Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,402 --> 00:00:25,922
♪ MOTION CITY MOVES
2
00:00:26,957 --> 00:00:29,753
♪ AND MOTION CITY MOVES
3
00:00:31,376 --> 00:00:35,104
♪ SHINING CITY
SLIP INTO NIGHT ♪
4
00:00:35,138 --> 00:00:37,761
♪ BEHIND THE
SHADOWS ROLL ♪
5
00:00:39,453 --> 00:00:41,800
♪ MOTION CITY SLEEPS
6
00:00:43,077 --> 00:00:46,184
♪ AND MOTION CITY
DREAMS ALONG ♪
7
00:00:47,219 --> 00:00:49,566
♪ SEA OF MEMORY
8
00:00:49,601 --> 00:00:51,706
♪ SEA OF PASSION
9
00:00:51,741 --> 00:00:54,192
♪ VIEWED IT IN THE FOG
10
00:00:55,848 --> 00:00:59,266
♪ MOTION CITY MOVES
11
00:00:59,300 --> 00:01:02,786
♪ AND MOTION CITY
SWEEPS ALONG ♪
12
00:01:02,821 --> 00:01:07,067
♪ GREAT DARK CITY WANTS
TO CAPTURE YOU ♪
13
00:01:07,101 --> 00:01:10,104
♪ AND JUST SINGS
A SIREN SONG ♪
14
00:01:10,139 --> 00:01:11,968
ALRIGHT!
15
00:01:12,002 --> 00:01:14,315
YES!♪ MOTION CITY MOVES
16
00:01:14,350 --> 00:01:15,627
EYE OF THE TIGER.
17
00:01:15,661 --> 00:01:18,733
♪ SHE DREAMS AND
DREAMS ALONG ♪
18
00:01:18,768 --> 00:01:20,804
♪ THE SUFFERING FALLS
19
00:01:20,839 --> 00:01:23,428
♪ THE SIREN, SIPHISUS
20
00:01:23,462 --> 00:01:27,087
♪ CALLING HER
LOVER'S CALL £♪
21
00:01:28,157 --> 00:01:29,641
♪ SOLO RUNNER
22
00:01:35,025 --> 00:01:36,958
♪ YOU'LL FIND IT HARD
23
00:01:36,993 --> 00:01:38,995
♪ TO KEEP ON COURSE
24
00:01:39,029 --> 00:01:43,137
♪ WHEN TEMPTATION
BLOCKS THE VIEW ♪
25
00:01:43,172 --> 00:01:44,449
[ Dog barks ]
26
00:01:44,483 --> 00:01:46,451
♪ CALL OF PASSION
27
00:01:46,485 --> 00:01:47,624
♪ HARD TM FORGET
28
00:01:47,659 --> 00:01:51,421
♪ AND THE MEMORIES
CURVE AWAY ♪
29
00:01:51,456 --> 00:01:55,839
♪ MOTION CITY WANTS
TO CAPTURE YOU ♪
30
00:01:55,874 --> 00:01:59,843
♪ AND SHE'LL GET
YOU WHEN YOU FALL ♪
31
00:02:05,849 --> 00:02:07,057
Aww!
32
00:02:09,888 --> 00:02:11,131
SHIT!
33
00:02:14,341 --> 00:02:16,688
I KNEW THIS WAS A
QUESTIONABLE NEIGHBOURHOOD.
34
00:02:16,722 --> 00:02:20,692
£♪ SHARP LINES THROUGH
SNFT RHADOWS ♪
35
00:02:20,726 --> 00:02:23,315
GODDAMN
ILCONSIDERATE DOGS!
36
00:02:24,730 --> 00:02:28,217
♪ THD EYES YOU WATCH
ARE WATCHING YOU ♪
37
00:02:28,251 --> 00:02:31,358
£♪ AND THD DYDS
SHOW NO REGRET ♪
38
00:02:32,497 --> 00:02:35,051
♪ YOU'RE FAR FROM HOME
39
00:02:37,018 --> 00:02:40,194
♪ AND PASSING
CLOSE TO DANGER ♪
40
00:02:41,368 --> 00:02:43,335
♪ LOSE YOUR PATH
41
00:02:43,370 --> 00:02:44,716
♪ LOSE THE PATH
42
00:02:44,750 --> 00:02:48,409
♪ AND THE RAIN WILL
TURN TO FIRE ♪
43
00:02:49,445 --> 00:02:59,489
[ ♪♪♪ ]
44
00:02:59,489 --> 00:03:05,599
[ ♪♪♪ ]
45
00:03:22,098 --> 00:03:25,550
♪ MOTION CITY SLEEPS
46
00:03:25,584 --> 00:03:28,794
♪ SHE DREAMS HER
DREAMS ALONG ♪
47
00:03:28,829 --> 00:03:30,244
YOU'RE BEAUTIFUL.
48
00:03:33,143 --> 00:03:34,421
I KNOW.
49
00:03:34,455 --> 00:03:37,562
¢♪ BEHIND THE
SHADOVS ROAM ♪
50
00:03:38,666 --> 00:03:40,254
[ dog barks ]
51
00:03:40,289 --> 00:03:41,462
GOD DAMN ASS.
52
00:03:41,497 --> 00:03:43,740
I'VE NEVER SEEN,
I'VE NEVER SEEN
ANYTHING LIJE IT.
53
00:03:46,985 --> 00:03:50,126
STOP SNIFFIN' AND START
PISRIN# R CHRIST'S SAKE!
54
00:03:51,783 --> 00:03:53,716
COME ON, COME ON.
WHAT ARE YOU... ?
55
00:03:53,750 --> 00:03:54,751
WHAT IS IT, YOUR
GIRLFRIEND DOWN THERE?
56
00:03:54,786 --> 00:04:05,106
SNQL@ YNU HTRRY
UP, PLEASE?
57
00:04:05,141 --> 00:04:06,936
[ Car horn honks ]Driver:
IDIOT!
58
00:04:08,455 --> 00:04:10,974
HEY, GET OF THE
ROAD, ASSHOLE!
59
00:04:25,506 --> 00:04:27,646
SHIT. THANK YOU.
60
00:04:46,216 --> 00:04:47,148
MORNING, HARRY.
61
00:04:47,183 --> 00:04:48,874
MORNING SYLVIE.
LOVE YOUR PERFUME.
62
00:04:48,909 --> 00:04:49,944
Secretary:
HELLO HARRY.
63
00:04:49,979 --> 00:04:50,980
HI.
64
00:04:52,809 --> 00:04:55,225
Over telephone:
THIS IS HARRY ROSS. YEAH, YOU
GOT IT. I'LL TALK TO YOU LATER.
65
00:04:55,260 --> 00:04:56,675
Man:
HARRY! LINE FIVE!
66
00:04:56,710 --> 00:04:58,194
OKAY. GERRY,
67
00:04:58,228 --> 00:05:01,439
CONFIRM VET RICON,
500 SHARES,
68
00:05:01,473 --> 00:05:03,889
AND THAT IS
ACCOUNT NUMBER...
69
00:05:03,924 --> 00:05:06,513
8907890.
70
00:05:06,547 --> 00:05:08,860
AND THAT'S 79 AND
AN EIGHTH. YEAH.
71
00:05:08,894 --> 00:05:10,310
YES. RIGHT.
72
00:05:10,344 --> 00:05:11,345
YEAH, BYE.
73
00:05:12,760 --> 00:05:14,693
Secretary:
LINE FIVE, HARRY.
74
00:05:14,728 --> 00:05:24,772
Z ♪♪♪ ]
75
00:05:24,772 --> 00:05:30,882
Z ♪♪♪ ]
76
00:06:06,400 --> 00:06:07,850
[ Cat screeching ]
77
00:06:20,483 --> 00:06:22,140
Harry:
HARRY ROSS SPEAKING.
78
00:06:22,174 --> 00:06:24,073
[ Telephones ringing ]
79
00:06:24,107 --> 00:06:27,387
Harry:
THELMAN, TELL 'EM
WE CAN'T DO IT.
80
00:06:27,421 --> 00:06:30,286
NO. IT'S TWO AND
A QUARTER, IT'S
HOLDING FIRM.
81
00:06:32,806 --> 00:06:35,464
YEAH, UH, LISTEN, I CAN
PUT A LINE IN FOR YOU,
82
00:06:35,498 --> 00:06:37,604
BUT YOU'RE GONNA
HAVE A LONG WAIT.
83
00:06:43,023 --> 00:06:44,334
YEAH, ALRIGHT.
84
00:06:44,369 --> 00:06:47,268
YEAH, FINE. JUST
GIVE ME A CALL.
85
00:06:47,303 --> 00:06:49,167
YEAH, I'LL GET
BACK TO YOU.
86
00:06:51,825 --> 00:06:55,069
SO, UH, WHAT ARE YOUR
FEELINGS ON APAC?
87
00:06:56,450 --> 00:06:57,347
APAC.
88
00:06:57,382 --> 00:06:58,797
HE'S GOT A BUNDLE
INVESTED IN THREE
89
00:06:58,832 --> 00:07:01,282
FACTORIES IN
EL SALVADOR, RIGHT?
90
00:07:01,317 --> 00:07:03,768
HE'LL BUILD 'EM, THE
GUERILLAS'LL BLOW 'EM UP
91
00:07:03,802 --> 00:07:06,667
AND THAT'LL BE THE END OF
APAC, THAT'S WHAT I THINK.
92
00:07:06,702 --> 00:07:11,189
SO MAYBE, WE SHOULD
UH, BUY SHORT?
93
00:07:11,223 --> 00:07:12,984
YEAH. THE SHORTER
THE BETTER.
94
00:07:15,020 --> 00:07:16,815
YOU LOOK TIRED, HARRY.
95
00:07:16,850 --> 00:07:19,577
YEAH, I THINK IT'S ALL
THE SLEEP I'M GETTING.
96
00:07:20,681 --> 00:07:23,373
MAYBE YOU SHOULD GET
SOME MORE EXCERCISE.
97
00:07:25,686 --> 00:07:35,731
[ ♪♪♪ ]
98
00:07:35,731 --> 00:07:41,875
[ ♪♪♪ ]
99
00:09:02,058 --> 00:09:03,404
[ Tires
screeching ]
100
00:09:42,167 --> 00:09:43,306
SHIT!
101
00:09:46,206 --> 00:09:47,621
FUN NIGHT.
102
00:09:53,109 --> 00:09:54,939
WHAT THE HELL
ARE YOU DOING?
103
00:10:07,468 --> 00:10:09,505
Over telephone:
DR. BARNES' OFFICE,
CAN I HELP YOU?
104
00:10:09,539 --> 00:10:12,646
UH, YES, THIS
IS HARRY ROSS.
105
00:10:12,681 --> 00:10:15,649
I'D LIKE TO MAKE
AN APPOINTMENT
WITH DR. BARNES
106
00:10:15,684 --> 00:10:17,617
AS SOON AS
POSSIBLE.
107
00:10:17,651 --> 00:10:19,998
COULD YOU TELL ME
WHO REFERRED YOUI'M ON THE
TO DR. BARNES?PHONE!
108
00:10:20,033 --> 00:10:23,484
UH, ACTUALLY, NO
ONE REFERRED ME.
109
00:10:23,519 --> 00:10:26,798
I JUST FOUND THE
NUMBER IN THE BOOK.
110
00:10:26,833 --> 00:10:28,800
I SEE.
111
00:10:28,835 --> 00:10:32,045
WELL, Y'SEE...
112
00:10:32,079 --> 00:10:34,841
SEE, WE UH, WE
HAVE OFFICES IN
THE SAME BUILDING
113
00:10:34,875 --> 00:10:38,154
AND I THOUGHT WE'D
JUST KEEP IT IN THE
HOUSE, Y'KNOW.
114
00:10:46,715 --> 00:10:48,717
HARRY! WHAT ARE
YOU DOING HERE?
115
00:10:48,751 --> 00:10:50,995
OH, YOU KNOW.
JUST THINGS.
116
00:11:09,185 --> 00:11:12,154
HI, Uhh, ROSS.
HARRY ROSS.
117
00:11:12,188 --> 00:11:13,880
I'M SORRY?
118
00:11:13,914 --> 00:11:14,984
ROSS. I CALL...
119
00:11:15,019 --> 00:11:16,020
UH, I'M IN
THE BUILDING.
120
00:11:16,054 --> 00:11:17,159
I CALLED DOWN
BEFORE...
121
00:11:17,193 --> 00:11:18,505
OH, OF COURSE.
HAVE A SEAT.
122
00:11:22,095 --> 00:11:24,235
HARRY ROSS IS HERE.
123
00:11:24,269 --> 00:11:25,581
OKAY, FINE.
124
00:11:27,272 --> 00:11:29,102
DR. BARNES WILL
BE RIGHT WITH YOU.
125
00:11:34,210 --> 00:11:36,247
Woman:
MR. ROSS?
126
00:11:36,281 --> 00:11:38,111
YES.
127
00:11:38,145 --> 00:11:39,699
I'M DR. BARNES.
128
00:11:39,733 --> 00:11:40,838
WON'T YOU COME IN?
129
00:11:57,130 --> 00:11:58,545
Umm...
130
00:11:58,579 --> 00:12:00,754
YOU MIND IF
I... UH, SMOKE?
131
00:12:00,789 --> 00:12:02,204
NO, PLEASE DO.
132
00:12:12,904 --> 00:12:15,113
IT'S A LITTLE
EMBARRASSING.
133
00:12:15,148 --> 00:12:16,874
I, Umm...
134
00:12:16,908 --> 00:12:18,220
ACTUALLY, UH...
135
00:12:18,254 --> 00:12:20,740
THOUGHT YOU WERE GONNA
BE A MAN AND, UH,
136
00:12:20,774 --> 00:12:23,604
YOU KNOW, WITH THE
NAME ALIXE, AND UH,
137
00:12:23,639 --> 00:12:24,640
IT'S A MAN'S NAME.
138
00:12:24,674 --> 00:12:25,814
MR. ROSS.
139
00:12:25,848 --> 00:12:27,332
PLEASE, HARRY.
140
00:12:27,367 --> 00:12:29,058
HARRY.
141
00:12:29,093 --> 00:12:31,336
I'M A PSYCHIATRIST.
142
00:12:31,371 --> 00:12:32,648
THERE ISN'T MUCH
I HAVEN'T HEARD.
143
00:12:32,682 --> 00:12:34,270
BELIEVE ME.
144
00:12:34,305 --> 00:12:35,582
WELL, UH...
145
00:12:35,616 --> 00:12:38,792
THAT BEING THE CASE,
WHY DON'T WE JUST
JUMP RIGHT IN.
146
00:12:38,827 --> 00:12:39,897
PLEASE DO.
147
00:12:42,106 --> 00:12:44,108
I THINK I'M TURNING
INTO A PERVERT.
148
00:12:45,385 --> 00:12:47,974
WOULD YOU LIKE TO
ELABORATE ON THAT?
149
00:12:50,735 --> 00:12:53,151
Harry:
UH, ALL IN ALL...
150
00:12:53,186 --> 00:12:58,639
I'VE BEEN BACK ABOUT
UH, SIX OR SEVEN TIMES
151
00:12:58,674 --> 00:13:00,814
IN THE PAST
WEEK AND A HALF.
152
00:13:00,849 --> 00:13:02,091
ALMOST
EVERY NIGHT.
153
00:13:03,196 --> 00:13:04,197
ALMOST.
154
00:13:04,231 --> 00:13:05,957
Hmm.
155
00:13:05,992 --> 00:13:08,270
HAVE YOU EVER DONE THIS
KIND OF THING BEFORE?
156
00:13:09,409 --> 00:13:11,273
NO!
157
00:13:11,307 --> 00:13:12,964
DO YOU MASTURBATE?
158
00:13:17,555 --> 00:13:20,144
I KNOW. I'LL GO
BLIND, RIGHT?
159
00:13:20,178 --> 00:13:22,456
NO, I MEAN,
WHILE YOU WATCH.
160
00:13:22,491 --> 00:13:24,286
OF COURSE NOT!
161
00:13:24,320 --> 00:13:25,839
THEN WHAT DO YOU
GET OUT OF IT?
162
00:13:27,565 --> 00:13:31,155
FOUR PARKING TICKETS
AND A NEW PAIR OF
RUNNING SHOES.
163
00:13:31,189 --> 00:13:32,570
I DON'T UNDERSTAND.
164
00:13:33,882 --> 00:13:35,297
DOG SHIT.
165
00:13:35,331 --> 00:13:37,368
I GOT, UH, DOG
SHIT ON THE, UH,
166
00:13:37,402 --> 00:13:39,715
MY RUNNING SHOES AND I
HAD TO THROW 'EM AWAY.
167
00:13:40,785 --> 00:13:41,855
OH.
168
00:13:43,615 --> 00:13:45,963
ARE YOU, Umm...
169
00:13:45,997 --> 00:13:48,862
HETEROSEXUAL
OR HOMOSEXUAL?
170
00:13:48,897 --> 00:13:51,347
I AM HETEROSEXUAL.
171
00:13:51,382 --> 00:13:54,350
DO YOU HAVE ANY PROBLEMS
IN YOUR SEX LIFE?
172
00:13:54,385 --> 00:13:56,318
I HAVEN'T HAD
ANY COMPLAINTS.
173
00:13:57,250 --> 00:13:59,183
DO I LOOK LIKE
A HOMOSEXUAL?
174
00:13:59,217 --> 00:14:00,736
MR. ROSS,
175
00:14:00,770 --> 00:14:03,497
THESE ARE JUST
ROUTINE QUESTIONS.
176
00:14:03,532 --> 00:14:04,878
ALL RIGHT.
177
00:14:04,913 --> 00:14:08,917
DO YOU HAVE REGULAR
RELATIONSHIPS WITH WOMEN?
178
00:14:08,951 --> 00:14:11,229
AS REGULAR AS POSSIBLE.
179
00:14:11,264 --> 00:14:12,886
ONE OR MORE?
180
00:14:12,921 --> 00:14:14,094
WHAT?
181
00:14:14,129 --> 00:14:17,097
I MEAN, ARE YOU
MONOGAMOUS OR POLYGAMOUS?
182
00:14:19,617 --> 00:14:20,894
I'M SINGLE.
183
00:14:23,621 --> 00:14:26,727
YOU KNOW...
184
00:14:26,762 --> 00:14:30,697
I'M CURIOUS AS TO WHAT
KEEPS BRINGING YOU BACK.
185
00:14:30,731 --> 00:14:34,252
IS IT THIS WOMAN, OR
IS IT WHAT SHE'S DOING?
186
00:14:34,287 --> 00:14:37,014
UH, I'M... I'M...
187
00:14:37,048 --> 00:14:38,601
I'M NOT SURE, REALLY.
188
00:14:38,636 --> 00:14:40,120
THERE ARE THREE
OF THEM?
189
00:14:40,155 --> 00:14:41,535
SOMETIMES.
190
00:14:43,089 --> 00:14:44,469
WHAT DO THEY DO?
191
00:14:46,920 --> 00:14:48,094
TELL YOU WHAT THEY DO?
192
00:14:52,098 --> 00:14:54,031
WELL, THEY HAVE
A LOT OF FUN.
193
00:14:54,065 --> 00:14:56,274
WHAT KIND OF FUN?
194
00:14:56,309 --> 00:14:57,620
WELL, LET'S PUT
IT THIS WAY,
195
00:14:57,655 --> 00:15:00,244
THEY DO JUST
ABOUT EVERYTHING
IN THE BOOK.
196
00:15:02,522 --> 00:15:04,075
GIVE ME AN EXAMPLE.
197
00:15:07,596 --> 00:15:08,666
OKAY.
198
00:15:11,600 --> 00:15:12,808
Uhh...
199
00:15:12,842 --> 00:15:17,951
[ ♪♪♪ ]
200
00:15:17,986 --> 00:15:19,297
AN EXAMPLE?
201
00:15:19,332 --> 00:15:20,402
Mmm Hmm.
202
00:15:21,955 --> 00:15:24,958
ARE YOU RE... ARE YOU
SURE YOU REALLY WANNA
HEAR ABOUT THIS?
203
00:15:24,993 --> 00:15:28,306
Dr. Barnes:
WELL, IT MIGHT HELP
US GET TO THE ROOT
OF YOUR PROBLEM.
204
00:15:29,480 --> 00:15:31,447
Harry:
IT'S ALWAYS THE,
THE RED-HEAD.
205
00:15:31,482 --> 00:15:33,587
SHE'S, SHE'S
LIKE, POSING.
206
00:15:33,622 --> 00:15:36,314
SHE'S PERF...
SHE'S PERFORMING
207
00:15:36,349 --> 00:15:37,626
...FOR 'EM.
208
00:15:37,660 --> 00:15:39,800
Dr. Barnes:
GO ON.
209
00:15:39,835 --> 00:15:40,974
TELL ME
EVERYTHING.
210
00:15:43,011 --> 00:15:43,977
OKAY.
211
00:15:46,359 --> 00:15:48,844
Umm...
212
00:15:48,878 --> 00:15:50,984
THE FIRST TIME
I SAW HER,
213
00:15:51,019 --> 00:15:54,160
SHE SLOWLY STARTED
TO H-H-HIKE HER
214
00:15:54,194 --> 00:15:56,472
HER SKIRT UP AND...
215
00:15:57,715 --> 00:16:00,960
VERY SLOWLY STARTED
TO PULL HER, HER -
216
00:16:00,994 --> 00:16:04,515
PA... HER UH,
PANTIES DOWN.
217
00:16:05,550 --> 00:16:07,000
AND THEN THIS
GUY UH,
218
00:16:08,036 --> 00:16:11,004
SAID SHE... SAID
SHE WAS BEAUTIFUL.
219
00:16:12,557 --> 00:16:14,663
SHE WAS WITH A MAN?
220
00:16:14,697 --> 00:16:16,561
YEAH, HE WAS
WATCHING HER.
221
00:16:16,596 --> 00:16:20,910
HOW DID YOU FEEL ABOUT
HIM WATCHING HER?
222
00:16:22,326 --> 00:16:24,984
WELL, CONSIDERING
THE FACT THAT I
WAS WATCHING HER,
223
00:16:25,018 --> 00:16:27,158
I DIDN'T SEE ANY REASON
WHY HE SHOULDN'T WATCH.
224
00:16:30,161 --> 00:16:31,128
GO ON.
225
00:16:32,577 --> 00:16:36,202
Harry:
AND IT REALLY WASN'T
UNTIL THEN THAT I REALIZED
226
00:16:36,236 --> 00:16:39,722
THAT SHE... DIDN'T HAVE
ANYTHING ON UNDERNEATH.
227
00:16:39,757 --> 00:16:43,002
I MEAN I HADN'T, REALLY
HADN'T SEEN ANYTHING YET.
228
00:16:47,109 --> 00:16:48,352
ANYWAY...
229
00:16:51,355 --> 00:16:53,736
SHE STEPPED...
230
00:16:53,771 --> 00:16:54,910
INTO THE LIGHT...
231
00:16:57,085 --> 00:16:58,741
AND I SAW HER FACE.
232
00:17:02,469 --> 00:17:04,092
Harry:
SHE WAS BEAUTIFUL.
233
00:17:07,474 --> 00:17:09,097
BUT SHE WAS LAUGHIN'.
234
00:17:11,444 --> 00:17:15,517
SHE WAS LAUGHING, IT WAS THE,
THE WHOLE THING WAS AN ACT.
235
00:17:15,551 --> 00:17:18,382
IT WAS JUST THIS
BEAUTIFUL ACT.
236
00:17:19,555 --> 00:17:21,074
IT WAS LIKE MAGIC.
237
00:17:22,386 --> 00:17:23,766
SHE WAS NAKED.
238
00:17:24,974 --> 00:17:26,079
WELL!
239
00:17:26,114 --> 00:17:28,771
I THINK WE BETTER
STOP FOR TODAY.
240
00:17:33,466 --> 00:17:35,192
WELL, SO, WHAT
DO YOU THINK?
241
00:17:36,641 --> 00:17:38,747
WELL, I THINK YOU'RE
DEFINITELY NOT A PERVERT.
242
00:17:40,024 --> 00:17:42,268
BUT I THINK YOU MIGHT
CONSIDER COMING BACK.
243
00:17:47,411 --> 00:17:50,103
UH, I ACTUALLY,
I HAVE UH, I GOT
A BETTER IDEA.
244
00:17:50,138 --> 00:17:53,279
HOW 'BOUT, HOW
'BOUT WE HAVE
DINNER TONIGHT?
245
00:17:53,313 --> 00:17:55,833
I THINK THAT WE SHOULD
KEEP THIS RELATIONSHIP,
246
00:17:55,867 --> 00:17:58,387
STRICTLY, ON A
PROFESSIONAL BASIS.
247
00:18:00,493 --> 00:18:02,115
WELL, THEN HOW
ABOUT LUNCH TOMORROW?
248
00:18:04,290 --> 00:18:05,912
NO LUNCH.
249
00:18:05,946 --> 00:18:07,120
NO LUNCH.
250
00:18:10,641 --> 00:18:12,298
Uhh...
251
00:18:12,332 --> 00:18:13,989
I GUESS...
252
00:18:14,023 --> 00:18:15,818
I GUESS I'LL
HAVE TO...
253
00:18:15,853 --> 00:18:18,649
COME BACK... AGAIN.
254
00:18:18,683 --> 00:18:19,650
Mmm Hmm.
255
00:18:23,067 --> 00:18:24,517
BYE.
256
00:18:24,551 --> 00:18:25,621
BYE.
257
00:18:31,179 --> 00:18:34,147
[ ♪ Piano ]
258
00:18:34,182 --> 00:18:44,226
[ ♪♪♪ ]
259
00:18:44,226 --> 00:18:50,336
[ ♪♪♪ ]
260
00:19:07,215 --> 00:19:08,457
SOME WATER,
MADAM.
261
00:19:25,509 --> 00:19:27,511
A LITTLE FRISKY, THIS
EVENING, AREN'T WE?
262
00:19:27,545 --> 00:19:28,546
HORNY.
263
00:19:52,984 --> 00:19:54,054
FEEL.
264
00:19:57,817 --> 00:20:00,785
CAROLINE. WE'RE
IN A RESTAURANT.
265
00:20:02,546 --> 00:20:06,757
I'VE DONE IT IN
ELEVATORS, AIRPLANES,
266
00:20:06,791 --> 00:20:09,622
I EVEN DID IT ON
THE SUBWAY, ONCE.
267
00:20:09,656 --> 00:20:12,763
BUT I'VE NEVER, EVER
DONE IT IN A RESTAURANT.
268
00:20:29,504 --> 00:20:30,608
LOOK.
269
00:21:02,640 --> 00:21:04,953
GIVE ME YOUR FOOT.
270
00:21:04,987 --> 00:21:06,920
CAROLINE.
271
00:21:06,955 --> 00:21:08,991
I'LL GO UNDER THE
TABLE AND GET IT.
272
00:21:10,027 --> 00:21:11,097
YOU GOT IT.
273
00:21:17,793 --> 00:21:20,209
Man:
REALLY, AND THEY'RE
EXPENSIVE, TOO.
274
00:21:36,916 --> 00:21:38,193
Mmmm...
275
00:22:09,914 --> 00:22:11,260
Waiter:
WINE LIST, SIR?
276
00:22:18,923 --> 00:22:20,649
IT'S BEEN A LONG DAY.
277
00:22:20,684 --> 00:22:22,237
FEET ARE A LITTLE TIRED.
278
00:22:39,254 --> 00:22:40,289
THANK YOU.
279
00:22:43,292 --> 00:22:44,293
WINE?
280
00:22:56,098 --> 00:22:58,031
WELL...
281
00:22:58,066 --> 00:22:59,792
SLEEP TIGHT.
282
00:22:59,826 --> 00:23:01,587
WHERE THE HELL
ARE YOU GOING?
283
00:23:01,621 --> 00:23:04,141
OH, I GOT A LOAD OF
WORK TO CATCH UP ON.
284
00:23:04,175 --> 00:23:05,418
YOU'RE PUTTING
ME ON.
285
00:23:05,453 --> 00:23:08,421
NO, NO, REALLY.
I GOTTA GO.
286
00:23:09,422 --> 00:23:11,907
I FEEL USED.
287
00:23:11,942 --> 00:23:13,599
TELL THAT TO MY FOOT.
288
00:23:13,633 --> 00:23:15,428
YOU CAN'T LEAVE
ME LIKE THIS.
289
00:23:15,463 --> 00:23:16,774
CAROLINE, REALLY.
290
00:23:16,809 --> 00:23:19,605
I GOT A LOT OF
WORK TO CATCH UP ON.
291
00:23:19,639 --> 00:23:21,434
AN HOUR.
292
00:23:21,469 --> 00:23:24,541
ONE OF US... HAS
GOT TO BE STRONG.
293
00:23:24,575 --> 00:23:27,336
I DON'T HAVE THE
INNER STRENGTH.
294
00:23:27,371 --> 00:23:29,408
PLEASE, JUST
MAKE ME GO.
295
00:23:29,442 --> 00:23:32,825
PLEASE, JUST,
JUST MAKE ME GO.
296
00:23:32,859 --> 00:23:35,310
ALL RIGHT, GO.
297
00:23:35,344 --> 00:23:36,553
GO TO HELL!
298
00:23:37,692 --> 00:23:38,762
THANK YOU.
299
00:23:44,837 --> 00:23:45,976
BASTARD.
300
00:23:56,849 --> 00:24:06,893
[ ♪♪♪ ]
301
00:24:06,893 --> 00:24:13,003
[ ♪♪♪ ]
302
00:24:37,924 --> 00:24:38,994
COME HERE.
303
00:24:39,029 --> 00:24:40,548
WAIT 'TILL THE
MUSIC'S OVER.
304
00:24:43,723 --> 00:24:44,897
I WANT YOU NOW.
305
00:24:44,931 --> 00:24:45,898
REALLY.
306
00:24:46,899 --> 00:24:48,210
THAT HURT.
307
00:24:51,075 --> 00:24:53,699
Ooh, POOR BABY.
308
00:24:56,287 --> 00:24:59,049
SHE'S REALLY
PRESSING, YOU KNOW?
309
00:24:59,083 --> 00:25:01,569
LET ME WORRY
ABOUT HER.
310
00:25:01,603 --> 00:25:03,536
NOW, COME ON.
311
00:25:03,571 --> 00:25:05,745
I DON'T LIKE
IT, BERT.
312
00:25:05,780 --> 00:25:07,678
DON'T WORRY
ABOUT IT.
313
00:25:07,713 --> 00:25:09,438
TRUST ME.
314
00:25:09,473 --> 00:25:10,854
I'LL TAKE
CARE OF IT.
315
00:25:10,888 --> 00:25:11,993
SOON.
316
00:25:57,659 --> 00:26:00,800
[ Sirens ]
317
00:26:08,636 --> 00:26:11,259
[ Dog barking ]
318
00:26:11,293 --> 00:26:13,088
SORRY.
319
00:26:13,123 --> 00:26:14,158
GOOD EVENING.
320
00:26:21,994 --> 00:26:23,961
PEOPLE, THEY NEVER
GO SLOW ANYMORE.
321
00:26:23,996 --> 00:26:25,756
THE ONLY THING THAT
GOES SLOW IS YOU.
322
00:26:30,830 --> 00:26:33,453
HOW DO YOU
FEEL ABOUT SEX?
323
00:26:35,317 --> 00:26:38,148
IT'S A DIRTY JOB, BUT
SOMEBODY'S GOTTA DO IT.
324
00:26:38,182 --> 00:26:40,529
YOU SEE SEX AS
A DIRTY JOB?
325
00:26:41,945 --> 00:26:44,361
THAT WAS A JOKE.
326
00:26:44,395 --> 00:26:45,811
MIGHT BE RELEVANT.
327
00:26:47,640 --> 00:26:51,195
I THINK, UH, CERTAIN
COMMENTS ARE UH, MORE
RELEVANT THAN OTHERS.
328
00:26:51,230 --> 00:26:55,648
I THINK THAT PARTICULAR
COMMENT FELL IN THE
IRRELEVANT CATEGORY.
329
00:26:55,683 --> 00:26:58,133
WELL, HOW DO YOU
FEEL ABOUT IT.
330
00:26:59,859 --> 00:27:03,345
WELL, IT'LL DO UNTIL THE
REAL THING COMES ALONG.
331
00:27:06,694 --> 00:27:08,696
IS SOMETHING
BOTHERING YOU?
332
00:27:08,730 --> 00:27:10,698
I WENT BACK
THERE AGAIN.
333
00:27:10,732 --> 00:27:11,975
LAST NIGHT?
334
00:27:13,735 --> 00:27:15,668
I SAW YOU IN
THE RESTAURANT.
335
00:27:21,501 --> 00:27:23,883
WHY DIDN'T YOU COME OVER
AND INTRODUCE YOURSELF?
336
00:27:23,918 --> 00:27:26,679
WELL, YOU SEEMED PRETTY
WRAPPED UP IN EACH OTHER.
337
00:27:28,370 --> 00:27:30,027
YOU WERE WATCHING?
338
00:27:30,062 --> 00:27:31,857
I ONLY MENTIONED
IT BECAUSE
339
00:27:31,891 --> 00:27:34,135
VOYEURS ARE USUALLY
INCAPABLE OF THE ACT.
340
00:27:34,169 --> 00:27:36,724
THEY DON'T WANT TO
BE PARTICIPANTS.
341
00:27:36,758 --> 00:27:39,830
AND YOU SEEMED TO BE A
PRETTY AVID PARTICIPANT.
342
00:27:39,865 --> 00:27:43,385
SO IT MAKES ME THINK
THERE'S SOME OTHER
MECHANISM HERE AT WORK.
343
00:27:44,628 --> 00:27:46,561
WAIT, WHOA. WAIT
A MINUTE, NOW.
344
00:27:46,595 --> 00:27:50,910
LAST WEEK, THERE WAS NO, THERE
WAS NO PRO... ARE YOU SAYING
I HAVE A REAL PROBLEM, HERE?
345
00:27:50,945 --> 00:27:53,188
IT'S AGAINST THE LAW.
346
00:27:53,223 --> 00:27:56,364
SO IS SMOKING GRASS.
EVERYBODY DOES IT.
347
00:27:56,398 --> 00:27:58,746
IT'S ANTI-SOCIAL
BEHAVIOUR.
348
00:28:00,748 --> 00:28:02,715
I GUESS YOU'RE
ANTI-SOCIAL, TOO.
349
00:28:02,750 --> 00:28:04,406
WHAT?WELL!
350
00:28:04,441 --> 00:28:07,409
LAST NIGHT IN THE RESTAURANT,
YOU WERE WATCHING.
351
00:28:08,756 --> 00:28:11,690
VERY CLEVER, MR. ROSS.
352
00:28:11,724 --> 00:28:13,243
HARRY.
353
00:28:13,277 --> 00:28:15,832
BUT IT WON'T WASH.
354
00:28:15,866 --> 00:28:18,213
I WASN'T INVADING
YOUR PRIVACY.
355
00:28:18,248 --> 00:28:22,252
I DON'T GO LOOKING IN
EVERYBODY'S WINDOW, OKAY.
356
00:28:22,286 --> 00:28:24,254
I JUST LOOK IN HERS.
357
00:28:24,288 --> 00:28:27,533
AND I DON'T FEEL
VERY GUILTY ABOUT IT,
358
00:28:27,567 --> 00:28:29,638
BECAUSE IF SHE
WANTED PRIVACY,
359
00:28:29,673 --> 00:28:32,296
SHE WOULD CLOSE
THE FUCKING BLINDS!
360
00:28:32,331 --> 00:28:33,850
DOES IT AROUSE YOU?
361
00:28:35,230 --> 00:28:36,749
WHEN I'M WATCHING
HER, YES.
362
00:28:37,785 --> 00:28:40,719
SO IT IS HER.
NOT JUST THE ACT.
363
00:28:41,685 --> 00:28:44,757
NO. IT'S...
364
00:28:44,792 --> 00:28:46,483
IT'S A COMBINATION.
365
00:28:47,656 --> 00:28:49,935
THE WHOLE SCENE
DOESN'T MAKE ANY SENSE.
366
00:28:49,969 --> 00:28:52,558
I THINK THAT'S
WHAT'S PULLING
ME BACK.
367
00:28:54,767 --> 00:28:56,424
IT'S LIKE A BIZARRE
SOAP OPERA...
368
00:28:56,458 --> 00:28:59,772
I JUST WANNA, YOU KNOW,
I WANNA SEE HOW IT ENDS.
369
00:28:59,807 --> 00:29:01,429
WHY DON'T YOU
APPROACH HER?
370
00:29:02,810 --> 00:29:05,433
IT'S NOT THAT
KIND OF A THING.
371
00:29:07,331 --> 00:29:09,126
SHE'S A DREAM.
372
00:29:09,161 --> 00:29:11,922
YOU KNOW, THIS ILLUSION.
373
00:29:11,957 --> 00:29:14,614
I THINK YOU'RE STILL
AFRAID TO COMMIT.
374
00:29:15,926 --> 00:29:18,584
WHAT MAKES YOU THINK
SHE'S THE RIGHT ONE?
375
00:29:19,654 --> 00:29:21,345
I DON'T KNOW.
376
00:29:21,380 --> 00:29:22,968
JUST A SUGGESTION.
377
00:29:25,556 --> 00:29:28,628
I THINK, I THINK THAT'S
ENOUGH FOR TODAY.
378
00:29:37,499 --> 00:29:39,156
YOU KNOW
ACTUALLY, I UH,
379
00:29:39,191 --> 00:29:41,158
I HAVE A
SUGGESTION, MYSELF.
380
00:29:41,193 --> 00:29:43,540
Umm...LET'S SEE.
381
00:29:43,574 --> 00:29:45,093
HOW 'BOUT, UH, HOW
'BOUT DINNER TONIGHT?
382
00:29:46,060 --> 00:29:47,164
FRIDAY.
383
00:29:48,303 --> 00:29:49,270
THAT'S PERFECT.
384
00:29:49,304 --> 00:29:50,340
EIGHT O'CLOCK?
385
00:29:51,651 --> 00:29:54,102
FRIDAY'S YOUR
NEXT APPOINTMENT.
386
00:29:55,724 --> 00:29:56,725
AH.
387
00:30:04,319 --> 00:30:05,700
HARRY.
388
00:30:05,734 --> 00:30:06,943
YES?
389
00:30:06,977 --> 00:30:08,358
DON'T GO BACK THERE.
390
00:30:09,877 --> 00:30:11,844
I'LL TAKE IT
UNDER ADVISEMENT.
391
00:30:13,052 --> 00:30:14,536
YOU COULD
GET CAUGHT.
392
00:30:15,572 --> 00:30:17,470
I'M, I'M VERY FAST.
393
00:30:18,713 --> 00:30:19,714
SEE YA FRIDAY.
394
00:30:19,748 --> 00:30:20,991
AT FOUR.
395
00:30:37,732 --> 00:30:47,776
[ ♪♪♪ ]
396
00:30:47,776 --> 00:30:53,852
[ ♪♪♪ ]
397
00:32:56,871 --> 00:32:58,390
[ Dog barks ]
398
00:32:59,391 --> 00:33:01,531
Neighbour:
COME ON.
LET'S GO.
399
00:33:03,015 --> 00:33:06,018
WHAT ARE STARTING YOUR
LITTLE ACT ALL OVER AGAIN?
400
00:33:08,089 --> 00:33:09,539
HURRY UP.
401
00:33:09,573 --> 00:33:11,334
[ Dog growls ]WHAT'RE YOU DOING?
402
00:33:11,368 --> 00:33:15,027
SNIFF... WHAT ARE
YOU SNIFF, WHAT'S
DOWN THERE ANYWAYS?
403
00:33:15,062 --> 00:33:17,926
WILL YOU STOP
THAT, OR I'M GONNA
TRADE YOU IN!
404
00:33:17,961 --> 00:33:18,997
HURRY UP.
405
00:33:20,619 --> 00:33:24,381
MY GOD, IF YOU GO
ANY SLOWER, YOU'RE
GONNA STOP, I THINK.
406
00:33:24,416 --> 00:33:26,866
Man:
ATTA BOY.
ATTA BOY.
407
00:33:41,433 --> 00:33:51,477
[ ♪♪♪]
408
00:33:51,477 --> 00:33:57,621
[ ♪♪♪]
409
00:34:21,645 --> 00:34:23,613
[ Dog barks ]
410
00:34:31,172 --> 00:34:32,277
[ Dog barks ]
411
00:34:37,696 --> 00:34:39,111
Man:
SOMEBODY OUT HERE?
412
00:34:46,843 --> 00:34:48,500
LOUSY PUNKS!
413
00:34:51,192 --> 00:34:53,677
Man:
HEY! WHO'S
OUT THERE?
414
00:34:59,338 --> 00:35:00,822
[ Dogs barking
and growling ]
415
00:35:00,857 --> 00:35:03,101
Man:
CUT DOWN THE
GODDAMN RACKET!
416
00:35:12,282 --> 00:35:13,318
ARGH!
417
00:35:22,810 --> 00:35:25,157
650 SHARES,
SEDRIC'S CORPORATION.
418
00:35:25,192 --> 00:35:27,263
I'LL REMEMBER YOU,
YOU SON OF A BITCH!
419
00:35:58,225 --> 00:36:01,400
Over telephone:
12th PRECINT.
SERGEANT CONNORS,
CAN I HELP YOU?
420
00:36:01,435 --> 00:36:03,195
I WANNA REPORT
A MURDER.
421
00:36:03,230 --> 00:36:04,369
DID YOU SAY
MURDER, SIR?
422
00:36:04,403 --> 00:36:06,336
I THINK SOMEONE
WAS MURDERED.
423
00:36:06,371 --> 00:36:08,338
AT 57 CRESCENT
STREET.
424
00:36:08,373 --> 00:36:09,753
WHAT'S YOUR
NAME, SIR?
425
00:36:09,788 --> 00:36:11,203
WHAT DIFFERENCE
DOES IT MAKE?
426
00:36:11,238 --> 00:36:12,722
SOMEONE WAS MURDERED!
427
00:36:13,930 --> 00:36:16,208
57 CRESCENT STREET.
428
00:36:17,623 --> 00:36:19,694
I THINK IT WAS THE GUY.
429
00:36:27,426 --> 00:36:29,187
[ Dog barks ]Man:
IS THAT YOURS?
430
00:36:29,221 --> 00:36:32,190
OH, EXCUSE ME. I
DIDN'T MEAN TO SCARE YA.
431
00:36:32,224 --> 00:36:33,501
NO SWEAT.
432
00:36:33,536 --> 00:36:36,021
I SEE YOU GOT A
TICKET, THERE.
433
00:36:36,055 --> 00:36:38,126
YEAH, I COLLECT 'EM.
434
00:36:38,161 --> 00:36:40,508
YOU KNOW, I FEEL
SORRY FOR YOU GUYS.
435
00:36:40,543 --> 00:36:43,856
YOU WORK HARD ALL DAY,
COME DOWN TO THE PARK
TO RUN OFF THE NERVES.
436
00:36:43,891 --> 00:36:45,686
WHAT DO YOU GET?
A TICKET!
437
00:36:45,720 --> 00:36:46,687
RIGHT.
438
00:36:48,930 --> 00:36:51,105
LISTEN, HEY.
EXCUSE ME.
439
00:36:52,555 --> 00:36:54,384
I SEEN YOU AROUND
HERE BEFORE.
440
00:36:54,419 --> 00:36:57,284
I MEAN, NOT SO MUCH
YOU, BUT THE CAR.
441
00:36:57,318 --> 00:36:59,458
YOU KNOW, MY MUTT
LOVES THE TIRES.
442
00:36:59,493 --> 00:37:01,253
BUT DON'T WORRY,
SHE AIMS LOW,
443
00:37:01,288 --> 00:37:03,221
AND IF SHE GETS,
IF SHE GET ANY
IN THE PAINT JOB,
444
00:37:03,255 --> 00:37:06,051
WELL I'LL JUST GIVE HER
A KICK IN THE ASS, EH?
[ Snickering ]
445
00:37:06,085 --> 00:37:07,225
RIGHT. RIGHT.
446
00:37:13,161 --> 00:37:17,614
[ ♪♪♪ ]
447
00:37:17,649 --> 00:37:19,375
COME ON. LET'S GO.
448
00:37:19,409 --> 00:37:21,135
YOU'RE REALLY
SOMETHING, YOU ARE.
449
00:37:39,015 --> 00:37:40,844
COME ON. COME ON.
450
00:37:40,879 --> 00:37:42,467
Woman:
ANSWERING SERVICE.
451
00:37:42,501 --> 00:37:44,296
YES, I HAVE TO
SPEAK TO DR. BARNES.
452
00:37:44,331 --> 00:37:47,265
I'M SORRY. WE'RE JUST
THE ANSWERING SERVICE.
453
00:37:47,299 --> 00:37:49,163
CAN YOU GIVE ME HER
PHONE NUMBER, PLEASE.
454
00:37:49,197 --> 00:37:51,303
S A MATTEROF LIFE AND DEATH.
455
00:37:51,338 --> 00:37:54,272
WE'RE NOT AT LIBERTY
TO DO THAT. CAN I,
UH, HELP YOU?
456
00:37:54,306 --> 00:37:56,446
YEAH, THIS IS
HARRY ROSS.
457
00:37:56,481 --> 00:37:59,967
WHEN SHE COMES IN, WOULD
YOU HAVE HER CALL ME,
PLEASE. IT IS URGENT!
458
00:38:00,001 --> 00:38:02,141
SHE'S NOT AT HOME
THIS EVENING.
459
00:38:02,176 --> 00:38:05,835
WELL, WHEN SHE DOES GET
HOME, WOULD YOU HAVE HER
CALL ME, PLEASE.
460
00:38:05,869 --> 00:38:07,181
Uh huh, ALL RIGHT.
461
00:38:07,215 --> 00:38:08,458
THANK YOU.
462
00:38:08,493 --> 00:38:10,011
DAMN IT!
463
00:38:10,046 --> 00:38:11,841
[ Sirens ]
464
00:38:11,875 --> 00:38:13,360
HEY YOU GUYS,
MOVE IT!
465
00:38:15,016 --> 00:38:16,846
Man:
WHAT'S GOING ON?
466
00:38:16,880 --> 00:38:17,847
Officer:
STEP ASIDE.
467
00:38:17,881 --> 00:38:20,332
STAY BACK, COME
ON YOU GUYS.
468
00:38:20,367 --> 00:38:22,438
Officer:
ALL RIGHT EVERYBODY
OUT OF THE WAY, PLEASE.
469
00:38:22,472 --> 00:38:24,785
OUT OF THE WAY. JUST
MOVE IT BACK, COME ON!
470
00:38:26,373 --> 00:38:27,857
JUST KEEP MOVING.
471
00:38:31,999 --> 00:38:33,034
WHAT'DYA YA GOT?
472
00:38:33,069 --> 00:38:37,211
OH SIR, Umm, WE HAVE
FEMALE, EARLY THIRTIES,
473
00:38:37,245 --> 00:38:40,214
AND ALSO WE RECEIVED AN
ANONYMOUS CALL AT 911.
474
00:38:40,248 --> 00:38:42,354
THAT CAME IN ABOUT
15 MINUTES AFTER
TWO SEPARATE
475
00:38:42,389 --> 00:38:43,838
POWER CALLS HAD
ALREADY BEEN CLOCKED.
476
00:38:43,873 --> 00:38:45,530
THE UNIT WAS
ALREADY HERE.
477
00:38:45,564 --> 00:38:46,876
Man:
AT THE HOUSE?
478
00:38:46,910 --> 00:38:49,154
NO SIR, UH, THAT WAS
AROUND THE CORNER, UM,
479
00:38:49,188 --> 00:38:50,914
TALKING TO ONE OF
THE NEIGHBOURS IN
THE NEXT LOT.
480
00:38:50,949 --> 00:38:52,399
APARENTLY, HE
HEARD SOMEBODY
SCREWING AROUND
481
00:38:52,433 --> 00:38:55,333
IN HIS BACK YARD
EARLIER ON, THIS EVENING.
482
00:38:55,367 --> 00:38:57,818
GET AN IDENTIFICATION
ON THE VICTIM, YET?
483
00:38:57,852 --> 00:39:00,890
WELL SIR, THE CAR
OUTSIDE IS REGISTERED
TO A MARY KITRICK.
484
00:39:00,924 --> 00:39:04,721
NOW, IT COULD BE HERS.
I'M HAVING IT CHECKED
OUT RIGHT NOW WITH
MOTOR VEHICLES.
485
00:39:04,756 --> 00:39:05,895
OKAY.THANK YOU.
486
00:39:09,312 --> 00:39:10,382
SOME JOINT.
487
00:39:26,294 --> 00:39:28,780
[ Telephone rings ]
488
00:39:28,814 --> 00:39:29,781
HELLO.
489
00:39:29,815 --> 00:39:31,921
YES HARRY. WHAT
CAN I DO FOR YOU?
490
00:39:31,955 --> 00:39:34,406
Harry:
ALIXE. SHE'S DEAD.
491
00:39:34,441 --> 00:39:37,305
THE RED-HEAD.
YOU GOTTA HELP ME.
492
00:39:41,448 --> 00:39:44,865
WELL Ahh, THERE
ARE, UH,
493
00:39:44,899 --> 00:39:48,593
MULTIPLE STAB WOUNDS
IN THE ABDOMEN.
494
00:39:48,627 --> 00:39:53,080
Sergeant Hickman:
CAN YOU TELL IF SHE
WAS TIED UP BEFORE OR
AFTER SHE WAS STABBED?
495
00:39:53,114 --> 00:39:54,978
BEFORE.
496
00:39:55,013 --> 00:39:56,428
ANYTHING ELSE?
497
00:39:56,463 --> 00:39:59,258
SHE HAD SEX
BEFORE DEATH.
498
00:39:59,293 --> 00:40:01,606
THERE'S UH, THERE'S
SEMEN EVIDENT.
499
00:40:04,091 --> 00:40:05,437
A REAL LOOKER.
500
00:40:06,645 --> 00:40:07,888
A REAL WASTE.
501
00:40:13,825 --> 00:40:15,447
Cantrell:
SERGEANT? EXCUSE
ME, SERGEANT.
502
00:40:15,482 --> 00:40:18,243
WE'VE GOT A POSITIVE ON HER.
HER NAME IS MARY KITRICK.
503
00:40:18,277 --> 00:40:21,315
SHE'S FROM NEW YORK,
AND SHE RENTED THIS HOUSE
ABOUT THREE WEEKS AGO,
504
00:40:21,349 --> 00:40:24,801
AND SHE STARTED WORKING
AS A TICKETING AGENT
ABOUT THE SAME TIME.
505
00:40:24,836 --> 00:40:25,802
Sergeant:
CHECK OUT
NEW YORK.
506
00:40:25,837 --> 00:40:27,977
SEE WHAT YOU
CAN TURN UP.RIGHT.
507
00:40:28,011 --> 00:40:29,806
WHAT ABOUT THE
NEIGHBOURS?
508
00:40:29,841 --> 00:40:33,016
WELL, WE QUESTIONED A FEW
OF THEM, BUT NOBODY KNOWS
VERY MUCH ABOUT HER.
509
00:40:33,051 --> 00:40:35,812
SHE KEPT PRETTY MUCH
TO HERSELF. WORKED NIGHTS.
510
00:40:37,365 --> 00:40:38,781
Sergeant Lathan:
GET A LOAD OF THIS.
511
00:40:42,336 --> 00:40:44,856
HUH! QUITE A LITTLE
COLLECTION FOR A NICE
QUIET GIRL
512
00:40:44,890 --> 00:40:47,617
WHO KEPT PRETTY
MUCH TO HERSELF.
513
00:40:47,652 --> 00:40:49,826
WHAT ABOUT PHYSICAL
EVIDENCE? PRINTS?
514
00:40:49,861 --> 00:40:52,311
SHIT, WHEN DO WE
EVER LIFT A PRINT?
515
00:40:52,346 --> 00:40:54,106
PLACE IS SMUDGE CITY.
516
00:40:54,141 --> 00:40:55,314
WHAT DO YOU THINK?
517
00:40:56,384 --> 00:41:00,181
WELL... NO
FORCED ENTRY,
518
00:41:00,216 --> 00:41:02,839
NOTHING APPEARS
TO BE TAKEN.
519
00:41:02,874 --> 00:41:04,392
IF IT WAS
A BURGLAR,
520
00:41:04,427 --> 00:41:05,670
HE CAUGHT ONE
LOOK AT THE LADY,
521
00:41:05,704 --> 00:41:07,361
AND CHANGED HIS
MIND IN A HURRY.
522
00:41:11,089 --> 00:41:13,471
EXCUSE ME, SERGEANT?
THIS IS PATROLMAN DODGE.
523
00:41:13,505 --> 00:41:15,507
HE WAS THE FIRST
MAN ON THE SCENE.
524
00:41:15,542 --> 00:41:17,233
WHAT'S THE
STORY?
525
00:41:17,267 --> 00:41:18,855
I WAS JUST THREE
HOUSES AWAY,
526
00:41:18,890 --> 00:41:21,617
TAKING A REPORT ON
A PROWLER WHEN THE
CALL CAME IN.
527
00:41:21,651 --> 00:41:25,310
A GUY UP THE STREET,
HE SAW SOMEONE RUN
THROUGH HIS BACKYARD,
528
00:41:25,344 --> 00:41:27,139
THINKS IT MAY BE
NEIGHBOURHOOD KIDS.
529
00:41:27,174 --> 00:41:30,695
ANOTHER HOUSE SAID
THEIR DOG GOT SPOOKED BY
SOMEONE, OR SOMETHING.
530
00:41:30,729 --> 00:41:31,903
ALL RIGHT, THANKS.
531
00:41:34,008 --> 00:41:35,354
Officer:
MEAT WAGON'S HERE.
532
00:41:36,735 --> 00:41:38,806
YOU GENTLEMAN FINISHED
WITH THE BODY?
533
00:41:40,014 --> 00:41:41,050
OH YEAH.
534
00:41:41,084 --> 00:41:42,983
[ Knocking at
the window ]
SERGEANT?
535
00:41:48,540 --> 00:41:51,439
WELL, WOULD YOU
TAKE A LOOK AT THAT?
536
00:41:51,474 --> 00:41:52,820
Lathan:
PERFECT.
537
00:41:52,855 --> 00:41:55,892
THERE'S MORE OUT HERE.
I THINK WE HIT PAY-DIRT.
538
00:41:58,757 --> 00:42:00,448
'KAY YOU GUYS,
MOVE BACK.
539
00:42:01,691 --> 00:42:04,038
Officer:
EVERYONE KEEP
MOVING. COME ON.
540
00:42:04,073 --> 00:42:05,902
EXCUSE ME, SIR. LOOK
WHAT I FOUND OUTSIDE.
541
00:42:05,937 --> 00:42:08,180
SHE MUST HAVE BEEN
RENTING THIS PLACE
FROM THESE PEOPLE.
542
00:42:09,699 --> 00:42:11,563
[ Sniffing ]
543
00:42:11,598 --> 00:42:13,531
WHAT THE HELL'S
THAT SMELL?
544
00:42:13,565 --> 00:42:14,911
SMELL'S LIKE
DOG SHIT!
545
00:42:17,224 --> 00:42:19,053
WHAT DO YOU WANT ME
TO DO WITH THIS, SIR?
546
00:42:19,088 --> 00:42:20,676
CHECK IT OUT.
547
00:42:20,710 --> 00:42:22,574
AND USE IT
TO CLEAN
YOUR SHOES.
548
00:42:26,889 --> 00:42:27,890
WHOA.
549
00:42:28,925 --> 00:42:30,202
OFFICER DODGE?
550
00:42:53,640 --> 00:42:56,125
HI.MY GOD, HARRY.
WHAT HAPPENED?
551
00:42:56,159 --> 00:42:57,298
IT'S WHAT I TOLD
YOU ON THE PHONE.
552
00:42:57,333 --> 00:42:59,231
ARE YOU SURE
SHE WAS DEAD?
553
00:42:59,266 --> 00:43:01,509
YEAH, I THINK SO.
YEAH, SHE WAS DEAD.
554
00:43:01,544 --> 00:43:02,718
ARE YOU ALL RIGHT?
555
00:43:02,752 --> 00:43:04,754
YEAH, I WAS A LITTLE
MESSED UP BEFORE.
556
00:43:04,789 --> 00:43:06,963
I THINK THE RIDE
OVER CALMED ME DOWN.
557
00:43:08,689 --> 00:43:12,348
YOU KNOW YOU HAVE
TO GO TO THE POLICE.I CALLED THEM.
558
00:43:12,382 --> 00:43:14,626
BUT THEY'LL WANNA
TALK WITH YOU, HARRY.
559
00:43:14,661 --> 00:43:17,767
ABOUT WHAT? I DON'T
KNOW ANYTHING.
560
00:43:17,802 --> 00:43:19,355
I KNOW SHE'S DEAD. I
DON'T KNOW ANYTHING ELSE.
561
00:43:19,389 --> 00:43:21,944
THEY'LL WANNA KNOW WHAT
YOU WERE DOING THERE.
562
00:43:21,978 --> 00:43:23,014
WHAT I WAS DOING THERE?
563
00:43:23,048 --> 00:43:26,017
I WAS BREAKING THE LAW,
FOR CHRIST'S SAKES!
564
00:43:26,051 --> 00:43:28,640
WHEN YOU'RE BREAKING
THE LAW IN THIS COUNTRY
AND SOMEONE IS MURDERED,
565
00:43:28,675 --> 00:43:31,194
WHAT I WAS DOING GOES FROM
A MISDEMEANOUR TO A FELONY!
566
00:43:31,229 --> 00:43:33,024
CALM DOWN, HARRY.I AM CALMED DOWN.
567
00:43:33,058 --> 00:43:35,095
YOU KNOW, YOU
DON'T HAVE TO TELL
THEM EVERYTHING.
568
00:43:35,129 --> 00:43:37,338
OH YEAH, WHAT AM
I SUPPOSED TO SAY?
569
00:43:37,373 --> 00:43:39,513
UH, OFFICER, I JUST,
UH HAPPENED TO BE UH,
570
00:43:39,547 --> 00:43:41,860
CUTTING THROUGH THIS
LADY'S BACKYARD, ON
MY WAY HOME.
571
00:43:41,895 --> 00:43:43,690
I JUST HAPPENED TO
BE LOOKING THROUGH
HER BEDROOM WINDOW,
572
00:43:43,724 --> 00:43:47,003
AND THERE SHE WAS DEAD!
THEY'RE GONNA KNOW WHAT
I WAS DOING.
HARRY, RELAX! OKAY?
573
00:43:47,038 --> 00:43:48,936
IT'LL LOOK GREAT
IN THE PAPERS, TOO.
574
00:43:48,971 --> 00:43:51,767
"PEEPING TOM DISCOVERS
MURDERED NYMPHO".
575
00:43:51,801 --> 00:43:54,459
BE LUCKY IF THEY LET
ME WASH DISHES FOR
THE REST OF MY LIFE.
576
00:43:54,493 --> 00:43:56,185
FOR CHRIST'S SAKE
HARRY! SIT DOWN!
577
00:43:56,219 --> 00:44:00,120
AND LET'S GO THROUGH
THIS THING, QUIETLY
AND RATIONALLY. OKAY?
578
00:44:00,154 --> 00:44:01,949
YEAH.
579
00:44:01,984 --> 00:44:07,196
ALIXE, IF I THOUGHT I
KNEW SOMETHING, I WOULD
TELL THEM. I SWEAR.
580
00:44:10,026 --> 00:44:11,718
DID ANYONE SEE YOU?
581
00:44:11,752 --> 00:44:13,858
NO, NO.
582
00:44:13,892 --> 00:44:16,170
JUST A DOG.
583
00:44:16,205 --> 00:44:17,171
SHIT.
584
00:44:18,759 --> 00:44:20,312
SOMEBODY DID
SEE YOU.
585
00:44:20,347 --> 00:44:24,006
NO. NO, IT WAS
AFTERWARDS.
586
00:44:24,040 --> 00:44:25,697
IT'S NOTHING
TO WORRY ABOUT.
587
00:44:27,595 --> 00:44:29,874
HARRY, I...
588
00:44:29,908 --> 00:44:32,428
I HAVE TO ASK
YOU THIS QUESTION.
589
00:44:32,462 --> 00:44:35,707
LET ME GUESS;
DID I DO IT?
590
00:44:35,742 --> 00:44:37,882
WELL, I DON'T
THINK YOU DID IT.
591
00:44:37,916 --> 00:44:40,678
I JUST HAD TO ASK
YOU THE QUESTION.
592
00:44:40,712 --> 00:44:42,403
I DON'T THINK
YOU'D LIE TO ME.
593
00:44:42,438 --> 00:44:44,060
WELL, WHY WOULD
I LIE TO YOU?
594
00:44:44,095 --> 00:44:47,270
I'VE ALREADY ADMITTED TO
YOU THAT I LOOK THROUGH
WINDOWS AT NAKED WOMEN.
595
00:44:47,305 --> 00:44:50,239
IF I DID IT, DO YOU
THINK I WOULD COME HERE
AND TELL YOU ALL THIS?
596
00:44:50,273 --> 00:44:53,449
WELL... I MIGHT
BE AN ALIBI.
597
00:44:54,899 --> 00:44:58,005
SOME ALIBI. SHE'S
BEEN DEAD FOR HOURS.
I JUST GOT HERE.
598
00:44:59,489 --> 00:45:02,216
HARRY. WHY DID
YOU CALL ME?
599
00:45:02,251 --> 00:45:04,771
BECAUSE I'M SCARED SHITLESS!
YOU'RE A PSYCHIATRIST!
600
00:45:04,805 --> 00:45:07,187
YOU'RE SUPPOSED TO
HELP PEOPLE WHO'RE
SCARED SHITLESS.
601
00:45:07,221 --> 00:45:08,257
[ Sighs ]
602
00:45:10,638 --> 00:45:12,054
Ahh...WHAT IS IT?
603
00:45:12,088 --> 00:45:14,746
IT'S MY RIBS. I
THINK I BROKE 'EM.
604
00:45:14,781 --> 00:45:16,783
OH GOD. LET
ME LOOK AT THIS.
605
00:45:21,477 --> 00:45:24,445
OH GOD. WHAT
HIT YOU?
606
00:45:24,480 --> 00:45:27,138
A FENCE AND A CAR.
607
00:45:27,172 --> 00:45:28,760
HERE TAKE THIS OFF.
608
00:45:34,145 --> 00:45:36,457
THESE SHOULD BE BEAUTS.
LOOKS LIKE RUNNING SHOES.
609
00:45:37,976 --> 00:45:40,220
MAYBE WE'LL GET A
BREAK FOR A CHANGE.
610
00:45:40,254 --> 00:45:44,155
PROBABLY TURN OUT TO BE
A DISSATISFIED MATE WHO
WOULDN'T DO WINDOWS.
611
00:45:46,674 --> 00:45:48,297
RUN IT THROUGH
FOR SALIVA.
612
00:45:57,927 --> 00:46:00,619
I GUESS WE BETTER
START INTERVIEWING
THE NEIGHBOURS.
613
00:46:00,654 --> 00:46:03,657
AW SHIT. THAT'S
GONNA TAKE ALL NIGHT.
614
00:46:03,691 --> 00:46:06,453
YOU GOT SOMETHING
BETTER TO DO?
615
00:46:06,487 --> 00:46:09,697
NO. I HAVEN'T
SEEN MY WIFE AND
KIDS FOR A WEEK,
616
00:46:09,732 --> 00:46:11,458
BUT I GOT NOTHING
BETTER TO DO.
617
00:46:13,011 --> 00:46:15,255
LET'S PUT THIS THING
IN PERSPECTIVE.
618
00:46:16,497 --> 00:46:17,809
YOU WERE JOGGING.
619
00:46:17,844 --> 00:46:19,259
YOU LOOKED
THROUGH A WINDOW.
620
00:46:19,293 --> 00:46:22,331
YOU SAW A DEAD WOMAN.
YOU REPORTED IT.
621
00:46:22,365 --> 00:46:23,815
THERE ISN'T ANYTHING
ELSE YOU CAN DO
622
00:46:23,850 --> 00:46:26,818
EXCEPT GET YOURSELF INTO
A WHOLE LOT OF TROUBLE.
623
00:46:26,853 --> 00:46:29,372
I DON'T KNOW.
IT'S JUST, UM,
624
00:46:29,407 --> 00:46:33,791
EVERYTHING JUST ALL
HAPPENED SO FAST.
625
00:46:33,825 --> 00:46:37,518
YOU KNOW, MAYBE I
FORGOT SOMETHING.
626
00:46:37,553 --> 00:46:39,520
LIKE WHAT?
627
00:46:39,555 --> 00:46:40,521
I DON'T KNOW.
628
00:46:42,040 --> 00:46:44,560
MAYBE SOMETHING
ABOUT THE BOYFRIEND.
629
00:46:44,594 --> 00:46:46,838
HARRY, YOU'VE ALREADY
REPORTED HIM.
630
00:46:46,873 --> 00:46:50,704
IT'S A CUT AND DRY CASE.
THEY'RE PROBABLY PICKING
HIM UP RIGHT NOW.
631
00:46:50,738 --> 00:46:52,395
YEAH.YOU KNOW WHAT
YOU NEED?
632
00:46:52,430 --> 00:46:54,708
WHAT?YOU NEED SOME SLEEP.
633
00:46:54,742 --> 00:46:57,021
LOOK, I CAN MAKE
UP ONE OF THE
COUCHES AND YOU...
634
00:46:57,055 --> 00:47:00,196
NO, IT'S, NO, I, UH,
I GOTTA GO TO WORK.
635
00:47:00,231 --> 00:47:02,060
YOU'RE GONNA GO
TO WORK TOMORROW?
636
00:47:03,268 --> 00:47:05,029
THIS IS TOMORROW.
637
00:47:05,063 --> 00:47:07,169
LOOK OUTSIDE, THE
SUN'S COMING UP.
638
00:47:12,864 --> 00:47:14,038
WELL...
639
00:47:14,072 --> 00:47:16,419
ALIXE, THANKS.
640
00:47:16,454 --> 00:47:19,008
IT WAS JUST
PART OF THE JOB.
641
00:47:19,043 --> 00:47:20,389
NO, IT WASN'T.
642
00:47:22,184 --> 00:47:25,221
WOULD YOU LIKE TO
HAVE DINNER WITH
ME, TOMORROW NIGHT?
643
00:47:25,256 --> 00:47:27,051
I'M HEARING THINGS.
644
00:47:27,085 --> 00:47:29,018
I'LL PICK YOU UP
AT YOUR OFFICE.
645
00:47:29,053 --> 00:47:32,090
WAIT A MINUTE.
WHAT HAPPENED TO
THE PROFESSIONAL
RELATIONSHIP?
646
00:47:32,125 --> 00:47:33,574
SAY ABOUT SIX?
647
00:47:35,231 --> 00:47:36,784
YEAH.
648
00:47:36,819 --> 00:47:37,855
FINE.
649
00:47:39,408 --> 00:47:40,892
CALL ME IF
YOU NEED ME.
650
00:47:49,418 --> 00:47:57,288
[ ♪♪♪ ]
651
00:47:57,322 --> 00:47:58,772
THANK YOU.
652
00:48:26,006 --> 00:48:27,663
R - K - E.
653
00:48:27,697 --> 00:48:29,216
R - K - E?
654
00:48:29,251 --> 00:48:30,217
R - K - E.
655
00:48:30,252 --> 00:48:31,287
WAS THERE A NUMBER?
656
00:48:31,322 --> 00:48:32,771
I COULDN'T
GET NO NUMBER.
657
00:48:32,806 --> 00:48:33,911
COULDN'T GET
NO NUMBER.
658
00:48:33,945 --> 00:48:35,567
Cantrell:
BUT IT WAS A
MERCEDES, THOUGH?
659
00:48:35,602 --> 00:48:37,121
Neighbour:
YES, A MERCEDES.
IT WAS WHITE.
660
00:48:37,155 --> 00:48:38,467
I SEEN IT THERE A
COUPLE OF TIMES.
661
00:48:38,501 --> 00:48:40,055
Woman:
I LIVE JUST
DOWN THE STREET.
662
00:48:47,200 --> 00:48:48,477
GET THIS!
663
00:48:48,511 --> 00:48:51,307
MCKENNA REAL ESTATE
RENTS THAT HOUSE,
664
00:48:51,342 --> 00:48:53,931
ALONG WITH SEVERAL
OTHER PROPERTIES,
665
00:48:53,965 --> 00:48:57,141
AND IT BELONGS
TO, GUESS WHO?
666
00:48:57,175 --> 00:48:59,660
SENATOR JOSEPH LATIMER.
667
00:48:59,695 --> 00:49:00,834
YOU'RE KIDDING.
668
00:49:02,353 --> 00:49:04,493
HIS WIFE OWNS THE
REAL ESTATE COMPANY.
669
00:49:04,527 --> 00:49:06,978
THEY WEREN'T TO
PLEASED TO HEAR THE
NEWS THIS MORNING.
670
00:49:07,013 --> 00:49:10,016
IT'S ALL WE NEED
IS A SENATOR
ON OUR ASS.
671
00:49:10,050 --> 00:49:11,983
YOU THINK THERE'S
A CONNECTION?
672
00:49:12,018 --> 00:49:13,847
WELL, GET SOMEBODY
TO CHECK IT OUT,
673
00:49:13,881 --> 00:49:15,849
BUT TELL HIM TO
BE DISCREET, HUH?
674
00:49:15,883 --> 00:49:17,609
REAL DISCREET.
675
00:49:18,990 --> 00:49:20,681
YOU GET THE
CORONER'S REPORT YET?
676
00:49:20,716 --> 00:49:21,786
OH, YEAH. Uhh...
677
00:49:21,820 --> 00:49:23,995
[ Telephone rings ]
678
00:49:25,031 --> 00:49:27,136
MARY KITRICK WAS
KILLED BY A KNIFE.
679
00:49:27,171 --> 00:49:28,689
PROBABLY A HUNTING KNIFE.
680
00:49:28,724 --> 00:49:31,727
FIVE STAB
WOUNDS, ANY ONE
OF THEM FATAL.
681
00:49:31,761 --> 00:49:33,280
'SCUSE ME, I WAS
JUST TALKING TO
THE GUY OUT THERE.
682
00:49:33,315 --> 00:49:34,661
THE ONE WITH
THE DOG.
683
00:49:34,695 --> 00:49:37,284
AND HE GAVE ME A
DESCRIPTION OF A LIGHT
COLOURED MERCEDES,
684
00:49:37,319 --> 00:49:39,700
PARTIAL PLATES
R - K - E - 6.
685
00:49:39,735 --> 00:49:42,186
NOW, HE SAYS HE SAW
IT NEAR A PARK WHICH
IS NEAR THE MURDER SITE,
686
00:49:42,220 --> 00:49:45,016
AND HE PLACES THE GUY
WHO OWNS THE CAR NEAR
THE KITRICK HOUSE.
687
00:49:46,569 --> 00:49:48,571
HE WAS OUT JOGGING.WHEN?
688
00:49:48,606 --> 00:49:50,988
'BOUT FOUR OR
FIVE DAYS AGO.
689
00:49:51,022 --> 00:49:52,196
GREAT.
690
00:49:52,230 --> 00:49:55,233
I JUST THOUGHT I'D GO AND
UH, FOLLOW THROUGH ON IT.
691
00:49:55,268 --> 00:49:57,201
YEAH, YOU GO
AHEAD AND DO THAT.
692
00:50:01,205 --> 00:50:03,862
THAT KID IS TOO
ENTHUSIASTIC.
693
00:50:03,897 --> 00:50:13,941
[ ♪♪♪ ]
694
00:50:13,941 --> 00:50:20,017
[ ♪♪♪ ]
695
00:50:30,958 --> 00:50:32,408
THIS STUFF JUST CAME
IN FROM NEW YORK.
696
00:50:32,443 --> 00:50:34,203
GUESS WHAT.WHAT?
697
00:50:34,238 --> 00:50:36,171
MARY KITRICK
WAS A HOOKER.
698
00:50:36,205 --> 00:50:39,346
SHE WAS PRETTY HIGH
CLASS, BUT SHE HAD TWO
PRIOR ARRESTS IN NEW YORK.
699
00:50:39,381 --> 00:50:40,899
WE GOT ANYTHING ON HER?
700
00:50:40,934 --> 00:50:42,798
WELL, SHE WAS WORKING
AS A TICKET AGENT.
701
00:50:42,832 --> 00:50:44,765
GUESS SHE MOVED
HERE AND DECIDED
TO GO STRAIGHT.Lathan:
[ Snorts ]
702
00:50:47,803 --> 00:50:50,771
LOOK KID. ONCE
A HOOKER - ALWAYS
A HOOKER.
703
00:50:50,806 --> 00:50:52,566
NOBODY EVER GIVES
UP THAT LIFESTYLE.
704
00:50:52,601 --> 00:50:54,085
IT'S IN THE BLOOD.
705
00:50:54,120 --> 00:50:56,915
BUT SHE WAS WORKING AS
A TICKET AGENT. CHECKED
IT OUT MYSELF.
706
00:50:58,641 --> 00:51:01,610
JUST CHECK IT OUT
WITH VICE, WILL YA?
707
00:51:01,644 --> 00:51:02,921
SIR.
708
00:51:05,924 --> 00:51:09,618
KID MAY BE ENTHUSIASTIC,
BUT HE SURE IS DUMB.
709
00:51:25,841 --> 00:51:28,119
[ Telephone rings ]
710
00:51:35,022 --> 00:51:36,023
[ Spits ]
711
00:51:48,070 --> 00:51:49,589
THAT FOOTPRINT
IN THE BUSHES;
712
00:51:49,623 --> 00:51:52,316
IT'S AN ADIDAS TRAINING
SHOE - SIZE ELEVEN.
713
00:51:52,350 --> 00:51:55,940
FORENSIC PUTS
THE GUY'S WEIGHT
AT 180, 190 POUNDS.
714
00:51:55,974 --> 00:51:57,838
THEY'RE SURE IT'S A GUY?
715
00:51:57,873 --> 00:51:59,771
POSITIVE. THE
CIGARETTE BUTT
716
00:51:59,806 --> 00:52:03,672
FROM THE SALIVA TEST SAYS
MALE, BLOOD TYPE "O".
717
00:52:03,706 --> 00:52:04,811
WHAT ABOUT PRINTS?
718
00:52:04,845 --> 00:52:06,157
NO PRINTS.
719
00:52:06,192 --> 00:52:09,367
HE HASN'T GOT
A RECORD, THEY
DON'T EXIST.
720
00:52:09,402 --> 00:52:10,886
CANTRELL!
721
00:52:10,920 --> 00:52:12,163
YES, SIR?
722
00:52:12,198 --> 00:52:14,165
THE GUY WITH THE
MERCEDES, THE JOGGER,
723
00:52:14,200 --> 00:52:15,477
YOU CHECK HIM OUT YET?
724
00:52:15,511 --> 00:52:16,478
YES, SIR.
725
00:52:16,512 --> 00:52:18,342
WELL, LET'S
HEAR IT.
726
00:52:18,376 --> 00:52:20,344
AS A MATTER OF FACT
SIR, YOU KNOW, HE'S
BEEN WRITTEN UP
727
00:52:20,378 --> 00:52:22,863
FOUR TIMES IN THE
PAST TWO WEEKS.
728
00:52:22,898 --> 00:52:24,831
I HAVE IT HERE.
729
00:52:24,865 --> 00:52:28,179
YES SIR. THE LICENCE IS
R - K - E - 6 - 8 - 6,
730
00:52:28,214 --> 00:52:30,457
THAT INCLUDES A TICKET THE
NIGHT BEFORE THE MURDER,
731
00:52:30,492 --> 00:52:32,183
AT 11:17 PM,
732
00:52:32,218 --> 00:52:34,392
AND ANOTHER THE SAME
NIGHT IT HAPPENED.
733
00:52:34,427 --> 00:52:35,980
YOU RUN A
REGISTRATION CHECK?
734
00:52:36,014 --> 00:52:39,052
UH, YES SIR. THE CAR BELONGED
TO A HARRISSON C. ROSS.
735
00:52:39,086 --> 00:52:41,296
UH, 2104 WHITMAN ROAD.
736
00:52:42,504 --> 00:52:44,885
UH, Y'HAPPEN TO RUN
HIM THROUGH THE D.M.V.?
737
00:52:44,920 --> 00:52:47,750
YES SIR. HIS AGE IS 34,
HE'S 6"3, 180 POUNDS.
738
00:52:47,785 --> 00:52:50,339
DARK BROWN HAIR,
DARK EYES.
739
00:52:50,374 --> 00:52:52,859
HAS AN ORGAN DONOR CARD
WITH UH, TYPE "O" BLOOD.
740
00:52:55,793 --> 00:52:57,726
WHAT DO YOU THINK?
741
00:52:57,760 --> 00:53:00,418
I THINK THE KID'S
A FUCKING GENIUS.
742
00:53:03,973 --> 00:53:05,734
TIME TO CALL THE JUDGE.
743
00:53:06,769 --> 00:53:08,909
Cantrell:
555-9053, SIR.
744
00:53:32,485 --> 00:53:35,522
DOES A SEARCH WARRANT
ENTITLE YOU TO TAKE A
MAN'S FOOD?
745
00:53:35,557 --> 00:53:38,076
I'M REALLY SORRY,
MA'AM, BUT I HAVEN'T
EATEN ALL DAY.
746
00:53:39,664 --> 00:53:41,873
WELL, TAKE A
LOOK AT THAT.
747
00:53:41,908 --> 00:53:44,359
ADIDAS. SIZE 11.
748
00:53:44,393 --> 00:53:45,463
PERFECT.
749
00:53:45,498 --> 00:53:47,810
I'LL HAVE THE SOIL
ANALYSIS DONE IN AN HOUR.
750
00:53:51,400 --> 00:53:53,057
Landlady:
I DON'T MEAN TO
PRY OR ANYTHING,
751
00:53:53,091 --> 00:53:55,266
BUT DOES THIS ANYTHING
TO DO WITH EMBEZZLEMENT?
752
00:53:55,301 --> 00:53:58,062
I MEAN, MR. ROSS BEING
A STOCKBROKER, AND ALL.
753
00:53:59,028 --> 00:54:00,306
A STOCK BROKER?
754
00:54:00,340 --> 00:54:02,273
A LICENSED
STOCK BROKER?
755
00:54:02,308 --> 00:54:04,482
I'M SURE HE IS.
756
00:54:04,517 --> 00:54:07,968
CANTRELL! CALL
THE SECURITIES AND
EXCHANGE COMMISSION.
757
00:54:08,003 --> 00:54:11,558
IF HE'S A LICENSED
BROKER, HIS FINGER
PRINTS ARE ON FILE.
758
00:54:11,593 --> 00:54:13,629
GET HIM, AND TAKE
HIM DOWNTOWN.
759
00:54:13,664 --> 00:54:14,803
AND MOVE IT!
760
00:54:16,839 --> 00:54:26,884
[ ♪♪♪ ]
761
00:54:26,884 --> 00:54:32,993
[ ♪♪♪ ]
762
00:54:47,042 --> 00:54:49,216
Cantrell:
DAMN HOLSTER.
763
00:54:49,251 --> 00:54:51,495
IT'S LIKE BREAKING
IN A BRAND NEW PAIR
OF SHOES.
764
00:54:51,529 --> 00:54:54,325
Lathan:
WE'LL GO IN AND READ
ROSS HIS RIGHTS.
765
00:54:54,360 --> 00:54:56,327
YOU TWO KEEP THE
HALL CLEAR, OKAY?
766
00:54:59,330 --> 00:55:00,952
THIS SIDE.
OVER HERE.
767
00:55:06,233 --> 00:55:08,788
OH! LEONARD. I'M
SO GLAD TO SEE YOU.
768
00:55:08,822 --> 00:55:10,065
I REALLY HAVE
TO TALK TO YOU.
769
00:55:10,099 --> 00:55:11,308
WHAT ARE YOU TALKING
ABOUT? WHO'S LEONARD?
770
00:55:11,342 --> 00:55:13,482
HAVE YOU BEEN
PRESCRIBING DRUGS,
OR SOMETHING?
771
00:55:13,517 --> 00:55:15,691
THE POLICE ARE HERE.THE POLICE?
772
00:55:15,726 --> 00:55:17,728
YES, THEY'RE HERE
TO ARREST YOU.FOR WHAT?
773
00:55:17,762 --> 00:55:19,626
FOR MURDER.
774
00:55:19,661 --> 00:55:21,076
JESUS RIST!
775
00:55:49,587 --> 00:55:50,692
IT'S IN ALL OF 'EM.
776
00:55:54,799 --> 00:55:57,112
WAIT A MINUTE.
WAIT A MINUTE.
THAT'S NOT HER.
777
00:55:57,146 --> 00:55:58,251
WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT?
778
00:55:58,285 --> 00:55:59,701
THAT'S THE GIRL
THAT WAS MURDERED.
779
00:55:59,735 --> 00:56:01,185
TALL, BEAUTIFUL,
RED HAIR.
780
00:56:01,219 --> 00:56:02,842
JUST THE WAY YOU
DESCRIBED HER.NO, NO.
781
00:56:02,876 --> 00:56:05,569
IT LOOKS A LITTLE LIKE
HER, BUT IT'S NOT HER.
782
00:56:05,603 --> 00:56:07,743
WELL LOOK, HARRY, MAYBE
IT'S A BAD PHOTOGRAPH.
783
00:56:07,778 --> 00:56:10,574
I MEAN, LOOK AT YOURS.
IT LOOKS LIKE YOU JUST
GOT OUT OF THE ARMY.
784
00:56:10,608 --> 00:56:12,507
I DID JUST GET OUT
OF THE ARMY WHEN
THAT WAS TAKEN,
785
00:56:12,541 --> 00:56:14,198
BUT THAT'S
NOT THE RED-HEAD!
786
00:56:14,232 --> 00:56:16,614
AND LOOK AT THIS;
THEY'VE GOT YOUR
FINGERPRINTS.
787
00:56:16,649 --> 00:56:18,444
THEY'VE GOT
YOUR BLOOD-TYPE.
788
00:56:18,478 --> 00:56:20,584
THEY'VE EVEN GOT
YOUR SHOE-SIZE, HARRY!
789
00:56:20,618 --> 00:56:23,518
YOU ARE THE WORST
DAMN CRIMINAL I
HAVE EVER SEEN!
790
00:56:23,552 --> 00:56:25,451
WHY DIDN'T YOU
JUST LEAVE A NOTE?
791
00:56:25,485 --> 00:56:28,074
JESUS CHRIST, IT SOUNDS
LIKE YOU THINK I DID IT!
792
00:56:28,108 --> 00:56:32,423
WELL, EVERYTHING
HERE SEEMS TO POINT
IN THAT DIRECTION.
793
00:56:32,458 --> 00:56:35,944
HARRY ARE YOU
SURE YOU'VE TOLD
ME EVERYTHING?
794
00:56:35,978 --> 00:56:37,704
YES!
795
00:56:37,739 --> 00:56:40,914
WELL, YOU JUST HAVE
TO GO OVER IT AGAIN.
796
00:56:40,949 --> 00:56:42,571
MAYBE THERE'S
SOMETHING YOU
SAW IN THAT ROOM
797
00:56:42,606 --> 00:56:44,435
THE NIGHT OF THE
MURDER, OR ONE OF
THE OTHER NIGHTS,
798
00:56:44,470 --> 00:56:46,748
THAT COULD LEAD US
TO HER BOYFRIEND.
799
00:56:46,782 --> 00:56:47,921
WHAT WAS HIS NAME?
800
00:56:47,956 --> 00:56:49,060
I DON'T KNOW!
801
00:56:49,095 --> 00:56:50,786
COME ON, HARRY.
THINK!
802
00:56:50,821 --> 00:56:53,168
UM, BART. UH, BERT!
803
00:56:53,202 --> 00:56:55,101
GOOD!WELL, WHAT IS
THE POINT?
804
00:56:55,135 --> 00:56:56,309
JUST STAY WITH ME.
805
00:56:56,343 --> 00:56:58,311
I COULDN'T SEE
ANYTHING, ANYWAY.
806
00:56:58,345 --> 00:57:01,245
THERE WAS A
FLASHING LIGHT.
THERE WAS A DOG.
807
00:57:01,279 --> 00:57:03,350
I LOOKED BACK IN THE
WINDOW AND SHE WAS DEAD.
808
00:57:03,385 --> 00:57:05,456
WHAT KIND OF
FLASHING LIGHT?
809
00:57:05,491 --> 00:57:09,426
UH... WITH A
SLOW STROBE.
810
00:57:09,460 --> 00:57:12,498
I HAVE BEEN THROUGH
THIS A HUNDRED TIMES
IN MY MIND.
811
00:57:12,532 --> 00:57:13,982
I TOLD YOU
EVERYTHING.
812
00:57:14,016 --> 00:57:17,330
YOU THINK YOU'VE TOLD
ME EVERYTHING, AND
YOU PROBABLY HAVE.
813
00:57:17,364 --> 00:57:19,677
IN YOUR
CONSCIOUS MIND!
814
00:57:19,712 --> 00:57:21,023
IN MY CONSCIOUS MIND.
815
00:57:21,058 --> 00:57:21,990
RIGHT!
816
00:57:23,336 --> 00:57:25,925
HAVE YOU EVER
BEEN HYPNOTIZED?
817
00:57:25,959 --> 00:57:27,444
YOU GOTTA BE JOKING.
818
00:57:48,637 --> 00:57:51,053
[ Typewriter ]
819
00:57:56,162 --> 00:58:00,649
I'VE BEEN LOOKING OVER
THE LIST OF MARY KITRICK'S
PERSONAL EFFECTS.
820
00:58:00,684 --> 00:58:02,513
THERE IS NO
TELEPHONE BOOK,
821
00:58:02,548 --> 00:58:05,620
NO POSTCARDS,
NO LETTERS, NO
PHOTOGRAPHS.
822
00:58:06,862 --> 00:58:09,555
JUST SOME CLOTHES
AND A BLENDER.
823
00:58:12,005 --> 00:58:15,215
I MEAN, EVEN EX-HOOKERS
MAKE PHONE CALLS,
824
00:58:15,250 --> 00:58:16,389
WRITE LETTERS.
825
00:58:17,563 --> 00:58:19,875
SO MAYBE SHE LEFT ALL
THAT STUFF IN NEW YORK.
826
00:58:23,258 --> 00:58:24,742
MAYBE IT WAS STOLEN.
827
00:58:26,917 --> 00:58:28,056
WHY?
828
00:58:31,300 --> 00:58:33,199
BECAUSE THERE WAS
SOMETHING IN IT.
829
00:58:33,233 --> 00:58:35,995
A NAME, SOMETHING.
830
00:58:36,029 --> 00:58:39,412
SOMETHING THAT
SOMEONE DIDN'T WANT
ANYONE ELSE TO FIND.
831
00:58:39,446 --> 00:58:40,551
Cantrell:
SERGEANT!
832
00:58:40,586 --> 00:58:43,450
OH NO. HERE COMES
HOP-ALONG-CASSIDY.
833
00:58:43,485 --> 00:58:45,832
OH SERGEANT.
834
00:58:45,867 --> 00:58:49,456
LISTEN I WAS TALKING
TO A SECURITY GUARD OVER
AT ROSS' UH, HIS BUILDING,
835
00:58:49,491 --> 00:58:50,596
AND YOU KNOW
WHAT HE TOLD ME?
836
00:58:51,804 --> 00:58:53,391
NO, WHAT DID
HE TELL YOU?
837
00:58:53,426 --> 00:58:55,566
WELL, HE TOLD ME
THAT HE SAW ROSS
LEAVE THE APARTMENT
838
00:58:55,601 --> 00:58:58,051
THE SAME AFTERNOON THAT
WE WENT TO ARREST HIM.
839
00:58:58,086 --> 00:59:00,260
NOW HE WAS WITH
DR. ALIXANDER BARNES,
840
00:59:00,295 --> 00:59:03,470
AND YOU SEE, SHE
HAS AN OFFICE IN
THE SAME BUILDING,
841
00:59:03,505 --> 00:59:05,611
NOW HE'S NOT SURE, BUT HE
THINKS THAT'S WHO IT WAS,
842
00:59:05,645 --> 00:59:06,853
AND THEY WERE
IN A HURRY.
843
00:59:06,888 --> 00:59:09,200
AND LOOK AT THIS. THIS IS
ROSS' APPOINTMENT BOOK.
844
00:59:09,235 --> 00:59:11,478
YOU SEE?
DR. ALIXANDER BARNES
RIGHT HERE,
845
00:59:11,513 --> 00:59:15,034
AS WELL AS DR. BARNES ON
THE 12th AND THE 13th.
846
00:59:15,068 --> 00:59:16,069
SO?
847
00:59:16,104 --> 00:59:18,796
SO, I CALLED HER, HER
ANSWERING SERVICE,
848
00:59:18,831 --> 00:59:22,110
AND THIS NICE OLD LADY
TELLS ME THAT ROSS MADE
AN EMERGENCY PHONE CALL,
849
00:59:22,144 --> 00:59:25,389
TO DR. BARNES THE SAME
NIGHT OF THE MURDER.
850
00:59:39,334 --> 00:59:41,612
OKAY HARRY, YOU'RE
BREATHING DEEPLY.
851
00:59:42,648 --> 00:59:44,304
YOU'RE RELAXING.
852
00:59:45,754 --> 00:59:47,618
BREATHE DEEPLY, HARRY.
853
00:59:50,828 --> 00:59:52,589
GOOD.
854
00:59:52,623 --> 00:59:54,660
OKAY, WE'RE
GONNA CONTINUE.
855
01:00:02,288 --> 01:00:03,634
HARRY...
856
01:00:03,669 --> 01:00:05,153
DESCRIBE HIM.
857
01:00:06,361 --> 01:00:09,157
TRY TO VISUALIZE
HIM IN DETAIL.
858
01:00:11,331 --> 01:00:13,299
Harry:
Mmm...
859
01:00:13,333 --> 01:00:15,508
IN HIS TWENTIES.
860
01:00:18,028 --> 01:00:19,995
SHE CALLS HIM BERT.
861
01:00:25,794 --> 01:00:27,831
Harry:
HE TRIES TO HOLD HER.
862
01:00:30,005 --> 01:00:32,180
SHE PUSHES HIM AWAY.
863
01:00:33,422 --> 01:00:35,804
Alixe:
DOES SHE HAVE A NAME?
864
01:00:38,496 --> 01:00:39,636
Harry:
JO.
865
01:00:41,499 --> 01:00:43,363
JO...
866
01:00:43,398 --> 01:00:45,055
BETH.
867
01:00:45,089 --> 01:00:46,194
Alixe:
GOOD.
868
01:00:47,713 --> 01:00:49,680
WHAT DO YOU SEE?
869
01:00:53,511 --> 01:00:55,237
SHE'S WITH ANOTHER WOMAN.
870
01:00:58,068 --> 01:00:59,069
HE'S...
871
01:01:01,036 --> 01:01:02,866
JUST WATCHING THEM.
872
01:01:06,524 --> 01:01:08,492
THE FLOOR, THEY'RE...
873
01:01:08,526 --> 01:01:09,873
ON THE FLOOR.
874
01:01:13,048 --> 01:01:14,360
KISSING.
875
01:01:16,914 --> 01:01:18,157
TOUCHING.
876
01:01:25,751 --> 01:01:28,408
THEY WERE MAKING LOVE.
877
01:01:35,036 --> 01:01:37,107
OKAY.
878
01:01:37,141 --> 01:01:40,731
NOW WE'RE GONNA
MOVE TO THE NEXT
TIME YOU SEE THEM.
879
01:01:40,766 --> 01:01:43,734
OKAY YOU'RE STANDING
ACROSS THE STREET...
880
01:01:43,769 --> 01:01:45,840
REMEMBER THE FLASHES.
881
01:01:56,920 --> 01:01:58,749
WHAT DO YOU SEE?
882
01:01:58,784 --> 01:01:59,785
A CAR.
883
01:01:59,819 --> 01:02:02,235
WHAT KIND OF CAR?
884
01:02:02,270 --> 01:02:04,065
A CAR...
885
01:02:04,099 --> 01:02:05,411
LINCOLN.
886
01:02:08,794 --> 01:02:11,555
Harry:
CROSS... CROSSING
THE STREET.
887
01:02:13,246 --> 01:02:14,627
POLISHED.
888
01:02:19,011 --> 01:02:20,909
Alixe:
WHAT ARE YOU DOING NOW?
889
01:02:21,979 --> 01:02:24,119
Harry:
MOVING TOWARD THE HOUSE.
890
01:02:26,984 --> 01:02:28,986
I CAN HEAR MUSIC.
891
01:02:34,336 --> 01:02:35,682
Alixe:
GO ON.
892
01:02:36,822 --> 01:02:38,824
Harry:
BELOW THE WINDOW, NOW.
893
01:02:39,997 --> 01:02:43,760
Alixe:
LOOK INSIDE THE
WINDOW, HARRY.
894
01:02:43,794 --> 01:02:45,278
LOOK INSIDE.
895
01:02:47,384 --> 01:02:49,144
Harry:
HE'S ON TOP OF HER.
896
01:02:51,353 --> 01:02:53,597
SHE'S TIED TO BED.
897
01:02:55,530 --> 01:02:57,014
WRISTS TIED.
898
01:02:58,153 --> 01:02:59,292
ANKLES.
899
01:03:01,363 --> 01:03:03,296
HE'S MASSAGING HER.
900
01:03:04,677 --> 01:03:06,092
Alixe:
JO-BETH?
901
01:03:08,543 --> 01:03:10,648
I CAN ONLY SEE HER BACK.
902
01:03:15,067 --> 01:03:17,932
HE'S REACHING
FOR SOMETHING.
903
01:03:17,966 --> 01:03:19,347
Alixe:
WHAT IS IT?
904
01:03:20,555 --> 01:03:22,350
Harry:
I CAN'T SEE.
905
01:03:30,220 --> 01:03:32,463
HE PUTS IT DOWN
AT HER SIDE.
906
01:03:33,879 --> 01:03:36,053
I CAN SEE HIM
IN A MIRROR.
907
01:03:37,779 --> 01:03:39,850
I CAN SEE HIM, BERT.
908
01:03:39,885 --> 01:03:42,577
AND I CAN SEE HER
IN THE MIRROR.
909
01:03:48,548 --> 01:03:50,861
SOMEONE ELSE IN THE ROOM.
910
01:03:50,896 --> 01:03:52,138
Alixe:
SOMEONE ELSE?
911
01:03:52,173 --> 01:03:53,312
Harry:
THAT'S HER!
912
01:03:53,346 --> 01:03:55,728
WHO?JO-BETH.
913
01:03:55,762 --> 01:03:57,350
NOT ON THE BED.
914
01:03:57,385 --> 01:03:59,732
SHE'S IN THE
CORNER OF THE ROOM.
915
01:04:01,251 --> 01:04:02,493
SHE'S WATCHING.
916
01:04:02,528 --> 01:04:03,909
DOESN'T MAKE SENSE.
917
01:04:03,943 --> 01:04:05,151
WHAT IS IT?
918
01:04:05,186 --> 01:04:06,877
SHE DOESN'T KNOW.WHAT?
919
01:04:06,912 --> 01:04:08,741
SHE'S ENJOYING IT.
920
01:04:08,775 --> 01:04:10,605
THEY ALL ARE.
921
01:04:10,639 --> 01:04:12,227
BUT IT'S GOING TO HAPPEN.
922
01:04:13,919 --> 01:04:15,403
I DON'T UNDERSTAND.
923
01:04:15,437 --> 01:04:16,438
OKAY, HARRY.
924
01:04:16,473 --> 01:04:18,371
I JUST WANT YOU TO RELAX.
925
01:04:18,406 --> 01:04:19,890
I DON'T UNDERSTAND.
926
01:04:19,925 --> 01:04:21,340
RELAX.
927
01:04:23,929 --> 01:04:27,173
I WANT YOU TO BREATHE
DEEPLY AND RELAX.
928
01:04:27,208 --> 01:04:28,416
YOU'RE OKAY.
929
01:04:31,488 --> 01:04:32,799
SERGEANT HICKMAN.
930
01:04:33,939 --> 01:04:36,010
OKAY, WE'RE GOING
TO CONTINUE, HARRY.
931
01:04:36,044 --> 01:04:39,013
YOU START TO RUN.
WHERE DO YOU RUN?
932
01:04:39,047 --> 01:04:41,705
THROUGH YARDS. BACKYARDS.
933
01:04:41,739 --> 01:04:43,741
FAST AS I CAN.
934
01:04:43,776 --> 01:04:45,743
I'M SCARED.
935
01:04:45,778 --> 01:04:46,883
FENCE!
936
01:04:48,160 --> 01:04:49,644
DOG.
[ Dog barking ]
937
01:04:49,678 --> 01:04:51,818
GOD, WILL I
GET OUT OF THIS?
938
01:04:52,854 --> 01:04:54,269
ANOTHER FENCE.
939
01:04:55,650 --> 01:04:57,203
I'M SAFE NOW.
940
01:04:57,238 --> 01:04:58,618
SAFE.
941
01:04:58,653 --> 01:04:59,896
NO!
942
01:04:59,930 --> 01:05:01,414
SOMETHING COMING AT ME.
943
01:05:01,449 --> 01:05:03,934
WHAT IS IT?SOMETHING COMING.
944
01:05:03,969 --> 01:05:06,799
NO LIGHTS. JESUS.
945
01:05:06,833 --> 01:05:07,800
IT HITS ME.
946
01:05:07,834 --> 01:05:09,077
A CAR HITS YOU?
947
01:05:09,112 --> 01:05:10,078
THE LIGHTS.
948
01:05:10,113 --> 01:05:11,908
DESCRIBE IT, HARRY.
949
01:05:11,942 --> 01:05:13,392
I'M ON THE GROUND, NOW.
950
01:05:13,426 --> 01:05:15,152
I'M ON THE GROUND.
951
01:05:15,187 --> 01:05:16,222
I CAN'T SEE.
952
01:05:16,257 --> 01:05:17,327
WHO'S IN IT, HARRY?
953
01:05:18,328 --> 01:05:19,812
I JUST CAN'T SEE.
954
01:05:19,846 --> 01:05:22,297
CAN YOU SEE THE
LICENSE PLATE, HARRY?
955
01:05:22,332 --> 01:05:24,817
650.
956
01:05:24,851 --> 01:05:27,647
SHAYES HENDRICKS
CORPORATION.
957
01:05:27,682 --> 01:05:29,753
650.
958
01:05:29,787 --> 01:05:32,100
SHAYES HENDRICKS
CORPORATION.
959
01:05:32,135 --> 01:05:35,310
I SEE YOU, YOU
SON OF A BITCH!
960
01:05:35,345 --> 01:05:36,311
WHAT?
961
01:05:36,346 --> 01:05:37,347
[ Knock at door ]
962
01:05:38,658 --> 01:05:41,247
I'M GONNA TAKE YOU
OUT OF THIS, HARRY.
963
01:05:41,282 --> 01:05:43,491
I'M GONNA COUNT
BACK FROM 10.
964
01:05:44,664 --> 01:05:45,665
TEN.
965
01:05:49,014 --> 01:05:50,808
CALMING DOWN. FIVE.
966
01:05:53,535 --> 01:05:55,089
ONE.
967
01:05:55,123 --> 01:05:56,159
Sshh.
968
01:06:07,549 --> 01:06:10,690
WHO IS IT?THE POLICE,
DR. BARNES.
969
01:06:10,725 --> 01:06:12,175
I'LL BE RIGHT THERE.
970
01:06:25,050 --> 01:06:27,190
SERGEANT HICKMAN.HI.
971
01:06:27,224 --> 01:06:30,538
SORRY, IT'S SO LATE,
BUT THIS'LL ONLY TAKE
A MOMENT.
972
01:06:30,572 --> 01:06:34,197
SERGEANT LATHAN, AND,
UH, DETECTIVE CANTRELL.
973
01:06:34,231 --> 01:06:35,301
EXCUSE ME,
MA'AM.
974
01:06:35,336 --> 01:06:37,476
IT IS KIND
OF IMPORTANT.
975
01:06:37,510 --> 01:06:41,066
I SEE, WELL, I ASSUME
THIS IS ABOUT HARRY ROSS.
976
01:06:41,100 --> 01:06:45,518
YES. HAVE YOU,
UH, SEEN HIM IN
THE LAST 24 HOURS?
977
01:06:45,553 --> 01:06:47,348
NO. NO,
I HAVEN'T.
978
01:06:47,382 --> 01:06:51,007
UH, EXCUSE ME,
DR. BARNES. DO YOU HAVE
A WASHROOM I COULD USE?
979
01:06:51,041 --> 01:06:53,216
I REALLY, I REALLY
HAVE TO GO.
980
01:06:53,250 --> 01:06:55,666
IS IT DOWN HERE?
I'LL FIND IT.
981
01:06:55,701 --> 01:06:57,392
Umm...HAS HE CALLED YOU?
982
01:06:57,427 --> 01:06:58,738
WHAT?
983
01:06:58,773 --> 01:07:01,051
OH, HARRY ROSS.
984
01:07:01,086 --> 01:07:02,328
NO, HE HASN'T.
985
01:07:02,363 --> 01:07:04,089
DR. BARNES...
986
01:07:04,123 --> 01:07:07,506
A SECURITY GUARD
IN YOUR BUILDING
987
01:07:07,540 --> 01:07:10,612
SAYS HE SAW YOU
LEAVE WITH MR. ROSS,
988
01:07:10,647 --> 01:07:12,959
THE DAY WE CAME
TO ARREST HIM.
989
01:07:14,237 --> 01:07:15,755
WELL, HE'S MISTAKEN.
990
01:07:15,790 --> 01:07:19,345
YOU KNOW, OF COURSE,
THERE'S A MURDER WARRANT
OUT FOR HIS ARREST.
991
01:07:20,622 --> 01:07:22,590
YES, I DO READ
THE PAPERS.
992
01:07:25,110 --> 01:07:26,870
Sergeant Lathan:
DR. BARNES...
993
01:07:26,904 --> 01:07:29,942
IF YOU DO HAPPEN TO KNOW
OF HIS PRESENT WHEREABOUTS,
994
01:07:29,976 --> 01:07:31,599
I THINK YOU
SHOULD TELL US.
995
01:07:36,259 --> 01:07:38,123
BECAUSE THAT KIND
OF INFORMATION
996
01:07:38,157 --> 01:07:40,608
IS NOT PRIVILEGED
INFORMATION,
997
01:07:41,816 --> 01:07:44,267
AND WITHHOLDING IT WOULD
MAKE YOU AN ACCESSORY.
998
01:07:45,302 --> 01:07:47,063
YES, I KNOW THAT.
999
01:07:47,097 --> 01:07:50,652
IF HE DOES CALL YOU,
YOU WILL LET US KNOW,
WON'T YOU?
1000
01:07:50,687 --> 01:07:52,792
OH YES, YES
OF COURSE.
1001
01:07:52,827 --> 01:07:55,416
WELL, DOCTOR, WHAT
WAS HE SEEING YOU
FOR, ANYWAY?
1002
01:07:55,450 --> 01:07:58,108
NOW, THAT IS PRIVILEGED
INFORMATION,
1003
01:07:58,143 --> 01:08:00,283
SO IF YOU DON'T
HAVE ANYMORE QUESTIONS...
1004
01:08:00,317 --> 01:08:02,837
THANK YOU FOR YOUR
TIME, DR. BARNES.
1005
01:08:06,668 --> 01:08:08,808
OH SERGEANT?
1006
01:08:08,843 --> 01:08:10,465
MY TAPE RECORDER.
1007
01:08:11,466 --> 01:08:12,571
SORRY.
1008
01:08:17,783 --> 01:08:18,784
THANK YOU, MA'AM.
1009
01:08:18,818 --> 01:08:19,923
GOOD NIGHT.
1010
01:08:24,272 --> 01:08:25,308
GOD.
1011
01:08:27,862 --> 01:08:30,140
YOU GET A FEELING
THERE'S SOMETHING
SHE'S NOT TELLING US?
1012
01:08:30,175 --> 01:08:31,831
Uh huh.
1013
01:08:31,866 --> 01:08:35,421
OH, GOOD THINKING KID,
THAT BIT ABOUT HAVING
TO GO TO THE BATHROOM.
1014
01:08:35,456 --> 01:08:37,699
GET A GOOD LOOK AT
THE REST OF THE PLACE?
1015
01:08:37,734 --> 01:08:39,598
NO, I REALLY HAD TO
GO TO THE BATHROOM.
1016
01:08:40,978 --> 01:08:42,497
KID, YOU'RE TOO
FAST FOR ME.
1017
01:08:42,532 --> 01:08:45,190
JUST WHEN I THINK
YOU'RE COMING DOWN WITH
A CASE OF THE SMARTS,
1018
01:08:45,224 --> 01:08:47,502
YOU COME DOWN
WITH A BIGGER CASE
OF THE DUMBS.
1019
01:08:47,537 --> 01:08:48,986
AMAZING!
1020
01:08:49,021 --> 01:08:50,333
WHAT'D I DO?
1021
01:08:50,367 --> 01:08:52,162
WHAT DID I DO?
1022
01:08:52,197 --> 01:08:53,508
Harry's voice:
IT FLASHES...
1023
01:08:55,061 --> 01:08:56,166
METALLIC.
1024
01:08:57,374 --> 01:08:59,342
I CAN'T SEE.
1025
01:09:02,068 --> 01:09:03,208
OH MY GOD.
1026
01:09:04,381 --> 01:09:06,659
I SAW A WOMAN WHO WAS
ABOUT TO BE MURDERED
1027
01:09:06,694 --> 01:09:08,834
AND I DIDN'T
EVEN KNOW IT!
1028
01:09:08,868 --> 01:09:11,285
WELL, AT LEAST WE
KNOW NOW, WHO DID IT.
1029
01:09:11,319 --> 01:09:13,321
YEAH, BUT WE STILL
HAVE TO PROVE IT.
1030
01:09:14,736 --> 01:09:18,050
I HAVE A FEELING
THEY'RE NOT GONNA
TAKE MY WORD FOR IT.
1031
01:09:18,084 --> 01:09:19,534
COME ON, HARRY.
1032
01:09:19,569 --> 01:09:20,984
CHEER UP.
1033
01:09:21,018 --> 01:09:24,850
WE KNOW A HELL OF
A LOT MORE NOW, THAN
WE DID TWO HOURS AGO.
1034
01:09:24,884 --> 01:09:27,887
BUT ALIXE. MOST OF THIS
DOESN'T MAKE MUCH SENSE.
1035
01:09:29,130 --> 01:09:30,649
GIVE IT TIME.
1036
01:09:32,409 --> 01:09:33,893
I'M GOING
TO CHANGE.
1037
01:09:39,209 --> 01:09:42,764
Harry over tape recorder:
HE PUTS IT DOWN AT HER SIDE.
1038
01:09:42,799 --> 01:09:44,939
I CAN SEE HIM
IN A MIRROR.
1039
01:09:46,734 --> 01:09:48,736
I CAN SEE HIM, BERT,
1040
01:09:48,770 --> 01:09:51,532
AND I CAN SEE HER
IN THE MIRROR.
1041
01:09:52,636 --> 01:09:55,363
SHE WAS THERE WHEN
HE KILLED THAT WOMAN.
1042
01:09:56,606 --> 01:09:58,055
Alixe:
DO YOU THINK SHE
WAS IN ON IT?
1043
01:10:00,161 --> 01:10:01,956
NO, NO, NO.
1044
01:10:01,990 --> 01:10:04,579
THEY ALL SEEMED TO
BE HAVING SO MUCH FUN.
1045
01:10:11,310 --> 01:10:14,037
BUT I MEAN IF I COULD
FIND HER, YOU KNOW?
1046
01:10:14,071 --> 01:10:16,419
I'D HAVE ANOTHER
EYE WITNESS.
1047
01:10:16,453 --> 01:10:18,421
SOMEONE WHO
COULD CLEAR ME.
1048
01:10:18,455 --> 01:10:20,526
IS THAT WHY YOU'RE
SO INTERESTED IN HER?
1049
01:10:23,391 --> 01:10:25,635
WHAT DO YOU MEAN?
1050
01:10:25,669 --> 01:10:30,122
CONSIDERING THE FACT
THAT YOU WENT BACK
NINE OR TEN TIMES.
1051
01:10:30,156 --> 01:10:33,781
CHRIST ALL MIGHTY.
I'M WANTED FOR MURDER.
1052
01:10:33,815 --> 01:10:35,265
I'M ONLY TEASING YOU.
1053
01:10:38,786 --> 01:10:40,443
DOES IT SPOIL IT FOR YOU?
1054
01:10:41,478 --> 01:10:42,445
WHAT?
1055
01:10:45,931 --> 01:10:48,761
KNOWING I KNOW
YOU'RE WATCHING ME.
1056
01:10:57,805 --> 01:11:01,257
[ ♪♪♪ ]
1057
01:11:01,291 --> 01:11:03,293
Alixe:
HARRY?
Harry:
YEAH.
1058
01:11:03,328 --> 01:11:05,157
I'M SORRY.
1059
01:11:05,191 --> 01:11:07,263
I FORGOT WHAT YOU
WERE GOING THROUGH.
1060
01:11:07,297 --> 01:11:08,747
IT'S ALL RIGHT.
1061
01:11:08,781 --> 01:11:09,989
DO YOU WANT A DRINK?
1062
01:11:11,025 --> 01:11:12,026
SCOTCH.
1063
01:11:16,375 --> 01:11:17,480
AND WATER.
1064
01:11:18,964 --> 01:11:20,310
OH, YOU.
1065
01:11:40,088 --> 01:11:41,055
GOOD MORNING.
1066
01:11:42,159 --> 01:11:43,195
GOOD MORNING.
1067
01:11:46,750 --> 01:11:47,648
WHERE ARE YOU GOING?
1068
01:11:47,682 --> 01:11:49,960
WORK. I LEFT
YOU A NOTE.
1069
01:11:49,995 --> 01:11:52,515
NOW, I LEFT THE PHONE
ON ANSWERING SERVICE.
1070
01:11:52,549 --> 01:11:54,344
I'VE CANCELLED MY
AFTERNOON APPOINTMENTS,
1071
01:11:54,379 --> 01:11:57,382
SO I'LL BE BACK AT
1:00 AND THEN WE CAN
UNRAVEL THIS THING.
1072
01:11:58,728 --> 01:12:00,695
WELL, WAIT A MINUTE.
WAIT A MINUTE.
WAIT A MINUTE.
1073
01:12:03,733 --> 01:12:04,699
WHAT?
1074
01:12:04,734 --> 01:12:06,874
YOU LOOK FABULOUS.
1075
01:12:06,908 --> 01:12:08,185
SO DO YOU.
1076
01:12:17,919 --> 01:12:19,058
HARRY...
1077
01:12:19,093 --> 01:12:21,233
WHAT?
1078
01:12:21,267 --> 01:12:22,338
I GOTTA GO TO WORK.
1079
01:12:22,372 --> 01:12:24,374
I KNOW, I KNOW.
1080
01:12:24,409 --> 01:12:26,342
MY PATIENTS ARE
WAITING FOR ME.
1081
01:12:26,376 --> 01:12:28,758
YOU DON'T EVEN
HAVE A T.V. HERE.
1082
01:12:28,792 --> 01:12:30,035
READ A BOOK.
1083
01:12:33,279 --> 01:12:35,592
OH!UH...
1084
01:12:35,627 --> 01:12:37,353
LOCK THE DOOR.
1085
01:13:37,792 --> 01:13:38,793
MORNING.
1086
01:13:46,491 --> 01:13:48,769
GOOD MORNING, GEORGE.
WOULD YOU GET ME A TAXI?
1087
01:13:48,803 --> 01:13:49,770
YES MA'AM.
1088
01:13:51,772 --> 01:13:54,464
[ Whistles ]
TAXI!
1089
01:13:54,499 --> 01:13:57,260
UNH UNH! THIS
IS MY LICENCE.
I SAW IT FIRST!
1090
01:13:57,294 --> 01:13:59,642
S - E - N -
6 - 5 - 0.
1091
01:14:07,028 --> 01:14:08,478
Alixe:
THANKS, GEORGE.
1092
01:14:08,513 --> 01:14:09,686
YOU'RE WELCOME.
1093
01:14:16,866 --> 01:14:26,910
[ ♪♪♪ ]
1094
01:14:26,910 --> 01:14:33,054
[ ♪♪♪ ]
1095
01:14:35,540 --> 01:14:36,713
MORNING.
1096
01:14:36,748 --> 01:14:37,818
MORNING, SIR.
1097
01:14:40,061 --> 01:14:41,373
SURE DON'T MAKE THEM
LIKE THEY USED TO, HUH?
1098
01:14:41,407 --> 01:14:43,202
YOU'RE RIGHT.BEAUTIFUL.
1099
01:15:12,922 --> 01:15:14,406
[ Knock at door ]
1100
01:15:22,483 --> 01:15:23,898
[ Knock at door ]
1101
01:15:36,255 --> 01:15:37,878
WHAT IS SHE DOING HERE?
1102
01:15:37,912 --> 01:15:38,913
CHRIST!
1103
01:15:40,121 --> 01:15:41,019
IT'S YOU!
1104
01:15:41,053 --> 01:15:43,262
I NEED HELP.
1105
01:15:43,297 --> 01:15:45,023
YOU? WHAT ABOUT ME?
1106
01:15:45,057 --> 01:15:47,094
I SAW YOUR PICTURE
IN THE PAPER.
1107
01:15:47,128 --> 01:15:48,751
THEY'RE LOOKING FOR
YOU, AREN'T THEY?
1108
01:15:48,785 --> 01:15:51,374
THAT'S AN
UNDERSTATEMENT!
COME ON IN.
1109
01:15:51,408 --> 01:15:54,273
BUT I KNOW YOU
DIDN'T DO IT, BECAUSE
I KNOW WHO DID.
1110
01:15:54,308 --> 01:15:57,553
I KNOW. I KNOW.
WE'VE GOTTA TALK.
1111
01:15:57,587 --> 01:15:58,864
GOD, I'M SCARED.
1112
01:15:58,899 --> 01:16:00,763
I THINK HE'S
AFTER ME.
1113
01:16:00,797 --> 01:16:03,386
I'M REALLY SCARED.
1114
01:16:03,420 --> 01:16:04,594
GOTTA DRINK
OR SOMETHING?
1115
01:16:04,629 --> 01:16:05,595
YES, SURE.
1116
01:16:06,596 --> 01:16:08,460
DR. BARNES.IN A MINUTE.
1117
01:16:24,096 --> 01:16:25,891
Harry's voice:
650.
1118
01:16:25,926 --> 01:16:28,238
SHAYES HENDRICKS
CORPORATION.
1119
01:16:28,273 --> 01:16:30,724
I SEE YOU, YOU
SON OF A BITCH!
1120
01:16:42,563 --> 01:16:46,325
THIS IS QUITE AN APARTMENT
YOUR GIRLFRIEND HAS.
1121
01:16:46,360 --> 01:16:47,810
WHAT DOES SHE DO?
1122
01:16:48,776 --> 01:16:50,951
SHE'S A... PSYCHIATRIST.
1123
01:16:50,985 --> 01:16:53,643
THAT'S WHAT I NEED.
A PSYCHIATRIST.
1124
01:16:56,128 --> 01:16:58,372
ARE YOU EXPECTING
HER BACK SOON?
1125
01:16:58,406 --> 01:16:59,649
A COUPLE OF HOURS.
1126
01:17:02,548 --> 01:17:04,654
HOW DID YOU FIND ME?
1127
01:17:04,689 --> 01:17:06,276
WELL THAT'S A LONG STORY.
1128
01:17:07,243 --> 01:17:09,521
A LONG, LONG STORY.
1129
01:17:11,523 --> 01:17:13,490
WAS SHE YOUR FRIEND?
1130
01:17:13,525 --> 01:17:15,354
THE WOMAN WHO
WAS KILLED?
1131
01:17:15,389 --> 01:17:17,805
UH, WE KNEW EACH
OTHER IN NEW YORK.
1132
01:17:21,498 --> 01:17:23,811
SHE'S RUNNING A LITTLE
BIT BEHIND THIS MORNING.
1133
01:17:27,366 --> 01:17:30,300
George's voice:
[ Whistle ]
TAXI!
1134
01:17:30,335 --> 01:17:32,820
Young boy's voice:
IT'S MY LICENCE
I SAW IT FIRST!
1135
01:17:32,855 --> 01:17:35,340
S - E - N -
6 - 5 - 0.
1136
01:17:45,591 --> 01:17:47,007
Woman:
ANSWERING SERVICE.
1137
01:17:47,041 --> 01:17:48,387
THIS IS DR. BARNES.
1138
01:17:48,422 --> 01:17:50,148
PLEASE TAKE MY PHONE
OFF ANSWERING SERVICE
1139
01:17:50,182 --> 01:17:51,874
AND LET IT
RING THROUGH.
1140
01:17:53,220 --> 01:17:55,878
[ Telephone ringing ]
1141
01:17:55,912 --> 01:17:58,190
Jo-Beth:
AREN'T YOU GOING
TO ANSWER THAT?
1142
01:17:58,225 --> 01:18:00,606
NO, IT'S SUPPOSED TO BE
ON ANSWERING SERVICE.
1143
01:18:01,780 --> 01:18:03,368
WHO TOLD YOU?
1144
01:18:03,402 --> 01:18:07,096
I STILL DON'T UNDERSTAND.
NO ONE KNOWS I'M HERE.
1145
01:18:08,097 --> 01:18:10,409
ANSWER THE DAMN
PHONE, HARRY!
1146
01:18:20,937 --> 01:18:22,249
Man:
12th PRECINCT.
1147
01:18:22,283 --> 01:18:25,114
CAN I SPEAK TO
SERGEANT HICKMAN
OF HOMICIDE, PLEASE.
1148
01:18:25,148 --> 01:18:27,288
SERGEANT HICKMAN
ISN'T IN HIS OFFICE
AT PRESENT.
1149
01:18:27,323 --> 01:18:28,393
CAN I HELP
YOU MA'AM?
1150
01:18:28,427 --> 01:18:29,566
DAMN IT!
1151
01:18:31,120 --> 01:18:33,605
SO HOW MANY TIMES
DID YOU COME BACK?
1152
01:18:36,090 --> 01:18:39,576
A FEW.
THEN YOU SAW
EVERYTHING,
DIDN'T YOU?
1153
01:18:42,614 --> 01:18:43,719
WHY?
1154
01:18:46,411 --> 01:18:49,483
BECAUSE I THOUGHT
YOU WERE BEAUTIFUL.
1155
01:18:54,177 --> 01:18:56,110
YOU WANTED ME?
1156
01:19:17,338 --> 01:19:18,754
DO YOU STILL WANT ME?
1157
01:19:20,341 --> 01:19:23,448
OH, PLEASE...
DON'T.
1158
01:19:23,482 --> 01:19:25,105
I WANT TO.
1159
01:19:25,139 --> 01:19:26,140
DON'T YOU?
1160
01:19:28,522 --> 01:19:29,592
I DID.
1161
01:19:31,352 --> 01:19:33,803
I WANTED YOU MORE THAN
ANYTHING IN MY LIFE.
1162
01:19:35,563 --> 01:19:37,427
HOLD ME.
1163
01:19:37,462 --> 01:19:39,913
HOLD ME, PLEASE.
1164
01:19:39,947 --> 01:19:42,156
JO-BETH...
1165
01:19:42,191 --> 01:19:44,331
WE SHOULD GO TO
THE POLICE, NOW.
1166
01:19:50,475 --> 01:19:51,648
HEEYA![ Grunt ]
1167
01:20:04,178 --> 01:20:05,939
WE BROUGHT HIM
IN AN HOUR AGO.
1168
01:20:07,216 --> 01:20:10,322
FOUND THE BODY
IN A DESERTED
BUILDING UPTOWN.
1169
01:20:12,221 --> 01:20:15,569
WE, UH, FOUND
THIS...
1170
01:20:15,603 --> 01:20:16,639
RIGHT THERE.
1171
01:20:16,673 --> 01:20:18,503
THE HANDLE MUST
HAVE BROKEN OFF,
1172
01:20:18,537 --> 01:20:21,471
BUT THE BLADE MATCHES
THE KITRICK WOUNDS -
1173
01:20:21,506 --> 01:20:22,818
PERFECTLY.
1174
01:20:23,888 --> 01:20:26,235
THEY BOUND HIM
HAND AND FOOT.
1175
01:20:32,793 --> 01:20:34,070
SAME M.O.
1176
01:20:51,260 --> 01:20:52,848
QUITE A PERFORMANCE.
1177
01:20:55,609 --> 01:20:58,336
ALMOST AS GOOD
AS MY LAST.
1178
01:21:19,115 --> 01:21:20,737
I DON'T UNDERSTAND.
1179
01:21:24,293 --> 01:21:26,398
POOR BABY.
1180
01:21:28,297 --> 01:21:31,058
YOU DON'T UNDERSTAND.
1181
01:21:51,976 --> 01:21:54,495
YOU DON'T LIKE
PAIN, DO YOU?
1182
01:22:02,883 --> 01:22:04,816
YOU JUST LIKE TO WATCH.
1183
01:22:13,514 --> 01:22:14,653
DO YOU?
1184
01:22:16,690 --> 01:22:19,417
I ASKED YOU
A QUESTION.
1185
01:22:19,451 --> 01:22:20,763
DO YOU?
1186
01:22:20,797 --> 01:22:21,798
NO.
1187
01:22:35,640 --> 01:22:37,469
[ Horns honking ]
1188
01:22:37,504 --> 01:22:48,515
[ ♪♪♪ ]
1189
01:22:48,549 --> 01:22:50,206
CAN'T YOU GO ANY FASTER?
1190
01:23:14,058 --> 01:23:15,507
LIKE WHAT YOU SEE?
1191
01:23:17,751 --> 01:23:20,236
DO YOU LIKE
WHAT YOU SEE?
1192
01:23:20,271 --> 01:23:21,927
YES.
1193
01:23:21,962 --> 01:23:23,032
GOOD.
1194
01:23:32,179 --> 01:23:33,836
WHAT ABOUT
YOUR BOYFRIEND?
1195
01:23:36,942 --> 01:23:38,565
BERT?
1196
01:23:38,599 --> 01:23:40,394
MY BOYFRIEND?
1197
01:23:40,429 --> 01:23:44,053
YOU MUST BE JOKING.
THAT PIECE OF SCUM?
1198
01:23:46,711 --> 01:23:48,954
I KILLED HIM...
1199
01:23:48,989 --> 01:23:52,372
RIGHT AFTER
HE KILLED HER.
1200
01:23:52,406 --> 01:23:54,512
HE DIDN'T EVEN
SEE IT COMING.
1201
01:23:55,789 --> 01:23:57,584
HE THOUGHT HE
HAD IT MADE.
1202
01:23:59,931 --> 01:24:02,416
I'M MARRIED TO A
SENATOR, MY FRIEND.
1203
01:24:05,557 --> 01:24:10,286
I USED TO EARN $500 A
TRICK IN THE OLD DAYS.
1204
01:24:10,321 --> 01:24:12,254
SOMETIMES,
EVEN A GRAND.
1205
01:24:13,289 --> 01:24:14,946
YOU THINK I'M WORTH IT?
1206
01:24:17,569 --> 01:24:19,813
I COULD SHOW
YOU THINGS
1207
01:24:19,847 --> 01:24:23,575
THAT WOULD MAKE
YOUR BRAIN SIZZLE!
1208
01:24:45,839 --> 01:24:48,497
WHY ARE YOU
DOING ALL OF THIS?
1209
01:24:48,531 --> 01:24:50,568
WHY?
1210
01:24:50,602 --> 01:24:55,849
BECAUSE, NO MATTER
HOW MUCH MONEY YOU
MAKE ON YOUR BACK
1211
01:24:55,883 --> 01:24:59,577
YOU'RE STILL MAKING
IT IN THE GUTTER.
1212
01:24:59,611 --> 01:25:04,582
MOST OF MY LIFE, I'VE
BEEN SHOPPED AROUND
LIKE A PIECE OF MEAT.
1213
01:25:04,616 --> 01:25:06,998
WELL, NO MORE.
1214
01:25:07,032 --> 01:25:09,311
NOT EVER AGAIN.
1215
01:25:15,455 --> 01:25:19,321
I CAME OUT HERE ABOUT
FOUR YEARS AGO.
1216
01:25:19,355 --> 01:25:20,322
NOBODY KNEW ME.
1217
01:25:20,356 --> 01:25:22,703
NOBODY KNEW
WHERE I CAME FROM.
1218
01:25:23,808 --> 01:25:26,362
I MADE MYSELF
RESPECTABLE.
1219
01:25:26,397 --> 01:25:29,503
I BUILT A BUSINESS.
1220
01:25:29,538 --> 01:25:31,195
I MARRIED THE BEST.
1221
01:25:32,403 --> 01:25:36,338
THEN THAT BITCH SHOWED
UP WITH HER PIMP,
1222
01:25:36,372 --> 01:25:39,203
WANTING A PIECE
OF MY ACTION.
1223
01:25:40,204 --> 01:25:42,344
ALL MEN ARE PIMPS!
1224
01:25:48,419 --> 01:25:50,731
SHE LIKED IT...
1225
01:25:50,766 --> 01:25:54,321
ANY WAY SHE
COULD GET IT.
1226
01:25:54,356 --> 01:25:57,048
BUT MOST OF ALL
SHE LIKED ME.
1227
01:25:59,568 --> 01:26:01,363
I PLAYED ALONG
WITH THEM.
1228
01:26:02,916 --> 01:26:05,746
THEN I PLAYED HIM
OFF AGAINST HER.
1229
01:26:08,232 --> 01:26:10,199
I WAS BRILLIANT.
1230
01:26:13,754 --> 01:26:15,894
HE KILLED HER
FOR ME, YOU KNOW.
1231
01:26:16,930 --> 01:26:18,207
FOR LOVE.
1232
01:26:19,933 --> 01:26:22,591
HE WAS STILL IN
LOVE WITH ME
1233
01:26:22,625 --> 01:26:25,318
WHEN I KILLED HIM.
1234
01:26:25,352 --> 01:26:27,561
ISN'T THAT SWEET?
1235
01:26:38,814 --> 01:26:41,748
NO ONE CAN TIE ME
TO THIS, YOU KNOW?
1236
01:26:43,957 --> 01:26:46,235
THEY WERE THE ONLY
TWO WHO KNEW
1237
01:26:46,270 --> 01:26:48,582
THAT I CAME TO
THAT HOUSE.
1238
01:26:50,998 --> 01:26:54,036
THAT WAS OUR
LITTLE SECRET.
1239
01:26:56,280 --> 01:27:00,111
THE ONLY ONES...
1240
01:27:00,145 --> 01:27:02,355
UNTIL YOU
CAME ALONG!
1241
01:27:12,296 --> 01:27:13,952
WHAT ARE YOU
GONNA DO NOW?
1242
01:27:15,506 --> 01:27:19,889
WE'RE GONNA WAIT
FOR YOUR GIRLFRIEND
TO COME HOME.
1243
01:27:19,924 --> 01:27:22,444
THEN I'M GONNA
TAKE OFF THE REST
OF MY CLOTHES
1244
01:27:22,478 --> 01:27:24,963
SO I DON'T GET
BLOOD ALL OVER THEM.
1245
01:27:24,998 --> 01:27:26,586
MY GOD.
1246
01:27:26,620 --> 01:27:29,451
YOU MAKE A SOUND AND
I'LL CUT YOUR THROAT.
1247
01:27:29,485 --> 01:27:42,187
[ ♪♪♪ ]
1248
01:27:42,222 --> 01:27:44,017
GEORGE, CALLCabbie:
THE POLICE!HEY!
1249
01:27:44,051 --> 01:27:46,502
Cabbie:
HEY LADY! COME HERE!
COME ON BACK HERE!
1250
01:27:46,537 --> 01:27:48,746
LADY!
1251
01:27:48,780 --> 01:27:50,472
BROAD GETS OUT
OF THE CAB...
YOU CAN'T
GO IN THERE!
1252
01:27:50,506 --> 01:27:53,302
I DON'T CARE! SHE
OWES ME SIX BUCKS,
I'M CALLING THE COPS.
1253
01:27:53,337 --> 01:27:54,648
George:
SO AM I!
1254
01:27:54,683 --> 01:27:56,167
Cabbie:
I'M CALLING
THEM BEFORE YOU
CAN CALL 'EM.
1255
01:27:59,032 --> 01:28:01,690
WHY DON'T WE
HAVE A LITTLE FUN
1256
01:28:01,724 --> 01:28:03,657
WHILE WE'RE WAITING?
1257
01:28:03,692 --> 01:28:05,625
JUST YOU AND ME.[ Grunt in pain ]
1258
01:28:21,848 --> 01:28:24,471
THIS ISN'T LIKE
WATCHING IS IT?
1259
01:28:27,405 --> 01:28:30,995
OR CAN'T YOU DEAL
WITH THE REAL THING?
1260
01:28:38,761 --> 01:28:40,349
Alixe:
HARRY!
1261
01:28:40,384 --> 01:28:42,524
HARRY!Harry:
ALIXE, GET OUT!
1262
01:28:43,904 --> 01:28:44,974
MY LEGS.
1263
01:28:47,080 --> 01:28:48,461
Harry:
ALIXE!I GOT IT!
1264
01:28:48,495 --> 01:28:49,738
ALIXE, GET OUT!
1265
01:28:50,739 --> 01:28:52,257
ALIXE, GET HELP!
1266
01:28:53,293 --> 01:28:54,363
YA!
1267
01:28:54,398 --> 01:28:55,985
AH!THE KNIFE!
1268
01:28:58,574 --> 01:29:00,335
HARRY!Harry:
RUN!
1269
01:29:02,129 --> 01:29:03,338
HEEEYA!
1270
01:29:19,319 --> 01:29:21,390
PUT IT DOWN.
PUT IT DOWN.
1271
01:29:21,425 --> 01:29:23,668
YA!OHHH!
1272
01:29:24,704 --> 01:29:25,670
[ Grunts ]
1273
01:29:27,431 --> 01:29:28,397
WHAT THE HELL'S
GOING ON?
1274
01:29:28,432 --> 01:29:29,433
CUFF HER.
1275
01:29:31,055 --> 01:29:32,401
SHE'S GOT
A KNIFE!HARRY!
1276
01:29:32,436 --> 01:29:33,437
GET THE KNIFE!
1277
01:29:35,162 --> 01:29:36,957
LET ME GO!
1278
01:29:36,992 --> 01:29:38,580
BASTARDS!
1279
01:29:39,926 --> 01:29:42,031
[ Screams ]
1280
01:29:43,964 --> 01:29:46,622
Sergeant Hickman:
IT ISN'T REALLY
CLEAR YET, BUT AS
FAR AS WE CAN GUESS,
1281
01:29:46,657 --> 01:29:48,244
THE REASON FOR
THE DOUBLE IDENTITY,
1282
01:29:48,279 --> 01:29:50,419
WAS SO THAT THE
NEIGHBOURS WOULD THINK
1283
01:29:50,454 --> 01:29:52,283
THERE WAS ONLY ONE
WOMAN LIVING THERE.
1284
01:29:52,317 --> 01:29:55,769
THAT WAY
JO-BETH MCKENNA
COULD COME AND
GO UNRECOGNIZED.
1285
01:29:57,909 --> 01:30:00,602
OH, UH, YOU LIED
TO ME, YOU KNOW.
1286
01:30:00,636 --> 01:30:03,225
YEAH, I KNOW.
1287
01:30:03,259 --> 01:30:04,985
IS THAT LEG
GONNA BE OKAY?
1288
01:30:05,020 --> 01:30:07,125
THE THING I
DON'T UNDERSTANDIT'S FINE.
1289
01:30:07,160 --> 01:30:10,335
...IS THAT I'M
JO-BETH MCKENNA, MY
HUSBAND IS A SENATOR.
1290
01:30:10,370 --> 01:30:11,958
WANKER!
1291
01:30:11,992 --> 01:30:13,718
HARRY.
1292
01:30:13,753 --> 01:30:15,617
ARE YOU OKAY?
1293
01:30:15,651 --> 01:30:18,620
THAT WOMAN REALLY
PISSES ME OFF.
1294
01:30:20,587 --> 01:30:22,140
OH HARRY...
1295
01:30:22,175 --> 01:30:23,245
LET'S GO.
1296
01:30:26,938 --> 01:30:29,596
[ Heavy breathing ]
1297
01:30:32,668 --> 01:30:42,713
[ ♪♪♪ ]
1298
01:30:42,713 --> 01:30:48,822
[ ♪♪♪ ]
1299
01:31:47,743 --> 01:31:48,882
[ Gasps ]
1300
01:31:50,263 --> 01:31:51,436
HELLO.
1301
01:31:51,471 --> 01:31:52,748
I FORGOT MY KEY.
1302
01:31:52,783 --> 01:31:54,543
DAMN YOU, HARRY!
1303
01:31:55,924 --> 01:31:57,512
YOU REALLY
SCARED ME.
1304
01:31:57,546 --> 01:31:59,341
I KNOW. I'M SORRY.
1305
01:32:04,415 --> 01:32:06,555
I'M BAD.
1306
01:32:06,590 --> 01:32:07,763
I KNOW I'M BAD.
1307
01:32:17,601 --> 01:32:20,431
YOU KNOW, I LUGGED ALL
THESE BOOKS OVER HERE,
1308
01:32:20,465 --> 01:32:23,572
I REALLY THINK
IT'S TIME TO GET
A TELEVISION,
1309
01:32:23,607 --> 01:32:24,573
WHAT DO YOU THINK?
1310
01:32:24,608 --> 01:32:27,024
I THINK WE SHOULD GET
SOME DRAPES FIRST.
1311
01:32:34,307 --> 01:32:37,690
♪ MOTION CITY MOVES
1312
01:32:37,724 --> 01:32:42,211
CLOSED-CAPTIONED
BY MIJO CORPORATION♪ AND MOTION CITY MOVES
1313
01:32:42,246 --> 01:32:45,939
CLOSED-CAPTIONED
BY MIJO CORPORATION♪ SHINING CITY
SLIP INTO NIGHT ♪
1314
01:32:45,974 --> 01:32:48,735
♪ BEHIND THE
SHADOWS ROLL ♪
1315
01:32:50,288 --> 01:32:52,705
♪ MOTION CITY SLEEPS
1316
01:32:53,844 --> 01:32:56,950
♪ AND MOTION CITY
DREAMS ALONG ♪
1317
01:32:58,262 --> 01:33:00,298
♪ SEA OF MEMORY
1318
01:33:00,333 --> 01:33:02,404
♪ SEA OF PASSION
1319
01:33:02,438 --> 01:33:04,958
♪ MUTED IN THE FOG
1320
01:33:06,477 --> 01:33:08,997
♪ MOTION CITY MOVES
1321
01:33:10,136 --> 01:33:13,518
♪ AND MOTION CITY
SWEEPS ALONG ♪
1322
01:33:13,553 --> 01:33:17,799
♪ GREAT DARK CITY
WANTS TO CAPTURE YOU ♪
1323
01:33:17,833 --> 01:33:21,078
♪ AND SHE SINGS
A SIREN SONG ♪
1324
01:33:22,562 --> 01:33:26,014
♪ MOTION CITY MOVES
1325
01:33:26,048 --> 01:33:29,293
♪ SHE DREAMS AND
DREAMS ALONG ♪
1326
01:33:29,327 --> 01:33:31,364
♪ THE SUFFERING FALLS
1327
01:33:31,398 --> 01:33:33,849
♪ THE SIREN, SIPHISUS
1328
01:33:33,884 --> 01:33:37,439
♪ CALLING HER
LOVER'S CALL ♪
1329
01:33:38,682 --> 01:33:40,166
♪ SOLO RUNNER
1330
01:33:41,581 --> 01:33:45,516
♪ THE SONGS WILL
TALK TO YOU ♪
1331
01:33:45,550 --> 01:33:47,518
♪ YOU'LL FIND IT HARD
1332
01:33:47,552 --> 01:33:49,554
♪ TO KEEP ON COURSE
1333
01:33:49,589 --> 01:33:53,662
♪ WHEN TEMPTATION
BLOCKS THE VIEW ♪
1334
01:33:54,836 --> 01:33:56,872
♪ CALL OF PASSION
1335
01:33:56,907 --> 01:34:01,877
♪ HARD TO FORGET AND
THE MEMORIES GO AWAY ♪
1336
01:34:01,912 --> 01:34:06,192
♪ MOTION CITY WANTS
TO CAPTURE YOU ♪
1337
01:34:06,226 --> 01:34:10,196
♪ AND SHE'LL GET
YOU WHEN YOU FALL ♪
84813
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.