37:46,264 Twelve of us bailed out. 690 00:37:46,351 --> 00:37:49,963 Unfortunately, only 11 were picked up. 691 00:38:13,856 --> 00:38:17,164 So we got alongside of them, and two of my crewmen, 692 00:38:17,251 --> 00:38:19,253 they got a rope to the life raft 693 00:38:19,340 --> 00:38:21,908 and we were able to pull them up to the aircraft, 694 00:38:21,995 --> 00:38:24,345 and between all the men on the crew, 695 00:38:24,432 --> 00:38:26,391 we were able to get the three men in 696 00:38:26,478 --> 00:38:28,610 through the blister of the aircraft. 697 00:38:45,671 --> 00:38:47,237 My name is Doug West. 698 00:38:47,325 --> 00:38:48,891 I"m the son of Clyde Allen West. 699 00:38:48,978 --> 00:38:51,111 He was a captain and pilot of the B-29 bomber 700 00:38:51,198 --> 00:38:52,591 called Dragon Lady. 701 00:38:52,678 --> 00:38:54,332 It was actually his final mission 702 00:38:54,419 --> 00:38:56,986 and he was flying Dragon Lady on a bombing mission over Japan. 703 00:38:57,073 --> 00:38:59,075 I"m Steven Wilcoxon, and I"m the son 704 00:38:59,162 --> 00:39:00,773 of Roderick Gale Wilcoxon. 705 00:39:00,860 --> 00:39:02,818 My dad was flying as co-pilot 706 00:39:02,905 --> 00:39:05,386 on the Dragon Lady when she went down. 707 00:39:05,473 --> 00:39:10,609 In 1945, General LeMay, of the 73rd Bomb Wing, 708 00:39:10,696 --> 00:39:12,611 and all of the 20th Air Force, 709 00:39:12,698 --> 00:39:15,701 decreed that incendiary raids should be carried out 710 00:39:15,788 --> 00:39:19,792 to successfully stop the production of war matériel. 711 00:39:19,879 --> 00:39:22,838 So incendiary bombing was carried out. 712 00:39:22,925 --> 00:39:25,754 It was not a small thing to prep 713 00:39:25,841 --> 00:39:28,278 one of those planes for a mission like that. 714 00:39:28,366 --> 00:39:31,456 It would start six to eight hours before the mission. 715 00:39:31,543 --> 00:39:33,849 And those missions were 15 to 18 hours long. 716 00:39:33,936 --> 00:39:35,958 That particular mission, that was the Yokahama raid. 717 00:39:35,982 --> 00:39:37,766 They were flying off of North Field Tinian. 718 00:39:37,853 --> 00:39:39,420 That was the same airfield 719 00:39:39,507 --> 00:39:42,118 that the Enola Gay in the 509th set up. 720 00:39:42,205 --> 00:39:44,338 On their way back, they encountered flak, 721 00:39:44,425 --> 00:39:46,253 and it damaged the plane. 722 00:39:46,340 --> 00:39:48,386 The shell that damaged them the most 723 00:39:48,473 --> 00:39:49,996 exploded right under the cockpit, 724 00:39:50,083 --> 00:39:52,172 and it started electrical fires in the airplane, 725 00:39:52,259 --> 00:39:54,392 and the airplane was also hit in other places. 726 00:39:54,479 --> 00:39:56,611 So, they were pretty badly limping. 727 00:39:56,698 --> 00:39:58,439 The plane was an electronic airplane, 728 00:39:58,526 --> 00:40:02,312 and it was dependent on the internal navigation, 729 00:40:02,400 --> 00:40:04,314 radar, and electronic controls, 730 00:40:04,402 --> 00:40:06,839 and if the electronic system went out, 731 00:40:06,926 --> 00:40:08,710 then you couldn"t control the aircraft. 732 00:40:08,797 --> 00:40:10,625 They kept turning off the electrical system, 733 00:40:10,712 --> 00:40:12,975 and it was able to get the fire to stop, 734 00:40:13,062 --> 00:40:15,182 but then whenever they tried to turn it back on again, 735 00:40:15,238 --> 00:40:16,762 the fire started again. 736 00:40:16,849 --> 00:40:18,459 The tail gunner apparently 737 00:40:18,546 --> 00:40:20,418 burned alive because of the fire. 738 00:40:20,505 --> 00:40:21,905 - Wright! - Everybody else is trying 739 00:40:21,984 --> 00:40:23,551 to put the fires out. It"s chaos. 740 00:40:23,638 --> 00:40:25,597 You have no situational awareness 741 00:40:25,684 --> 00:40:27,599 outside the aircraft and you don"t know 742 00:40:27,686 --> 00:40:29,775 if you"re going to be called on to parachute 743 00:40:29,862 --> 00:40:32,995 or whether or not the pilot is gonna put her down. 744 00:40:34,693 --> 00:40:38,218 So he decided to ditch the airplane. 745 00:40:38,305 --> 00:40:40,326 You can feel your stomach goes right up in your throat. 746 00:40:40,350 --> 00:40:42,744 I mean, you can feel the plane is going down like a stone. 747 00:40:42,831 --> 00:40:44,877 Descending at 3,000 feet per minute! 748 00:40:44,964 --> 00:40:47,532 That"s a really rapid descent. 749 00:40:47,619 --> 00:40:49,403 It would be very close 750 00:40:49,490 --> 00:40:51,231 to feeling as if you"re in free-fall. 751 00:40:51,318 --> 00:40:53,712 The noise and the vibration 752 00:40:53,799 --> 00:40:56,062 are just tremendous, they"re absolutely deafening. 753 00:40:56,149 --> 00:40:58,456 And you feel this through your whole body. 754 00:40:58,543 --> 00:41:00,153 You want to put her down tail-first, 755 00:41:00,240 --> 00:41:01,459 smoothly hit the water, 756 00:41:01,546 --> 00:41:03,286 and you"ve got to keep her level. 757 00:41:08,770 --> 00:41:10,119 When the plane crashed, 758 00:41:10,206 --> 00:41:11,860 several of the crewmen were swept out. 759 00:41:11,947 --> 00:41:14,254 Two were lost and never recovered. 760 00:41:14,341 --> 00:41:16,343 At that point, because the ship was sinking, 761 00:41:16,430 --> 00:41:18,301 they had to get on to their life rafts. 762 00:41:18,388 --> 00:41:20,521 They weren"t able to radio anybody their location 763 00:41:20,608 --> 00:41:22,523 because the electrical equipment had been out. 764 00:41:22,610 --> 00:41:24,196 They could count on the fact that somebody 765 00:41:24,220 --> 00:41:25,613 was gonna be looking for them. 766 00:41:25,700 --> 00:41:27,789 They just didn"t know how much information 767 00:41:27,876 --> 00:41:29,487 the rescuers would have about them 768 00:41:29,574 --> 00:41:31,663 because their communications had been cut off. 769 00:41:31,750 --> 00:41:34,535 So they were out there floating in the middle of the ocean 770 00:41:34,622 --> 00:41:36,581 probably thinking that this could be the end, 771 00:41:36,668 --> 00:41:38,907 that they didn"t know whether they were going to be rescued, 772 00:41:38,931 --> 00:41:40,846 killed by a Japanese submarine 773 00:41:40,933 --> 00:41:43,196 or Zeros that may have seen them and come in. 774 00:41:43,283 --> 00:41:46,416 You"re at zero elevation and everything is above you. 775 00:41:46,504 --> 00:41:49,158 You know, the Queen Mary could be a hundred yards away 776 00:41:49,245 --> 00:41:51,509 and if you weren"t on the top of one of the swells, 777 00:41:51,596 --> 00:41:52,771 you"d never see it. 778 00:41:52,858 --> 00:41:54,729 So, it was a scary thing 779 00:41:54,816 --> 00:41:57,558 because you just don"t know how long you"re gonna be. 780 00:41:59,560 --> 00:42:01,083 How"s Weaver? 781 00:42:01,170 --> 00:42:03,085 We"re out of morphine. 782 00:42:05,914 --> 00:42:09,178 She nosed over too quick, Cap. 783 00:42:09,265 --> 00:42:11,398 Couldn"t get to the provisions. 784 00:42:13,618 --> 00:42:16,359 James, any food or water in that thing? 785 00:42:16,446 --> 00:42:17,839 Negative, Captain. 786 00:42:19,885 --> 00:42:22,235 How long do these rafts stay afloat? 787 00:42:22,322 --> 00:42:24,367 They"ll hold for a good long while, Verdeschi. 788 00:42:24,454 --> 00:42:26,587 Don"t you worry. We"ll be on Tinian 789 00:42:26,674 --> 00:42:28,981 long before these rafts give way. 790 00:43:23,862 --> 00:43:25,254 Sam. 791 00:43:26,778 --> 00:43:28,562 Sam! 792 00:43:30,172 --> 00:43:31,260 Sam! 793 00:43:31,347 --> 00:43:33,480 Rise and shine, boys. 794 00:43:33,567 --> 00:43:35,917 Sam, why don"t you knock that off 795 00:43:36,004 --> 00:43:38,485 till another time? 796 00:43:41,140 --> 00:43:43,098 "You boys up all night playin" poker again? 797 00:43:43,185 --> 00:43:45,753 Samuel Zuck, I"m giving you a direct order! 798 00:43:45,840 --> 00:43:48,103 Stop working! 799 00:43:50,802 --> 00:43:52,847 My cousin would never put up with this. 800 00:43:52,934 --> 00:43:55,589 You know, the last time you told that story, 801 00:43:55,676 --> 00:43:57,373 Doc Holliday was your uncle. 802 00:43:57,460 --> 00:43:59,898 Don"t start with me, Chief. 803 00:43:59,985 --> 00:44:01,595 The operations officer, 804 00:44:01,682 --> 00:44:04,206 he got notice from whomever 805 00:44:04,293 --> 00:44:06,861 that this was down or that was down, 806 00:44:06,948 --> 00:44:09,995 and he"s the one that came and notified us that, 807 00:44:10,082 --> 00:44:11,300 "You"re on, go." 808 00:44:15,740 --> 00:44:17,393 Sam! Lieutenant"s on his way! 809 00:44:17,480 --> 00:44:19,787 We"re going up; Emergency search and rescue. 810 00:44:21,397 --> 00:44:23,182 Can you put that back on? 811 00:44:26,054 --> 00:44:27,882 Zalkan: B-29 ditched. 812 00:44:27,969 --> 00:44:30,406 Last known position. Go ahead and plot us a course. 813 00:44:30,493 --> 00:44:31,949 They"re in the water... We"re against the clock. 814 00:44:31,973 --> 00:44:33,671 Roger that. 815 00:44:33,758 --> 00:44:35,368 We gotta get those propsturned through. 816 00:44:35,455 --> 00:44:36,761 Sam! 817 00:44:48,990 --> 00:44:51,514 Zuck, you breaking my plane? 818 00:44:51,601 --> 00:44:52,951 No, sir. 819 00:44:53,038 --> 00:44:54,735 You still looking for a change of scenery? 820 00:44:54,822 --> 00:44:56,302 - Yes, sir. - When you"re done there, 821 00:44:56,389 --> 00:44:57,477 come aboard. 822 00:44:57,564 --> 00:44:59,653 Yes, sir! 823 00:44:59,740 --> 00:45:01,220 Thank you, sir! 824 00:45:26,506 --> 00:45:28,160 Radio check, radio check. 825 00:45:28,247 --> 00:45:29,901 - Tower check. - Radio, copy. 826 00:45:29,988 --> 00:45:30,684 Navigator, check. 827 00:45:30,771 --> 00:45:32,294 Radar operator, copy. 828 00:45:33,774 --> 00:45:34,557 Doc, let"s get this thing running. 829 00:45:34,644 --> 00:45:35,994 Start on engine number one. 830 00:45:36,081 --> 00:45:38,561 Engineer to pilot, copy, start on engine number one. 831 00:45:47,266 --> 00:45:48,920 Start on engine two. 832 00:45:49,007 --> 00:45:51,444 Engineer to pilot, copy, start on engine number two. 833 00:46:14,510 --> 00:46:16,295 Walnut, this is Dumbo number one 834 00:46:16,382 --> 00:46:17,663 requesting clearance for takeoff on Maple, 835 00:46:17,687 --> 00:46:19,385 emergency rescue, over. 836 00:46:19,472 --> 00:46:20,952 Copy, Dumbo. 837 00:46:21,039 --> 00:46:23,104 You are currently number one and cleared for takeoff, Maple. 838 00:46:23,128 --> 00:46:23,998 Over. 839 00:46:24,085 --> 00:46:25,217 Copy, tower. 840 00:46:29,003 --> 00:46:30,657 Pilot to crew, prepare for takeoff. 841 00:47:02,820 --> 00:47:03,951 Navigator to pilot, 842 00:47:04,038 --> 00:47:05,581 we"ve reached their last known position, over. 843 00:47:05,605 --> 00:47:07,215 Pilot to navigator, copy. 844 00:47:07,302 --> 00:47:08,347 Very nice work, Zalkan. 845 00:47:08,434 --> 00:47:10,566 Over. 846 00:47:10,653 --> 00:47:13,265 We"re going to do an expanded square search. 847 00:47:13,352 --> 00:47:14,440 They"re out here somewhere. 848 00:47:14,527 --> 00:47:16,398 Lieutenant, we"re well within fighter range. 849 00:47:16,485 --> 00:47:16,921 We"re going to have to keep moving 850 00:47:17,008 --> 00:47:18,966 when we find them. 851 00:47:19,053 --> 00:47:20,446 If we find them. 852 00:47:20,533 --> 00:47:22,491 We"re not leaving without them, Lieutenant. 853 00:47:22,578 --> 00:47:24,667 It"s very difficult to find people 854 00:47:24,754 --> 00:47:26,626 in a small boat in the ocean. 855 00:47:26,713 --> 00:47:28,280 It"s just a big ocean out there, 856 00:47:28,367 --> 00:47:30,238 and a lot of room, 857 00:47:30,325 --> 00:47:32,545 and if you make a pass going east to west 858 00:47:32,632 --> 00:47:34,547 and turn around and come back the other way, 859 00:47:34,634 --> 00:47:36,070 how close are you? 860 00:47:36,157 --> 00:47:40,292 Because you can"t come back a mile off or two miles off. 861 00:47:40,379 --> 00:47:42,772 There were Japanese subs in the area, 862 00:47:42,860 --> 00:47:45,775 and the crew members that he was trying to rescue 863 00:47:45,863 --> 00:47:49,431 would not be surviving by nightfall. 864 00:47:53,131 --> 00:47:54,480 Cap? 865 00:47:54,567 --> 00:47:55,916 What is it, Sparks? 866 00:47:56,003 --> 00:47:59,398 Cap, you hear it? 867 00:47:59,485 --> 00:48:00,679 I think you"re hearing things, Cody. 868 00:48:00,703 --> 00:48:02,183 No. 869 00:48:02,270 --> 00:48:04,533 No, I know that sound. 870 00:48:04,620 --> 00:48:08,450 It"s a twin engine, synchronized. 871 00:48:08,537 --> 00:48:10,278 One of ours. 872 00:48:22,421 --> 00:48:24,075 Hey, that"s not funny! 873 00:48:24,162 --> 00:48:24,858 You know, you should keep your mouth shut 874 00:48:24,945 --> 00:48:26,009 if you don"t know what you"re talking about. 875 00:48:26,033 --> 00:48:26,729 Why don"t you shut the hell up, Tancreti? 876 00:48:26,816 --> 00:48:27,687 We lost Wright. 877 00:48:27,774 --> 00:48:29,732 We already lost two guys! 878 00:48:29,819 --> 00:48:31,778 And now you"re hearing things? 879 00:48:31,865 --> 00:48:33,234 Come on! False hope is worse than no hope! 880 00:48:33,258 --> 00:48:35,390 Don"t give people false hope! 881 00:49:00,938 --> 00:49:02,218 Engineer to pilot, I"ve got eyes 882 00:49:02,243 --> 00:49:04,376 on nine Davy Jones in two Goodyears! 883 00:49:04,463 --> 00:49:06,378 Repeat: Nine Davy Jones, two Goodyears. 884 00:49:06,465 --> 00:49:07,553 Copy, Doc. We"ve seen them. 885 00:49:07,640 --> 00:49:08,880 Coming around for another pass. 886 00:49:08,946 --> 00:49:10,773 What is the condition of the crew? Over. 887 00:49:10,860 --> 00:49:12,514 One appears to be critical. 888 00:49:12,601 --> 00:49:13,951 The others, satisfactory. Over. 889 00:49:16,127 --> 00:49:17,582 How far out is that Navy Lifeguard sub? 890 00:49:17,606 --> 00:49:20,000 ETA to Playmate, three hours, at maximum speed. 891 00:49:26,485 --> 00:49:28,269 Pilot to crew, prepare for water landing. 892 00:49:28,356 --> 00:49:31,098 Floats down, floats down. 893 00:49:31,185 --> 00:49:33,666 Copy, floats down, floats down, over! 894 00:49:55,079 --> 00:49:56,558 He made an open sea landing, 895 00:49:56,645 --> 00:49:57,646 which was prohibited. 896 00:49:57,733 --> 00:49:59,126 It was just too dangerous. 897 00:49:59,213 --> 00:50:02,390 He thought of others before he thought of himself. 898 00:50:02,477 --> 00:50:04,218 We pulled up to the raft. 899 00:50:04,305 --> 00:50:06,177 He was afraid to kill the engine 900 00:50:06,264 --> 00:50:08,155 because we had to get out of there as quick as we could. 901 00:50:08,179 --> 00:50:11,356 And so the plane was always moving forward. 902 00:50:11,443 --> 00:50:13,880 The life raft was floating back under the plane. 903 00:50:13,967 --> 00:50:15,534 When we"d come up, 904 00:50:15,621 --> 00:50:17,077 the tail of the plane would be way out of the water 905 00:50:17,101 --> 00:50:18,885 and then come down and slap. 906 00:50:18,972 --> 00:50:22,584 "Well, it was beatin" those guys to death in the raft. 907 00:50:22,671 --> 00:50:25,848 And so I had to lean out as far as I could over the blister 908 00:50:25,935 --> 00:50:27,633 and pull the raft forward 909 00:50:27,720 --> 00:50:29,809 against the motion of the plane 910 00:50:29,896 --> 00:50:30,505 Start climbing. 911 00:50:30,592 --> 00:50:31,985 Right over! Hurry! 912 00:50:33,900 --> 00:50:35,423 Come on boys, go! 913 00:50:38,122 --> 00:50:38,992 Hold up! 914 00:50:39,079 --> 00:50:41,734 Take my hand! 915 00:50:48,219 --> 00:50:49,263 Keep an eye out. 916 00:50:49,350 --> 00:50:50,960 I"m worried about Zeroes. 917 00:50:57,489 --> 00:50:58,925 Logan! 918 00:50:59,012 --> 00:51:00,535 Get those men on board! 919 00:51:00,622 --> 00:51:03,582 Double time, double time! 920 00:51:03,669 --> 00:51:05,366 - Watch his leg! - Go, boys, go! 921 00:51:23,993 --> 00:51:25,821 - Pull him in! - Got him! 922 00:51:28,215 --> 00:51:29,564 You"re next! 923 00:51:29,651 --> 00:51:30,913 I can"t leave him. 924 00:51:31,000 --> 00:51:33,481 We"re not leaving anyone! Lets go! 925 00:51:33,568 --> 00:51:35,353 We"re not leaving you. 926 00:51:35,440 --> 00:51:36,963 You hear me? 927 00:51:48,931 --> 00:51:51,369 Then we got down to the injured guy in the raft. 928 00:51:51,456 --> 00:51:53,376 You never saw such a pitiful look on a guy"s face 929 00:51:53,414 --> 00:51:54,981 in your life. 930 00:51:55,068 --> 00:51:58,419 He thought we"s gonna go off and leave him. 931 00:51:58,506 --> 00:51:59,681 What"s your name, airman? 932 00:51:59,768 --> 00:52:02,249 Weaver. My name"s Weaver. 933 00:52:02,336 --> 00:52:03,120 All right, Weaver. 934 00:52:03,207 --> 00:52:04,512 I"m Logan. 935 00:52:04,599 --> 00:52:06,055 I need you to work with me for a minute. 936 00:52:06,079 --> 00:52:07,602 Can you do that for me, Weaver? 937 00:52:07,689 --> 00:52:09,082 I can"t move. 938 00:52:09,169 --> 00:52:10,431 You have to leave me. 939 00:52:10,518 --> 00:52:11,756 We"re not going to leaving you! 940 00:52:11,780 --> 00:52:12,912 Go! 941 00:52:12,999 --> 00:52:14,043 You listen to me! 942 00:52:14,131 --> 00:52:15,175 We are all going home! 943 00:52:15,262 --> 00:52:16,742 Do you understand me? 944 00:52:30,234 --> 00:52:31,365 Logan! 945 00:52:34,455 --> 00:52:36,762 Logan! 946 00:52:44,335 --> 00:52:47,555 - Hang on! - Watch his head! 947 00:55:25,539 --> 00:55:26,845 And in the meantime, 948 00:55:26,932 --> 00:55:28,932 the radioman had been very busy searching for help 949 00:55:28,977 --> 00:55:30,588 and he got in touch with a submarine, 950 00:55:30,675 --> 00:55:32,285 the U.S.S. Tigrone, 951 00:55:32,372 --> 00:55:33,721 and I think it took them an hour, 952 00:55:33,808 --> 00:55:35,332 or maybe a little more, 953 00:55:35,419 --> 00:55:37,769 to reach our destination, which they did. 954 00:56:25,947 --> 00:56:27,819 Scheuch. 955 00:56:27,906 --> 00:56:29,037 You go on now. 956 00:56:29,124 --> 00:56:31,083 I can"t, I... I have to make sure 957 00:56:31,170 --> 00:56:32,911 - everyone gets... - Walter. 958 00:56:32,998 --> 00:56:36,175 I outrank you, son. 959 00:56:36,262 --> 00:56:39,526 They"re going to ask a lot of questions about today. 960 00:56:39,613 --> 00:56:41,354 You just tell "em it was a direct order." 961 00:56:41,441 --> 00:56:42,921 That I stayed with the ship. 962 00:56:44,792 --> 00:56:46,315 You go on with our skipper now. 963 00:56:46,403 --> 00:56:49,623 Get him safely across. 964 00:56:49,710 --> 00:56:51,669 Put his head to the back. 965 00:57:05,987 --> 00:57:08,337 They transported the pilot 966 00:57:08,425 --> 00:57:11,123 from the plane to the sub in a sling of some kind. 967 00:57:15,040 --> 00:57:17,869 Then the front of the sub pulled up to the plane wing. 968 00:57:17,956 --> 00:57:19,194 The nose of the sub was, I want to say, 969 00:57:19,218 --> 00:57:21,829 about two or three feet beyond the end of the wing. 970 00:57:21,916 --> 00:57:23,265 To get on the sub, 971 00:57:23,352 --> 00:57:26,399 we all climbed out one of the windows of the plane 972 00:57:26,486 --> 00:57:28,488 and made our way out on the wing. 973 00:57:28,575 --> 00:57:32,274 As the swells came by, we"d go up and down. 974 00:57:32,361 --> 00:57:34,059 One moment, the sub would be below us 975 00:57:34,146 --> 00:57:35,713 and the next moment, 976 00:57:35,800 --> 00:57:39,325 it"d rise up above us and then back down. 977 00:57:39,412 --> 00:57:42,284 Well, we walked out on the end of the plane wing 978 00:57:42,371 --> 00:57:45,636 and when the sub would start coming up, we"d jump on it. 979 00:57:45,723 --> 00:57:48,073 You had to time it just right. 980 00:57:48,160 --> 00:57:50,989 You"d go up and come back down and the next guy"d jump. 981 00:57:51,076 --> 00:57:54,383 All those men on the plane made that transfer safely 982 00:57:54,471 --> 00:57:57,125 with no incident whatsoever. 983 00:57:57,212 --> 00:57:59,127 They"d already taken the wounded guy. 984 00:57:59,214 --> 00:58:00,409 Thank goodness we found out later 985 00:58:00,433 --> 00:58:02,261 he didn"t have a broken back. 986 00:58:02,348 --> 00:58:04,188 Come to find out, he had a whole bunch of flesh 987 00:58:04,263 --> 00:58:06,831 gouged out of one thigh. 988 00:58:06,918 --> 00:58:11,009 They got him straightened around pretty well. 989 00:58:11,096 --> 00:58:13,490 Being as I had been taking care of Lieutenant Stratton, 990 00:58:13,577 --> 00:58:15,840 I was next to the last man off the plane. 991 00:58:15,927 --> 00:58:19,408 The last man was Captain Zalkan, our navigator. 992 00:58:19,496 --> 00:58:22,281 But we all made it safe and sound with no problems. 993 00:58:57,142 --> 00:58:59,337 We thought Stratton was as good a pilot as we could have. 994 00:58:59,361 --> 00:59:01,407 We thought he was as good a pilot as there was 995 00:59:01,494 --> 00:59:02,843 in the organization. 996 00:59:32,264 --> 00:59:33,091 They surfaced, 997 00:59:33,178 --> 00:59:35,354 it would have been a formal burial at sea. 998 00:59:35,441 --> 00:59:37,356 Captain Cassedy, the captain of the Tigrone, 999 00:59:37,443 --> 00:59:39,967 he would read the burial service, 1000 00:59:40,054 --> 00:59:43,667 and then the body will be slid over the side of the ship, 1001 00:59:43,754 --> 00:59:45,494 with the crew at attention. 1002 00:59:45,582 --> 00:59:48,106 Hiram took things on the boat personally. 1003 00:59:48,193 --> 00:59:51,805 It was done with dignity, respect, and love. 1004 01:00:08,517 --> 01:00:09,736 That was a record. 1005 01:00:09,823 --> 01:00:12,304 That was the most pilots and aircrew rescued 1006 01:00:12,391 --> 01:00:14,262 by any lifeguard submarine. 1007 01:00:14,349 --> 01:00:17,048 The sub put them ashore on Iwo Jima on June the 1st. 1008 01:00:17,135 --> 01:00:20,051 And there"s a picture of them on the deck of the Tigrone 1009 01:00:20,138 --> 01:00:21,879 when she pulled into Iwo Jima 1010 01:00:21,966 --> 01:00:24,185 and there was a famous radio transmission 1011 01:00:24,272 --> 01:00:27,754 that Cassedy had sent after he had left his lifeguard station 1012 01:00:27,841 --> 01:00:31,105 to Commander in Chief, submarines, and said, 1013 01:00:31,192 --> 01:00:34,152 "Tigrone has saved the Air Force and is returning to Iwo Jima 1014 01:00:34,239 --> 01:00:36,371 with 28 Zoomies." 1015 01:00:36,458 --> 01:00:38,330 We"d come back from a mission one time 1016 01:00:38,417 --> 01:00:41,420 and there was a large group of people around a tent. 1017 01:00:41,507 --> 01:00:44,553 One of the survivors was telling us what had happened. 1018 01:00:44,641 --> 01:00:46,860 I got to talk to John Logan, 1019 01:00:46,947 --> 01:00:50,124 who was a member of that crew who witnessed 1020 01:00:50,211 --> 01:00:53,301 all that horrendous stuff. 1021 01:00:53,388 --> 01:00:54,651 No good. 1022 01:00:56,130 --> 01:00:58,089 No good. 1023 01:00:58,176 --> 01:01:03,094 We were transferred to Iwo Jima in May of 1945. 1024 01:01:03,181 --> 01:01:05,923 We learned that we were replacing a crew 1025 01:01:06,010 --> 01:01:08,577 that their service had been lost, 1026 01:01:08,665 --> 01:01:12,320 and this crew was headed by Lieutenant Royal Stratton 1027 01:01:12,407 --> 01:01:16,107 and was killed in that operation. 1028 01:01:16,194 --> 01:01:18,326 I wanted to get down to where the action was. 1029 01:01:18,413 --> 01:01:22,243 And I got the opportunity to volunteer as a co-pilot 1030 01:01:22,330 --> 01:01:24,463 in the 4th Emergency Rescue Squadron. 1031 01:01:24,550 --> 01:01:26,117 And I didn"t want to be a co-pilot, 1032 01:01:26,204 --> 01:01:28,423 but that"s the way it all worked out. 1033 01:01:28,510 --> 01:01:30,338 In the long view of things, 1034 01:01:30,425 --> 01:01:33,167 probably it was the best thing that ever happened to me! 1035 01:01:33,254 --> 01:01:36,257 So I was assigned to Captain Richardson"s crew, 1036 01:01:36,344 --> 01:01:38,390 and that very hour, 1037 01:01:38,477 --> 01:01:40,827 I was on a plane headed for Iwo Jima. 1038 01:01:40,914 --> 01:01:44,483 I noticed that he had me sit in the pilot seat. 1039 01:01:44,570 --> 01:01:46,050 Well, I didn"t realize it at the time, 1040 01:01:46,093 --> 01:01:48,574 but later, I found out the reason that I flew 1041 01:01:48,661 --> 01:01:50,358 in the pilot seat is because 1042 01:01:50,445 --> 01:01:51,925 when the prop comes off of that motor, 1043 01:01:52,012 --> 01:01:54,014 it comes and kills the pilot. 1044 01:01:54,101 --> 01:01:57,757 So, Bud and I became great friends later on after the war 1045 01:01:57,844 --> 01:02:01,456 and I never ceased to remind him of that fact. 1046 01:02:01,543 --> 01:02:03,415 And he always blushed up and said, 1047 01:02:03,502 --> 01:02:05,678 "Well, you were last in." 1048 01:02:09,551 --> 01:02:13,512 It was the 3rd of July, 1945. 1049 01:02:13,599 --> 01:02:16,733 I always remember it because I say I got my fireworks 1050 01:02:16,820 --> 01:02:18,996 a day early. 1051 01:02:19,083 --> 01:02:20,388 I"ll never forget that day. 1052 01:02:20,475 --> 01:02:25,437 It was... it was, uh, it wasn"t good at all. 1053 01:02:25,524 --> 01:02:26,830 I was a squadron leader 1054 01:02:26,917 --> 01:02:28,919 on a mission over Chichijima. 1055 01:02:29,006 --> 01:02:30,442 Richard Schroeppel, 1056 01:02:30,529 --> 01:02:32,028 Dick Schroeppel from Ridgewood, New Jersey, 1057 01:02:32,052 --> 01:02:34,098 was my wingman. 1058 01:02:34,185 --> 01:02:36,100 And I gave a waggle and we all strung out 1059 01:02:36,187 --> 01:02:37,841 in a string formation, 1060 01:02:37,928 --> 01:02:40,278 turned our airplanes over, and went down and dropped 1061 01:02:40,365 --> 01:02:44,021 500-pound bombs on the Japanese landing strip 1062 01:02:44,108 --> 01:02:45,805 on Chichijima. 1063 01:02:45,892 --> 01:02:47,720 And they were shooting at me first, 1064 01:02:47,807 --> 01:02:49,678 but they hit Dick Schroeppel. 1065 01:02:49,766 --> 01:02:52,856 And he got up and bailed out, got into a one-man life raft, 1066 01:02:52,943 --> 01:02:54,248 got out to sea a little bit. 1067 01:02:54,335 --> 01:02:56,076 We called for a Dumbo. 1068 01:02:56,163 --> 01:02:58,339 There was anti-aircraft on both sides 1069 01:02:58,426 --> 01:03:00,211 where you went in to this bay. 1070 01:03:00,298 --> 01:03:03,649 Well, he was down inside the bay in his little dinghy, 1071 01:03:03,736 --> 01:03:05,782 and we got the boat down to him, 1072 01:03:05,869 --> 01:03:09,524 and the Japanese were all firing at him 1073 01:03:09,611 --> 01:03:11,526 and firing at us. 1074 01:03:11,613 --> 01:03:13,093 We were called there, 1075 01:03:13,180 --> 01:03:14,703 but by the time we got there, 1076 01:03:14,791 --> 01:03:17,532 another B-17 had dropped his boat. 1077 01:03:17,619 --> 01:03:19,970 We could see flashes from the shore. 1078 01:03:20,057 --> 01:03:22,494 An Army PBY landed 1079 01:03:22,581 --> 01:03:24,409 with a flight surgeon in it. 1080 01:03:24,496 --> 01:03:26,193 Of course I was a co-pilot, 1081 01:03:26,280 --> 01:03:29,022 but that was the first time I"d ever landed in a PBY. 1082 01:03:29,109 --> 01:03:31,024 I had no experience. 1083 01:03:31,111 --> 01:03:33,722 To tell you the truth, I thought we were sinking. 1084 01:03:33,810 --> 01:03:35,289 He saw the rescue boat 1085 01:03:35,376 --> 01:03:36,987 that was dropped by the B-17. 1086 01:03:37,074 --> 01:03:38,597 The only thing that I regret, 1087 01:03:38,684 --> 01:03:40,817 we didn"t get the guy. 1088 01:03:40,904 --> 01:03:42,819 And that, of course, haunts me. 1089 01:03:42,906 --> 01:03:44,864 He had been killed, 1090 01:03:44,951 --> 01:03:47,475 and the squadron that replaced my squadron 1091 01:03:47,562 --> 01:03:49,608 were ordered to use rockets to sink 1092 01:03:49,695 --> 01:03:53,873 that rescue lifeboat with Dick Schroeppel"s body in it 1093 01:03:53,960 --> 01:03:56,876 so that the commanding officer of Chichijima 1094 01:03:56,963 --> 01:03:59,052 wouldn"t have another liver to eat, 1095 01:03:59,139 --> 01:04:03,100 of which he was accused of doing after the war. 1096 01:04:03,187 --> 01:04:04,753 It was a bad day. 1097 01:04:04,841 --> 01:04:08,757 We were just fortunate that we got out of there and back to Iwo 1098 01:04:08,845 --> 01:04:10,672 without any more problems. 1099 01:04:10,759 --> 01:04:12,718 We had some holes in the plane 1100 01:04:12,805 --> 01:04:15,721 but they didn"t happen to hit anything vital 1101 01:04:15,808 --> 01:04:17,549 that knocked us down 1102 01:04:17,636 --> 01:04:21,335 or we"d have been right down there with him. 1103 01:04:21,422 --> 01:04:23,424 July the 30th, 1945, 1104 01:04:23,511 --> 01:04:24,425 the ship was sunk. 1105 01:04:24,512 --> 01:04:27,733 I first went aboard in February 1942. 1106 01:04:27,820 --> 01:04:31,345 My name is Lyle Umenhoffer, I was Seaman First Class, 1107 01:04:31,432 --> 01:04:34,435 and I served aboard the U.S.S. Indianapolis. 1108 01:04:34,522 --> 01:04:36,785 My station was the last one on the back of the ship. 1109 01:04:36,873 --> 01:04:38,962 The eight-inch guns back aft, 1110 01:04:39,049 --> 01:04:40,877 that"s where I went in to be a gunner"s mate. 1111 01:04:40,964 --> 01:04:42,879 Well, they took us over to Hunter"s Point. 1112 01:04:42,966 --> 01:04:45,316 This huge, big crate was sitting on the dock. 1113 01:04:45,403 --> 01:04:47,187 So we loaded it aboard ship 1114 01:04:47,274 --> 01:04:49,233 and put a Marine guard on the door. 1115 01:05:00,853 --> 01:05:03,247 Well, we had no idea what it was or anything like that. 1116 01:05:03,334 --> 01:05:05,292 MacArthur was over there for a while, 1117 01:05:05,379 --> 01:05:07,468 and they thought maybe it was a load of toilet paper 1118 01:05:07,555 --> 01:05:09,340 or something to take to MacArthur. 1119 01:05:09,427 --> 01:05:10,689 Even on Saipan, 1120 01:05:10,776 --> 01:05:13,648 we didn"t know anything about the mission. 1121 01:05:13,735 --> 01:05:16,042 We went to Guam and we took on ammunition 1122 01:05:16,129 --> 01:05:17,957 and supplies and things. 1123 01:05:18,044 --> 01:05:20,786 We left out and the captain requested escort 1124 01:05:20,873 --> 01:05:22,657 and they turned him down, 1125 01:05:22,744 --> 01:05:25,051 so we were by ourselves out in the Philippine Sea. 1126 01:05:25,138 --> 01:05:25,965 And that evening, 1127 01:05:26,052 --> 01:05:28,663 I had just got off watch at 12:00. 1128 01:05:28,750 --> 01:05:31,884 When the first torpedo hit, it blew off our bow. 1129 01:05:31,971 --> 01:05:33,668 And then when the second torpedo hit, 1130 01:05:33,755 --> 01:05:35,757 it hit in our high-octane gasoline 1131 01:05:35,844 --> 01:05:38,238 in one of our powder rooms where we kept our powder 1132 01:05:38,325 --> 01:05:39,587 for our ammunition. 1133 01:05:39,674 --> 01:05:41,589 And it exploded and sent fire 1134 01:05:41,676 --> 01:05:42,827 all through the front of the ship. 1135 01:05:42,851 --> 01:05:46,159 It was about 12 minutes after midnight when we got hit 1136 01:05:46,246 --> 01:05:48,988 and I went in the water and I didn"t see anybody 1137 01:05:49,075 --> 01:05:51,034 until about 6:00 the next morning. 1138 01:05:51,121 --> 01:05:53,253 There was thousands and thousands of sharks 1139 01:05:53,340 --> 01:05:55,342 just milling around, 1140 01:05:55,429 --> 01:05:56,953 and barracuda. 1141 01:05:57,040 --> 01:05:58,626 We could see "em, and they were picking guys" 1142 01:05:58,650 --> 01:06:00,304 that was off by themselves. 1143 01:06:00,391 --> 01:06:02,045 They were just taking them real quick. 1144 01:06:02,132 --> 01:06:03,742 There"s no sound out there, 1145 01:06:03,829 --> 01:06:06,049 just a little, maybe, chopping of a wave, 1146 01:06:06,136 --> 01:06:07,441 or something like that. 1147 01:06:07,528 --> 01:06:10,836 But then of course, there was guys talking 1148 01:06:10,923 --> 01:06:13,491 and crying and praying... 1149 01:06:13,578 --> 01:06:15,493 We were out there for five days. 1150 01:06:15,580 --> 01:06:18,278 So we just kept hanging on, saying, well, 1151 01:06:18,365 --> 01:06:20,541 maybe somebody will spot us. 1152 01:06:20,628 --> 01:06:22,587 No water, no food. 1153 01:06:22,674 --> 01:06:24,589 The Navy didn"t report 1154 01:06:24,676 --> 01:06:27,200 theU.S.S. Indianapolis missing 1155 01:06:27,287 --> 01:06:29,681 until three days later. 1156 01:06:29,768 --> 01:06:30,987 The fourth day, 1157 01:06:31,074 --> 01:06:33,467 Wilbur Gwinn and his crew, based on Tinian, 1158 01:06:33,554 --> 01:06:36,079 they were out to spot submarines. 1159 01:06:36,166 --> 01:06:38,013 They had put an antenna on the back of the plane 1160 01:06:38,037 --> 01:06:39,082 and it broke off. 1161 01:06:39,169 --> 01:06:40,969 So they went back in and picked up another one 1162 01:06:41,040 --> 01:06:42,389 and came back out again. 1163 01:06:42,476 --> 01:06:43,521 It started acting up, 1164 01:06:43,608 --> 01:06:46,306 so Wilbur Gwinn, he went back aft and he said, 1165 01:06:46,393 --> 01:06:47,699 "Let me take a look at this." 1166 01:06:47,786 --> 01:06:49,483 They had the bomb bay doors open. 1167 01:06:49,570 --> 01:06:52,921 He looked down and he saw an oil slick, which was us. 1168 01:06:53,009 --> 01:06:55,402 And he spotted the heads bobbing up and down, 1169 01:06:55,489 --> 01:06:57,622 we were splashing and everything, 1170 01:06:57,709 --> 01:06:59,537 and he said, "There"s men in the water." 1171 01:06:59,624 --> 01:07:01,539 So he radioed back in. 1172 01:07:01,626 --> 01:07:04,672 Lieutenant Adrian Marks, his crew was standing by, 1173 01:07:04,759 --> 01:07:07,719 so he and his crew jumped in the PBY 1174 01:07:07,806 --> 01:07:09,677 and flew in and he saw sharks, 1175 01:07:09,764 --> 01:07:11,723 so he made an open-sea landing. 1176 01:07:11,810 --> 01:07:13,638 And he bounced a couple of times, 1177 01:07:13,725 --> 01:07:15,509 popped holes in the plane, 1178 01:07:15,596 --> 01:07:18,817 and they plugged them up and started taxiing around 1179 01:07:18,904 --> 01:07:22,342 and started picking up survivors just one at a time. 1180 01:07:22,429 --> 01:07:24,431 We were on Peleliu, flight D. 1181 01:07:24,518 --> 01:07:27,434 As a flight leader, I was able to dispatch 1182 01:07:27,521 --> 01:07:29,393 all three of our airplanes. 1183 01:07:29,480 --> 01:07:32,657 Lieutenant Richard C. Alcorn went to the northwest, 1184 01:07:32,744 --> 01:07:34,615 my aircraft went west, 1185 01:07:34,702 --> 01:07:37,705 and Lieutenant Willy Emonds went to the southwest. 1186 01:07:37,792 --> 01:07:40,186 Lieutenant Alcorn found them. 1187 01:07:40,273 --> 01:07:42,841 He landed, and the survivors had been in the water 1188 01:07:42,928 --> 01:07:44,234 withoutrafts. 1189 01:07:44,321 --> 01:07:47,541 He threw them rafts full of water and canned food, 1190 01:07:47,628 --> 01:07:49,282 or rations, rather. 1191 01:07:49,369 --> 01:07:52,198 Some of them ended up in rubber rafts, floundering, 1192 01:07:52,285 --> 01:07:56,420 and I swam out and grabbed it and swam to our airplane. 1193 01:07:56,507 --> 01:07:59,727 The surface craft reached them a little bit just before dark. 1194 01:08:04,428 --> 01:08:06,560 I was picked up probably about 8:00 1195 01:08:06,647 --> 01:08:08,171 from the PBY, 1196 01:08:08,258 --> 01:08:10,303 and that"s when they sent a boat overto pick us up 1197 01:08:10,390 --> 01:08:12,305 from the U.S.S. Cecil Doyle. 1198 01:08:35,633 --> 01:08:36,547 We didn"t know anything 1199 01:08:36,634 --> 01:08:38,070 about the atomic bomb. 1200 01:08:38,157 --> 01:08:39,811 It was a well-kept secret. 1201 01:08:39,898 --> 01:08:41,552 We didn"t even know what the mission was, 1202 01:08:41,639 --> 01:08:43,336 but they called a mission. 1203 01:08:43,423 --> 01:08:45,860 And we took off, 5:00 in the morning, 1204 01:08:45,947 --> 01:08:47,775 and we had number one station, 1205 01:08:47,862 --> 01:08:49,995 which is right off the coast of Japan. 1206 01:08:50,082 --> 01:08:51,170 It was a beautiful day. 1207 01:08:51,257 --> 01:08:54,347 It was clear blue sky, maybe a cloud here and there 1208 01:08:54,434 --> 01:08:55,348 once in a while. 1209 01:08:55,435 --> 01:08:57,785 Smooth sailing, and we was going along there, 1210 01:08:57,872 --> 01:08:59,700 and all of a sudden, George, 1211 01:08:59,787 --> 01:09:02,181 radio operator that sat across from me, 1212 01:09:02,268 --> 01:09:05,315 he looked out the window and he see this cloud coming up 1213 01:09:05,402 --> 01:09:08,405 And he said, "What the hell was that?" 1214 01:09:08,492 --> 01:09:11,538 And I stood up and looked out the top hatch, 1215 01:09:11,625 --> 01:09:14,324 and you could see this flower getting bigger and bigger 1216 01:09:14,411 --> 01:09:15,238 and bigger. 1217 01:09:15,325 --> 01:09:16,848 We didn"t see the flash 1218 01:09:16,935 --> 01:09:19,242 "cause I don" t think we were that close. 1219 01:09:19,329 --> 01:09:23,985 I do recall we felt the shock of it blowing out. 1220 01:09:24,072 --> 01:09:25,291 It just come over the radio 1221 01:09:25,378 --> 01:09:27,206 a short time later 1222 01:09:27,293 --> 01:09:30,427 that it was what they called the atomic bomb. 1223 01:09:30,514 --> 01:09:34,561 It was horrendous. 1224 01:09:34,648 --> 01:09:36,172 We didn"t know at the time 1225 01:09:36,259 --> 01:09:40,828 how many thousands of people it had killed, but... 1226 01:09:40,915 --> 01:09:44,441 it was just something I was not very proud of. 1227 01:10:44,544 --> 01:10:46,459 On August 15th, 1228 01:10:46,546 --> 01:10:48,331 at about 10:00 in the morning, 1229 01:10:48,418 --> 01:10:51,856 we got the notice that the Japanese had surrendered. 1230 01:10:51,943 --> 01:10:54,380 I have received this afternoon 1231 01:10:54,467 --> 01:10:57,122 a message from the Japanese government 1232 01:10:57,209 --> 01:10:59,951 in reply to the message forwarded to that government 1233 01:11:00,038 --> 01:11:03,607 by the Secretary of State on August 11th. 1234 01:11:03,694 --> 01:11:06,349 I deem this reply a full acceptance 1235 01:11:06,436 --> 01:11:09,177 of the Potsdam Declaration, 1236 01:11:09,265 --> 01:11:11,963 which specifies the unconditional surrender 1237 01:11:12,050 --> 01:11:13,225 of Japan. 1238 01:11:47,694 --> 01:11:50,480 He got to about maybe 50 yards. 1239 01:11:50,567 --> 01:11:54,135 I could see the pilot as clearly as I"m looking at you. 1240 01:11:54,222 --> 01:11:57,356 I thought sure that this was the end of my life. 1241 01:11:57,443 --> 01:11:59,053 Just at that point, 1242 01:11:59,140 --> 01:12:01,317 one of the shells from the destroyer 1243 01:12:01,404 --> 01:12:04,581 must have hit the bomb this kamikaze was flying with, 1244 01:12:04,668 --> 01:12:07,235 it just blew up in a huge ball of flame. 1245 01:12:07,323 --> 01:12:09,412 I didn"t even see the wreckage. 1246 01:12:09,499 --> 01:12:13,024 That was my most frightening experience. 1247 01:12:13,111 --> 01:12:15,896 More so than landing in Tokyo Bay. 1248 01:12:15,983 --> 01:12:17,637 I was up at Japan 1249 01:12:17,724 --> 01:12:19,552 when Admiral Halsey came on and said 1250 01:12:19,639 --> 01:12:21,815 for all pilots to return to base, 1251 01:12:21,902 --> 01:12:23,339 that the war was over 1252 01:12:23,426 --> 01:12:24,992 and the Japanese had surrendered. 1253 01:12:25,079 --> 01:12:27,255 And then, one of the worst six hours 1254 01:12:27,343 --> 01:12:29,127 of my life of flying. 1255 01:12:29,214 --> 01:12:31,347 My father had taken me to see the movie 1256 01:12:31,434 --> 01:12:34,001 All Quiet on the Western Front, 1257 01:12:34,088 --> 01:12:37,135 where the guy gets plugged the last day of the war. 1258 01:12:37,222 --> 01:12:39,224 And I thought, oh shit, 1259 01:12:39,311 --> 01:12:40,356 this is going to happen, 1260 01:12:40,443 --> 01:12:41,357 we"re going to get lost, 1261 01:12:41,444 --> 01:12:43,184 something bad is gonna happen. 1262 01:12:43,271 --> 01:12:46,057 And that"s the way I thought all the way back to Iwo. 1263 01:12:46,144 --> 01:12:47,450 Near the end of the war, 1264 01:12:47,537 --> 01:12:52,280 we lost one aircraft with seven guys. 1265 01:12:52,368 --> 01:12:54,021 Shot down. 1266 01:12:54,108 --> 01:12:56,633 It hit us pretty bad. 1267 01:12:56,720 --> 01:13:00,811 Particularly when just hours away from the end of the war. 1268 01:13:00,898 --> 01:13:04,249 The last plane shot down in World War II was a PBY, 1269 01:13:04,336 --> 01:13:07,992 4th Emergency Rescue Squadron in Tokyo Bay. 1270 01:13:14,085 --> 01:13:16,957 We got a mission to fly a courier 1271 01:13:17,044 --> 01:13:18,829 to the battleship Missouri. 1272 01:13:18,916 --> 01:13:22,963 The courier was carrying the surrender documents. 1273 01:13:23,050 --> 01:13:25,662 I was co-pilot on that flight. 1274 01:13:25,749 --> 01:13:27,925 Charles Oates was the pilot. 1275 01:13:28,012 --> 01:13:30,884 The courier and I decided to play cribbage 1276 01:13:30,971 --> 01:13:32,103 on the way. 1277 01:13:32,190 --> 01:13:35,106 I could see the outline of the document binders 1278 01:13:35,193 --> 01:13:37,151 in his mailbag. 1279 01:13:37,238 --> 01:13:40,720 The courier wouldn"t let go of that bag the entire flight, 1280 01:13:40,807 --> 01:13:44,115 obviously for good reason. 1281 01:13:44,202 --> 01:13:47,248 We are gathered here, 1282 01:13:47,335 --> 01:13:53,211 representatives of the major warring powers, 1283 01:13:53,298 --> 01:13:57,563 to conclude a solemn agreement 1284 01:13:57,650 --> 01:14:01,828 whereby peace may be restored. 1285 01:14:01,915 --> 01:14:09,314 The issues involving divergent ideals and ideologies 1286 01:14:09,401 --> 01:14:14,450 have been determined on the battlefields of the world. 1287 01:15:03,063 --> 01:15:06,110 I announce it my firm purpose, 1288 01:15:06,197 --> 01:15:09,766 in the tradition of the countries I represent, 1289 01:15:09,853 --> 01:15:13,509 to proceed in the discharge of my responsibilities, 1290 01:15:13,596 --> 01:15:15,685 with justice and tolerance, 1291 01:15:15,772 --> 01:15:19,340 while taking all necessary dispositions 1292 01:15:19,427 --> 01:15:23,083 to ensure that the terms of surrender 1293 01:15:23,170 --> 01:15:28,132 are fully, promptly, and faithfully complied with. 1294 01:15:30,134 --> 01:15:31,178 We didn"t dream 1295 01:15:31,265 --> 01:15:33,093 of anybody getting killed. 1296 01:15:33,180 --> 01:15:35,182 We were friends. 1297 01:15:35,269 --> 01:15:37,358 When you lose a friend, 1298 01:15:37,445 --> 01:15:40,361 you lose a part of yourself. 1299 01:15:40,448 --> 01:15:44,278 We had built a theater on Saipan 1300 01:15:44,365 --> 01:15:46,324 where we could watch movies at night 1301 01:15:46,411 --> 01:15:49,109 and named it the Stratton Memorial Theater, 1302 01:15:49,196 --> 01:15:52,025 which proved what the gentlemen of the squadron 1303 01:15:52,112 --> 01:15:54,811 felt about Royal. 1304 01:15:54,898 --> 01:15:56,005 Unfortunately, he lost his life 1305 01:15:56,029 --> 01:15:58,249 But it"s because of that that I"m here today, 1306 01:15:58,336 --> 01:15:59,946 my family is here, 1307 01:16:00,033 --> 01:16:01,184 several generations of family are here 1308 01:16:01,208 --> 01:16:03,602 because of the efforts of Stratton and his crew. 1309 01:16:03,689 --> 01:16:05,343 So, words escape me 1310 01:16:05,430 --> 01:16:07,867 as to the gratitude I have for the gentleman. 1311 01:16:07,954 --> 01:16:11,349 Understanding that dynamic of the young soldier, 1312 01:16:11,436 --> 01:16:14,570 the hero is born just from circumstance. 1313 01:16:14,657 --> 01:16:16,876 He"s pushed into a circumstance. 1314 01:16:16,963 --> 01:16:19,836 It"s the decision he makes at that moment 1315 01:16:19,923 --> 01:16:21,533 that makes him the hero. 1316 01:16:21,620 --> 01:16:24,492 And some of them don"t survive those decisions. 1317 01:16:24,580 --> 01:16:25,624 I"m here. 1318 01:16:25,711 --> 01:16:27,539 I was born in "52." 1319 01:16:27,626 --> 01:16:30,281 I was born way after this event, 1320 01:16:30,368 --> 01:16:32,109 so I"m lucky to be here, 1321 01:16:32,196 --> 01:16:34,502 and I"m lucky that the legacy goes on 1322 01:16:34,590 --> 01:16:37,331 and that these things are documented and we remember. 1323 01:16:37,418 --> 01:16:39,483 You know, when somebody is taken away from you so young, 1324 01:16:39,507 --> 01:16:42,467 that"s the way you remember them forever. 1325 01:16:42,554 --> 01:16:44,208 You don "t see" em getting old and cranky 1326 01:16:44,295 --> 01:16:46,819 and losing their hair. 1327 01:16:46,906 --> 01:16:50,823 You know, he was always 22 in her mind. 1328 01:16:50,910 --> 01:16:55,698 It"s hard to imagine the reverberations of, 1329 01:16:55,785 --> 01:16:57,830 of somebody, you know, 1330 01:16:57,917 --> 01:17:00,441 a very beloved family member, a community member, 1331 01:17:00,528 --> 01:17:04,097 a friend that is not here anymore. 1332 01:17:04,184 --> 01:17:08,493 My son was killed in Iraq in April of 2004. 1333 01:17:08,580 --> 01:17:11,191 The Cindy Sheehan that existed on April 3rd 1334 01:17:11,278 --> 01:17:13,803 didn"t exist on April 4th. 1335 01:17:13,890 --> 01:17:15,674 It was a totally different person. 1336 01:17:15,761 --> 01:17:17,807 We got the knock on the door, 1337 01:17:17,894 --> 01:17:21,071 and the Army came to tell us that Casey was killed. 1338 01:17:21,158 --> 01:17:24,683 I fell on the floor screaming for I don"t know how long, 1339 01:17:24,770 --> 01:17:27,251 until my head hurt, until my heart hurt, 1340 01:17:27,338 --> 01:17:28,924 and when I got up, I was a different person. 1341 01:17:28,948 --> 01:17:30,733 How could I not be? 1342 01:17:30,820 --> 01:17:32,604 I"m sorry. 1343 01:17:34,824 --> 01:17:38,915 One of my limbs was amputated. 1344 01:17:39,002 --> 01:17:43,789 What is hard is to see how my mom reacted. 1345 01:17:43,876 --> 01:17:47,227 She never got over the death of my dad, ever. 1346 01:17:47,314 --> 01:17:49,229 You"d mention his name and she"d start crying, 1347 01:17:49,316 --> 01:17:50,535 so it was something 1348 01:17:50,622 --> 01:17:53,103 that I never really wanted to get to, 1349 01:17:53,190 --> 01:17:56,889 because it just tore her up too much. 1350 01:17:56,976 --> 01:17:59,892 She loved him till the day she died. 1351 01:17:59,979 --> 01:18:03,026 I like that old saying thatsays 1352 01:18:03,113 --> 01:18:06,116 a person never dies until the last person 1353 01:18:06,203 --> 01:18:08,248 that remembers that person dies. 1354 01:18:08,335 --> 01:18:10,468 So I don"t think Casey"s ever gonna die. 1355 01:18:10,555 --> 01:18:14,951 His story and our story is written up in history books 1356 01:18:15,038 --> 01:18:17,693 and has made that... 1357 01:18:17,780 --> 01:18:21,044 That Casey is actually immortal. 1358 01:18:23,568 --> 01:18:26,963 It "s Congress" s responsibility 1359 01:18:27,050 --> 01:18:29,182 and our honor to call attention to those 1360 01:18:29,269 --> 01:18:32,969 who have given meritorious service to our country. 1361 01:18:33,056 --> 01:18:36,407 And certainly, the Congress recognize the importance 1362 01:18:36,494 --> 01:18:39,758 of those who have served in World War II. 1363 01:18:39,845 --> 01:18:42,239 We"ve honored them with a special memorial, 1364 01:18:42,326 --> 01:18:45,068 and we know that those who served 1365 01:18:45,155 --> 01:18:47,244 are in some ways, 1366 01:18:47,331 --> 01:18:49,115 many of them are starting to answer 1367 01:18:49,202 --> 01:18:51,814 their last call of duty, 1368 01:18:51,901 --> 01:18:54,642 and we want to take every opportunity 1369 01:18:54,730 --> 01:18:56,166 to be able to come forward 1370 01:18:56,253 --> 01:18:58,516 for those individuals who have served 1371 01:18:58,603 --> 01:19:00,387 and pay them special recognition. 1372 01:19:00,474 --> 01:19:03,695 We rise in honor of World War II rescue pilot 1373 01:19:03,782 --> 01:19:06,002 1st Lieutenant Royal Stratton, 1374 01:19:06,089 --> 01:19:08,700 who died May 29th, 1945, 1375 01:19:08,787 --> 01:19:11,659 after being mortally wounded while saving nine crew members 1376 01:19:11,747 --> 01:19:13,966 from a downed B-29. 1377 01:19:14,053 --> 01:19:16,664 Royal hailed from Ellwood City, Pennsylvania. 1378 01:19:16,752 --> 01:19:18,536 His love of flying led to his enlistment 1379 01:19:18,623 --> 01:19:20,277 in the Army Air Corps, 1380 01:19:20,364 --> 01:19:22,670 where he excelled to become one of the few pilots 1381 01:19:22,758 --> 01:19:24,585 to wear both Army and Navy wings. 1382 01:19:24,672 --> 01:19:27,545 Royal joined the 4th Emergency Rescue Squadron. 1383 01:19:27,632 --> 01:19:29,242 With his crew of six, 1384 01:19:29,329 --> 01:19:31,462 he"d fly off Iwo Jima and police flight paths 1385 01:19:31,549 --> 01:19:34,682 searching for B-29 bombers in jeopardy. 1386 01:19:34,770 --> 01:19:36,293 Generations have passed 1387 01:19:36,380 --> 01:19:39,426 since the members of the 4th Emergency Rescue Squadron 1388 01:19:39,513 --> 01:19:41,951 set foot on these shores. 1389 01:19:44,867 --> 01:19:46,801 It doesn"t seem that long ago that they started out 1390 01:19:46,825 --> 01:19:49,001 on their journey 1391 01:19:49,088 --> 01:19:54,441 and faced an entire world at war. 1392 01:19:54,528 --> 01:19:57,793 This remote island of Iwo Jima is the last place on earth 1393 01:19:57,880 --> 01:20:02,319 a pilot from Pennsylvania, and many others, would set foot 1394 01:20:02,406 --> 01:20:03,929 and it"s this hallowed ground 1395 01:20:04,016 --> 01:20:06,932 I"ve chosen as the last stop on my journey as well. 1396 01:20:12,677 --> 01:20:14,679 Here, atop Mount Suribachi, 1397 01:20:14,766 --> 01:20:18,074 I"m alone with the memory of those brave individuals 1398 01:20:18,161 --> 01:20:21,207 who forever set aside everything they could have been 1399 01:20:21,294 --> 01:20:23,644 in the name of freedom, 1400 01:20:23,731 --> 01:20:25,951 and they changed the world. 1401 01:20:33,611 --> 01:20:38,007 Many of us didn"t know my great uncle, just a name: 1402 01:20:38,094 --> 01:20:41,445 Royal A. Stratton. 1403 01:20:41,532 --> 01:20:44,491 He was one among millions. 1404 01:20:44,578 --> 01:20:46,058 But he was ours. 1405 01:20:48,713 --> 01:20:50,846 I think back fondly about all the roads I"ve taken 1406 01:20:50,933 --> 01:20:55,415 on this long journey reaching back through time. 1407 01:20:55,502 --> 01:20:59,376 But in all my travels, I"ve found none so cherished 1408 01:20:59,463 --> 01:21:01,421 as the road that leads us home. 1409 01:21:01,508 --> 01:21:04,033 Floats up. 1410 01:21:04,120 --> 01:21:05,512 We"re going home. 1411 01:21:33,062 --> 01:21:36,065 Look back to you 1412 01:21:39,764 --> 01:21:41,766 we see the light 1413 01:21:41,853 --> 01:21:45,248 dispels the night 1414 01:21:56,912 --> 01:22:03,962 in truth and love 1415 01:22:06,399 --> 01:22:10,795 we are one family 1416 01:22:10,882 --> 01:22:15,017 we are one tribe united 1417 01:22:19,804 --> 01:22:23,503 my greatest joy 1418 01:22:23,590 --> 01:22:28,813 we are one family 1419 01:22:36,821 --> 01:22:38,649 It"s been a good life that we"ve had. 1420 01:22:38,736 --> 01:22:40,999 We"ve had positive experiences, 1421 01:22:41,086 --> 01:22:43,219 we"ve had a positive attitude. 1422 01:22:43,306 --> 01:22:44,718 What legacy do we want to leave behind, 1423 01:22:44,742 --> 01:22:45,873 you know? 1424 01:22:45,961 --> 01:22:48,572 We want to leave a legacy of peace and harmony 1425 01:22:48,659 --> 01:22:50,313 all over the world. 1426 01:22:50,400 --> 01:22:52,880 I just wanted to do my part. 1427 01:22:52,968 --> 01:22:56,362 I tried my best to do everything they asked of me, 1428 01:22:56,449 --> 01:22:59,452 and, uh, I got through. 1429 01:22:59,539 --> 01:23:01,106 We were out there to save lives 1430 01:23:01,193 --> 01:23:03,456 rather than to take lives. 1431 01:23:03,543 --> 01:23:05,458 Feels great knowing that we were 1432 01:23:05,545 --> 01:23:09,767 part of a group trying to rescue survivors. 1433 01:23:09,854 --> 01:23:12,335 You can"t imagine the feeling that you have inside, 1434 01:23:12,422 --> 01:23:15,816 that you and these men saved those lives. 1435 01:23:15,903 --> 01:23:18,123 Everyone took pride in what they did 1436 01:23:18,210 --> 01:23:20,560 and it"s a real happy feeling. 1437 01:23:25,174 --> 01:23:27,393 I"ve had a terrific life. 1438 01:23:27,480 --> 01:23:30,570 I wouldn"t trade anybody for mine. 1439 01:23:30,657 --> 01:23:33,138 Well, you don"t salute without your hat. 1440 01:23:34,305 --> 01:24:34,730 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 106998

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.