All language subtitles for Untitled Horror Movie (2021)-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,590 --> 00:00:18,590 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2 00:00:24,316 --> 00:00:25,317 Please. 3 00:00:25,359 --> 00:00:26,485 Please help! 4 00:00:26,527 --> 00:00:27,820 Help, somebody help me! 5 00:00:29,947 --> 00:00:31,073 Help! 6 00:00:42,459 --> 00:00:43,377 Okay, okay. 7 00:00:45,212 --> 00:00:46,004 What? 8 00:00:46,046 --> 00:00:46,839 What was that? 9 00:00:46,880 --> 00:00:47,673 Oh my god. 10 00:00:48,549 --> 00:00:50,300 No, not again, not again, not again. 11 00:00:53,262 --> 00:00:54,096 Oh my god. 12 00:00:55,431 --> 00:00:57,349 No I can't, I can't. 13 00:01:01,812 --> 00:01:03,147 Oh my god. 14 00:01:08,610 --> 00:01:09,862 No, no, no, no. 15 00:01:11,238 --> 00:01:13,615 Please help, please! 16 00:01:16,869 --> 00:01:18,245 Okay, I don't, I don't know if anybody's 17 00:01:18,287 --> 00:01:19,955 ever gonna see this. 18 00:01:21,582 --> 00:01:22,666 It's, oh god. 19 00:01:23,709 --> 00:01:24,752 It's... 20 00:01:24,793 --> 00:01:27,296 It's the 2nd of February 2020, 21 00:01:28,714 --> 00:01:32,384 and I have no way to get out of my house. 22 00:01:32,426 --> 00:01:36,513 All of my doors and my windows, they're all locked. 23 00:01:36,555 --> 00:01:37,806 From the outside. 24 00:01:43,062 --> 00:01:45,439 My phone, my phone isn't working. 25 00:01:45,481 --> 00:01:47,983 I have no reception, my internet is down. 26 00:01:49,610 --> 00:01:53,489 I don't know, I don't know why, but somebody or 27 00:01:54,573 --> 00:01:57,242 some thing is trying to kill me. 28 00:01:58,702 --> 00:02:03,040 Please just tell my Mom and Dad that I love them 29 00:02:03,082 --> 00:02:03,916 and that, 30 00:02:07,127 --> 00:02:11,673 I wish I had done something more with my life. 31 00:02:11,715 --> 00:02:14,134 I tried, I really, really tried to. 32 00:02:14,176 --> 00:02:15,010 If only. 33 00:02:18,013 --> 00:02:19,390 No. 34 00:02:19,431 --> 00:02:20,808 No, no please. 35 00:02:20,849 --> 00:02:22,684 Oh please, oh please, no, please, no! 36 00:02:26,313 --> 00:02:27,231 Oh shit. 37 00:02:30,609 --> 00:02:33,445 Oh god. 38 00:02:34,780 --> 00:02:37,699 Shit, shit, shit, shit, shit shit. 39 00:02:37,741 --> 00:02:39,993 Okay, calm down, calm down. 40 00:02:40,828 --> 00:02:44,915 Fucking get a grip, get a grip, get a grip. 41 00:02:44,957 --> 00:02:46,375 Okay, okay, okay. 42 00:02:49,962 --> 00:02:51,880 Oh fuck fuck fuck fuck. 43 00:02:53,006 --> 00:02:54,591 Come on come on come on. 44 00:02:54,633 --> 00:02:56,343 Oh god, oh shit. 45 00:02:56,385 --> 00:02:57,302 Shit shit, 46 00:02:57,344 --> 00:03:00,639 shit, shit, shit, shit, shit, shit, shit. 47 00:03:00,681 --> 00:03:01,473 Okay. 48 00:03:01,515 --> 00:03:04,560 Oh god. 49 00:03:04,601 --> 00:03:08,355 If anyone finds this, tell my Mom and Dad 50 00:03:08,397 --> 00:03:10,774 that I'm sorry I didn't make more of my life. 51 00:03:10,816 --> 00:03:12,735 I wanted to, and I'm... 52 00:03:15,404 --> 00:03:16,822 I love you, and... 53 00:03:23,370 --> 00:03:27,958 Who's there? 54 00:03:34,089 --> 00:03:37,968 I don't know if anyone is ever gonna see this, 55 00:03:38,010 --> 00:03:38,844 but 56 00:03:41,263 --> 00:03:42,056 if I don't- 57 00:03:46,185 --> 00:03:48,187 IF I don't make it, 58 00:03:48,228 --> 00:03:51,065 it's it's it's February 2nd, 2020. 59 00:03:54,276 --> 00:03:55,736 My phone won't work. 60 00:03:55,778 --> 00:03:57,696 I have no reception and I can't, 61 00:03:57,738 --> 00:04:02,409 I can't open any of the windows or the doors to outside. 62 00:04:04,119 --> 00:04:04,912 I think someone's- 63 00:04:10,542 --> 00:04:13,379 I think someone, some thing is trying to... 64 00:04:21,845 --> 00:04:25,265 Why doesn't she just break a fucking window? 65 00:04:25,307 --> 00:04:30,312 I love you, Kip, but this script literally makes zero sense. 66 00:04:46,495 --> 00:04:48,997 Hey, where the fuck are you? 67 00:04:49,832 --> 00:04:50,624 What? 68 00:04:50,666 --> 00:04:51,458 Oh, come on, man. 69 00:04:51,500 --> 00:04:53,919 You're supposed to meet me a half hour ago. 70 00:04:53,961 --> 00:04:56,338 Morning to you, too, Mark. 71 00:04:56,380 --> 00:04:58,340 Who eats lunch at three in the afternoon? 72 00:05:03,721 --> 00:05:04,555 Oh dude. 73 00:05:05,973 --> 00:05:08,016 You got news on the Sorkin show? 74 00:05:08,058 --> 00:05:12,354 Yeah, dude, the network didn't approve you. 75 00:05:12,396 --> 00:05:13,772 Network? 76 00:05:13,814 --> 00:05:15,941 It's on YouTube. 77 00:05:15,983 --> 00:05:17,234 Fuck. 78 00:05:18,819 --> 00:05:20,904 All right, well whatever, look, 79 00:05:20,946 --> 00:05:22,656 I've been thinking about this next season of "Belle," 80 00:05:22,698 --> 00:05:24,116 and I wanna walk. 81 00:05:25,451 --> 00:05:26,201 - They don't- - Are you takin' 82 00:05:26,243 --> 00:05:28,162 a fuckin' piss? 83 00:05:28,203 --> 00:05:28,996 - Yeah. - Are you kidding me? 84 00:05:29,037 --> 00:05:31,623 Listen, I'm gonna make this quick, okay? 85 00:05:31,665 --> 00:05:34,543 We decided to let you go. 86 00:05:34,585 --> 00:05:35,544 What? 87 00:05:35,586 --> 00:05:37,004 Yeah. 88 00:05:37,046 --> 00:05:38,964 We're letting you go. 89 00:05:39,006 --> 00:05:40,132 You're kind of an asshole. 90 00:05:40,174 --> 00:05:41,341 You're not very good. 91 00:05:41,383 --> 00:05:43,302 For somebody who thinks that they're that smart, 92 00:05:43,343 --> 00:05:45,512 you're pretty untalented. 93 00:05:45,554 --> 00:05:47,931 And I'm really glad for you that 94 00:05:47,973 --> 00:05:49,516 the DUI thing worked out in your favor, 95 00:05:49,558 --> 00:05:50,934 but you're too much work. 96 00:05:50,976 --> 00:05:52,311 It's not worth the effort. 97 00:05:52,352 --> 00:05:53,854 Wow, Mark. 98 00:05:56,565 --> 00:05:58,484 You were so far up my ass when I booked the show, 99 00:05:58,525 --> 00:05:59,818 I thought you were ready make a home there. 100 00:05:59,860 --> 00:06:02,821 What was that whole fuckin' loyalty talk? 101 00:06:02,863 --> 00:06:04,698 Oh god, you know, Mark, 102 00:06:04,740 --> 00:06:07,284 you are why people hate agents. 103 00:06:07,326 --> 00:06:09,787 Well, you're the reason people love actors. 104 00:06:12,581 --> 00:06:13,832 You know what Mark? If you think you're 105 00:06:13,874 --> 00:06:15,459 getting commission on next season 106 00:06:15,501 --> 00:06:18,796 I will do anything to keep that money from you. 107 00:06:18,837 --> 00:06:20,464 My god, you really are so stupid. 108 00:06:20,506 --> 00:06:22,174 You think that you're on hiatus? 109 00:06:22,216 --> 00:06:23,008 Come on, man. 110 00:06:23,050 --> 00:06:24,134 You guys are getting canceled. 111 00:06:24,176 --> 00:06:25,386 Good luck finding more work. 112 00:06:25,427 --> 00:06:26,387 Fucking clown. 113 00:06:27,429 --> 00:06:28,555 What? 114 00:06:29,807 --> 00:06:30,974 Now look, watch this. 115 00:06:37,648 --> 00:06:40,609 I think someone, some thing is trying to- 116 00:06:40,651 --> 00:06:42,319 - Wait for it. 117 00:06:45,656 --> 00:06:46,657 Wait for it. 118 00:06:48,867 --> 00:06:51,370 Why doesn't she just break a fucking window? 119 00:06:51,412 --> 00:06:52,663 And there it is. 120 00:06:52,704 --> 00:06:55,165 Look, Alex, I'm just saying, 121 00:06:55,207 --> 00:06:57,292 it woulda helped if you took it a little more seriously. 122 00:06:57,334 --> 00:06:58,168 Yeah, well I think Chrissy 123 00:06:58,210 --> 00:07:00,504 took it seriously enough for all of us. 124 00:07:00,546 --> 00:07:01,839 Was it too much? 125 00:07:01,880 --> 00:07:04,133 And Kip, why are we all doing the same scene? 126 00:07:04,174 --> 00:07:05,592 What up motherfuckers? 127 00:07:07,302 --> 00:07:09,888 Holy stache, Kip, what are you doin', man? 128 00:07:09,930 --> 00:07:11,181 Yeah, you dig? 129 00:07:11,223 --> 00:07:12,266 You dig? 130 00:07:12,307 --> 00:07:13,267 - No, no one digs. - You look like 131 00:07:13,308 --> 00:07:16,186 Chris Hansen's wet spring break fantasy. 132 00:07:16,228 --> 00:07:17,354 - Okay, is Kelly coming? - I don't know what that means 133 00:07:17,396 --> 00:07:18,188 but fuck you. 134 00:07:18,230 --> 00:07:20,190 You know, she probably just wants us to wait. 135 00:07:20,232 --> 00:07:21,024 Why? 136 00:07:21,066 --> 00:07:21,984 'Cause she's Kelly. 137 00:07:22,025 --> 00:07:25,279 No, I just mean it's like classic Sagittarius. 138 00:07:25,320 --> 00:07:26,572 - Hey Kel. - What? 139 00:07:26,613 --> 00:07:29,742 Did you guys laugh at my Instastory or no? 140 00:07:29,783 --> 00:07:30,826 - Every time. - I chuckled. 141 00:07:30,868 --> 00:07:32,619 I wouldn't say I laughed. 142 00:07:32,661 --> 00:07:35,748 Wait, was it supposed to be funny? 143 00:07:35,789 --> 00:07:37,499 Fuck, I'm deleting it. 144 00:07:37,541 --> 00:07:39,168 Where's Declan? 145 00:07:39,209 --> 00:07:40,919 I don't know, jail in Thailand? 146 00:07:40,961 --> 00:07:41,754 That's not funny. 147 00:07:41,795 --> 00:07:42,588 Rehab? 148 00:07:42,629 --> 00:07:43,881 What is on your lip? 149 00:07:44,757 --> 00:07:48,343 Thank you for joining, Kel, and I am growing my mustache. 150 00:07:48,385 --> 00:07:49,344 On purpose? 151 00:07:49,386 --> 00:07:50,637 What do you mean, yeah, on purpose. 152 00:07:50,679 --> 00:07:51,889 - Thank you. - Hey, let him live. 153 00:07:51,930 --> 00:07:52,723 Let him live? 154 00:07:52,765 --> 00:07:54,183 I'm giving him all the space he needs. 155 00:07:54,224 --> 00:07:56,101 Okay, I'm here, what do you want? 156 00:07:56,143 --> 00:07:57,394 Okay, Kip and I were talking, 157 00:07:57,436 --> 00:08:00,147 and we both think that with the show going back next month, 158 00:08:00,189 --> 00:08:01,982 if we all band together, like they did- 159 00:08:02,024 --> 00:08:04,068 - Yeah, like they did on "The Simpsons." 160 00:08:04,109 --> 00:08:04,902 Good show. 161 00:08:04,943 --> 00:08:06,779 Nope, like they did on "Friends," 162 00:08:06,820 --> 00:08:08,155 if we all band together 163 00:08:08,197 --> 00:08:10,157 we could have a better chance at getting more money. 164 00:08:10,199 --> 00:08:12,159 Yeah, but we're all in different amounts. 165 00:08:12,201 --> 00:08:14,328 No, we would agree on a percentage increase. 166 00:08:14,369 --> 00:08:15,788 So say it's like 10%. 167 00:08:15,829 --> 00:08:17,289 10% is like nothing. 168 00:08:17,331 --> 00:08:19,792 I took "Peanuts" season one because it was my first pilot. 169 00:08:19,833 --> 00:08:22,169 Yeah, I mean, some of us are on literally 170 00:08:22,211 --> 00:08:23,712 a fifth of everybody else. 171 00:08:23,754 --> 00:08:25,005 Yeah, but some of us have been 172 00:08:25,047 --> 00:08:26,090 in more seasons than others. 173 00:08:26,131 --> 00:08:27,883 Hey, what'd I miss? 174 00:08:29,134 --> 00:08:30,427 Manners, apparently. 175 00:08:30,469 --> 00:08:32,346 Okay, when people say 11, they mean 11. 176 00:08:32,388 --> 00:08:34,222 Jesus Christ, Kip, Amber Alert. 177 00:08:35,599 --> 00:08:37,683 Okay, guys, we're talking about next season, 178 00:08:37,726 --> 00:08:39,436 and we need to all band together 179 00:08:39,477 --> 00:08:40,354 if we wanna get more money. 180 00:08:40,395 --> 00:08:41,605 Are you guys stupid? 181 00:08:41,647 --> 00:08:42,981 The show's getting canceled. 182 00:08:43,023 --> 00:08:44,233 - Oh my god. - What? 183 00:08:44,274 --> 00:08:45,901 - What? - Fuck you? 184 00:08:45,943 --> 00:08:47,569 My agent called me yesterday. 185 00:08:47,611 --> 00:08:48,404 Wait, no, how does he know? 186 00:08:48,445 --> 00:08:49,738 Molly told me we were going back. 187 00:08:49,780 --> 00:08:50,572 Yeah, me, too. 188 00:08:50,614 --> 00:08:51,407 How can they 189 00:08:51,448 --> 00:08:52,491 - just change their minds? - No, no, no, 190 00:08:52,533 --> 00:08:53,867 there's no way they're canceling the show 191 00:08:53,909 --> 00:08:54,660 without telling me. 192 00:08:54,701 --> 00:08:55,744 I am the lead. 193 00:08:55,786 --> 00:08:57,538 I'm Belle, and I would know. 194 00:08:57,579 --> 00:08:58,497 So I'm calling my agent. 195 00:08:58,539 --> 00:09:00,999 My agent's brother-in-law is the VP of the network, 196 00:09:01,041 --> 00:09:02,543 so if anyone's gonna know it's him. 197 00:09:02,584 --> 00:09:04,461 Oh, that's how you stay on the show so long. 198 00:09:04,503 --> 00:09:06,380 What are you pissy about? 199 00:09:06,422 --> 00:09:08,132 You complained every single day on that set. 200 00:09:08,173 --> 00:09:08,966 You know what? 201 00:09:09,007 --> 00:09:10,008 Just 'cause I didn't want to prance around 202 00:09:10,050 --> 00:09:12,177 pretending to be a 14th century warrior 203 00:09:12,219 --> 00:09:13,512 trapped in the body of a 17 year old 204 00:09:13,554 --> 00:09:16,056 doesn't mean I don't like getting paid. 205 00:09:16,098 --> 00:09:18,058 Oh my God, I just bought a new house. 206 00:09:18,100 --> 00:09:19,268 You guys, I knew this was gonna happen 207 00:09:19,309 --> 00:09:20,769 the second that Bobby took over the network. 208 00:09:20,811 --> 00:09:22,563 He doesn't see our show for what it could be. 209 00:09:22,604 --> 00:09:24,273 Yeah, I think it's I-E, not Y. 210 00:09:24,314 --> 00:09:26,984 Oh, hey, congratulations on your new gig in spell check, 211 00:09:27,025 --> 00:09:28,193 the TV series. 212 00:09:28,235 --> 00:09:29,445 That's not even a real fuckin' show. 213 00:09:29,486 --> 00:09:31,780 Name's Bob-I-E Brower. 214 00:09:32,698 --> 00:09:34,450 That's a stupid name. 215 00:09:35,409 --> 00:09:37,703 Look, let's all think on the bright side, guys. 216 00:09:37,745 --> 00:09:38,537 Okay? 217 00:09:38,579 --> 00:09:40,080 We can all start auditioning again. 218 00:09:40,122 --> 00:09:43,250 Meaning I can show what I can really do as an actor. 219 00:09:43,292 --> 00:09:44,585 God. 220 00:09:44,626 --> 00:09:46,587 That's exactly what somebody 221 00:09:46,628 --> 00:09:48,839 who booked their first audition would say, 222 00:09:48,881 --> 00:09:50,132 but that's okay, you should. 223 00:09:50,174 --> 00:09:51,967 Okay, it wasn't my first. 224 00:09:52,009 --> 00:09:53,302 It was my second. 225 00:09:53,343 --> 00:09:54,928 Max, we can't audition. 226 00:09:54,970 --> 00:09:55,888 We're not allowed to. 227 00:09:55,929 --> 00:09:57,514 The studio owns us for another 12 months. 228 00:09:57,556 --> 00:09:59,308 They're not gonna release us from our contracts. 229 00:09:59,349 --> 00:10:01,310 Okay, but if the show is canceled, 230 00:10:01,351 --> 00:10:02,269 then technically- 231 00:10:02,311 --> 00:10:03,437 - They'll keep us under contract 232 00:10:03,479 --> 00:10:04,897 for as long as they can just in case. 233 00:10:04,938 --> 00:10:06,565 Yeah, but in case of what? 234 00:10:06,607 --> 00:10:08,108 I mean, how are we supposed to make money? 235 00:10:08,150 --> 00:10:10,110 They'll give us a holding fee. 236 00:10:10,152 --> 00:10:11,195 How much? 237 00:10:11,236 --> 00:10:12,196 A few grand. 238 00:10:12,237 --> 00:10:13,697 - What? - Oh my god, 239 00:10:13,739 --> 00:10:14,990 - I can't even. - Look, I told you idiots 240 00:10:15,032 --> 00:10:15,908 to save your money. 241 00:10:15,949 --> 00:10:17,743 Oh, by the way, speaking of saving money, 242 00:10:17,785 --> 00:10:19,453 Max, how's your new Porsche? 243 00:10:19,495 --> 00:10:20,287 Ha ha. 244 00:10:20,329 --> 00:10:22,498 Okay, I didn't know it was like burn Max day. 245 00:10:22,539 --> 00:10:24,208 But you know, I look dope in that car, 246 00:10:24,249 --> 00:10:25,751 - so shut up. - That's amazing, 247 00:10:25,793 --> 00:10:27,086 'cause you're gonna be living in it soon, so. 248 00:10:27,127 --> 00:10:29,797 Oh my God, what am I gonna do? 249 00:10:29,838 --> 00:10:30,798 You could always do 250 00:10:30,839 --> 00:10:32,925 another banana bread tutorial on Instagram. 251 00:10:33,801 --> 00:10:34,968 Oh yeah, the sourdough one was good. 252 00:10:35,010 --> 00:10:36,095 You guys follow me? 253 00:10:36,136 --> 00:10:37,930 No, I don't follow you on Instagram. 254 00:10:37,971 --> 00:10:40,265 Guys, this is is bullshit. 255 00:10:40,307 --> 00:10:42,476 I can't go back to go-go dancing. 256 00:10:42,518 --> 00:10:45,020 Acting is the only real skill I even have. 257 00:10:45,062 --> 00:10:46,397 And you barely have that. 258 00:10:46,438 --> 00:10:47,481 What am I gonna do? 259 00:10:56,115 --> 00:10:57,866 We could keep making my movie. 260 00:10:58,909 --> 00:10:59,868 Okay. 261 00:10:59,910 --> 00:11:01,495 What movie? 262 00:11:01,537 --> 00:11:03,997 Oh, I am trying my hand at writing. 263 00:11:04,039 --> 00:11:06,125 I have this horror concept 264 00:11:06,166 --> 00:11:08,293 - that's pretty- - Yeah, but we're still 265 00:11:08,335 --> 00:11:10,045 under contract, right? 266 00:11:10,087 --> 00:11:11,547 No, we make it ourselves. 267 00:11:11,588 --> 00:11:15,134 The scenes you guys filmed were pretty good. 268 00:11:15,175 --> 00:11:17,094 The scenes they filmed? 269 00:11:17,136 --> 00:11:17,928 Uuuhhh. 270 00:11:17,970 --> 00:11:21,682 Yeah, yeah, a few of 'em helped me film some scenes 271 00:11:21,724 --> 00:11:23,726 so I could just see what it sounded like. 272 00:11:23,767 --> 00:11:24,560 A few of 'em. 273 00:11:24,601 --> 00:11:26,437 And was that everyone? 274 00:11:26,478 --> 00:11:27,312 Or just... 275 00:11:28,856 --> 00:11:31,692 No, just Alex, Chrissy, and Max. 276 00:11:33,193 --> 00:11:34,236 Just everyone. 277 00:11:34,278 --> 00:11:36,071 He asked me too, but I said no. 278 00:11:36,113 --> 00:11:37,114 Of course you did. 279 00:11:37,156 --> 00:11:38,198 You know what, fuck you, Kip. 280 00:11:38,240 --> 00:11:39,491 That is really mean. 281 00:11:40,367 --> 00:11:42,703 Come on, Kelly, it's not like you would have done it. 282 00:11:42,745 --> 00:11:43,829 I might have. 283 00:11:43,871 --> 00:11:45,122 No, you wouldn't have. 284 00:11:45,164 --> 00:11:46,874 Okay guys, can we all just take a breath, please? 285 00:11:46,915 --> 00:11:47,708 Together? 286 00:11:47,750 --> 00:11:48,917 Good idea, everyone, 287 00:11:48,959 --> 00:11:50,753 one, two, three. 288 00:11:53,547 --> 00:11:54,798 Now let it go with a... 289 00:11:56,925 --> 00:11:58,010 I can't concentrate. 290 00:11:58,052 --> 00:11:58,886 Is he okay? 291 00:11:58,927 --> 00:12:00,137 You sound like you're cumming. 292 00:12:00,179 --> 00:12:01,597 Are you finished? 293 00:12:01,638 --> 00:12:02,598 It works. 294 00:12:02,639 --> 00:12:04,308 Okay, seriously guys, though. 295 00:12:04,349 --> 00:12:05,934 Kip, if the writing 296 00:12:07,311 --> 00:12:08,771 gets a little better, 297 00:12:08,812 --> 00:12:10,898 just being honest, just being honest, 298 00:12:10,939 --> 00:12:12,733 do you think that there is something there? 299 00:12:12,775 --> 00:12:15,360 I, to be honest, back at ya, 300 00:12:15,402 --> 00:12:17,821 I really think we have something here. 301 00:12:17,863 --> 00:12:19,406 The scenes you guys filmed were good. 302 00:12:19,448 --> 00:12:22,785 And if we all did it and took it seriously 303 00:12:22,826 --> 00:12:24,912 we could definitely sell it. 304 00:12:24,953 --> 00:12:26,622 Especially if the show is canceled. 305 00:12:26,663 --> 00:12:28,874 I mean, honestly, our fans would love it. 306 00:12:28,916 --> 00:12:30,125 - Yeah. - Okay. 307 00:12:30,167 --> 00:12:32,336 You know you need more than actors 308 00:12:32,378 --> 00:12:33,629 and a script to make a movie. 309 00:12:33,670 --> 00:12:35,172 You need financing. 310 00:12:35,214 --> 00:12:36,423 You need a director. 311 00:12:36,465 --> 00:12:37,466 Kelly, please. 312 00:12:37,508 --> 00:12:38,842 Don't for one second pretend like you have 313 00:12:38,884 --> 00:12:40,761 ever needed a director in your entire career. 314 00:12:40,803 --> 00:12:42,930 Okay, maybe I haven't needed one, but you have needed one. 315 00:12:42,971 --> 00:12:45,474 - Okay, wow. - Okay, okay, guys, guys. 316 00:12:45,516 --> 00:12:46,308 - If we keep doing- - That's hostile. 317 00:12:46,350 --> 00:12:47,309 - What we've been- - Let's be nice. 318 00:12:47,351 --> 00:12:48,977 We keep doing what we've been doing 319 00:12:49,019 --> 00:12:51,313 and we just shoot it ourselves. 320 00:12:51,355 --> 00:12:52,481 On what? 321 00:12:52,523 --> 00:12:53,482 On our phones. 322 00:12:55,025 --> 00:12:56,777 Okay, I'm hanging up now. 323 00:12:56,819 --> 00:12:57,986 Okay, no, Kelly, listen, Kelly. 324 00:12:58,028 --> 00:12:58,821 - Kelly, come on. - Kelly, just listen, 325 00:12:58,862 --> 00:12:59,780 listen, listen, listen. 326 00:12:59,822 --> 00:13:01,323 The new phones they shoot in 4k. 327 00:13:01,365 --> 00:13:03,951 It's basically like, movie worthy. 328 00:13:03,992 --> 00:13:05,744 Look, I'm not being funny, but I was the lead 329 00:13:05,786 --> 00:13:08,038 of one of the highest grossing horror films in 2017. 330 00:13:08,080 --> 00:13:09,998 And I'm just not making a home movie. 331 00:13:10,040 --> 00:13:10,833 - So. - Okay, well, 332 00:13:10,874 --> 00:13:11,792 this is found footage, 333 00:13:11,834 --> 00:13:13,585 so it doesn't matter if the quality isn't the best. 334 00:13:13,627 --> 00:13:15,671 Oh wait, I'm sorry, but everybody always looks 335 00:13:15,713 --> 00:13:17,214 super ugly in those movies. 336 00:13:17,256 --> 00:13:20,676 Well just use your ring light then, sweetie. 337 00:13:20,718 --> 00:13:23,429 You know guys, I was listening to Kevin Smith 338 00:13:23,470 --> 00:13:24,972 on Joe Rogan's podcast last night, 339 00:13:25,013 --> 00:13:26,348 - and he's- - Oh god. 340 00:13:26,390 --> 00:13:28,934 Was a mullet required to listen to that episode or? 341 00:13:33,063 --> 00:13:35,357 Anyways, they were explaining that there's 342 00:13:35,399 --> 00:13:37,484 a lot of freedom in filming your own stuff. 343 00:13:37,526 --> 00:13:39,403 That's what everybody who can't get a studio 344 00:13:39,445 --> 00:13:40,904 to finance their movie says. 345 00:13:40,946 --> 00:13:42,489 I'll go fuck myself then, Declan. 346 00:13:42,531 --> 00:13:43,907 Okay, come on guys, come on. 347 00:13:43,949 --> 00:13:45,159 This could really be something. 348 00:13:45,200 --> 00:13:45,993 Okay? 349 00:13:46,034 --> 00:13:47,703 We could be our own producers. 350 00:13:47,745 --> 00:13:48,787 Call our own shots. 351 00:13:48,829 --> 00:13:51,039 Nobody holding us down. 352 00:13:51,081 --> 00:13:51,874 Okay. 353 00:13:51,915 --> 00:13:53,584 I mean, there is something to that, yeah? 354 00:13:53,625 --> 00:13:54,877 Like taking a break from 355 00:13:54,918 --> 00:13:57,046 the archaic patriarchal system of Hollywood. 356 00:13:57,087 --> 00:14:00,382 Look, I want to agree, but what did you say? 357 00:14:00,424 --> 00:14:02,051 Babe, I'm in. 358 00:14:02,926 --> 00:14:03,719 Okay. 359 00:14:03,761 --> 00:14:05,471 I don't understand any of it, but I'm in. 360 00:14:05,512 --> 00:14:06,805 That's what I'm talkin' about. 361 00:14:06,847 --> 00:14:08,223 Declan? 362 00:14:08,265 --> 00:14:09,516 Come on, dude. 363 00:14:09,558 --> 00:14:10,350 Just do it. 364 00:14:10,392 --> 00:14:11,268 - Sure, sure. - Decky? 365 00:14:11,310 --> 00:14:14,521 There's only so many times you can jerk off in one day. 366 00:14:14,563 --> 00:14:15,439 Gross. 367 00:14:15,481 --> 00:14:17,024 Not proven scientifically. 368 00:14:17,066 --> 00:14:19,651 Okay, one more, one more. 369 00:14:19,693 --> 00:14:20,861 - Kelly. - Kelly. 370 00:14:22,237 --> 00:14:24,740 Kelly, Kelly Kelly. 371 00:14:25,824 --> 00:14:26,909 What's it about? 372 00:14:26,950 --> 00:14:27,743 What's it about? 373 00:14:27,785 --> 00:14:30,120 Oh my god, okay, it's about, 374 00:14:31,997 --> 00:14:36,001 it's about a spirit that attacks people who sin. 375 00:14:37,711 --> 00:14:39,671 That's literally everyone. 376 00:14:39,713 --> 00:14:41,715 Exactly, exactly, exactly. 377 00:14:41,757 --> 00:14:42,591 Okay, okay, all right. 378 00:14:42,633 --> 00:14:43,425 Why don't we do this? 379 00:14:43,467 --> 00:14:45,427 Why don't we all get the scene 380 00:14:45,469 --> 00:14:47,262 and shoot it and then we'll see what happens. 381 00:14:47,304 --> 00:14:48,097 We'll see what's there. 382 00:14:48,138 --> 00:14:49,139 Okay, perfect, perfect plan. 383 00:14:49,181 --> 00:14:52,184 I'll just, I'll re-tweak it and then we can go from there. 384 00:14:52,226 --> 00:14:54,520 Great, and then send it to us tonight, yeah? 385 00:14:54,561 --> 00:14:57,064 No, I have to write it still. 386 00:14:57,106 --> 00:14:58,273 Yeah, yeah, well write it now, 387 00:14:58,315 --> 00:14:59,817 and then send it to us tonight. 388 00:14:59,858 --> 00:15:01,068 No, it's not that easy. 389 00:15:01,110 --> 00:15:02,319 Dude, it's like 2 p.m. 390 00:15:02,361 --> 00:15:04,405 Ooo, I'll make a Dropbox. 391 00:15:04,446 --> 00:15:05,489 You download the app 392 00:15:05,531 --> 00:15:07,449 and then you click the add all new videos tab, 393 00:15:07,491 --> 00:15:10,828 and then everything you film will automatically upload. 394 00:15:10,869 --> 00:15:12,579 That sounds dangerous. 395 00:15:12,621 --> 00:15:13,831 Why? 396 00:15:13,872 --> 00:15:14,665 I have some notes. 397 00:15:14,706 --> 00:15:15,499 Can I be the lead? 398 00:15:15,541 --> 00:15:17,251 Let's just meet again on Thursday. 399 00:15:17,292 --> 00:15:18,377 Yeah, same time? 400 00:15:18,419 --> 00:15:21,046 Ah, I dunno if I can, you know I got Lesly Kahn 'til noon. 401 00:15:21,088 --> 00:15:23,132 I have Botox at 11, so 11- 402 00:15:23,173 --> 00:15:23,966 - Lesly Kahn. - What are you 403 00:15:24,007 --> 00:15:24,800 fucking laughing at? 404 00:15:24,842 --> 00:15:25,759 You do Botox? 405 00:15:25,801 --> 00:15:27,261 Botox, Kelly? 406 00:15:27,302 --> 00:15:28,095 What? 407 00:15:28,137 --> 00:15:28,929 Wow. 408 00:15:28,971 --> 00:15:29,763 I had no idea. 409 00:15:29,805 --> 00:15:30,597 You look so natural. 410 00:15:30,639 --> 00:15:33,267 Okay, guys, 2:30, Thursday. 411 00:15:33,308 --> 00:15:34,184 Yeah? 412 00:15:34,226 --> 00:15:35,185 - All right. - Okay. 413 00:15:35,227 --> 00:15:36,103 - Whatever. - Bye. 414 00:15:36,145 --> 00:15:37,229 - Peace and love babes. - Oh, wait, wait, wait, 415 00:15:37,271 --> 00:15:38,689 wait, wait, wait, wait. 416 00:15:38,731 --> 00:15:39,523 What? 417 00:15:41,900 --> 00:15:42,985 - I was not ready. - What was that? 418 00:15:43,026 --> 00:15:43,819 You're gonna post that aren't you? 419 00:15:43,861 --> 00:15:44,778 - Dude I- - What the fuck? 420 00:15:44,820 --> 00:15:45,612 You're gonna fucking post it. 421 00:15:45,654 --> 00:15:46,488 I fucking know you are. 422 00:15:46,530 --> 00:15:47,865 I need content for my Only Fans. 423 00:15:47,906 --> 00:15:48,991 It pays my rent, fuck. 424 00:15:49,032 --> 00:15:50,492 - Yo yo yo, tag me. - Oh my God, 425 00:15:50,534 --> 00:15:51,410 - please send it. - No, don't tag me, okay? 426 00:15:54,705 --> 00:15:55,497 Guys. 427 00:15:59,334 --> 00:16:02,129 If anyone finds this tell my mom and dad... 428 00:16:05,049 --> 00:16:07,634 No, no, no, please, no. 429 00:16:16,268 --> 00:16:18,228 It's good to be back. 430 00:16:18,270 --> 00:16:20,606 No, this can't be happening. 431 00:16:22,232 --> 00:16:23,317 Oh but it is. 432 00:16:26,278 --> 00:16:27,321 No, please. 433 00:16:29,073 --> 00:16:30,032 Please please stop. 434 00:16:30,074 --> 00:16:32,159 Why are you doing this? 435 00:16:32,201 --> 00:16:33,035 No. 436 00:16:34,912 --> 00:16:36,663 Oh wait, I gotta fix. 437 00:16:37,498 --> 00:16:38,332 Oh my God. 438 00:16:41,251 --> 00:16:44,588 Okay, I'm gonna take that again. 439 00:16:46,215 --> 00:16:47,132 Cleansing breath. 440 00:16:52,137 --> 00:16:53,722 No, no, no, please. 441 00:16:55,849 --> 00:16:59,269 Please, please, why are you doing this? 442 00:17:00,813 --> 00:17:02,523 Stop, stop. 443 00:17:05,733 --> 00:17:08,319 Making life more interesting. 444 00:17:20,082 --> 00:17:21,791 No please, please don't do this. 445 00:17:21,834 --> 00:17:23,752 Don't do this please. 446 00:17:23,794 --> 00:17:24,712 Please don't do this. 447 00:17:24,752 --> 00:17:26,422 Oh, she's so scared. 448 00:17:28,214 --> 00:17:29,007 Please don't do this. 449 00:17:29,049 --> 00:17:29,842 Who are you crying for? 450 00:17:29,883 --> 00:17:31,176 No no no no, I won't let you. 451 00:17:31,218 --> 00:17:31,969 I won't let... 452 00:17:32,010 --> 00:17:33,929 I won't let you? 453 00:17:33,971 --> 00:17:35,347 I won't, 454 00:17:35,389 --> 00:17:36,807 I won't let you. 455 00:17:36,849 --> 00:17:38,934 I won't let you. 456 00:17:38,976 --> 00:17:41,270 You're not in control anymore... 457 00:17:41,311 --> 00:17:44,231 This, I mean, this feels so cliche. 458 00:17:46,775 --> 00:17:48,569 Everyone else is doing this? 459 00:17:51,029 --> 00:17:53,657 Okay, I just, I wanted my family to know 460 00:17:53,699 --> 00:17:56,243 that I loved them and I wish I stayed in dental school. 461 00:17:56,285 --> 00:17:57,119 I wish... 462 00:17:58,454 --> 00:17:59,955 I won't let you. 463 00:18:10,424 --> 00:18:14,178 Well, you are not in control anymore. 464 00:18:14,219 --> 00:18:15,220 Yes, I am. 465 00:18:17,681 --> 00:18:18,974 This feels really stupid. 466 00:18:19,016 --> 00:18:20,851 Like do I do voices? 467 00:18:25,105 --> 00:18:27,775 No please, I can't, not again. 468 00:18:29,276 --> 00:18:31,487 No, I, I won't let you. 469 00:18:31,528 --> 00:18:32,488 I won't let you do this. 470 00:18:32,529 --> 00:18:34,907 But this is my favorite game. 471 00:18:34,948 --> 00:18:36,366 Princess. 472 00:18:38,869 --> 00:18:39,661 You're not gonna get me. 473 00:18:39,703 --> 00:18:41,914 I won't let you do this. 474 00:18:41,955 --> 00:18:44,333 This is, this is like a lot, 475 00:18:44,374 --> 00:18:45,918 there's a lot happening here. 476 00:18:48,212 --> 00:18:49,046 No. 477 00:18:50,506 --> 00:18:53,175 Oh, don't don't, don't, stop, please. 478 00:18:58,180 --> 00:19:00,099 I wanna tell my mom and dad that I'm sorry 479 00:19:00,140 --> 00:19:01,642 that I didn't go to dental school. 480 00:19:06,855 --> 00:19:08,065 I'm just gonna ad lib something, 481 00:19:08,107 --> 00:19:10,734 because I feel like that's, this is not- 482 00:19:10,776 --> 00:19:12,152 - Dental school? 483 00:19:12,194 --> 00:19:14,363 The only reason that I would be going to dental school 484 00:19:14,405 --> 00:19:16,698 is for the fucking gas. 485 00:19:16,740 --> 00:19:18,826 I don't think they give you that in dental school. 486 00:19:18,867 --> 00:19:21,328 This demon has zero intention. 487 00:19:21,370 --> 00:19:23,580 What, what is the point? 488 00:19:23,622 --> 00:19:25,416 What is the actual point of this demon? 489 00:19:25,457 --> 00:19:27,793 Like, that's just, like fuck, dude. 490 00:19:27,835 --> 00:19:28,794 I don't know, 491 00:19:28,836 --> 00:19:30,337 I don't know what to play. 492 00:19:34,007 --> 00:19:35,551 It's not that, I'm just saying that possession 493 00:19:35,592 --> 00:19:36,468 is such a cliche. 494 00:19:36,510 --> 00:19:38,429 And why are we all reading the same character? 495 00:19:38,470 --> 00:19:39,471 Dude, I asked that day one. 496 00:19:39,513 --> 00:19:40,806 Okay, it's a work in progress, you guys. 497 00:19:40,848 --> 00:19:43,016 And I'm just tryin' to figure out everyone's flow. 498 00:19:43,058 --> 00:19:44,518 Well, I thought Kelly did great. 499 00:19:44,560 --> 00:19:45,352 Yeah, me, too. 500 00:19:45,394 --> 00:19:46,562 I mean, it was super subtle, 501 00:19:46,603 --> 00:19:48,814 - but like raw and organic. - She did. 502 00:19:48,856 --> 00:19:49,732 Thank you. 503 00:19:49,773 --> 00:19:51,525 But there's no way you're releasing any of that 504 00:19:51,567 --> 00:19:53,527 because the lighting looks cheap and desperate, 505 00:19:53,569 --> 00:19:56,905 and what's with the whole, this is a true story thing? 506 00:19:56,947 --> 00:19:58,449 I mean, the audience is gonna know 507 00:19:58,490 --> 00:20:01,243 if we're actually dead, we're famous. 508 00:20:01,285 --> 00:20:02,161 Most of us. 509 00:20:02,202 --> 00:20:03,370 Can hear you, clearly. 510 00:20:03,412 --> 00:20:05,873 Wait, do you guys actually think the lighting looks cheap? 511 00:20:05,914 --> 00:20:08,167 Because I really don't want people to think 512 00:20:08,208 --> 00:20:09,126 that I'm desperate. 513 00:20:09,168 --> 00:20:10,794 You should probably rethink a lotta things then. 514 00:20:12,046 --> 00:20:12,838 - No, listen, Chrissy. - Wait, what? 515 00:20:12,880 --> 00:20:14,173 Don't worry, it's raw, okay? 516 00:20:14,214 --> 00:20:15,507 If we do it black and white 517 00:20:15,549 --> 00:20:16,800 everyone would think it's like art house. 518 00:20:16,842 --> 00:20:17,634 Exactly. 519 00:20:17,676 --> 00:20:19,845 Guys, it shows that we are serious actors 520 00:20:19,887 --> 00:20:22,014 that only care about the quality of the work. 521 00:20:22,056 --> 00:20:23,140 Yeah, I mean, Allison Janney 522 00:20:23,182 --> 00:20:24,808 didn't win her Oscar for "The Help" 523 00:20:24,850 --> 00:20:26,602 when she was dripping in pearls. 524 00:20:26,643 --> 00:20:28,520 She won it for "I, Tonya" 525 00:20:28,562 --> 00:20:30,856 when she was literally strapped to an oxygen tank. 526 00:20:30,898 --> 00:20:31,732 Exactly. 527 00:20:31,774 --> 00:20:33,984 Oh my God, that was Allison Janney? 528 00:20:34,026 --> 00:20:35,069 Wow. 529 00:20:35,110 --> 00:20:36,320 What? 530 00:20:36,361 --> 00:20:39,907 Vanity aside, the plot's whack. 531 00:20:39,948 --> 00:20:43,243 Like there's a spirit attacking people with bad shit in them 532 00:20:43,285 --> 00:20:44,078 - and then what? - Exactly. 533 00:20:44,119 --> 00:20:44,912 That's what's scary. 534 00:20:44,953 --> 00:20:45,954 It's relatable. 535 00:20:45,996 --> 00:20:47,414 It's relatable for about 20 minutes 536 00:20:47,456 --> 00:20:48,916 and then you lose your audience. 537 00:20:48,957 --> 00:20:52,503 I mean, people wanna be challenged, not spoonfed. 538 00:20:52,544 --> 00:20:55,381 You know, Lesly Kahn always says- 539 00:20:55,422 --> 00:20:56,382 Again. 540 00:20:56,423 --> 00:20:58,050 What is the- 541 00:20:58,092 --> 00:20:59,093 - Oh Christ. 542 00:21:00,135 --> 00:21:02,012 what, what, what's so funny. 543 00:21:02,054 --> 00:21:03,013 Nothing dude. 544 00:21:03,055 --> 00:21:03,847 Well, how do you know 545 00:21:03,889 --> 00:21:04,681 if someone's studies with Lesly Kahn? 546 00:21:04,723 --> 00:21:06,100 - Don't, don't. - They'll tell you. 547 00:21:07,518 --> 00:21:10,312 Well, you're an idiot. 548 00:21:10,354 --> 00:21:11,230 Good one. 549 00:21:11,271 --> 00:21:12,439 Okay guys, okay, okay, look, 550 00:21:12,481 --> 00:21:13,857 Kelly does have a point, right? 551 00:21:13,899 --> 00:21:16,402 We should give the characters something to fight for. 552 00:21:16,443 --> 00:21:18,904 So, I don't know how are they gonna beat the spirit? 553 00:21:18,946 --> 00:21:21,615 How do you beat something unbeatable? 554 00:21:21,657 --> 00:21:22,950 Deep, Chrissy. 555 00:21:22,991 --> 00:21:23,867 What is she doing? 556 00:21:23,909 --> 00:21:26,286 Chrissy, why are you talking to a necklace? 557 00:21:26,328 --> 00:21:27,371 What? 558 00:21:27,413 --> 00:21:30,249 Oh, this is actually a pendulum. 559 00:21:30,290 --> 00:21:32,751 So it helps me make decisions. 560 00:21:32,793 --> 00:21:35,337 I just ask it a yes or no question, and then- 561 00:21:35,379 --> 00:21:36,714 - You should be careful with that shit. 562 00:21:36,755 --> 00:21:39,425 You never know who or what you're calling on to answer it. 563 00:21:39,466 --> 00:21:40,342 Those things are like 564 00:21:40,384 --> 00:21:41,260 pretty little Oujia Boards that you wear. 565 00:21:41,301 --> 00:21:42,094 What do you mean? 566 00:21:42,136 --> 00:21:43,220 It's a necklace. 567 00:21:43,262 --> 00:21:45,305 No, Kel, I got this at the Rose Bowl. 568 00:21:45,347 --> 00:21:48,016 Okay, nothing bad ever happens in Pasadena. 569 00:21:48,058 --> 00:21:49,601 According to who? 570 00:21:49,643 --> 00:21:51,145 Fine, how does it move? 571 00:21:51,186 --> 00:21:51,979 Physics? 572 00:21:52,020 --> 00:21:54,106 No, it connects to your higher self 573 00:21:54,148 --> 00:21:55,774 - to give you divine guidance. - Exactly. 574 00:21:55,816 --> 00:21:59,319 Divine, also known as spirituality, God. 575 00:21:59,361 --> 00:22:00,487 It's a conduit. 576 00:22:00,529 --> 00:22:01,572 It's a necklace. 577 00:22:01,613 --> 00:22:04,783 All I'm saying is, who's pushing the pendulum? 578 00:22:04,825 --> 00:22:07,995 Can't answer a door without opening it. 579 00:22:08,036 --> 00:22:10,622 Wait, hold on, wait, wait, wait, that's kinda good. 580 00:22:10,664 --> 00:22:11,457 That might work. 581 00:22:11,498 --> 00:22:13,000 Yeah, who's pushing the pendulum? 582 00:22:13,041 --> 00:22:14,168 Yeah, that's kinda great, Kel. 583 00:22:14,209 --> 00:22:17,087 I mean, I wrote most of my own stuff on "Belle," so. 584 00:22:17,129 --> 00:22:20,382 So, what if our characters use the pendulum 585 00:22:20,424 --> 00:22:21,717 to summon a spirit to help them 586 00:22:21,759 --> 00:22:23,886 banish the spirit that's attacking them? 587 00:22:23,927 --> 00:22:25,345 Yeah, I love that. 588 00:22:25,387 --> 00:22:28,599 I'm pretty sure that's not how it actually works, guys. 589 00:22:28,640 --> 00:22:30,476 I do have some experience in this field. 590 00:22:30,517 --> 00:22:34,855 Oh, it'll be like "The Craft" meets "Poltergeist." 591 00:22:34,897 --> 00:22:36,315 I'm into it. 592 00:22:36,356 --> 00:22:37,399 Just be careful, Kip. 593 00:22:37,441 --> 00:22:41,111 'Cause supernatural stuff gets so cheesy really quick. 594 00:22:41,153 --> 00:22:43,655 Well actually, I might have something, you know? 595 00:22:43,697 --> 00:22:46,283 I saw it on Reddit the other day. 596 00:22:46,325 --> 00:22:48,994 - Banishment curses. - Banishment curses? 597 00:22:49,036 --> 00:22:51,205 Why you lookin' up banishment curses, Declan? 598 00:22:51,246 --> 00:22:52,664 I was gonna send one to my agent. 599 00:22:52,706 --> 00:22:53,499 Wow. 600 00:22:53,540 --> 00:22:54,333 Yikes. 601 00:22:54,374 --> 00:22:55,584 You're so creepy. 602 00:22:55,626 --> 00:22:57,294 I take back calling you an idiot, 603 00:22:57,336 --> 00:22:58,128 'cause now I'm terrified. 604 00:22:58,170 --> 00:23:00,089 - Just fire him. - Here, here, here, here. 605 00:23:00,130 --> 00:23:02,216 Someone read this. 606 00:23:02,257 --> 00:23:03,258 I got it. 607 00:23:04,301 --> 00:23:08,722 I call upon the darkness, for only you can halt the attack. 608 00:23:08,764 --> 00:23:11,392 I call upon your forces to take them away, 609 00:23:11,433 --> 00:23:13,268 to take them back. 610 00:23:13,310 --> 00:23:15,896 On the road to evil from my home to yours, 611 00:23:15,938 --> 00:23:20,651 I consent to your power for all the days and all the hours. 612 00:23:23,529 --> 00:23:24,488 What the fuck? 613 00:23:24,530 --> 00:23:25,781 Okay, what the fuck? 614 00:23:25,823 --> 00:23:27,324 That's a little on the nose, don't you think? 615 00:23:27,366 --> 00:23:28,450 Declan, did you do that? 616 00:23:28,492 --> 00:23:29,743 That was amazing. 617 00:23:29,785 --> 00:23:30,661 That was amazing. 618 00:23:30,702 --> 00:23:33,705 I can play around with it a little so it's not so obvious, 619 00:23:33,747 --> 00:23:35,332 but that's good. 620 00:23:35,374 --> 00:23:37,376 Great, so then we'll just shoot the next scenes, 621 00:23:37,418 --> 00:23:39,128 and then we'll see if we can stitch some together. 622 00:23:39,169 --> 00:23:40,629 - Cool, okay. - Okay, wait, wait, wait. 623 00:23:40,671 --> 00:23:41,672 I mean, yeah, it's not that easy. 624 00:23:41,714 --> 00:23:42,715 You can't just put it together- 625 00:23:42,756 --> 00:23:44,133 - Do we have a name yet? 626 00:23:44,174 --> 00:23:47,970 Oh yeah, yeah, yeah, I was thinking "The Reckoning." 627 00:23:48,011 --> 00:23:48,929 No. 628 00:23:48,971 --> 00:23:49,763 No. 629 00:23:49,805 --> 00:23:50,681 - Why? - I don't like it. 630 00:23:50,723 --> 00:23:51,515 All around? 631 00:23:51,557 --> 00:23:52,433 No, nobody? 632 00:23:52,474 --> 00:23:53,892 Pendulum, "The Pendulum." 633 00:23:53,934 --> 00:23:56,645 No, that's for sure not it. 634 00:23:56,687 --> 00:23:58,105 "Untitled Horror Movie." 635 00:23:58,147 --> 00:23:59,523 - What? - Meta. 636 00:23:59,565 --> 00:24:00,357 This is weird. 637 00:24:00,399 --> 00:24:01,775 No, when you Google it it's gonna be 638 00:24:01,817 --> 00:24:03,402 the first thing that comes up, that's genius. 639 00:24:03,444 --> 00:24:05,529 Oh come on, you guys come on, that's lame. 640 00:24:05,571 --> 00:24:07,072 I mean, will people get it? 641 00:24:07,114 --> 00:24:08,198 - It's funny. - No, no, no, 642 00:24:08,240 --> 00:24:09,783 but then, but then, who's pushing the pendulum 643 00:24:09,825 --> 00:24:11,076 could be the tagline. 644 00:24:11,118 --> 00:24:12,745 That's kinda long for a hashtag. 645 00:24:12,786 --> 00:24:14,413 Okay, all right, all right. 646 00:24:14,455 --> 00:24:16,165 Well, Kelly, why don't you check with CAA? 647 00:24:16,206 --> 00:24:17,249 See which one they like best. 648 00:24:17,291 --> 00:24:18,417 I'm telling my agents about this. 649 00:24:18,459 --> 00:24:20,002 They'll shut it down quicker 650 00:24:20,044 --> 00:24:22,588 than the time it takes you to ejaculate. 651 00:24:22,629 --> 00:24:23,964 - That is- - Wow. 652 00:24:25,632 --> 00:24:26,759 You know what, that's my cue. 653 00:24:26,800 --> 00:24:28,719 - I'm for sure, bye guys. - I don't. 654 00:24:28,761 --> 00:24:30,679 Okay, peace and love. 655 00:24:30,721 --> 00:24:31,847 - It's not that easy to write. - Bye. 656 00:24:31,889 --> 00:24:33,557 We believe in you. 657 00:24:34,683 --> 00:24:37,728 I thought "The Reckoning" was way better. 658 00:24:40,105 --> 00:24:41,774 Hey, Kel, what's up? 659 00:24:45,027 --> 00:24:46,236 Kel? 660 00:24:46,278 --> 00:24:48,697 What do you think my strengths are as an actor? 661 00:24:48,739 --> 00:24:50,032 Oh Jesus, I. 662 00:24:50,074 --> 00:24:52,367 I'm serious, I wanna know. 663 00:24:55,037 --> 00:24:58,332 Okay, you're good at making scenes feel real. 664 00:24:58,373 --> 00:25:01,210 You always hit the emotional connection. 665 00:25:01,251 --> 00:25:03,837 I mean, you can cry like nobody else, 666 00:25:03,879 --> 00:25:06,757 - so that's good. - Good, so you do know. 667 00:25:06,799 --> 00:25:08,467 Now can you actually write me some scenes 668 00:25:08,509 --> 00:25:10,219 that show my range? 669 00:25:12,096 --> 00:25:13,263 Kelly, that's not really how it works. 670 00:25:13,305 --> 00:25:15,808 You can't just tell a writer what to write. 671 00:25:15,849 --> 00:25:17,267 Of course you can. 672 00:25:17,309 --> 00:25:18,852 Vin Diesel does it all the time. 673 00:25:18,894 --> 00:25:20,854 I mean, why do you think The Rock was in a hospital bed 674 00:25:20,896 --> 00:25:25,901 for the entire "Fast Eight" or "Furious 11" or whatever? 675 00:25:26,318 --> 00:25:27,152 What? 676 00:25:30,531 --> 00:25:31,990 Look, you play a dick on the show. 677 00:25:32,032 --> 00:25:34,201 Don't be one in real life. 678 00:25:35,744 --> 00:25:38,330 Okay. 679 00:25:38,372 --> 00:25:39,665 How did I ever date her? 680 00:25:43,210 --> 00:25:44,294 Okay, I don't have a pendulum. 681 00:25:44,336 --> 00:25:47,256 So like somebody gifted me this. 682 00:25:47,297 --> 00:25:48,132 I'm gonna use it. 683 00:26:01,437 --> 00:26:03,439 I have no choice. 684 00:26:03,480 --> 00:26:04,982 If I wanna live, 685 00:26:06,024 --> 00:26:07,943 I must involve the darkness. 686 00:26:07,985 --> 00:26:09,528 I must complete the ritual. 687 00:26:14,908 --> 00:26:18,412 With this candle I call upon and stir... 688 00:26:19,455 --> 00:26:20,956 Fuck. 689 00:26:20,998 --> 00:26:22,708 With this candle. 690 00:26:22,750 --> 00:26:24,877 I call upon and stir. 691 00:26:24,918 --> 00:26:26,545 I call him call upon and... 692 00:26:26,587 --> 00:26:27,421 Fuck me. 693 00:26:28,714 --> 00:26:30,883 The lords of fire. 694 00:26:36,805 --> 00:26:37,639 Fire 695 00:26:39,641 --> 00:26:41,143 and the south. 696 00:26:41,185 --> 00:26:44,354 With this sage I call upon and stir. 697 00:26:46,982 --> 00:26:50,652 The lords of the air and the east. 698 00:26:55,199 --> 00:26:58,327 With this bowl, I call upon and stir 699 00:27:01,872 --> 00:27:04,541 the lords of water and the west. 700 00:27:08,587 --> 00:27:10,297 I'm sorry, I have to stop you. 701 00:27:10,339 --> 00:27:13,008 Sorry, hold on, hold on. 702 00:27:13,050 --> 00:27:14,593 How was that? 703 00:27:14,635 --> 00:27:15,969 It was very good. 704 00:27:16,011 --> 00:27:18,138 But there are a couple things that we need to talk about. 705 00:27:18,180 --> 00:27:20,516 I don't really understand your relationship 706 00:27:20,557 --> 00:27:23,268 to the water and the west. 707 00:27:23,310 --> 00:27:25,312 You're just saying them like they're words. 708 00:27:25,354 --> 00:27:26,480 I'm not getting an image on water. 709 00:27:26,522 --> 00:27:27,481 Okay. 710 00:27:27,523 --> 00:27:28,315 Do you follow? 711 00:27:28,357 --> 00:27:29,483 I'm not getting an image on west. 712 00:27:29,525 --> 00:27:31,151 - That was dumb, yeah. - And also, aren't you 713 00:27:31,193 --> 00:27:34,363 talking about stirring something in a bowl? 714 00:27:34,405 --> 00:27:35,280 Where's the bowl? 715 00:27:35,322 --> 00:27:36,115 I don't see a bowl. 716 00:27:36,156 --> 00:27:37,616 Why are you miming? 717 00:27:37,658 --> 00:27:38,867 - Don't mime. - Stupid. 718 00:27:38,909 --> 00:27:40,828 Why would you mime? 719 00:27:40,869 --> 00:27:42,496 Okay, so repeat after me. 720 00:27:42,538 --> 00:27:43,497 Don't mime. 721 00:27:43,539 --> 00:27:44,456 Don't mime. 722 00:27:44,498 --> 00:27:45,541 Don't mime. 723 00:27:45,582 --> 00:27:46,834 Don't mime. 724 00:27:46,875 --> 00:27:47,918 Don't mime. 725 00:27:47,960 --> 00:27:49,044 Don't mime. 726 00:27:49,086 --> 00:27:50,671 You're not going to mime. 727 00:27:50,713 --> 00:27:51,505 Okay. 728 00:27:51,547 --> 00:27:52,297 - I remember now. - Don't mime. 729 00:27:52,339 --> 00:27:53,132 I got it, I got it, I got it. 730 00:27:53,173 --> 00:27:53,966 Let's do it again 731 00:27:54,007 --> 00:27:55,718 and remember why you're doing this? 732 00:27:55,759 --> 00:27:56,593 You're doing this 733 00:27:56,635 --> 00:27:57,886 to entertain the people. 734 00:27:57,928 --> 00:27:59,263 Got it, got it, got it. 735 00:28:09,690 --> 00:28:11,233 With this bowl. 736 00:28:11,275 --> 00:28:14,945 With this bowl. 737 00:28:14,987 --> 00:28:18,490 I call upon and stir the lords of water. 738 00:28:19,491 --> 00:28:21,326 The lords of water. 739 00:28:21,368 --> 00:28:22,703 And the west. 740 00:28:29,585 --> 00:28:31,795 Oh my god, Max. 741 00:28:31,837 --> 00:28:32,671 Yeah? 742 00:28:33,797 --> 00:28:36,633 Oh my god, Max, that was, 743 00:28:36,675 --> 00:28:38,218 that was incredible. 744 00:28:38,260 --> 00:28:40,387 Oh, yes, thank you, Lesly. 745 00:28:40,429 --> 00:28:42,139 Did you see how you were listening to the water? 746 00:28:42,181 --> 00:28:43,766 Yeah, I was in it, palpable. 747 00:28:43,807 --> 00:28:45,059 You are on it. 748 00:28:45,100 --> 00:28:46,310 - Yes. - I am really happy 749 00:28:46,351 --> 00:28:47,644 - with what you're doing. - Yes. 750 00:28:47,686 --> 00:28:48,812 Thank you, Lesly. 751 00:28:48,854 --> 00:28:49,646 That's really good. 752 00:28:49,688 --> 00:28:50,981 This is why I work with ya. 753 00:28:52,191 --> 00:28:53,650 With this soil. 754 00:28:53,692 --> 00:28:58,697 I call upon and stir the lords of the earth and the north. 755 00:28:59,948 --> 00:29:02,659 I call upon the darkness, 756 00:29:02,701 --> 00:29:05,120 for only you can halt the attack. 757 00:29:05,162 --> 00:29:09,083 I call upon your forces to take them away, 758 00:29:09,124 --> 00:29:10,167 to take them back. 759 00:29:10,209 --> 00:29:11,919 On the road to evil. 760 00:29:13,879 --> 00:29:17,716 From my home to yours I consent to your power. 761 00:29:17,758 --> 00:29:19,385 For all the days 762 00:29:19,426 --> 00:29:20,928 and all the hours. 763 00:29:23,013 --> 00:29:23,931 Yes, Max. 764 00:29:24,973 --> 00:29:25,724 Yeah? 765 00:29:25,766 --> 00:29:26,558 Yes, Max. 766 00:29:26,600 --> 00:29:27,726 Oh, thank god. 767 00:29:27,768 --> 00:29:29,603 That's exactly what I was talking about. 768 00:29:29,645 --> 00:29:32,064 Did you see what happened to Khaleesi? 769 00:29:32,106 --> 00:29:35,109 She was panting like a motherfucker. 770 00:29:42,032 --> 00:29:45,411 On the road to evil, from my home to yours. 771 00:29:45,452 --> 00:29:47,788 I consent to your power. 772 00:29:47,830 --> 00:29:49,331 For all the days and all the hours. 773 00:29:49,373 --> 00:29:52,918 For all the days and all the hours. 774 00:30:03,345 --> 00:30:05,055 That was better, Kip. 775 00:30:05,097 --> 00:30:06,056 Thank you. 776 00:30:06,098 --> 00:30:07,725 I added that part- 777 00:30:07,766 --> 00:30:10,894 - You could dig deeper, though. 778 00:30:10,936 --> 00:30:13,439 Okay, everyone, that was a really great job. 779 00:30:13,480 --> 00:30:15,649 Chrissy, nice fall, by the way. 780 00:30:15,691 --> 00:30:16,942 I mean, I coulda done more, 781 00:30:16,984 --> 00:30:20,529 but I didn't know if you wanted full Charlize. 782 00:30:20,571 --> 00:30:22,823 Guys, guys, guys, guys. 783 00:30:22,865 --> 00:30:23,657 I have awesome news. 784 00:30:23,699 --> 00:30:25,117 Imagine what we could do if we had 785 00:30:25,159 --> 00:30:27,077 a script by an actual writer. 786 00:30:27,119 --> 00:30:29,413 - Isn't- - I can hear you Dicklan. 787 00:30:29,455 --> 00:30:30,289 Yeah, I know. 788 00:30:30,330 --> 00:30:31,290 Wow. 789 00:30:31,331 --> 00:30:32,875 What's on your neck? 790 00:30:32,916 --> 00:30:33,709 Oh my god. 791 00:30:33,751 --> 00:30:35,252 It's a tat. 792 00:30:35,294 --> 00:30:37,546 My character has tats, so. 793 00:30:37,588 --> 00:30:38,881 That's commitment. 794 00:30:38,922 --> 00:30:39,840 His character's edgy. 795 00:30:39,882 --> 00:30:40,716 Can you guys hear me? 796 00:30:40,758 --> 00:30:43,010 - Is this a wifi thing or like? - Yeah, what? 797 00:30:43,052 --> 00:30:44,803 Okay, yeah, you guys are just being assholes, 798 00:30:44,845 --> 00:30:45,763 like I thought. 799 00:30:45,804 --> 00:30:47,306 I have awesome news. 800 00:30:47,347 --> 00:30:49,475 I cut up some of the footage, just in iMovie, 801 00:30:49,516 --> 00:30:50,559 sent it over to my manager. 802 00:30:50,601 --> 00:30:51,393 You what? 803 00:30:51,435 --> 00:30:52,227 Max! 804 00:30:52,269 --> 00:30:53,062 Oh my God. 805 00:30:53,103 --> 00:30:56,106 You can't just send out unedited, unfinished footage. 806 00:30:56,148 --> 00:30:57,691 Okay, okay, relax, guys. 807 00:30:57,733 --> 00:31:01,653 It was just to my manager and her friend at Lionsgate. 808 00:31:01,695 --> 00:31:02,613 - What? - What? 809 00:31:02,654 --> 00:31:04,323 Max, what the fuck, dude? 810 00:31:04,364 --> 00:31:05,199 You're so stupid. 811 00:31:05,240 --> 00:31:06,033 What, guys? 812 00:31:06,075 --> 00:31:06,950 It's a good thing. 813 00:31:06,992 --> 00:31:08,911 They went nuts for it. 814 00:31:08,952 --> 00:31:09,745 - Wait, Lionsgate? - What? 815 00:31:09,787 --> 00:31:10,579 Yeah. 816 00:31:10,621 --> 00:31:11,455 Like actual Lionsgate. 817 00:31:11,497 --> 00:31:12,498 Lionsgate. 818 00:31:13,373 --> 00:31:14,917 Yeah, Lionsgate, Lionsgate. 819 00:31:14,958 --> 00:31:17,211 And she said that if we put together 820 00:31:17,252 --> 00:31:18,629 about 15 minutes of the footage 821 00:31:18,670 --> 00:31:20,923 she will walk it right into the studio herself. 822 00:31:20,964 --> 00:31:21,757 Puh! 823 00:31:22,633 --> 00:31:23,425 Oh my god. 824 00:31:23,467 --> 00:31:24,259 What's that gonna cost us? 825 00:31:24,301 --> 00:31:26,011 5% of the movie plus her producer credit? 826 00:31:26,053 --> 00:31:26,929 Dude, it doesn't matter. 827 00:31:26,970 --> 00:31:27,763 That's great news. 828 00:31:27,805 --> 00:31:28,889 Thank you, Kip. 829 00:31:28,931 --> 00:31:31,266 No, tell me you at least colored it first. 830 00:31:31,308 --> 00:31:32,101 Yeah. 831 00:31:32,142 --> 00:31:32,935 Well, I thought we were going for 832 00:31:32,976 --> 00:31:34,686 the whole raw, "I, Tonya" thing. 833 00:31:34,728 --> 00:31:35,938 Oh god. 834 00:31:35,979 --> 00:31:36,855 Just 'cause it's raw doesn't mean it's- 835 00:31:36,897 --> 00:31:38,816 - Oh I have this app that makes videos, 836 00:31:38,857 --> 00:31:40,275 they look like super vibey. 837 00:31:40,317 --> 00:31:41,693 Oh my god, it's amazing. 838 00:31:41,735 --> 00:31:42,528 That's still- 839 00:31:42,569 --> 00:31:43,487 - Are we mad about this or happy? 840 00:31:43,529 --> 00:31:44,321 'Cause I don't really understand. 841 00:31:44,363 --> 00:31:45,864 Listen, Max, it is awesome. 842 00:31:45,906 --> 00:31:46,698 Happy. 843 00:31:46,740 --> 00:31:47,866 - Yes, but. - Okay, thank you. 844 00:31:47,908 --> 00:31:48,867 I don't think we should sell it 845 00:31:48,909 --> 00:31:50,119 to the first studio that wants it, right? 846 00:31:50,160 --> 00:31:52,871 We should play the field, start a bidding war. 847 00:31:52,913 --> 00:31:55,416 No, that's, that's actually a great point. 848 00:31:55,457 --> 00:31:58,335 They're interested because the stuff we shot was good. 849 00:31:58,377 --> 00:32:01,338 And if they're interested, then others will be, too. 850 00:32:01,380 --> 00:32:02,172 - Exactly. - So, 851 00:32:02,214 --> 00:32:03,465 I'll finish writing a scene, 852 00:32:03,507 --> 00:32:05,300 and then we could just film some more stuff. 853 00:32:05,342 --> 00:32:06,844 Great, just take your time. 854 00:32:06,885 --> 00:32:07,678 Okay? 855 00:32:07,720 --> 00:32:08,637 Don't rush it. 856 00:32:08,679 --> 00:32:10,013 It needs to be good. 857 00:32:10,055 --> 00:32:12,808 And Chrissy, how did you do that shadow thing? 858 00:32:12,850 --> 00:32:13,684 Oh yeah. 859 00:32:13,726 --> 00:32:16,228 It was extra, but it worked, so. 860 00:32:16,270 --> 00:32:17,604 What shadow thing? 861 00:32:17,646 --> 00:32:18,439 Come on. 862 00:32:18,480 --> 00:32:19,314 What? 863 00:32:19,356 --> 00:32:20,149 what? 864 00:32:20,190 --> 00:32:21,525 I'm sorry, guys. 865 00:32:21,567 --> 00:32:23,152 - I don't know. - Here we go again. 866 00:32:23,193 --> 00:32:24,153 No, like I really don't know what 867 00:32:24,194 --> 00:32:25,112 - you're talking about. - Okay. 868 00:32:25,154 --> 00:32:25,946 We get it Chrissy, 869 00:32:25,988 --> 00:32:26,780 - we get it. - Keep your secrets. 870 00:32:26,822 --> 00:32:28,031 - That's fine. - Okay, bye. 871 00:32:28,073 --> 00:32:30,576 - Peace out weirdos. - Bye bye. 872 00:32:32,453 --> 00:32:35,873 Kip, does she think we're stupid? 873 00:32:35,914 --> 00:32:38,500 I mean, it's like, do you want this thing to be good or not? 874 00:32:38,542 --> 00:32:41,336 Listen, I don't think she knows what we were talking about. 875 00:32:41,378 --> 00:32:43,464 No, she used to do this all the time in rehearsals. 876 00:32:43,505 --> 00:32:44,673 She would phone it in, 877 00:32:44,715 --> 00:32:46,467 and then she would pull out her choices 878 00:32:46,508 --> 00:32:47,801 when the cameras were actually rolling. 879 00:32:47,843 --> 00:32:49,428 Like I would ever steal from her. 880 00:32:49,470 --> 00:32:51,930 Listen, Kelly, maybe she just had a record player 881 00:32:51,972 --> 00:32:54,850 and the light on it so when it turned, it just made this, 882 00:32:54,892 --> 00:32:56,894 I don't know, light on the wall 883 00:32:56,935 --> 00:32:57,728 - or something. - I actually, 884 00:32:57,770 --> 00:32:58,604 I think I have one of those, I can- 885 00:32:58,645 --> 00:33:01,482 - Wait, Kelly, just, Kelly, let her have it. 886 00:33:01,523 --> 00:33:04,985 Okay, you know you're gonna shine. 887 00:33:05,027 --> 00:33:06,195 You always do. 888 00:33:08,906 --> 00:33:10,157 You should come over. 889 00:33:10,199 --> 00:33:12,242 We can practice the scenes. 890 00:33:12,284 --> 00:33:14,703 I would but I have to work. 891 00:33:16,330 --> 00:33:18,248 It's just that I'm so scared. 892 00:33:18,290 --> 00:33:21,001 The scenes are so good and I'm having trouble sleeping. 893 00:33:21,043 --> 00:33:23,087 Okay, yeah, nice try. 894 00:33:23,128 --> 00:33:25,631 Call me if you need me, okay? 895 00:33:25,672 --> 00:33:26,757 I need you. 896 00:33:27,758 --> 00:33:29,760 If you really need me. 897 00:33:34,348 --> 00:33:35,682 And it's gone. 898 00:33:37,476 --> 00:33:39,144 What, is it the mustache? 899 00:33:39,186 --> 00:33:39,978 - Really? - Goodnight, Kipper. 900 00:33:40,020 --> 00:33:42,731 Oh my God, you guys are ridiculous. 901 00:33:56,662 --> 00:33:58,247 I figured it out. 902 00:34:01,333 --> 00:34:02,167 It's you. 903 00:34:06,296 --> 00:34:07,965 I should've known. 904 00:34:09,257 --> 00:34:12,678 Penny, Penny, there is not one single day 905 00:34:13,721 --> 00:34:16,639 that goes by that I don't miss you. 906 00:34:18,684 --> 00:34:19,893 I wish we could just go back 907 00:34:19,935 --> 00:34:22,938 to sitting on the couch and watching TV 908 00:34:22,980 --> 00:34:26,150 like we had all the time in the world. 909 00:34:27,150 --> 00:34:28,402 Because we did. 910 00:34:31,572 --> 00:34:33,741 At least I thought we did. 911 00:34:33,782 --> 00:34:36,869 I know you're angry, and I'm sorry. 912 00:34:41,873 --> 00:34:44,126 I shoulda tried harder. 913 00:34:47,463 --> 00:34:50,049 I shoulda been a better friend. 914 00:34:53,469 --> 00:34:55,512 If I could take it all back, I would. 915 00:35:00,059 --> 00:35:01,560 Penny, I miss you. 916 00:35:03,437 --> 00:35:05,939 I hate you for what you did, 917 00:35:11,070 --> 00:35:15,032 but it doesn't deny the fact that I love you, 918 00:35:15,074 --> 00:35:17,326 and I probably always will. 919 00:35:18,285 --> 00:35:22,039 But maybe our love just wasn't meant to be. 920 00:35:25,167 --> 00:35:29,338 Maybe our love was always just meant to be free. 921 00:35:31,048 --> 00:35:32,383 The way that you are now. 922 00:35:35,010 --> 00:35:36,011 I'm sorry. 923 00:35:38,806 --> 00:35:39,890 I'm so sorry. 924 00:35:41,892 --> 00:35:42,976 I coulda done better. 925 00:35:43,018 --> 00:35:45,479 I should have done better. 926 00:35:45,521 --> 00:35:48,565 And as much as I wanna see you and keep you, 927 00:35:48,607 --> 00:35:49,608 Penny, I, um... 928 00:35:52,194 --> 00:35:53,946 I have to let you go. 929 00:35:56,240 --> 00:35:57,074 It has to, 930 00:35:58,700 --> 00:35:59,785 it has to end here. 931 00:36:09,712 --> 00:36:10,671 You don't have to be like this. 932 00:36:12,798 --> 00:36:14,633 You don't have to be like this. 933 00:36:19,638 --> 00:36:21,265 What the? 934 00:36:21,306 --> 00:36:23,267 I'm so sorry. 935 00:36:23,308 --> 00:36:24,268 It has to end here. 936 00:36:25,936 --> 00:36:28,605 it has to end here, Penny. 937 00:36:28,647 --> 00:36:30,399 It has to end here. 938 00:36:45,122 --> 00:36:46,832 Did anyone see the weird lightning last night? 939 00:36:46,874 --> 00:36:50,085 Like it wasn't raining, but it was lightning. 940 00:36:50,127 --> 00:36:50,919 - No. - Hmm-mmm. 941 00:36:50,961 --> 00:36:53,714 No, but dude, something really strange happened 942 00:36:53,756 --> 00:36:54,590 while I was filming. 943 00:36:54,631 --> 00:36:55,799 I rolled camera and I'm 944 00:36:55,841 --> 00:36:56,967 - going into the scene- - Where's Chrissy? 945 00:36:57,009 --> 00:36:59,678 It's really unprofessional to keep people waiting. 946 00:36:59,720 --> 00:37:00,596 Hi Kelly. 947 00:37:00,637 --> 00:37:01,972 Is it Kelly? 948 00:37:02,014 --> 00:37:04,433 Unprofessional to keep people waiting? 949 00:37:04,475 --> 00:37:06,602 No, I haven't heard from her. 950 00:37:06,643 --> 00:37:07,895 She's probably still at rehearsal. 951 00:37:07,936 --> 00:37:08,812 Rehearsal? 952 00:37:08,854 --> 00:37:10,064 Wait, rehearsal for what? 953 00:37:10,105 --> 00:37:11,356 She kept talking about some play 954 00:37:11,398 --> 00:37:12,399 she was thinkin' of doing. 955 00:37:12,441 --> 00:37:15,110 Honey, if I had an Oscar for every time I used that line 956 00:37:15,152 --> 00:37:16,320 - I'd be Meryl Streep. - I'm sorry, 957 00:37:16,361 --> 00:37:17,946 Chrissy's doing a play? 958 00:37:17,988 --> 00:37:20,199 Yeah, she didn't tell you guys about it? 959 00:37:20,240 --> 00:37:21,533 She's been busy like all week. 960 00:37:21,575 --> 00:37:22,743 - Every time I've spoken to her. - Yeah, no. 961 00:37:22,785 --> 00:37:24,286 There's no way she's doing a play. 962 00:37:24,328 --> 00:37:25,788 You actually have to have talent to do that. 963 00:37:25,829 --> 00:37:28,290 So that's a lie. 964 00:37:28,332 --> 00:37:29,124 Okay. Thank you, Kelly. 965 00:37:29,166 --> 00:37:31,668 I will try calling her really quickly. 966 00:37:31,710 --> 00:37:34,797 Okay, but not to be mean, but does it really matter? 967 00:37:34,838 --> 00:37:38,258 I mean, she's not adding that much value to the movie. 968 00:37:38,300 --> 00:37:39,093 - Declan. - Dude. 969 00:37:39,134 --> 00:37:43,806 Declan, she's literally one of the leads of our show. 970 00:37:43,847 --> 00:37:46,642 She's not the lead, though, so, 971 00:37:46,683 --> 00:37:47,976 people will still watch without her. 972 00:37:48,018 --> 00:37:49,019 Here we go. 973 00:37:49,061 --> 00:37:49,853 What? 974 00:37:49,895 --> 00:37:51,397 You guys would all get a pay raise, okay? 975 00:37:51,438 --> 00:37:52,439 So don't give me that. 976 00:37:52,481 --> 00:37:54,191 Oh, you are unbelievable. You guys, 977 00:37:54,233 --> 00:37:56,068 you won't believe what just happened to me. 978 00:37:56,110 --> 00:37:57,236 - Whoa whoa whoa whoa whoa. - Oh my god, Chrissy, what? 979 00:37:57,277 --> 00:37:58,445 Babe, what happened to your eye? 980 00:37:58,487 --> 00:37:59,279 Are you okay? 981 00:37:59,321 --> 00:38:00,197 Are you doing a play? 982 00:38:00,239 --> 00:38:01,031 - Who's directing? - What? 983 00:38:01,073 --> 00:38:01,949 - Oh my god. - Kelly. 984 00:38:01,990 --> 00:38:04,910 No, I'm not doing, listen to me, you guys. 985 00:38:04,952 --> 00:38:08,372 I was, I was trying to shoot one of the scenes, 986 00:38:08,414 --> 00:38:10,833 and all of a sudden, I don't, 987 00:38:10,874 --> 00:38:12,584 I don't even know how to say it. 988 00:38:18,048 --> 00:38:20,426 Chrissy, we can't understand you if you overact. 989 00:38:20,467 --> 00:38:21,468 You gotta bring it down. 990 00:38:21,510 --> 00:38:22,678 Just like a little bit. 991 00:38:22,720 --> 00:38:24,680 Just give yourself somewhere to go. 992 00:38:24,722 --> 00:38:27,725 Okay, okay, you guys, just listen. 993 00:38:28,976 --> 00:38:30,519 I was doing this scene, 994 00:38:30,561 --> 00:38:34,815 and all of a sudden I just started slapping myself. 995 00:38:36,233 --> 00:38:38,736 Like I couldn't stop. 996 00:38:38,777 --> 00:38:41,363 I was so scared, you guys. 997 00:38:41,405 --> 00:38:42,948 And it was just my hand to do 998 00:38:42,990 --> 00:38:46,160 over and over and over and over. 999 00:38:46,201 --> 00:38:48,620 Chrissy, Chrissy, Chrissy, me, too. 1000 00:38:48,662 --> 00:38:49,455 Me, too. 1001 00:38:49,496 --> 00:38:52,624 I punched myself right in the chin. 1002 00:38:52,666 --> 00:38:54,084 And it's like it took over me. 1003 00:38:54,126 --> 00:38:57,254 I only did it once and I think I passed out, 1004 00:38:57,296 --> 00:38:59,631 but I decided when I got up 1005 00:38:59,673 --> 00:39:02,676 that I needed to use this in the scene. 1006 00:39:02,718 --> 00:39:05,012 Ah, you're a fuckin' pro, Max. 1007 00:39:05,054 --> 00:39:06,013 What? 1008 00:39:06,055 --> 00:39:07,264 That's one name for it. 1009 00:39:07,306 --> 00:39:08,474 Thanks, Kip. 1010 00:39:09,933 --> 00:39:12,561 Chrissy, are you, babe are you okay? 1011 00:39:12,603 --> 00:39:15,147 Do you need me to come over? 1012 00:39:15,189 --> 00:39:17,441 No, I'm gonna be fine. 1013 00:39:17,483 --> 00:39:18,901 I think. 1014 00:39:18,942 --> 00:39:23,113 I told you not to mess with the dark arts. 1015 00:39:23,155 --> 00:39:24,740 What? 1016 00:39:24,782 --> 00:39:25,574 Oh my god. 1017 00:39:25,616 --> 00:39:26,992 Is this Hogwarts? 1018 00:39:27,034 --> 00:39:29,244 Okay, you guys, maybe, 1019 00:39:29,286 --> 00:39:31,038 maybe, Chrissy, maybe your performance 1020 00:39:31,080 --> 00:39:33,957 was just so good that you got carried away. 1021 00:39:33,999 --> 00:39:35,000 You know? 1022 00:39:35,042 --> 00:39:35,959 Been there. 1023 00:39:36,001 --> 00:39:37,002 Is that a thing? 1024 00:39:37,044 --> 00:39:38,462 Oh totally. 1025 00:39:38,504 --> 00:39:40,422 - Yes. - Yeah, of course. 1026 00:39:40,464 --> 00:39:42,883 You're just so in the scene you get lost in the moment. 1027 00:39:42,925 --> 00:39:45,636 You're just so in character you lose track of everything. 1028 00:39:45,677 --> 00:39:48,222 It's like performance amnesia. 1029 00:39:48,263 --> 00:39:49,681 You guys actually think? 1030 00:39:49,723 --> 00:39:52,142 Definitely, like a hundred percent. 1031 00:39:52,184 --> 00:39:52,976 Totally. 1032 00:39:53,018 --> 00:39:54,603 How is there any doubt about this, guys? 1033 00:39:54,645 --> 00:39:56,939 I mean, do you not remember season two finale? 1034 00:39:56,980 --> 00:39:57,940 When I was under that curse, 1035 00:39:57,981 --> 00:40:00,567 the big scene, Universal backlot, right by "Jaws." 1036 00:40:00,609 --> 00:40:02,277 You remember? 1037 00:40:02,319 --> 00:40:03,404 What? 1038 00:40:03,445 --> 00:40:04,321 Anyways. 1039 00:40:04,363 --> 00:40:07,366 I really started to believe that I was evil. 1040 00:40:07,408 --> 00:40:09,535 I mean, my mom wouldn't talk to me for like a week. 1041 00:40:09,576 --> 00:40:11,412 That feels very unrelated. 1042 00:40:11,453 --> 00:40:13,205 It's in the same lane, but okay. 1043 00:40:13,247 --> 00:40:14,081 Kelly? 1044 00:40:16,208 --> 00:40:17,042 Kel? 1045 00:40:20,003 --> 00:40:21,839 Yeah, yeah. 1046 00:40:21,880 --> 00:40:25,592 A few years ago I trained with the USC diving team 1047 00:40:25,634 --> 00:40:28,345 for this aquatic film I was doing, 1048 00:40:28,387 --> 00:40:32,599 and well for like a month, I thought I was a diver. 1049 00:40:33,976 --> 00:40:34,810 Wow. 1050 00:40:35,644 --> 00:40:39,106 All right, listen, why don't we all take tonight off? 1051 00:40:39,148 --> 00:40:41,942 It feels like that's much needed. 1052 00:40:41,984 --> 00:40:43,444 Kip can work on another scene, 1053 00:40:43,485 --> 00:40:46,113 and then we will chat again tomorrow. 1054 00:40:46,155 --> 00:40:47,030 - Okay? - Yeah, 1055 00:40:47,072 --> 00:40:47,865 Yeah, sure. 1056 00:40:47,906 --> 00:40:49,283 Okay, thank you guys so much. 1057 00:40:49,324 --> 00:40:52,161 I'm sorry I like freaked out. 1058 00:40:53,620 --> 00:40:56,290 Oh my god, it's also like a full moon, 1059 00:40:56,331 --> 00:40:59,793 and so maybe I just got like, so in it. 1060 00:40:59,835 --> 00:41:00,919 Isn't it daytime? 1061 00:41:00,961 --> 00:41:02,963 Anyway, I'm gonna go cleanse my aura, 1062 00:41:03,005 --> 00:41:05,215 - do a face mask, just TLC. - Move your, 1063 00:41:05,257 --> 00:41:06,759 Move your crystals around the house. 1064 00:41:06,800 --> 00:41:07,593 Bye. 1065 00:41:07,634 --> 00:41:08,427 - Bye. - Don't go chasing waterfalls. 1066 00:41:08,469 --> 00:41:12,181 Okay, bye. 1067 00:41:13,057 --> 00:41:15,392 What the fuck is going on? 1068 00:41:16,435 --> 00:41:17,227 What? 1069 00:41:17,269 --> 00:41:18,979 No, don't treat me like an actor. 1070 00:41:19,021 --> 00:41:20,856 We all know that method acting is just 1071 00:41:20,898 --> 00:41:23,358 made up shit to justify bad behavior. 1072 00:41:23,400 --> 00:41:25,819 Who's being naughty costars having secret meetings then? 1073 00:41:25,861 --> 00:41:28,697 Okay, we're not, we're just, we just haven't hung up yet. 1074 00:41:28,739 --> 00:41:31,408 We're not having a meeting, Declan. 1075 00:41:31,450 --> 00:41:34,036 Shit's goin' down isn't it? 1076 00:41:34,078 --> 00:41:36,038 Oh my god, it is. 1077 00:41:36,080 --> 00:41:38,248 Fuck, I knew I wasn't tripping last night. 1078 00:41:38,290 --> 00:41:40,501 Like I was tripping, but I wasn't tripping. 1079 00:41:40,542 --> 00:41:41,335 Declan, this isn't funny. 1080 00:41:41,377 --> 00:41:42,169 Okay, it's serious. 1081 00:41:42,211 --> 00:41:43,629 Yeah, she obviously got carried away. 1082 00:41:43,670 --> 00:41:45,005 I mean, if anybody's gonna do it 1083 00:41:45,047 --> 00:41:46,090 it's gonna be a bunch of actors. 1084 00:41:46,131 --> 00:41:47,216 Well, I didn't get carried away. 1085 00:41:47,257 --> 00:41:48,717 We all know I'm not that good. 1086 00:41:48,759 --> 00:41:49,635 Exactly. 1087 00:41:49,676 --> 00:41:51,512 No, I felt something weird last night, too. 1088 00:41:51,553 --> 00:41:54,640 Okay, I just felt like this wind wash over me. 1089 00:41:54,681 --> 00:41:57,893 Did you maybe leave a window open, possibly? 1090 00:41:57,935 --> 00:42:00,145 Kip, you know how sensitive I am to this stuff? 1091 00:42:00,187 --> 00:42:01,772 Okay, so don't- 1092 00:42:01,814 --> 00:42:04,983 Okay, what are you saying then, Kel? 1093 00:42:05,859 --> 00:42:07,277 Are you really gonna make me say it? 1094 00:42:07,319 --> 00:42:09,029 I'll say it. 1095 00:42:09,071 --> 00:42:10,739 Something ooky spooky's goin' on. 1096 00:42:10,781 --> 00:42:13,909 oh come, Come on, you guys. 1097 00:42:13,951 --> 00:42:16,370 I mean, Kelly, what's more believable? 1098 00:42:16,412 --> 00:42:18,580 Chrissy overacting or that she's 1099 00:42:18,622 --> 00:42:20,999 boxing with zombies in her apartment. 1100 00:42:21,041 --> 00:42:23,127 Don't play to the judge, okay? 1101 00:42:23,168 --> 00:42:24,336 That's actually a good idea. 1102 00:42:24,378 --> 00:42:25,921 That would make a good movie. 1103 00:42:25,963 --> 00:42:27,297 You know, like a bunch of people 1104 00:42:27,339 --> 00:42:28,799 go out to make a horror movie 1105 00:42:28,841 --> 00:42:31,301 and then real shit starts happening to them. 1106 00:42:31,343 --> 00:42:32,845 It feels very meta. 1107 00:42:32,886 --> 00:42:34,179 One too many metas. 1108 00:42:34,221 --> 00:42:35,681 You know, this is making me think 1109 00:42:35,723 --> 00:42:38,267 that that shadow she did, that it wasn't fake. 1110 00:42:38,308 --> 00:42:39,101 True. 1111 00:42:39,143 --> 00:42:40,185 Oh, Kel, come on. 1112 00:42:40,227 --> 00:42:41,895 You saw Alex's tape from last night. 1113 00:42:41,937 --> 00:42:43,814 She did the exact same thing. 1114 00:42:43,856 --> 00:42:44,648 Me, what? 1115 00:42:44,690 --> 00:42:45,774 No, I didn't. 1116 00:42:46,775 --> 00:42:47,568 What? 1117 00:42:47,609 --> 00:42:48,569 - I didn't. - Wait, are you, 1118 00:42:48,610 --> 00:42:49,403 are you kidding? 1119 00:42:49,445 --> 00:42:50,237 Are you fucking with me? 1120 00:42:50,279 --> 00:42:51,113 No, I'm being, 1121 00:42:51,155 --> 00:42:52,406 no I'm being serious. 1122 00:42:52,448 --> 00:42:53,407 What are you talking about? 1123 00:42:53,449 --> 00:42:54,867 Okay, okay, okay, okay, okay, okay. 1124 00:42:54,908 --> 00:42:55,701 You guys are crazy. 1125 00:42:55,743 --> 00:42:57,953 Here, let, I'll pull it up. 1126 00:43:03,834 --> 00:43:05,461 What the fuck is that? 1127 00:43:05,502 --> 00:43:06,420 Wait. 1128 00:43:06,462 --> 00:43:08,672 Zoom in and enhance that. 1129 00:43:08,714 --> 00:43:10,007 - I can't- - Oh my god. 1130 00:43:10,049 --> 00:43:11,508 She does one episode of CSI 1131 00:43:11,550 --> 00:43:14,053 and thinks zoom in and enhance it is a thing. 1132 00:43:14,094 --> 00:43:17,222 Okay, I mean, it's obviously the ceiling fan. 1133 00:43:17,264 --> 00:43:18,849 You guys, they just installed the light 1134 00:43:18,891 --> 00:43:20,059 too close to the fan, right? 1135 00:43:20,100 --> 00:43:21,018 - Are you serious? - So you didn't, 1136 00:43:21,060 --> 00:43:22,144 you didn't make that, 1137 00:43:22,186 --> 00:43:23,353 - you didn't make that shadow? - Okay, you know what? 1138 00:43:23,395 --> 00:43:25,147 You guys are tryin' to scare me and it's not gonna work. 1139 00:43:25,189 --> 00:43:25,981 I'm leaving. 1140 00:43:26,023 --> 00:43:27,232 - Bye. - You two are just fucked. 1141 00:43:27,274 --> 00:43:28,067 Okay? 1142 00:43:28,108 --> 00:43:28,901 You're fucked. 1143 00:43:28,942 --> 00:43:30,736 Both of you, fucked. 1144 00:43:30,778 --> 00:43:31,779 And let me tell you something, 1145 00:43:31,820 --> 00:43:33,447 I don't like this one bit. 1146 00:43:33,489 --> 00:43:34,281 Okay, close your window 1147 00:43:34,323 --> 00:43:36,909 - before you go to bed. - Goodbye. 1148 00:43:38,327 --> 00:43:40,871 Personally, and this is just me, 1149 00:43:40,913 --> 00:43:43,791 but I think it's fucking great. 1150 00:43:43,832 --> 00:43:45,834 I know. 1151 00:43:45,876 --> 00:43:46,960 We are losing it. 1152 00:43:54,885 --> 00:43:56,804 Kip, what time is it? 1153 00:43:57,721 --> 00:44:00,015 I'm sorry, it's late or early, I don't know. 1154 00:44:00,057 --> 00:44:02,101 Look, something really weird just happened. 1155 00:44:02,142 --> 00:44:03,727 What? 1156 00:44:03,769 --> 00:44:06,438 Chrissy just uploaded a video. 1157 00:44:07,523 --> 00:44:08,607 So call Chrissy. 1158 00:44:08,649 --> 00:44:12,361 No, listen, she's sleeping in the video. 1159 00:44:12,403 --> 00:44:14,863 It's like the camera's moving, but she's sleeping. 1160 00:44:14,905 --> 00:44:17,950 It's really fucking creepy. 1161 00:44:17,991 --> 00:44:19,660 Come on, that doesn't make any sense. 1162 00:44:19,701 --> 00:44:21,620 You can't upload footage 1163 00:44:21,662 --> 00:44:22,454 - when you're unconscious. - No, that's 1164 00:44:22,496 --> 00:44:23,497 not what I'm saying. 1165 00:44:23,539 --> 00:44:25,040 It's just, I don't know. 1166 00:44:25,082 --> 00:44:28,460 It looks like someone else is there. 1167 00:44:28,502 --> 00:44:30,087 What do you mean? 1168 00:44:31,338 --> 00:44:32,965 - Okay, hold on. - Just send it to me. 1169 00:44:33,006 --> 00:44:34,425 I'm gonna show you. 1170 00:45:29,813 --> 00:45:33,067 Damn, I mean, she really went for it. 1171 00:45:34,359 --> 00:45:35,194 I mean, she's good. 1172 00:45:35,235 --> 00:45:36,153 Have you shown Kelly? 1173 00:45:36,195 --> 00:45:37,613 She's gonna shit her pants. 1174 00:45:37,654 --> 00:45:40,282 No, no, I didn't show Kelly. 1175 00:45:40,324 --> 00:45:41,450 No. 1176 00:45:41,492 --> 00:45:42,534 I mean, come on, Kip, 1177 00:45:42,576 --> 00:45:44,912 she obviously just got Max to go over there and shoot it. 1178 00:45:44,953 --> 00:45:46,371 And I mean, it works. 1179 00:45:46,413 --> 00:45:47,414 It's a hell of a lot better 1180 00:45:47,456 --> 00:45:49,917 than just holding the camera yourself. 1181 00:45:49,958 --> 00:45:54,630 Okay, yeah, but no, that's that's not like Chrissy. 1182 00:45:54,671 --> 00:45:57,132 I mean, she wouldn't do that. 1183 00:45:57,174 --> 00:45:59,093 What, you think it's Casper? 1184 00:45:59,134 --> 00:46:01,345 I mean, what, who are you, Kelly? 1185 00:46:01,387 --> 00:46:04,306 Okay, I'm not saying it's a ghost or something. 1186 00:46:04,348 --> 00:46:07,643 It's just, I don't know, it's not like Chrissy to do that. 1187 00:46:07,684 --> 00:46:10,354 And it's really frickin' creepy. 1188 00:46:11,772 --> 00:46:14,191 Fine, just call the others. 1189 00:46:21,031 --> 00:46:24,743 Sorry for waking you, Kip's having a fit. 1190 00:46:24,785 --> 00:46:26,370 It's all good. 1191 00:46:26,412 --> 00:46:27,871 I was just chasin' the worm. 1192 00:46:27,913 --> 00:46:29,331 Who still smokes? 1193 00:46:30,833 --> 00:46:32,376 You said worm. 1194 00:46:32,418 --> 00:46:35,045 Well, there he is, our very own Dean Cundey. 1195 00:46:36,672 --> 00:46:38,048 Who is Dean Cundey? 1196 00:46:38,090 --> 00:46:40,509 Dude, he shot "Halloween," 1197 00:46:40,551 --> 00:46:41,343 "Back to the Future," 1198 00:46:41,385 --> 00:46:42,594 "Jurassic Park." 1199 00:46:42,636 --> 00:46:44,888 Oh my God, what the fuck is Lesly teaching you? 1200 00:46:44,930 --> 00:46:46,056 Don't speak to- 1201 00:46:46,098 --> 00:46:47,474 - Okay, where's Chrissy? 1202 00:46:47,516 --> 00:46:49,727 He said he doesn't know, he hasn't seen her. 1203 00:46:49,768 --> 00:46:50,686 Bullshit. 1204 00:46:50,728 --> 00:46:52,062 I swear on my mother's life. 1205 00:46:52,104 --> 00:46:53,355 I just woke up. 1206 00:46:53,397 --> 00:46:54,189 Do you see- 1207 00:46:54,231 --> 00:46:56,608 Okay, wait, wait, wait, Max. 1208 00:46:56,650 --> 00:46:58,318 Swear on Lesly's. 1209 00:47:00,195 --> 00:47:03,615 Have any of you even tried to call her? 1210 00:47:04,783 --> 00:47:05,993 Seriously? 1211 00:47:06,034 --> 00:47:08,412 Oh my God, what the fuck is wrong with all of you? 1212 00:47:08,454 --> 00:47:11,373 Okay, Max, if she's not with you, then who is? 1213 00:47:11,415 --> 00:47:12,916 Why do you keep asking me? 1214 00:47:12,958 --> 00:47:14,168 Yo? 1215 00:47:14,209 --> 00:47:16,420 Yeah, get in the meeting room. 1216 00:47:16,462 --> 00:47:17,379 Okay, bye. 1217 00:47:17,421 --> 00:47:18,422 She's coming. 1218 00:47:18,464 --> 00:47:19,840 So she's fine. 1219 00:47:19,882 --> 00:47:20,883 She's fine. 1220 00:47:22,342 --> 00:47:25,554 Will someone please tell me what the hell is going on? 1221 00:47:25,596 --> 00:47:26,513 I was asleep. 1222 00:47:26,555 --> 00:47:28,098 Do you know how many pills I had to take 1223 00:47:28,140 --> 00:47:29,433 to make that happen? 1224 00:47:29,475 --> 00:47:31,685 A pharmacy worth. 1225 00:47:31,727 --> 00:47:33,145 Look, there she is. 1226 00:47:33,187 --> 00:47:34,646 - Hey, guys. - Chrissy. 1227 00:47:34,688 --> 00:47:35,898 - Hi. - Are you okay? 1228 00:47:35,939 --> 00:47:37,024 Yeah, I'm fine. 1229 00:47:37,066 --> 00:47:38,901 Mmhmm, oh my God, you guys. 1230 00:47:38,942 --> 00:47:40,235 I had the best dream. 1231 00:47:40,277 --> 00:47:42,029 I'm gonna journal it later as soon as 1232 00:47:42,071 --> 00:47:43,697 - we're done with this. - Are you alone right now? 1233 00:47:43,739 --> 00:47:45,657 Yes, Max, I am alone. 1234 00:47:47,034 --> 00:47:48,410 What kind of a question is that? 1235 00:47:48,452 --> 00:47:49,411 Listen, a video of you 1236 00:47:49,453 --> 00:47:50,746 - got uploaded to- - What? 1237 00:47:50,788 --> 00:47:52,039 What video? 1238 00:47:52,081 --> 00:47:54,208 I swear, I deleted all those. 1239 00:47:54,249 --> 00:47:55,376 No. 1240 00:47:55,417 --> 00:47:56,794 Oh my god, the one time I drank tequila. 1241 00:47:56,835 --> 00:47:57,628 Wait, wait, wait a minute, 1242 00:47:57,669 --> 00:47:58,545 let's talk about that for a minute. 1243 00:47:58,587 --> 00:47:59,380 - What? - No, Chrissy, 1244 00:47:59,421 --> 00:48:01,006 it was a video of you sleeping. 1245 00:48:01,048 --> 00:48:03,717 Yeah, it was like an hour ago. 1246 00:48:04,676 --> 00:48:05,761 Wait, what? 1247 00:48:07,971 --> 00:48:09,681 Okay, all right, hold on. 1248 00:48:09,723 --> 00:48:11,809 Let me pull it up. 1249 00:48:11,850 --> 00:48:12,893 I don't. 1250 00:48:12,935 --> 00:48:13,727 What videos were you- 1251 00:48:13,769 --> 00:48:15,145 - I'm confused. 1252 00:48:15,187 --> 00:48:15,979 Me, too. 1253 00:48:18,899 --> 00:48:20,609 Oh my God, that's my house. 1254 00:48:21,902 --> 00:48:23,612 Okay, who's filming it, though? 1255 00:48:23,654 --> 00:48:24,822 Like what the? 1256 00:48:24,863 --> 00:48:26,865 Chrissy, you're obviously doing that. 1257 00:48:26,907 --> 00:48:28,242 It's not me. 1258 00:48:28,283 --> 00:48:29,743 It's like so weird. 1259 00:48:31,620 --> 00:48:32,538 Cute jacket. 1260 00:48:37,501 --> 00:48:38,544 You see? 1261 00:48:38,585 --> 00:48:39,586 Oh my god. 1262 00:48:40,838 --> 00:48:42,715 Wait a minute. 1263 00:48:42,756 --> 00:48:43,549 You- 1264 00:48:43,590 --> 00:48:44,383 - See it's not me. - Come on, Max. 1265 00:48:44,425 --> 00:48:46,927 - I told you. - That's not you? 1266 00:48:48,637 --> 00:48:51,515 Whoa, what the fuck? 1267 00:48:55,394 --> 00:48:57,146 I didn't film that. 1268 00:48:57,187 --> 00:48:57,980 What the fuck? 1269 00:48:58,939 --> 00:48:59,940 - Oh my god, guys. - Was it? 1270 00:48:59,982 --> 00:49:01,108 I didn't film that. 1271 00:49:01,150 --> 00:49:01,984 I told you all, 1272 00:49:02,025 --> 00:49:04,528 but nobody ever trusts a pretty blonde. 1273 00:49:04,570 --> 00:49:05,529 Fuckin' told you. 1274 00:49:05,571 --> 00:49:06,363 What am I gonna do? 1275 00:49:06,405 --> 00:49:07,614 Okay, okay, we need to calm down, okay? 1276 00:49:07,656 --> 00:49:08,449 - Okay- - No, no, 1277 00:49:08,490 --> 00:49:09,533 we do not need to be calm. 1278 00:49:09,575 --> 00:49:11,118 We need to call the cops right now. 1279 00:49:11,160 --> 00:49:12,661 Whoever did that could still be in your house. 1280 00:49:12,703 --> 00:49:13,495 What? 1281 00:49:13,537 --> 00:49:14,705 Why would you say that to her? 1282 00:49:14,747 --> 00:49:16,790 911, Chrissy, now. 1283 00:49:16,832 --> 00:49:18,584 Max, Max, this isn't funny anymore. 1284 00:49:18,625 --> 00:49:20,044 If you were actually there and you actually shot it, 1285 00:49:20,085 --> 00:49:21,045 - fucking say something. - I'm not fuckin', 1286 00:49:21,086 --> 00:49:22,463 why am I fucking around tell her to call the cops? 1287 00:49:22,504 --> 00:49:23,297 I'm not kidding. 1288 00:49:23,338 --> 00:49:25,090 911, what is your emergency? 1289 00:49:25,132 --> 00:49:27,760 Hi, yeah, is this 911? 1290 00:49:27,801 --> 00:49:28,594 What? 1291 00:49:28,635 --> 00:49:29,678 - Wait, shit. - Chrissy. 1292 00:49:29,720 --> 00:49:30,512 - Fuck. - Where'd she go? 1293 00:49:30,554 --> 00:49:31,346 Where'd she go, where'd she go? 1294 00:49:31,388 --> 00:49:32,181 - Where'd she go? - Somebody call her. 1295 00:49:32,222 --> 00:49:33,348 Somebody call her. 1296 00:49:33,390 --> 00:49:34,391 Fuck, fuck, fuck. 1297 00:49:34,433 --> 00:49:35,225 It's not gonna work 1298 00:49:35,267 --> 00:49:36,393 if we're all calling her at the same time. 1299 00:49:36,435 --> 00:49:37,227 Good point, Declan. 1300 00:49:37,269 --> 00:49:39,354 Well, who's calling? 1301 00:49:39,396 --> 00:49:40,606 I am, just hold on. 1302 00:49:40,647 --> 00:49:41,857 Okay, she's calling me. 1303 00:49:41,899 --> 00:49:44,276 Hey, what the fuck happened? 1304 00:49:44,318 --> 00:49:47,029 My computer died, sorry. 1305 00:49:47,071 --> 00:49:48,739 Oh my god. 1306 00:49:48,781 --> 00:49:50,282 Her computer died. 1307 00:49:51,700 --> 00:49:52,743 Jesus. 1308 00:49:52,785 --> 00:49:53,702 Oh god. 1309 00:49:53,744 --> 00:49:54,995 Are you okay? 1310 00:49:56,205 --> 00:49:58,373 Yeah, I mean, no, 1311 00:49:58,415 --> 00:50:00,501 but they're sending cops. 1312 00:50:01,585 --> 00:50:02,836 They're sending a cop. 1313 00:50:02,878 --> 00:50:04,046 Oh God. 1314 00:50:04,088 --> 00:50:07,424 Declan, Declan, I don't know what to do. 1315 00:50:07,466 --> 00:50:09,051 Why did you hang up from the police? 1316 00:50:09,093 --> 00:50:10,928 To call you guys back. 1317 00:50:10,969 --> 00:50:11,887 This is super fucked, 1318 00:50:11,929 --> 00:50:12,721 - you guys. - I don't think 1319 00:50:12,763 --> 00:50:13,555 we can help you. 1320 00:50:13,597 --> 00:50:16,517 Ask her if she wants me to go over to her house. 1321 00:50:16,558 --> 00:50:18,560 I can see you, dickhead. 1322 00:50:19,561 --> 00:50:22,731 Max wants to know if he should come over. 1323 00:50:23,982 --> 00:50:24,775 What was that? 1324 00:50:24,817 --> 00:50:25,609 What was that? 1325 00:50:25,651 --> 00:50:26,443 What the fuck? 1326 00:50:26,485 --> 00:50:28,153 Shhh, shhh, you guys, guys. 1327 00:50:28,195 --> 00:50:29,321 What the fuck was that? 1328 00:50:29,363 --> 00:50:31,156 I think somebody's in my room. 1329 00:50:33,242 --> 00:50:35,285 - What's she saying? - What's going on? 1330 00:50:35,327 --> 00:50:36,120 Declan, talk to us. 1331 00:50:36,161 --> 00:50:38,330 What's happening, man? 1332 00:50:38,372 --> 00:50:40,958 Is she using the pendulum again? 1333 00:50:40,999 --> 00:50:43,669 No, stop using that thing. 1334 00:50:43,711 --> 00:50:45,963 Okay, I'm gonna look. 1335 00:50:46,004 --> 00:50:46,922 No, no, no. 1336 00:50:46,964 --> 00:50:47,756 - Did she just say she was gonna look? - No no no. 1337 00:50:47,798 --> 00:50:48,966 No no no no. 1338 00:50:49,007 --> 00:50:50,884 - Stay where you are. - No. 1339 00:50:50,926 --> 00:50:51,719 Chrissy. 1340 00:51:02,354 --> 00:51:03,981 Can you tell her to stop shaking the camera? 1341 00:51:04,022 --> 00:51:05,607 Kelly, shut the fuck up. 1342 00:51:05,649 --> 00:51:07,192 What, it's making me nauseous. 1343 00:51:07,234 --> 00:51:08,986 Chrissy, just get the fuck out of there. 1344 00:51:09,027 --> 00:51:09,820 I am trying. 1345 00:51:09,862 --> 00:51:10,654 Would you be quiet? 1346 00:51:18,078 --> 00:51:21,957 Oh sweet Jesus, what is that? 1347 00:51:21,999 --> 00:51:25,002 - Don't put it down. - Shut up, Declan. 1348 00:51:27,838 --> 00:51:29,006 I trained for this. 1349 00:51:29,048 --> 00:51:31,300 - Oh god, no. - No, no, no. 1350 00:51:31,341 --> 00:51:33,761 Just because you played a ninja on TV. 1351 00:51:33,802 --> 00:51:34,845 Why do you have that? 1352 00:51:34,887 --> 00:51:36,346 What could she possibly do with that? 1353 00:51:36,388 --> 00:51:38,182 Why do you have a samurai sword? 1354 00:51:38,223 --> 00:51:39,933 Relax you guys. 1355 00:51:39,975 --> 00:51:41,268 The stunt guy said that I was good enough 1356 00:51:41,310 --> 00:51:42,686 to be a professional. 1357 00:51:42,728 --> 00:51:44,480 No, he had to say that to you. 1358 00:51:44,521 --> 00:51:45,606 They were being nice. 1359 00:51:45,647 --> 00:51:49,151 That was pretend fighting, Chrissy, no. 1360 00:51:51,403 --> 00:51:52,863 - Christ. - Shit. 1361 00:51:52,905 --> 00:51:54,031 What was that? 1362 00:51:54,073 --> 00:51:54,865 Chrissy, what was that? 1363 00:51:54,907 --> 00:51:57,159 It came from the kitchen. 1364 00:51:59,203 --> 00:52:00,370 Well don't go in there. 1365 00:52:00,412 --> 00:52:01,371 Get your stuff and get out of the house. 1366 00:52:01,413 --> 00:52:03,457 Get out of the house. 1367 00:52:03,499 --> 00:52:05,584 Jesus, Chrissy, what are you doing? 1368 00:52:05,626 --> 00:52:07,544 Why are you looking for him? 1369 00:52:07,586 --> 00:52:08,420 Run. 1370 00:52:15,386 --> 00:52:17,846 Is that thing even sharp? 1371 00:52:17,888 --> 00:52:18,722 Um, 1372 00:52:21,517 --> 00:52:22,559 no. 1373 00:52:22,601 --> 00:52:24,812 Kip, Kip, Kip, you should be writing all this down. 1374 00:52:24,853 --> 00:52:26,480 Are you kidding me right now? 1375 00:52:26,522 --> 00:52:27,314 Now is not the time. 1376 00:52:27,356 --> 00:52:28,148 Don't worry about it. 1377 00:52:28,190 --> 00:52:28,982 I'm on it. 1378 00:52:29,024 --> 00:52:29,942 Oh you piece of shit. 1379 00:52:29,983 --> 00:52:31,110 Okay, you're not getting a writing credit, though. 1380 00:52:31,151 --> 00:52:32,277 I'm just saying. 1381 00:52:35,447 --> 00:52:36,740 But this is. 1382 00:52:36,782 --> 00:52:38,367 - Oh my God, oh my God. - No, no, no. 1383 00:52:38,409 --> 00:52:39,660 - Now we're talking, yes. - You should not be allowed 1384 00:52:39,701 --> 00:52:40,953 - to play with grown up knives. - Yes. 1385 00:52:40,994 --> 00:52:42,496 Be careful you don't stab yourself. 1386 00:52:42,538 --> 00:52:45,416 Okay, listen, Declan, tell those assholes 1387 00:52:45,457 --> 00:52:47,876 that I can still hear them. 1388 00:52:47,918 --> 00:52:48,752 Kinda. 1389 00:52:50,504 --> 00:52:52,589 She says she can still hear you guys. 1390 00:53:15,195 --> 00:53:19,032 Okay, honestly, I am literally losing my mind. 1391 00:53:20,784 --> 00:53:22,035 No, I don't, I don't, 1392 00:53:22,077 --> 00:53:22,953 I don't think you are. 1393 00:53:22,995 --> 00:53:24,204 I heard something, too. 1394 00:53:24,246 --> 00:53:26,832 Declan, there is nobody here. 1395 00:53:29,168 --> 00:53:31,253 Are you guys playing a trick on me? 1396 00:53:31,295 --> 00:53:33,213 No, you just need to go back to your room, and- 1397 00:53:33,255 --> 00:53:34,131 - These pranks aren't funny, okay? 1398 00:53:35,716 --> 00:53:36,550 Shit. 1399 00:53:37,634 --> 00:53:39,053 Fuck. 1400 00:53:41,930 --> 00:53:43,348 I think it's the cops. 1401 00:53:43,390 --> 00:53:44,433 Wait, wait, wait, wait. 1402 00:53:44,475 --> 00:53:45,684 That was way too quick. 1403 00:53:45,726 --> 00:53:46,518 Don't answer it. 1404 00:53:46,560 --> 00:53:48,270 The police are here, it's fine. 1405 00:53:48,312 --> 00:53:49,646 Chrissy, don't answer it. 1406 00:53:49,688 --> 00:53:51,106 Declan- 1407 00:53:51,148 --> 00:53:51,899 - Okay, wait, wait- - No no no, 1408 00:53:51,940 --> 00:53:52,733 - don't put your phone down. - Chrissy, 1409 00:53:52,775 --> 00:53:53,567 maybe you should just- 1410 00:53:53,609 --> 00:53:54,401 - Just bring it with you so we can- 1411 00:53:54,443 --> 00:53:56,278 - Bring your phone, bring your phone. 1412 00:53:56,320 --> 00:53:58,072 Also, no more shrooms. 1413 00:53:58,113 --> 00:53:59,156 Who else would it be? 1414 00:53:59,198 --> 00:54:00,032 Come on. 1415 00:54:02,701 --> 00:54:04,119 Guys, I don't like this, I don't like this. 1416 00:54:04,161 --> 00:54:06,330 Can someone call the cops? 1417 00:54:07,790 --> 00:54:08,582 Wait, no. 1418 00:54:15,214 --> 00:54:16,048 Chrissy. 1419 00:54:17,549 --> 00:54:20,177 Oh my god, oh my god, no. 1420 00:54:24,223 --> 00:54:25,015 What are you doing? 1421 00:54:25,057 --> 00:54:26,266 Chrissy, stop doing that! 1422 00:54:29,311 --> 00:54:30,104 Chrissy. 1423 00:54:37,444 --> 00:54:38,404 Chrissy. 1424 00:54:38,445 --> 00:54:39,863 What just happened? 1425 00:54:39,905 --> 00:54:41,657 What is happening? 1426 00:54:44,701 --> 00:54:45,953 What the? 1427 00:54:48,956 --> 00:54:49,706 What the fuck? 1428 00:54:49,748 --> 00:54:50,541 What the fuck? 1429 00:55:01,260 --> 00:55:03,345 What the fuck was that? 1430 00:55:04,638 --> 00:55:07,599 No, no, no, no, no, no, no. 1431 00:55:07,641 --> 00:55:09,560 Oh my god, oh my god. 1432 00:55:10,894 --> 00:55:13,480 I just, I just saw someone die. 1433 00:55:15,649 --> 00:55:16,483 Oh god. 1434 00:55:17,860 --> 00:55:20,320 Okay, I'm gonna call the cops. 1435 00:55:20,362 --> 00:55:23,031 That was fuckin' weird. 1436 00:55:23,073 --> 00:55:24,658 Where's Alex? 1437 00:55:24,700 --> 00:55:26,076 I am never gonna unsee that. 1438 00:55:26,118 --> 00:55:27,953 I'm gonna have to carry that with me forever. 1439 00:55:27,995 --> 00:55:29,913 Shut up, where's Alex? 1440 00:55:29,955 --> 00:55:32,040 - Guys, guys, I'm so sorry. - Oh my god. 1441 00:55:32,082 --> 00:55:34,293 - I'm so sorry. - Where did you go? 1442 00:55:34,334 --> 00:55:35,836 ALl of my power went out. 1443 00:55:35,878 --> 00:55:37,129 Like even my phone. 1444 00:55:37,171 --> 00:55:37,963 I don't know what happened. 1445 00:55:38,005 --> 00:55:38,797 That was so weird. 1446 00:55:38,839 --> 00:55:39,631 Dude, not cool. 1447 00:55:39,673 --> 00:55:40,466 What did I miss? 1448 00:55:40,507 --> 00:55:41,300 Is Chrissy okay? 1449 00:55:41,341 --> 00:55:42,134 No, Chrissy's dead. 1450 00:55:42,176 --> 00:55:42,968 Dead? 1451 00:55:43,010 --> 00:55:43,802 What do you mean dead? 1452 00:55:43,844 --> 00:55:44,636 She's fine. 1453 00:55:44,678 --> 00:55:45,471 What? 1454 00:55:45,512 --> 00:55:46,305 What? 1455 00:55:46,346 --> 00:55:47,139 She's fine. 1456 00:55:47,181 --> 00:55:48,223 The police said that she called back 1457 00:55:48,265 --> 00:55:51,101 three minutes after the original call to cancel it. 1458 00:55:51,143 --> 00:55:52,144 Wait what? 1459 00:55:52,186 --> 00:55:52,978 No. 1460 00:55:53,020 --> 00:55:53,812 We fuckin' saw it. 1461 00:55:53,854 --> 00:55:57,107 No, no, I was still on the phone to her then. 1462 00:55:57,149 --> 00:55:58,776 It would have been after you hung up. 1463 00:55:58,817 --> 00:55:59,985 What an asshole. 1464 00:56:00,027 --> 00:56:01,070 Why would she do that to us? 1465 00:56:01,111 --> 00:56:03,572 Will someone please tell me what is going on? 1466 00:56:03,614 --> 00:56:08,619 Chrissy was strangled with her own hand. 1467 00:56:08,911 --> 00:56:09,703 Okay, you guys, 1468 00:56:09,745 --> 00:56:10,746 - this is really fucked up. - And then- 1469 00:56:10,788 --> 00:56:11,663 - You know what? 1470 00:56:11,705 --> 00:56:12,498 I'm goin' over there. 1471 00:56:12,539 --> 00:56:13,332 Oh geez. 1472 00:56:13,373 --> 00:56:14,792 Declan, come on man. 1473 00:56:14,833 --> 00:56:16,043 That's not a good idea. 1474 00:56:16,085 --> 00:56:19,171 No, that does not sound like a good idea at all. 1475 00:56:19,213 --> 00:56:21,173 I mean, what if there's someone still in the house? 1476 00:56:21,215 --> 00:56:22,049 Who? 1477 00:56:23,759 --> 00:56:24,968 And there he goes. 1478 00:56:25,010 --> 00:56:28,764 Look, I am just saying, okay, Declan 1479 00:56:28,806 --> 00:56:31,141 is a bit of a wiener. 1480 00:56:31,183 --> 00:56:33,018 Like, what is he- 1481 00:56:33,060 --> 00:56:34,603 - Okay, Max, Max, we get it. - Really going to do? 1482 00:56:34,645 --> 00:56:36,939 Why don't you just go ahead and go over there yourself? 1483 00:56:36,980 --> 00:56:39,149 - No, no. - You should both go. 1484 00:56:39,191 --> 00:56:39,983 This is not fake. 1485 00:56:40,025 --> 00:56:40,984 It's not fake. 1486 00:56:41,026 --> 00:56:42,486 Oh, Kelly, come on. 1487 00:56:42,528 --> 00:56:44,321 Shut up, Alex. 1488 00:56:44,363 --> 00:56:45,406 She strangled herself. 1489 00:56:45,447 --> 00:56:46,865 That's physically impossible. 1490 00:56:46,907 --> 00:56:48,784 If that's not some supernatural shit 1491 00:56:48,826 --> 00:56:50,244 then I don't know what is. 1492 00:56:50,285 --> 00:56:52,996 Super, okay, then why is it only attacking Chrissy 1493 00:56:53,038 --> 00:56:54,665 and not all of us? 1494 00:56:54,706 --> 00:56:55,749 Right? 1495 00:56:55,791 --> 00:56:57,251 We all did the spell. 1496 00:56:57,292 --> 00:56:58,669 Fuck. 1497 00:56:58,711 --> 00:57:00,254 It's the fucking pendulum. 1498 00:57:00,295 --> 00:57:01,672 Fuck, oh my god. 1499 00:57:01,714 --> 00:57:02,673 I was right. 1500 00:57:02,715 --> 00:57:04,967 I was, I was right. 1501 00:57:05,008 --> 00:57:05,801 All along. 1502 00:57:05,843 --> 00:57:06,635 I was right. 1503 00:57:06,677 --> 00:57:08,721 Again, fuckin' right, fuckin' pendulum. 1504 00:57:08,762 --> 00:57:09,805 Oh my god. 1505 00:57:18,313 --> 00:57:19,148 Chrissy. 1506 00:57:22,234 --> 00:57:23,861 Chrissy. 1507 00:57:23,902 --> 00:57:24,737 Hello. 1508 00:57:30,576 --> 00:57:31,952 Chrissy, come on, this isn't funny. 1509 00:57:42,254 --> 00:57:44,423 Okay, we're glad you're not dead. 1510 00:57:48,594 --> 00:57:51,013 Okay, Chrissy, good talk. 1511 00:57:58,604 --> 00:58:01,815 Hold on just one sec, Chrissy, Kelly's callin'. 1512 00:58:01,857 --> 00:58:02,941 I'll merge us. 1513 00:58:07,613 --> 00:58:08,572 Hey, Kel. 1514 00:58:08,614 --> 00:58:09,865 I want an apology. 1515 00:58:09,907 --> 00:58:12,076 No, it's, Chrissy's fine, okay? 1516 00:58:12,117 --> 00:58:13,202 She just called me. 1517 00:58:13,243 --> 00:58:14,119 She's on the other line. 1518 00:58:14,161 --> 00:58:15,788 Hold on, I'll just, I'll merge us. 1519 00:58:15,829 --> 00:58:18,749 Hold on, hold on, one sec, one sec. 1520 00:58:22,836 --> 00:58:24,380 Where is she? 1521 00:58:25,381 --> 00:58:26,757 You know, I don't know. 1522 00:58:26,799 --> 00:58:28,050 I actually haven't seen her yet, 1523 00:58:28,092 --> 00:58:30,594 but this is her apartment, so. 1524 00:58:45,275 --> 00:58:46,110 Chrissy. 1525 00:58:46,985 --> 00:58:48,153 She's alive. 1526 00:58:50,406 --> 00:58:51,824 Wow, she can act. 1527 00:59:25,232 --> 00:59:27,568 Wait, how did he get there so fast? 1528 00:59:27,609 --> 00:59:30,028 You idiots know we're not filming this, right? 1529 00:59:30,070 --> 00:59:31,238 You called us. 1530 00:59:32,114 --> 00:59:33,240 Hey. 1531 00:59:45,377 --> 00:59:46,920 What is he doing? 1532 00:59:46,962 --> 00:59:48,130 I have no idea. 1533 00:59:48,172 --> 00:59:49,298 This is weird. 1534 00:59:56,972 --> 00:59:58,474 Again, with the strangling. 1535 01:00:23,582 --> 01:00:27,252 - Okay, that was kinda creepy. - What the fuck? 1536 01:00:30,047 --> 01:00:31,590 I'm calling him. 1537 01:00:39,723 --> 01:00:41,642 Do you guys know how dangerous it is to call people 1538 01:00:41,683 --> 01:00:43,310 while they're driving? 1539 01:00:43,352 --> 01:00:44,144 You piece of shit. 1540 01:00:44,186 --> 01:00:45,979 What the hell is wrong with you? 1541 01:00:46,021 --> 01:00:47,314 What? 1542 01:00:47,356 --> 01:00:49,024 We saw Chrissy strangle herself, 1543 01:00:49,066 --> 01:00:50,651 and you were there. 1544 01:00:51,735 --> 01:00:53,737 Yeah, I know I was on the same call as you. 1545 01:00:53,779 --> 01:00:58,575 No, no, you were there, and she strangled herself again. 1546 01:00:58,617 --> 01:00:59,827 Fucking crazy town over here. 1547 01:00:59,868 --> 01:01:00,702 What? 1548 01:01:02,329 --> 01:01:04,915 Where the fuck are you? 1549 01:01:04,957 --> 01:01:08,085 I'm going through West Hollywood. 1550 01:01:08,127 --> 01:01:10,087 Well, show us. 1551 01:01:10,129 --> 01:01:10,921 What? 1552 01:01:10,963 --> 01:01:11,797 Show us. 1553 01:01:14,341 --> 01:01:15,175 What? 1554 01:01:16,009 --> 01:01:16,927 Wait, he's not even, 1555 01:01:16,969 --> 01:01:18,220 he's not even close. 1556 01:01:18,262 --> 01:01:19,471 Yeah, I just said that. 1557 01:01:19,513 --> 01:01:21,598 I'm still like 20 minutes away. 1558 01:01:21,640 --> 01:01:23,392 Declan you need to get over there right now. 1559 01:01:23,434 --> 01:01:25,102 I don't know what the fuck is going on, 1560 01:01:25,144 --> 01:01:27,187 but it's some weird magic shit, 1561 01:01:27,229 --> 01:01:30,190 and just get over there and call me. 1562 01:01:36,238 --> 01:01:37,156 I'm here. 1563 01:02:04,224 --> 01:02:05,684 I swear to god, if she's fucking with us, 1564 01:02:05,726 --> 01:02:06,643 I will kill her myself. 1565 01:02:26,205 --> 01:02:28,040 No, something feels weird. 1566 01:02:28,082 --> 01:02:29,333 Knock, maybe. 1567 01:02:33,003 --> 01:02:34,505 Why do you have a key to Chrissy's? 1568 01:02:34,546 --> 01:02:36,173 Max, shut up? 1569 01:02:36,215 --> 01:02:37,007 Dude. 1570 01:02:37,049 --> 01:02:38,008 She gave me one when we dated. 1571 01:02:38,050 --> 01:02:39,176 You are the worst. 1572 01:02:44,473 --> 01:02:45,307 Oh my god. 1573 01:02:47,851 --> 01:02:48,894 I see her. 1574 01:02:51,105 --> 01:02:51,897 What? 1575 01:02:51,939 --> 01:02:53,357 She's not moving. 1576 01:02:53,399 --> 01:02:54,942 Okay, she's pretending. 1577 01:02:54,983 --> 01:02:56,527 Go in there and poke her. 1578 01:02:56,568 --> 01:02:57,361 Are you insane? 1579 01:02:57,403 --> 01:02:58,195 I'm not going in there. 1580 01:02:58,237 --> 01:02:59,363 She's messing with you. 1581 01:02:59,405 --> 01:03:00,864 Declan, she's not dead. 1582 01:03:02,950 --> 01:03:03,951 Oh my god. 1583 01:03:03,992 --> 01:03:05,911 Do something, Declan. 1584 01:03:11,750 --> 01:03:14,336 Oh god, she's not moving. 1585 01:03:14,378 --> 01:03:15,587 She should have moved. 1586 01:03:18,674 --> 01:03:19,508 Fuck. 1587 01:03:20,384 --> 01:03:21,176 Oh my god. 1588 01:03:21,218 --> 01:03:23,512 Oh my god, why is she doing this to me? 1589 01:03:23,554 --> 01:03:24,930 She should have moved, guys. 1590 01:03:24,972 --> 01:03:26,932 - She should have moved. - Are you sure, Declan? 1591 01:03:26,974 --> 01:03:28,350 What do I do? What do I do? 1592 01:03:28,392 --> 01:03:29,184 - What do I do? - Just don't touch 1593 01:03:29,226 --> 01:03:30,561 anything and just get out of there. 1594 01:03:30,602 --> 01:03:31,395 Okay? 1595 01:03:31,437 --> 01:03:32,229 Do you want me to call the cops? 1596 01:03:32,271 --> 01:03:33,147 Is that gonna make you feel better? 1597 01:03:33,188 --> 01:03:34,648 - Have someone come over? - No, no, no, no, no, wait. 1598 01:03:34,690 --> 01:03:35,899 You need to get the pendulum. 1599 01:03:35,941 --> 01:03:37,067 Kelly enough with 1600 01:03:37,109 --> 01:03:38,152 - the pendulum. - Get the pendulum. 1601 01:03:38,193 --> 01:03:39,862 I know it has something to do with this. 1602 01:03:39,903 --> 01:03:41,822 I'm not stealing from our dead costar, Kelly. 1603 01:03:41,864 --> 01:03:43,323 Just do it, you little piss wipe. 1604 01:03:43,365 --> 01:03:45,033 It may be the only way we can figure out 1605 01:03:45,075 --> 01:03:46,660 what the fuck is going on. 1606 01:03:46,702 --> 01:03:47,494 So do it. 1607 01:03:47,536 --> 01:03:49,580 You go in there, and be a man, and get it. 1608 01:03:49,621 --> 01:03:50,539 Fuck you. 1609 01:04:01,967 --> 01:04:03,844 You guys, you fuckin' owe me. 1610 01:04:03,886 --> 01:04:04,887 Thank god. 1611 01:04:08,515 --> 01:04:09,683 Did you guys hear that? 1612 01:04:09,725 --> 01:04:10,517 Hear what? 1613 01:04:10,559 --> 01:04:11,852 - What? - You- 1614 01:04:11,894 --> 01:04:13,062 - What, what? 1615 01:04:13,103 --> 01:04:14,313 - Hear- - Okay, okay, okay, okay. 1616 01:04:14,354 --> 01:04:16,106 Have any of you guys watched a horror movie? 1617 01:04:16,148 --> 01:04:18,108 Declan, just get out of there. 1618 01:04:18,150 --> 01:04:19,151 Wait, shut up. 1619 01:04:26,533 --> 01:04:27,910 I think there's someone in there. 1620 01:04:27,951 --> 01:04:30,788 What do you mean someone's in there? 1621 01:04:30,829 --> 01:04:32,456 What are we looking at? 1622 01:04:32,498 --> 01:04:33,415 Right there. 1623 01:04:33,457 --> 01:04:34,249 Right past her body. 1624 01:04:34,291 --> 01:04:35,084 See that shadow? 1625 01:04:35,125 --> 01:04:35,918 - Right where? - Where, where, where? 1626 01:04:35,959 --> 01:04:37,294 What are you talking about? 1627 01:04:37,336 --> 01:04:38,962 Fuck. 1628 01:04:39,004 --> 01:04:41,757 Oh my god, what the fuck is that? 1629 01:04:42,841 --> 01:04:44,009 Is that a guy? 1630 01:04:45,135 --> 01:04:46,762 Okay, okay, just fucking get out of there 1631 01:04:46,804 --> 01:04:47,596 Declan. 1632 01:04:47,638 --> 01:04:49,598 It's not funny anymore. 1633 01:04:56,897 --> 01:04:57,731 My god. 1634 01:04:59,233 --> 01:05:00,067 Oh my god. 1635 01:05:02,194 --> 01:05:03,821 Her body's gone. 1636 01:05:03,862 --> 01:05:04,655 What? 1637 01:05:04,696 --> 01:05:06,156 What do you, what do you mean her body's gone. 1638 01:05:06,198 --> 01:05:07,199 How does a dead body walk away? 1639 01:05:07,241 --> 01:05:09,410 I don't know, it's gone. 1640 01:05:11,870 --> 01:05:13,747 What the fuck? 1641 01:05:13,789 --> 01:05:16,333 Maybe she walked away. 1642 01:05:16,375 --> 01:05:18,252 I mean, how did she just get up there? 1643 01:05:21,130 --> 01:05:23,549 Holy shit, that was good. 1644 01:05:36,812 --> 01:05:37,855 Don't be ridiculous. 1645 01:05:37,896 --> 01:05:39,148 They must be working together. 1646 01:05:39,189 --> 01:05:40,441 - Don't you dare. - Obviously. 1647 01:05:40,482 --> 01:05:41,233 Enough with the whole 1648 01:05:41,275 --> 01:05:44,945 it was a fucking turntable and a fan bullshit. 1649 01:05:44,987 --> 01:05:47,197 That bitch got possessed and she killed herself. 1650 01:05:47,239 --> 01:05:49,074 - Kelly's right. - Or Declan killed her. 1651 01:05:49,116 --> 01:05:49,950 I don't know, but something 1652 01:05:49,992 --> 01:05:51,118 - fucking happened. - I didn't kill her. 1653 01:05:51,160 --> 01:05:52,453 And you know what, Kip, 1654 01:05:52,494 --> 01:05:54,830 I am sick and tired of being told 1655 01:05:54,872 --> 01:05:57,040 that because I am a woman I am crazy. 1656 01:05:57,082 --> 01:05:58,459 We're not crazy. 1657 01:05:58,500 --> 01:05:59,835 - We're the only ones who- - Kelly, shoosh, 1658 01:05:59,877 --> 01:06:00,836 - shoosh shoosh shoosh. - What are you talking about? 1659 01:06:00,878 --> 01:06:02,671 Shoosh shoosh shoosh shoosh shoosh, guys, it's my manager. 1660 01:06:02,713 --> 01:06:03,714 Hold on, hold on. 1661 01:06:05,924 --> 01:06:08,218 Hey Alissa, yeah. 1662 01:06:08,260 --> 01:06:10,512 Yeah, I have a minute, mmhmm. 1663 01:06:10,554 --> 01:06:11,388 Okay. 1664 01:06:12,598 --> 01:06:13,807 Wait. 1665 01:06:13,849 --> 01:06:15,100 You're serious? 1666 01:06:17,019 --> 01:06:19,104 That's amazing news. 1667 01:06:19,146 --> 01:06:20,230 Yeah. 1668 01:06:20,272 --> 01:06:22,483 Okay, yeah, yeah, we'll talk about it more tomorrow. 1669 01:06:22,524 --> 01:06:23,942 Okay, you let me, I'll call you. 1670 01:06:23,984 --> 01:06:24,777 You call me. 1671 01:06:24,818 --> 01:06:25,611 I'll call you. 1672 01:06:25,652 --> 01:06:27,613 Okay, yeah, okay, bye. 1673 01:06:29,031 --> 01:06:30,407 - Holy shit. - Are you kidding? 1674 01:06:30,449 --> 01:06:31,825 Do not mute us. 1675 01:06:31,867 --> 01:06:33,660 - That is so rude. - I'm sorry, I'm sorry. 1676 01:06:33,702 --> 01:06:35,245 I'm sorry, I'm sorry guys, guys, listen. 1677 01:06:35,287 --> 01:06:36,497 All right, that was Alissa. 1678 01:06:36,538 --> 01:06:37,372 - She called me- - Also, you don't have 1679 01:06:37,414 --> 01:06:39,208 a huge problem with your manager calling you 1680 01:06:39,249 --> 01:06:40,584 at three o'clock in the morning? 1681 01:06:40,626 --> 01:06:42,044 That's when she does her reading, Alex. 1682 01:06:42,086 --> 01:06:45,172 Anyways, she took some of the footage over to Netflix, 1683 01:06:45,214 --> 01:06:48,634 and they are putting together an offer to buy the film. 1684 01:06:48,675 --> 01:06:49,551 - What? - Right now? 1685 01:06:49,593 --> 01:06:51,261 - Yeah. - How much? 1686 01:06:51,303 --> 01:06:52,429 - Did they say how much? - Are you for real? 1687 01:06:52,471 --> 01:06:53,597 Do you think you can do reshoots? 1688 01:06:53,639 --> 01:06:55,057 No, no, we don't need reshoots. 1689 01:06:55,099 --> 01:06:56,392 They love the footage how it is. 1690 01:06:56,433 --> 01:06:58,227 It's raw and tense and gritty. 1691 01:06:58,268 --> 01:07:00,479 They're saying 2021 is all about found footage. 1692 01:07:01,814 --> 01:07:03,482 - But when do they want it? - How is this gonna work? 1693 01:07:03,524 --> 01:07:05,192 Do we get a percentage? 1694 01:07:05,234 --> 01:07:06,568 Well, we need to finish the story. 1695 01:07:06,610 --> 01:07:08,237 No, no, fuck the story. 1696 01:07:08,278 --> 01:07:09,738 The story doesn't really, even really matter at this point. 1697 01:07:09,780 --> 01:07:11,156 They just love the energy of it. 1698 01:07:11,198 --> 01:07:12,157 All right, but now we need to 1699 01:07:12,199 --> 01:07:13,867 - figure out the why now factor. - You guys, did you see that? 1700 01:07:13,909 --> 01:07:14,701 What does that even mean? 1701 01:07:17,162 --> 01:07:17,996 Whoa. 1702 01:07:18,038 --> 01:07:18,831 Declan. 1703 01:07:18,872 --> 01:07:19,665 Explain that Kip. 1704 01:07:19,706 --> 01:07:22,126 He's obviously making it about himself right now 1705 01:07:22,167 --> 01:07:26,171 because this is a victory for my writing, quite frankly. 1706 01:07:26,213 --> 01:07:27,881 Guys, something's 1707 01:07:27,923 --> 01:07:29,049 - in my apartment. - Declan, what are you doing? 1708 01:07:29,091 --> 01:07:31,135 Declan, where is the pendulum? 1709 01:07:31,176 --> 01:07:32,052 - Declan? - You guys. 1710 01:07:32,094 --> 01:07:33,053 - Is he fucking around? - Declan, 1711 01:07:33,095 --> 01:07:36,515 where is the pendulum, you dipshit? 1712 01:07:36,557 --> 01:07:37,516 Why are you wearing it? 1713 01:07:37,558 --> 01:07:38,434 I told you it was a necklace. 1714 01:07:38,475 --> 01:07:39,435 I told you it was a necklace. 1715 01:07:39,476 --> 01:07:40,310 You just told me to take it. 1716 01:07:40,352 --> 01:07:41,395 You didn't tell me what to do with it. 1717 01:07:41,437 --> 01:07:42,730 Wait, do we really think that 1718 01:07:42,771 --> 01:07:44,648 this stupid fucking necklace thing 1719 01:07:44,690 --> 01:07:46,233 is controlling all of this? 1720 01:07:46,275 --> 01:07:47,151 It has to be. 1721 01:07:47,192 --> 01:07:47,985 I don't know- 1722 01:07:48,861 --> 01:07:49,653 - Kelly. - Guys, guys, Kelly. 1723 01:07:49,695 --> 01:07:50,779 Kelly, Kelly. 1724 01:07:50,821 --> 01:07:51,655 I'm okay. 1725 01:07:51,697 --> 01:07:52,489 I'm okay. 1726 01:07:53,365 --> 01:07:54,158 What the fuck is going on? 1727 01:07:54,199 --> 01:07:54,992 What the fuck is going on? 1728 01:07:55,033 --> 01:07:55,826 Oh my god. 1729 01:07:57,536 --> 01:07:58,412 Oh my god. 1730 01:07:58,454 --> 01:07:59,496 Kelly, are you okay? 1731 01:07:59,538 --> 01:08:00,622 Yeah, it didn't end with Chrissy. 1732 01:08:00,664 --> 01:08:02,040 It started with her. 1733 01:08:02,082 --> 01:08:04,460 I could have just died. 1734 01:08:04,501 --> 01:08:06,712 I might've actually just died for a minute there. 1735 01:08:06,754 --> 01:08:09,048 Well, you didn't, 'cause you're breathing, but. 1736 01:08:09,089 --> 01:08:11,675 I can't die as an unemployed television actress. 1737 01:08:11,717 --> 01:08:15,554 Okay, okay, okay, okay, Kelly, just take a breath. 1738 01:08:15,596 --> 01:08:16,680 Just breathe. 1739 01:08:16,721 --> 01:08:19,600 Do it with me. 1740 01:08:20,768 --> 01:08:22,310 Oh my god. 1741 01:08:22,352 --> 01:08:23,479 What is happening? 1742 01:08:23,520 --> 01:08:25,564 Are you guys all in on this together? 1743 01:08:25,606 --> 01:08:26,607 Fuck off, Kip. 1744 01:08:26,648 --> 01:08:27,566 - No. - No. 1745 01:08:27,608 --> 01:08:30,444 - Fuck you, Kip. - Okay, okay, shit. 1746 01:08:30,486 --> 01:08:31,319 Jesus. 1747 01:08:33,447 --> 01:08:34,698 Okay, so why? 1748 01:08:38,368 --> 01:08:39,453 Why now? 1749 01:08:39,495 --> 01:08:42,872 Because we started meddling with this magic shit. 1750 01:08:42,915 --> 01:08:45,042 The why now factor. 1751 01:08:45,084 --> 01:08:46,710 Guys, the text. 1752 01:08:46,752 --> 01:08:49,212 The answers are in the fucking text. 1753 01:08:49,254 --> 01:08:50,631 Not now, Brando. 1754 01:08:50,671 --> 01:08:51,465 Listen to me. 1755 01:08:51,506 --> 01:08:52,674 Scene two, guys. 1756 01:08:52,716 --> 01:08:55,469 All right, we called upon a spirit during the FaceTime 1757 01:08:55,511 --> 01:08:57,720 while Chrissy was swinging the pendulum. 1758 01:08:57,763 --> 01:08:59,014 He's right. 1759 01:08:59,055 --> 01:09:00,849 - And I said it was a conduit. - Thank you. 1760 01:09:00,890 --> 01:09:04,103 We said I call upon the darkness 1761 01:09:04,144 --> 01:09:06,939 for only you can halt the attack. 1762 01:09:06,979 --> 01:09:07,773 The pendulum is the condiment. 1763 01:09:07,814 --> 01:09:10,401 We must have literally called upon the darkness. 1764 01:09:10,442 --> 01:09:11,777 Wait, Declan, you're the one that sent it to us. 1765 01:09:11,819 --> 01:09:13,569 Where'd you find it? 1766 01:09:13,612 --> 01:09:14,738 Come on, come on, come on, come on. 1767 01:09:14,779 --> 01:09:15,948 On Reddit somewhere. 1768 01:09:15,988 --> 01:09:17,073 Okay, find it again. 1769 01:09:17,116 --> 01:09:18,742 Fuck. 1770 01:09:18,783 --> 01:09:20,577 Pull it up, pull it up, pull it up. 1771 01:09:20,618 --> 01:09:21,453 Declan. 1772 01:09:22,621 --> 01:09:23,455 Declan. 1773 01:09:24,415 --> 01:09:25,249 Declan. 1774 01:09:25,290 --> 01:09:26,082 Here, here, here, here. 1775 01:09:26,125 --> 01:09:27,626 I call upon the darkness, 1776 01:09:27,667 --> 01:09:29,127 from my home to yours I consent to your power 1777 01:09:29,169 --> 01:09:31,087 for all the days and all the hours. 1778 01:09:31,130 --> 01:09:32,673 All the days and all the... 1779 01:09:32,715 --> 01:09:34,383 That sounds pretty permanent, guys. 1780 01:09:34,425 --> 01:09:35,426 That's like forever. 1781 01:09:35,466 --> 01:09:37,761 Does it say anything else? 1782 01:09:37,803 --> 01:09:38,595 Scroll to the bottom. 1783 01:09:38,636 --> 01:09:40,013 Do people say anything in the reviews? 1784 01:09:40,055 --> 01:09:41,432 You don't review a Reddit. 1785 01:09:42,975 --> 01:09:43,975 - Alex. - Alex. 1786 01:09:44,017 --> 01:09:44,810 Alex. 1787 01:09:44,852 --> 01:09:45,935 Are you okay? 1788 01:09:45,978 --> 01:09:46,812 In the comments. 1789 01:09:46,854 --> 01:09:47,645 Check in the comments. 1790 01:09:47,688 --> 01:09:49,273 Does it say anything? 1791 01:09:49,314 --> 01:09:51,108 Nothing, just ton of you got rid of my cheating ex, 1792 01:09:51,149 --> 01:09:52,776 praise be, bullshit. 1793 01:09:52,818 --> 01:09:54,194 Oh wait, wait, wait, here, here, here. 1794 01:09:54,236 --> 01:09:55,988 I'm next, I'm next, fuck. 1795 01:09:56,029 --> 01:09:58,407 Fuck, hurry up Declan, shit. 1796 01:09:58,449 --> 01:10:00,117 How do you undo the curse? 1797 01:10:00,159 --> 01:10:01,326 The original. 1798 01:10:01,368 --> 01:10:03,704 open a flood gate, how do you? 1799 01:10:03,746 --> 01:10:05,205 How do you stop something that's unstopabble? 1800 01:10:05,247 --> 01:10:06,081 Isn't that what Chrissy said? 1801 01:10:06,123 --> 01:10:07,708 Get to the point, get to the point, get to the point. 1802 01:10:07,750 --> 01:10:08,709 No, wait. 1803 01:10:08,751 --> 01:10:10,461 It must, it must run its course. 1804 01:10:10,502 --> 01:10:11,628 It must run its course. 1805 01:10:11,670 --> 01:10:12,838 That sounds like it's from "The Craft." 1806 01:10:12,880 --> 01:10:14,590 That's directly from "The Craft." 1807 01:10:14,631 --> 01:10:16,091 Well what's the course? 1808 01:10:16,133 --> 01:10:17,301 What does it mean? 1809 01:10:17,342 --> 01:10:18,886 The author has no imagination. 1810 01:10:18,927 --> 01:10:21,263 No, it has to run its course. 1811 01:10:21,305 --> 01:10:24,141 It must fulfill its objective. 1812 01:10:24,183 --> 01:10:26,185 What's the objective? 1813 01:10:26,226 --> 01:10:27,061 Wait, 1814 01:10:28,812 --> 01:10:30,981 so we all have to, 1815 01:10:31,023 --> 01:10:32,441 do we all have to die? 1816 01:10:32,483 --> 01:10:34,234 - No, no, no, I don't think- - please don't say- 1817 01:10:35,194 --> 01:10:36,278 - Guys, we said, - What's its objective 1818 01:10:36,320 --> 01:10:38,072 if not to kill us then? I call upon the forces, 1819 01:10:38,113 --> 01:10:39,448 I call upon the forces, 1820 01:10:39,490 --> 01:10:41,992 to take them away, to take them back. 1821 01:10:42,034 --> 01:10:43,035 To where? 1822 01:10:44,578 --> 01:10:46,622 I mean, I guess the spirit must be attacking 1823 01:10:46,663 --> 01:10:48,207 what is evil inside of us? 1824 01:10:48,248 --> 01:10:50,376 Like my original script, hold on. 1825 01:10:50,417 --> 01:10:52,503 So we have to get rid of the evil 1826 01:10:52,544 --> 01:10:54,380 that is inside all of us? 1827 01:10:54,421 --> 01:10:55,339 How do we do that? 1828 01:10:55,381 --> 01:10:57,674 Or pass it onto somebody more evil? 1829 01:10:57,716 --> 01:11:01,470 Wait, you're talking about killing someone. 1830 01:11:02,596 --> 01:11:04,932 You don't even believe in this shit, remember? 1831 01:11:04,973 --> 01:11:06,058 Okay, no one's gonna die. 1832 01:11:06,100 --> 01:11:07,267 No, one's gonna die. 1833 01:11:07,309 --> 01:11:08,102 - No, one's gonna die. - It's a little 1834 01:11:08,143 --> 01:11:10,687 suspect now, okay? 1835 01:11:10,729 --> 01:11:11,480 Max. 1836 01:11:11,522 --> 01:11:12,314 - What the? - Declan, 1837 01:11:12,356 --> 01:11:13,148 you have to get rid of it. 1838 01:11:13,190 --> 01:11:13,982 Yeah. 1839 01:11:14,024 --> 01:11:14,817 Max. 1840 01:11:14,858 --> 01:11:16,693 Declan, I do not care who you send it to, 1841 01:11:16,735 --> 01:11:17,903 just make sure that they've read 1842 01:11:17,945 --> 01:11:19,613 the entire passage out loud. 1843 01:11:19,655 --> 01:11:20,989 - It's the only way- - Yeah, okay, okay, okay. 1844 01:11:21,031 --> 01:11:21,824 that we can break the curse. I'm on it. 1845 01:11:21,865 --> 01:11:23,367 I'm on it. 1846 01:11:23,409 --> 01:11:26,370 Fuck, dude I spilled my milk. 1847 01:11:26,412 --> 01:11:28,539 I spilled my milk all over the fuckin' floor. 1848 01:11:28,580 --> 01:11:31,166 It's just, it's on my socks. 1849 01:11:32,042 --> 01:11:34,753 Oh shit, oh my god, oh fuck. 1850 01:11:34,795 --> 01:11:35,587 It's everywhere. 1851 01:11:37,047 --> 01:11:38,382 - Oh, god. - Not okay. 1852 01:11:38,424 --> 01:11:39,341 Not okay, not okay, 1853 01:11:39,383 --> 01:11:40,175 - not okay, not okay. - I'll put on 1854 01:11:40,217 --> 01:11:41,176 a new pair of socks. 1855 01:11:41,218 --> 01:11:43,178 Declan, throw away the fucking necklace. 1856 01:11:51,395 --> 01:11:52,271 Hey. 1857 01:11:52,312 --> 01:11:55,399 Oh shit, dude, you don't look so good. 1858 01:11:55,441 --> 01:11:57,693 Oh well, I've seen worse. 1859 01:11:58,736 --> 01:12:00,487 Well, hey did you get rid of it? 1860 01:12:00,529 --> 01:12:02,281 Yeah, I'm on my way. 1861 01:12:02,322 --> 01:12:03,657 Who, Declan? 1862 01:12:03,699 --> 01:12:04,700 Who are you sending it to? 1863 01:12:04,742 --> 01:12:05,534 Seriously? 1864 01:12:05,576 --> 01:12:06,994 I know, I know, I know, but, 1865 01:12:07,035 --> 01:12:08,954 I just, I need to know. 1866 01:12:08,996 --> 01:12:10,414 Dude, is this why you're calling me? 1867 01:12:10,456 --> 01:12:12,499 'Cause I'm trying to save our lives, okay? 1868 01:12:12,541 --> 01:12:15,961 No, no, they found Chrissy's body, man. 1869 01:12:17,546 --> 01:12:19,882 It's all over the news. 1870 01:12:19,923 --> 01:12:20,758 Fuck. 1871 01:12:21,675 --> 01:12:22,509 Fuck. 1872 01:12:23,844 --> 01:12:25,179 I told you guys. 1873 01:12:26,263 --> 01:12:27,931 I swear to God, I believed you. 1874 01:12:27,973 --> 01:12:29,099 It's just- 1875 01:12:29,141 --> 01:12:29,933 - What are they saying about it? 1876 01:12:29,975 --> 01:12:32,352 It still doesn't make any sense, okay? 1877 01:12:32,394 --> 01:12:35,147 They're calling it an accident. 1878 01:12:35,189 --> 01:12:37,149 That is fuckin' bullshit, isn't it? 1879 01:12:39,735 --> 01:12:42,780 Declan, do you think if I woulda listened to Kelly, 1880 01:12:42,821 --> 01:12:45,574 do you think Chrissy would still be alive? 1881 01:12:45,616 --> 01:12:47,076 No I don't. 1882 01:12:47,117 --> 01:12:47,910 And honestly, man, 1883 01:12:47,951 --> 01:12:49,912 there's no use going down that road, okay? 1884 01:12:49,953 --> 01:12:51,997 Look, this is almost behind us. 1885 01:12:52,039 --> 01:12:52,831 I even wrote out instructions 1886 01:12:52,873 --> 01:12:55,209 to read the fucking thing out loud, okay? 1887 01:12:55,250 --> 01:12:57,002 But why, why would anyone do that? 1888 01:12:57,044 --> 01:12:57,836 Why wouldn't they? 1889 01:12:57,878 --> 01:12:58,670 We did. 1890 01:12:58,712 --> 01:12:59,505 Look, I gotta go. 1891 01:12:59,546 --> 01:13:00,631 Wait, Declan, Declan. 1892 01:13:00,672 --> 01:13:01,632 Do you think this is gonna work? 1893 01:13:04,259 --> 01:13:06,804 Honestly, Kip, I don't fuckin' know, 1894 01:13:06,845 --> 01:13:07,930 but we're about to find out. 1895 01:13:11,809 --> 01:13:14,186 Did you get this email from the network? 1896 01:13:14,228 --> 01:13:17,606 Yeah, it looks like we're all on it. 1897 01:13:17,648 --> 01:13:20,609 Dude it's from Bobbie Brower. 1898 01:13:20,651 --> 01:13:21,944 Wonderful. 1899 01:13:21,985 --> 01:13:23,153 Now on top of everything else, 1900 01:13:23,195 --> 01:13:25,781 our show's officially getting canceled. 1901 01:13:25,823 --> 01:13:26,698 Dammit. 1902 01:13:26,740 --> 01:13:27,574 Fuck. 1903 01:13:28,826 --> 01:13:29,743 Hey, Max. 1904 01:13:32,704 --> 01:13:33,497 Are you okay? 1905 01:13:33,539 --> 01:13:34,706 You kinda look like shit, dude. 1906 01:13:34,748 --> 01:13:37,376 No, no, no, I'm not okay, Alex. 1907 01:13:37,418 --> 01:13:38,836 Frankly, it's kinda disconcerting to me 1908 01:13:38,877 --> 01:13:40,337 that you guys are so calm, okay? 1909 01:13:40,379 --> 01:13:42,506 - And I'm having panic attacks- - Okay, okay, okay, okay, Max, 1910 01:13:42,548 --> 01:13:43,757 - Max, Max, Max. - Every two seconds. 1911 01:13:43,799 --> 01:13:44,591 Hyperventilating likes it's my job. 1912 01:13:44,633 --> 01:13:45,426 Okay. 1913 01:13:45,467 --> 01:13:47,428 Let's not jump into anything. 1914 01:13:47,469 --> 01:13:49,346 We don't know what this meeting is about yet. 1915 01:13:49,388 --> 01:13:51,223 What meeting, Kip? 1916 01:13:51,265 --> 01:13:52,474 - What meeting? - Bobbie Brower wants to talk 1917 01:13:52,516 --> 01:13:53,976 to all of us on Friday. 1918 01:13:54,017 --> 01:13:54,810 Bobbie? 1919 01:13:54,852 --> 01:13:55,644 Yeah. 1920 01:13:55,686 --> 01:13:56,478 Okay, maybe we should all go together, 1921 01:13:56,520 --> 01:13:57,312 because I don't really think 1922 01:13:57,354 --> 01:13:58,981 I should be going anywhere alone at the moment 1923 01:13:59,022 --> 01:14:00,357 or just being alone in general. 1924 01:14:00,399 --> 01:14:02,276 Dude, it's summer hours. 1925 01:14:02,317 --> 01:14:03,485 Meetings aren't in prison. 1926 01:14:03,527 --> 01:14:05,779 Guys, screw, no, it's great, it's fine. 1927 01:14:05,821 --> 01:14:06,739 Where the hell are you? 1928 01:14:06,780 --> 01:14:09,575 I'm at my mom's house because I got my ass beat 1929 01:14:09,616 --> 01:14:11,535 by a ghost in my bedroom. 1930 01:14:12,411 --> 01:14:15,873 God mom, you can't just sneak up like that. 1931 01:14:15,914 --> 01:14:18,125 I'm on the phone. 1932 01:14:18,167 --> 01:14:19,668 Oh, sorry. 1933 01:14:21,879 --> 01:14:23,047 - Okay, Max. - Did Declan 1934 01:14:23,088 --> 01:14:24,548 get rid of it yet? 1935 01:14:24,590 --> 01:14:26,550 Because I'm really starting to lose my shit, man. 1936 01:14:26,592 --> 01:14:28,719 And I don't really think I can do this anymore. 1937 01:14:28,761 --> 01:14:29,553 Yeah, yeah, yeah, yeah. 1938 01:14:29,595 --> 01:14:31,346 He sent it a couple days ago. 1939 01:14:31,388 --> 01:14:32,431 Okay, okay. 1940 01:14:34,391 --> 01:14:37,519 Then why do I still feel like I'm being watched? 1941 01:14:37,561 --> 01:14:38,979 I don't know, I don't know. 1942 01:14:39,021 --> 01:14:40,939 Okay, I haven't felt right either. 1943 01:14:40,981 --> 01:14:43,484 Ever since he sent it, I, 1944 01:14:43,525 --> 01:14:45,319 I should have stopped him from sending it. 1945 01:14:45,360 --> 01:14:49,615 Yeah, but come on, what other choice did we have? 1946 01:14:52,159 --> 01:14:53,160 Yeah, I mean maybe this thing 1947 01:14:53,202 --> 01:14:55,704 really does go after people who sin. 1948 01:16:25,878 --> 01:16:27,755 - Hey. - What up man? 1949 01:16:27,796 --> 01:16:29,131 Hey guys. 1950 01:16:29,173 --> 01:16:30,591 Hey guys. 1951 01:16:30,632 --> 01:16:32,217 It's so good to see you all. 1952 01:16:32,259 --> 01:16:33,177 Yeah. 1953 01:16:33,218 --> 01:16:34,636 I'm glad you guys are okay. 1954 01:16:34,678 --> 01:16:38,057 Listen, I just wanted to check in 1955 01:16:38,098 --> 01:16:40,350 with everybody before we have this meeting with the network. 1956 01:16:40,392 --> 01:16:41,769 Who cancels the show of a dead girl? 1957 01:16:41,810 --> 01:16:44,897 I mean it's so short sighted. 1958 01:16:44,938 --> 01:16:46,690 Well, we don't know if they're canceling us. 1959 01:16:46,732 --> 01:16:48,650 I'm sorry, let's just take a moment 1960 01:16:48,692 --> 01:16:51,361 for Chrissy's grieving best friend, everyone. 1961 01:16:51,403 --> 01:16:52,488 Don't be jealous. 1962 01:16:52,529 --> 01:16:53,655 Jealous? 1963 01:16:53,697 --> 01:16:55,074 Yeah, that's the word. 1964 01:16:55,115 --> 01:16:58,077 Because I would love to be Chrissy's, 1965 01:16:58,118 --> 01:17:00,245 what's that basic ass hashtag she keeps using 1966 01:17:00,287 --> 01:17:01,371 - in all the photos? - Soul sister. 1967 01:17:01,413 --> 01:17:03,332 Soul sister, yes, yes. 1968 01:17:03,373 --> 01:17:06,502 How does it feel with half your soul missing 1969 01:17:06,543 --> 01:17:07,336 right now, Kelly? 1970 01:17:07,378 --> 01:17:08,170 You know what? 1971 01:17:08,212 --> 01:17:10,214 We played sisters and the people wanna hear from me. 1972 01:17:10,255 --> 01:17:12,508 Okay, has anyone heard from Declan? 1973 01:17:12,549 --> 01:17:13,592 I haven't spoken to him since he was gonna- 1974 01:17:13,634 --> 01:17:15,636 - No. - Mail the thing. 1975 01:17:15,677 --> 01:17:16,970 No. 1976 01:17:17,012 --> 01:17:17,805 - Yeah. - Wait, 1977 01:17:17,846 --> 01:17:18,847 he didn't respond to the email. 1978 01:17:18,889 --> 01:17:22,601 No he didn't, but it's Declan so. 1979 01:17:22,643 --> 01:17:24,812 I'm gonna call him. 1980 01:17:29,400 --> 01:17:30,234 So 1981 01:17:31,985 --> 01:17:33,987 any of you know what this meeting's about? 1982 01:17:34,029 --> 01:17:34,822 No idea. 1983 01:17:34,863 --> 01:17:35,906 Come on, it's obvious. 1984 01:17:35,948 --> 01:17:37,866 When was the last time we had a call with network? 1985 01:17:37,908 --> 01:17:38,700 When we got hired. 1986 01:17:38,742 --> 01:17:41,078 And when Declan got arrested 1987 01:17:41,120 --> 01:17:42,579 for hitting that Uber driver in Miami. 1988 01:17:42,621 --> 01:17:44,748 Exactly, they don't just call to say hi. 1989 01:17:44,790 --> 01:17:46,792 Okay, he's not picking up. 1990 01:17:46,834 --> 01:17:50,921 Hey listen, guys, if it is a cancellation, 1991 01:17:50,963 --> 01:17:52,965 let's just play it cool. 1992 01:17:53,006 --> 01:17:54,133 Okay? 1993 01:17:54,174 --> 01:17:57,177 I mean, realistically they'll probably just 1994 01:17:57,219 --> 01:17:59,304 offer us therapy or something. 1995 01:17:59,346 --> 01:18:00,723 I don't need their shitty therapist. 1996 01:18:00,764 --> 01:18:02,266 I have my own. 1997 01:18:02,307 --> 01:18:03,434 Of course you do. 1998 01:18:04,768 --> 01:18:06,270 Okay, let's just not give 'em a reason 1999 01:18:06,311 --> 01:18:08,439 to keep us under contract out of spite. 2000 01:18:08,480 --> 01:18:09,314 Okay? 2001 01:18:09,356 --> 01:18:11,900 Otherwise we'll never be able to finish our movie. 2002 01:18:11,942 --> 01:18:12,735 What? 2003 01:18:12,776 --> 01:18:14,445 You guys wanna finish the movie? 2004 01:18:14,486 --> 01:18:15,571 Chrissy's dead. 2005 01:18:15,612 --> 01:18:16,989 Kip, it's her best work. 2006 01:18:17,030 --> 01:18:18,741 Oh my god. 2007 01:18:18,782 --> 01:18:22,870 Yeah, I mean, I do think that she'd want us to finish it. 2008 01:18:22,911 --> 01:18:23,704 - Jesus. - She might 2009 01:18:23,746 --> 01:18:24,538 even get nominated. 2010 01:18:24,580 --> 01:18:26,498 You are the worst person I have ever- 2011 01:18:26,540 --> 01:18:28,167 - Are you on your period or something? 2012 01:18:28,208 --> 01:18:29,293 I don't know what's going on. 2013 01:18:29,334 --> 01:18:30,127 - Fuck off, Kelly. - Okay, wait, shit, 2014 01:18:30,169 --> 01:18:31,253 guys, it's time for the meeting. 2015 01:18:31,295 --> 01:18:32,629 Okay? 2016 01:18:32,671 --> 01:18:33,505 You ready? 2017 01:18:34,715 --> 01:18:36,175 Yeah. 2018 01:18:36,216 --> 01:18:37,551 Yeah. 2019 01:18:37,593 --> 01:18:39,261 Blah, blah, blah. 2020 01:18:39,303 --> 01:18:40,095 Yeah. 2021 01:18:42,806 --> 01:18:44,683 Hey guys, good afternoon. 2022 01:18:44,725 --> 01:18:45,809 Thank you for coming. 2023 01:18:45,851 --> 01:18:47,603 We've got Bobbie Brower on the line. 2024 01:18:47,644 --> 01:18:48,979 Welcome, everybody, welcome. 2025 01:18:49,021 --> 01:18:49,813 Thank you for having us. 2026 01:18:49,855 --> 01:18:53,442 Yeah, especially now considering everything, so tragic. 2027 01:18:53,484 --> 01:18:55,402 Although the show's never been so popular. 2028 01:18:55,444 --> 01:18:57,488 Yeah, oh yeah it is. 2029 01:18:57,529 --> 01:18:59,156 It's super tragic. 2030 01:18:59,198 --> 01:19:01,158 Guys, you know Michelle, from marketing, right? 2031 01:19:01,200 --> 01:19:01,992 Okay, good. 2032 01:19:02,034 --> 01:19:04,870 Hey, isn't there supposed to be one more of you? 2033 01:19:04,912 --> 01:19:06,038 Yes. 2034 01:19:06,080 --> 01:19:08,999 Wait, what is, what's this? 2035 01:19:09,041 --> 01:19:10,501 This is going immediately, right? 2036 01:19:10,542 --> 01:19:11,668 Like as soon as we hang up? 2037 01:19:11,710 --> 01:19:12,544 Get it off. 2038 01:19:12,586 --> 01:19:15,214 I don't even understand your face right now. 2039 01:19:15,255 --> 01:19:18,675 Yeah, where, is, was it, Declan, is it? 2040 01:19:21,470 --> 01:19:23,972 Declan is, 2041 01:19:24,014 --> 01:19:24,848 making a video. 2042 01:19:26,058 --> 01:19:26,892 Yeah. 2043 01:19:28,018 --> 01:19:31,313 From all of us to commemorate Chrissy. 2044 01:19:31,355 --> 01:19:35,025 It's a goodbye from her "Belle" family. 2045 01:19:35,067 --> 01:19:36,360 "Belle" family. 2046 01:19:36,402 --> 01:19:37,820 Hmmm. 2047 01:19:37,861 --> 01:19:40,114 Yeah, well, that's actually really good thinking. 2048 01:19:40,155 --> 01:19:43,826 We were gonna send it over to you guys when it was finished. 2049 01:19:43,867 --> 01:19:45,911 Thought it would be great press. 2050 01:19:45,953 --> 01:19:49,748 I mean, look guys, I know that you guys were all, 2051 01:19:49,790 --> 01:19:53,544 I mean from your social media, very close, 2052 01:19:53,585 --> 01:19:58,340 and I'm sure this has gotta be really hard on all of you. 2053 01:20:01,343 --> 01:20:02,928 God, I'm just, I'm not really good at that stuff. 2054 01:20:02,970 --> 01:20:03,762 You know what I mean? 2055 01:20:03,804 --> 01:20:04,638 - Can we just- - Bobbie, no, no, no, 2056 01:20:04,680 --> 01:20:05,472 you're you're wonderful. 2057 01:20:05,514 --> 01:20:06,306 You're great. 2058 01:20:06,348 --> 01:20:08,559 You know, I think that we should just push on 2059 01:20:08,600 --> 01:20:09,518 because I know that you know 2060 01:20:09,560 --> 01:20:11,395 how valuable everyone's time is 2061 01:20:11,437 --> 01:20:15,023 and you wanted to give the cast some news. 2062 01:20:15,065 --> 01:20:16,233 Yeah, I did. 2063 01:20:17,234 --> 01:20:22,197 Guys, I wanted to let you know that "Belle" 2064 01:20:23,282 --> 01:20:24,867 is being renewed 2065 01:20:25,868 --> 01:20:27,035 for three more seasons. 2066 01:20:28,579 --> 01:20:29,663 - Congratulations, guys. - What? 2067 01:20:29,705 --> 01:20:30,497 Oh my god, what? 2068 01:20:30,539 --> 01:20:31,331 Oh my god. 2069 01:20:31,373 --> 01:20:32,750 That's great, that's great news. 2070 01:20:32,791 --> 01:20:34,835 This is so epic, thank you, thank you. 2071 01:20:34,877 --> 01:20:37,880 It is, it is indeed epic. 2072 01:20:37,921 --> 01:20:38,756 And you did that. 2073 01:20:38,797 --> 01:20:40,507 I know, I did that. 2074 01:20:40,549 --> 01:20:42,926 Oh my god, what a relief. 2075 01:20:42,968 --> 01:20:45,345 You know, we just, we have an opportunity 2076 01:20:45,387 --> 01:20:48,140 here to really seize a moment. 2077 01:20:48,182 --> 01:20:48,974 We should seize the moment. 2078 01:20:49,016 --> 01:20:50,059 - Yes. - This is the show. 2079 01:20:50,100 --> 01:20:50,934 It's, 2080 01:20:52,102 --> 01:20:53,854 it's a survivor, isn't it? 2081 01:20:53,896 --> 01:20:55,522 And I honestly just think it would be, 2082 01:20:55,564 --> 01:20:59,318 it would be a mistake not to capitalize on... 2083 01:21:02,571 --> 01:21:04,782 Guys, I need to take this call, okay? 2084 01:21:04,823 --> 01:21:08,035 Harry, how do I mute this thing? 2085 01:21:08,077 --> 01:21:09,745 Just turn the volume down. 2086 01:21:09,787 --> 01:21:10,913 Yeah, it's on the side. 2087 01:21:10,954 --> 01:21:11,830 The button with the bracket. 2088 01:21:11,872 --> 01:21:14,708 Just press that, yeah, go down. 2089 01:21:14,750 --> 01:21:15,959 Keep pressing. 2090 01:21:16,001 --> 01:21:17,002 Okay, all right. 2091 01:21:19,838 --> 01:21:20,672 Brower. 2092 01:21:22,049 --> 01:21:23,467 - No. - Um, um, 2093 01:21:23,509 --> 01:21:24,468 - No, no, not at all. - Wait, wait. 2094 01:21:24,510 --> 01:21:28,055 - I think you forgot to- - No, I said no. 2095 01:21:28,097 --> 01:21:29,640 I don't understand how you can't understand 2096 01:21:29,681 --> 01:21:30,474 a word with two letters. 2097 01:21:30,516 --> 01:21:33,227 It's no, he's a fucking prick, 2098 01:21:33,268 --> 01:21:35,437 and I will not tolerate this shit anymore. 2099 01:21:35,479 --> 01:21:38,107 - Oh, it's Bobbie with an I-E. - Melanie, what is this? 2100 01:21:38,148 --> 01:21:39,483 Is that the? 2101 01:21:39,525 --> 01:21:40,818 - No, listen. - Wait a minute. 2102 01:21:40,859 --> 01:21:41,735 - Guys. - I don't give a fuck. 2103 01:21:41,777 --> 01:21:43,612 I'll put $10 million of my own money into this thing 2104 01:21:43,654 --> 01:21:45,364 to crush that fucking guy's spirit. 2105 01:21:45,406 --> 01:21:46,198 Do you understand what 2106 01:21:46,240 --> 01:21:47,032 - I'm saying? - No no no no no. 2107 01:21:47,074 --> 01:21:47,866 - Oh no no no no no. - I don't even care- 2108 01:21:47,908 --> 01:21:50,119 - No, Bobbie. - No, stop, no. 2109 01:21:50,160 --> 01:21:52,538 - What is this crap? - Stop, just throw it out. 2110 01:21:52,579 --> 01:21:54,081 You're muted, she can't hear you. 2111 01:21:54,123 --> 01:21:54,915 What? 2112 01:21:54,957 --> 01:21:56,250 Oh, it's from that asshole, okay. 2113 01:21:56,291 --> 01:21:57,084 She didn't mean that. 2114 01:21:57,126 --> 01:21:57,918 You know what? 2115 01:21:57,960 --> 01:21:58,752 This is already more than I've talked 2116 01:21:58,794 --> 01:22:00,462 to anyone I've ever fucked, male or female, okay? 2117 01:22:00,504 --> 01:22:01,588 So I'm bored. 2118 01:22:01,630 --> 01:22:02,423 I'm bored with you. 2119 01:22:02,464 --> 01:22:03,590 I'm bored with this conversation. 2120 01:22:03,632 --> 01:22:04,925 All right, just write something up 2121 01:22:04,967 --> 01:22:05,801 that I can sign on Monday. 2122 01:22:05,843 --> 01:22:06,927 And if I feel like it, I'll fucking do it. 2123 01:22:06,969 --> 01:22:08,011 And if not, you can go yourself. 2124 01:22:08,053 --> 01:22:09,888 Declan, what the fuck did you do? 2125 01:22:09,930 --> 01:22:11,306 - You sent it to Bobbie? - Really? 2126 01:22:11,348 --> 01:22:12,141 No no no no no. 2127 01:22:12,182 --> 01:22:13,392 Can you do that for me? 2128 01:22:13,434 --> 01:22:14,643 I hope it ruins your fucking weekend. 2129 01:22:14,685 --> 01:22:15,519 Goodbye. 2130 01:22:16,854 --> 01:22:18,021 So inspiring. 2131 01:22:18,063 --> 01:22:19,523 Harry, you can't let her read that. 2132 01:22:19,565 --> 01:22:21,316 Please do not let her read that. 2133 01:22:21,358 --> 01:22:22,484 Wait, you can hear us? 2134 01:22:22,526 --> 01:22:23,318 Yeah. 2135 01:22:23,360 --> 01:22:24,820 All right, what the fuck is this? 2136 01:22:24,862 --> 01:22:25,779 Oh no, please don't. 2137 01:22:25,821 --> 01:22:29,283 I call upon the darkness for only you can halt the attack. 2138 01:22:29,324 --> 01:22:31,827 Oooo. 2139 01:22:31,869 --> 01:22:34,955 I call upon your forces to take them away. 2140 01:22:34,997 --> 01:22:39,376 To take them back evil from my home to yours 2141 01:22:40,252 --> 01:22:43,213 - We're fucked. - Days and hours. 2142 01:22:43,255 --> 01:22:44,339 Why does every fucking actor 2143 01:22:44,381 --> 01:22:45,591 think that they can write poetry? 2144 01:22:45,632 --> 01:22:47,134 Oh my god. 2145 01:22:47,176 --> 01:22:47,968 Where did he buy this? 2146 01:22:48,010 --> 01:22:48,927 From like a crafting hobo? 2147 01:22:48,969 --> 01:22:49,845 Oh this is... 2148 01:22:49,887 --> 01:22:51,055 Did we just hear that again? 2149 01:22:51,096 --> 01:22:52,222 Oh fuck, it's too late. 2150 01:22:52,264 --> 01:22:54,224 If it wasn't after us before, it is now. 2151 01:22:54,266 --> 01:22:56,101 Oh, we're screwed, we're screwed. 2152 01:22:56,143 --> 01:22:59,855 All right, fine. 2153 01:23:01,440 --> 01:23:03,567 Hey guys, sorry about that. 2154 01:23:03,609 --> 01:23:04,485 I just had to take that call. 2155 01:23:04,526 --> 01:23:07,071 So hey, there you are. 2156 01:23:07,112 --> 01:23:09,156 Hi, I got your gift. 2157 01:23:09,198 --> 01:23:12,993 So thoughtful and honestly too expensive. 2158 01:23:13,035 --> 01:23:14,411 You really shouldn't have, you shouldn't have done that. 2159 01:23:14,453 --> 01:23:16,330 That was really too much. 2160 01:23:23,003 --> 01:23:23,796 Ooo. 2161 01:23:23,837 --> 01:23:24,922 Are you okay? 2162 01:23:24,963 --> 01:23:26,340 Is this a viral thing? 2163 01:23:58,288 --> 01:23:59,540 Jesus Christ. 2164 01:24:01,500 --> 01:24:03,085 Fucking actors, man. 2165 01:24:22,062 --> 01:24:23,188 Are you guys rolling? 2166 01:24:23,230 --> 01:24:24,064 Is everybody rolling? 2167 01:24:24,106 --> 01:24:25,858 Scene 12, shit. 2168 01:24:25,899 --> 01:24:26,900 Take. 2169 01:24:26,942 --> 01:24:29,903 Scene two, wait, scene two, take three. 2170 01:24:29,945 --> 01:24:30,863 Three. 2171 01:24:30,904 --> 01:24:32,656 Scene 22, take three, 2172 01:24:32,698 --> 01:24:34,074 Declan, motherfucker. 2173 01:24:36,869 --> 01:24:37,661 I was early. 2174 01:24:37,703 --> 01:24:38,495 I just clapped. 2175 01:24:38,537 --> 01:24:39,872 I did my thing and I clapped. 2176 01:24:39,913 --> 01:24:40,914 We're fucked. 2177 01:24:42,166 --> 01:24:44,376 Guys, this is gonna be really great on the blooper reel. 2178 01:24:45,919 --> 01:24:46,920 No. 2179 01:24:46,962 --> 01:24:49,965 Oh shit, Kevin you're gonna bloody kill me. 2180 01:24:50,007 --> 01:24:51,133 It did fall out. 2181 01:24:53,135 --> 01:24:53,969 Sorry, lost camera. 2182 01:24:54,011 --> 01:24:55,554 Are we supposed to cut? 2183 01:24:55,596 --> 01:24:56,847 Sorry. 2184 01:24:56,889 --> 01:24:57,681 Fuck. 2185 01:25:03,687 --> 01:25:04,480 I'm embarrassed. 2186 01:25:04,521 --> 01:25:06,774 I'm actually embarrassed to be touching this right now. 2187 01:25:06,815 --> 01:25:08,108 Smells like urine. 2188 01:25:08,150 --> 01:25:11,361 Holy god, look at that stache. 2189 01:25:11,403 --> 01:25:13,697 No, no, I, this is, I dug my own grave here, 2190 01:25:13,739 --> 01:25:14,531 and I love it, 2191 01:25:14,573 --> 01:25:16,825 but I'm ready to lick my lip and have it be smooth. 2192 01:25:16,867 --> 01:25:17,868 Oh my god, I can't. 2193 01:25:23,832 --> 01:25:25,626 It's real, Kip, it's real. 2194 01:25:25,667 --> 01:25:28,295 God, mom, you can't sneak up like that. 2195 01:25:29,421 --> 01:25:30,589 I'm on the phone. 2196 01:25:30,631 --> 01:25:33,425 You can't sneak up on me like that. 2197 01:25:34,343 --> 01:25:36,053 Fucking, I'm sweating. 2198 01:25:36,095 --> 01:25:37,554 I'm so hot right now. 2199 01:25:41,016 --> 01:25:43,143 {\an8}Mom, we're gettin' renewed, ha ha. 2200 01:25:46,105 --> 01:25:46,939 {\an8}Shit. 2201 01:25:48,065 --> 01:25:50,484 {\an8}It's like performance... 2202 01:25:50,526 --> 01:25:51,318 {\an8}Yeaaahhh. 2203 01:25:51,360 --> 01:25:53,570 {\an8}That was fucking brilliant. 2204 01:25:53,612 --> 01:25:55,948 {\an8}Are you fucking serious? 2205 01:25:55,989 --> 01:25:56,782 {\an8}More vodka. 2206 01:26:07,626 --> 01:26:11,714 That's great. 2207 01:26:11,755 --> 01:26:13,882 Oh my god, guys, I wasn't rolling. 2208 01:26:13,924 --> 01:26:14,800 I wasn't rolling. 2209 01:26:16,927 --> 01:26:18,554 Yes, did you build that monologue? 2210 01:26:18,595 --> 01:26:19,388 Did you build it? 2211 01:26:19,430 --> 01:26:20,264 I'm gonna. 2212 01:26:20,305 --> 01:26:22,141 No you did not build the monologue. 2213 01:26:22,182 --> 01:26:24,601 Build the fucking monologue, Max. 2214 01:26:24,643 --> 01:26:27,521 Are we gonna get an X rating from all of our fuck yous? 2215 01:26:27,563 --> 01:26:28,355 It's a lot of fucks. 2216 01:26:31,136 --> 01:26:36,136 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2217 01:26:39,616 --> 01:26:40,993 You guys, I don't really know how to work this. 2218 01:26:41,034 --> 01:26:42,536 How do I hang up? 150437

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.