All language subtitles for EN.The.Midas.Touch.2020

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:05,399 --> 00:01:06,990 ♪ Eight o' clock this morning, ♪ 2 00:01:06,990 --> 00:01:09,184 ♪ I am lying in my bed. ♪ 3 00:01:09,184 --> 00:01:10,888 ♪ Waking from a dream - ♪ 4 00:01:10,888 --> 00:01:13,182 ♪ Rather sweet and kinda bad. ♪ 5 00:01:13,182 --> 00:01:15,065 ♪ Did I see my future? ♪ 6 00:01:15,065 --> 00:01:17,176 ♪ 'Cause it can't have been my past! ♪ 7 00:01:17,176 --> 00:01:18,904 ♪ What has life in store for me? ♪ 8 00:01:18,904 --> 00:01:21,090 ♪ And is it gonna last? ♪ 9 00:01:36,253 --> 00:01:37,732 ♪ Next stop is the bathroom, ♪ 10 00:01:37,732 --> 00:01:40,211 ♪ I'm not feeling all that fresh. ♪ 11 00:01:40,211 --> 00:01:41,968 ♪ Cat lick for the office, ♪ 12 00:01:41,968 --> 00:01:44,206 ♪ 'Cause I badly need the cash. ♪ 13 00:01:44,206 --> 00:01:45,892 ♪ Looking in the mirror, ♪ 14 00:01:45,892 --> 00:01:48,195 ♪ I see my eyes are kinda red. ♪ 15 00:01:48,195 --> 00:01:50,077 ♪ Wondering what is best for me ♪ 16 00:01:50,077 --> 00:01:53,494 ♪ I go right back to bed. ♪ 17 00:02:27,147 --> 00:02:31,165 ♪ Chewing on a gum that was left from yesterday. ♪ 18 00:02:31,165 --> 00:02:32,894 ♪ Trying to leave behind ♪ 19 00:02:32,894 --> 00:02:35,176 ♪ Everything that's caused dismay. ♪ 20 00:02:35,176 --> 00:02:36,888 ♪ Looking in the paper, ♪ 21 00:02:36,888 --> 00:02:39,154 ♪ Who still does that nowadays? ♪ 22 00:02:39,154 --> 00:02:40,865 ♪ Desperately trying to keep up, ♪ 23 00:02:40,865 --> 00:02:44,698 ♪ In a million different ways. ♪ 24 00:03:12,990 --> 00:03:14,100 - Watch out! 25 00:03:14,100 --> 00:03:16,500 Can't you see that the young lady needs a rest? 26 00:03:26,484 --> 00:03:31,130 Do you remember what I always do when I'm planning anything? 27 00:03:31,130 --> 00:03:35,116 - You overlook everything and you oversee nothing. 28 00:03:37,520 --> 00:03:38,990 - Exactly, I over..., 29 00:03:40,735 --> 00:03:42,278 you idiot! 30 00:04:36,039 --> 00:04:37,470 - Our cities aren't safe. 31 00:05:38,910 --> 00:05:40,713 - Hey knucklehead, what's up? 32 00:05:42,510 --> 00:05:44,653 What do you say about the lady there, huh? 33 00:05:49,230 --> 00:05:52,010 I have a responsibility to my inferiors 34 00:05:52,010 --> 00:05:54,614 that I don't take lightly, Felix. 35 00:06:07,316 --> 00:06:08,458 - What lady? 36 00:06:08,458 --> 00:06:11,565 - Oh, come on. You know who I'm talking about. The lady! 37 00:06:11,565 --> 00:06:13,963 The one you've been eating up with your bug eyes. 38 00:06:15,790 --> 00:06:18,720 My flavor of the day. 39 00:06:18,720 --> 00:06:19,593 - Your flavor? 40 00:06:21,050 --> 00:06:23,223 - She's here for me, not for you. 41 00:06:25,470 --> 00:06:27,733 Not in your wettest dreams. 42 00:06:28,730 --> 00:06:32,060 You know, you wouldn't know what to do with her anyway. 43 00:06:32,060 --> 00:06:36,750 Some people have a way with women and you ain't one of them. 44 00:06:36,750 --> 00:06:39,930 You're good with papers and pencils 45 00:06:39,930 --> 00:06:41,973 and flipcharts. That sort of thing. 46 00:06:42,810 --> 00:06:46,920 What we need here is someone suave, someone sophisticated, 47 00:06:46,920 --> 00:06:49,470 someone like... 48 00:06:49,470 --> 00:06:51,920 Well, let me tell you one thing, my friend: 49 00:06:51,920 --> 00:06:54,240 If you wanna please the customer, 50 00:06:54,240 --> 00:06:56,613 you gotta please the chicks around him first. 51 00:07:01,060 --> 00:07:03,363 You're aiming way too high, buddy. 52 00:07:04,630 --> 00:07:05,463 Hey Jane! 53 00:07:06,940 --> 00:07:08,480 If you need somewhere to put your handbag, 54 00:07:08,480 --> 00:07:10,410 you can hang it on Felix's hard on. 55 00:07:10,410 --> 00:07:13,875 He's crazy for the lady. 56 00:07:13,875 --> 00:07:15,570 On second thought, don't hang it. 57 00:07:15,570 --> 00:07:18,081 We don't know how solid this guy is, huh? 58 00:07:20,480 --> 00:07:21,313 I'm busy. 59 00:07:25,134 --> 00:07:25,967 - So! 60 00:07:27,390 --> 00:07:28,940 What did you do at the weekend? 61 00:07:32,180 --> 00:07:34,590 - Oh, I went to the casino with a friend. 62 00:07:34,590 --> 00:07:36,250 - Male or female? 63 00:07:36,250 --> 00:07:37,370 - Female. 64 00:07:37,370 --> 00:07:38,203 - What happened? 65 00:07:39,910 --> 00:07:41,470 - We put our money together, 66 00:07:41,470 --> 00:07:43,690 played a little Blackjack and won. 67 00:07:43,690 --> 00:07:45,360 - Did you fuck her? 68 00:07:45,360 --> 00:07:47,670 - No, we split the win evenly. 69 00:07:47,670 --> 00:07:48,503 - I mean, 70 00:07:49,468 --> 00:07:54,465 did you FUCK her? 71 00:08:05,690 --> 00:08:08,950 - Oh, hmm. That...that's a little private. 72 00:08:08,950 --> 00:08:11,873 - Yeah, fucking tends to be. 73 00:08:14,440 --> 00:08:15,793 - Did you go out? 74 00:08:16,930 --> 00:08:18,292 - Well, yeah. 75 00:08:18,292 --> 00:08:21,125 Whatever. 76 00:08:34,480 --> 00:08:35,363 - Hello. 77 00:08:37,890 --> 00:08:39,270 Are you busy? 78 00:08:39,270 --> 00:08:40,393 - Not right now. 79 00:08:42,340 --> 00:08:43,567 - My boy had to leave 80 00:08:43,567 --> 00:08:46,020 and I wonder if you could help me with my boxes. 81 00:08:46,020 --> 00:08:48,266 They're a little bit heavy, you know. 82 00:08:48,266 --> 00:08:49,849 - I bet they are. 83 00:08:50,870 --> 00:08:52,690 Oh, I wouldn't know. 84 00:08:52,690 --> 00:08:54,590 Only if I lifted them 85 00:08:54,590 --> 00:08:56,720 which I...I wouldn't do, 86 00:08:56,720 --> 00:08:58,810 un...unless you ask me to, 87 00:08:58,810 --> 00:08:59,693 like now. 88 00:09:01,470 --> 00:09:02,363 Can we leave? 89 00:09:03,220 --> 00:09:06,520 Do you want to leave right now? 90 00:09:06,520 --> 00:09:07,983 - Yes, follow me. 91 00:09:29,570 --> 00:09:31,460 - Do we have everything we need? 92 00:09:31,460 --> 00:09:32,460 - Yep. 93 00:09:32,460 --> 00:09:33,359 - Guns? 94 00:09:33,359 --> 00:09:34,192 - Mm-hmm. 95 00:09:34,192 --> 00:09:35,220 - Rope? 96 00:09:35,220 --> 00:09:36,053 - We do. 97 00:09:36,053 --> 00:09:37,230 - Daggers? 98 00:09:37,230 --> 00:09:39,000 - Of course. 99 00:09:39,000 --> 00:09:40,710 - Do you think we'll get many? 100 00:09:40,710 --> 00:09:42,560 - With you sir, always. 101 00:09:42,560 --> 00:09:44,986 - Ah, the extenders! 102 00:09:44,986 --> 00:09:46,448 - Got them. 103 00:09:46,448 --> 00:09:47,303 Plenty. 104 00:09:47,303 --> 00:09:48,693 - Have you tried them on? 105 00:09:49,720 --> 00:09:52,070 - Well, no I have not. 106 00:09:52,070 --> 00:09:53,840 - Why not, useless? 107 00:09:53,840 --> 00:09:54,730 I'm already doing that 108 00:09:54,730 --> 00:09:56,440 but we must find out if they also work 109 00:09:56,440 --> 00:09:57,983 for less endowed men like you. 110 00:09:59,410 --> 00:10:01,910 Oh, watch out. Here they come. 111 00:10:02,950 --> 00:10:04,513 Go, go. You've got to hide! 112 00:10:13,719 --> 00:10:15,400 Oh... 113 00:10:15,400 --> 00:10:16,766 My leg. 114 00:10:20,229 --> 00:10:22,113 - Have you hurt yourself, sir? 115 00:10:22,113 --> 00:10:24,060 - Yes, very much so dear. 116 00:10:24,060 --> 00:10:25,765 Come a little closer. 117 00:10:27,487 --> 00:10:29,880 - Yah! 118 00:10:39,600 --> 00:10:40,713 - Are you on your way? 119 00:10:42,171 --> 00:10:43,500 - Where to? 120 00:10:43,500 --> 00:10:45,010 - I can show you. 121 00:10:45,010 --> 00:10:48,500 I can open your eyes and make you see. 122 00:10:48,500 --> 00:10:50,680 All the beauty there is in this world. 123 00:10:50,680 --> 00:10:51,760 Everything we love 124 00:10:52,610 --> 00:10:54,683 but also what we hate. 125 00:10:55,520 --> 00:10:58,287 All the dangers lurking in the dark. 126 00:10:58,287 --> 00:11:00,910 - Yahahahaha! 127 00:11:00,910 --> 00:11:02,045 - Excuse me. 128 00:11:02,045 --> 00:11:02,878 - Yeah? 129 00:11:02,878 --> 00:11:04,805 - Are you easily scared? 130 00:11:04,805 --> 00:11:05,663 - What? 131 00:11:05,663 --> 00:11:06,620 - Whoohaha! 132 00:11:06,620 --> 00:11:08,550 - Then, you should come to my seminar! 133 00:11:08,550 --> 00:11:10,890 I'll help you build up self esteem 134 00:11:10,890 --> 00:11:14,530 and learn to defend yourself in dangerous situations. 135 00:11:14,530 --> 00:11:19,030 A.C.T. Analysis. Control. Transformation. 136 00:11:19,030 --> 00:11:22,290 I'll teach you to be the woman you've always wanted to be. 137 00:11:22,290 --> 00:11:27,140 Blossom mentally, spiritually and sexually. 138 00:11:27,140 --> 00:11:29,770 I also offer a large collection of toys 139 00:11:29,770 --> 00:11:33,170 of the highest standard and adult entertainment. 140 00:11:33,170 --> 00:11:35,357 Viewer discretion is advised. 141 00:11:45,480 --> 00:11:48,460 This has been an extremely successful day. 142 00:11:48,460 --> 00:11:49,610 Is the venue organized? 143 00:11:49,610 --> 00:11:51,248 - Yup. 144 00:11:51,248 --> 00:11:53,380 - I hope it's gonna be big enough. 145 00:11:53,380 --> 00:11:55,290 Well, after a strenuous day 146 00:11:55,290 --> 00:11:58,120 even men of great mental capacity 147 00:11:58,120 --> 00:12:01,917 and physical strength like myself, should relax a little 148 00:12:01,917 --> 00:12:05,130 and you, with your limited resources, 149 00:12:05,130 --> 00:12:07,981 definitely need to unwind. 150 00:12:28,470 --> 00:12:30,440 No, don't...don't scare them anymore. 151 00:12:30,440 --> 00:12:31,950 We're through with this for to... 152 00:12:36,056 --> 00:12:37,250 Why didn't you tell me I'm still wearing 153 00:12:37,250 --> 00:12:39,450 the penis extender, you idiot. 154 00:12:39,450 --> 00:12:40,660 - I thought you saw that. 155 00:12:40,660 --> 00:12:41,660 - See that? 156 00:12:41,660 --> 00:12:43,890 I don't see my penis. It's not my job! 157 00:12:43,890 --> 00:12:45,810 It's YOUR job to see my penis. 158 00:12:45,810 --> 00:12:48,460 I see where it's pointing and follow its lead. 159 00:12:48,460 --> 00:12:50,410 - I'm sorry boss, I'm so sorry. 160 00:12:50,410 --> 00:12:52,370 From now on, I'll watch your penis constantly. 161 00:12:52,370 --> 00:12:54,153 - You sick little pervert! 162 00:12:54,153 --> 00:12:56,310 I won't have you watch my penis. 163 00:12:56,310 --> 00:12:57,750 I'll get somebody new to do that. 164 00:12:57,750 --> 00:13:00,601 Wait until I smash this on your stupid head. 165 00:13:00,601 --> 00:13:02,042 - No, no. No! No. 166 00:13:23,671 --> 00:13:26,004 - It's not too heavy, is it? 167 00:13:27,405 --> 00:13:28,822 - No, not at all. 168 00:14:23,805 --> 00:14:27,055 - I want you to meet Nevinovat, 169 00:14:30,658 --> 00:14:33,291 Elena 170 00:14:35,740 --> 00:14:40,740 and Sarita. 171 00:14:40,845 --> 00:14:42,860 Girls, this is 172 00:14:42,860 --> 00:14:44,190 - Felix. 173 00:14:44,190 --> 00:14:45,908 - Hi, Felix. 174 00:14:45,908 --> 00:14:49,207 - Hi...girls. 175 00:14:49,207 --> 00:14:52,007 - Elena, why don't you tell Felix what it is that we do. 176 00:14:53,730 --> 00:14:54,613 - We praise. 177 00:14:57,110 --> 00:15:00,236 - Praise? Sure there's always something to... 178 00:15:00,236 --> 00:15:01,069 - Sarita. 179 00:15:02,130 --> 00:15:02,963 - We worship. 180 00:15:05,227 --> 00:15:08,216 - Good for you. Good for you! 181 00:15:08,216 --> 00:15:09,560 - Nevinovat. 182 00:15:09,560 --> 00:15:12,253 - We praise and worship our savior in song. 183 00:15:13,840 --> 00:15:15,320 - Of course you do. 184 00:15:15,320 --> 00:15:17,890 What a great way of saving your face... 185 00:15:17,890 --> 00:15:20,660 of praising your save... 186 00:15:20,660 --> 00:15:23,530 Sa...savior in song. 187 00:15:23,530 --> 00:15:25,100 - He's respected. 188 00:15:25,100 --> 00:15:26,530 - We are connected. 189 00:15:26,530 --> 00:15:27,630 - He's beloved. 190 00:15:27,630 --> 00:15:28,920 - And he's above it. 191 00:15:28,920 --> 00:15:30,410 - He'll always lead us. 192 00:15:30,410 --> 00:15:32,110 - Knows how to feed us. 193 00:15:32,110 --> 00:15:33,680 - He brings redemption 194 00:15:33,680 --> 00:15:35,110 - and needs attention. 195 00:15:35,110 --> 00:15:37,100 - He won't sign a waiver. 196 00:15:37,100 --> 00:15:39,313 - He will stay our savior. 197 00:15:40,850 --> 00:15:43,506 - Shouldn't you be practicing your songs? 198 00:15:43,506 --> 00:15:44,690 - Oh. 199 00:15:44,690 --> 00:15:45,560 - Well. 200 00:15:45,560 --> 00:15:46,450 - Yes. 201 00:15:46,450 --> 00:15:47,963 - Can't Felix help us? 202 00:15:48,840 --> 00:15:49,673 - Felix? 203 00:15:51,090 --> 00:15:53,070 - Well, I'm not much of a singer 204 00:15:54,940 --> 00:15:57,050 but of course, I'll give it a try. 205 00:15:57,050 --> 00:15:59,580 - Great. Well, take it away then. 206 00:16:08,090 --> 00:16:10,823 - Listen honey. We're gonna show you the way. 207 00:16:12,170 --> 00:16:13,003 - The way? 208 00:16:13,003 --> 00:16:13,933 - To sing our song. 209 00:16:15,660 --> 00:16:18,953 If you feel ready to participate, just join us. 210 00:16:20,591 --> 00:16:24,600 ♪ He is the hope and the goal! ♪ 211 00:16:24,600 --> 00:16:25,681 - A spiritual song, I like that. 212 00:16:25,681 --> 00:16:29,131 ♪ He has the key to my soul! ♪ 213 00:16:29,131 --> 00:16:30,291 Call and response, great. 214 00:16:30,291 --> 00:16:34,861 ♪ He knows the way it should be. ♪ 215 00:16:34,861 --> 00:16:39,861 ♪ He sees the truth cause He's He! ♪ 216 00:16:40,520 --> 00:16:44,758 ♪ I am the hope and the goal! ♪ 217 00:16:44,758 --> 00:16:48,591 ♪ I have the key to your soul! ♪ 218 00:16:50,050 --> 00:16:51,200 - Don't sing that part. 219 00:16:52,330 --> 00:16:53,723 It's our savior's part. 220 00:16:55,600 --> 00:16:58,390 - Oh, I understand. 221 00:16:58,390 --> 00:17:03,030 Well, I guess he better sing that part then. 222 00:17:12,790 --> 00:17:14,053 - Do you want a Mojito? 223 00:17:15,440 --> 00:17:16,743 - Yeah, sure. Why not? 224 00:17:17,700 --> 00:17:20,207 I mean, thank you ma'am. 225 00:17:32,137 --> 00:17:33,737 - You may call me Sarah. 226 00:17:34,920 --> 00:17:35,760 - Why? 227 00:17:35,760 --> 00:17:36,963 - Because I say so. 228 00:17:38,480 --> 00:17:40,860 And now sit down and have 229 00:17:45,270 --> 00:17:46,103 a drink. 230 00:17:50,450 --> 00:17:53,101 I'm going upstairs to my husband now. 231 00:17:55,100 --> 00:17:58,350 Go back to the girls. They have more songs to show you. 232 00:18:11,530 --> 00:18:12,430 - Thank you, honey. 233 00:18:21,473 --> 00:18:23,320 - Nice to see you again, Felix. 234 00:18:23,320 --> 00:18:25,583 Did you come up with the idea to this spot? 235 00:18:25,583 --> 00:18:28,200 - I had an idea for the spot but Ron wouldn't have it. 236 00:18:28,200 --> 00:18:30,620 If you analyze the current political... 237 00:18:30,620 --> 00:18:32,410 - Don't analyze. 238 00:18:32,410 --> 00:18:34,550 Just feel 239 00:18:34,550 --> 00:18:35,600 and you'll get there! 240 00:18:36,920 --> 00:18:38,520 Did you enjoy singing with the girls? 241 00:18:38,520 --> 00:18:40,073 You must visit us again soon. 242 00:18:41,750 --> 00:18:45,010 I see a bright future for you, my dear Felix 243 00:18:45,010 --> 00:18:48,010 but right now, you're just a very quiet man 244 00:18:48,010 --> 00:18:49,563 in a very loud world. 245 00:18:51,220 --> 00:18:53,153 - Okay, let's go for a first take. 246 00:19:05,970 --> 00:19:08,713 - Walker Power: Scene two, take one. 247 00:19:14,610 --> 00:19:16,690 - And action. 248 00:19:16,690 --> 00:19:18,870 - And that is why my wife and I support our country 249 00:19:18,870 --> 00:19:20,670 in every way possible. 250 00:19:20,670 --> 00:19:23,510 Family, fatherland and fame. 251 00:19:23,510 --> 00:19:24,343 - Cut. 252 00:19:26,690 --> 00:19:29,163 Ah, it's...it's frame, not fame. 253 00:19:30,410 --> 00:19:33,150 Family and fatherland frame our lives. 254 00:19:33,150 --> 00:19:34,253 - Did I say fame? 255 00:19:36,260 --> 00:19:39,740 It's that weird guy there, he's making faces all the time. 256 00:19:39,740 --> 00:19:41,700 He's distracting me. 257 00:19:41,700 --> 00:19:43,290 - Faces? 258 00:19:43,290 --> 00:19:44,970 What kind of faces? 259 00:19:44,970 --> 00:19:48,773 - Faces like...like he doesn't wanna vote for me. 260 00:19:49,840 --> 00:19:52,910 - Felix, if I had a face like that, 261 00:19:52,910 --> 00:19:55,020 I would try to move it as little as possible 262 00:19:55,020 --> 00:19:58,380 in order not to attract any unnecessary attention. 263 00:19:58,380 --> 00:19:59,373 Okay? 264 00:20:00,320 --> 00:20:02,493 Just don't be a nuisance. 265 00:20:05,180 --> 00:20:08,530 Oh and Felix? Who are you voting for? 266 00:20:08,530 --> 00:20:10,310 - I'm voting for Mister Walker. 267 00:20:10,310 --> 00:20:11,750 - And why? 268 00:20:11,750 --> 00:20:15,600 - I think the socio-economical situation 269 00:20:15,600 --> 00:20:16,860 during the last administration... 270 00:20:16,860 --> 00:20:18,433 - The slogan, Felix! 271 00:20:20,410 --> 00:20:23,100 - Oh, yes, of course. 272 00:20:23,100 --> 00:20:25,168 Family and fatherland frame his wife. 273 00:20:25,168 --> 00:20:26,001 - What? 274 00:20:26,001 --> 00:20:28,390 - Ah...our lives. Our lives! 275 00:20:28,390 --> 00:20:31,333 - Okay, let's just start from the top again, okay? 276 00:20:45,230 --> 00:20:47,353 - Walker Power: Scene two, take two. 277 00:20:52,600 --> 00:20:54,143 - And action. 278 00:20:55,010 --> 00:20:57,980 - For family and fatherland I frame my wife. 279 00:20:57,980 --> 00:20:59,820 Why did he mention my wife? 280 00:20:59,820 --> 00:21:03,073 That little bastard! So that's why he's making these faces. 281 00:21:04,180 --> 00:21:05,850 He's coming on to her. 282 00:21:05,850 --> 00:21:10,850 - Uh, you know, let's just go to page 12, okay? 283 00:21:11,367 --> 00:21:12,793 Ah...crime and punishment. 284 00:21:18,430 --> 00:21:20,973 - Walker Power: Scene four, take one. 285 00:21:26,390 --> 00:21:27,580 - Action. 286 00:21:27,580 --> 00:21:30,240 - Terrorists are flooding our country, 287 00:21:30,240 --> 00:21:33,070 crime is at an all time high 288 00:21:33,070 --> 00:21:36,040 and more and more people are getting divorced, 289 00:21:36,040 --> 00:21:39,410 but in this crisis, we must pervert justice... 290 00:21:39,410 --> 00:21:42,593 - Ah...it's:"We must persevere! Justice will reign", honey. 291 00:21:44,670 --> 00:21:46,950 - Well, if that little freak keeps moving around 292 00:21:46,950 --> 00:21:49,650 that fucking sign to and fro, how am I supposed to 293 00:21:49,650 --> 00:21:50,570 do anything right? - You know what, 294 00:21:50,570 --> 00:21:52,720 Jamie, let's just forget about the text. 295 00:21:52,720 --> 00:21:56,190 Give us one of your famous impromptu speeches, yeah? 296 00:21:56,190 --> 00:22:00,433 Okay, so without the slate, just roll. 297 00:22:01,750 --> 00:22:03,350 - We live in dark times. 298 00:22:03,350 --> 00:22:05,610 Our cities aren't safe. 299 00:22:05,610 --> 00:22:07,480 Scoundrels are everywhere and young people 300 00:22:07,480 --> 00:22:10,100 indulge in dirty forms of sex. 301 00:22:10,100 --> 00:22:12,190 Do we have to accept this? 302 00:22:12,190 --> 00:22:13,640 Do we have to lead a low life 303 00:22:13,640 --> 00:22:16,330 without morals and uplifting thoughts? 304 00:22:16,330 --> 00:22:19,970 Of course we don't, because I am the man to shed light 305 00:22:19,970 --> 00:22:21,920 on the mess our country has become 306 00:22:22,860 --> 00:22:26,250 and in the brightness of day, I will clean the streets 307 00:22:26,250 --> 00:22:30,930 and souls and let us all live in prosperity and purity! 308 00:22:30,930 --> 00:22:33,530 So watch out all you evil doers 309 00:22:33,530 --> 00:22:35,690 and law breakers, for you are doomed 310 00:22:35,690 --> 00:22:38,420 because I will unleash the hounds of Hell 311 00:22:38,420 --> 00:22:40,880 to chase you from the face of the Earth. 312 00:22:40,880 --> 00:22:44,629 I will smash and crush and destroy... 313 00:22:44,629 --> 00:22:46,630 - Jamie, wonderful! - I will eliminate you... 314 00:22:46,630 --> 00:22:50,490 - Wonderful! I find that quite... 315 00:22:50,490 --> 00:22:52,690 I think that's, ah...that's all we really need. 316 00:22:52,690 --> 00:22:56,320 So, one more, just like that 317 00:22:56,320 --> 00:22:58,860 and this time, a little closer on Mister Walker 318 00:22:59,780 --> 00:23:03,443 and Sarah! Why don't you join him on this one, yeah? 319 00:23:08,570 --> 00:23:10,630 - Walker Power: Scene four... 320 00:23:10,630 --> 00:23:13,443 - The slate is not in the picture. Move it in. 321 00:23:15,310 --> 00:23:16,193 More! 322 00:23:17,690 --> 00:23:20,510 That's good, go. 323 00:23:20,510 --> 00:23:23,380 - Walker Power: Scene four, take two. 324 00:23:23,380 --> 00:23:24,613 - Ah! 325 00:23:29,300 --> 00:23:30,540 Are we winning? 326 00:23:30,540 --> 00:23:33,120 - You tell me! You went to the agency. 327 00:23:33,120 --> 00:23:34,120 How are the numbers? 328 00:23:35,040 --> 00:23:36,720 - Sure did. 329 00:23:36,720 --> 00:23:39,320 This Ron is a creepy guy. 330 00:23:39,320 --> 00:23:40,220 - Why? 331 00:23:40,220 --> 00:23:42,530 - He's all over me half the time. 332 00:23:42,530 --> 00:23:44,853 - Come on, you know how these agency guys are. 333 00:23:46,475 --> 00:23:49,110 Are you surprised he wants to fuck you? 334 00:23:49,110 --> 00:23:50,720 Everybody does. 335 00:23:50,720 --> 00:23:52,790 - Unless they're married to me. 336 00:23:52,790 --> 00:23:55,943 - Honey, I've got long hours these days. 337 00:23:58,100 --> 00:24:00,300 We gotta concentrate on the campaign, right? 338 00:24:03,190 --> 00:24:04,670 I am running for Governor 339 00:24:04,670 --> 00:24:07,200 and I need all my juice to fuck the public. 340 00:24:07,200 --> 00:24:08,640 So if you wanna have fun, 341 00:24:08,640 --> 00:24:10,490 you better hold my dick when I do it. 342 00:24:20,820 --> 00:24:22,083 Honey, I gotta go. 343 00:24:23,250 --> 00:24:24,303 I forgot something! 344 00:24:26,590 --> 00:24:28,480 - Oh, did you? 345 00:24:28,480 --> 00:24:30,040 Don't be long! 346 00:24:41,850 --> 00:24:44,717 - Damn, he's still inside of her. 347 00:24:46,090 --> 00:24:47,993 This is going to be difficult. 348 00:24:50,780 --> 00:24:53,213 Thank God he came in through the backdoor. 349 00:24:54,150 --> 00:24:57,223 This makes my life a little easier. 350 00:25:09,536 --> 00:25:12,120 - What? What, what, what? What is it? 351 00:25:12,120 --> 00:25:14,013 - Oh, I just had a nightmare. 352 00:25:14,013 --> 00:25:15,793 I was getting married. 353 00:25:17,309 --> 00:25:19,145 - Then what happened? 354 00:25:19,145 --> 00:25:22,530 - A monster came...ate everyone up at church 355 00:25:22,530 --> 00:25:23,853 right after the wedding. 356 00:25:24,858 --> 00:25:26,844 - Why are you whining? 357 00:25:26,844 --> 00:25:28,880 - I don't know. 358 00:25:28,880 --> 00:25:31,410 It feels as if I've just lost my only chance 359 00:25:31,410 --> 00:25:32,973 of ever keeping a wedding ring. 360 00:25:56,692 --> 00:25:57,525 Look! 361 00:25:58,640 --> 00:26:00,023 The show is about to begin! 362 00:26:11,600 --> 00:26:13,402 - Ladies, welcome! 363 00:26:14,671 --> 00:26:19,443 Welcome to our big A.C.T seminar. 364 00:26:21,430 --> 00:26:26,430 Now that's A.C.T: Analysis. Control. Transformation! 365 00:26:31,060 --> 00:26:33,750 In this life, we sometimes... 366 00:26:33,750 --> 00:26:34,980 - Cut it out, you idiot! 367 00:26:34,980 --> 00:26:36,977 This is my show, bugger off! 368 00:26:39,220 --> 00:26:42,780 - And now, my dear ladies, 369 00:26:42,780 --> 00:26:45,070 without any further ado, 370 00:26:45,070 --> 00:26:49,650 I present to you the host of this show, 371 00:26:49,650 --> 00:26:52,320 the brain behind A.C.T, 372 00:26:52,320 --> 00:26:55,380 the source of all our inspiration! 373 00:26:55,380 --> 00:26:57,793 I give you Sviatoslav Rău! 374 00:27:02,440 --> 00:27:04,713 - Welcome ladies, welcome! 375 00:27:05,970 --> 00:27:10,970 Tonight, my fluid, my essence 376 00:27:11,200 --> 00:27:13,780 will enter your hearts and souls, 377 00:27:13,780 --> 00:27:16,320 your minds and bodies 378 00:27:16,320 --> 00:27:19,673 to grow there and form new life. 379 00:27:20,620 --> 00:27:25,620 Tonight, I'm going to take you to a higher level - 380 00:27:26,180 --> 00:27:31,120 much higher than you ever thought you could rise. 381 00:27:31,120 --> 00:27:34,180 Back from my global perambulations 382 00:27:34,180 --> 00:27:37,750 I'm here for this special part of our seminar 383 00:27:38,640 --> 00:27:42,383 that is dedicated to the receiving sex. 384 00:27:44,554 --> 00:27:49,460 For the first part of our show we need an audience member. 385 00:27:56,440 --> 00:27:57,473 Yes, you dear! 386 00:27:58,570 --> 00:27:59,827 Come on up, please. 387 00:28:09,367 --> 00:28:11,000 What's your name, luv? 388 00:28:11,000 --> 00:28:11,940 - Sarita. 389 00:28:11,940 --> 00:28:13,120 - A little louder, honey! 390 00:28:13,120 --> 00:28:13,953 - Sarita. 391 00:28:14,870 --> 00:28:19,810 - Sarita! Now, where are you from, Sarita? 392 00:28:19,810 --> 00:28:21,490 - I'm from Frankton. 393 00:28:21,490 --> 00:28:23,930 - Frankton. That's just beautiful 394 00:28:23,930 --> 00:28:28,223 but, more importantly, where do you want to go? 395 00:28:29,590 --> 00:28:31,770 - I...I don't know. 396 00:28:31,770 --> 00:28:32,953 What do you mean? 397 00:28:32,953 --> 00:28:36,596 - You don't know. But of course not! 398 00:28:36,596 --> 00:28:39,330 You have simply no idea 399 00:28:39,330 --> 00:28:42,370 because you're lost and alone and... 400 00:28:42,370 --> 00:28:43,726 - That's not exactly what I... 401 00:28:43,726 --> 00:28:47,180 - AND! You don't know where to go 402 00:28:47,180 --> 00:28:50,870 but that's what you need me for: To show you the way! 403 00:28:50,870 --> 00:28:53,600 The way to find happiness! 404 00:28:53,600 --> 00:28:58,600 Now, ladies of all nations, Sarita is hauntingly beautiful. 405 00:29:00,070 --> 00:29:03,323 BUT! What about her mind? 406 00:29:04,660 --> 00:29:08,373 Sarita, what is eight times nine? 407 00:29:09,960 --> 00:29:11,410 - Why? 408 00:29:11,410 --> 00:29:12,800 72? 409 00:29:12,800 --> 00:29:16,010 - Well, that was easy, now. Wasn't it? 410 00:29:16,010 --> 00:29:20,860 But what about we asked Sarita what 234 times 786 is. 411 00:29:24,610 --> 00:29:27,960 - 183924. 412 00:29:27,960 --> 00:29:30,460 - Yes, we can see that a woman, however beautiful... 413 00:29:35,350 --> 00:29:38,920 That's remarkable, quite remarkable 414 00:29:39,930 --> 00:29:43,150 but of course, we've all heard of little 415 00:29:43,150 --> 00:29:44,743 coincidences like this one. 416 00:29:48,100 --> 00:29:51,040 Well, Sarita, just tell me: What is 245785 417 00:29:55,160 --> 00:29:57,823 divided by 778812? 418 00:30:01,198 --> 00:30:02,031 - 0.31559. 419 00:30:08,963 --> 00:30:11,230 - Well, seems like we're dealing 420 00:30:11,230 --> 00:30:13,040 with a little smart ass here. 421 00:30:13,040 --> 00:30:16,610 Sarita, I don't think you've quite perceived 422 00:30:16,610 --> 00:30:17,810 the nature of this show. 423 00:30:20,220 --> 00:30:23,510 There's so much more to life than just mathematics. 424 00:30:23,510 --> 00:30:25,980 I don't know why you're constantly bringing up that subject, 425 00:30:25,980 --> 00:30:28,678 if not to brag with your little talent there. 426 00:30:28,678 --> 00:30:30,470 - Well, I don't think it's appropriate... 427 00:30:30,470 --> 00:30:31,820 to constantly interrupt a program 428 00:30:31,820 --> 00:30:33,430 that's been successful all over the world 429 00:30:33,430 --> 00:30:36,080 from Budapest to Suriname? 430 00:30:36,080 --> 00:30:38,693 Now hush up with you, you ungrateful little brat! 431 00:30:42,460 --> 00:30:45,423 Let's see if we can't find an apter contestant. 432 00:30:51,220 --> 00:30:52,053 You! 433 00:31:03,097 --> 00:31:05,047 And you are? 434 00:31:05,047 --> 00:31:06,663 - Nevinovat. 435 00:31:06,663 --> 00:31:11,663 - Nevinovat. How many small circles can a large circle hold? 436 00:31:14,140 --> 00:31:17,690 - Well, I'm not sure. 437 00:31:17,690 --> 00:31:19,420 Maybe 20. 438 00:31:19,420 --> 00:31:20,990 - 20? Perhaps 439 00:31:20,990 --> 00:31:23,023 or perhaps a little more? 440 00:31:25,410 --> 00:31:28,680 - Ah, possibly up to 26? 441 00:31:28,680 --> 00:31:30,600 - Possibly, possibly. 442 00:31:30,600 --> 00:31:34,230 Well, no, Nevinovat. No! No! No! 443 00:31:34,230 --> 00:31:38,160 The correct answer is: It all depends! 444 00:31:38,160 --> 00:31:41,568 It was actually a trick question. 445 00:31:41,568 --> 00:31:46,568 Now, Nevinovat was incapable of construing this mystery 446 00:31:47,380 --> 00:31:50,770 because her mind doesn't reach the same level 447 00:31:50,770 --> 00:31:53,249 that her beauty manages to climb to 448 00:31:54,749 --> 00:31:59,749 or as we most commonly would put it: She is stupid! 449 00:32:01,750 --> 00:32:05,460 Well, don't you worry my dear 450 00:32:05,460 --> 00:32:08,390 because an underdeveloped mental capacity 451 00:32:08,390 --> 00:32:13,390 is quite often accompanied by a distinct moral superiority 452 00:32:14,080 --> 00:32:17,600 because the soft-headed usually don't see 453 00:32:17,600 --> 00:32:21,370 all the opportunities for evil-doings in this world. 454 00:32:21,370 --> 00:32:23,843 It is beyond their grasp! 455 00:32:25,230 --> 00:32:27,843 You may sit down now, Nevinovat. 456 00:32:31,742 --> 00:32:35,090 Now this demonstrates the moral decay 457 00:32:35,090 --> 00:32:39,640 of the so-called scientists with their mathematics 458 00:32:39,640 --> 00:32:41,994 that have never helped anyone 459 00:32:53,670 --> 00:32:55,900 - I'm so sorry, boss! 460 00:32:55,900 --> 00:32:56,733 I wish... 461 00:32:56,733 --> 00:32:57,913 - What do I always tell you? 462 00:32:59,029 --> 00:33:00,923 - To clean up after we're done? 463 00:33:01,960 --> 00:33:03,610 - What ELSE do I always tell you? 464 00:33:05,285 --> 00:33:07,064 Be aware of... 465 00:33:07,064 --> 00:33:09,730 - Be aware of... 466 00:33:09,730 --> 00:33:11,670 attacks at all times? 467 00:33:11,670 --> 00:33:12,503 - Mmhmm. 468 00:33:12,503 --> 00:33:14,283 - So sorry, boss. 469 00:33:15,150 --> 00:33:16,582 I was too far away. 470 00:33:16,582 --> 00:33:18,397 - Too far away? What do you mean too far away? 471 00:33:18,397 --> 00:33:20,173 Too far away to shoot her? 472 00:33:20,173 --> 00:33:22,210 - No, I just thought we should better 473 00:33:22,210 --> 00:33:25,084 not resort to extreme measures. 474 00:33:26,240 --> 00:33:28,676 - Extreme measures? 475 00:33:28,676 --> 00:33:30,185 I'll show you extreme measures! 476 00:33:30,185 --> 00:33:32,700 - Boss, please. Your performance! 477 00:33:32,700 --> 00:33:34,397 - What time is it? 478 00:33:34,397 --> 00:33:36,230 I gotta run a show here tonight! 479 00:33:36,230 --> 00:33:37,420 Why are you talking to me? 480 00:33:37,420 --> 00:33:38,841 This is very unprofessional! 481 00:33:38,841 --> 00:33:41,257 The curtain. The curtain! 482 00:33:43,613 --> 00:33:47,130 Gentlemen! Lovers of love! 483 00:33:47,130 --> 00:33:49,140 You all know what it's like 484 00:33:49,140 --> 00:33:51,990 when spring has entered your hearts 485 00:33:51,990 --> 00:33:55,570 and you want to consume the female of your choosing 486 00:33:55,570 --> 00:33:59,490 but she makes you go through that tedious process 487 00:33:59,490 --> 00:34:01,420 of getting to know each other, 488 00:34:01,420 --> 00:34:03,530 that is every woman's condition, 489 00:34:03,530 --> 00:34:07,090 may it last for half an hour or half a lifetime, 490 00:34:07,090 --> 00:34:11,002 to invite you to dine at her secret garden. 491 00:34:11,870 --> 00:34:14,300 Tonight, I'm going to teach you 492 00:34:14,300 --> 00:34:17,690 how to accelerate this annoying process. 493 00:34:17,690 --> 00:34:22,188 I've brought to you a typical female 494 00:34:24,775 --> 00:34:28,739 that we will now see interact with a volunteer. 495 00:34:31,900 --> 00:34:36,634 Yes, you in the third row with the weirdly coloured tie. 496 00:34:38,900 --> 00:34:41,384 Please come on up here! 497 00:34:49,530 --> 00:34:52,380 Are you a wimp, young man? 498 00:34:52,380 --> 00:34:53,213 - No. 499 00:34:54,250 --> 00:34:56,480 - Can't hear you. 500 00:34:56,480 --> 00:34:57,717 - No, I am not sir. 501 00:34:57,717 --> 00:35:01,130 - No, you are NOT! 502 00:35:01,130 --> 00:35:03,610 Then make a pass at her. 503 00:35:08,085 --> 00:35:09,948 - Hi. 504 00:35:13,860 --> 00:35:16,430 I just read a very interesting book. 505 00:35:16,430 --> 00:35:17,400 - A book? 506 00:35:17,400 --> 00:35:18,601 Don't you have a computer? 507 00:35:19,660 --> 00:35:23,900 - Sure, I just like the look and the smell of a book. 508 00:35:23,900 --> 00:35:27,157 I guess I like the sensuous joy of reading. 509 00:35:27,157 --> 00:35:28,918 I like to touch things. 510 00:35:28,918 --> 00:35:32,005 - You like to touch things, you little pervert? 511 00:35:36,515 --> 00:35:39,684 - I think we've got off on the wrong foot here. 512 00:35:39,684 --> 00:35:40,518 Let's start... 513 00:35:40,518 --> 00:35:43,147 - Well, what's the RIGHT foot? 514 00:35:43,147 --> 00:35:45,374 What the fuck do you want from me? 515 00:35:48,014 --> 00:35:52,433 - I...I just saw you standing there and I wanted to know...i 516 00:35:52,433 --> 00:35:55,678 - How you can touch, you slimeball? 517 00:35:58,230 --> 00:36:01,786 - Please give a warm hand to my assistant Amalia! 518 00:36:05,260 --> 00:36:07,830 That was good fun now, wasn't it? 519 00:36:07,830 --> 00:36:10,607 And we've learned quite a bit too. 520 00:36:10,607 --> 00:36:13,260 We've seen all the wrong movements, 521 00:36:13,260 --> 00:36:15,110 heard all the wrong phrases, 522 00:36:15,110 --> 00:36:18,979 brought about with the completely wrong attitude. 523 00:36:20,250 --> 00:36:23,327 You couldn't have possibly made more mistakes, my friend! 524 00:36:24,410 --> 00:36:26,564 How do you survive out there? 525 00:36:26,564 --> 00:36:29,413 The women must eat you up alive. 526 00:36:29,413 --> 00:36:32,372 Well, if only they did. 527 00:36:35,151 --> 00:36:36,965 I have to rest my case! 528 00:36:36,965 --> 00:36:40,039 I can do a lot but with you... 529 00:36:40,039 --> 00:36:43,382 Don't forget to purchase your personal penis extender 530 00:36:43,382 --> 00:36:45,200 on your way out. 531 00:36:45,200 --> 00:36:50,197 Maybe that can help a little bit? A tiny bit? A wee wee? 532 00:37:37,162 --> 00:37:39,850 - Okay girls, enough is enough! 533 00:37:39,850 --> 00:37:43,210 That's it for today. I need a break! 534 00:37:43,210 --> 00:37:44,450 Go dance. 535 00:37:52,262 --> 00:37:53,210 - What can I do for you? 536 00:37:53,210 --> 00:37:54,452 - The usual. 537 00:37:59,580 --> 00:38:00,830 - There you go. 538 00:38:03,520 --> 00:38:05,528 - I'll never get used to that. 539 00:38:06,760 --> 00:38:08,510 - Doesn't seem all that hard to do. 540 00:38:09,380 --> 00:38:12,240 - That's what you think because you haven't lived it. 541 00:38:12,240 --> 00:38:14,270 - Yeah, that's for sure. 542 00:38:14,270 --> 00:38:17,750 - No, no, no. Sorry mate! I didn't mean to put you down 543 00:38:17,750 --> 00:38:19,810 but you gotta understand: 544 00:38:19,810 --> 00:38:21,927 They don't always leave just like that, 545 00:38:21,927 --> 00:38:24,845 so, it's ah... 546 00:38:24,845 --> 00:38:27,010 more like a curse, you know. 547 00:38:27,010 --> 00:38:28,280 - A curse? 548 00:38:28,280 --> 00:38:30,370 To be successful with women? 549 00:38:30,370 --> 00:38:31,952 - It's not like you think. 550 00:38:31,952 --> 00:38:34,374 You can't really control it. 551 00:38:34,374 --> 00:38:35,207 - What do you mean? 552 00:38:37,409 --> 00:38:39,060 - I simply can't stop it. 553 00:38:39,060 --> 00:38:42,003 Just occasionally they leave me alone. 554 00:38:43,294 --> 00:38:45,894 - Are you trying to say that it's always like this? 555 00:38:47,416 --> 00:38:49,706 - As I told you: It's a curse! 556 00:38:49,706 --> 00:38:51,842 I have been plagued by it for 12 years now. 557 00:38:53,373 --> 00:38:55,250 - A curse? 558 00:38:55,250 --> 00:38:56,570 You mean literally? 559 00:38:56,570 --> 00:38:58,131 - Quite literally. 560 00:38:59,010 --> 00:39:00,180 You may find it appealing 561 00:39:00,180 --> 00:39:02,210 and that's what I thought at the beginning too. 562 00:39:02,210 --> 00:39:06,090 As a matter of fact, that's why I got it in the first place 563 00:39:06,090 --> 00:39:08,363 or rather why I let it be passed on to me. 564 00:39:09,590 --> 00:39:11,440 - Passed on to you? 565 00:39:11,440 --> 00:39:12,963 - That's just how it works. 566 00:39:14,220 --> 00:39:16,950 You meet someone who has had it long enough 567 00:39:16,950 --> 00:39:19,410 to wanna get rid of it 568 00:39:19,410 --> 00:39:23,170 and then, if that man has informed you truthfully 569 00:39:23,170 --> 00:39:26,503 and comprehensively about all the dangers involved, 570 00:39:27,460 --> 00:39:29,710 it can be passed on to you. 571 00:39:33,970 --> 00:39:37,554 - Could it be passed on to me? 572 00:39:42,150 --> 00:39:44,830 - You understand that this is permanent 573 00:39:44,830 --> 00:39:47,670 until you find somebody who is willing to release you? 574 00:39:47,670 --> 00:39:49,528 - Yeah. 575 00:39:52,440 --> 00:39:54,376 - Good, 576 00:39:54,376 --> 00:39:56,872 but beware my friend because the power that comes 577 00:39:56,872 --> 00:40:00,858 from within can never be controlled completely. 578 00:40:02,490 --> 00:40:04,660 But they say 579 00:40:04,660 --> 00:40:08,430 that the pure of heart are strong enough to try. 580 00:40:08,430 --> 00:40:11,018 - Done. No problem! 581 00:40:12,810 --> 00:40:14,360 - Okay. 582 00:40:14,360 --> 00:40:17,290 Then we must perform the ritual now. 583 00:40:17,290 --> 00:40:18,698 - But how? 584 00:40:19,620 --> 00:40:21,069 - I'll show you. 585 00:40:22,520 --> 00:40:23,653 Do what I do. 586 00:40:37,357 --> 00:40:41,852 Now you're going to say:"Please, give it to me!". 587 00:40:41,852 --> 00:40:44,750 - Please, give it to me! 588 00:40:46,470 --> 00:40:48,004 - Now it's all yours. 589 00:40:51,250 --> 00:40:52,325 Waitress? 590 00:40:53,430 --> 00:40:55,398 May I have a beer please? 591 00:40:58,161 --> 00:41:00,086 - Don't touch me, dirty old man! 592 00:41:01,880 --> 00:41:03,480 - It's working. 593 00:41:03,480 --> 00:41:04,450 It's working! 594 00:41:06,025 --> 00:41:08,300 I can't believe it, I really lost it. 595 00:41:10,260 --> 00:41:12,219 I gotta go, my friend. 596 00:41:13,740 --> 00:41:16,493 - But, what am I supposed to do now? 597 00:41:18,220 --> 00:41:20,208 - You'll figure it out. 598 00:41:20,208 --> 00:41:24,108 It's all about the touch, you know? You'll see. 599 00:41:24,108 --> 00:41:27,264 Just remember what I told you. 600 00:49:43,490 --> 00:49:46,057 - Hey baby, what are you up to? 601 00:49:46,057 --> 00:49:48,820 - Oh, hi. Nice to see you but, as you can see, 602 00:49:48,820 --> 00:49:49,857 I'm not in the mood. 603 00:49:49,857 --> 00:49:52,430 - But darling, what has happened to you? 604 00:49:52,430 --> 00:49:54,000 - Never mind. 605 00:49:54,000 --> 00:49:56,800 I'm...I'm okay, I just need to rest. 606 00:49:56,800 --> 00:49:58,520 - Oh please, just let me! 607 00:49:58,520 --> 00:49:59,353 - No! 608 00:49:59,353 --> 00:50:01,980 I said I'm not in the mood. You've gotta respect that. 609 00:50:01,980 --> 00:50:03,550 I'm not your plaything, you know. 610 00:50:03,550 --> 00:50:05,760 I'm having a terrible headache, my ankle is hurt 611 00:50:05,760 --> 00:50:07,197 and I just need to rest now! 612 00:50:07,197 --> 00:50:09,103 - But honey, we can take care of you. 613 00:50:09,103 --> 00:50:09,936 - Help you! 614 00:50:09,936 --> 00:50:10,800 - Heal you! 615 00:50:10,800 --> 00:50:12,100 - No, not now! 616 00:50:12,100 --> 00:50:14,380 Don't move. I've got my gloves here. 617 00:50:14,380 --> 00:50:15,560 - No, please don't... 618 00:50:15,560 --> 00:50:18,550 - I'm gonna have to put them on if you don't calm down. 619 00:50:18,550 --> 00:50:19,870 - Felix, come on, you can't. 620 00:50:19,870 --> 00:50:23,517 - Yes I can and I have a wetsuit too. 621 00:50:23,517 --> 00:50:24,400 - Felix no! 622 00:50:24,400 --> 00:50:25,410 - Yes I do. 623 00:50:25,410 --> 00:50:27,490 As a matter of fact, I'm gonna take it out 624 00:50:27,490 --> 00:50:29,060 and put it on right now. 625 00:50:29,060 --> 00:50:32,170 - We treated you like we have never treated any other man. 626 00:50:32,170 --> 00:50:33,047 - Yeah. 627 00:50:33,047 --> 00:50:34,480 - We want you! 628 00:50:34,480 --> 00:50:35,313 - We need you! 629 00:50:35,313 --> 00:50:36,940 - Then, don't waste me! 630 00:50:36,940 --> 00:50:39,700 I'm just real tired right now. 631 00:50:39,700 --> 00:50:42,000 I'm going through something completely new, 632 00:50:42,000 --> 00:50:46,950 something strange and wild but also - beautiful! 633 00:50:46,950 --> 00:50:50,430 It's, YOU are beautiful 634 00:50:50,430 --> 00:50:53,380 but don't pour your beauty all over me all the time 635 00:50:53,380 --> 00:50:57,630 'cause...'cause I'm really drowning from... love. 636 00:50:57,630 --> 00:50:59,760 At first it just got me wet all over 637 00:50:59,760 --> 00:51:01,970 but now it's coming up to my mouth 638 00:51:01,970 --> 00:51:04,980 and I see it rising and my throat gets tight. 639 00:51:04,980 --> 00:51:07,080 I...I... 640 00:51:07,080 --> 00:51:11,560 Please! Just give me a break to recover some energy 641 00:51:11,560 --> 00:51:15,360 and time to understand all of this, okay? 642 00:51:15,360 --> 00:51:18,560 - Okay, fair enough. 643 00:51:18,560 --> 00:51:21,080 You take your rest, see you tomorrow. 644 00:51:21,080 --> 00:51:23,019 - Bye for now, honey. 645 00:51:23,019 --> 00:51:24,869 - Take care of yourself, darling. 646 00:51:25,770 --> 00:51:27,511 - Get a good night's sleep and in the morning, 647 00:51:27,511 --> 00:51:29,363 you'll be up again, stronger than ever. 648 00:51:35,778 --> 00:51:39,080 - Aw, that is so cute! 649 00:51:39,080 --> 00:51:41,810 Seems like someone finally got some action, 650 00:51:41,810 --> 00:51:43,938 some rough action. 651 00:51:43,938 --> 00:51:46,473 You look like you've been fucked. 652 00:51:48,400 --> 00:51:50,480 Didn't sleep much last night? 653 00:51:50,480 --> 00:51:51,800 - Not really. 654 00:51:51,800 --> 00:51:52,640 - What do you mean "not really"? 655 00:51:52,640 --> 00:51:53,690 What happened to you? 656 00:51:54,670 --> 00:51:57,323 - Nothing, just hung out with a couple of friends. 657 00:51:59,300 --> 00:52:02,313 - Female friends? 658 00:52:03,520 --> 00:52:04,420 - Yeah. 659 00:52:06,450 --> 00:52:09,880 - Oh well, that is something else, huh? 660 00:52:09,880 --> 00:52:14,120 Somebody's finally gotten the gist of it, ay? 661 00:52:14,120 --> 00:52:15,903 Well, congratulations, man. 662 00:52:20,780 --> 00:52:22,390 Oh... 663 00:52:22,390 --> 00:52:25,543 It looks like your little fling has just shown up. 664 00:52:28,118 --> 00:52:30,200 - Felix! Felix...Felix! 665 00:52:32,456 --> 00:52:35,788 - And she brought a friend. 666 00:52:35,788 --> 00:52:37,550 - Let me go, you bastard! 667 00:52:43,660 --> 00:52:45,260 - And another. 668 00:52:45,260 --> 00:52:47,724 You...Wait a minute! How many did you say that you...? 669 00:52:47,724 --> 00:52:49,680 - Well, I'm experimenting a bit at the moment. 670 00:52:49,680 --> 00:52:51,587 Can't really keep count, you know? 671 00:52:54,340 --> 00:52:57,150 - Oh, and where did you say that 672 00:52:57,150 --> 00:52:59,859 you met all of these new...friends? 673 00:53:02,790 --> 00:53:04,140 - I picked them up yesterday. 674 00:53:04,140 --> 00:53:07,140 They were running from your apartment. 675 00:53:12,761 --> 00:53:15,944 - Felix, wait a second! - Baby, wait! 676 00:53:15,944 --> 00:53:18,454 - Felix, Felix! 677 00:53:33,990 --> 00:53:35,910 - Hello, my name is Felix Blythe. 678 00:53:35,910 --> 00:53:37,510 Professor Jones is expecting me. 679 00:54:31,900 --> 00:54:34,260 - Has the young gentleman arrived? 680 00:54:47,620 --> 00:54:50,290 - Hello Professor Jones. My name is Blythe, Felix Blythe. 681 00:54:50,290 --> 00:54:51,560 We talked on the phone. 682 00:54:51,560 --> 00:54:54,160 Thank you very much for receiving me on such short notice. 683 00:54:54,160 --> 00:54:55,990 You remember? It's about the curse. 684 00:54:55,990 --> 00:54:58,710 - No! No cursing around my house! 685 00:54:58,710 --> 00:55:02,120 - Oh, come on, darling! We're talking cults here. 686 00:55:02,120 --> 00:55:02,953 - Yeah. 687 00:55:04,120 --> 00:55:06,640 - Welcome, my friend. 688 00:55:06,640 --> 00:55:10,450 You see, I don't have many visitors anymore. 689 00:55:10,450 --> 00:55:14,090 Your case just seems fascinating to me. 690 00:55:14,090 --> 00:55:16,980 Come on, I'll show you something. 691 00:55:16,980 --> 00:55:19,860 I've done a little research. Based on 692 00:55:19,860 --> 00:55:22,363 the information you've given me 693 00:55:23,320 --> 00:55:26,860 we find a curse of your kind mentioned 694 00:55:26,860 --> 00:55:30,400 in many different cultures, 695 00:55:30,400 --> 00:55:33,750 as early as 5000 years ago. 696 00:55:33,750 --> 00:55:37,450 You see, already the Sumerians complained 697 00:55:37,450 --> 00:55:39,790 about the difficult nature of the female 698 00:55:39,790 --> 00:55:44,790 and the, therefore, complicated road to procreation. 699 00:55:48,220 --> 00:55:51,400 Legend has it that Uruk, the Smart, 700 00:55:52,400 --> 00:55:56,410 a local businessman of a south Sumerian tribe 701 00:55:56,410 --> 00:56:00,200 who was in charge of distributing agricultural products, 702 00:56:01,170 --> 00:56:06,170 got so frustrated with the famously beautiful Ashihara 703 00:56:06,373 --> 00:56:08,680 and her negative attitude towards 704 00:56:08,680 --> 00:56:12,670 uncomplicated sexual encounters, 705 00:56:12,670 --> 00:56:17,562 that he went to his spiritual advisor Saki for help. 706 00:56:28,580 --> 00:56:30,710 When confronted with the idea 707 00:56:30,710 --> 00:56:33,690 of equipping Uruk with a magic spell 708 00:56:33,690 --> 00:56:37,190 that would enable him to have physical access 709 00:56:37,190 --> 00:56:42,190 to any Sumerian lady at the time of his choosing, 710 00:56:42,230 --> 00:56:46,570 the spiritual advisor felt ambivalent. 711 00:56:46,570 --> 00:56:50,370 While being able to relate to the problem, 712 00:56:50,370 --> 00:56:54,640 Saki warned that the power that comes from the origin 713 00:56:54,640 --> 00:56:59,640 of the world must never be released in its entirety 714 00:56:59,647 --> 00:57:03,123 or mankind was doomed! 715 00:57:03,980 --> 00:57:07,700 One half of nature, he went on to explain, 716 00:57:07,700 --> 00:57:11,040 was to hold the balance by resisting, 717 00:57:11,040 --> 00:57:15,040 thereby ensuring the constant development 718 00:57:15,040 --> 00:57:16,953 of the strength of the other half. 719 00:57:18,487 --> 00:57:21,125 Although later scientists concluded that 720 00:57:21,125 --> 00:57:26,125 this euphemistic approach to human relations in general 721 00:57:27,376 --> 00:57:30,710 and the complicated arousal process 722 00:57:30,710 --> 00:57:33,518 of a female in particular 723 00:57:33,518 --> 00:57:38,330 was based on Saki's lack of amerous success, 724 00:57:38,330 --> 00:57:43,321 the principle of the duality of nature 725 00:57:43,321 --> 00:57:48,321 was supported by great parts of Sumerian society. 726 00:57:49,830 --> 00:57:52,760 When Uruk insisted that the fate of the world 727 00:57:52,760 --> 00:57:56,350 was of lesser importance than his personal success 728 00:57:56,350 --> 00:58:01,350 with women, Saki relented and prayed to Osku for help. 729 00:58:03,360 --> 00:58:06,460 That night, in his sleep, 730 00:58:06,460 --> 00:58:11,072 he was given a mysterious physical ritual 731 00:58:11,072 --> 00:58:15,820 involving the right hand moving up and down 732 00:58:15,820 --> 00:58:20,817 in front of one's face and a magic sentence. 733 00:58:28,510 --> 00:58:31,780 The next day he showed the ritual to Uruk, 734 00:58:31,780 --> 00:58:34,793 told him the magic words to go with it 735 00:58:36,352 --> 00:58:37,633 𒀀𒃽𒇗𒂸 𒎍 𒍭 736 00:58:37,633 --> 00:58:39,284 𒀀𒃽𒇗𒂸 𒎍 𒍭, 737 00:58:39,284 --> 00:58:41,850 warned him to use it unwisely 738 00:58:41,850 --> 00:58:45,680 and, should he become bereft of his physical powers, 739 00:58:45,680 --> 00:58:48,810 to pass it on to somebody else - 740 00:58:48,810 --> 00:58:51,403 the same way he had acquired it. 741 00:58:57,481 --> 00:59:01,040 Uruk is believed to have died of a heart attack 742 00:59:01,040 --> 00:59:04,290 after a long and fierce alimony battle 743 00:59:04,290 --> 00:59:07,603 over his last 14 children with Ashihara. 744 00:59:12,440 --> 00:59:16,280 Over the course of the next 5000 years 745 00:59:16,280 --> 00:59:19,240 this legend showed up in many different 746 00:59:19,240 --> 00:59:21,016 cultures all over the world. 747 00:59:22,210 --> 00:59:25,870 Famous people identified as potential bearers 748 00:59:25,870 --> 00:59:30,870 of the curse were Casanova, Don Juan and The Beatles. 749 00:59:31,690 --> 00:59:34,910 Though nothing could ever be verified 750 00:59:34,910 --> 00:59:37,120 beyond reasonable doubt. 751 00:59:37,120 --> 00:59:41,200 - Wow, so at least I'm following a long tradition. 752 00:59:41,200 --> 00:59:43,500 Well, Professor, thank you very much for your help. 753 00:59:43,500 --> 00:59:45,980 I've already taken up enough of your precious time. 754 00:59:45,980 --> 00:59:46,813 - Don't mention it. 755 00:59:46,813 --> 00:59:48,874 - Goodbye. - It's been a pleasure. 756 01:00:05,985 --> 01:00:07,918 - We must get bigger. 757 01:00:07,918 --> 01:00:09,720 This can only be the beginning. 758 01:00:09,720 --> 01:00:14,410 We must organise seminars in every town, every country 759 01:00:14,410 --> 01:00:16,843 and on every continent in the world! 760 01:00:16,843 --> 01:00:20,556 - Yes and in every province too. 761 01:00:21,470 --> 01:00:23,063 - That's included, you idiot. 762 01:00:24,120 --> 01:00:26,280 - Oh, you...you mean, they don't have to pay? 763 01:00:26,280 --> 01:00:28,800 - No! When I'm talking about every country, 764 01:00:28,800 --> 01:00:30,640 then every province is included 765 01:00:30,640 --> 01:00:32,400 and when I'm talking about every continent, 766 01:00:32,400 --> 01:00:33,531 then every country is incl... 767 01:00:42,107 --> 01:00:45,011 That's a completely new concept! 768 01:00:45,011 --> 01:00:48,260 - Bu...but that's the guy from our show. 769 01:00:48,260 --> 01:00:49,712 - What guy? 770 01:00:49,712 --> 01:00:51,183 - The loser? 771 01:00:51,183 --> 01:00:53,080 - The...Why? What? 772 01:00:53,080 --> 01:00:54,296 - The guy you told Amalia 773 01:00:54,296 --> 01:00:56,060 to make look stupid. 774 01:00:56,060 --> 01:00:58,338 - Oh, that guy. 775 01:00:58,338 --> 01:01:00,579 He must have learned something then. 776 01:01:01,960 --> 01:01:05,204 Do you think he got all of that from our seminar? 777 01:01:05,204 --> 01:01:09,614 - No, of course not! 778 01:01:19,610 --> 01:01:20,824 Boss! 779 01:01:24,067 --> 01:01:26,120 I'm so sorry! 780 01:01:54,575 --> 01:01:56,225 - Hi, cowboy! 781 01:01:56,225 --> 01:01:58,500 I hear you're getting mighty popular around here. 782 01:01:58,500 --> 01:02:00,400 - Well, I try my best. 783 01:02:00,400 --> 01:02:02,360 I'm just a bit stressed out lately. 784 01:02:02,360 --> 01:02:04,195 Too much work, you know. 785 01:02:04,195 --> 01:02:05,840 - That's not what I'm hearing. 786 01:02:05,840 --> 01:02:07,530 They say you're the new ladies man 787 01:02:07,530 --> 01:02:10,667 that gets all the juices flowing. 788 01:02:11,536 --> 01:02:13,280 So you better listen up boy, 789 01:02:13,280 --> 01:02:14,780 'cause it's not working with me. 790 01:02:14,780 --> 01:02:17,209 I'm all dried up on you. You couldn't squeeze it in there 791 01:02:17,209 --> 01:02:19,737 if you had put it in milk before. 792 01:02:31,260 --> 01:02:34,435 - So, is there anything else you need? 793 01:02:34,435 --> 01:02:38,245 - I need you. Ah, I need you! 794 01:02:38,245 --> 01:02:42,531 I need you to go to Ron's office. He wants to talk to ya. 795 01:02:43,790 --> 01:02:44,623 Mm. 796 01:02:46,550 --> 01:02:48,970 Ooh, nice. 797 01:02:48,970 --> 01:02:52,336 Nice talking to you Felix. 798 01:02:52,336 --> 01:02:54,528 We should really do this more often. 799 01:03:04,818 --> 01:03:05,759 - Come in. 800 01:03:07,030 --> 01:03:09,250 Good to see you. 801 01:03:09,250 --> 01:03:12,880 Very good to see you. How are you? 802 01:03:12,880 --> 01:03:14,236 - I'm okay. 803 01:03:14,236 --> 01:03:17,347 - But it's more than that, isn't it? 804 01:03:17,347 --> 01:03:21,080 You're doing absolutely great. 805 01:03:21,080 --> 01:03:26,080 I mean, look at you! You're the talk of the town. 806 01:03:26,164 --> 01:03:31,164 Your touch with the ladies just seems to be special - 807 01:03:32,030 --> 01:03:33,893 really special! 808 01:03:35,570 --> 01:03:39,240 Actually, I think I might have underestimated you 809 01:03:39,240 --> 01:03:41,540 in that respect a bit. 810 01:03:41,540 --> 01:03:44,120 I know you've been a good sport with the jokes and all 811 01:03:44,120 --> 01:03:48,870 but this really surprises me. 812 01:03:50,670 --> 01:03:53,840 Anyway, since you've obviously developed 813 01:03:53,840 --> 01:03:56,946 quite a bit of charisma lately, 814 01:03:56,946 --> 01:04:00,175 I think we need to look at your position. 815 01:04:01,101 --> 01:04:02,545 - My position? 816 01:04:02,545 --> 01:04:05,501 - Your position in our company. 817 01:04:05,501 --> 01:04:08,212 We always have advanced positions for guys 818 01:04:08,212 --> 01:04:10,730 who have a hand with the ladies. 819 01:04:12,000 --> 01:04:15,467 - Well, I don't know. I'm a little tired lately and 820 01:04:17,120 --> 01:04:18,116 I don't know if I could... 821 01:04:18,116 --> 01:04:19,691 - Sure you can! 822 01:04:21,707 --> 01:04:24,472 A certain someone that I know is very special to you 823 01:04:24,472 --> 01:04:27,160 will be here any minute 824 01:04:27,160 --> 01:04:30,490 and then we're gonna talk about your future, my friend, 825 01:04:30,490 --> 01:04:34,600 because with your talent and my ideas, 826 01:04:34,600 --> 01:04:37,190 we could really go places. 827 01:04:40,060 --> 01:04:41,620 But first I gotta show you something. 828 01:04:41,620 --> 01:04:43,319 This is really cool. 829 01:04:52,090 --> 01:04:53,180 - What's that for? 830 01:04:53,180 --> 01:04:58,121 - Well, hop in for a second and you'll understand...partner! 831 01:05:07,530 --> 01:05:11,963 Good, now just put your hand up through that hole there. 832 01:05:16,580 --> 01:05:17,803 There you go. 833 01:05:22,840 --> 01:05:26,810 It adds a special stimulation that never fails. 834 01:05:26,810 --> 01:05:28,923 Satisfaction guaranteed! 835 01:05:31,730 --> 01:05:34,970 And it was actually constructed with you in mind 836 01:05:34,970 --> 01:05:37,291 to better channel your talents. 837 01:05:39,430 --> 01:05:40,644 - Wait. 838 01:05:40,644 --> 01:05:42,430 F...Get me the fuck out of here! 839 01:05:42,430 --> 01:05:44,880 - You said you needed a rest. 840 01:05:44,880 --> 01:05:45,900 - Open the fucking board! 841 01:05:45,900 --> 01:05:49,120 - Relax! If you wanna make the most 842 01:05:49,120 --> 01:05:52,770 out of your talent, you need to learn how to focus. 843 01:05:52,770 --> 01:05:54,994 - Ron, I know you're a bit of a joker and all 844 01:05:54,994 --> 01:05:57,330 but th...this is really not nice! 845 01:05:57,330 --> 01:05:58,239 I... 846 01:05:59,072 --> 01:05:59,973 - Here she comes. 847 01:06:02,630 --> 01:06:05,370 If you even think about making a sound, 848 01:06:05,370 --> 01:06:06,820 you can forget about your job 849 01:06:08,060 --> 01:06:10,810 and now relax, buddy. 850 01:06:10,810 --> 01:06:12,563 You said you like experiments. 851 01:06:14,040 --> 01:06:15,015 Come in. 852 01:06:18,410 --> 01:06:22,080 - Be careful, you're going down a very slippery road. 853 01:06:22,080 --> 01:06:24,890 - Oh, well. Maybe I like it a little slippery. 854 01:06:24,890 --> 01:06:28,660 - Please, cut it out or you will slip, 855 01:06:28,660 --> 01:06:31,200 fall and never get up again. 856 01:06:33,830 --> 01:06:38,150 So, the campaign? What about the poster? 857 01:06:38,150 --> 01:06:40,107 - Right, well... 858 01:06:43,310 --> 01:06:45,700 It so happens that we have 859 01:06:47,300 --> 01:06:49,120 an image for you. 860 01:06:49,120 --> 01:06:52,633 This is our first attempt. What do you think? 861 01:06:56,410 --> 01:06:59,810 - Hmm, well it's a little basic 862 01:06:59,810 --> 01:07:02,385 but I'm sure Jamie will like it. 863 01:07:02,385 --> 01:07:04,252 - Hmm 864 01:07:04,252 --> 01:07:06,860 and well, what about you? 865 01:07:09,124 --> 01:07:10,541 What do you like? 866 01:07:13,454 --> 01:07:15,643 Do you like if I touch you? 867 01:07:18,465 --> 01:07:20,015 Hm, you do! 868 01:07:26,951 --> 01:07:28,118 That's better. 869 01:07:40,840 --> 01:07:41,673 - Oh yes! 870 01:08:25,492 --> 01:08:29,490 ♪ All alone in my bedroom ♪ 871 01:08:29,490 --> 01:08:32,713 ♪ I think about a place, ♪ 872 01:08:32,713 --> 01:08:37,272 ♪ Where you are close to me. ♪ 873 01:08:37,272 --> 01:08:41,711 ♪ All filled up with endless gloom ♪ 874 01:08:41,711 --> 01:08:44,743 ♪ My soul rests on a face, ♪ 875 01:08:44,743 --> 01:08:49,743 ♪ That I can never see. ♪ 876 01:08:52,263 --> 01:08:56,492 ♪ Haunting glimpses soon desolve ♪ 877 01:08:56,492 --> 01:08:59,561 ♪ And leave my mind so bare. ♪ 878 01:08:59,561 --> 01:09:03,943 ♪ The gap cannot be filled. ♪ 879 01:09:03,943 --> 01:09:08,041 ♪ You my heart wants to involve ♪ 880 01:09:08,041 --> 01:09:10,953 ♪ But since you are nowhere ♪ 881 01:09:10,953 --> 01:09:15,953 ♪ The thirst cannot be stilled. ♪ 882 01:09:18,313 --> 01:09:22,500 ♪ You detract the "I" from me ♪ 883 01:09:22,500 --> 01:09:25,331 ♪ To take it in your sea. ♪ 884 01:09:25,331 --> 01:09:30,331 ♪ Without you I can't be. ♪ 885 01:09:51,972 --> 01:09:56,372 ♪ A second slowly bends its head ♪ 886 01:09:56,372 --> 01:09:59,623 ♪ To make the minute last, ♪ 887 01:09:59,623 --> 01:10:04,055 ♪ That witnesses my pain. ♪ 888 01:10:04,055 --> 01:10:08,479 ♪ The flow of time seems almost dead. ♪ 889 01:10:08,479 --> 01:10:11,401 ♪ I know it won't be fast ♪ 890 01:10:11,401 --> 01:10:16,401 ♪ Till I see you again. ♪ 891 01:10:18,850 --> 01:10:22,712 ♪ You are everything I see! ♪ 892 01:10:22,712 --> 01:10:25,792 ♪ Without you I'm not me. ♪ 893 01:10:25,792 --> 01:10:27,281 ♪ Without you I can't be! ♪ 894 01:10:27,281 --> 01:10:31,040 ♪ You detract the "I" from me ♪ 895 01:10:31,040 --> 01:10:33,752 ♪ To take it in your sea. ♪ 896 01:10:33,752 --> 01:10:35,372 ♪ Without you I can't be! ♪ 897 01:10:35,372 --> 01:10:39,143 ♪ You complete eternity. ♪ 898 01:10:39,143 --> 01:10:41,820 ♪ You share your soul with me. ♪ 899 01:10:41,820 --> 01:10:46,144 ♪ Without you I can't be! ♪ 900 01:10:57,940 --> 01:11:00,380 - Good morning, Ladies and Gentlemen. 901 01:11:00,380 --> 01:11:02,580 A formerly unknown advertising agent 902 01:11:02,580 --> 01:11:04,610 by the name of Felix Blythe 903 01:11:04,610 --> 01:11:06,540 has made the headlines today, 904 01:11:06,540 --> 01:11:09,400 because he was frequently seen all over town 905 01:11:09,400 --> 01:11:12,810 running away from a group of infatuated women. 906 01:11:12,810 --> 01:11:15,760 Because of his profession, different media analysts 907 01:11:15,760 --> 01:11:18,100 have commented that this might be linked 908 01:11:18,100 --> 01:11:20,420 to a campaign of some sorts, 909 01:11:20,420 --> 01:11:23,640 but Surrey's International, the agency the young man 910 01:11:23,640 --> 01:11:27,170 is working for, has denied any connection, 911 01:11:27,170 --> 01:11:30,320 although a representative uttered a statement 912 01:11:30,320 --> 01:11:33,180 saying that they will utter a statement 913 01:11:33,180 --> 01:11:35,940 when and if anything will have to be 914 01:11:35,940 --> 01:11:38,460 stated or uttered at all. 915 01:11:38,460 --> 01:11:41,310 Of course, we are watching this development for you. 916 01:11:41,310 --> 01:11:43,318 Henry Clowell has the latest. 917 01:11:44,920 --> 01:11:47,330 - Tim, I'm waiting here in the beautiful West Park 918 01:11:47,330 --> 01:11:50,230 of the city where Felix Blythe, the media phenomenon, 919 01:11:50,230 --> 01:11:52,520 is said to pass by on a regular basis. 920 01:11:52,520 --> 01:11:54,120 It's all quiet right now but I can still 921 01:11:54,120 --> 01:11:56,560 see remnants of last night's events 922 01:11:56,560 --> 01:11:59,080 when, as one of our secret sources has revealed, 923 01:11:59,080 --> 01:12:02,330 a Roman orgy must have been taking place. 924 01:12:02,330 --> 01:12:04,123 Well, let's see. 925 01:12:07,100 --> 01:12:10,104 Here are some pieces of clothing. 926 01:12:12,350 --> 01:12:14,225 Oh, I think they're coming. 927 01:12:21,230 --> 01:12:24,370 - Geez, look at this! That is one lucky bastard 928 01:12:25,530 --> 01:12:26,893 and he's so fast. 929 01:12:28,010 --> 01:12:30,090 - He's used to that by now. 930 01:12:30,090 --> 01:12:30,923 - What's that? 931 01:12:33,000 --> 01:12:34,210 - He's become quite fast, 932 01:12:34,210 --> 01:12:36,375 that's 'cause he's got a lot of exercise. 933 01:12:36,375 --> 01:12:38,480 - Do you know him? 934 01:12:38,480 --> 01:12:40,511 I think I know him. 935 01:12:40,511 --> 01:12:42,070 His face looks familiar. 936 01:12:42,070 --> 01:12:43,746 - He works for us. 937 01:12:48,130 --> 01:12:50,242 - But why is he doing all that running? 938 01:12:50,242 --> 01:12:51,370 - He has to. 939 01:12:51,370 --> 01:12:52,203 - Why? 940 01:12:52,203 --> 01:12:53,470 - 'Cause they're after him. 941 01:12:53,470 --> 01:12:57,670 - Sure, but why doesn't he just enjoy? 942 01:12:57,670 --> 01:13:00,512 - Oh, he has but now he's a little used up. 943 01:13:00,512 --> 01:13:02,333 Doesn't have that much anymore. 944 01:13:02,333 --> 01:13:05,060 - You mean, he's running out of... 945 01:13:05,060 --> 01:13:08,300 - Yeah and he wants to save the last bits for me. 946 01:13:08,300 --> 01:13:11,030 Anyway, if you're interested in the guy, you're set 947 01:13:11,030 --> 01:13:14,768 'cause Ron's already on him investigating everything. 948 01:13:16,100 --> 01:13:18,540 The thing with Felix, you don't think there's anything 949 01:13:18,540 --> 01:13:23,540 special at first but when he touches ya, something happens, 950 01:13:24,449 --> 01:13:29,449 an explosion, eruption, so massive and unbelievable! 951 01:13:30,316 --> 01:13:33,064 Well anyway, get me Ron! 952 01:13:34,220 --> 01:13:35,978 I'll need this runner. 953 01:13:35,978 --> 01:13:39,647 He will lead the chick vote my way. 954 01:13:41,630 --> 01:13:43,270 - I'm gonna try to catch up with him, 955 01:13:43,270 --> 01:13:45,000 maybe I can get an interview. 956 01:13:47,730 --> 01:13:49,527 - That's Felix! 957 01:13:50,780 --> 01:13:53,540 He was so calm when he was here. 958 01:13:53,540 --> 01:13:56,353 He's changed so much since he's been gone. 959 01:13:56,353 --> 01:13:57,650 - Excuse me, sir. 960 01:13:57,650 --> 01:13:58,483 - What is it? 961 01:13:58,483 --> 01:14:00,780 - Why is it that all these women are following you? 962 01:14:00,780 --> 01:14:03,810 - It's 'cause they like me in a certain physical way. 963 01:14:03,810 --> 01:14:05,610 That's somewhat hard to explain. 964 01:14:05,610 --> 01:14:07,900 I just wanna state that I can't be held responsible 965 01:14:07,900 --> 01:14:09,970 or at least not solely responsible. 966 01:14:09,970 --> 01:14:12,190 You see, I didn't ask for any of this. 967 01:14:12,190 --> 01:14:14,113 Well, not in so many words. 968 01:14:14,113 --> 01:14:15,520 Okay, I might have wished for something to change 969 01:14:15,520 --> 01:14:18,360 but I never expected anything like this. 970 01:14:18,360 --> 01:14:19,470 - Okay, one more question, sir. 971 01:14:19,470 --> 01:14:21,040 - No, gotta run! 972 01:14:21,040 --> 01:14:22,572 - Okay, but maybe you, young lady. 973 01:14:22,572 --> 01:14:23,500 - Yah. 974 01:14:23,500 --> 01:14:25,970 - So, how long have you been involved in this enterprise? 975 01:14:25,970 --> 01:14:27,290 - Not so long. 976 01:14:28,469 --> 01:14:29,987 - What's this all about? 977 01:14:29,987 --> 01:14:32,472 - It's just so nice when he touches you. 978 01:14:32,472 --> 01:14:33,810 - When he touches you? - Yes. 979 01:14:33,810 --> 01:14:35,660 - Under what conditions and where? 980 01:14:35,660 --> 01:14:37,487 - I don't know. I just heard it's special 981 01:14:37,487 --> 01:14:39,500 and all my friends are here as well. 982 01:14:40,830 --> 01:14:45,830 - Well, Tim, I think we're just...just running out of time. 983 01:14:47,380 --> 01:14:49,910 - No, actually we are not, Henry. 984 01:14:49,910 --> 01:14:52,070 Can you maybe try to speak to someone 985 01:14:52,070 --> 01:14:53,820 who has had contact to him? 986 01:14:55,100 --> 01:14:57,663 - Thou shall not make women follow. 987 01:14:58,520 --> 01:15:00,440 - He doesn't. 988 01:15:00,440 --> 01:15:03,020 They just follow him anyway. 989 01:15:03,020 --> 01:15:05,520 - And how would you know, Sarita? 990 01:15:05,520 --> 01:15:06,880 - I saw him. 991 01:15:06,880 --> 01:15:09,350 He didn't do anything to MAKE them follow him. 992 01:15:09,350 --> 01:15:11,537 They WANT to follow! 993 01:15:11,537 --> 01:15:14,231 - And why is that, I wonder? 994 01:15:14,231 --> 01:15:17,112 - Maybe he's got healing hands? 995 01:15:17,112 --> 01:15:18,710 - Healing hands? 996 01:15:18,710 --> 01:15:21,020 What are you trying to say? 997 01:15:21,020 --> 01:15:24,172 - Well, it's... 998 01:15:24,172 --> 01:15:26,040 He touches women. 999 01:15:26,040 --> 01:15:28,378 - Thou shall not touch! 1000 01:15:30,720 --> 01:15:33,610 - Elena, have you been following these people? 1001 01:15:33,610 --> 01:15:35,120 You know they're not pure in heart, 1002 01:15:35,120 --> 01:15:37,890 just stay away from them. 1003 01:15:37,890 --> 01:15:40,030 Did you enter their sphere? 1004 01:15:40,030 --> 01:15:42,923 - No, I was far away. 1005 01:15:44,930 --> 01:15:46,596 - Did Felix touch you? 1006 01:15:46,596 --> 01:15:47,913 - No! 1007 01:15:49,078 --> 01:15:50,461 Sarita? 1008 01:15:53,867 --> 01:15:55,767 Sarita? 1009 01:15:55,767 --> 01:16:00,761 - Only he may touch from within and without. 1010 01:16:00,761 --> 01:16:05,273 - It is said that only he may touch but who is he? 1011 01:16:20,900 --> 01:16:24,297 - We know that Sarita. He is our savior. 1012 01:16:25,610 --> 01:16:28,344 - What if he's really someone else? 1013 01:16:31,980 --> 01:16:35,332 - When did you have your last consultation with our savior? 1014 01:16:35,332 --> 01:16:38,179 - About a week ago. 1015 01:16:38,179 --> 01:16:40,726 - And what did he tell you? 1016 01:16:40,726 --> 01:16:44,224 - That I must look for the light...in him. 1017 01:16:45,350 --> 01:16:46,183 - Yes! 1018 01:16:48,035 --> 01:16:51,118 Because right now, you don't see the light. 1019 01:16:51,118 --> 01:16:52,453 You live in darkness 1020 01:16:53,560 --> 01:16:58,060 and he who does not see, must feel! 1021 01:17:14,180 --> 01:17:17,750 - So, and as Felix's frantic female followers 1022 01:17:17,750 --> 01:17:21,253 have dispersed a bit, it's time to analyze this phenomenon. 1023 01:17:22,490 --> 01:17:26,760 Sir, sir! As an avid connoisseur of media sensations, 1024 01:17:26,760 --> 01:17:27,984 what's your perception? 1025 01:17:27,984 --> 01:17:29,444 - He's sitting on that bench. 1026 01:17:29,444 --> 01:17:30,635 - Please, sir. 1027 01:17:30,635 --> 01:17:31,543 Sir! 1028 01:17:31,543 --> 01:17:33,527 The public has a right to know. 1029 01:17:42,410 --> 01:17:45,245 And as we continue our broadcast... 1030 01:17:56,780 --> 01:17:59,532 - Faith and family frame our...? 1031 01:18:02,150 --> 01:18:04,544 He just won't accept anything more modern. 1032 01:18:06,213 --> 01:18:08,014 Nothing light and fun! 1033 01:18:08,014 --> 01:18:11,469 He always wants to fight some evil forces 1034 01:18:11,469 --> 01:18:14,902 or cleanse our hearts and souls! 1035 01:18:16,920 --> 01:18:19,520 Where is the attraction? Where is the MAGIC? 1036 01:18:22,283 --> 01:18:24,008 (Felix's frantic female followers flock 1037 01:18:26,230 --> 01:18:28,232 That's Felix! 1038 01:18:28,232 --> 01:18:29,065 What the...? 1039 01:18:30,220 --> 01:18:31,705 It's turned into an epidemic... 1040 01:18:33,158 --> 01:18:34,945 and he's running away from it. 1041 01:18:35,940 --> 01:18:38,850 Ah, that poor bastard wouldn't know his destiny 1042 01:18:38,850 --> 01:18:40,882 if it slapped him in the face. 1043 01:18:40,882 --> 01:18:42,868 What a waste! 1044 01:18:44,460 --> 01:18:47,750 I will see to it that this strange gift 1045 01:18:47,750 --> 01:18:50,770 finds a more deserved bearer. 1046 01:18:58,375 --> 01:19:00,915 - That's him! He's still at it. 1047 01:19:07,857 --> 01:19:09,910 - Sorry, sorry, ma'am. I just want to ask YOU 1048 01:19:09,910 --> 01:19:11,338 what this is all about. 1049 01:19:11,338 --> 01:19:13,367 - It's about him and what he does to women. 1050 01:19:13,367 --> 01:19:15,402 - Well, what is it exactly that he does to them? 1051 01:19:15,402 --> 01:19:17,323 - He lets us live! He makes us feel! 1052 01:19:17,323 --> 01:19:20,510 He makes us see the light! 1053 01:19:20,510 --> 01:19:22,780 - He has a way with women. 1054 01:19:22,780 --> 01:19:24,967 How come you didn't see that? 1055 01:19:24,967 --> 01:19:26,820 - Well, he was our idiot. 1056 01:19:26,820 --> 01:19:29,553 - No, YOU are our idiot! 1057 01:19:29,553 --> 01:19:32,761 He's really going for it now. 1058 01:19:32,761 --> 01:19:34,686 I put him down in the show. 1059 01:19:34,686 --> 01:19:37,800 That must have helped him build up self esteem! 1060 01:19:37,800 --> 01:19:40,130 Remember when I put you down? 1061 01:19:40,130 --> 01:19:41,640 - Which time? 1062 01:19:41,640 --> 01:19:43,710 - Last year, when your avalanche 1063 01:19:43,710 --> 01:19:46,330 of stupidity ruined my seminar! 1064 01:19:46,330 --> 01:19:47,163 - When did I...? 1065 01:19:47,163 --> 01:19:48,470 - Ah, shut up! 1066 01:19:48,470 --> 01:19:51,110 I'm speaking metaphorically here. 1067 01:19:51,110 --> 01:19:53,338 I don't have to give any examples. 1068 01:19:53,338 --> 01:19:56,521 Everybody knows about your constant mistakes anyway. 1069 01:19:57,780 --> 01:20:00,270 What did it feel like when I told you off 1070 01:20:00,270 --> 01:20:02,211 in front of the whole audience? 1071 01:20:03,540 --> 01:20:06,616 - It felt just...just like... 1072 01:20:06,616 --> 01:20:08,610 - It motivated you! 1073 01:20:08,610 --> 01:20:11,423 You messed up a little less afterwards. 1074 01:20:11,423 --> 01:20:14,770 So, what happens when you put people down? 1075 01:20:14,770 --> 01:20:15,603 - They feel... 1076 01:20:15,603 --> 01:20:16,436 - Yes? 1077 01:20:16,436 --> 01:20:17,269 - They feel just... 1078 01:20:17,269 --> 01:20:19,053 - They catapult right up again. 1079 01:20:19,053 --> 01:20:22,794 It's pure physics! You put pressure on their heads 1080 01:20:22,794 --> 01:20:24,953 and then they jump back higher and higher. 1081 01:20:27,393 --> 01:20:29,798 - Well, Tim. It seems to be about life, feelings and light. 1082 01:20:29,798 --> 01:20:32,317 - I'm gotta get him and then I squeeze it out of him 1083 01:20:32,317 --> 01:20:35,170 and then I have it and I intend to keep it. 1084 01:20:35,170 --> 01:20:37,400 - But where does the light come from? 1085 01:20:37,400 --> 01:20:39,923 - From within! Deep deep within! 1086 01:20:41,010 --> 01:20:44,041 - Henry! Are you...are you all right? 1087 01:20:44,041 --> 01:20:46,497 - Yes of course, I'm just so thrilled to be able 1088 01:20:46,497 --> 01:20:48,850 to report to you that a new light has been detected 1089 01:20:48,850 --> 01:20:52,240 that only a few men are able to see or to produce. 1090 01:20:52,240 --> 01:20:55,307 Tim, I can't wait to tell my wife when I get home. 1091 01:20:58,570 --> 01:21:00,990 Oh, Honey, wait. Wait! 1092 01:21:02,030 --> 01:21:05,452 - This time, we have to plan everything thoroughly... 1093 01:21:07,100 --> 01:21:09,080 So I better do it myself. 1094 01:21:09,080 --> 01:21:10,277 It's important! 1095 01:21:11,126 --> 01:21:15,650 Do you remember what I always do when I'm planning anything? 1096 01:21:15,650 --> 01:21:16,930 - Yes. 1097 01:21:16,930 --> 01:21:20,440 You overlook everything, and you oversee nothing. 1098 01:21:20,440 --> 01:21:22,392 - Exactly, I over... 1099 01:21:24,381 --> 01:21:25,306 You idiot! 1100 01:21:27,290 --> 01:21:31,720 - Well, thank you very much Henry and good luck...at home. 1101 01:21:32,630 --> 01:21:34,860 And now to our next topic: 1102 01:21:34,860 --> 01:21:36,860 Candidate for Governor James Walker 1103 01:21:36,860 --> 01:21:39,750 is linked to the infamous Sisters of Light cult 1104 01:21:39,750 --> 01:21:41,610 through his wife Sarah, 1105 01:21:41,610 --> 01:21:43,510 who, an informant has told us, 1106 01:21:43,510 --> 01:21:47,100 secretly holds a high position in the cult. 1107 01:21:47,100 --> 01:21:51,000 Surrey's International, responsible for Walker's campaign, 1108 01:21:51,000 --> 01:21:53,330 did not comment directly 1109 01:21:53,330 --> 01:21:56,640 but their spokesperson and junior campaign organizer 1110 01:21:56,640 --> 01:21:59,810 Ron Wentworth said on a more general note 1111 01:21:59,810 --> 01:22:01,810 that Walker was a firm believer 1112 01:22:01,810 --> 01:22:04,950 in religious freedom and cultural diversity 1113 01:22:04,950 --> 01:22:07,150 and that everybody was presumed innocent 1114 01:22:07,150 --> 01:22:09,510 until proven guilty. 1115 01:22:09,510 --> 01:22:12,487 Although he hadn't done anything and quote: 1116 01:22:12,487 --> 01:22:14,900 "Of course, our next Governor Walker 1117 01:22:14,900 --> 01:22:18,370 follows a zero tolerance policy on crime 1118 01:22:18,370 --> 01:22:21,622 and, moreover, strongly denies any professional 1119 01:22:21,622 --> 01:22:24,255 or private relations to his wife." 1120 01:22:38,740 --> 01:22:39,698 - Hi. 1121 01:22:41,330 --> 01:22:43,198 - Okay, hi then. 1122 01:22:48,650 --> 01:22:50,817 - Not many women around here, right? 1123 01:22:51,800 --> 01:22:53,525 - Doesn't look like it. 1124 01:22:56,330 --> 01:22:58,070 - Well, and even if there were, 1125 01:22:58,070 --> 01:23:00,190 it probably wouldn't be easy to talk to them. 1126 01:23:00,190 --> 01:23:01,140 - Look, I... 1127 01:23:01,140 --> 01:23:03,500 - I know how to do that. 1128 01:23:03,500 --> 01:23:05,100 - Do what? 1129 01:23:05,100 --> 01:23:06,483 - Come on to women. 1130 01:23:07,500 --> 01:23:09,929 - Good for you, my friend, but I really don't... 1131 01:23:09,929 --> 01:23:11,886 - I'm willing to share my secret with you. 1132 01:23:13,430 --> 01:23:16,480 - Ah, just get the fuck away from me, you loony! 1133 01:23:34,450 --> 01:23:36,060 - Nice bar, hmm? 1134 01:23:36,060 --> 01:23:38,094 - Can't say it wasn't. 1135 01:23:39,960 --> 01:23:41,955 - If only there were some women. 1136 01:23:41,955 --> 01:23:43,780 - There were. 1137 01:23:43,780 --> 01:23:45,760 - Oh yeah, when? 1138 01:23:45,760 --> 01:23:48,003 - About 1975! 1139 01:23:50,350 --> 01:23:51,733 - Say what? 1140 01:23:52,620 --> 01:23:55,978 - That was a good year for me, 1975. 1141 01:23:56,850 --> 01:23:59,020 - 1975? 1142 01:23:59,020 --> 01:24:01,300 Warm summer that year? 1143 01:24:01,300 --> 01:24:03,550 - No, not particularly. 1144 01:24:03,550 --> 01:24:07,113 It just all fell into its right place for once in my life. 1145 01:24:12,760 --> 01:24:15,659 - Waiter, just get this man a double whiskey, please. 1146 01:24:15,659 --> 01:24:17,660 - Sure mate. 1147 01:24:17,660 --> 01:24:19,243 - Appreciate it, son. 1148 01:24:46,720 --> 01:24:49,938 - Sorry man, this is not what I do. Come on! 1149 01:24:54,698 --> 01:24:56,285 - What's he doing? 1150 01:24:56,285 --> 01:24:58,207 There are no women around. 1151 01:24:58,207 --> 01:24:59,965 - I think he wants to avoid them. 1152 01:24:59,965 --> 01:25:01,530 - Avoid them? 1153 01:25:01,530 --> 01:25:02,786 But why? 1154 01:25:04,530 --> 01:25:07,320 Do you hear that strange music? 1155 01:25:07,320 --> 01:25:08,870 - Sure. 1156 01:25:08,870 --> 01:25:10,514 Why? 1157 01:25:10,514 --> 01:25:12,686 - It sounds like they're mocking someone. 1158 01:25:12,686 --> 01:25:13,519 - Through the music? 1159 01:25:13,519 --> 01:25:14,361 - Yes, through the music. 1160 01:25:14,361 --> 01:25:15,277 - But how can they... 1161 01:25:15,277 --> 01:25:17,342 - Shut up, you're not aware. 1162 01:25:17,342 --> 01:25:21,250 There's something happening on another level. 1163 01:25:23,148 --> 01:25:24,500 - If you could have all the women you wanted, 1164 01:25:24,500 --> 01:25:25,537 would you go for it? 1165 01:25:27,167 --> 01:25:28,000 - Are you kidding me? 1166 01:25:28,000 --> 01:25:28,833 Sure man! 1167 01:25:28,833 --> 01:25:30,390 - Let's just do this little game, okay? 1168 01:25:30,390 --> 01:25:31,290 Bear with me for a second. 1169 01:25:31,290 --> 01:25:32,780 - Okay, whatever you say. 1170 01:25:32,780 --> 01:25:34,327 - To get that woman you want... 1171 01:25:34,327 --> 01:25:35,730 - But wait a minute, you said I could have 1172 01:25:35,730 --> 01:25:37,399 ALL the women I want. 1173 01:25:45,777 --> 01:25:47,067 One after another! 1174 01:25:47,067 --> 01:25:49,970 - Oh, Felix! 1175 01:25:49,970 --> 01:25:51,050 - Sure, but you have to... 1176 01:25:51,050 --> 01:25:53,737 - That means, I can also have some of them at the same time! 1177 01:25:55,710 --> 01:25:57,270 - Everything you want but you have to do 1178 01:25:57,270 --> 01:25:58,103 this little routine. 1179 01:25:58,103 --> 01:25:59,195 - Okay. 1180 01:26:03,090 --> 01:26:05,060 You are crazy, man, this is crazy. 1181 01:26:05,060 --> 01:26:06,887 This is absolutely crazy. I like you, I really do. 1182 01:26:06,887 --> 01:26:09,410 - Na...Now say that you understand that having all the women 1183 01:26:09,410 --> 01:26:11,426 in the world might also cause trouble. 1184 01:26:13,350 --> 01:26:14,190 - No. 1185 01:26:14,190 --> 01:26:15,113 - Why not? 1186 01:26:15,113 --> 01:26:15,946 - Because that's not true. 1187 01:26:15,946 --> 01:26:16,826 - That's just the game! 1188 01:26:16,826 --> 01:26:18,110 Well, I guess I might not 1189 01:26:18,110 --> 01:26:19,470 like this game too much anymore, man. 1190 01:26:19,470 --> 01:26:22,050 - No please, hang in there! I have it, you know? 1191 01:26:22,050 --> 01:26:22,883 - You have what? 1192 01:26:22,883 --> 01:26:27,055 - The magical touch that makes all the women go crazy. 1193 01:26:28,567 --> 01:26:29,420 - No, you don't! 1194 01:26:29,420 --> 01:26:30,750 - Let's just say that I do 1195 01:26:30,750 --> 01:26:32,055 and that I am willing to give it to you. 1196 01:26:32,055 --> 01:26:32,970 - But who in their right mind 1197 01:26:32,970 --> 01:26:33,804 would ever give that away? 1198 01:26:36,307 --> 01:26:37,838 - Well, let's just say that I'm not! 1199 01:26:37,838 --> 01:26:38,671 - You're not what? 1200 01:26:38,671 --> 01:26:39,934 - In my right mind. 1201 01:26:39,934 --> 01:26:40,775 - Well, that's for sure, mate. 1202 01:26:40,775 --> 01:26:42,946 - Dance, just dance! Do the dance! 1203 01:26:45,490 --> 01:26:47,020 And if you want it, you gotta say... 1204 01:26:47,020 --> 01:26:48,830 - Can I please have it? 1205 01:26:48,830 --> 01:26:50,030 - No! 1206 01:26:50,030 --> 01:26:51,357 Give it to me! 1207 01:26:51,357 --> 01:26:52,200 - What? 1208 01:26:52,200 --> 01:26:54,237 - You gotta say: "Give it to me"! 1209 01:26:57,775 --> 01:26:59,226 Give it to me! Give it to me! 1210 01:26:59,226 --> 01:27:00,687 - Now, what is he up to? 1211 01:27:00,687 --> 01:27:02,937 - I think he's defending his territory. 1212 01:27:02,937 --> 01:27:04,640 This strange little dance reminds me 1213 01:27:04,640 --> 01:27:06,626 of something from way back when 1214 01:27:06,626 --> 01:27:08,700 but I can't put my hand on it. 1215 01:27:08,700 --> 01:27:09,810 - Your finger, sir. 1216 01:27:09,810 --> 01:27:10,700 - What? 1217 01:27:10,700 --> 01:27:12,307 - You cannot put your finger on it, not your... 1218 01:27:12,307 --> 01:27:15,055 - How the Hell would YOU know what I'm putting on anything? 1219 01:27:18,784 --> 01:27:22,340 - Come on, give it to me, give it to me, come on. 1220 01:27:22,340 --> 01:27:24,025 Give it...Give it to me. 1221 01:27:24,025 --> 01:27:25,350 Give it to me! 1222 01:27:25,350 --> 01:27:27,094 C'mon, give it to me. 1223 01:27:27,094 --> 01:27:27,968 Give it to me. 1224 01:27:27,968 --> 01:27:29,279 Give it to me. 1225 01:27:29,279 --> 01:27:30,970 Give it to me. 1226 01:27:38,976 --> 01:27:40,060 - Where have you been? 1227 01:27:40,060 --> 01:27:41,860 You oughta be working! 1228 01:27:41,860 --> 01:27:44,520 - Oh, I am. I am. 1229 01:27:44,520 --> 01:27:48,550 I have come up with something very, very interesting. 1230 01:27:49,580 --> 01:27:53,490 My investigation team has found a way 1231 01:27:53,490 --> 01:27:57,460 to directly enhance the attractiveness of a candidate. 1232 01:27:57,460 --> 01:27:59,630 - Cut the bullshit, Ron! I know what this is about. 1233 01:27:59,630 --> 01:28:02,660 The crazy guy who's got the chicks on his ass works for you. 1234 01:28:03,570 --> 01:28:05,565 - Yeah, well, we're in the process of discovering... 1235 01:28:05,565 --> 01:28:07,610 - Get him now! 1236 01:28:07,610 --> 01:28:11,670 - Oh, so you want him to work for you? 1237 01:28:11,670 --> 01:28:14,740 - No, I want what he has to work for me, 1238 01:28:14,740 --> 01:28:16,556 just like it did for him. 1239 01:28:18,571 --> 01:28:23,424 - Well, I think we should be able to come to an agreement. 1240 01:28:23,424 --> 01:28:25,470 Ah...I'll tell you what I've discovered. 1241 01:28:25,470 --> 01:28:27,402 You may consider it a little strange. 1242 01:28:27,402 --> 01:28:28,637 - Ah, I don't care! 1243 01:28:30,470 --> 01:28:31,997 What do I have to do? 1244 01:28:32,930 --> 01:28:34,291 - It's something with the hands. 1245 01:28:36,410 --> 01:28:37,243 It goes... 1246 01:28:43,860 --> 01:28:44,868 - Really? 1247 01:28:46,570 --> 01:28:50,050 Well, by the way, you gotta do something about my wife. 1248 01:28:50,050 --> 01:28:53,235 This little choir group of hers is getting way out of hand. 1249 01:28:53,235 --> 01:28:55,920 - Oh yeah, well, Mister Walker, I certainly understand 1250 01:28:55,920 --> 01:28:57,600 why you're worried about it, ah... 1251 01:28:57,600 --> 01:28:59,710 but that caught us completely off guard. 1252 01:28:59,710 --> 01:29:01,400 We didn't know about any of the stuff 1253 01:29:01,400 --> 01:29:02,849 that your wife was into. 1254 01:29:04,640 --> 01:29:06,760 - Well, since she's not into me anymore 1255 01:29:06,760 --> 01:29:11,410 or I into her or in her or around her that much, 1256 01:29:11,410 --> 01:29:13,600 I've kinda lost track of these things. 1257 01:29:13,600 --> 01:29:15,381 I am busy, you know! 1258 01:29:17,840 --> 01:29:21,510 She's always had that spiritual side 1259 01:29:21,510 --> 01:29:24,162 and now it has turned into a cult. 1260 01:29:25,940 --> 01:29:29,803 So, what are we going to do about it? 1261 01:29:32,594 --> 01:29:33,660 - I, ah... 1262 01:29:34,560 --> 01:29:36,840 I need to think this through 1263 01:29:36,840 --> 01:29:38,450 but I'll come up with something. 1264 01:29:38,450 --> 01:29:40,470 - Yeah, something! 1265 01:29:40,470 --> 01:29:42,002 It'd better be good this time. 1266 01:29:43,370 --> 01:29:45,908 I want her out! 1267 01:30:10,757 --> 01:30:12,372 This is not working. 1268 01:30:13,710 --> 01:30:15,713 You've got 24 hours to make it work! 1269 01:30:19,370 --> 01:30:21,730 - Sorry, sorry. I...I should have told you 1270 01:30:21,730 --> 01:30:24,110 but Walker is so impatient, 1271 01:30:24,110 --> 01:30:27,130 I didn't have a chance to prepare you. 1272 01:30:27,130 --> 01:30:28,699 - How do you know about the handshake? 1273 01:30:29,680 --> 01:30:31,400 - Well, I was at the Professor's house 1274 01:30:31,400 --> 01:30:32,525 underneath the window. 1275 01:30:32,525 --> 01:30:33,818 - You! 1276 01:30:33,818 --> 01:30:37,760 I only wanted to make sure that you didn't get into trouble. 1277 01:30:37,760 --> 01:30:40,090 I have a responsibility to my inferiors 1278 01:30:40,090 --> 01:30:42,273 that I don't take lightly, Felix. 1279 01:30:46,220 --> 01:30:51,120 Oh, I get it. You're still angry about last time. 1280 01:30:51,120 --> 01:30:54,410 Well, see I know that you want her 1281 01:30:54,410 --> 01:30:56,470 and I gave you the opportunity 1282 01:30:56,470 --> 01:30:59,781 for some very intimate moments with her. 1283 01:30:59,781 --> 01:31:01,888 You should be a little more grateful. 1284 01:31:01,888 --> 01:31:03,882 Oh, okay. I understand. Next time 1285 01:31:03,882 --> 01:31:05,680 I'll let you play a more active role. 1286 01:31:05,680 --> 01:31:08,380 But you gotta get this into your head, Felix: 1287 01:31:08,380 --> 01:31:11,020 You may not always like the way I do things 1288 01:31:11,020 --> 01:31:13,590 but we're in this together, okay? 1289 01:31:13,590 --> 01:31:16,350 Now, I see a very bright future for us, 1290 01:31:16,350 --> 01:31:18,793 but we gotta give Walker what he wants 1291 01:31:18,793 --> 01:31:21,430 because that's the only way that 1292 01:31:21,430 --> 01:31:23,213 you can live with predators. 1293 01:31:25,250 --> 01:31:28,510 So, ah...If you want this to work out well 1294 01:31:28,510 --> 01:31:30,633 for you and with Sarah... 1295 01:31:32,670 --> 01:31:34,093 then you gotta help me! 1296 01:31:35,530 --> 01:31:36,958 So, look. I'll ah... 1297 01:31:38,620 --> 01:31:40,452 be in touch with you Felix! 1298 01:31:40,452 --> 01:31:43,093 Ah...Trust me! This is...this is gonna be great! 1299 01:31:47,360 --> 01:31:48,363 - Professor! 1300 01:31:49,670 --> 01:31:52,730 Professor! I'm in a terrible dilemma. 1301 01:31:52,730 --> 01:31:54,530 I really need to lose the curse. 1302 01:31:54,530 --> 01:31:56,320 I just can't put up with it any longer 1303 01:31:56,320 --> 01:31:58,670 but the people who want to have it are planning to abuse it 1304 01:31:58,670 --> 01:32:00,690 to have power and manipulate. 1305 01:32:00,690 --> 01:32:04,395 - Well, what exactly did you want it for? 1306 01:32:05,462 --> 01:32:09,173 - But that was totally different. I just wanted to have... 1307 01:32:09,173 --> 01:32:10,006 to enjoy... 1308 01:32:10,006 --> 01:32:11,820 a little... 1309 01:32:11,820 --> 01:32:13,020 I'm not bad, 1310 01:32:13,020 --> 01:32:13,886 you know? 1311 01:32:13,886 --> 01:32:15,870 At least not like them 1312 01:32:15,870 --> 01:32:17,508 Please, Professor, you have to help me! 1313 01:32:17,508 --> 01:32:21,051 I was told I must give it to someone with a pure heart. 1314 01:32:21,051 --> 01:32:24,220 - But that's what I'm here to talk with you about. 1315 01:32:24,220 --> 01:32:26,880 If you give it to that kind of person, 1316 01:32:26,880 --> 01:32:30,333 the curse will continue the way it always has. 1317 01:32:30,333 --> 01:32:32,608 - And if I give it to somebody bad? 1318 01:32:33,542 --> 01:32:38,542 - Well then the so-called autoreverse effect will kick in. 1319 01:32:40,147 --> 01:32:44,320 - So, I can give it to any bad person that wants it. 1320 01:32:44,320 --> 01:32:45,990 I'm free and nobody gets hurt 1321 01:32:45,990 --> 01:32:48,022 because for him, it just won't work? 1322 01:32:49,740 --> 01:32:53,820 - Believe me, he won't get anywhere he wants to go to. 1323 01:32:53,820 --> 01:32:56,090 - Are you absolutely sure about this? 1324 01:32:56,090 --> 01:32:58,496 - Of course. I'm a professor! 1325 01:32:59,740 --> 01:33:01,638 - Then I gotta go. Thank you, Professor! 1326 01:33:19,350 --> 01:33:22,660 - Forgive me, for I've failed to see the light. 1327 01:33:22,660 --> 01:33:25,600 - Forgive me, for I've failed to see the light. 1328 01:33:25,600 --> 01:33:27,150 - Forgive me for I've allowed 1329 01:33:27,150 --> 01:33:29,600 darkness to enter my life. 1330 01:33:29,600 --> 01:33:33,030 - Forgive me for I've allowed darkness to enter my life. 1331 01:33:33,030 --> 01:33:35,070 - I will open up wide 1332 01:33:35,070 --> 01:33:36,660 - I will open up wide 1333 01:33:36,660 --> 01:33:39,430 - to conceive the light deep inside. 1334 01:33:39,430 --> 01:33:41,807 - to conceive the light deep inside. 1335 01:33:53,910 --> 01:33:55,133 - Hi, Felix. 1336 01:33:59,680 --> 01:34:00,513 - Hi, 1337 01:34:01,898 --> 01:34:02,731 Sarah. 1338 01:34:04,316 --> 01:34:07,730 Sarah, you have to watch out. 1339 01:34:07,730 --> 01:34:11,910 Your husband and Ron are planning to get rid of you. 1340 01:34:11,910 --> 01:34:13,370 - You want to help me? 1341 01:34:13,370 --> 01:34:16,290 Oh, that's very sweet of you, darling, 1342 01:34:16,290 --> 01:34:18,640 but don't worry. I've taken care of everything. 1343 01:34:19,920 --> 01:34:22,156 - They claim you're in some type of cult. 1344 01:34:25,618 --> 01:34:27,877 - You surprised me. 1345 01:34:27,877 --> 01:34:30,000 You surprised all of us. 1346 01:34:30,000 --> 01:34:33,313 What is it with you and your touch? 1347 01:34:37,850 --> 01:34:40,517 May I come in the tub with you? 1348 01:34:56,723 --> 01:35:00,157 Touch me a little. I wanna feel what it's like! 1349 01:35:06,424 --> 01:35:08,735 But be careful, I don't wanna lose control! 1350 01:35:29,244 --> 01:35:30,769 Oh, you and I... 1351 01:35:33,434 --> 01:35:34,425 could be... 1352 01:35:36,106 --> 01:35:37,506 successful! 1353 01:36:19,500 --> 01:36:21,203 - Who are you? 1354 01:36:21,203 --> 01:36:25,660 - I am the savior. I bring the light! 1355 01:36:25,660 --> 01:36:29,071 I have always been and I will always be. 1356 01:36:30,040 --> 01:36:32,310 I am fire and water! 1357 01:36:32,310 --> 01:36:33,793 I am... 1358 01:36:38,730 --> 01:36:41,050 Hang on, something is missing. 1359 01:36:42,210 --> 01:36:43,790 - Boss, we need the evil light. 1360 01:36:43,790 --> 01:36:45,200 - What? 1361 01:36:45,200 --> 01:36:47,050 - The evil light! 1362 01:36:47,050 --> 01:36:49,460 - Oh yeah, you're right. Evil light from below. 1363 01:36:49,460 --> 01:36:50,638 Evil light, please! 1364 01:36:55,680 --> 01:36:56,540 Where was I? 1365 01:36:56,540 --> 01:36:58,500 Oh yes! 1366 01:36:58,500 --> 01:37:02,048 I am everything and everything is me! 1367 01:37:05,214 --> 01:37:06,940 - But you run self improvement seminars 1368 01:37:06,940 --> 01:37:09,023 and sell penis extenders! 1369 01:37:13,950 --> 01:37:18,270 - Well, I gotta have a day job to keep myself busy 1370 01:37:19,240 --> 01:37:21,633 and, as a savior, 1371 01:37:23,420 --> 01:37:27,530 I need to see to it that I am exposed. 1372 01:37:27,530 --> 01:37:30,190 - Exposed to what? 1373 01:37:30,190 --> 01:37:33,480 - To the people! Special people who want to improve 1374 01:37:33,480 --> 01:37:36,183 themselves, who want to find the way. 1375 01:37:37,210 --> 01:37:39,250 - So, that's why you sell penis extenders? 1376 01:37:39,250 --> 01:37:40,880 - Shut up! 1377 01:37:40,880 --> 01:37:41,713 You're not aware! 1378 01:37:41,713 --> 01:37:42,546 - Of what? 1379 01:37:42,546 --> 01:37:44,555 - Of anything! 1380 01:37:53,730 --> 01:37:57,948 The only thing you must know is why you're here. 1381 01:37:59,360 --> 01:38:00,930 - I figured that out. 1382 01:38:00,930 --> 01:38:02,213 You want the curse. 1383 01:38:02,213 --> 01:38:06,301 - I deserve it and it's only a curse to you. 1384 01:38:08,050 --> 01:38:11,048 To me, it's simply - my destiny! 1385 01:38:13,088 --> 01:38:14,330 - Oh yeah? 1386 01:38:14,330 --> 01:38:15,163 - I want it! 1387 01:38:15,163 --> 01:38:15,996 - How badly? 1388 01:38:15,996 --> 01:38:16,829 - I need it! 1389 01:38:16,829 --> 01:38:18,410 - How much? - Give it to me! 1390 01:38:18,410 --> 01:38:19,968 - Okay, you can have it. 1391 01:38:19,968 --> 01:38:22,120 - You will undergo the most terrible moment 1392 01:38:22,120 --> 01:38:24,230 humans ever had to endure. 1393 01:38:24,230 --> 01:38:26,026 You will face unimagin...ahoua... 1394 01:38:29,198 --> 01:38:30,190 I can have it? 1395 01:38:30,190 --> 01:38:32,290 - Yeah, I'm done with it. 1396 01:38:32,290 --> 01:38:33,870 It was good fun in some ways I guess, 1397 01:38:33,870 --> 01:38:36,290 but I'm onto other things now 1398 01:38:36,290 --> 01:38:38,770 but we need to do a silly handshake routine. 1399 01:38:38,770 --> 01:38:41,067 - Is that what you did in the bar? 1400 01:38:41,067 --> 01:38:41,900 - You were there? 1401 01:38:43,033 --> 01:38:43,991 - When I tried to lose it? 1402 01:38:46,130 --> 01:38:47,340 - Yes. 1403 01:38:47,340 --> 01:38:49,750 - Funny, I didn't see you. 1404 01:38:49,750 --> 01:38:53,003 - That is because I came in such a questionable shape. 1405 01:38:56,070 --> 01:38:59,025 - Anyway, we need to do this little dance 1406 01:38:59,025 --> 01:39:00,155 and then you have to say... 1407 01:39:01,280 --> 01:39:04,010 Well, I'll show you as we go along. 1408 01:39:04,010 --> 01:39:07,240 - Great, then let's do this without any further ado! 1409 01:39:07,240 --> 01:39:08,190 - Master. 1410 01:39:08,190 --> 01:39:09,600 - What is it? 1411 01:39:09,600 --> 01:39:10,433 - The ritual. 1412 01:39:10,433 --> 01:39:12,011 - Ah, forget about that. 1413 01:39:12,011 --> 01:39:14,403 Let's just get on with it, this is gonna be cool. 1414 01:39:18,715 --> 01:39:19,956 - What about your accent? 1415 01:39:19,956 --> 01:39:22,320 - Now give him a break. I'm trying to do some business here. 1416 01:39:22,320 --> 01:39:24,780 Come on now, what do you want? 1417 01:39:24,780 --> 01:39:26,098 - Your villainous accent! 1418 01:39:26,858 --> 01:39:28,480 - My... 1419 01:39:28,770 --> 01:39:31,520 Oh, damn! I forgot. 1420 01:39:31,520 --> 01:39:34,023 Anyway, let's just get this over with. 1421 01:39:45,670 --> 01:39:47,190 - What are you doing? 1422 01:39:47,190 --> 01:39:49,860 - I'm taking what's mine! 1423 01:39:49,860 --> 01:39:53,175 - But I already sold it to Walker. 1424 01:39:53,175 --> 01:39:55,190 See, with the touch, he's sure to win 1425 01:39:55,190 --> 01:39:59,200 and then you will benefit greatly, my friend, 1426 01:39:59,200 --> 01:40:01,550 'cause then you can use his money and influence to... 1427 01:40:01,550 --> 01:40:04,530 - No, I need to have it. 1428 01:40:04,530 --> 01:40:06,610 - No, you don't understand. 1429 01:40:06,610 --> 01:40:08,170 As head of a federal state 1430 01:40:08,170 --> 01:40:12,050 Walker would give you everything you need. 1431 01:40:12,050 --> 01:40:15,000 Just imagine: No taxes, 1432 01:40:15,000 --> 01:40:18,940 government grants to develop the dependency of the people, 1433 01:40:18,940 --> 01:40:20,663 by the people, for the people, 1434 01:40:21,740 --> 01:40:24,840 cultural funding for your cult 1435 01:40:24,840 --> 01:40:28,510 and possibly even access to weapons of mass destruction. 1436 01:40:28,510 --> 01:40:30,205 - No, it has to be me! 1437 01:40:30,205 --> 01:40:31,038 - You? 1438 01:40:32,078 --> 01:40:34,908 - I'm the boss, so it must be me. 1439 01:40:34,908 --> 01:40:36,060 - Why does it have to be... 1440 01:40:36,060 --> 01:40:37,330 you? - Me? 1441 01:40:37,330 --> 01:40:39,000 'Cause I need to be followed. 1442 01:40:39,000 --> 01:40:41,920 It says so in the book, so I must have it. 1443 01:40:41,920 --> 01:40:43,983 It's me, not him. Me! Got it? 1444 01:40:44,990 --> 01:40:45,852 - I... 1445 01:40:45,852 --> 01:40:48,020 - Tell him, who's me? 1446 01:40:48,020 --> 01:40:49,430 - YOU are me! 1447 01:40:49,430 --> 01:40:51,363 - See, only I am me! 1448 01:40:53,330 --> 01:40:56,210 - Yeah, well you're absolutely right. 1449 01:40:56,210 --> 01:40:59,720 You are a key element of our brand. 1450 01:40:59,720 --> 01:41:01,070 Maybe it's time to...? 1451 01:41:01,070 --> 01:41:02,710 - Yes? 1452 01:41:02,710 --> 01:41:03,928 - Di... - Die? 1453 01:41:03,928 --> 01:41:04,949 - ...versify. 1454 01:41:04,949 --> 01:41:09,540 - Diversify? How can I diversify when there's only me? 1455 01:41:09,540 --> 01:41:11,471 Oh, I know what this is about. 1456 01:41:11,471 --> 01:41:14,570 You want to waggle your way to the top using Walker, 1457 01:41:14,570 --> 01:41:17,690 who probably promised you some job in his administration 1458 01:41:17,690 --> 01:41:21,943 but before long, you're a made man and I'm no longer me. 1459 01:41:22,820 --> 01:41:25,070 - This isn't just about you. 1460 01:41:25,070 --> 01:41:27,420 There are other people involved! 1461 01:41:27,420 --> 01:41:29,120 What gives YOU the right to...? 1462 01:41:29,120 --> 01:41:31,700 - I have the right for I am ME! 1463 01:41:31,700 --> 01:41:34,190 - No, you're not. HE is you! 1464 01:41:34,190 --> 01:41:35,153 - Shut up, I am. 1465 01:41:38,390 --> 01:41:41,090 I have been me since the beginning of time 1466 01:41:41,090 --> 01:41:42,740 when the earth was in spring 1467 01:41:42,740 --> 01:41:45,390 and the first bird sang the first song 1468 01:41:45,390 --> 01:41:49,654 and he who casts doubt on the revelation shall perish! 1469 01:41:55,451 --> 01:41:56,720 Now let's continue! 1470 01:41:56,720 --> 01:41:59,120 Do we need any blood for the procedure? 1471 01:41:59,120 --> 01:42:01,033 - Please, give it to me! 1472 01:42:02,130 --> 01:42:04,620 - Oh, no. I really can't. 1473 01:42:04,620 --> 01:42:07,307 For all that it's worth, but maybe I know someone who can. 1474 01:42:07,307 --> 01:42:09,750 - No! No, no, no, no, no, no! That's part of the ritual. 1475 01:42:09,750 --> 01:42:10,840 You've gotta say it. 1476 01:42:10,840 --> 01:42:15,260 - Oh! Please give it to...dammit! What's this noise? 1477 01:42:15,260 --> 01:42:16,735 Why am I always disturbed? 1478 01:42:18,700 --> 01:42:19,803 You! 1479 01:42:20,700 --> 01:42:22,600 I know what you want. You can't have it! 1480 01:42:22,600 --> 01:42:24,892 - I get anything I want, whenever I want. 1481 01:42:29,500 --> 01:42:31,200 - Yes, yes, yes, but not what's mine 1482 01:42:31,200 --> 01:42:33,780 and now hush up with you. I'm busy. 1483 01:42:33,780 --> 01:42:35,191 - What do you think you're doing? 1484 01:42:37,810 --> 01:42:39,370 - I'm taking what's mine. 1485 01:42:39,370 --> 01:42:42,080 - No you're not! I need to be touched! 1486 01:42:42,080 --> 01:42:46,140 I mean...I need the touch! This curse. 1487 01:42:46,140 --> 01:42:51,140 - You may be touched but I'm going to touch the whole world. 1488 01:43:08,060 --> 01:43:11,173 I won't be controlled by mere mortals. Off you go! 1489 01:43:25,900 --> 01:43:27,523 Please, give it to me! 1490 01:43:29,860 --> 01:43:30,693 Now let's wrap it up. 1491 01:43:30,693 --> 01:43:33,943 I only have this room for another hour. 1492 01:45:36,132 --> 01:45:38,700 - A get-together of the Sisters of Light cult 1493 01:45:38,700 --> 01:45:41,030 had a surprising twist today 1494 01:45:41,030 --> 01:45:44,660 when a bunch of female followers turned on their boss. 1495 01:45:44,660 --> 01:45:47,140 They seemed genuinely appalled, 1496 01:45:47,140 --> 01:45:50,640 even disgusted when they were touched by him 1497 01:45:50,640 --> 01:45:53,420 And so cult leader Sviatoslav Rău 1498 01:45:53,420 --> 01:45:56,709 got a little more than he bargained for. 1499 01:46:02,029 --> 01:46:06,707 ♪ He is the hope and the goal! ♪ 1500 01:46:06,707 --> 01:46:11,327 ♪ He has the key to my soul! ♪ 1501 01:46:11,327 --> 01:46:16,078 ♪ He knows the way it should be. ♪ 1502 01:46:16,078 --> 01:46:21,029 ♪ He sees the truth 'cause He's He! ♪ 107365

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.