All language subtitles for Elite.S04E02.1080p.WEB.H264-GLHF-en-forced

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:59,080 --> 00:02:00,400 Yes, Mom. 2 00:02:00,960 --> 00:02:03,480 Benjamรญn said he'd be here with his three kids. 3 00:02:04,840 --> 00:02:06,320 They'll be in my class. 4 00:02:08,160 --> 00:02:09,280 Don't worry. 5 00:02:10,320 --> 00:02:11,600 Thanks. I love you. 6 00:02:11,680 --> 00:02:12,920 Let's talk tomorrow. 7 00:02:22,840 --> 00:02:25,120 It's a pleasure to meet you in person. 8 00:02:25,200 --> 00:02:27,320 The pleasure is mine. Welcome. 9 00:02:27,840 --> 00:02:30,400 I'll introduce you to my children. Patrick. 10 00:09:35,840 --> 00:09:38,520 PEEP INTO THE CLASSROOM. 11 00:09:43,120 --> 00:09:45,680 GIVE ME TEN MINUTES. THAT'S ALL I'M ASKING. 12 00:14:05,040 --> 00:14:08,040 REBE, SORRY TO BE A PAIN. CAN WE TALK? 13 00:14:11,840 --> 00:14:14,480 WHAT ARE YOU DOING? 14 00:14:42,480 --> 00:14:44,040 HI, ARMANDO. 15 00:14:44,120 --> 00:14:50,640 MAYBE WE COULD MEET ONE MORE TIME. IF YOU WANT TO. 16 00:21:57,560 --> 00:21:59,080 That's fine. Leave her. 17 00:48:51,640 --> 00:48:54,640 I don't want anyone to get expelled because of me. 18 00:48:55,160 --> 00:48:59,480 No one should pay for their family's sins because of who my family is. 19 00:49:01,560 --> 00:49:03,840 It's a matter of control and security. 20 00:49:05,160 --> 00:49:08,480 My family didn't ask for even half of the measures you put in place. 21 00:49:23,960 --> 00:49:28,080 Besides, I'veย had the chance to meet my classmates, 22 00:49:28,160 --> 00:49:30,000 and I feel welcome. 23 00:49:30,080 --> 00:49:32,280 I don't see any danger in them. 24 00:49:33,560 --> 00:49:34,560 Very well. 25 00:49:35,080 --> 00:49:37,440 Which measures should I get rid of? 26 00:49:38,480 --> 00:49:39,720 The cameras, perhaps? 27 00:49:42,080 --> 00:49:43,560 No, not the cameras. 28 00:49:45,040 --> 00:49:46,880 I'd prefer it if you kept them. 2022

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.