All language subtitles for Ya.Ne.Splyu.2020.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:02,697 --> 00:00:07,828 - [tense music] - [indistinct voices] 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:12,526 --> 00:00:18,222 [woman speaking Russian] 5 00:00:21,875 --> 00:00:25,006 - Recognizing ourselves in each other, having 6 00:00:25,049 --> 00:00:26,889 compassion for people of different experiences, 7 00:00:28,571 --> 00:00:31,790 cultures and nations has become a challenge in recent years. 8 00:00:31,833 --> 00:00:35,920 [translator speaking English] 9 00:00:40,270 --> 00:00:42,661 - Let us not speak of the gaps. 10 00:00:44,922 --> 00:00:48,967 Let us try to pull ourselves closer by remembering what we have in common. 11 00:00:49,011 --> 00:00:51,749 [translator speaking English] 12 00:00:54,533 --> 00:00:56,186 - Thank you. 13 00:00:56,229 --> 00:00:58,621 - [gunshot] - [people screaming] 14 00:00:58,662 --> 00:01:01,663 [indistinct yelling, screaming] 15 00:01:07,100 --> 00:01:09,772 Viewer III: We heard that the bastard survived! What are you going to do? 16 00:01:09,796 --> 00:01:12,116 Viewer III: He will be even more guarded and protected now! 17 00:01:12,579 --> 00:01:14,971 [tense music] 18 00:01:15,014 --> 00:01:16,774 Administrator 1: He'll be killed by his wife. 19 00:01:17,102 --> 00:01:19,319 Viewer V: What? How? 20 00:01:20,450 --> 00:01:21,650 Administrator 1: You will see, 21 00:01:23,277 --> 00:01:25,558 Administrator 1: we are already working on our new method. 22 00:01:48,977 --> 00:01:51,021 [tense music continues] 23 00:02:06,588 --> 00:02:09,024 [tense music intensifies] 24 00:02:59,815 --> 00:03:02,683 [mysterious music] 25 00:03:28,167 --> 00:03:30,646 [anticipatory music] 26 00:04:30,438 --> 00:04:32,178 - Hello, dad. 27 00:04:33,831 --> 00:04:35,671 Yeah, I'm at the place. Which one should I get? 28 00:04:40,050 --> 00:04:42,701 This one looks sad, but it's so beautiful. 29 00:04:44,746 --> 00:04:45,920 Okay. 30 00:04:47,441 --> 00:04:50,399 Excuse me, can I have that one? 31 00:04:52,399 --> 00:04:54,616 - Yes. Do you know how to take care of it? 32 00:04:55,313 --> 00:04:56,313 - Yeah. 33 00:04:58,965 --> 00:05:01,565 Wait, it needs a home. Can I have an aquarium... and some seaweed? 34 00:05:02,704 --> 00:05:04,748 - Yes. 35 00:05:04,792 --> 00:05:06,749 - Hey, are you still there? I got it. 36 00:05:11,142 --> 00:05:12,982 Okay, cool. I'll see you and mom later tonight. 37 00:05:32,493 --> 00:05:34,928 [music box music plays] - Hi! - Hello. 38 00:05:49,713 --> 00:05:51,844 [sniffs in deeply] 39 00:06:00,801 --> 00:06:01,801 [door unlocks] 40 00:06:06,542 --> 00:06:07,542 [door shuts] 41 00:06:24,197 --> 00:06:26,502 [pop music playing] 42 00:07:12,249 --> 00:07:15,129 [female newsreader] "Top Story this week - Russian Ambassador to Belgium, 43 00:07:15,553 --> 00:07:17,313 Alexandr Zilberkant, appeared for journalists 44 00:07:17,337 --> 00:07:19,293 for the first time since his attack. 45 00:07:19,337 --> 00:07:21,417 According to his doctors, his condition has improved. 46 00:07:22,728 --> 00:07:25,294 He has completed the post-treatment course and is 47 00:07:25,338 --> 00:07:28,425 ready to get back to work, his press office reports. 48 00:07:28,469 --> 00:07:33,122 Earlier this month, Aleksander Zilberkant was the victim of an armed 49 00:07:33,166 --> 00:07:35,948 attack during the grand opening of an art exhibition in Brussels. 50 00:07:37,383 --> 00:07:39,818 The alleged assassin opened fire in the 51 00:07:39,862 --> 00:07:41,582 gallery hall and was taken down by security. 52 00:07:42,732 --> 00:07:47,342 The assailant's motives are still unknown. 53 00:07:47,385 --> 00:07:50,646 In response, the Government of the Russian Federation has tightened 54 00:07:50,690 --> 00:07:53,010 security for Ambassadors and increased the security budget. 55 00:07:54,299 --> 00:07:56,039 - How are you, buddy? 56 00:08:08,172 --> 00:08:10,563 - [gasping, grunting] - [frightening music] 57 00:08:12,955 --> 00:08:15,086 TAGOVER Chat 58 00:09:08,269 --> 00:09:10,399 [breathes heavily] 59 00:09:24,619 --> 00:09:26,488 [Mila crying out] [banging on door] - Help! 60 00:09:26,532 --> 00:09:28,612 Administrator 1: First phase. Successfully commenced. 61 00:09:28,663 --> 00:09:30,343 Administrator 2: All systems are activated. 62 00:09:30,620 --> 00:09:32,620 Get me out! Let me out! 63 00:09:32,663 --> 00:09:33,881 Please!!! 64 00:09:35,795 --> 00:09:37,195 387DSwatch: This bitch can't get out 65 00:09:37,882 --> 00:09:39,002 acjDSwatch: What's going on? 66 00:09:39,361 --> 00:09:40,535 Please!!! 67 00:09:42,013 --> 00:09:43,413 387DSwatch: You're gonna get caught! 68 00:09:43,535 --> 00:09:45,883 [344DSwatch: by the FBI:] 69 00:09:46,101 --> 00:09:48,541 oneDSwatch: What the fuck is this shit? I didn't pay for this. 70 00:09:49,971 --> 00:09:52,531 TwoDSwatch: This system is better than Tor Browser! Chill TF out. 71 00:09:53,014 --> 00:09:55,667 344DSwatch: Look who noticed us! 72 00:09:59,799 --> 00:10:01,538 Can you hear me? 73 00:10:04,669 --> 00:10:06,234 What is going on? 74 00:10:07,452 --> 00:10:08,732 [344DSwatch: Jump again barbie:] 75 00:10:09,148 --> 00:10:10,148 Let me out! 76 00:10:17,802 --> 00:10:21,411 Somebody help me! 77 00:10:21,455 --> 00:10:24,195 Please! Let me out! Please! 78 00:10:30,196 --> 00:10:31,717 [pleads] Please... 79 00:10:51,981 --> 00:10:55,374 [breathing heavily] 80 00:11:03,766 --> 00:11:04,766 [sniffles] 81 00:11:06,071 --> 00:11:08,191 [female voice over loudspeaker]Welcome to Recreation. 82 00:11:09,767 --> 00:11:12,072 Here are some things for you to remember. 83 00:11:13,811 --> 00:11:17,725 The main rule of Recreation is: sleeping is prohibited. 84 00:11:19,334 --> 00:11:23,421 All attempts to sleep will be interrupted. 85 00:11:24,552 --> 00:11:26,683 Here is your daily schedule: 86 00:11:27,901 --> 00:11:29,988 8:00 - Morning routine 87 00:11:31,075 --> 00:11:32,901 9:00 - Exercises 88 00:11:33,902 --> 00:11:35,902 11:00 - Morning Activities 89 00:11:37,032 --> 00:11:41,121 12:00 - 20:00 - Free time 90 00:11:41,164 --> 00:11:45,599 20:00 - Entertainment Program 91 00:11:45,643 --> 00:11:49,122 21:00 - 8:00 - Virtual Reality Immersion 92 00:11:50,470 --> 00:11:53,339 Have a wonderful stay! 93 00:12:03,428 --> 00:12:04,819 [little girl's voice] Hi Mommy! 94 00:12:06,863 --> 00:12:08,864 Don't you recognise me? 95 00:12:11,300 --> 00:12:14,300 Are you pretending I'm not here again? 96 00:12:14,343 --> 00:12:19,605 Living your life like nothing happened? 97 00:12:19,649 --> 00:12:21,849 You killed me! I'm a human being, even though I'm small. 98 00:12:21,910 --> 00:12:23,258 That makes you a murderer. 99 00:12:25,345 --> 00:12:28,302 It's true, Mila. You can't argue. 100 00:12:29,476 --> 00:12:30,737 - Stop... 101 00:12:32,390 --> 00:12:34,477 Oh yeah, by the way, Mila or Mommy? 102 00:12:35,564 --> 00:12:37,652 What do you want me to call you? 103 00:12:38,565 --> 00:12:39,565 Mila? 104 00:12:39,695 --> 00:12:40,695 Mommy? 105 00:12:40,956 --> 00:12:42,261 Or WHORE? 106 00:12:42,913 --> 00:12:44,392 - STOP! 107 00:12:47,957 --> 00:12:50,567 - You killed a small, innocent human that wanted to live 108 00:12:51,828 --> 00:12:52,828 You're less than trash!!! 109 00:12:53,958 --> 00:12:56,176 Your mother should've aborted you! 110 00:12:57,481 --> 00:12:59,568 Scraped you out of her filthy hole! 111 00:13:00,308 --> 00:13:01,308 [Mila whimpers] 112 00:13:10,570 --> 00:13:13,266 [little girl's voice continues]Find me inside and you can escape. 113 00:13:14,397 --> 00:13:15,614 344DSwatch: Is this all fake? 114 00:13:16,484 --> 00:13:17,614 AcjDSwatch: Faster! 115 00:13:19,093 --> 00:13:22,746 "ANATOMICAL WASTE" 116 00:13:26,790 --> 00:13:27,834 sbxDSwatch: ome on!!! 117 00:13:29,616 --> 00:13:31,736 OneDSwatch: What’s inside the fucking bucket already?! 118 00:13:33,574 --> 00:13:34,974 TwoDSwatch: Here comes the hardcore! 119 00:13:35,878 --> 00:13:36,878 OneDSwatch: Open it!! 120 00:13:39,488 --> 00:13:42,532 [little girl's voice] Find me inside and you can escape. 121 00:13:44,184 --> 00:13:46,532 TwoDSwatch: Shut up, everybody 122 00:13:49,490 --> 00:13:50,596 572DSwatch: Finally shit’s not boring! 123 00:13:50,620 --> 00:13:51,620 PdzDSwatch: Open it!!! 124 00:13:52,880 --> 00:13:53,880 [tense dramatic music] 125 00:14:05,666 --> 00:14:07,866 [little girl's voice] Find me inside and you can escape. 126 00:14:08,232 --> 00:14:09,319 [buzz] 127 00:15:13,982 --> 00:15:15,026 [gags] 128 00:15:18,505 --> 00:15:20,635 [squelching] 129 00:15:35,508 --> 00:15:36,986 [gags] 130 00:15:54,511 --> 00:15:55,946 [door rattling] 131 00:15:59,207 --> 00:16:02,642 [Mila screams, whimpers] 132 00:16:07,382 --> 00:16:08,991 - [electric crackle] - [Mila cries out] 133 00:16:10,383 --> 00:16:11,513 387DSwatch: She’s fucked! 134 00:16:13,601 --> 00:16:15,664 Administrator 1:The connection with the NPC object is set up. 135 00:16:15,688 --> 00:16:17,167 - No, don’t touch me! 136 00:16:19,210 --> 00:16:21,130 -[Mila begging] 387DSwatch: Nowhere to run bitch! 137 00:16:22,211 --> 00:16:23,646 [Mila screams] 138 00:16:25,646 --> 00:16:27,125 [electric crackle] 139 00:16:29,125 --> 00:16:31,560 [Mila whimpering] 140 00:16:34,908 --> 00:16:36,040 No! 141 00:16:38,301 --> 00:16:41,258 Let me go! Enough! No! 142 00:16:45,389 --> 00:16:46,737 [electric crackle] 143 00:16:51,260 --> 00:16:52,347 [electric crackle] 144 00:16:56,564 --> 00:16:58,498 [female voice over loudspeaker]Time for virtual reality immersion. 145 00:16:58,522 --> 00:16:59,957 [electric crackle] 146 00:17:13,046 --> 00:17:15,438 - Let me go 147 00:17:16,786 --> 00:17:18,351 Don’t do it. 148 00:17:20,221 --> 00:17:21,700 [Mila whimpering] 149 00:17:23,308 --> 00:17:25,179 What do you want?!!! 150 00:17:27,004 --> 00:17:28,918 What do you want? 151 00:17:29,962 --> 00:17:32,310 [crying] 152 00:17:34,484 --> 00:17:36,050 No! Please Please... 153 00:17:37,355 --> 00:17:38,963 Let me go please... 154 00:17:45,834 --> 00:17:47,617 [buzz] What is it?!! 155 00:17:51,313 --> 00:17:54,270 Please, enough! 156 00:17:54,313 --> 00:17:56,753 Administrator 2: Everything is going as planned. Stay focused. 157 00:17:57,662 --> 00:18:00,445 344DSwatch: Show us what she's seeing! 158 00:18:00,488 --> 00:18:03,228 PdzDSwatch: Yeah! 159 00:18:07,186 --> 00:18:09,346 [female voice over loudspeaker] Your eyes must be open. 160 00:18:10,273 --> 00:18:13,491 - [hiss] - [Mila whimpers] 161 00:18:13,534 --> 00:18:15,654 782DSwatch: I'm sooo curious about what she's watching 162 00:18:15,925 --> 00:18:17,448 sbxDSwatch: porn! 163 00:18:17,491 --> 00:18:18,491 [Mila crying] 164 00:18:21,144 --> 00:18:22,984 lbmDSwatch: I like the way her body's twitching 165 00:18:24,840 --> 00:18:26,800 Administrator 2: Day one is successfully complete. 166 00:18:27,971 --> 00:18:29,580 OneDSwatch: It's still boring though 167 00:18:30,798 --> 00:18:32,233 [music blares] 168 00:18:35,451 --> 00:18:36,712 [screams] 169 00:18:52,454 --> 00:18:58,629 SLEEPLESS BEAUTY 170 00:19:28,416 --> 00:19:30,025 [Mila cries out] 171 00:19:31,025 --> 00:19:32,417 [whimpering] 172 00:19:34,374 --> 00:19:36,026 - What do you want from me? 173 00:19:37,026 --> 00:19:38,418 [whimpering] 174 00:19:39,549 --> 00:19:41,027 Help! 175 00:19:43,245 --> 00:19:46,811 Administrator 2: There will be a serious imbalance in her body soon. 176 00:19:49,290 --> 00:19:51,930 Administrator 1: I estimate an adequate imbalance on the third day. 177 00:19:53,073 --> 00:19:56,595 LET ME GO!!! 178 00:19:57,508 --> 00:19:58,900 Help! 179 00:20:01,379 --> 00:20:03,553 [screams, sobs] 180 00:20:11,207 --> 00:20:14,032 [female voice over loudspeaker] There are five patients 181 00:20:14,076 --> 00:20:16,196 in a hospital in urgent need of organ transplantation. 182 00:20:17,077 --> 00:20:20,120 Your father is a very healthy man. 183 00:20:21,947 --> 00:20:26,252 Could you kill him and disperse his organs between 184 00:20:26,296 --> 00:20:28,992 them in order to save these five dying people? 185 00:20:30,818 --> 00:20:33,384 - I don't want to answer! 186 00:20:33,427 --> 00:20:35,187 [female voice over loudspeaker] Wrong answer! 187 00:20:42,386 --> 00:20:43,473 - I don't want to answer... 188 00:20:44,386 --> 00:20:45,864 [machine starts up] 189 00:20:51,865 --> 00:20:53,625 [Mila sobs] pdzDSwatch: Lovely questions, huh 190 00:20:54,996 --> 00:20:56,316 twoDSwatch: I couldn’t kill my dad 191 00:20:56,736 --> 00:20:59,171 - I don't want to kill anyone! 192 00:20:59,215 --> 00:21:00,935 [female voice over loudspeaker] Wrong answer 193 00:21:01,171 --> 00:21:02,171 [sobbing continues] 194 00:21:03,563 --> 00:21:05,800 oneDSwatch: They're washing her, is that supposed to be hardcore? 195 00:21:05,824 --> 00:21:07,955 PdzDSwatch: Golden shower bitch! 196 00:21:10,825 --> 00:21:11,825 - Enough! 197 00:21:12,304 --> 00:21:13,478 Please! 198 00:21:14,956 --> 00:21:15,956 No! 199 00:21:16,869 --> 00:21:17,869 I can do it! 200 00:21:19,740 --> 00:21:21,368 [female voice over loudspeaker] Repeat your answer 201 00:21:21,392 --> 00:21:23,152 - I can kill one person, to save five others. 202 00:21:30,263 --> 00:21:32,783 [female voice over loudspeaker] Morning activities are complete. 203 00:21:34,568 --> 00:21:36,003 [whimpering, sobbing] 204 00:21:50,484 --> 00:21:52,200 [Mila cries out] What do you want? Leave me alone! No! No! 205 00:21:52,224 --> 00:21:53,528 PdzDSwatch: sauna slut 206 00:21:54,614 --> 00:21:56,310 twoDSwatch: what's next? 207 00:21:58,702 --> 00:22:00,137 - Thank you. 208 00:22:04,095 --> 00:22:05,226 Tell me about your daughter. 209 00:22:11,357 --> 00:22:15,792 - Two years ago she became an English teacher 210 00:22:18,315 --> 00:22:19,675 I don't remember the school's name. 211 00:22:21,576 --> 00:22:24,664 - It's my fault, I shouldn't have let her move out. 212 00:22:27,925 --> 00:22:30,230 - There's a British flag on the logo. 213 00:22:34,274 --> 00:22:35,594 - They all have that British flag. 214 00:22:36,883 --> 00:22:39,187 Can you tell me any more details 215 00:22:39,232 --> 00:22:40,712 about the school, or maybe an address? 216 00:22:42,014 --> 00:22:45,450 - Wait It's on Rostov street near the sports shop. 217 00:22:51,321 --> 00:22:53,885 - We will find it. 218 00:22:53,929 --> 00:22:55,969 Any other ideas where your daughter could have gone? 219 00:22:56,973 --> 00:22:58,235 - I don't know 220 00:22:59,800 --> 00:23:02,496 I called all her friends already 221 00:23:04,714 --> 00:23:06,627 - Okay. 222 00:23:06,671 --> 00:23:08,801 Do you have access to her social media? 223 00:23:10,411 --> 00:23:13,324 - No. 224 00:23:13,367 --> 00:23:16,007 - We should go to her apartment and look for clues on her computer. 225 00:23:18,586 --> 00:23:21,186 We may find answers there. Maybe she planned a trip with a friend. 226 00:23:22,326 --> 00:23:24,804 Maybe she wanted a change? I've seen that before. 227 00:23:24,848 --> 00:23:26,648 Someone leaves everything for a new beginning. 228 00:23:26,891 --> 00:23:28,195 You understand what I am saying? 229 00:23:29,588 --> 00:23:30,588 - Let's go 230 00:23:32,588 --> 00:23:34,763 - You stay here, in case she comes back. 231 00:23:35,850 --> 00:23:36,850 - Okay. 232 00:23:38,111 --> 00:23:39,893 DAY 3 233 00:23:39,937 --> 00:23:42,111 [door rattles] 234 00:24:14,725 --> 00:24:16,770 - Please. Let me go. 235 00:24:19,639 --> 00:24:21,510 Please. 236 00:24:27,728 --> 00:24:29,250 [sobbing] No!!! 237 00:24:39,600 --> 00:24:41,600 [female voice over loudspeaker] Entertainment time. 238 00:24:42,556 --> 00:24:44,296 [woman whimpering] 239 00:24:46,818 --> 00:24:50,428 [woman screams, whimpers] 240 00:25:05,604 --> 00:25:07,691 [female voice over loudspeaker] Welcome, ladies. 241 00:25:09,952 --> 00:25:11,605 You are lucky to be today's contestants. 242 00:25:13,866 --> 00:25:16,562 The winner will get a big prize. Let's begin! 243 00:25:17,693 --> 00:25:19,215 [game show jingle] 244 00:25:21,781 --> 00:25:24,085 [Mila gasps, whimpers] 245 00:25:24,129 --> 00:25:25,931 [female voice over loudspeaker] We will start with a very easy question. 246 00:25:25,955 --> 00:25:29,171 What can you see when your eyes are shut? 247 00:25:29,216 --> 00:25:30,216 [muffled screams] 248 00:25:34,435 --> 00:25:35,609 [game show buzzer] 249 00:25:35,652 --> 00:25:37,292 [female voice over loudspeaker] No answer? 250 00:25:39,044 --> 00:25:42,263 The correct answer is: a dream. 251 00:25:42,306 --> 00:25:44,266 Next question, ladies. Please be faster this time! 252 00:25:45,175 --> 00:25:49,046 What famous woman did not sleep at 253 00:25:49,089 --> 00:25:52,002 night for 2 years, 8 months and 4 weeks? 254 00:25:53,003 --> 00:25:55,265 [muffled whimpers] 255 00:25:58,874 --> 00:25:59,874 [Mila cries out] 256 00:26:01,830 --> 00:26:03,270 - [woman coughs] - [clown horn toots] 257 00:26:06,223 --> 00:26:08,981 The correct answer is Queen Shahrazad. She didn't sleep for 1001 nights. 258 00:26:09,005 --> 00:26:10,354 [Mila sobbing] 259 00:26:11,571 --> 00:26:13,808 You must answer the last question correctly to get the prize. 260 00:26:13,832 --> 00:26:15,833 Just a friendly reminder, the stakes 261 00:26:15,877 --> 00:26:17,157 are very high. So Pay Attention! 262 00:26:17,790 --> 00:26:19,443 [muffled moaning] 263 00:26:19,486 --> 00:26:23,008 A raven flies, all covered in lead. If 264 00:26:23,052 --> 00:26:24,652 he pecks you, you die. What is the Raven? 265 00:26:26,878 --> 00:26:27,922 Answer! 266 00:26:28,617 --> 00:26:30,052 [Mila whimpers] 267 00:26:30,748 --> 00:26:32,183 - A raven covered in lead 268 00:26:34,010 --> 00:26:36,575 The life of this innocent girl depends on your answer. 269 00:26:38,533 --> 00:26:40,011 [muffled screams] Answer! 270 00:26:43,403 --> 00:26:45,838 - A Bullet? 271 00:26:45,882 --> 00:26:48,621 [female voice over loudspeaker] Bingo! Congratulations. 272 00:26:48,664 --> 00:26:50,104 You are the winner of this challenge! 273 00:26:50,535 --> 00:26:53,187 [carnival winner's jingle] 274 00:26:54,231 --> 00:26:56,884 [screaming] 275 00:27:05,364 --> 00:27:06,667 [thud] 276 00:27:08,146 --> 00:27:09,451 [Mila crying] 277 00:27:39,673 --> 00:27:42,021 [crying continues] 278 00:28:55,903 --> 00:28:58,859 [Mila's crying continues] 279 00:28:58,904 --> 00:29:01,948 [funky upbeat music] 280 00:29:43,912 --> 00:29:46,391 twoDSwatch: Is this like "Saw" irl? 281 00:29:46,434 --> 00:29:48,114 344DSwatch: Fuck this shit, I'm out of here 282 00:29:48,739 --> 00:29:50,579 oneDSwatch: That was awesome! Money well spent! 283 00:29:52,000 --> 00:29:53,281 5090DSwatch: It took so long to get juicy, but it's finally good shit. 284 00:29:53,305 --> 00:29:55,608 843DSwatch: What a man! 285 00:29:55,653 --> 00:29:58,349 Administrator 2: After this experiment, 286 00:29:58,393 --> 00:30:00,282 Administrator 2: I estimate the patient will soon be in the hallucination 287 00:30:00,306 --> 00:30:01,717 Administrator 2: and psychological dissociation phase, 288 00:30:01,741 --> 00:30:04,871 Administrator 2: which will make her more compliant. 289 00:30:04,915 --> 00:30:07,674 Administrator 1: It is very important not to induce self aggression in the patient. 290 00:30:07,698 --> 00:30:09,351 [crying continues] 291 00:30:58,664 --> 00:30:59,838 DAY 4 292 00:32:33,419 --> 00:32:36,549 [dramatic music] 293 00:32:52,335 --> 00:32:53,335 [emotive music] 294 00:33:07,120 --> 00:33:08,294 [door unlocks] 295 00:33:30,037 --> 00:33:31,757 [female voice over loudspeaker] Dinner time. 296 00:33:32,342 --> 00:33:33,342 [tense music] 297 00:33:56,911 --> 00:33:58,346 sbxDSwatch: Can she still walk? 298 00:34:02,129 --> 00:34:05,009 [female voice over loudspeaker] You have only one minute to find the key. 299 00:34:05,130 --> 00:34:06,478 [clock ticking] 300 00:34:06,522 --> 00:34:07,522 59 301 00:34:07,652 --> 00:34:08,652 58 302 00:34:08,999 --> 00:34:09,999 57 303 00:34:10,652 --> 00:34:11,652 56 304 00:34:12,218 --> 00:34:13,218 55 305 00:34:13,783 --> 00:34:14,783 54 306 00:34:15,436 --> 00:34:16,436 53 307 00:34:17,306 --> 00:34:18,306 52 308 00:34:18,784 --> 00:34:19,784 51 309 00:34:20,306 --> 00:34:21,306 50 310 00:34:21,654 --> 00:34:22,654 49 311 00:34:23,089 --> 00:34:24,220 48 312 00:34:24,263 --> 00:34:25,263 47 313 00:34:25,525 --> 00:34:26,525 46 314 00:34:26,916 --> 00:34:27,916 45 315 00:34:28,134 --> 00:34:29,134 44 316 00:34:29,438 --> 00:34:30,438 43 317 00:34:30,742 --> 00:34:31,742 42 318 00:34:32,003 --> 00:34:33,003 41 319 00:34:33,439 --> 00:34:34,439 40 320 00:34:34,613 --> 00:34:35,613 39 321 00:34:35,787 --> 00:34:36,787 38 322 00:34:37,135 --> 00:34:38,135 37 323 00:34:38,396 --> 00:34:39,396 36 324 00:34:39,788 --> 00:34:40,788 35 325 00:34:41,179 --> 00:34:42,179 34 326 00:34:42,657 --> 00:34:43,657 33 327 00:34:44,136 --> 00:34:45,136 32 328 00:34:45,528 --> 00:34:46,528 31 329 00:34:47,050 --> 00:34:48,050 30 330 00:34:48,311 --> 00:34:49,311 29 331 00:34:49,746 --> 00:34:50,746 28 332 00:34:52,442 --> 00:34:53,922 782DSwatch: Is there a bomb somewhere? 333 00:34:54,833 --> 00:34:56,486 MvcDSwatch: She eats like a pig! 334 00:34:58,095 --> 00:34:59,495 050DSwatch: It's getting really dark 335 00:35:01,052 --> 00:35:03,792 lhuDSwatch: Don't eat, cut the red cable! 336 00:35:05,401 --> 00:35:08,140 674DSwatch: Pretty sure she's a beauty blogger. 337 00:35:10,184 --> 00:35:13,533 Administrator 1: Health and mental state are at base levels. 338 00:35:15,315 --> 00:35:17,155 Administrator 2: We can get the effect we need. 339 00:35:18,000 --> 00:35:19,300 8 340 00:35:19,577 --> 00:35:21,143 7, 6 341 00:35:21,183 --> 00:35:22,663 5 342 00:35:22,703 --> 00:35:23,443 4 343 00:35:23,493 --> 00:35:24,364 3 344 00:35:24,405 --> 00:35:25,014 2 345 00:35:25,055 --> 00:35:26,055 1 346 00:35:28,362 --> 00:35:29,362 Time is up. 347 00:35:30,579 --> 00:35:32,753 You didn’t find the door key. 348 00:35:35,145 --> 00:35:37,493 [tense music] 349 00:35:39,580 --> 00:35:40,667 - No! 350 00:35:42,451 --> 00:35:43,886 No, no, you can't!!! You tricked me! 351 00:35:48,060 --> 00:35:49,190 No... 352 00:35:50,452 --> 00:35:56,235 [cries out] No! No! [crying] 353 00:35:57,975 --> 00:35:59,236 [hooded man grunts] 354 00:36:08,237 --> 00:36:11,499 [tense anticipatory music] 355 00:36:15,021 --> 00:36:17,457 [electric crackle] 356 00:36:17,500 --> 00:36:19,171 pdzDSwatch: She's totally fucked!!! 239DSwatch: Low blow bruh 357 00:36:19,195 --> 00:36:19,674 - [electric crackle] - [Mila cries out] 358 00:36:19,718 --> 00:36:21,283 - Stop! 359 00:36:21,326 --> 00:36:23,979 843DSwatch: Showtime! 360 00:36:24,022 --> 00:36:26,216 Administrator 1: Approximating artificial obsessional syndrome! 361 00:36:26,240 --> 00:36:28,440 PdzDSwatch: What the fuck are the admins talking about?? 362 00:36:41,722 --> 00:36:43,002 - Her message history was deleted 363 00:36:43,635 --> 00:36:45,765 That's a bit strange... 364 00:36:49,070 --> 00:36:51,810 We don't know her phone password either. 365 00:36:54,071 --> 00:36:55,680 Okay, I'm going to put a camera here, 366 00:36:57,550 --> 00:37:00,638 so we can monitor your daughter's apartment from our 367 00:37:00,681 --> 00:37:02,681 office. And I am going to interview her neighbours. 368 00:37:04,334 --> 00:37:06,494 - No, she never brought any men back to her apartment. 369 00:37:08,117 --> 00:37:10,900 She was a quiet, polite girl. Never made any noise. 370 00:37:11,466 --> 00:37:12,466 - I see. 371 00:37:13,335 --> 00:37:16,075 Do you know who owns this apartment? 372 00:37:16,118 --> 00:37:21,119 - No. I don't know the owners. 373 00:37:21,945 --> 00:37:22,989 - Thank you. 374 00:37:25,206 --> 00:37:27,926 If you remember anything else or notice anything strange please call. 375 00:37:28,469 --> 00:37:29,730 - Okay. 376 00:37:40,384 --> 00:37:41,384 [door unlocking] 377 00:37:46,210 --> 00:37:48,330 - Hello. We are looking for a girl from apartment 146. 378 00:37:50,037 --> 00:37:52,473 Not tall, brunette, around 25 years old. Do you know her? 379 00:37:53,342 --> 00:37:55,297 - Yes, I know her. 380 00:37:55,342 --> 00:37:56,782 - When was the last time you saw her? 381 00:37:57,169 --> 00:37:58,387 - A week ago. 382 00:38:00,735 --> 00:38:04,562 - She disappeared four days ago, and I'm leading an investigation. 383 00:38:06,605 --> 00:38:09,301 Please let me know if you see her anywhere. 384 00:38:10,650 --> 00:38:12,084 - Of course. I will contact you. 385 00:38:12,127 --> 00:38:13,127 - Thank you. 386 00:38:16,128 --> 00:38:17,128 [water dripping] 387 00:38:17,868 --> 00:38:19,086 DAY 5 388 00:38:32,696 --> 00:38:35,044 - It's just a dream 389 00:38:36,393 --> 00:38:38,741 I am asleep 390 00:38:44,611 --> 00:38:45,611 [buzz] 391 00:38:46,873 --> 00:38:49,091 - I AM NOT SLEEPING! 392 00:38:53,265 --> 00:38:56,527 [metal clanging] 393 00:38:59,788 --> 00:39:02,180 [whimpering] 394 00:39:14,747 --> 00:39:16,225 [tense anticipatory music] 395 00:39:46,666 --> 00:39:48,186 - [electric crackle] - [Mila cries out] 396 00:39:50,362 --> 00:39:51,970 [anticipatory music continues] 397 00:40:49,893 --> 00:40:52,025 [Mila cries out, whimpers] 398 00:40:53,328 --> 00:40:54,981 [bang on crate] 399 00:40:57,634 --> 00:40:58,460 - [Mila cries out] - [bangs on crate] 400 00:40:58,503 --> 00:41:00,112 - NO! 401 00:41:03,156 --> 00:41:05,418 LET ME OUT! 402 00:41:07,853 --> 00:41:09,201 ZpaSwatch: riddle time? 403 00:41:10,593 --> 00:41:11,913 572DSwatch: What's inside the bag? 404 00:41:12,593 --> 00:41:14,288 [PdzDSwatch: He shit in it:] 405 00:41:16,158 --> 00:41:18,198 twoDSwatch: Are there any cameras inside the coffin? 406 00:41:22,507 --> 00:41:24,072 - [squealing] - [[Mila crying out] 407 00:41:28,161 --> 00:41:30,596 [female voice over loudspeaker]This coffin 408 00:41:30,639 --> 00:41:32,858 can hold one to three bodies dead or alive. 409 00:41:34,466 --> 00:41:35,466 [Mila screams] 410 00:41:37,772 --> 00:41:39,772 - [banging on crate] - [Mila whimpering] 411 00:41:45,468 --> 00:41:46,468 [Mila screams] 412 00:41:55,775 --> 00:41:58,296 [banging on crate] 413 00:42:03,210 --> 00:42:06,090 [female voice over loudspeaker] They will be hungry in a couple of hours. 414 00:42:06,429 --> 00:42:09,516 You have some time to decide who is going to stay alive. 415 00:42:10,603 --> 00:42:11,864 ZpaSwatch: Scream louder! 416 00:42:12,994 --> 00:42:14,560 509Swatch: Kill Bill 3? 417 00:42:17,431 --> 00:42:20,031 Administrator 1: High level of BAS - the behavioral arousal system 418 00:42:21,866 --> 00:42:26,301 Administrator 1: will instigate her to perform dangerous behaviour. 419 00:42:28,606 --> 00:42:32,084 [Mila screams] 09Swatch: What the fuck are those admins talking about??? 420 00:42:35,737 --> 00:42:37,177 - [banging on crate] - [Mila] Please! 421 00:42:39,172 --> 00:42:40,695 [eerie music] 422 00:42:41,782 --> 00:42:45,783 - Let me out! Enough! 423 00:42:55,872 --> 00:42:58,437 - Sorry for being a little late. 424 00:43:01,350 --> 00:43:02,350 How are you doing, honey? 425 00:43:03,263 --> 00:43:04,263 - Shall we begin! 426 00:43:06,003 --> 00:43:08,177 My lawyers are all set up. 427 00:43:11,352 --> 00:43:14,440 - Do you have somewhere to be? 428 00:43:14,483 --> 00:43:15,807 I have no idea why I'm in a hurry to get this over with. 429 00:43:15,831 --> 00:43:17,223 Hasn't taken me 2 years. 430 00:43:18,528 --> 00:43:20,571 - You will be part owner of this company in 21 days. 431 00:43:22,267 --> 00:43:25,050 Here is the agreement from all the partners. 432 00:43:30,704 --> 00:43:34,139 - You deserve it, truly. 433 00:43:36,618 --> 00:43:41,401 - I should get even more after being your wife for 16 years, 434 00:43:43,967 --> 00:43:46,575 plus emotional support for all the stress. 435 00:43:48,446 --> 00:43:49,446 - Don't exaggerate. 436 00:43:50,968 --> 00:43:53,142 - Here is the consent to divorce. 437 00:43:59,969 --> 00:44:01,230 - All good, you can sign. 438 00:44:02,100 --> 00:44:03,144 - Thank you. 439 00:44:06,623 --> 00:44:08,183 - Maybe you would have a coffee with me? 440 00:44:09,536 --> 00:44:13,232 - No, I feel much safer when you are not around. 441 00:44:14,493 --> 00:44:15,754 [Ambassador sighs] 442 00:44:17,407 --> 00:44:19,146 - If you are worried about another attack, 443 00:44:21,538 --> 00:44:23,178 you should hire a private security detail. 444 00:44:25,234 --> 00:44:29,017 My guys are staying with me, keep that in mind. 445 00:44:38,715 --> 00:44:41,672 - You did a great job. Everything will be fine now. 446 00:45:05,980 --> 00:45:07,893 [drill whirs] 447 00:45:43,290 --> 00:45:46,074 [Mila whimpering] 448 00:45:49,509 --> 00:45:50,901 Time for virtual reality immersion. 449 00:45:53,902 --> 00:45:56,424 [eerie sounds through VR] - I can't watch it anymore 450 00:45:58,076 --> 00:46:01,077 Please, enough! 451 00:46:29,255 --> 00:46:33,517 [unsettling music] 452 00:46:47,824 --> 00:46:49,998 - MILA! 453 00:47:03,783 --> 00:47:05,088 - First group! 454 00:47:06,740 --> 00:47:10,262 There are buildings behind those hills. Move in and 455 00:47:10,305 --> 00:47:12,349 search them. Pay special attention to the basements. 456 00:47:13,306 --> 00:47:15,089 Second group goes further. 457 00:47:19,698 --> 00:47:21,538 - Keep an eye on each other and stick together. 458 00:47:22,003 --> 00:47:23,177 DAY 6 459 00:48:44,408 --> 00:48:45,844 [ringtone melody] 460 00:49:19,589 --> 00:49:20,763 [buttons beep] 461 00:49:22,719 --> 00:49:24,759 [female operator] Emergency service, I am listening. 462 00:49:25,198 --> 00:49:26,678 - Please help me! I've been kidnapped. 463 00:49:27,590 --> 00:49:28,546 - Your name, please. 464 00:49:28,590 --> 00:49:30,025 - Mila Levina. 465 00:49:30,720 --> 00:49:32,600 - What is your location? As exactly as possible. 466 00:49:33,329 --> 00:49:35,461 - I don't know, there are concrete walls 467 00:49:35,505 --> 00:49:39,548 - Describe the kidnapper, we need more details to help you. 468 00:49:39,592 --> 00:49:42,288 - He's in a black mask, black suit, he tortures me, please! 469 00:49:42,983 --> 00:49:45,071 - Mila please... 470 00:49:45,115 --> 00:49:47,549 - He killed another girl! Please get me out of here! 471 00:49:48,724 --> 00:49:49,984 - Mila, please calm down 472 00:49:50,028 --> 00:49:51,028 - I don't know where am I 473 00:49:51,768 --> 00:49:52,724 [call terminates] 474 00:49:52,768 --> 00:49:54,290 Hello... 475 00:49:56,812 --> 00:49:58,682 no, no no 476 00:49:59,986 --> 00:50:01,160 [crying] 477 00:50:02,160 --> 00:50:03,944 Come on... 478 00:50:06,335 --> 00:50:07,771 NO!!! 479 00:50:09,510 --> 00:50:10,510 Why? 480 00:50:14,598 --> 00:50:15,958 843Swatch: She should've called me! 481 00:50:17,381 --> 00:50:19,541 Administrator 1: It will all lead to murder at the end. 482 00:50:19,642 --> 00:50:22,251 Administrator 2: Yes. 483 00:50:22,295 --> 00:50:23,775 ZpaSwatch: no one is saving this girl! 484 00:50:26,251 --> 00:50:27,861 [screams] 485 00:50:40,558 --> 00:50:41,558 [sobs] 486 00:50:43,254 --> 00:50:45,168 [hissing] 487 00:50:52,430 --> 00:50:54,692 [tapping] 488 00:51:03,128 --> 00:51:04,823 [coughs] 489 00:51:14,043 --> 00:51:16,043 [coughs] 490 00:51:25,479 --> 00:51:28,827 [coughing] 491 00:51:34,263 --> 00:51:37,089 [eerie music] 492 00:51:51,266 --> 00:51:54,397 [eerie music intensifies] 493 00:52:29,577 --> 00:52:31,534 [gasps] 494 00:52:37,230 --> 00:52:40,753 [moaning] 495 00:52:48,667 --> 00:52:50,146 [gasps] 496 00:53:03,843 --> 00:53:06,714 [clock ticking] 497 00:53:20,499 --> 00:53:21,586 [man in sing-song voice] 498 00:53:21,630 --> 00:53:25,368 Sleep tight, Mila darling. 499 00:53:25,412 --> 00:53:29,064 Float away, my little starling. 500 00:53:30,239 --> 00:53:33,979 Sleep tight, Mila darling. 501 00:53:34,022 --> 00:53:37,762 Floating higher, little starling. 502 00:53:40,546 --> 00:53:42,937 [clock ticking continues] 503 00:53:47,982 --> 00:53:50,677 [music box music] 504 00:54:03,332 --> 00:54:06,680 [eerie music] 505 00:54:25,336 --> 00:54:29,162 - [bubbling] - [eerie music ends] 506 00:54:33,903 --> 00:54:35,990 [heart machine beeping] 507 00:54:36,033 --> 00:54:37,473 843Swatch: Is she getting a boob job? 508 00:54:39,294 --> 00:54:41,294 AcjSwatch: that's why she got tortured for so long! 509 00:55:11,299 --> 00:55:12,299 [shaver buzzing] 510 00:55:14,039 --> 00:55:16,320 Administrator 1: The left fusiform gyrus recognizes faces. 511 00:55:17,431 --> 00:55:19,345 Administrator 2: I see 512 00:55:21,345 --> 00:55:22,745 239Swatch: I am sick of you, admins! 513 00:55:23,737 --> 00:55:25,577 050Swatch: Tell us what are you talking about?! 514 00:55:32,912 --> 00:55:34,826 [screaming sound] 515 00:55:56,960 --> 00:55:58,438 [saw buzzes] 516 00:56:18,224 --> 00:56:19,344 [heart machine beeps faster] 517 00:56:22,964 --> 00:56:24,398 [eerie music] 518 00:56:47,360 --> 00:56:51,273 [eerie music continues] 519 00:56:53,882 --> 00:56:56,796 [screaming sound] 520 00:57:17,756 --> 00:57:22,279 [eerie music intensifies] 521 00:57:28,801 --> 00:57:31,845 [electricity crackles] 522 00:58:04,416 --> 00:58:06,329 [train horn toots] 523 00:58:12,504 --> 00:58:17,244 [eerie music continues] 524 00:58:34,725 --> 00:58:38,770 [eerie music intensifies] 525 00:58:58,338 --> 00:58:59,947 [splat] 526 00:59:46,738 --> 00:59:48,346 [water swishes] 527 01:00:06,523 --> 01:00:09,655 [metal door clanks] 528 01:00:17,656 --> 01:00:18,743 [anticipatory music] 529 01:00:34,093 --> 01:00:35,093 [eerie music] 530 01:00:50,661 --> 01:00:51,661 DAY 10 531 01:00:52,706 --> 01:00:53,826 050Swatch: Where's everyone? 532 01:00:55,184 --> 01:00:57,271 VrrSwatch: Here comes the executioner finally 533 01:00:59,271 --> 01:01:01,794 uriSwatch: Sick of waiting! 534 01:01:03,577 --> 01:01:04,937 PdzSwatch: Only the strongest left! 535 01:01:07,795 --> 01:01:10,970 PdzSwatch: Or admins just started deleting us from this chat? 536 01:01:12,447 --> 01:01:14,926 050Swatch: No way... 537 01:01:31,408 --> 01:01:32,408 [metal clanks] 538 01:01:36,017 --> 01:01:37,017 [eerie music] 539 01:01:50,541 --> 01:01:52,977 [man murmurs] 540 01:01:56,673 --> 01:01:57,977 - [screams] - [squelching] 541 01:02:02,021 --> 01:02:05,282 [screams, grunts] 542 01:03:28,819 --> 01:03:32,210 [breathing heavily] 543 01:03:45,299 --> 01:03:46,386 [tense eerie music] 544 01:04:07,564 --> 01:04:08,652 [breathing heavily] 545 01:04:58,225 --> 01:04:59,225 [eerie music] 546 01:05:05,574 --> 01:05:06,662 [electric crackle] 547 01:05:07,966 --> 01:05:09,444 [eerie anticipatory music] 548 01:05:56,192 --> 01:05:59,105 [labored breathing] 549 01:06:12,063 --> 01:06:13,716 [keys jingle] 550 01:06:17,064 --> 01:06:18,151 [breathing heavily] 551 01:06:27,675 --> 01:06:28,675 [silent sobbing] 552 01:06:36,198 --> 01:06:38,894 [sobbing] 553 01:06:44,243 --> 01:06:46,003 [morgue assistant] She was brought yesterday. 554 01:06:46,417 --> 01:06:47,417 No, this isn't her. 555 01:06:48,982 --> 01:06:52,069 Want to see another? 556 01:06:52,114 --> 01:06:53,674 DAUGHTER - Participant is available now. 557 01:06:55,592 --> 01:06:56,592 - I don't need to. 558 01:06:59,506 --> 01:07:00,550 [unsettling music] 559 01:07:06,290 --> 01:07:08,204 [sobbing] 560 01:07:48,166 --> 01:07:49,298 [doorbell rings] 561 01:07:50,341 --> 01:07:51,602 [eerie music] 562 01:07:54,428 --> 01:07:55,428 [doorbell rings] 563 01:07:58,255 --> 01:08:00,473 [Mila breathing heavily] 564 01:08:06,604 --> 01:08:08,301 [eerie music] 565 01:08:29,260 --> 01:08:30,783 [screams] 566 01:08:32,131 --> 01:08:34,609 [eerie music continues] 567 01:08:35,609 --> 01:08:37,436 [sobbing] 568 01:08:52,395 --> 01:08:55,048 [thud] 569 01:08:56,787 --> 01:08:59,439 [Mila screams] 570 01:09:06,876 --> 01:09:09,528 [Mila screams] 571 01:09:20,965 --> 01:09:22,095 [thud] 572 01:09:24,487 --> 01:09:28,140 - [thud] - [Mila screaming] 573 01:09:35,794 --> 01:09:37,924 - Hello! 574 01:09:41,272 --> 01:09:43,112 I am calling from International naya street 47, 575 01:09:45,186 --> 01:09:47,752 [screaming continues] I can hear some noise on the 3rd floor, 576 01:09:47,796 --> 01:09:49,316 It sounds like someone is getting hurt? 577 01:09:50,579 --> 01:09:52,753 Please send someone. 578 01:09:56,188 --> 01:09:57,928 My name is George Krotov. 579 01:10:13,887 --> 01:10:16,047 Administrator 2: The experiments successfully complete. 580 01:10:16,844 --> 01:10:19,410 Administrator 1:Congratulations, our new method has worked! 581 01:10:29,846 --> 01:10:31,194 [tense unsettling music] 582 01:11:12,158 --> 01:11:15,332 [unsettling music intensifies] 583 01:11:15,375 --> 01:11:18,898 [screams] 584 01:11:28,421 --> 01:11:29,726 - Look here... 585 01:11:30,683 --> 01:11:32,422 [Mila panting] 586 01:11:35,336 --> 01:11:37,136 - [Mila screaming, crying] - [father grunting] 587 01:11:42,598 --> 01:11:44,038 - Is it that missing English teacher? 588 01:11:44,598 --> 01:11:45,990 - Yeah. 589 01:11:47,598 --> 01:11:49,512 It's strange, that a person disappears, 590 01:11:51,165 --> 01:11:53,295 then reappears and kills her own father. 591 01:11:55,382 --> 01:11:57,252 What have you got there, any news, Andrey? 592 01:11:59,166 --> 01:12:01,906 - This video got leaked to a remote server at 23:37, 593 01:12:03,080 --> 01:12:04,167 but I can't see who did it. 594 01:12:05,819 --> 01:12:09,037 - Okay, I will give the video file to 595 01:12:09,081 --> 01:12:11,646 the police, and they will figure it out. 596 01:12:19,778 --> 01:12:23,518 - I have a few questions about your daughter. 597 01:12:27,648 --> 01:12:32,127 Was she taking any antidepressant or sedative medication? 598 01:12:33,867 --> 01:12:35,041 - No. 599 01:12:43,390 --> 01:12:46,608 - Have you ever noticed any depression, apathy or mood swings? 600 01:12:47,348 --> 01:12:49,087 - Never. 601 01:12:55,828 --> 01:13:00,524 - Did she have surgery before she got kidnapped? 602 01:13:00,567 --> 01:13:02,090 - No. 603 01:13:06,046 --> 01:13:08,873 - This is what we found: 604 01:13:11,221 --> 01:13:15,787 we noticed some type of medical alteration 605 01:13:15,831 --> 01:13:18,353 to your daughter's occipital lobe. 606 01:13:20,049 --> 01:13:22,962 It's in the fusiform gyrus area, the area 607 01:13:23,006 --> 01:13:24,658 that's responsible for face recognition. 608 01:13:26,181 --> 01:13:29,876 So we suspect that your daughter 609 01:13:29,920 --> 01:13:32,747 might not have recognised her father. 610 01:13:36,008 --> 01:13:42,183 I need your consent to conduct an experimental session 611 01:13:43,792 --> 01:13:47,010 that might help the investigation. 612 01:13:51,054 --> 01:13:55,055 [ticking] 613 01:14:14,319 --> 01:14:15,971 [ticking stops] 614 01:14:17,798 --> 01:14:22,625 - I want you to feel cool 615 01:14:24,843 --> 01:14:27,930 but not cold... 616 01:14:33,495 --> 01:14:37,408 [ticking continues] 617 01:14:57,935 --> 01:15:03,371 OK I want you to try to remember your earliest memory. 618 01:15:05,110 --> 01:15:08,241 The first time you realised your hand belonged to you 619 01:15:09,720 --> 01:15:13,415 and you touched your face. 620 01:15:15,199 --> 01:15:17,460 - [unsettling music] - [ticking continues] 621 01:15:26,201 --> 01:15:28,201 [doctor] Describe the room you see. 622 01:15:29,549 --> 01:15:32,767 [Mila] It's cold and empty. 623 01:15:35,637 --> 01:15:37,811 [doctor] Can you tell me where the room is? 624 01:15:39,072 --> 01:15:40,551 Is it someone's house? 625 01:15:41,420 --> 01:15:42,812 [Mila] No. 626 01:15:43,985 --> 01:15:45,769 No one lives there. 627 01:15:47,421 --> 01:15:49,508 [doctor] Mila, how did you end up there? 628 01:15:50,379 --> 01:15:51,858 Were you kidnapped? 629 01:15:52,379 --> 01:15:53,379 [Mila] Yes. 630 01:15:53,945 --> 01:15:55,293 [eerie music] 631 01:15:57,815 --> 01:15:59,293 [cries out] 632 01:16:00,859 --> 01:16:03,946 [man grunting] 633 01:16:10,121 --> 01:16:11,730 [doctor] Mila, what do you see? 634 01:16:13,426 --> 01:16:17,644 What do you see, Mila??? 635 01:16:17,687 --> 01:16:20,818 - [Mila breathing heavily] - [eerie music] 636 01:16:35,473 --> 01:16:37,300 [cellphone vibrates] 637 01:16:39,474 --> 01:16:41,691 - Why did the kids miss school today? 638 01:16:43,475 --> 01:16:45,823 I pick them up on Thursdays remember? 639 01:16:45,867 --> 01:16:47,736 And we were going to the horse track. 640 01:16:49,997 --> 01:16:52,606 You should have called to tell me. I drove all the way over here! 641 01:16:57,738 --> 01:17:01,825 No, no one called to say anything. 642 01:17:06,826 --> 01:17:09,566 I'll pick them up at 11! 643 01:17:12,958 --> 01:17:15,915 - Sorry to interrupt, a glass of wine for you. 644 01:17:15,959 --> 01:17:18,872 It's Chateau Montrose Grand Cru, 2010. 645 01:17:24,264 --> 01:17:27,308 - Who is this from? It's empty here today. 646 01:17:29,135 --> 01:17:31,265 - The guest wanted to stay anonymous. 647 01:17:32,396 --> 01:17:33,657 [ambassador's wife] Hm-mm. 648 01:17:41,050 --> 01:17:44,137 [unsettling music] 649 01:17:48,964 --> 01:17:51,181 [male lawyer]Well, the fact of the matter is that 650 01:17:51,225 --> 01:17:54,921 my client has had no divorce representation 651 01:17:54,965 --> 01:17:56,704 in this entire process. 652 01:17:56,748 --> 01:17:59,140 He's had absolutely nobody speaking on his behalf 653 01:17:59,183 --> 01:18:01,488 and the media is just going my client 654 01:18:01,531 --> 01:18:02,967 on the word of his wife, 655 01:18:03,010 --> 01:18:04,618 who's absolutely not to be trusted... 656 01:18:04,662 --> 01:18:07,967 [various outbursts] 657 01:18:08,010 --> 01:18:10,358 [male lawyer]Everybody's just coming after my client 658 01:18:10,402 --> 01:18:12,881 and it's just absolutely unfair. 659 01:18:15,620 --> 01:18:16,969 [male newsreader] Breaking news: 660 01:18:18,447 --> 01:18:21,287 the Russian Ambassador's wife, Anna Philipova, was kidnapped 4 days ago. 661 01:18:22,317 --> 01:18:24,796 There are no traces of abduction at the moment. 662 01:18:25,884 --> 01:18:28,622 An investigation is underway. 663 01:18:30,014 --> 01:18:31,494 [nurse] Anatoly, turn the volume down! 664 01:18:33,188 --> 01:18:35,228 [reporters clamoring] Have you received any demands? 665 01:18:35,536 --> 01:18:36,816 - Did the kidnappers contact you? 666 01:18:36,841 --> 01:18:37,841 - No comments! 667 01:18:38,886 --> 01:18:41,755 [male newsreader] If you have any 668 01:18:41,799 --> 01:18:43,625 information about her disappearance, 669 01:18:46,582 --> 01:18:51,626 please contact us at any police office or call 8800332. 670 01:19:25,458 --> 01:19:27,545 [unsettling music] 671 01:19:29,285 --> 01:19:30,808 [whimpering] 672 01:19:38,678 --> 01:19:41,765 [sobbing] 673 01:19:48,462 --> 01:19:50,898 You will get caught, do you realise that? 674 01:19:50,941 --> 01:19:53,854 My husband will find you!! 675 01:19:53,898 --> 01:19:56,637 [female voice over loudspeaker] Welcome to Recreation. 676 01:19:56,681 --> 01:19:59,942 Here are some things for you to remember. 677 01:20:01,943 --> 01:20:04,943 The main rule of Recreation is: sleeping is prohibited. 678 01:20:04,987 --> 01:20:07,107 All attempts to sleep will be immediately interrupted. 679 01:20:08,378 --> 01:20:11,205 Administrator 2: Main phase has successfully begun! 680 01:20:11,249 --> 01:20:13,858 Administrator 1: His ex-wife will be ready to kill the Ambassador 681 01:20:13,902 --> 01:20:15,965 [metal clanging]/[electric crackle] within the next ten days. 682 01:20:15,989 --> 01:20:18,109 [female voice over loudspeaker] Have a wonderful stay! 44044

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.