Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,769 --> 00:00:23,065
I say to you, I tell you, a
tornado...
2
00:00:23,357 --> 00:00:26,318
I say a tornado, that's a
terrible thing.
3
00:00:26,318 --> 00:00:28,195
A terrible thing.
4
00:00:28,195 --> 00:00:30,281
I saw a little town in Idaho.
5
00:00:30,281 --> 00:00:33,868
Pretty and green in the grass,
looked like it would live
forever.
6
00:00:34,201 --> 00:00:39,081
Saw that same town, the same
night,
after a tornado blew through that place.
7
00:00:40,166 --> 00:00:44,545
Why, there wasn't a single
blade of
grass, or even one tired little buttercup.
8
00:00:44,545 --> 00:00:45,880
And everybody gone.
9
00:00:45,880 --> 00:00:48,049
The men ran north
and the women ran south.
10
00:00:48,049 --> 00:00:50,092
The dogs ran east
and the cats ran west.
11
00:00:50,092 --> 00:00:52,887
Nobody left in that town but a
little boy...
12
00:00:53,304 --> 00:00:55,347
calling down the main street.
13
00:00:55,765 --> 00:00:58,059
"Bowser." He was calling for
his dog.
14
00:00:58,059 --> 00:01:01,812
"Bowser.
Where's my little dog Bowser?"
15
00:01:02,354 --> 00:01:05,566
Hello, tornado. Goodbye, town.
16
00:01:05,858 --> 00:01:08,069
We ain't never had a tornado
here.
17
00:01:08,069 --> 00:01:09,695
That's what they said in Idaho.
18
00:01:09,695 --> 00:01:11,906
Said it in the morning,
tornado came at night.
19
00:01:11,906 --> 00:01:13,699
What do you call that there
pole?
20
00:01:13,699 --> 00:01:16,952
I'm mighty glad you asked me,
mister.
Mighty glad indeed.
21
00:01:16,952 --> 00:01:18,871
I call it a tornado rod.
22
00:01:18,871 --> 00:01:22,583
You nail it on your roof,
let that pinwheel turn in the
breeze...
23
00:01:22,583 --> 00:01:24,418
and I warranty and I
guarantee...
24
00:01:24,418 --> 00:01:27,588
if this here pretty little town
ever gets hit by a tornado...
25
00:01:27,588 --> 00:01:30,883
it'll blow through here
like a gentle spring breeze.
26
00:01:31,258 --> 00:01:34,637
And the thinnest little birch
tree,
it'll bend over dancing...
27
00:01:35,096 --> 00:01:37,932
and spring right back up again
on its two little feet.
28
00:01:37,932 --> 00:01:40,893
- That's him, Sheriff.
- Like to hold it, little girl?
29
00:01:43,104 --> 00:01:46,607
You see that, folks? Light
enough
for a little girl to hold on to.
30
00:01:46,607 --> 00:01:48,818
And now, hear me'.
31
00:01:50,111 --> 00:01:54,115
I want you to know that this
first
tornado rod goes absolutely free...
32
00:01:54,532 --> 00:01:57,993
to this pretty little girl,
if she'll tell me her name.
33
00:01:59,703 --> 00:02:02,581
My name's Starbuck, honey.
What's yours?
34
00:02:04,959 --> 00:02:06,418
Belinda.
35
00:02:08,546 --> 00:02:11,757
From me to you, Belinda.
To remember me by.
36
00:02:12,633 --> 00:02:13,801
Now, that's the first one.
37
00:02:13,801 --> 00:02:15,970
The next one ain't gonna cost
$100.'
38
00:02:15,970 --> 00:02:18,180
No, sirree, it's not gonna cost
you $50.
39
00:02:18,180 --> 00:02:21,642
It is gonna cost you one
quarter.
40
00:02:21,642 --> 00:02:25,146
Twenty-five cents, one-fourth
part of $1.
Two bits. Now, who gets it?
41
00:02:25,146 --> 00:02:26,147
I'll take it.
42
00:02:26,147 --> 00:02:28,149
very well. Pass that down.
Let the money go.
43
00:02:28,149 --> 00:02:30,317
The next one's gonna cost you
50 cents.
44
00:02:30,317 --> 00:02:32,153
Hurry up. Act fast.
The price is going up.
45
00:02:32,153 --> 00:02:34,405
- Fifty cents, half a dollar.
- I'll take it'.
46
00:02:34,488 --> 00:02:35,656
- Who is it?
- Me.
47
00:02:35,656 --> 00:02:37,783
Right there for the gent,
please.
Thank you.
48
00:02:37,783 --> 00:02:40,828
The next one's gonna cost $1.
$1, $2, $3, $4.
49
00:02:40,828 --> 00:02:43,205
- Hurry up, there won't be no
more.
- Starbuck.
50
00:02:43,205 --> 00:02:46,041
- Your name Starbuck?
- Get him, he's a con man.
51
00:02:48,794 --> 00:02:50,171
There they go.
52
00:03:05,186 --> 00:03:06,353
Hey, he's gone.
53
00:03:06,353 --> 00:03:09,732
Everybody after him'. Clear the
square'.
54
00:03:09,732 --> 00:03:11,859
Don't let him get away. Come on.
55
00:03:52,691 --> 00:03:54,235
So long, Belinda.
56
00:05:17,609 --> 00:05:19,111
Whoa, boy.
57
00:06:31,975 --> 00:06:33,185
Jimmy won the prize.
58
00:06:33,185 --> 00:06:35,896
- Jimmy won the prize.
- Hey, Jimmy.
59
00:06:35,896 --> 00:06:37,564
You won it easy, Jimmy.
60
00:07:04,133 --> 00:07:06,844
- Is this here roadster yours?
- Sure is.
61
00:07:13,225 --> 00:07:15,436
- How many cylinders?
- Five.
62
00:07:17,438 --> 00:07:21,066
- How tall are you?
- 6'.
63
00:07:22,609 --> 00:07:24,319
That's pretty tall.
64
00:07:26,321 --> 00:07:27,865
Ain't short.
65
00:07:27,865 --> 00:07:30,284
It's a nice height for a fellow
to be.
66
00:07:31,243 --> 00:07:33,454
I wouldn't be nothing else.
67
00:07:34,204 --> 00:07:36,248
I was watching you at the dance.
68
00:07:37,458 --> 00:07:39,626
You dance like you were gonna
bust.
69
00:07:41,044 --> 00:07:43,213
Feel like I'm gonna bust.
70
00:07:44,756 --> 00:07:47,885
- You visiting?
- The Maguires.
71
00:07:47,885 --> 00:07:50,888
- They're my cousins.
- Hey, Jimmy, come on.
72
00:07:54,725 --> 00:07:56,477
Your name's Snookie.
73
00:07:56,894 --> 00:07:59,354
Yours is Jim Curry.
74
00:08:02,107 --> 00:08:06,487
No, I seen you three times last
week
and four times this week.
75
00:08:06,487 --> 00:08:09,531
- Seven times altogether.
- Altogether.
76
00:08:11,909 --> 00:08:13,535
Why didn't you talk?
77
00:08:14,495 --> 00:08:16,497
Didn't have nothing to say.
78
00:08:25,923 --> 00:08:29,676
- You always wear that little
red hat?
- No law says that I can't.
79
00:08:31,136 --> 00:08:33,555
- Gonna wear it all your life?
- Nope.
80
00:08:33,972 --> 00:08:37,643
I'm gonna give it to some
handsome
fellow. That's when, as, and if.
81
00:08:50,572 --> 00:08:52,199
- Did you say five cylinders?
- Yeah.
82
00:08:52,199 --> 00:08:54,117
- You say 6'?
- Yeah.
83
00:08:57,829 --> 00:08:59,581
Like to see how she runs?
84
00:09:03,835 --> 00:09:05,087
Yeah.
85
00:09:25,190 --> 00:09:26,191
Jim Curry'.
86
00:09:26,191 --> 00:09:28,986
If you're looking for your
brother,
just seen him go out...
87
00:09:28,986 --> 00:09:31,238
and Snookie Maguire after him.
88
00:09:31,989 --> 00:09:34,116
- Find Jim, Noah?
- No, I didn't, Pop.
89
00:09:34,575 --> 00:09:36,910
Phil says he come out
with Snookie Maguire.
90
00:09:36,910 --> 00:09:40,080
If Jim comes back, will you
tell him we went down to the
depot...
91
00:09:40,080 --> 00:09:42,249
- to meet Lizzie's train?
- Yeah, I'll tell him.
92
00:09:42,249 --> 00:09:44,585
But seems to me,
if Jimmy's found a girlfriend...
93
00:09:44,585 --> 00:09:47,212
he ain't gonna waste no time
meeting his sister.
94
00:09:47,212 --> 00:09:50,132
- Let's go, Noah.
- No, I'm gonna find that kid.
95
00:09:50,132 --> 00:09:54,177
When Lizzie gets off that
train, I sure
hope she got what she went for, H.C.
96
00:09:54,177 --> 00:09:58,599
- Like what?
- Like a husband, maybe.
97
00:09:59,266 --> 00:10:01,351
No offense, just friendly.
98
00:10:32,257 --> 00:10:36,053
- Where'd you find him?
- He was parked with Snookie
Maguire.
99
00:10:36,053 --> 00:10:37,512
What of it?
100
00:10:37,512 --> 00:10:40,515
What of it? You could have got
yourself
in a hatful of trouble.
101
00:10:40,515 --> 00:10:43,060
- Well, what kind of trouble,
Noah?
- That girl.
102
00:10:43,060 --> 00:10:45,771
I tell you, Pop,
her hair is so bleached blond--
103
00:10:45,771 --> 00:10:47,522
- It ain't bleached.
- Don't tell me.
104
00:10:47,522 --> 00:10:49,232
She's been in town less than a
week...
105
00:10:49,232 --> 00:10:51,818
and Gil Denby says she's
bought two pints of peroxide.
106
00:10:51,818 --> 00:10:54,988
Well, what's that?
I use peroxide for a cut finger.
107
00:10:55,322 --> 00:10:58,075
Well, if she got cut that often,
she'd bleed to death.
108
00:10:58,075 --> 00:10:59,993
- What happened?
- I'll tell you what happened.
109
00:10:59,993 --> 00:11:02,829
They were out in the car,
so twisted up together...
110
00:11:02,829 --> 00:11:05,707
that I couldn't tell where he
left off
and Snookie began.
111
00:11:05,707 --> 00:11:08,377
If I hadn't come along,
heck knows what would've
happened.
112
00:11:08,377 --> 00:11:11,672
Heck knows I might have come
home
with her little red hat.
113
00:11:16,802 --> 00:11:18,387
With her what?
114
00:11:19,680 --> 00:11:21,098
Nothing.
115
00:11:21,973 --> 00:11:25,394
Do you know what trouble you can
get yourself into with a girl
like that?
116
00:11:25,394 --> 00:11:27,813
You think you're smart enough
to handle it yourself?
117
00:11:27,813 --> 00:11:29,856
I ain't saying I'm smart.
118
00:11:30,232 --> 00:11:33,944
I don't mind you telling me
how to do and how to figure
things out.
119
00:11:34,695 --> 00:11:36,697
I just wish you wouldn't holler'.
120
00:11:37,572 --> 00:11:39,199
There she comes.
121
00:11:42,703 --> 00:11:46,707
Now, remember, Jimmy, when
Lizzie
gets off the train, no questions.
122
00:11:46,998 --> 00:11:48,208
Well, how'll we know
how she made out?
123
00:11:48,208 --> 00:11:49,876
No questions.
124
00:11:49,876 --> 00:11:52,254
I won't ask no dumb questions,
Pop.
125
00:11:52,254 --> 00:11:53,380
I'll just say:
126
00:11:53,380 --> 00:11:57,384
"Lizzie, which one of Uncle
Ned's sons
looks like the marrying kind?"
127
00:11:58,719 --> 00:12:00,387
Yeah, that'll fool her.
128
00:12:20,240 --> 00:12:21,742
Pop.'
129
00:12:23,744 --> 00:12:25,412
Lizzie'.
130
00:12:27,038 --> 00:12:28,582
Hiya, Lizzie.
131
00:12:32,461 --> 00:12:34,463
It's so great to have you back,
Lizzie'.
132
00:12:34,463 --> 00:12:36,089
How was the trip, Lizzie?
133
00:12:36,089 --> 00:12:38,425
Fine. Everything was fine.
134
00:12:38,425 --> 00:12:42,012
- I brought you a present, Pop.
- Pop means at Uncle Ned's.
135
00:12:42,012 --> 00:12:45,432
- How was it at Uncle Ned's?
- Fine, Jimmy. Everything was
fine.
136
00:12:45,432 --> 00:12:46,808
I brought you one, too.
137
00:12:46,808 --> 00:12:49,770
Don't eat it all in one night.
You might get sick.
138
00:12:49,770 --> 00:12:53,064
Here's yours, Noah.
The pen is filled with red ink.
139
00:12:55,192 --> 00:12:58,236
Which one of Uncle Ned's sons
looks like the marrying--
140
00:13:14,377 --> 00:13:18,298
Home again.
It doesn't seem like a week.
141
00:13:18,799 --> 00:13:20,133
More like a year.
142
00:13:32,312 --> 00:13:35,106
Everything right where it was.
Every....
143
00:13:41,321 --> 00:13:44,366
Everything just like home.
144
00:13:44,658 --> 00:13:47,077
- Now, Pop. Can we--
- No, not now.
145
00:13:47,953 --> 00:13:50,080
Looks like you made out fine,
Pop.
146
00:13:50,080 --> 00:13:52,874
Dishes all washed,
no dirty pans on the stove.
147
00:13:52,874 --> 00:13:55,377
You should have seen the place
while you was gone.
148
00:13:55,377 --> 00:13:58,964
Filthy. Dishes stacked up in
the sink
that high every day.
149
00:13:59,506 --> 00:14:01,508
- Ain't that right, boys?
- Sure, that's right.
150
00:14:01,508 --> 00:14:04,511
I washed the dishes every night.
What are you talking about?
151
00:14:04,511 --> 00:14:07,180
Looks like the trip perked
you up real good.
152
00:14:07,180 --> 00:14:10,851
When you left here, you were
looking
all dragged out by the heat.
153
00:14:11,518 --> 00:14:13,520
What was it like in Sweet River?
154
00:14:13,854 --> 00:14:16,106
- Hotter than hell.
- Now, you quit that.
155
00:14:16,106 --> 00:14:19,276
I don't see nothing funny
in her talking like a cowhand.
156
00:14:19,276 --> 00:14:22,445
I'm sorry, Noah. That's all
the conversation I've heard for
a week.
157
00:14:22,445 --> 00:14:25,365
How's Uncle Ned, Lizzie? And
Aunt Ivy?
158
00:14:25,365 --> 00:14:28,159
- Yeah. How's all them boys?
- Big.
159
00:14:28,159 --> 00:14:31,538
Well, if they take after Aunt
Ivy,
I'll bet they talked your ear off.
160
00:14:31,538 --> 00:14:34,291
No, they take after Uncle Ned.
They just grunt.
161
00:14:38,211 --> 00:14:41,047
Who got to be
the best looking of the boys,
Lizzie?
162
00:14:42,549 --> 00:14:43,925
I guess Pete.
163
00:14:44,301 --> 00:14:47,637
I never could get those boys
straight.
Which one is Pete?
164
00:14:49,306 --> 00:14:53,059
- He's the one with the yellow
hair.
- Yellow hair? Hey, that's nice on a man.
165
00:14:53,059 --> 00:14:56,187
- It's honest.
- Pete's honest, all right.
166
00:14:57,022 --> 00:14:59,900
The way you say it,
I bet you liked him the best.
167
00:15:00,233 --> 00:15:02,027
Yeah, I'm crazy about Pete.
168
00:15:02,694 --> 00:15:04,571
He asked me to marry him.
169
00:15:04,946 --> 00:15:07,782
- Is that true, Lizzie?
- Word of honor.
170
00:15:07,782 --> 00:15:09,576
Well, what'd you tell him?
171
00:15:09,576 --> 00:15:13,079
I told him I would as soon as
he graduates from grammar
school.
172
00:15:13,079 --> 00:15:14,748
Grammar school?
173
00:15:15,206 --> 00:15:16,750
Well, is he that dumb?
174
00:15:17,167 --> 00:15:20,170
No, Pete's not dumb.
He's only 9 years old.
175
00:15:20,170 --> 00:15:23,214
Look, Pop,
let's not beat around the bush.
176
00:15:23,673 --> 00:15:27,469
I know why you sent me to Sweet
River,
because Uncle Ned's got six boys.
177
00:15:27,469 --> 00:15:30,597
Three of them are old enough
to get married, and so am I.
178
00:15:31,348 --> 00:15:33,642
Well, I'm sorry
you went to all that expense:
179
00:15:33,642 --> 00:15:36,269
the railroad ticket
and all those new clothes.
180
00:15:36,269 --> 00:15:39,439
Noah, you can write it in the
books
in red ink.
181
00:15:39,940 --> 00:15:41,942
I'm sorry, the trip didn't work.
182
00:15:42,275 --> 00:15:45,654
- Lizzie, that ain't what we
sent you for.
- Jimmy, please.
183
00:15:45,654 --> 00:15:49,074
She's right. That's what we
sent her for.
Nothing come of it.
184
00:15:49,366 --> 00:15:51,826
What I want to know is
why did nothing come of it?
185
00:15:51,826 --> 00:15:52,953
Let it alone, Noah.
186
00:15:52,953 --> 00:15:55,246
No, Pop, an investment's an
investment.
187
00:15:56,247 --> 00:16:00,460
If we put money in a heifer and
she don't
turn out, we got to ask questions.
188
00:16:01,127 --> 00:16:05,131
- That's very well put, Noah.
- What happened in Sweet River,
Lizzie?
189
00:16:08,969 --> 00:16:10,136
Nothing.
190
00:16:12,472 --> 00:16:14,516
That's the awful thing.
191
00:16:14,516 --> 00:16:17,227
Just nothing at all.
192
00:16:19,270 --> 00:16:21,398
What did you do? Where'd you go?
193
00:16:23,024 --> 00:16:26,820
The first three or four days I
was there,
I stayed in my room, mostly.
194
00:16:27,445 --> 00:16:28,697
Why'd you do that?
195
00:16:28,697 --> 00:16:31,408
- Because I was embarrassed.
- Embarrassed about what?
196
00:16:31,408 --> 00:16:33,827
Noah, use your head.
I knew what I was there for...
197
00:16:33,827 --> 00:16:35,704
and that whole family knew it,
too.
198
00:16:35,704 --> 00:16:38,164
I couldn't stand the way
they were looking me over.
199
00:16:38,164 --> 00:16:41,876
So I'd go downstairs for my
meals,
and then I'd rush right back to my room.
200
00:16:41,876 --> 00:16:44,254
I packed, unpacked,
washed my hair a dozen times...
201
00:16:44,254 --> 00:16:47,007
read the Sears Roebuck Catalog
from cover to cover.
202
00:16:47,007 --> 00:16:50,677
Finally, I said to myself,
"Lizzie Curry, snap out of
this."
203
00:16:53,179 --> 00:16:56,725
It was a Saturday night and
they were
all going to the rodeo dance.
204
00:16:56,725 --> 00:17:00,687
So I got myself all decked out
in my
highest heels and my lowest cut dress...
205
00:17:00,687 --> 00:17:03,273
and I walked down to that
supper table...
206
00:17:03,273 --> 00:17:06,776
and those boys looked at me
as if I was stark naked.
207
00:17:08,695 --> 00:17:10,697
For the longest while,
there wasn't a sound
208
00:17:10,697 --> 00:17:13,033
except Uncle Ned slopping his
soup.
209
00:17:14,200 --> 00:17:17,454
And then suddenly, like a
gunshot,
I heard Ned Jr. say:
210
00:17:17,787 --> 00:17:20,040
"Lizzie, how much do you weigh?"
211
00:17:20,040 --> 00:17:21,624
What did you say to that?
212
00:17:21,624 --> 00:17:24,919
I said I weight 119 pounds,
my teeth are all my own...
213
00:17:24,919 --> 00:17:27,172
and I stand 17 hands high.
214
00:17:27,172 --> 00:17:30,759
That wasn't very smart of you.
He was
just trying to open the conversation.
215
00:17:30,759 --> 00:17:32,886
Well, I guess I closed it.
216
00:17:33,344 --> 00:17:35,472
And then about 10 minutes
later...
217
00:17:35,472 --> 00:17:38,349
little Pete came hurrying
in to the supper table.
218
00:17:38,349 --> 00:17:41,728
He was carrying a geography
book,
and he said:
219
00:17:41,728 --> 00:17:44,105
"Hey, Pop, where's Madagascar?"
220
00:17:44,773 --> 00:17:48,359
Well, everybody ventured an
opinion
and they were all dead wrong.
221
00:17:48,359 --> 00:17:50,487
And suddenly I heard myself say:
222
00:17:50,487 --> 00:17:53,907
"It's an island in the Indian
Ocean
off the coast of Africa...
223
00:17:53,907 --> 00:17:56,326
"right opposite Mozambique."
224
00:18:00,872 --> 00:18:03,625
Can I help it if I was good in
geography?
225
00:18:03,917 --> 00:18:05,418
What happened?
226
00:18:06,252 --> 00:18:08,213
Nothing. Not a doggone thing.
227
00:18:08,588 --> 00:18:10,632
And then I heard Ned Jr.'s
voice:
228
00:18:10,632 --> 00:18:14,344
"Lizzie, you fixing to be a
schoolmarm?"
229
00:18:14,344 --> 00:18:16,262
- Oh, no.
- Oh, yes.
230
00:18:17,430 --> 00:18:20,141
Well, from that time on,
I knew it was no go...
231
00:18:20,141 --> 00:18:22,102
so I didn't go to the rodeo
dance.
232
00:18:22,102 --> 00:18:24,521
I stayed home and made up poems
233
00:18:24,521 --> 00:18:26,940
about what was on sale
at Sears, Roebuck.
234
00:18:27,732 --> 00:18:30,693
- You and little Pete, huh?
- Yeah, me and little Pete.
235
00:18:31,611 --> 00:18:33,655
And you know the funniest thing.
236
00:18:33,988 --> 00:18:36,950
The day I left Sweet River,
little Pete was crying...
237
00:18:37,450 --> 00:18:38,952
and he said to me:
238
00:18:39,285 --> 00:18:43,998
"Lizzie, you're the
beautifulest girl
I ever saw."
239
00:18:44,457 --> 00:18:46,292
And he's right, you are.
240
00:18:46,626 --> 00:18:49,546
Yeah, I'm beautiful to you,
and I'm beautiful to Pete.
241
00:18:49,546 --> 00:18:53,758
- But I'm plain to the big
brothers.
- Because you didn't show yourself right.
242
00:18:54,134 --> 00:18:55,468
I tried, Pop. I tried.
243
00:18:55,468 --> 00:18:58,138
No, you didn't.
You hid behind your books.
244
00:18:58,138 --> 00:19:02,142
You hid behind your eyeglasses
that you don't even wear no
more.
245
00:19:02,475 --> 00:19:04,602
You're afraid of being
beautiful.
246
00:19:04,602 --> 00:19:08,314
I'm afraid to think I am,
and I know I'm not.
247
00:19:09,983 --> 00:19:11,568
I'm sorry.
248
00:19:12,569 --> 00:19:15,572
I let you all down. I'm sorry.
249
00:19:15,572 --> 00:19:18,158
You didn't do anything
of the kind, Lizzie.
250
00:19:23,663 --> 00:19:25,832
Not a sign of a cloud.
251
00:19:27,625 --> 00:19:29,169
No rain tomorrow.
252
00:19:31,838 --> 00:19:35,508
- I guess I'll go to bed.
- Goodnight, Noah.
253
00:19:39,888 --> 00:19:43,183
- Me, too.
- Goodnight, Jimmy.
254
00:19:59,657 --> 00:20:03,661
- Well, I think I'll go to bed,
too.
- Yeah.
255
00:20:06,623 --> 00:20:09,209
- Welcome home, Lizzie.
- Thank you, Pop.
256
00:20:53,962 --> 00:20:55,505
Look at them cattle.
257
00:20:56,673 --> 00:20:58,007
Down and out.
258
00:20:58,758 --> 00:21:01,261
That makes 12 steers we lost
out here.
259
00:21:02,095 --> 00:21:04,597
- And 62 in the gully.
- Yeah.
260
00:21:04,597 --> 00:21:06,683
And nothing we can do about it.
261
00:21:07,684 --> 00:21:08,851
What's that?
262
00:21:22,699 --> 00:21:24,158
Howdy.
263
00:21:24,617 --> 00:21:26,828
- Need any help?
- Who are you?
264
00:21:26,828 --> 00:21:29,289
My name's Starbuck.
Starbuck's the name.
265
00:21:29,289 --> 00:21:32,166
- What can we do for you?
- That's the wrong question,
mister.
266
00:21:32,166 --> 00:21:34,961
The question is, what can I do
for you?
267
00:21:34,961 --> 00:21:37,964
I don't remember we called for
anybody
to do anything.
268
00:21:37,964 --> 00:21:40,550
Well, you should have, mister.
You sure should have.
269
00:21:40,550 --> 00:21:42,719
What are you going to do
about them cattle?
270
00:21:42,719 --> 00:21:45,638
If there's something we could
do,
you think we wouldn't do it?
271
00:21:45,638 --> 00:21:47,015
Well, maybe you can't.
272
00:21:47,015 --> 00:21:49,267
- You can, I suppose.
- Maybe.
273
00:21:49,350 --> 00:21:51,144
What's your game, mister?
274
00:21:53,146 --> 00:21:56,733
Well, I can see you're not
ready for help.
Not yet. Giddyup.
275
00:21:57,066 --> 00:22:00,320
- Hey, wait a minute.
- Later, boy. Maybe I'll see you
later.
276
00:22:13,166 --> 00:22:15,501
- Morning, Noah, Pop, Jim.
- Good morning, Lizzie.
277
00:22:15,501 --> 00:22:17,920
- Morning, honey.
- Morning, Lizzie.
278
00:22:17,920 --> 00:22:20,340
Sure is good to be home again.
279
00:22:20,340 --> 00:22:22,759
Yeah, just what the boys were
saying.
280
00:22:22,759 --> 00:22:23,926
"Sure is good to have
Lizzie home again."
281
00:22:23,926 --> 00:22:25,011
Yeah.
282
00:22:25,011 --> 00:22:27,055
So they don't have to eat my
cooking.
283
00:22:27,055 --> 00:22:29,599
I didn't say that, Pop.
I like the way you cook.
284
00:22:29,599 --> 00:22:31,934
Everything sloshed on nice and
greasy.
285
00:22:33,895 --> 00:22:36,397
- How do you want your eggs, Jim?
- Any old way.
286
00:22:36,397 --> 00:22:38,691
- How many?
- Five or six will do.
287
00:22:39,859 --> 00:22:42,403
He ain't so hungry today.
288
00:22:44,906 --> 00:22:49,035
I dreamed we had a rain,
a great big rain.
289
00:22:49,035 --> 00:22:50,119
Did you, Lizzie?
290
00:22:50,119 --> 00:22:52,872
A thunderstorm,
rain coming down in sheets.
291
00:22:52,872 --> 00:22:56,626
The lightning flashed and the
thunder
rolled up and down the canyon...
292
00:22:56,626 --> 00:22:59,712
like a kid with a big drum.
And I looked up...
293
00:22:59,712 --> 00:23:03,383
and I laughed and I yelled.
It was wonderful.
294
00:23:03,383 --> 00:23:05,885
Drought's drought
and a dream's a dream.
295
00:23:08,054 --> 00:23:11,724
But it was a nice dream, Noah.
And near as good as rain.
296
00:23:11,724 --> 00:23:13,810
Near ain't rain.
297
00:23:15,395 --> 00:23:17,021
No, I guess it isn't.
298
00:23:20,691 --> 00:23:23,277
Lizzie, me and the boys
put our heads together...
299
00:23:23,277 --> 00:23:26,239
and we thought we'd mention
something to you.
300
00:23:27,198 --> 00:23:31,119
- Do you want to tell her about
it, Noah?
- Nope, it's your idea, Pop.
301
00:23:32,078 --> 00:23:34,705
Well, the boys and me...
302
00:23:34,997 --> 00:23:37,875
we figured to ride into Three
Point
this afternoon.
303
00:23:39,252 --> 00:23:43,089
We're going to the Sheriff's
office
and we're gonna talk to his deputy.
304
00:23:47,427 --> 00:23:49,971
- File?
- Yup. Why?
305
00:23:51,973 --> 00:23:56,436
Pop, that's the craziest idea.
306
00:23:56,436 --> 00:23:58,479
I'm just gonna invite him to
supper,
Lizzie.
307
00:23:58,479 --> 00:24:02,483
- Well, if you do, I won't be
here.
- Why? Don't you like him?
308
00:24:02,483 --> 00:24:04,277
Sure, I like him.
309
00:24:04,277 --> 00:24:08,448
I like the way he looks, as if
he's got
something to say but he won't say it.
310
00:24:08,448 --> 00:24:11,284
I like the way he tucks his
thumbs
into his belt.
311
00:24:11,284 --> 00:24:15,037
But that doesn't mean I want you
to go out and lasso him for me.
312
00:24:15,037 --> 00:24:17,290
I won't do anything of the kind.
313
00:24:17,290 --> 00:24:20,293
We'll start talking about
a poker game, maybe...
314
00:24:20,293 --> 00:24:22,086
and then we'll get around to
supper.
315
00:24:22,170 --> 00:24:25,798
Before you know it, he'll be
sitting
at the head of the dining room table.
316
00:24:25,798 --> 00:24:28,593
No, not File.
He doesn't even know I'm on
Earth.
317
00:24:28,593 --> 00:24:31,721
- He knows, Lizzie. He knows.
- No, he doesn't.
318
00:24:31,721 --> 00:24:35,183
Whenever we drive into town,
he's got
a big hello for you, Noah, and Jim.
319
00:24:35,183 --> 00:24:37,226
But he's got nothing at all for
me.
320
00:24:37,226 --> 00:24:40,521
He just barely sneaks
his hat off his head.
321
00:24:41,147 --> 00:24:43,316
He makes a point of ignoring me.
322
00:24:43,649 --> 00:24:47,653
When a man makes a point of
ignoring
you, he ain't ignoring you at all.
323
00:24:52,825 --> 00:24:55,745
- What do you think, Noah?
- Don't ask him.
324
00:24:55,745 --> 00:24:59,499
Every time you and Jim have to
scratch
your back, you turn and ask Noah.
325
00:24:59,499 --> 00:25:01,501
The three of us, we get carried
away.
326
00:25:01,501 --> 00:25:05,922
- For once in your life, get
carried away.
- Pop, don't get mad. Well, Noah?
327
00:25:07,089 --> 00:25:10,676
- It's a matter of pride.
- What is pride, anyway?
328
00:25:12,011 --> 00:25:14,847
- Is that what it is, Lizzie?
- Pride.
329
00:25:16,015 --> 00:25:18,226
I ran out of that a long time
ago.
330
00:25:20,144 --> 00:25:24,190
I just want to be a woman.
331
00:25:24,190 --> 00:25:26,567
You are a woman,
without being married.
332
00:25:26,567 --> 00:25:29,070
No, I'm not, Noah.
I'm a very good housekeeper.
333
00:25:29,070 --> 00:25:31,072
I mend your socks
and I wash Pop's shirts.
334
00:25:31,072 --> 00:25:33,699
I'm one of the best cooks in
Three Point.
335
00:25:34,158 --> 00:25:36,536
But that's not all there
is to being a woman.
336
00:25:36,536 --> 00:25:38,704
- What more do you want?
- I want....
337
00:25:41,832 --> 00:25:46,712
I want to make somebody happy.
338
00:25:47,880 --> 00:25:51,801
I want somebody
to be glad he found me...
339
00:25:51,801 --> 00:25:54,303
the way I'll be glad I found
him.
340
00:25:55,555 --> 00:25:58,140
I want him to be able
to tell me who he is...
341
00:25:58,724 --> 00:26:01,060
and to tell me who I am, too.
342
00:26:02,144 --> 00:26:05,064
Because heaven knows,
I have no idea who I am.
343
00:26:05,815 --> 00:26:09,735
And I want to be able to do
things
for him...
344
00:26:09,735 --> 00:26:12,905
all kinds of things,
and he never has to say thank
you...
345
00:26:12,905 --> 00:26:15,866
because thank you
is our whole life together.
346
00:26:22,915 --> 00:26:26,294
I guess it comes down to one
thing,
to make somebody happy.
347
00:26:26,752 --> 00:26:28,462
And it might be File.
348
00:26:28,462 --> 00:26:31,591
So if you want to ask him,
go ahead and ask him.
349
00:26:31,591 --> 00:26:34,385
Okay. Come on, boys.
350
00:26:35,428 --> 00:26:37,471
Let's go, Noah.
351
00:26:42,852 --> 00:26:46,772
- Will you listen to me, File?
- Now, look here, Sheriff.
352
00:26:47,064 --> 00:26:49,775
Look, when I was broke,
you lent me money.
353
00:26:50,359 --> 00:26:52,862
When I needed a job,
you made me your deputy.
354
00:26:52,862 --> 00:26:55,323
When I catch a cold,
you bring me a mustard plaster.
355
00:26:55,323 --> 00:26:57,783
Now you want to give me a dog.
I don't want a dog.
356
00:26:57,783 --> 00:27:00,161
How do you know you don't want
him
till you see him?
357
00:27:00,161 --> 00:27:03,122
- I've seen dogs before.
- Not this one. He's different.
358
00:27:03,122 --> 00:27:05,124
When you see this little fellow,
359
00:27:05,124 --> 00:27:07,877
you'll want to reach right out
and hug him to death.
360
00:27:07,877 --> 00:27:10,921
- Think I will, huh?
- Yes, you will. He's real
loving.
361
00:27:13,758 --> 00:27:17,928
When you're sitting in your
bare feet,
he'll come over and lick your big toe.
362
00:27:18,804 --> 00:27:22,141
Sounds real homey. I'll do
without him.
363
00:27:23,184 --> 00:27:25,811
File, you make me disgusted.
364
00:27:26,228 --> 00:27:29,148
Ain't right for you to be
shacking up
by yourself...
365
00:27:29,523 --> 00:27:31,942
especially since once
you've been married.
366
00:27:31,942 --> 00:27:34,487
You lose your wife,
the nights get darn cold.
367
00:27:34,487 --> 00:27:37,490
Got to have something warm
up against your backside.
368
00:27:37,490 --> 00:27:39,659
Last night was 104 degrees.
369
00:27:39,659 --> 00:27:41,827
All right, if you don't want
the dog...
370
00:27:41,827 --> 00:27:44,372
if you're the kind of fellow
that don't like animals....
371
00:27:44,372 --> 00:27:47,166
- I like animals.
- You liked animals, you'd have
animals.
372
00:27:47,166 --> 00:27:50,127
- I've had them.
- I'll bet. What kind?
373
00:27:50,670 --> 00:27:53,673
- When I was a kid, I had a dog.
- What kind was it?
374
00:27:54,340 --> 00:27:56,092
Mongrel, just a kid's kind.
375
00:27:56,092 --> 00:27:57,927
- What'd you call him?
- Dog.
376
00:27:58,844 --> 00:28:01,180
- I mean, what was his name?
- Dog.
377
00:28:01,472 --> 00:28:03,974
- Didn't you have no name for
him?
- Dog.
378
00:28:04,684 --> 00:28:08,688
- His name was Dog.
- Ain't no fitting name for no
dog.
379
00:28:08,688 --> 00:28:10,940
Well, he always
came when I called him.
380
00:28:10,940 --> 00:28:14,402
You couldn't have liked him
very much
if you didn't even give him a name.
381
00:28:14,402 --> 00:28:17,863
Sure, liked him a lot.
Took good care of him, too.
382
00:28:19,240 --> 00:28:21,409
Lot better than he took of
himself.
383
00:28:21,409 --> 00:28:26,038
- Why? What happened to him?
- Was always running away.
384
00:28:26,997 --> 00:28:29,375
Dumb little mutt run under a
buckboard.
385
00:28:29,709 --> 00:28:33,170
You figure everything is gonna
run away
or get run over.
386
00:28:34,296 --> 00:28:35,715
I don't know.
387
00:28:37,466 --> 00:28:39,468
I don't want another dog.
388
00:28:49,520 --> 00:28:52,231
- Sleeps on your feet, huh?
- Right on my feet.
389
00:28:52,231 --> 00:28:54,734
Right on my big old stinking
feet.
390
00:28:56,068 --> 00:28:57,570
See you later, File.
391
00:29:19,592 --> 00:29:23,220
- 6' tall and twice as handsome.
- Hey, Snookie.
392
00:29:23,554 --> 00:29:25,639
- Come on, Jimmy.
- Howdy do?
393
00:29:25,639 --> 00:29:27,767
Jimmy, come on.
394
00:29:28,309 --> 00:29:30,478
When he says giddyup,
you've got to go?
395
00:29:30,478 --> 00:29:32,229
Snookie, don't be mad.
396
00:29:33,063 --> 00:29:36,192
Go on, Jimmy. I ain't mad.
397
00:29:37,610 --> 00:29:40,529
6' tall and twice as handsome.
398
00:29:55,336 --> 00:29:57,129
- Hi, boys.
- Hi, File.
399
00:29:57,129 --> 00:29:59,131
- Hi, H.C.
- Hiya, File.
400
00:29:59,924 --> 00:30:03,052
Riding over,
you boys see any sign of rain?
401
00:30:03,052 --> 00:30:04,428
Not a spit.
402
00:30:09,266 --> 00:30:11,268
What's it like at Sweet River?
403
00:30:13,062 --> 00:30:15,564
How'd we know?
We ain't been to Sweet River.
404
00:30:15,564 --> 00:30:17,983
The Sheriff said Lizzie's
been to Sweet River.
405
00:30:17,983 --> 00:30:20,319
- Well, yeah.
- What's it like?
406
00:30:20,319 --> 00:30:24,323
- Dry.
- How'd Lizzie like it in Sweet
River?
407
00:30:24,323 --> 00:30:27,243
- Fine. She liked it fine.
- Yeah, she liked it fine.
408
00:30:27,243 --> 00:30:31,163
Three barn dances and a rodeo
and a summer fair...
409
00:30:31,163 --> 00:30:33,833
- and larking all over the place.
- Yeah.
410
00:30:48,264 --> 00:30:51,141
File, how's your poker?
411
00:30:51,141 --> 00:30:52,852
- My what?
- Poker.
412
00:30:53,561 --> 00:30:57,273
- I don't care for poker very
much, H.C.
- You don't?
413
00:30:58,107 --> 00:31:00,150
Don't you like Spit in the
Ocean?
414
00:31:00,150 --> 00:31:02,611
Gave up playing cards
a long time ago, Jim.
415
00:31:03,153 --> 00:31:04,530
You did, huh?
416
00:31:07,700 --> 00:31:09,410
What about....
417
00:31:09,410 --> 00:31:12,329
Hey, File, what's that hanging
down
from your shirt?
418
00:31:17,877 --> 00:31:20,754
- That looks like a needle.
- Yeah, it sure does.
419
00:31:20,754 --> 00:31:23,173
What's the matter, your shirt
tore?
420
00:31:24,133 --> 00:31:25,885
Well, looks like it.
421
00:31:25,885 --> 00:31:28,554
- Fix it yourself, do you?
- Sure do.
422
00:31:31,390 --> 00:31:33,392
I wouldn't say that, Jim.
423
00:31:34,059 --> 00:31:37,646
Been fixing my own shirts ever
since
I was a widower back in Pedleyville.
424
00:31:37,646 --> 00:31:39,690
Lizzie fixes all of my shirts.
425
00:31:41,233 --> 00:31:44,028
- Sure nice to have a sister.
- Or something.
426
00:31:50,534 --> 00:31:54,496
Yeah, Lizzie come back
from Sweet River by herself?
427
00:31:54,496 --> 00:31:57,625
Sure. She went there
by herself, didn't she?
428
00:31:57,958 --> 00:31:59,335
That don't mean anything.
429
00:31:59,335 --> 00:32:01,670
I went over to Leverstown
to buy myself a mare.
430
00:32:01,670 --> 00:32:03,797
Went by myself,
but I came back with a mare.
431
00:32:03,797 --> 00:32:07,343
Well, Lizzie didn't go to buy
nothing.
Get it, File? Nothing.
432
00:32:07,927 --> 00:32:09,929
Now, don't get ornery, Jim.
433
00:32:09,929 --> 00:32:13,515
- I just asked a friendly
question.
- Sure, just a friendly question.
434
00:32:15,059 --> 00:32:17,686
- Don't get ornery.
- I always say to Jim:
435
00:32:17,686 --> 00:32:21,231
"The reason you ain't got no
real friends
is 'cause you're ornery."
436
00:32:21,231 --> 00:32:22,983
You just don't know
how to make friends.
437
00:32:22,983 --> 00:32:24,234
Sure, I do.
438
00:32:24,234 --> 00:32:26,236
- Sure, I do.
- No, you don't.
439
00:32:26,820 --> 00:32:29,490
You ever ask a fellow out
to have a drink? No.
440
00:32:29,823 --> 00:32:33,661
You ever say to a fellow, "Come
on
home and have some supper"?
441
00:32:43,379 --> 00:32:47,007
Yeah, I guess you're right. I'm
sorry,
File. I didn't mean to get ornery.
442
00:32:47,007 --> 00:32:49,093
- Come on out and have a drink.
- Supper.
443
00:32:49,093 --> 00:32:53,305
- Come on home and have some
supper.
- I guess I'll say no to the supper, boys.
444
00:32:53,305 --> 00:32:55,724
I'd be glad to come out
and have a drink with you.
445
00:32:55,724 --> 00:32:57,977
We don't have time for a
drink...
446
00:32:57,977 --> 00:33:01,397
but we've been thinking that
we'd
have you over for supper someday.
447
00:33:01,397 --> 00:33:04,984
- I'd be glad to come one of
these days.
- How about tonight?
448
00:33:05,401 --> 00:33:07,027
I haven't got time tonight.
449
00:33:07,027 --> 00:33:09,863
Outlaw headed this way,
fellow named Tornado Johnson.
450
00:33:09,863 --> 00:33:11,448
I got to stick around.
451
00:33:11,448 --> 00:33:13,617
You don't know
he'll come this way, do you?
452
00:33:13,617 --> 00:33:15,160
They say he's Three Point bound.
453
00:33:15,160 --> 00:33:17,705
He might be down at Pedleyville
or Peak's Junction.
454
00:33:17,705 --> 00:33:21,417
- He might even be over at our
place.
- I won't be over to your place.
455
00:33:22,751 --> 00:33:26,797
You said for me to be friendly.
I'm trying.
But he don't want to be friendly.
456
00:33:26,797 --> 00:33:29,008
I want to be friendly, Jim.
457
00:33:29,008 --> 00:33:31,301
I just don't want to be married.
458
00:33:34,430 --> 00:33:37,599
Who says we're inviting you over
for Lizzie? You take that back.
459
00:33:37,599 --> 00:33:39,601
I won't take nothing back, Jim.
460
00:33:39,601 --> 00:33:41,353
Well, take something else.
461
00:33:50,320 --> 00:33:52,156
If I didn't think he had it
coming...
462
00:33:52,156 --> 00:33:54,575
- I'd wipe you up good and clean.
- He had it coming.
463
00:33:54,575 --> 00:33:56,452
Yeah, I guess we all did.
464
00:33:56,452 --> 00:33:59,788
Come on, turtlehead. Let's go
home.
465
00:34:16,305 --> 00:34:18,766
- I'm sorry I hit him.
- That's all right.
466
00:34:19,641 --> 00:34:22,186
The only thing, you know,
you lost that fight.
467
00:34:22,186 --> 00:34:23,562
- What?
- Yeah.
468
00:34:24,229 --> 00:34:26,732
It wouldn't have hurt you
to come to supper.
469
00:34:26,732 --> 00:34:30,527
- It might have done you some
good.
- We weren't talking about supper.
470
00:34:30,944 --> 00:34:34,323
That's right.
We were talking about Lizzie.
471
00:34:35,824 --> 00:34:38,368
And she might have done you
some good, too.
472
00:34:39,328 --> 00:34:40,954
I mend my own shirts.
473
00:34:42,414 --> 00:34:46,335
Seems to me you need
a lot more mending than shirts.
474
00:34:49,963 --> 00:34:53,926
Wait a minute. Don't drop
a word like that and just leave
it.
475
00:34:55,552 --> 00:34:57,846
All right. What'd you hit him
for?
476
00:34:58,222 --> 00:35:00,224
- Threw a punch, I got mad.
- Why?
477
00:35:00,641 --> 00:35:03,811
We come here and say we like
you enough to have you in our
family.
478
00:35:03,811 --> 00:35:05,562
Is that an insult?
479
00:35:05,854 --> 00:35:09,858
- I'm doing all right by myself.
- You ain't doing all right by
yourself.
480
00:35:10,400 --> 00:35:13,403
A man who won't make friends
with a whole town that likes
him...
481
00:35:13,403 --> 00:35:16,365
and looks up to him,
he ain't doing all right.
482
00:35:16,365 --> 00:35:19,701
- And if he says he is, he's a
liar.
- All right, take it easy.
483
00:35:19,701 --> 00:35:21,829
I said a liar, and I mean it.
484
00:35:22,162 --> 00:35:24,373
You talk about yourself
as being a widower.
485
00:35:24,373 --> 00:35:26,250
We all got respect for your
feelings.
486
00:35:26,250 --> 00:35:29,002
But you ain't a widower,
and everybody in this town
knows it.
487
00:35:29,002 --> 00:35:32,673
I am a widower. My wife died
six years ago back in
Pedleyville.
488
00:35:32,673 --> 00:35:36,677
Your wife didn't die, File. She
ran out
on you, and you're a divorced man.
489
00:35:36,677 --> 00:35:40,180
But we'll all go on calling you
a widower
as long as you want us to.
490
00:35:40,556 --> 00:35:42,391
Heck, it don't hurt us none.
491
00:35:42,391 --> 00:35:46,019
But you, a fellow who shuts
himself up
with that lie...
492
00:35:46,812 --> 00:35:48,438
he needs mending.
493
00:35:50,649 --> 00:35:53,402
You want to throw any more
punches?
494
00:36:24,474 --> 00:36:27,060
You told File 7:00, I hope.
495
00:36:28,061 --> 00:36:30,189
We didn't tell him no exact
time.
496
00:36:38,697 --> 00:36:41,783
Don't walk heavy
or the lemon cake will fold.
497
00:36:43,202 --> 00:36:45,621
Don't let Jimmy mess up the
table.
498
00:36:48,665 --> 00:36:51,627
- Lizzie.
- Answer the telephone, will
you, Noah?
499
00:36:51,627 --> 00:36:53,212
I'm changing my dress.
500
00:36:56,006 --> 00:36:57,507
Hello.
501
00:36:58,008 --> 00:37:00,510
No, this ain't Jim, it's Noah.
Who's this?
502
00:37:03,263 --> 00:37:05,098
It's Snookie Maguire.
503
00:37:05,098 --> 00:37:07,684
- Hot dog.
- What exactly do you mean, "hot
dog"?
504
00:37:07,684 --> 00:37:09,770
- Just hot dog.
- What are you gonna say to her?
505
00:37:09,770 --> 00:37:11,980
Well, I don't know what she's
gonna say
to me.
506
00:37:11,980 --> 00:37:13,899
You watch out.
507
00:37:15,108 --> 00:37:17,361
Hello? Hello, Snookie?
508
00:37:17,819 --> 00:37:20,697
How's my 6' tall
and twice as handsome?
509
00:37:21,281 --> 00:37:22,699
I'm fine.
510
00:37:23,533 --> 00:37:26,495
I'm just fine and dandy. How
are you?
511
00:37:27,537 --> 00:37:29,289
Fine and dandy?
512
00:37:29,665 --> 00:37:32,042
I'm sure glad you're fine and
dandy, too.
513
00:37:32,042 --> 00:37:35,003
- Fine and dandy, my big foot.
- What?
514
00:37:36,672 --> 00:37:39,675
You mean it, Snookie?
515
00:37:40,550 --> 00:37:42,386
I sure hope you mean it.
516
00:37:42,970 --> 00:37:45,305
Now, what's all this
"you mean it" about?
517
00:37:45,305 --> 00:37:49,309
She says it's a hot night and
she's got
her car out and her motor's saying:
518
00:37:49,309 --> 00:37:51,561
"Chug, chug, where's little
Jimmy?"
519
00:37:51,561 --> 00:37:54,564
Well, you tell her, chug, chug,
little Jimmy's gonna sit home...
520
00:37:54,564 --> 00:37:56,400
on his fat little bottom.
521
00:38:00,821 --> 00:38:04,700
Hello, Snookie. I just can't
tonight.
522
00:38:06,118 --> 00:38:10,747
Well, I don't know why, exactly.
Anyway, I can't talk right now.
523
00:38:17,004 --> 00:38:19,756
Snookie,
you still wearing your little
red hat?
524
00:38:20,590 --> 00:38:23,593
Hello. Hello, Snookie?
525
00:38:32,602 --> 00:38:34,187
See that?
526
00:38:34,187 --> 00:38:36,773
You go out with her once,
she starts chasing you.
527
00:38:36,773 --> 00:38:39,359
I don't see what's wrong with
that, Noah.
528
00:38:39,359 --> 00:38:40,902
- You don't?
- No.
529
00:38:40,902 --> 00:38:42,904
People want to get together,
they ought to get together.
530
00:38:42,904 --> 00:38:45,490
Don't matter how, does it?
531
00:38:46,783 --> 00:38:49,369
Now, you ask yourself
it don't really matter.
532
00:38:49,369 --> 00:38:51,496
Go on, ask yourself, Jimmy.
533
00:38:53,623 --> 00:38:55,208
Well, maybe it does.
534
00:38:55,834 --> 00:38:58,587
Holy mackerel,
I wish I could figure things
out.
535
00:39:05,052 --> 00:39:08,013
- Where's Lizzie?
- She's upstairs.
536
00:39:08,513 --> 00:39:09,848
Did you tell her?
537
00:39:24,905 --> 00:39:28,116
Well, folks, how do I look?
538
00:39:28,116 --> 00:39:29,409
Beautiful.
539
00:39:31,119 --> 00:39:34,414
- Fine, just fine.
- Beautiful.
540
00:39:35,082 --> 00:39:38,251
You know, Pop, I really think I
am.
541
00:39:38,251 --> 00:39:40,170
If you don't look too close.
542
00:39:40,170 --> 00:39:43,256
I've decided to have beefsteak
instead of kidney pie.
543
00:39:43,256 --> 00:39:46,093
I think men pretend to like
mixtures...
544
00:39:46,093 --> 00:39:49,388
but what they really like
is a plain slab of beefsteak.
545
00:39:50,680 --> 00:39:52,808
What time do you suppose
File will get here?
546
00:39:52,808 --> 00:39:55,143
Ought to know some time
we can start eating.
547
00:39:55,143 --> 00:39:57,396
We can start anytime you say.
548
00:40:08,657 --> 00:40:09,825
Anytime?
549
00:40:11,827 --> 00:40:14,704
- File's not coming.
- No.
550
00:40:19,000 --> 00:40:20,001
I see.
551
00:40:26,049 --> 00:40:29,219
Not that he didn't want to come.
He wanted to a lot.
552
00:40:30,887 --> 00:40:32,681
- He did, huh?
- Well, sure.
553
00:40:33,265 --> 00:40:36,435
Pop said,
"Come to supper tonight, File."
554
00:40:37,144 --> 00:40:38,895
And when Pop said that...
555
00:40:39,438 --> 00:40:42,065
did you notice how his face
kind of lighted up?
556
00:40:42,065 --> 00:40:43,692
- Did you notice that?
- Yeah.
557
00:40:43,692 --> 00:40:46,903
- Yes, sir. File was real
friendly.
- Friendly, huh?
558
00:40:47,612 --> 00:40:50,866
- What happened to your eye?
- Kind of swelled up on me.
559
00:40:52,492 --> 00:40:54,244
File hit him.
560
00:40:55,454 --> 00:40:57,747
You mean you fought
to get him to come here?
561
00:40:57,747 --> 00:40:59,749
It was only a little fight,
Lizzie.
562
00:40:59,749 --> 00:41:01,877
Why didn't you make it a big
one, a riot?
563
00:41:01,877 --> 00:41:04,337
Why didn't you all
just pile on and slug him?
564
00:41:04,337 --> 00:41:07,883
- You're seeing this all wrong.
- I'm seeing it the way it
happened.
565
00:41:07,883 --> 00:41:11,511
He said, "She might be a pretty
good
cook and it might be a tasty supper...
566
00:41:11,511 --> 00:41:14,723
"but she's plain.
She's as plain as old shoes."
567
00:41:14,723 --> 00:41:16,600
He didn't say anything like
that.
568
00:41:16,600 --> 00:41:18,727
He didn't say nothing about
shoes.
569
00:41:23,190 --> 00:41:26,359
I'm sorry, Lizzie.
We made a mess out of it.
570
00:41:26,359 --> 00:41:29,529
If you'd have taken my advice,
it wouldn't have been a mess.
571
00:41:30,655 --> 00:41:33,909
I don't like being right all
the time,
but for Pete's sake.
572
00:41:33,909 --> 00:41:36,203
Well, Noah, I'm stumped.
573
00:41:36,203 --> 00:41:38,788
Now, if you were Lizzie's
father,
what would you do?
574
00:41:38,788 --> 00:41:40,916
Who says we have to do anything?
575
00:41:41,666 --> 00:41:45,003
We've been pushing her around,
trying to marry her off. Why?
576
00:41:45,629 --> 00:41:48,632
What if she don't get married?
Is that the end of everything?
577
00:41:48,632 --> 00:41:51,635
She's got a home, she's got a
family.
She's got bed and board...
578
00:41:51,635 --> 00:41:54,262
clothes on her back, plenty to
eat,
everything she needs.
579
00:41:54,262 --> 00:41:57,390
- She ain't got what'll make her
happy.
- She ain't gonna get it.
580
00:41:57,390 --> 00:42:00,810
- Because she's going at it all
wrong.
- How am I? How?
581
00:42:00,810 --> 00:42:04,523
Because you don't talk to a man
the way
you ought to. You talk too serious.
582
00:42:04,523 --> 00:42:07,943
If there's anything that scares
a fellow,
it's a serious-talking girl.
583
00:42:07,943 --> 00:42:10,403
That's the way Lizzie is.
She can't be anything else.
584
00:42:10,403 --> 00:42:11,655
Yes, she can.
585
00:42:11,655 --> 00:42:13,907
She can to the social clubs
on Wednesday nights...
586
00:42:13,990 --> 00:42:16,076
and giggle and flirt
as good as any of them.
587
00:42:16,076 --> 00:42:18,828
What do you want her to turn
into?
Lilly Ann Beasley?
588
00:42:18,828 --> 00:42:21,957
Lilly Ann Beasley
gets any man she goes for.
589
00:42:21,957 --> 00:42:24,668
I saw her walk up to Phil Mackey
one morning...
590
00:42:24,668 --> 00:42:27,963
and she wiggled her hips
like a cocker spaniel and she
said:
591
00:42:27,963 --> 00:42:31,007
"Phil Mackey,
how many toes have you got?"
592
00:42:31,007 --> 00:42:33,718
And he said, "Well, naturally,
I got 10."
593
00:42:33,718 --> 00:42:36,555
And she said, "Well, that's just
the right number of toes...
594
00:42:36,555 --> 00:42:38,598
"for a big, strong man to have."
595
00:42:38,598 --> 00:42:40,725
And pretty soon he was cooked.
596
00:42:41,434 --> 00:42:44,854
And he started following her
around,
and she got him so nervous...
597
00:42:44,854 --> 00:42:46,690
he bust right out with the
shingles.
598
00:42:46,690 --> 00:42:50,318
Well, if she wants Phil Mackey,
she can have him, shingles and
all.
599
00:42:50,735 --> 00:42:53,280
How about that livestock fellow
from Chicago?
600
00:42:53,280 --> 00:42:55,824
Can I treat a man
the way she treated him?
601
00:42:55,824 --> 00:42:59,995
"Now, your polka dot tie.
I just adore men with a polka
dot tie.
602
00:42:59,995 --> 00:43:02,163
"Those little round dots
go right to my heart."
603
00:43:02,163 --> 00:43:04,624
The poor fellow,
the blood rushed out of his
face...
604
00:43:04,624 --> 00:43:06,876
and I thought he'd keel over
in the horse trough.
605
00:43:06,876 --> 00:43:09,170
I don't want to pick a man
out of a horse trough'.
606
00:43:09,170 --> 00:43:11,631
I want him to stand
on his own two legs...
607
00:43:11,631 --> 00:43:14,593
and I want to stand on mine
without having to trick him.
608
00:43:14,593 --> 00:43:16,970
- Isn't that possible with a man?
- No, it ain't.
609
00:43:17,053 --> 00:43:18,597
- Yes, it is, Lizzie.
- No.
610
00:43:18,597 --> 00:43:21,016
For once in his life,
Jim said something sensible.
611
00:43:21,016 --> 00:43:24,185
If it's a man you want, you got
to get him
the way a man gets got.
612
00:43:24,185 --> 00:43:27,147
If that's the way a man gets
got,
I don't want any of them.
613
00:43:27,147 --> 00:43:30,483
No, dang bust File and a-rattle
snatch
all of them.
614
00:43:30,483 --> 00:43:32,027
Don't use that language.
615
00:43:32,027 --> 00:43:35,947
Rattle snatch, toad rump, stink
drum,
clod fetch every last one of them.
616
00:43:39,784 --> 00:43:41,286
Who opened that door?
617
00:43:44,664 --> 00:43:46,374
Must have been the wind.
618
00:43:48,627 --> 00:43:51,630
Wind? Did you say wind?
619
00:43:52,088 --> 00:43:54,966
There's not a breath of wind
anywhere in the world.
620
00:43:55,634 --> 00:43:58,762
- Starbuck.
- That's the name. Right the
first time.
621
00:43:58,762 --> 00:44:01,931
- Lady of the house, hello.
- Hello.
622
00:44:01,931 --> 00:44:04,351
That's a mighty nice dress.
It ought to go to a party.
623
00:44:04,351 --> 00:44:05,644
Thank you.
624
00:44:06,186 --> 00:44:09,147
Don't you knock on a door
before you come in?
625
00:44:09,147 --> 00:44:12,651
- Who are you, anyway?
- We met him on the range this
morning.
626
00:44:12,651 --> 00:44:15,528
He come up to us and he said....
627
00:44:15,904 --> 00:44:17,072
What did you say?
628
00:44:17,072 --> 00:44:19,240
I said, "What are you gonna do
about them cattle?"
629
00:44:19,240 --> 00:44:20,700
Listen, fellow.
630
00:44:20,700 --> 00:44:24,079
If you know we lost them cattle,
you ought to know what killed
them.
631
00:44:24,079 --> 00:44:27,666
- Drought. Ever hear of it?
- Ever hear of it? That's all I
hear.
632
00:44:27,666 --> 00:44:29,709
Wherever I go,
there's a drought ahead of me.
633
00:44:29,709 --> 00:44:33,421
But when I leave, behind me,
there's rain. Rain'.
634
00:44:33,421 --> 00:44:36,424
- I think this man's crazy.
- That's what I am, crazy.
635
00:44:36,424 --> 00:44:39,969
I woke up this morning, and I
looked
at the world and I said to myself:
636
00:44:39,969 --> 00:44:42,347
"The world's gone completely
out of its mind.
637
00:44:42,430 --> 00:44:46,851
"And the only thing that'll set
it straight
is a first-class, A-number one lunatic."
638
00:44:46,851 --> 00:44:50,480
Well, here I am, folks, crazy as
a bedbug. Did I introduce
myself?
639
00:44:50,480 --> 00:44:53,108
The name is Starbuck, rainmaker.
640
00:44:54,192 --> 00:44:56,736
I read about a rainmaker.
I think it was Idaho.
641
00:44:56,736 --> 00:44:57,987
What'd you read, lady?
642
00:44:57,987 --> 00:45:01,157
I can't remember whether they
locked
him up or ran him out of town.
643
00:45:01,157 --> 00:45:03,952
Might be they strung him up
on a sycamore tree.
644
00:45:04,577 --> 00:45:05,954
Might be.
645
00:45:05,954 --> 00:45:09,124
Look, fellow, the idea is
we don't believe in rainmakers.
646
00:45:09,582 --> 00:45:12,168
What do you believe in, mister?
Dying cattle?
647
00:45:12,544 --> 00:45:14,421
You really mean you can bring
rain?
648
00:45:14,421 --> 00:45:16,464
He talks too fast.
He can't bring anything.
649
00:45:16,464 --> 00:45:19,008
I asked him. Can you bring rain?
650
00:45:19,008 --> 00:45:21,720
It's been done, brother. It's
been done.
651
00:45:22,011 --> 00:45:24,472
- Where? How?
- How? Sodium chloride.
652
00:45:24,472 --> 00:45:26,433
Pitch it up high, right up to
the clouds.
653
00:45:26,433 --> 00:45:28,893
Electrify the cold front,
neutralize the warm front.
654
00:45:28,893 --> 00:45:32,731
Barometricize the tropopause,
magnetize occlusions in the sky.
655
00:45:32,731 --> 00:45:36,776
- In other words, bunk.
- Lady, you are right.
656
00:45:36,776 --> 00:45:38,862
And you know
why that sounds like bunk?
657
00:45:38,862 --> 00:45:41,197
Because it is bunk.
Bunk and hokey-pokey.
658
00:45:41,197 --> 00:45:44,534
And I tell you, I'd be ashamed
to use any of those methods.
659
00:45:44,868 --> 00:45:46,327
What method do you use?
660
00:45:46,327 --> 00:45:48,997
My method's like my name.
It's all mine own.
661
00:45:49,289 --> 00:45:51,791
- Care to hear my deal?
- We're not interested.
662
00:45:51,791 --> 00:45:53,460
Not one bit.
663
00:45:56,379 --> 00:45:59,257
- Any charge for listening?
- No charge. Free.
664
00:45:59,632 --> 00:46:01,384
Go ahead. What's the deal?
665
00:46:07,098 --> 00:46:09,100
$100 in advance.
666
00:46:09,100 --> 00:46:12,061
And inside of 24 hours,
you will have rain.
667
00:46:12,061 --> 00:46:15,106
- You mean it? Real rain?
- Rain is rain, brother.
668
00:46:15,106 --> 00:46:18,777
It comes from the sky. It's a
wetness
known as water. Aqua pura.
669
00:46:19,068 --> 00:46:22,197
Mammals drink it, fish swim in
it,
little boys wade in it...
670
00:46:22,197 --> 00:46:25,074
and the birds flap their wings
and sing like sunrise.
671
00:46:25,074 --> 00:46:27,202
Water, I recommend it.
672
00:46:29,829 --> 00:46:32,332
- Pay him the $100, Noah.
- Don't be a chump, Noah.
673
00:46:32,332 --> 00:46:35,460
- Don't worry, I won't.
- How would you do it, Starbuck?
674
00:46:35,460 --> 00:46:37,378
Now, don't ask me no questions.
675
00:46:37,378 --> 00:46:40,048
Why? It's a fair question.
How will you do it?
676
00:46:41,132 --> 00:46:44,385
What do you care how I do it,
sister?
As long as it's done.
677
00:46:46,095 --> 00:46:50,225
But I'll tell you how I do it.
I'll lift this
stick and take a long swipe at the sky.
678
00:46:50,225 --> 00:46:53,394
I'll let down a shower of
hailstones
as big as cantaloupes.
679
00:46:53,394 --> 00:46:55,855
I'll shout out some good old
Nebraska
cuss words.
680
00:46:55,855 --> 00:46:59,108
You turn around and there's a
lake
where your ground used to be.
681
00:46:59,108 --> 00:47:00,860
Or I'll sing a little tune
maybe...
682
00:47:00,860 --> 00:47:04,572
and it'll sound so pretty
and sound so sad, you'll weep.
683
00:47:04,572 --> 00:47:06,491
And your old man will weep.
684
00:47:06,991 --> 00:47:08,827
And the sky will get all
misty-like
685
00:47:08,827 --> 00:47:11,371
and shed the prettiest tears
you ever did see.
686
00:47:11,871 --> 00:47:13,832
How will I do it, girl?
687
00:47:14,374 --> 00:47:17,502
- I'll just do it.
- Where did you ever bring rain
before?
688
00:47:17,836 --> 00:47:19,671
What town? What state?
689
00:47:21,256 --> 00:47:23,675
Sister, the last place I
brought rain...
690
00:47:24,509 --> 00:47:27,470
is now called Starbuck.
They named it after me.
691
00:47:28,012 --> 00:47:31,558
Dry, I tell you. Those people
didn't have
enough damp to blink their eye.
692
00:47:31,558 --> 00:47:33,726
So I get out my big wheel
and my rolling drum...
693
00:47:33,726 --> 00:47:37,313
and my hat with the three
feathers in it,
and I look at the sky and say:
694
00:47:37,313 --> 00:47:41,860
"Cumulus." I say,
"Cumulus-nimbo.
Nimbulo-cumulus."
695
00:47:43,278 --> 00:47:44,612
Pretty soon, way up there,
696
00:47:44,612 --> 00:47:47,407
there's a teeny little cloud
the size of a mare's tail.
697
00:47:47,407 --> 00:47:49,117
Then up there there's another
cloud
698
00:47:49,117 --> 00:47:51,160
looking like a whitewashed
chicken house.
699
00:47:51,160 --> 00:47:53,621
And then I look up again,
and all of a sudden...
700
00:47:53,621 --> 00:47:57,542
there's a herd of white buffalo
stampeding across the sky'.
701
00:47:57,542 --> 00:48:01,713
And then, sister of all good
people,
down came the rain'.
702
00:48:02,213 --> 00:48:06,301
Rain in buckets, rain in
barrels,
flooding the gullies, filling the lowland.
703
00:48:08,219 --> 00:48:10,930
And the land is as green
as the valley of Adam.
704
00:48:10,930 --> 00:48:13,933
And when I rode out of there,
I looked behind me...
705
00:48:14,225 --> 00:48:16,728
and I see the prettiest colors
in the sky.
706
00:48:16,728 --> 00:48:20,148
Blue, green, purple, gold.
707
00:48:20,148 --> 00:48:21,941
Colors to make you cry.
708
00:48:22,650 --> 00:48:25,653
And me? I'm riding right through
that rainbow.
709
00:48:28,197 --> 00:48:30,325
Well, how about it? Is it a
deal?
710
00:48:31,075 --> 00:48:35,496
- Well--
- Pop, no. He's a liar and a con
man.
711
00:48:36,080 --> 00:48:39,417
Yup, that's what he is all
right.
A liar and a con man.
712
00:48:41,336 --> 00:48:44,797
It hurts me to hear you say
that, mister.
Well, so long to you.
713
00:48:45,632 --> 00:48:47,800
- So long for a sorry night.
- Wait a minute.
714
00:48:47,800 --> 00:48:50,637
- You said I was a con man.
- You're a liar and a con man...
715
00:48:50,637 --> 00:48:52,639
but I didn't say I wouldn't
take your deal.
716
00:48:52,639 --> 00:48:54,223
- Pop'.
- I didn't say I would, neither.
717
00:48:54,223 --> 00:48:56,935
Pop, you ain't gonna throw away
$100.'
718
00:48:57,226 --> 00:48:58,686
How would I write it in the
books?
719
00:48:58,686 --> 00:49:00,355
Write it as a gamble, Noah.
720
00:49:00,355 --> 00:49:02,941
I've lost more than that in
poker
on a Saturday night.
721
00:49:02,941 --> 00:49:05,526
You get an even chance in poker.
That's a crazy reason.
722
00:49:05,526 --> 00:49:07,528
I'll give you better reasons,
Lizzie girl.
723
00:49:07,528 --> 00:49:09,238
Take my deal because once in
your life
724
00:49:09,238 --> 00:49:11,491
you've got to take
a chance on a con man.
725
00:49:11,491 --> 00:49:14,953
Take my deal, because there's
dying cattle that might pick up
and live.
726
00:49:14,953 --> 00:49:17,372
Because $100 is only $100...
727
00:49:17,372 --> 00:49:20,124
but rain in a dry season
is a sight to behold.
728
00:49:21,292 --> 00:49:24,253
You've got to take my deal
because it's gonna be a hot
night...
729
00:49:24,253 --> 00:49:28,716
and the world goes crazy on a
hot night,
and maybe that's what a hot night is for.
730
00:49:30,009 --> 00:49:32,720
Starbuck, you got you a deal.
731
00:49:32,720 --> 00:49:35,848
I tell you, I knew I had a deal
the minute I walked in this
house.
732
00:49:35,848 --> 00:49:38,101
- How'd you know that?
- There's four of you...
733
00:49:38,101 --> 00:49:39,727
and five places set for supper.
734
00:49:39,727 --> 00:49:44,565
And I says to myself, "Bill
Starbuck, your
name's written right across this chair."
735
00:49:46,025 --> 00:49:47,610
Come on, let's eat.
736
00:50:00,748 --> 00:50:02,250
Anything doing?
737
00:50:03,459 --> 00:50:06,170
Phil Mackey said
the Curry boys came by.
738
00:50:07,046 --> 00:50:10,008
Says he saw Jim Curry come out
of here
wearing a black eye.
739
00:50:10,008 --> 00:50:12,552
Tell Phil Mackey
to mind his own business.
740
00:50:13,678 --> 00:50:16,848
- And me to mind mine?
- Well....
741
00:50:17,432 --> 00:50:20,435
If you want to take time off
and run down to the Curry
ranch...
742
00:50:20,435 --> 00:50:23,187
and say you're sorry
or something and....
743
00:50:24,439 --> 00:50:26,649
I'm not apologizing to anyone.
744
00:50:27,442 --> 00:50:29,902
Might be a little easier
on the phone, huh?
745
00:50:29,902 --> 00:50:34,198
- The number's
five-five-ring-three.
- I'm not interested in the number.
746
00:50:47,462 --> 00:50:50,214
Hello? Oh, yeah.
747
00:50:50,214 --> 00:50:52,091
This is his deputy.
748
00:50:52,550 --> 00:50:55,678
We've got the description of
him,
but we need a picture.
749
00:50:56,471 --> 00:50:59,849
No, I haven't seen him.
Somebody thought they saw his
wagon.
750
00:50:59,849 --> 00:51:03,061
Yeah, well, send us a picture
soon as you can, will you?
751
00:51:03,478 --> 00:51:05,813
Okay, thanks. Bye.
752
00:51:18,326 --> 00:51:19,827
Five-five-ring-three.
753
00:51:25,083 --> 00:51:26,667
Never mind, Operator.
754
00:51:28,336 --> 00:51:31,089
$60, $70...
755
00:51:32,256 --> 00:51:34,675
$80, $85.
756
00:51:34,675 --> 00:51:37,512
- I'm against this, Pop.
- Keep counting, Noah.
757
00:51:39,889 --> 00:51:44,102
$90, $95, $100. There's your
$100.
758
00:51:44,102 --> 00:51:47,105
- Thank you, Noah.
- Don't thank me. Thank him.
759
00:51:47,522 --> 00:51:50,817
I'm writing that down in my
books,
$100 thrown away.
760
00:51:50,817 --> 00:51:54,529
No, don't write that.
Write it like this. Say:
761
00:51:56,280 --> 00:51:58,866
"On August 27...
762
00:51:59,450 --> 00:52:01,869
"a man came stomping
through our doorway.
763
00:52:01,869 --> 00:52:04,580
"We bid him time of night.
764
00:52:06,958 --> 00:52:08,751
"We fed him a supper fit for a
king...
765
00:52:08,751 --> 00:52:10,461
"and we gave him 100 honest
notes...
766
00:52:10,461 --> 00:52:13,422
"in the fair government of
these United States of America.
767
00:52:13,422 --> 00:52:15,258
"In return for that hospitality,
768
00:52:15,258 --> 00:52:17,635
"he did us one small favor.
He brought rain."
769
00:52:17,635 --> 00:52:20,763
- You got it? Write it.
- I don't see no rain yet.
770
00:52:20,763 --> 00:52:24,267
- I still got 23 hours to bring
it.
- Well, you better get busy.
771
00:52:24,267 --> 00:52:26,853
Yeah, Starbuck,
you better knuckle down.
772
00:52:27,812 --> 00:52:30,439
All right.
What kind of rain would you
like?
773
00:52:31,149 --> 00:52:34,735
- You mean we can choose our
kind?
- Why, sure, you can choose your kind.
774
00:52:34,735 --> 00:52:37,822
And there's all kinds.
There's mizzling and there's
drizzle.
775
00:52:37,822 --> 00:52:41,325
But you wouldn't want that.
I give that away as a free
sample.
776
00:52:41,993 --> 00:52:43,619
There's trickle and there's
sprinkle.
777
00:52:43,619 --> 00:52:46,581
That's for little flower gardens
of little pink old ladies.
778
00:52:46,581 --> 00:52:48,749
There's rain with hail
and rain with thunder.
779
00:52:48,749 --> 00:52:52,336
There's flash flood and storms
that
roll down the shoulder of a mountain.
780
00:52:52,336 --> 00:52:56,048
But biggest of all, that's
deluge.
Don't ask me for deluge.
781
00:52:56,591 --> 00:53:00,344
- That takes quite a bit of
doing.
- What kind do we get for $100?
782
00:53:00,344 --> 00:53:01,971
You choose it, I'll bring it.
783
00:53:01,971 --> 00:53:05,183
He brags so loud,
he gives me a pain in the neck.
784
00:53:06,058 --> 00:53:09,937
If you all act like she does,
it's gonna
make it tough for me to do my job...
785
00:53:09,937 --> 00:53:13,191
because when there's suspicion
around,
it's a dry season.
786
00:53:13,191 --> 00:53:14,775
I don't doubt it.
787
00:53:16,068 --> 00:53:18,779
Look, folks, making rain,
it takes a lot of confidence.
788
00:53:18,779 --> 00:53:21,532
If you have doubts about me,
I get doubts about myself.
789
00:53:21,532 --> 00:53:23,201
I see.
790
00:53:23,618 --> 00:53:26,495
If you don't bring rain,
you're gonna blame it on us.
791
00:53:26,495 --> 00:53:28,372
We didn't have confidence.
792
00:53:28,372 --> 00:53:31,209
What I mean is, I may need some
help.
793
00:53:31,209 --> 00:53:33,544
Well, I'll help you. So will
Pop.
794
00:53:34,212 --> 00:53:36,339
How about you, lady? Any
confidence?
795
00:53:39,383 --> 00:53:42,637
- No confidence.
- We don't need her, Starbuck.
796
00:53:42,637 --> 00:53:45,848
- Now, come on. What's the first
step?
- All right.
797
00:53:46,641 --> 00:53:49,644
What I'm gonna ask you to do,
it ain't gonna make much
sense...
798
00:53:49,644 --> 00:53:52,230
but then what's sensible
about a flood or a hurricane?
799
00:53:52,230 --> 00:53:54,232
- Nothing.
- That's right.
800
00:53:54,232 --> 00:53:55,983
What I want you to do...
801
00:53:57,944 --> 00:54:00,363
you see that little old wagon
of mine
out there?
802
00:54:00,363 --> 00:54:02,865
On that wagon,
I got me a big bass drum.
803
00:54:02,865 --> 00:54:05,034
Somebody is got to beat that
drum.
804
00:54:05,034 --> 00:54:06,869
- Beat it? What for?
- Don't ask questions.
805
00:54:06,869 --> 00:54:08,913
- And don't get sensible.
- That's right, Jimmy.
806
00:54:08,913 --> 00:54:11,832
- Now, who's gonna beat that
drum?
- Me, I'll beat it.
807
00:54:11,832 --> 00:54:14,377
Jim, you're gonna be my first
lieutenant.
808
00:54:14,835 --> 00:54:16,879
You go out there,
and every time you get the
feeling,
809
00:54:16,879 --> 00:54:19,131
you beat that drum three times.
810
00:54:22,510 --> 00:54:25,096
- Low, like thunder. You get it?
- Got it.
811
00:54:25,680 --> 00:54:28,099
- When do I start?
- Mister, you've started.
812
00:54:28,099 --> 00:54:29,392
Hot dog.
813
00:54:32,019 --> 00:54:34,063
You pay close attention.
814
00:54:34,063 --> 00:54:36,274
In that wagon of mine,
I got me a bucket of white
paint.
815
00:54:36,274 --> 00:54:38,442
It ain't ordinary white paint,
it's special.
816
00:54:38,442 --> 00:54:41,445
It's electro-magnetized,
oxygenated,
de-chromated white.
817
00:54:41,445 --> 00:54:44,448
I want you to go out there
and paint a great, big white
arrow...
818
00:54:44,448 --> 00:54:46,450
pointing away from the house.
819
00:54:46,450 --> 00:54:48,911
That's so the house don't get
struck
by lightning.
820
00:54:48,911 --> 00:54:51,455
Well, that sounds reasonable.
821
00:54:54,458 --> 00:54:57,586
Now, it's too bad that you
don't have
a mule on the place.
822
00:54:57,586 --> 00:55:00,923
- We got a mule.
- You have? Well, that's great.
823
00:55:00,923 --> 00:55:02,466
That's just dandy.
824
00:55:02,466 --> 00:55:06,637
Get a length of rope, go out
there and
tie the hind legs of that mule together.
825
00:55:06,637 --> 00:55:09,432
What? Tie the hind legs of a
mule?
What the heck for?
826
00:55:09,432 --> 00:55:11,934
Now, please.
You got to do like I ask you.
827
00:55:12,310 --> 00:55:15,062
- I ain't gonna do it.
- Come on, Noah.
828
00:55:16,355 --> 00:55:18,566
Well, I'll be....
829
00:55:19,608 --> 00:55:22,320
Tie the hind legs of a mule.'
830
00:55:23,321 --> 00:55:27,033
Pop, wait. I've been sitting
here
keeping my mouth shut...
831
00:55:27,033 --> 00:55:31,746
wondering how far you'll go in
letting
this man make a fool out of you.
832
00:55:32,204 --> 00:55:35,499
He can't make me any more a
fool than
I make out of myself.
833
00:55:35,499 --> 00:55:39,503
You're making a big fool out of
yourself.
Where's your common sense?
834
00:55:39,503 --> 00:55:40,921
Common sense?
835
00:55:40,921 --> 00:55:43,799
You mean, go along with this
fellow
halfway, huh?
836
00:55:44,342 --> 00:55:47,636
Well, I can't do that, Lizzie.
I got to take a chance on him.
837
00:55:47,928 --> 00:55:49,347
The whole chance.
838
00:55:49,347 --> 00:55:52,641
Without being afraid of getting
hurt
or getting cheated...
839
00:55:52,641 --> 00:55:55,978
getting laughed at.
As far as he'll take me.
840
00:55:58,105 --> 00:55:59,774
White arrow, did you say?
841
00:56:02,651 --> 00:56:05,363
- A white arrow.
- I'll paint it.
842
00:56:05,946 --> 00:56:09,533
Mister, you're gonna get your
money's worth if it's the last
thing I do.
843
00:56:09,533 --> 00:56:11,994
- Don't get nervous, boy.
- I ain't. Not a bit of it.
844
00:56:11,994 --> 00:56:14,163
That's fine. Confidence.
845
00:56:20,419 --> 00:56:24,256
Attaboy, Jim.
Beat that drum. Make it rumble.
846
00:56:38,979 --> 00:56:42,108
I bet you feel real proud of
yourself.
847
00:56:42,691 --> 00:56:44,193
Kind of proud, sure.
848
00:56:44,568 --> 00:56:46,695
You're not satisfied to steal
our money.
849
00:56:46,695 --> 00:56:49,073
You have to make jackasses out
of us.
850
00:56:49,073 --> 00:56:52,910
Why'd you send them out of there
on those fool errands? Why?
What for?
851
00:57:04,213 --> 00:57:06,590
Maybe I sent them out
so I could talk to you alone.
852
00:57:06,590 --> 00:57:08,300
- What?
- You heard me.
853
00:57:08,843 --> 00:57:11,429
Then why didn't you say it
straight out:
854
00:57:11,429 --> 00:57:14,223
"Lizzie, I want to talk to you
alone,
man to man"?
855
00:57:15,224 --> 00:57:17,059
Man to man, Lizzie?
856
00:57:17,435 --> 00:57:19,562
Excuse me, I made a mistake.
You're not a man.
857
00:57:19,562 --> 00:57:23,065
- Lizzie, can I ask you a
question?
- No.
858
00:57:23,065 --> 00:57:24,191
I'll ask it anyway.
859
00:57:24,191 --> 00:57:26,777
What are you fussing with the
buttons
on your dress for?
860
00:57:26,777 --> 00:57:28,612
- Fussing? I'm not.
- Let them alone.
861
00:57:28,612 --> 00:57:31,449
They're all buttoned up fine,
as tight as they'll ever get.
862
00:57:31,449 --> 00:57:34,076
It's a nice dress, too.
Brand-new, ain't it?
863
00:57:35,744 --> 00:57:37,621
You expecting somebody?
864
00:57:38,205 --> 00:57:39,874
None of your business.
865
00:57:41,584 --> 00:57:45,171
Woman gets herself all decked
out,
she must be expecting her beau.
866
00:57:45,171 --> 00:57:47,756
Where is he? It's getting kind
of late.
867
00:57:48,466 --> 00:57:50,468
I'm not expecting anybody.
868
00:57:51,635 --> 00:57:54,763
I see. You were, but now you
ain't.
869
00:57:56,015 --> 00:57:57,266
Stand you up?
870
00:57:57,266 --> 00:58:00,519
Mr. Starbuck, you've got more
gall--
871
00:58:00,811 --> 00:58:01,937
Let go of me.
872
00:58:01,937 --> 00:58:04,482
When I walked into this house,
you didn't like me. Why?
873
00:58:04,482 --> 00:58:06,275
- I said, let go.
- You didn't like me. Why?
874
00:58:06,275 --> 00:58:08,986
Why'd you go up on your hind
legs
like a frightened mare?
875
00:58:08,986 --> 00:58:10,488
- I wasn't frightened.
- You were.
876
00:58:10,488 --> 00:58:11,947
- Of you? Of what?
- I don't know.
877
00:58:11,947 --> 00:58:13,491
Mares get scared by lots of
things.
878
00:58:13,491 --> 00:58:15,117
Fire, lightning, the smell of
blood.
879
00:58:15,117 --> 00:58:17,620
I wasn't scared, Mr. Starbuck,
I was mad.
880
00:58:17,620 --> 00:58:20,456
You paraded yourself in here,
you took over everything.
881
00:58:20,539 --> 00:58:24,001
I don't like to be to taken by
a con man.
882
00:58:26,504 --> 00:58:28,172
- Get out of here.
- No.
883
00:58:28,923 --> 00:58:30,508
I'm sick and tired of this.
884
00:58:30,508 --> 00:58:33,511
I'm tired of you queering my
work,
calling me out of my name.
885
00:58:33,511 --> 00:58:36,138
I called you what you are,
a big mouth, liar, and a fake.
886
00:58:36,138 --> 00:58:39,558
How do you know I'm a liar?
How do you know I'm a fake?
887
00:58:40,267 --> 00:58:42,144
Maybe I can bring rain.
888
00:58:43,938 --> 00:58:46,941
Maybe when I was born, God
whispered
a special word in my ear.
889
00:58:46,941 --> 00:58:50,819
Maybe he said, "Bill Starbuck,
you ain't gonna have much in
this world.
890
00:58:50,819 --> 00:58:53,322
"You ain't gonna have no money
and no fancy spurs...
891
00:58:53,322 --> 00:58:55,366
"no white horse with a golden
saddle.
892
00:58:55,366 --> 00:58:58,577
"But, Bill Starbuck, wherever
you go,
you'll bring rain."
893
00:58:59,703 --> 00:59:01,830
Maybe that's my one and only
blessing.
894
00:59:01,830 --> 00:59:04,542
There's no such blessing in the
world.
895
00:59:05,834 --> 00:59:08,379
I seen even better blessings,
Lizzie girl.
896
00:59:09,129 --> 00:59:11,131
I got a brother who's a doctor.
897
00:59:11,674 --> 00:59:14,969
You don't have to tell him where
you ache or where you pain.
898
00:59:14,969 --> 00:59:18,722
He just walks in and he lays
his hand
on your heart.
899
00:59:18,722 --> 00:59:21,141
And pretty soon,
you're breathing sweet again.
900
00:59:21,141 --> 00:59:23,143
I got another brother who can
sing...
901
00:59:23,143 --> 00:59:26,564
and when he's singing,
that song is there and never
leaves you.
902
00:59:26,564 --> 00:59:29,858
I used to think,
"Why I ain't I blessed like
Fred or Arnie?
903
00:59:29,858 --> 00:59:33,195
"Why am I just a nothing man
with nothing special to my
name?"
904
00:59:33,195 --> 00:59:35,573
And then one summer
comes the drought.
905
00:59:36,323 --> 00:59:39,743
And Fred can't heal it away,
and Arnie can't sing it away.
906
00:59:39,743 --> 00:59:42,871
But me, I go down to the
holler...
907
00:59:44,999 --> 00:59:47,585
and I look up, and I say:
908
00:59:49,086 --> 00:59:52,464
"Please, rain.
909
00:59:53,757 --> 00:59:56,427
"Please, please, bring rain'."
910
01:00:00,222 --> 01:00:02,891
And the rain came...
911
01:00:03,726 --> 01:00:07,438
and I knew.
I knew I was one of the family.
912
01:00:16,280 --> 01:00:17,740
That's a story.
913
01:00:18,616 --> 01:00:21,452
You don't have to believe it
if you don't want to.
914
01:00:29,918 --> 01:00:31,378
I don't believe it'.
915
01:00:38,636 --> 01:00:41,347
You're like Noah.
You don't believe in nothing.
916
01:00:42,765 --> 01:00:44,642
- That's not true.
- Yes, it is.
917
01:00:44,642 --> 01:00:46,310
You're scared to believe in
anything.
918
01:00:46,310 --> 01:00:48,812
You put on the fancy dress
and the beau don't come.
919
01:00:48,812 --> 01:00:52,232
So you're scared nothing will
ever come.
You've got no faith.
920
01:00:52,524 --> 01:00:55,944
- I've got as much as anybody.
- You don't even know what faith
is.
921
01:00:55,944 --> 01:00:57,780
I'm gonna tell you.
922
01:00:58,197 --> 01:01:01,116
It's believing you see white
when your eyes tell you black.
923
01:01:01,116 --> 01:01:05,412
- It's knowing with your heart.
- And I know you're a fake'.
924
01:01:13,128 --> 01:01:14,922
Lizzie, I'm sad about you.
925
01:01:15,547 --> 01:01:18,676
You don't believe in nothing,
not even in yourself.
926
01:01:19,677 --> 01:01:21,929
You don't even believe you're a
woman.
927
01:01:22,304 --> 01:01:24,014
And if you don't, you're not.
928
01:01:42,282 --> 01:01:45,244
Jimmy, quit that.
929
01:02:07,391 --> 01:02:09,893
Don't you feel foolish beating
that drum?
930
01:02:11,019 --> 01:02:12,229
Should I?
931
01:02:13,397 --> 01:02:16,316
Lizzie thinks I'm making
a jackass out of you.
932
01:02:16,316 --> 01:02:18,444
Is that what you think?
933
01:02:21,029 --> 01:02:23,907
You said beat the drum
and it'd bring rain.
934
01:02:25,576 --> 01:02:27,161
I'm beating it.
935
01:02:28,871 --> 01:02:30,456
Just because I said so?
936
01:02:33,500 --> 01:02:35,043
Because you said so.
937
01:02:53,520 --> 01:02:55,105
What was that?
938
01:02:56,356 --> 01:02:58,942
Sounded like thunder.
939
01:02:59,318 --> 01:03:00,319
No...
940
01:03:01,195 --> 01:03:02,946
too regular.
941
01:03:04,281 --> 01:03:07,075
Why don't you take a run down
and see the Curry girl?
942
01:03:07,075 --> 01:03:10,245
I don't want to go down and see
her.
Just stand there like a stick?
943
01:03:10,245 --> 01:03:13,791
- Don't stand'. Sit down'. Talk'.
- I don't know how to talk to
her'.
944
01:03:13,791 --> 01:03:16,585
Make up conversations,
they all jam up in my head.
945
01:03:16,585 --> 01:03:18,378
Flush them out.
946
01:03:18,378 --> 01:03:20,339
- Get going.'
- All right'.
947
01:03:22,299 --> 01:03:24,968
- Mind if I take an hour off?
- Take two hours'.
948
01:03:27,346 --> 01:03:31,266
- Take all night'.
- An hour is all I can stand.
949
01:03:52,496 --> 01:03:55,624
Look at you, you'd think
you never painted anything in
your life.
950
01:03:55,624 --> 01:03:58,710
- I didn't see the bush.
- What bush?
951
01:03:58,710 --> 01:04:01,421
I was painting backwards
and suddenly there was...
952
01:04:01,421 --> 01:04:03,507
that darn bush and I bumped,
and the paint...
953
01:04:03,507 --> 01:04:05,843
slopped all over everything.
954
01:04:11,849 --> 01:04:13,642
What are you limping about?
955
01:04:15,602 --> 01:04:17,855
- Mule.
- Kick you?
956
01:04:20,649 --> 01:04:23,277
Bad or good, a mule's kick
is a mule's kick'.
957
01:04:26,446 --> 01:04:29,157
For Pete's sake'. Come in here
and quit beating that drum.
958
01:04:29,157 --> 01:04:31,577
- I think he enjoys it.
- Sure...
959
01:04:32,202 --> 01:04:34,496
he got the easiest job of all
of us.
960
01:04:34,496 --> 01:04:37,875
Holy mackerel, Pop.
Your face is all over whitewash.
961
01:04:42,462 --> 01:04:44,882
Jimmy'. Quit that'.
962
01:04:44,882 --> 01:04:47,634
He said to beat it every time I
got
the feeling.
963
01:04:49,052 --> 01:04:50,345
But, Jimmy...
964
01:04:50,345 --> 01:04:54,182
if you'll just try to resist
the feeling,
we'll all appreciate it.
965
01:04:54,182 --> 01:04:57,227
Holy mackerel, Pop.
Your face is all over whitewash.
966
01:04:57,227 --> 01:04:58,353
It is?
967
01:04:58,353 --> 01:05:00,188
Why don't you wash up?
You look foolish.
968
01:05:00,188 --> 01:05:03,191
You don't look so bright,
yourself,
toting that drum.
969
01:05:03,191 --> 01:05:05,027
What am I gonna do with it?
970
01:05:05,027 --> 01:05:07,529
For the love of Mike, don't be
so dumb.
971
01:05:07,529 --> 01:05:09,907
Don't call me that, Noah.
972
01:05:20,375 --> 01:05:22,920
What are you doing
in Lizzie's linen chest?
973
01:05:22,920 --> 01:05:27,049
Starbuck asked if he could
spend the
night in the tack room and I said yes.
974
01:05:27,049 --> 01:05:29,092
Figured I'd get him
something to sleep on.
975
01:05:29,092 --> 01:05:31,762
Sure stressing yourself
to make him cozy, aren't you?
976
01:05:31,762 --> 01:05:33,263
Why not?
977
01:05:33,263 --> 01:05:35,724
- I like him.
- Funny, me, too.
978
01:05:35,724 --> 01:05:38,101
If he wanted to sell you a bill
of goods.
979
01:05:38,101 --> 01:05:41,229
He didn't sell me a bill of
goods.
He gave me some good advice.
980
01:05:41,229 --> 01:05:44,232
- I'm gonna take it.
- What kind of advice, Jimmy?
981
01:05:44,232 --> 01:05:45,692
About Snookie.
982
01:05:46,610 --> 01:05:48,111
What'd he tell you?
983
01:05:49,821 --> 01:05:53,367
I said to him,
"What do you think of a girl
who wears...
984
01:05:53,367 --> 01:05:56,954
"loud clothes
and puts lip rouge on her
mouth...
985
01:05:56,954 --> 01:06:00,958
"and always goes around in
a little red hat? Is she fast?"
986
01:06:02,250 --> 01:06:04,002
And you know what he said?
987
01:06:04,378 --> 01:06:07,547
He said, "Never judge a heifer
by the flick of her tail."
988
01:06:08,090 --> 01:06:11,093
- Sounds like sensible advice.
- I think so.
989
01:06:11,718 --> 01:06:14,221
I told you he'd sell you a bill
of goods.
990
01:06:14,972 --> 01:06:16,974
I understand that crack, Noah.
991
01:06:17,975 --> 01:06:20,769
You mean he was trying
to make me feel smart, and I
ain't.
992
01:06:20,769 --> 01:06:22,813
- Shut up.
- I won't shut up.
993
01:06:24,731 --> 01:06:26,858
What the devil's got into you?
994
01:06:29,528 --> 01:06:31,613
I just found something out,
Noah.
995
01:06:31,613 --> 01:06:34,449
You know,
the only time I feel real dumb?
996
01:06:34,449 --> 01:06:38,412
When I'm talking to you.
Now, why the heck is that, Noah?
997
01:06:45,127 --> 01:06:47,170
Hello, who?
998
01:06:49,006 --> 01:06:50,757
He's not here.
999
01:06:55,429 --> 01:06:58,807
- Who was that?
- Who else would have all that
gall?
1000
01:07:00,267 --> 01:07:01,268
Snookie.
1001
01:07:02,019 --> 01:07:05,022
Come on, that phone call was
for me.
Why'd you hang up on her?
1002
01:07:05,022 --> 01:07:06,481
Save you the trouble.
1003
01:07:06,481 --> 01:07:08,191
If she calls me on the phone...
1004
01:07:08,191 --> 01:07:11,194
you don't have to tell her I
ain't here.
I can do that myself.
1005
01:07:11,194 --> 01:07:14,573
How can you, yourself,
tell her you're not here? Talk
sense.
1006
01:07:16,033 --> 01:07:18,326
Maybe it don't make sense,
but...
1007
01:07:18,326 --> 01:07:21,455
- well, you dang well know what
I mean.
- Listen, Jimmy...
1008
01:07:21,455 --> 01:07:23,457
if you want to get yourself in
hot water...
1009
01:07:23,457 --> 01:07:26,501
all you have to do is lift that
phone
and call her right back.
1010
01:07:26,501 --> 01:07:29,880
That's right, Jimmy.
That's all you have to do.
1011
01:07:31,173 --> 01:07:33,842
- Stay out of this.
- I'm just agreeing with you,
Noah.
1012
01:07:33,842 --> 01:07:36,053
You can call her right back,
Jimmy.
1013
01:07:37,554 --> 01:07:38,930
Go on, kid, go on.
1014
01:07:40,348 --> 01:07:43,393
- I don't have her telephone
number.
- Call the operator.
1015
01:07:45,228 --> 01:07:48,648
- Starbuck, let me alone.
- Lizzie, tell him to make that
call.
1016
01:07:50,734 --> 01:07:54,863
Starbuck, we'd all thank you
not to interfere in our family.
1017
01:08:13,548 --> 01:08:17,094
- What's this thing doing here?
- For Starbuck.
1018
01:08:17,094 --> 01:08:20,847
Jimmy was gonna take them out
to the tack room, if it's all
right.
1019
01:08:20,847 --> 01:08:23,391
Yes, it's all right. Go on,
Jimmy.
1020
01:08:26,228 --> 01:08:28,146
I don't want to now.
1021
01:08:41,243 --> 01:08:42,953
You shouldn't have...
1022
01:08:43,537 --> 01:08:46,289
- done that to him, Noah.
- Somebody's got to do it.
1023
01:08:47,958 --> 01:08:51,294
- I think you liked doing it.
- No, I didn't'.
1024
01:08:52,671 --> 01:08:55,257
For Pete's sake,
somebody take this family off
my hands.
1025
01:08:55,257 --> 01:08:56,424
I don't want to run it.
1026
01:08:56,424 --> 01:08:58,760
You don't have to run the
family,
only the ranch.
1027
01:08:58,760 --> 01:09:02,139
- They're both tied up together.
- There's a difference, Noah.
1028
01:09:02,139 --> 01:09:05,559
You let them live,
people pay off better than
cattle.
1029
01:09:05,559 --> 01:09:08,603
Don't be so proud of the way
you let us live, Pop.
1030
01:09:08,603 --> 01:09:11,898
Just look at her
and don't be so darn proud of
yourself'.
1031
01:09:23,910 --> 01:09:25,620
What does he mean, Lizzie?
1032
01:09:29,291 --> 01:09:30,500
I don't know.
1033
01:09:31,334 --> 01:09:33,837
Don't pay any attention to him,
Pop.
1034
01:09:34,504 --> 01:09:38,675
Noah's hinting that I made
some big mistake with you,
Lizzie.
1035
01:09:39,926 --> 01:09:41,178
Did I?
1036
01:09:46,349 --> 01:09:47,934
Of course not.
1037
01:09:48,602 --> 01:09:52,522
I'm perfect.
Everybody knows I'm perfect.
1038
01:09:52,898 --> 01:09:56,359
A very nice girl.
Good housekeeper, bright mind...
1039
01:09:56,359 --> 01:09:57,944
very honest.
1040
01:09:58,528 --> 01:10:01,198
So darned honest, it kills me.
1041
01:10:03,325 --> 01:10:06,661
"You got to get a man
like a man gets got."
1042
01:10:06,953 --> 01:10:09,331
That's what Noah said.
Now, isn't that stupid?
1043
01:10:09,331 --> 01:10:11,833
It's not even good English.
1044
01:10:11,833 --> 01:10:15,003
- Don't think about that, Lizzie?
- Think about it?
1045
01:10:15,003 --> 01:10:17,464
Why, I wouldn't give it another
thought.
1046
01:10:21,676 --> 01:10:24,930
You know what that Starbuck man
said to me?
1047
01:10:25,388 --> 01:10:26,640
What, Lizzie?
1048
01:10:30,227 --> 01:10:33,355
Why repeat it? A man like that.
1049
01:10:34,272 --> 01:10:37,234
You go repeating what people
like that
have to say....
1050
01:10:41,821 --> 01:10:45,951
Can a woman take lessons
in being a woman?
1051
01:10:46,409 --> 01:10:49,829
You don't have to take lessons.
You are one.
1052
01:10:51,039 --> 01:10:53,875
Starbuck says I'm not.
1053
01:10:55,085 --> 01:10:57,963
If Starbuck don't see the woman
in you,
he's blind.
1054
01:11:03,051 --> 01:11:05,428
Is File blind?
1055
01:11:07,597 --> 01:11:09,849
Are they all blind?
1056
01:11:15,063 --> 01:11:17,274
I'm sick and tired of me.
1057
01:11:19,317 --> 01:11:22,404
I want to get out of me for a
while,
be somebody else.
1058
01:11:22,404 --> 01:11:25,115
Go down to the social club
and be Lilly Ann Beasley...
1059
01:11:25,115 --> 01:11:26,449
is that what you want to be?
1060
01:11:26,449 --> 01:11:29,286
Lilly Ann Beasley
knows how to get along.
1061
01:11:30,078 --> 01:11:33,290
You better call her on the
telephone,
ask her to let you join up.
1062
01:11:33,290 --> 01:11:36,293
I will. You'll see if I don't.
1063
01:11:37,127 --> 01:11:40,964
And I'm gonna get myself
a lot of new dresses...
1064
01:11:40,964 --> 01:11:43,466
cut way down to here.
1065
01:11:43,466 --> 01:11:47,304
And I'll paint my mouth
so it looks like I'm always
whistling.
1066
01:11:47,304 --> 01:11:50,015
Fine, go ahead.
Look like a silly little
jackass.
1067
01:11:50,015 --> 01:11:53,476
Won't be me looking silly,
it'll be somebody else.
1068
01:11:53,476 --> 01:11:55,854
You've got to hide what you are.
1069
01:11:55,854 --> 01:11:57,647
You can't be honest.
1070
01:11:57,647 --> 01:12:00,317
You wouldn't know how
to be anything else.
1071
01:12:01,109 --> 01:12:02,319
Wouldn't I?
1072
01:12:04,904 --> 01:12:08,116
You think it's hard. It's easy.
1073
01:12:10,827 --> 01:12:13,747
Phil Mackey.
1074
01:12:13,747 --> 01:12:16,624
How good-looking you are.
1075
01:12:16,916 --> 01:12:21,504
That curly blond hair,
the pearly white teeth.
1076
01:12:21,796 --> 01:12:25,342
Can I count your teeth?
One, two, three, four.
1077
01:12:26,051 --> 01:12:28,678
Oh, no, don't tickle...
1078
01:12:28,678 --> 01:12:32,891
or little Liz is gonna roll
right over
and--
1079
01:12:41,816 --> 01:12:44,527
- Good evening.
- Hello, File.
1080
01:12:45,362 --> 01:12:46,363
Come in.
1081
01:12:48,990 --> 01:12:50,200
Kind of late.
1082
01:12:50,825 --> 01:12:53,161
- Hope I'm not disturbing you.
- Oh, no.
1083
01:12:53,161 --> 01:12:56,831
That's all right. We were
just....
1084
01:12:57,665 --> 01:13:01,169
I don't know what we were doing.
But come on in.
1085
01:13:01,544 --> 01:13:02,837
Hello, Lizzie.
1086
01:13:05,006 --> 01:13:08,134
- Hello, File.
- No let up on the drought, is
there?
1087
01:13:08,676 --> 01:13:12,722
Just none at all. Excuse me,
Pop.
1088
01:13:13,056 --> 01:13:16,059
I got to thinking about that
little fuss...
1089
01:13:16,059 --> 01:13:19,020
I had with Jim, about his eye...
1090
01:13:19,396 --> 01:13:24,067
- and I wanted to apologize. I'm
sorry.
- You said that this afternoon, File.
1091
01:13:24,401 --> 01:13:28,446
- I didn't say it to Jim.
- That's right, you didn't.
1092
01:13:29,572 --> 01:13:32,826
- He's upstairs. I'll send him
right down.
- Oh, Jim.'
1093
01:13:32,826 --> 01:13:35,412
- Jimmy, can you come down--
- That's all right, Lizzie.
1094
01:13:35,412 --> 01:13:37,205
I was going up anyway.
1095
01:13:51,302 --> 01:13:52,595
Would you....
1096
01:13:53,721 --> 01:13:57,725
- Do you care for a cup of
coffee?
- No, thank you. I already had my supper.
1097
01:13:58,726 --> 01:14:01,438
- Yes. Yes, of course.
- I didn't mean to mention
supper.
1098
01:14:01,438 --> 01:14:03,440
I just.... You know.
1099
01:14:03,440 --> 01:14:07,444
- How about some nice cold
lemonade?
- No, thank you.
1100
01:14:12,490 --> 01:14:15,452
I make lemonade with limes.
1101
01:14:16,619 --> 01:14:19,247
I guess if you make it with
limes,
you can't...
1102
01:14:19,622 --> 01:14:23,626
- call it lemonade, can you?
- You can if you want to.
1103
01:14:24,252 --> 01:14:27,797
But it's really limeade, isn't
it?
1104
01:14:27,797 --> 01:14:31,134
Yeah, that's what it is.
Limeade.
1105
01:14:31,134 --> 01:14:34,929
- That's what it is, all right.
- You call me, Lizzie?
1106
01:14:37,474 --> 01:14:39,976
- Hey, File.
- Hi, Jim.
1107
01:14:40,643 --> 01:14:44,481
My, that's a bad eye.
I came around to tell you I'm
sorry.
1108
01:14:44,481 --> 01:14:47,775
Don't think nothing of it, File.
Bygones is bygones.
1109
01:14:47,775 --> 01:14:49,903
Glad to hear you talk that way.
1110
01:14:53,781 --> 01:14:55,116
File's here, huh?
1111
01:14:57,494 --> 01:14:59,496
Yes, sir, he sure is.
1112
01:15:03,041 --> 01:15:06,920
Wouldn't you like to
sit down or something?
1113
01:15:07,795 --> 01:15:09,088
No, thank you.
1114
01:15:10,840 --> 01:15:13,259
Guess they both knew I was
lying.
1115
01:15:13,968 --> 01:15:16,179
Lying? About what?
1116
01:15:17,805 --> 01:15:20,517
I didn't come here to apologize
to Jim.
1117
01:15:21,518 --> 01:15:23,770
What did you come for, File?
1118
01:15:24,812 --> 01:15:29,150
To get something off my chest.
This afternoon, your father....
1119
01:15:32,529 --> 01:15:36,157
Well, there's a wrong
impression going
around town that I'm a widower...
1120
01:15:36,157 --> 01:15:38,701
- but I'm not.
- I know that, File.
1121
01:15:38,701 --> 01:15:41,204
I know you know it, but I've
got to say it.
1122
01:15:41,204 --> 01:15:44,832
I'm a divorced man.
I've been denying it. Now I
admit it.
1123
01:15:47,085 --> 01:15:48,836
That's all I want to say.
1124
01:15:50,588 --> 01:15:52,715
- That squares me with everybody.
- Does it?
1125
01:15:52,715 --> 01:15:54,884
Yes, it does. From here on in...
1126
01:15:54,884 --> 01:15:58,721
if I want to live alone all by
myself,
it's nobody's business but my own.
1127
01:15:59,347 --> 01:16:02,016
Wait a minute. You're dead
wrong.
1128
01:16:02,016 --> 01:16:03,393
Wrong? How?
1129
01:16:03,393 --> 01:16:07,230
- Well, it's everybody's
business.
- How do you figure that, Lizzie?
1130
01:16:09,023 --> 01:16:11,234
Because you owe something to
people.
1131
01:16:11,985 --> 01:16:15,238
- I don't owe anything to
anybody.
- Yes, you do.
1132
01:16:15,989 --> 01:16:17,865
- What?
- I don't know.
1133
01:16:18,575 --> 01:16:19,826
Friendship.
1134
01:16:19,826 --> 01:16:22,579
If somebody holds out his hand
toward you...
1135
01:16:23,580 --> 01:16:27,750
- you've got to reach and take
it.
- What do you mean, I've got to?
1136
01:16:27,750 --> 01:16:28,751
Got to.
1137
01:16:30,044 --> 01:16:32,213
There are too many people
alone...
1138
01:16:32,589 --> 01:16:35,592
and if you're lucky enough
for somebody to want you...
1139
01:16:36,593 --> 01:16:39,220
for a friend...
1140
01:16:40,096 --> 01:16:41,764
it's an obligation.
1141
01:16:42,724 --> 01:16:44,267
This isn't something...
1142
01:16:44,267 --> 01:16:47,770
the two of us can settle
by just talking for a minute.
1143
01:16:49,272 --> 01:16:50,607
No, it isn't.
1144
01:16:52,859 --> 01:16:54,611
It'll take some time.
1145
01:16:57,405 --> 01:16:58,406
Yes.
1146
01:17:10,918 --> 01:17:13,129
- You here, File?
- I guess I'm here.
1147
01:17:13,129 --> 01:17:16,341
I'm just going up to get my
feed book.
1148
01:17:20,136 --> 01:17:22,138
- What were you saying?
- What were you saying?
1149
01:17:24,265 --> 01:17:27,644
You were telling me about your
divorce.
1150
01:17:27,644 --> 01:17:30,521
No, I wasn't. But I will.
1151
01:17:31,898 --> 01:17:34,359
- She walked out on me.
- She did?
1152
01:17:34,359 --> 01:17:36,986
For the schoolteacher.
He was from Louisville.
1153
01:17:36,986 --> 01:17:38,071
Kentucky?
1154
01:17:38,946 --> 01:17:40,156
Was she....
1155
01:17:40,156 --> 01:17:42,450
- I guess she was beautiful.
- Yes, she was.
1156
01:17:42,450 --> 01:17:44,952
That's what was afraid....
That's what I thought.
1157
01:17:44,952 --> 01:17:46,120
Black hair.
1158
01:17:46,996 --> 01:17:49,082
Black hair is pretty, all right.
1159
01:17:49,832 --> 01:17:53,461
The schoolteacher, darn it.
Ran off with a schoolteacher.
1160
01:17:53,920 --> 01:17:55,380
What was he like?
1161
01:17:55,380 --> 01:17:58,174
He had weak hands
and nearsighted eyes.
1162
01:17:58,174 --> 01:18:00,468
He always looked like
he was about ready to faint.
1163
01:18:00,468 --> 01:18:03,680
She ran off with him. And there
I was.
1164
01:18:07,975 --> 01:18:11,854
Maybe the teacher needed her
and you didn't.
1165
01:18:11,854 --> 01:18:14,023
- Sure, I needed her.
- Did you tell her so?
1166
01:18:14,023 --> 01:18:17,402
- No, I didn't. Why should I?
- Why should you? Why didn't you?
1167
01:18:17,402 --> 01:18:18,695
I won't ask for anything.
1168
01:18:18,695 --> 01:18:20,863
But if you'd asked her,
she might have stayed.
1169
01:18:20,863 --> 01:18:22,156
I know darn well she might have.
1170
01:18:22,156 --> 01:18:25,368
The night she left, she said:
"Tell me not to go, tell me
don't go."
1171
01:18:25,368 --> 01:18:27,995
- And you didn't?
- I tried, but I couldn't.
1172
01:18:28,538 --> 01:18:31,332
- Pride.
- If a woman wants to go, let
her go.
1173
01:18:31,332 --> 01:18:34,043
If you've got to hold her back,
it's no good.
1174
01:18:36,337 --> 01:18:39,757
- If you had to do it again.
- I still wouldn't ask her to
stay.
1175
01:18:40,133 --> 01:18:43,720
Just two words, "don't go,"
and you wouldn't say them?
1176
01:18:43,720 --> 01:18:46,389
It's not the words, it's
begging.
And I won't beg.
1177
01:18:46,389 --> 01:18:48,349
You're a fool'.
1178
01:18:49,517 --> 01:18:52,228
Whatever am I doing...
1179
01:18:52,895 --> 01:18:55,356
getting so serious with you,
File?
1180
01:18:57,024 --> 01:18:59,193
Because I should have known
better...
1181
01:18:59,193 --> 01:19:02,280
because whenever I do,
I put my foot in it.
1182
01:19:04,240 --> 01:19:08,035
Because being serious,
that's not my nature.
1183
01:19:08,035 --> 01:19:11,748
I'm really a happy-go-lucky
girl,
just like any other girl.
1184
01:19:11,748 --> 01:19:14,292
- Would you like some grapes?
- No.
1185
01:19:15,001 --> 01:19:17,462
- Thank you.
- They're very good.
1186
01:19:18,004 --> 01:19:20,757
And so purpley and pretty.
1187
01:19:23,050 --> 01:19:25,386
We had some right after supper.
1188
01:19:27,764 --> 01:19:30,767
I wish you'd been here to
supper.
1189
01:19:32,101 --> 01:19:34,187
I made such a nice supper.
1190
01:19:36,314 --> 01:19:39,108
I like to cook.
1191
01:19:43,070 --> 01:19:47,408
There's only one thing I like
better
than cooking...
1192
01:19:47,408 --> 01:19:50,787
and that's reading a book.
Do you read very much?
1193
01:19:51,913 --> 01:19:54,624
Only the legal circulars
that come from Washington.
1194
01:19:54,624 --> 01:19:57,084
Washington, what a great man.
1195
01:19:57,084 --> 01:19:59,962
Don't you think
that Washington was a great man?
1196
01:19:59,962 --> 01:20:02,632
- Father of our country.
- Yes.
1197
01:20:02,632 --> 01:20:05,843
And when you think of
all he went through, all that
suffering...
1198
01:20:05,843 --> 01:20:09,263
when you think of it, valley
Forge,
all those bleeding feet.
1199
01:20:11,224 --> 01:20:13,351
I don't think about it much.
1200
01:20:16,103 --> 01:20:17,104
No...
1201
01:20:18,105 --> 01:20:19,315
of course not.
1202
01:20:21,275 --> 01:20:24,862
My, what a nice tie.
1203
01:20:24,862 --> 01:20:28,157
I just die for men in black
silk bow ties.
1204
01:20:28,157 --> 01:20:30,618
- It's silk leather.
- No.
1205
01:20:30,618 --> 01:20:33,663
I wouldn't have believed it.
It looks so real.
1206
01:20:33,663 --> 01:20:35,832
- It looks so real.
- Real's fake.
1207
01:20:35,832 --> 01:20:39,252
And when you smile,
you've got the strongest,
whitest teeth.
1208
01:20:39,252 --> 01:20:40,837
- Now, quit that.
- What?
1209
01:20:40,837 --> 01:20:44,715
Now, quit it. Stop sashaying
around
like a dumb little flirt.
1210
01:20:44,715 --> 01:20:47,635
- Black silk tie, strong white
teeth.
- Oh, no.
1211
01:20:47,635 --> 01:20:50,263
What do you take me for?
What do you take yourself for?
1212
01:20:50,346 --> 01:20:52,348
- I was trying to--
- Don't be so ridiculous.
1213
01:20:52,348 --> 01:20:53,850
Be yourself.
1214
01:20:55,351 --> 01:20:57,395
I was only trying to--
1215
01:21:00,273 --> 01:21:02,191
- Holy smokes.
- What's happened, Lizzie?
1216
01:21:02,191 --> 01:21:04,193
- Holy smokes.
- Never seen a man run so fast.
1217
01:21:04,193 --> 01:21:06,863
- Where's he going?
- What'd he do, run out on you?
1218
01:21:06,863 --> 01:21:08,406
Were you watching the show?
1219
01:21:08,406 --> 01:21:11,033
- Did you think it was lantern
slides?
- What'd he say?
1220
01:21:11,033 --> 01:21:13,703
- What'd you say?
- Not one sensible thing.
1221
01:21:13,703 --> 01:21:16,581
- I couldn't even speak to him.
- But you were talking.
1222
01:21:16,581 --> 01:21:19,542
No, I was sashaying around
like Lilly Ann Beasley.
1223
01:21:19,542 --> 01:21:23,379
- I was making a fool of myself.
- Now, don't blame yourself,
Lizzie.
1224
01:21:23,379 --> 01:21:25,631
- It wasn't your fault.
- No, it wasn't her fault.
1225
01:21:25,715 --> 01:21:29,218
And it wasn't File's fault.
You darn well know whose fault
it was.
1226
01:21:29,218 --> 01:21:31,178
- You mean it was mine, Noah?
- Yes.
1227
01:21:31,178 --> 01:21:34,181
She's got to face facts'.
And you've got to help her face
them.
1228
01:21:34,181 --> 01:21:37,059
- Stop telling her lies.
- I never told her a lie in my
life.
1229
01:21:37,059 --> 01:21:40,563
You've told her nothing but
lies.
She's the smartest girl in the world...
1230
01:21:40,563 --> 01:21:42,899
she's beautiful,
and that's the worst lie of all.
1231
01:21:42,899 --> 01:21:45,067
You know she's not beautiful,
she's plain'.
1232
01:21:45,067 --> 01:21:47,612
- You quit that, Noah.'
- And you go right along with
him.
1233
01:21:47,612 --> 01:21:50,573
I'm the only one that loves you
enough
to tell the truth.
1234
01:21:50,573 --> 01:21:52,199
- You're plain'.
- Noah, you quit it.
1235
01:21:52,283 --> 01:21:55,077
Go look at yourself in the
mirror.
You're plain.'
1236
01:21:59,081 --> 01:22:00,917
Stop that.
1237
01:22:05,713 --> 01:22:07,548
- Starbuck, let me go'.
- Wait outside, Jimmy.
1238
01:22:07,548 --> 01:22:10,051
- Let me go.
- Get outside'.
1239
01:22:11,093 --> 01:22:14,931
Sure, I'll get out.
I'll get out and never come
back'.
1240
01:22:21,187 --> 01:22:22,939
Next time that kid goes at me,
I'll....
1241
01:22:22,939 --> 01:22:25,107
Next time,
I'll see that he has fighting
lessons.
1242
01:22:25,107 --> 01:22:26,943
- Clear out of here.'
- I won't clear out'.
1243
01:22:26,943 --> 01:22:29,111
And you're gonna quit calling
him
a dumbbell...
1244
01:22:29,111 --> 01:22:30,404
because he's not.
1245
01:22:30,404 --> 01:22:32,949
He can take a little hickory
stick
and see magic in it.
1246
01:22:32,949 --> 01:22:35,117
You wouldn't understand.
It's not in your books.
1247
01:22:35,117 --> 01:22:38,454
- I said, clear out.'
- And don't you ever call her
plain.
1248
01:22:38,454 --> 01:22:41,415
Because you don't know
what's plain and what's
beautiful.
1249
01:22:41,415 --> 01:22:43,209
Starbuck, this is family.
1250
01:22:43,292 --> 01:22:45,252
- It's not your fight'.
- Yes, it is.
1251
01:22:45,252 --> 01:22:48,965
I've been fighting fellows like
you
all my life. And I always lose.
1252
01:22:48,965 --> 01:22:52,093
But this time, I swear, this
time....
1253
01:23:07,108 --> 01:23:09,694
I'm sorry I hit Jim. And I'll
tell him so.
1254
01:23:10,277 --> 01:23:13,155
I ain't sorry for a single word
that I said to her.
1255
01:23:13,781 --> 01:23:16,534
- That's enough.
- No, it ain't enough'.
1256
01:23:22,665 --> 01:23:24,875
You better think about what I
said.
1257
01:23:25,793 --> 01:23:28,796
Nobody is gonna come
riding up here on a white horse.
1258
01:23:29,714 --> 01:23:32,800
Nobody's gonna snatch you up
in his arms and marry you.
1259
01:23:32,800 --> 01:23:35,177
You're gonna be an old maid.
1260
01:23:36,846 --> 01:23:38,597
The sooner you face it...
1261
01:23:39,181 --> 01:23:42,143
the sooner you'll stop
breaking your heart.
1262
01:24:16,093 --> 01:24:17,303
Old maid.
1263
01:24:18,220 --> 01:24:19,638
Forget it, Lizzie.
1264
01:24:20,181 --> 01:24:21,849
Forget everything he said.
1265
01:24:22,725 --> 01:24:25,519
No. He's right, Pop.
1266
01:24:28,606 --> 01:24:30,649
I've known it a long time.
1267
01:24:32,359 --> 01:24:35,863
But it wasn't so bad
until he put a name to it.
1268
01:24:39,075 --> 01:24:40,701
Old maid.
1269
01:24:42,078 --> 01:24:44,914
Why is it so much worse
when you put a name to it?
1270
01:24:46,248 --> 01:24:49,710
- You've got to believe me.
- I don't believe you, Pop.
1271
01:24:50,586 --> 01:24:53,255
You've been lying to me...
1272
01:24:53,255 --> 01:24:54,965
and I've been lying to myself.
1273
01:24:54,965 --> 01:24:57,551
- Lizzie, honey, please.
- Don't, Pop, don't.
1274
01:24:58,427 --> 01:25:02,932
I've got to see things the way
they are,
and the way they will be.
1275
01:25:04,100 --> 01:25:07,394
I've got to start thinking of
myself...
1276
01:25:07,770 --> 01:25:11,107
as I am. Old maid.
1277
01:25:12,650 --> 01:25:15,402
Jim will get married...
1278
01:25:15,402 --> 01:25:19,365
and one of these days,
even Noah will get married.
1279
01:25:19,907 --> 01:25:21,909
I'll be the visiting aunt.
1280
01:25:22,743 --> 01:25:26,539
I'll bring presents to their
children
to be sure I'm welcome...
1281
01:25:27,164 --> 01:25:28,624
and Noah will say:
1282
01:25:29,250 --> 01:25:33,129
"Junior, be kind to your Aunt
Lizzie.
Her nerves aren't so good."
1283
01:25:33,462 --> 01:25:37,174
And Jim's wife will say,
"She's been visiting here a
whole week.
1284
01:25:37,550 --> 01:25:39,135
"When'll she ever go?"
1285
01:25:40,261 --> 01:25:42,972
Go where?
1286
01:25:45,391 --> 01:25:48,477
Lizzie, you'll always have a
home.
1287
01:25:49,145 --> 01:25:53,440
- This house will be yours.
- House.
1288
01:25:54,316 --> 01:25:55,776
Oh, Lizzie, stop it.
1289
01:25:56,193 --> 01:25:59,155
My skin's hot all over.
1290
01:25:59,446 --> 01:26:04,160
And when I touch it, it's cold.
I'm all tied up.
1291
01:26:04,660 --> 01:26:09,498
My clothes are tying me up.
I can't move in my clothes.
1292
01:26:09,498 --> 01:26:12,877
- Lizzie.
- Pop, help me.'
1293
01:26:13,210 --> 01:26:17,506
Tell me what to do. Help me'.
1294
01:26:50,664 --> 01:26:52,875
- Who is it?
- Just me, Lizzie.
1295
01:26:56,962 --> 01:27:00,466
Jimmy meant to give you this.
Here.
1296
01:27:01,342 --> 01:27:03,219
- Well, what is it?
- Bed stuff.
1297
01:27:04,720 --> 01:27:06,513
Jimmy meant to give it.
1298
01:27:07,014 --> 01:27:09,683
- Take it.
- Thanks.
1299
01:27:11,644 --> 01:27:14,063
- Is that what you came out for?
- No.
1300
01:27:14,063 --> 01:27:16,023
I came out....
1301
01:27:16,774 --> 01:27:18,859
Go on, Lizzie.
1302
01:27:19,818 --> 01:27:22,071
I came out...
1303
01:27:22,071 --> 01:27:25,407
to thank you for what you said
to Noah.
1304
01:27:26,116 --> 01:27:27,409
I meant every word of it.
1305
01:27:27,409 --> 01:27:30,037
What you said about Jimmy,
I know you meant that.
1306
01:27:30,037 --> 01:27:34,041
- What I said about you.
- I don't believe you.
1307
01:27:34,708 --> 01:27:36,752
Then what are you thanking me
for?
1308
01:27:36,752 --> 01:27:40,673
You scared if you stopped being
sore at me, you might like me a
little?
1309
01:27:42,049 --> 01:27:45,928
Then stay and talk with me.
It's lonely out here.
1310
01:27:51,892 --> 01:27:53,727
What are you afraid of?
1311
01:27:53,727 --> 01:27:56,438
You. I don't trust you.
1312
01:27:57,064 --> 01:27:58,274
Why?
1313
01:27:58,899 --> 01:28:01,443
- What don't you trust about me?
- Everything.
1314
01:28:01,443 --> 01:28:05,823
The way you talk, the way you
brag,
even your name.
1315
01:28:07,908 --> 01:28:10,744
- What's wrong with my name?
- Sounds fake.
1316
01:28:11,161 --> 01:28:15,082
- Sounds like you made it up.
- You're darn right. I did make
it up.
1317
01:28:15,082 --> 01:28:17,293
- There, of course.
- Why not?
1318
01:28:17,876 --> 01:28:20,587
Do you know what name
I was born with? Smith.
1319
01:28:20,587 --> 01:28:23,090
Smith, for the love of Mike.
Smith.
1320
01:28:23,090 --> 01:28:25,843
Now, what kind of a name is that
for a fellow like me?
1321
01:28:25,843 --> 01:28:29,305
I need a name with the whole
sky in it
and the power of a man.
1322
01:28:29,596 --> 01:28:31,640
Starbuck.
1323
01:28:32,099 --> 01:28:34,935
- Now, there's a name and it's
mine.
- No, it's not.
1324
01:28:34,935 --> 01:28:37,938
You were born Smith
and that's your name.
1325
01:28:39,940 --> 01:28:41,483
You're wrong, Lizzie.
1326
01:28:41,483 --> 01:28:43,110
The name you choose for
yourself...
1327
01:28:43,110 --> 01:28:45,779
is more your own
than the name you were born
with.
1328
01:28:46,780 --> 01:28:50,117
And if I was you, I'd sure
choose
another name than Lizzie.
1329
01:28:51,076 --> 01:28:55,164
- Thank you. I'm very pleased
with it.
- No, you ain't.
1330
01:28:55,622 --> 01:28:57,624
You ain't pleased
with anything about yourself.
1331
01:28:57,624 --> 01:28:59,501
And you sure ain't pleased with
Lizzie.
1332
01:28:59,501 --> 01:29:02,504
- Why, it don't stand for
anything.
- It stands for me.
1333
01:29:02,796 --> 01:29:06,050
I'm not Lady Godiva,
I'm not the Queen of Sheba...
1334
01:29:06,759 --> 01:29:09,219
I'm not Cinderella at the ball.
1335
01:29:12,639 --> 01:29:14,224
Would you like to be?
1336
01:29:14,808 --> 01:29:18,020
- Starbuck, you're ridiculous.
- What's ridiculous about it?
1337
01:29:18,645 --> 01:29:21,148
Dream you're somebody. Be
somebody.
1338
01:29:22,024 --> 01:29:23,984
But Lizzie, that's nobody.
1339
01:29:24,526 --> 01:29:28,655
There are so many millions of
wonderful
women with wonderful names.
1340
01:29:28,655 --> 01:29:31,367
Leonora, Desdemona...
1341
01:29:31,367 --> 01:29:35,079
Annabella, Pauline, Florinda...
1342
01:29:35,496 --> 01:29:39,500
Christina, Cordelia, Diane.
1343
01:29:41,794 --> 01:29:43,003
Lizzie.
1344
01:29:45,714 --> 01:29:47,716
Goodnight, Starbuck.
1345
01:29:50,010 --> 01:29:51,387
Just a minute, Lizzie.
1346
01:29:51,387 --> 01:29:54,431
I got the greatest name for you.
The greatest name.
1347
01:29:58,394 --> 01:29:59,812
Now, you just listen.
1348
01:30:00,729 --> 01:30:03,857
- Melisande.
- I don't like it.
1349
01:30:03,857 --> 01:30:06,402
But that's because you don't
know
anything about her.
1350
01:30:06,402 --> 01:30:09,905
Lady, when I tell you who she
was.
1351
01:30:09,905 --> 01:30:12,408
- Who?
- Why, she was the most
beautiful...
1352
01:30:13,575 --> 01:30:16,995
she was the beautiful wife
of King Hamlet.
1353
01:30:17,538 --> 01:30:20,541
- You ever hear of him?
- Go on, Starbuck.
1354
01:30:21,708 --> 01:30:24,086
He was the fellow who sailed
across the ocean...
1355
01:30:24,086 --> 01:30:27,589
and brought back the Golden
Fleece.
And do you know why he did that?
1356
01:30:27,589 --> 01:30:30,426
Because Queen Melisande,
she begged him for it.
1357
01:30:30,426 --> 01:30:32,428
I tell you, that Melisande...
1358
01:30:33,053 --> 01:30:36,014
what a queen. That Melisande...
1359
01:30:36,432 --> 01:30:40,018
she was so beautiful,
and her hair was so long and
curly...
1360
01:30:40,477 --> 01:30:42,771
why, every time he looked at
her...
1361
01:30:42,771 --> 01:30:45,315
he just fell right down and
died.
1362
01:30:45,315 --> 01:30:48,485
And King Hamlet, he'd do
anything
for her, anything she wanted.
1363
01:30:48,485 --> 01:30:49,945
So when she said:
1364
01:30:49,945 --> 01:30:54,450
"Hamlet, I've got a terrible
hankering
for a soft Golden Fleece."
1365
01:30:54,783 --> 01:30:57,953
Why, he just naturally sailed
right off
to find it.
1366
01:31:26,064 --> 01:31:27,774
And when he came back...
1367
01:31:28,484 --> 01:31:29,985
torn and bleeding...
1368
01:31:30,486 --> 01:31:34,490
he took that fleece of gold
and he laid it at her pretty
white feet.
1369
01:31:34,948 --> 01:31:38,535
And she picked up that fur
piece,
and she wrapped it around...
1370
01:31:38,535 --> 01:31:42,623
her pink naked shoulders and
she said:
1371
01:31:42,623 --> 01:31:47,085
"I've got the Golden Fleece
and I'll never be cold no more."
1372
01:31:58,847 --> 01:32:03,227
Melisande, what a woman.
What a name.
1373
01:32:08,190 --> 01:32:11,026
Starbuck, you silly jackass.
1374
01:32:12,236 --> 01:32:16,698
You take a lot of stories that
I've read
in a hundred different places...
1375
01:32:16,698 --> 01:32:21,036
and you roll them up
into one big, fat ridiculous
lie.
1376
01:32:21,328 --> 01:32:25,791
- I wasn't lying. I was dreaming.
- It's the same thing.
1377
01:32:29,545 --> 01:32:33,257
If you think it's the same
thing,
then I take it back about your name.
1378
01:32:34,049 --> 01:32:36,218
Lizzie, that's just right for
you.
1379
01:32:36,593 --> 01:32:39,429
I'll tell you another name
that would suit you. Noah.
1380
01:32:39,429 --> 01:32:42,349
Because you and your brother,
you've got no dream.
1381
01:33:02,035 --> 01:33:05,622
You think all dreams
have to be your kind.
1382
01:33:07,457 --> 01:33:10,043
Golden Fleece
and thunder on the mountain.
1383
01:33:10,752 --> 01:33:13,005
But there are other dreams,
Starbuck.
1384
01:33:13,380 --> 01:33:16,758
Little quiet ones
that come to a woman when...
1385
01:33:16,758 --> 01:33:20,304
she's shining the silverware
and putting moth flakes in the
closet.
1386
01:33:21,305 --> 01:33:22,431
Like what?
1387
01:33:23,265 --> 01:33:25,058
Like a man's voice saying:
1388
01:33:25,601 --> 01:33:29,146
"Lizzie, is my blue suit
pressed?"
1389
01:33:29,605 --> 01:33:33,609
And the same man saying,
"Scratch between my shoulder
blades."
1390
01:33:35,027 --> 01:33:38,614
And kids laughing and teasing
and setting up a racket.
1391
01:33:38,905 --> 01:33:42,784
And how it feels
to say the word "husband."
1392
01:33:43,785 --> 01:33:46,955
There are all kinds of dreams,
Mr. Starbuck.
1393
01:33:47,456 --> 01:33:50,792
Mine are small ones
like my name, Lizzie.
1394
01:33:51,376 --> 01:33:54,463
But they're real, like my name.
1395
01:33:55,047 --> 01:33:56,048
Real.
1396
01:33:56,048 --> 01:33:59,468
So if you can have yours,
then I'll have mine.
1397
01:33:59,468 --> 01:34:01,136
- Lizzie.
- Please.
1398
01:34:01,136 --> 01:34:02,971
- Stop crying.
- I can't.
1399
01:34:02,971 --> 01:34:06,224
- I'm sorry, Lizzie. I'm sorry.
- It's all right. Let me go.
1400
01:34:06,224 --> 01:34:08,226
I hope your dreams come true.
I hope they do.
1401
01:34:08,226 --> 01:34:10,812
They won't. They never will.
1402
01:34:11,396 --> 01:34:15,317
- Believe in yourself and they
will.
- I got nothing to believe in.
1403
01:34:15,692 --> 01:34:19,821
- You're a woman, believe in
that.
- How can I when nobody else will?
1404
01:34:20,530 --> 01:34:22,783
You've got to believe it first.
1405
01:34:23,116 --> 01:34:25,661
Lizzie, let me ask you, are you
pretty?
1406
01:34:26,286 --> 01:34:29,915
No'. I'm plain.
1407
01:34:31,667 --> 01:34:35,337
There's no such thing as a plain
woman. Every real woman is
pretty.
1408
01:34:35,337 --> 01:34:38,006
They're pretty in a different
way,
but they're all pretty.
1409
01:34:38,006 --> 01:34:41,343
Not me.
When I look in my looking
glass....
1410
01:34:41,677 --> 01:34:44,429
- Don't let Noah be your looking
glass.
- He's not.
1411
01:34:44,429 --> 01:34:47,182
My looking glass is right on
the wall.
1412
01:34:47,182 --> 01:34:50,102
It's in the wrong place.
It's got to be inside you.
1413
01:34:50,102 --> 01:34:52,688
- No.
- Don't be afraid. Look.
1414
01:34:52,688 --> 01:34:55,691
Then one day, the looking glass
will be the man who loves you.
1415
01:34:55,691 --> 01:34:57,234
It'll be his eyes, maybe.
1416
01:34:57,234 --> 01:35:00,362
And you'll look in that mirror,
and you'll be more than pretty.
1417
01:35:00,362 --> 01:35:04,241
- You'll be beautiful.
- It'll never happen. It'll
never be.
1418
01:35:04,241 --> 01:35:07,536
Make it happen.
Lizzie, why don't you think
pretty?
1419
01:35:07,994 --> 01:35:10,497
- And take down your hair.
- No.
1420
01:35:11,331 --> 01:35:13,125
- Please.
- No.
1421
01:35:13,125 --> 01:35:15,585
Nobody sees you.
Nobody but me, Lizzie.
1422
01:35:23,593 --> 01:35:27,013
Now, close your eyes. Close
them.
1423
01:35:29,307 --> 01:35:30,392
Now say:
1424
01:35:31,393 --> 01:35:32,602
"I'm pretty."
1425
01:35:38,358 --> 01:35:41,737
- I can't.
- Say it, Lizzie. Say it.
1426
01:35:42,988 --> 01:35:44,740
- I'm pretty.
- Say it again.
1427
01:35:45,198 --> 01:35:47,159
- Pretty.
- Say it, mean it.
1428
01:35:48,744 --> 01:35:50,746
I'm pretty.
1429
01:36:10,432 --> 01:36:12,184
Why did you do that?
1430
01:36:17,272 --> 01:36:19,649
Because when you said
you were pretty...
1431
01:36:19,649 --> 01:36:21,067
it was true.
1432
01:36:24,196 --> 01:36:26,823
Lizzie, look at me.
1433
01:36:27,783 --> 01:36:30,285
- I can't.
- Stop crying and look at me.
1434
01:36:31,953 --> 01:36:33,246
Look at my eyes.
1435
01:36:34,831 --> 01:36:36,208
What do you see?
1436
01:36:39,586 --> 01:36:40,796
I can't...
1437
01:36:41,129 --> 01:36:44,257
- believe what I see.
- Tell me what you see.
1438
01:36:47,219 --> 01:36:48,595
Is it me?
1439
01:36:49,596 --> 01:36:51,681
Is it really me?
1440
01:37:43,859 --> 01:37:46,361
Thank you, Howard.
I'm sorry I woke you up.
1441
01:37:47,487 --> 01:37:50,198
If you hear from Jimmy,
you call me right away.
1442
01:37:51,116 --> 01:37:55,161
No, nothing's wrong. Thanks,
Howard.
1443
01:38:03,545 --> 01:38:06,464
- Jimmy get home yet?
- Nope.
1444
01:38:10,135 --> 01:38:11,219
Goofy kid.
1445
01:38:12,220 --> 01:38:13,763
After midnight.
1446
01:38:16,057 --> 01:38:17,684
Go back to sleep, Noah.
1447
01:38:17,684 --> 01:38:20,729
- Don't worry about him.
- I ain't worried about him.
1448
01:38:21,897 --> 01:38:24,149
I don't give a darn what
happens to him.
1449
01:38:24,149 --> 01:38:25,901
Okay, fine.
1450
01:38:29,237 --> 01:38:32,157
If you'd have seen my side of
this,
it wouldn't have happened.
1451
01:38:32,157 --> 01:38:35,452
I see your side, Noah.
I just ain't on your side.
1452
01:38:49,174 --> 01:38:52,052
- Good evening.
- Where the devil you been?
1453
01:38:52,636 --> 01:38:53,678
Out.
1454
01:38:58,433 --> 01:39:02,103
- What's wrong with you? You
drunk?
- No, big brother, I ain't drunk.
1455
01:39:02,395 --> 01:39:04,272
But if I cared to be drunk...
1456
01:39:04,272 --> 01:39:08,735
- I'd be google-eyed.
- Jimmy, where did you get that
stogie?
1457
01:39:08,735 --> 01:39:11,780
This ain't no stogie, Pop.
It's a Havana panatela.
1458
01:39:11,780 --> 01:39:16,117
- 85 cents. And it's a present.
- Who the sam hill gave it to
you?
1459
01:39:16,576 --> 01:39:19,663
I the sam hill gave it to me
for being a big boy.
1460
01:39:20,372 --> 01:39:23,625
- You didn't say where you've
been.
- No, and I don't have to.
1461
01:39:24,960 --> 01:39:26,086
But I will.
1462
01:39:28,129 --> 01:39:31,132
I've been out with my favorite
gal,
Snookie.
1463
01:39:31,967 --> 01:39:35,720
- You crazy, dumb little--
- Don't say dumb no more, Noah.
1464
01:39:35,720 --> 01:39:39,683
Or I shall take this 85-cent
Havana
panatela, and I shall squash it...
1465
01:39:39,683 --> 01:39:42,519
- right in your mean old face.
- What happened, Jimmy?
1466
01:39:42,519 --> 01:39:44,396
Can't you see what happened?
1467
01:39:44,396 --> 01:39:46,398
He went riding with
that Snookie Maguire...
1468
01:39:46,398 --> 01:39:48,692
she got him all het up,
and she trapped him.
1469
01:39:48,692 --> 01:39:51,987
- Big brother, you got it all
wrong.
- Don't lie to me, Jimmy Curry.
1470
01:39:51,987 --> 01:39:55,407
The minute I stop looking after
you,
you got yourself into trouble.
1471
01:39:55,407 --> 01:39:59,160
When I tell you what really
happened,
you're gonna split your britches.
1472
01:39:59,160 --> 01:40:00,495
We went riding.
1473
01:40:01,788 --> 01:40:02,872
That's right.
1474
01:40:02,872 --> 01:40:06,334
We opened that old roadster up
and we went 40 million miles an
hour.
1475
01:40:06,334 --> 01:40:09,713
And then we stopped that car
and we got out...
1476
01:40:10,296 --> 01:40:12,632
and we sat down under a great,
big tree.
1477
01:40:13,174 --> 01:40:15,343
And we could look up through
the branches...
1478
01:40:15,343 --> 01:40:17,512
and see the sky all full of
stars.
1479
01:40:18,304 --> 01:40:21,182
And I turned around and I
kissed her.
1480
01:40:22,017 --> 01:40:24,686
I kissed her once,
I kissed her a hundred times.
1481
01:40:25,311 --> 01:40:28,440
And while I was doing that,
I knew I could carry her
anywhere...
1482
01:40:28,440 --> 01:40:30,316
right straight to the moon.
1483
01:40:31,026 --> 01:40:32,694
And all the time, I kept
thinking:
1484
01:40:32,694 --> 01:40:36,031
"Noah's gonna come along
and he's gonna say, 'Whoa."'
1485
01:40:36,865 --> 01:40:40,618
But Noah didn't show up,
so I kept right on kissing.
1486
01:40:41,536 --> 01:40:44,205
And then something happened.
1487
01:40:44,914 --> 01:40:48,209
She was crying and I was
crying...
1488
01:40:49,335 --> 01:40:53,214
and I thought any minute now
we're
gonna be right up there on the moon.
1489
01:40:53,214 --> 01:40:54,466
And then...
1490
01:40:56,217 --> 01:40:58,344
without Noah being there...
1491
01:40:59,220 --> 01:41:01,306
all by my smart little self...
1492
01:41:02,474 --> 01:41:04,350
I said, "Whoa'."
1493
01:41:04,350 --> 01:41:06,895
- Yippee'.
- Thank you, Pop.
1494
01:41:06,895 --> 01:41:10,065
- Your yippee is accepted.
- I don't believe a word of it.
1495
01:41:10,065 --> 01:41:11,733
Why did she give you the hat?
1496
01:41:11,733 --> 01:41:14,486
For the same reason
I gave her my elk's tooth.
1497
01:41:14,778 --> 01:41:18,198
- We're engaged.
- So I was right.
1498
01:41:18,198 --> 01:41:21,076
- She did trap you.
- Don't listen to him, Jimmy.
1499
01:41:22,410 --> 01:41:24,579
- Congratulations.
- Thanks, Pop.
1500
01:41:25,080 --> 01:41:26,623
Thank you very kindly.
1501
01:41:27,749 --> 01:41:29,626
I got to tell Lizzie. Where's
Lizzie?
1502
01:41:29,626 --> 01:41:32,420
Where the blaze you think she
is?
She's asleep.
1503
01:41:32,420 --> 01:41:34,589
- I'll wake her up.
- Wait, Jimmy.
1504
01:41:35,090 --> 01:41:37,383
- Lizzie's not up there.
- Where is she?
1505
01:41:38,426 --> 01:41:41,596
- Yeah, where is she, Pop?
- She's out in the tack room.
1506
01:41:43,098 --> 01:41:45,100
- You mean with Starbuck?
- Yup.
1507
01:41:46,101 --> 01:41:49,938
Well, boy, that's great'.
I got another cigar for Lizzie.
1508
01:41:50,522 --> 01:41:51,773
Wait a minute.
1509
01:41:53,108 --> 01:41:56,152
You mean you let her walk in
on that fellow when he's
sleeping?
1510
01:41:56,152 --> 01:41:59,114
- You didn't even try to stop
her?
- No, I didn't.
1511
01:41:59,781 --> 01:42:01,366
You called her an old maid.
1512
01:42:01,366 --> 01:42:04,119
You took away the last little
bit of hope
she ever had.
1513
01:42:04,119 --> 01:42:06,788
And when you left,
she took those bed covers and
ran out.
1514
01:42:06,788 --> 01:42:09,833
I didn't ask her where she was
going,
but I'm glad she went.
1515
01:42:09,833 --> 01:42:13,128
'Cause if she lost her hope in
here,
maybe she'll find it out there.
1516
01:42:13,128 --> 01:42:15,672
Yeah, I think it's great them
being
out there together.
1517
01:42:15,672 --> 01:42:17,799
They might get real serious
about each other...
1518
01:42:17,799 --> 01:42:20,552
and before you know it,
I got me a new brother.
1519
01:42:20,552 --> 01:42:22,554
And boy, I'd swap him for you
any day.
1520
01:42:22,554 --> 01:42:25,431
You won't have to swap him
'cause he ain't the marrying
kind.
1521
01:42:25,515 --> 01:42:27,684
- Not that faker.
- I bet he is the marrying kind.
1522
01:42:27,684 --> 01:42:29,561
- I bet he is.
- All right, suppose he is.
1523
01:42:29,561 --> 01:42:32,313
- What do you think a rainmaker
makes?
- Rain.
1524
01:42:34,774 --> 01:42:36,317
What's that?
1525
01:42:46,661 --> 01:42:48,580
- Hi, H.C.
- Hiya, File.
1526
01:42:48,580 --> 01:42:50,707
- Hey, File.
- Hi, Jim, Noah.
1527
01:42:51,332 --> 01:42:54,502
Kind of late to be visiting,
ain't it, File?
1528
01:42:54,502 --> 01:42:57,213
Ain't exactly visiting.
1529
01:42:57,213 --> 01:43:00,592
- How's Lizzie?
- You come calling on Lizzie?
1530
01:43:01,050 --> 01:43:04,179
- No.
- Then what can I do for you?
1531
01:43:04,179 --> 01:43:06,347
I tell you, we've been
getting a lot of calls
1532
01:43:06,347 --> 01:43:09,058
from Peak's Junction,
all along the state line.
1533
01:43:09,058 --> 01:43:11,853
Seems they're looking for a
fellow.
1534
01:43:12,187 --> 01:43:15,356
He's kind of a con man,
name of Tornado Johnson.
1535
01:43:17,192 --> 01:43:19,194
- She asleep?
- Who, Lizzie?
1536
01:43:19,819 --> 01:43:21,613
Yeah, I guess she is.
1537
01:43:23,615 --> 01:43:25,783
- You get any wind of him?
- Who?
1538
01:43:25,783 --> 01:43:27,619
- Tornado Johnson.
- No.
1539
01:43:29,204 --> 01:43:30,872
Come here, I'll show you.
1540
01:43:34,042 --> 01:43:36,211
Tornado Johnson...
1541
01:43:36,628 --> 01:43:40,548
alias Bill Harley, alias Bill
Smith.
He's wanted in the State of Kansas.
1542
01:43:41,049 --> 01:43:43,259
Drummed up a lot of excitement
about...
1543
01:43:43,259 --> 01:43:46,221
what he called
a spectacular eclipse of the
sun.
1544
01:43:46,888 --> 01:43:50,558
Peddled about a thousand pairs
of smoked eyeglasses to see it
with.
1545
01:43:51,684 --> 01:43:53,061
No eclipse.
1546
01:43:53,895 --> 01:43:57,065
About a year ago,
he sold 600 wooden poles...
1547
01:43:57,065 --> 01:43:59,400
said they were good against
tornadoes.
1548
01:43:59,400 --> 01:44:01,986
The town he sold them to...
1549
01:44:03,529 --> 01:44:06,574
town got hit by every kind of a
blow
you could imagine.
1550
01:44:06,866 --> 01:44:10,286
Hailstorm, rainstorm, windstorm,
a hurricane.
1551
01:44:11,663 --> 01:44:15,416
Moved the tornado poles right of
the roof. Blew the town off the
map.
1552
01:44:16,084 --> 01:44:18,962
- Did it ever get hit by a
tornado?
- No, it didn't.
1553
01:44:19,671 --> 01:44:23,258
That's all he guaranteed.
That it wouldn't get hit by a
tornado...
1554
01:44:23,549 --> 01:44:25,051
- and it didn't.
- Yeah.
1555
01:44:25,593 --> 01:44:28,680
Don't sound to me
like he done anything criminal,
File.
1556
01:44:28,680 --> 01:44:33,142
- Does sound like a con man,
don't it?
- Maybe, if you say so.
1557
01:44:33,559 --> 01:44:35,687
But I'm sorry, I can't help you.
1558
01:44:38,940 --> 01:44:40,692
Whose drum is that there?
1559
01:44:41,609 --> 01:44:42,944
Mine.
1560
01:44:44,445 --> 01:44:46,406
I'm figuring to be a drummer.
1561
01:44:55,707 --> 01:44:58,126
- Who painted the arrow.
- I did.
1562
01:44:58,584 --> 01:45:02,797
- Any particular reason?
- No, just like to paint arrows.
1563
01:45:04,799 --> 01:45:06,342
Whose wagon's there?
1564
01:45:14,642 --> 01:45:16,811
I'll have a look at that wagon,
H.C.
1565
01:45:25,445 --> 01:45:26,988
Noah, where you going?
1566
01:45:28,740 --> 01:45:31,826
- Noah, what are you doing?
- Why'd you do that?
1567
01:45:31,826 --> 01:45:35,163
Why didn't you tell him, "He's
in
the tack room with my daughter?"
1568
01:45:35,163 --> 01:45:37,332
- Because he's with my daughter.
- All right.
1569
01:45:37,332 --> 01:45:40,752
I didn't tell on you or lie
and I stood by you, but not
anymore.
1570
01:45:40,752 --> 01:45:42,337
I'm going out to the tack room
and bring her in.
1571
01:45:42,337 --> 01:45:44,589
- And I'm gonna bring him in,
too'.
- No, wait'.
1572
01:45:44,589 --> 01:45:45,798
Put that down.
1573
01:45:46,507 --> 01:45:48,676
You want Lizzie out there with
him?
1574
01:45:48,676 --> 01:45:51,346
He's a swindler and a crook,
and I don't know what else.
1575
01:45:51,346 --> 01:45:53,765
I'll tell you what else, Noah.
He's a man.
1576
01:45:53,765 --> 01:45:56,017
Pop's right.
Getting married is getting
married.
1577
01:45:56,017 --> 01:45:58,394
You always say the smart thing
at a dumb time.
1578
01:45:58,394 --> 01:46:01,689
I'm all for her getting married.
I don't care who the fellow is.
1579
01:46:01,689 --> 01:46:03,858
- Is that the way you think?
- You know it's not.
1580
01:46:03,858 --> 01:46:05,777
- Then I'm going.
- Stay here'.
1581
01:46:05,777 --> 01:46:08,363
But it ain't right, Pop'. It
ain't right'.
1582
01:46:08,654 --> 01:46:12,158
Noah, you're so full of what's
right,
you can't see what's good.
1583
01:46:12,700 --> 01:46:15,244
It's good for a girl to get
married, sure.
1584
01:46:15,244 --> 01:46:18,414
But maybe you were right
when you said she won't ever
have that.
1585
01:46:18,414 --> 01:46:20,208
She's got to have something.
1586
01:46:20,208 --> 01:46:22,710
Lizzie has got to have
something.
1587
01:46:23,127 --> 01:46:25,254
Even if it's only one minute...
1588
01:46:25,254 --> 01:46:28,800
with a man talking quiet
and his hand touching her face.
1589
01:46:29,801 --> 01:46:32,720
And if you go out there
and put one little dark
shadow...
1590
01:46:32,720 --> 01:46:35,390
over the brightest time of
Lizzie's life...
1591
01:46:35,390 --> 01:46:38,226
I swear,
I'll come out after you with a
whip'.
1592
01:46:39,227 --> 01:46:41,145
Now, you give me that gun.
1593
01:46:58,913 --> 01:47:01,416
Did nobody ever kiss you before
I did?
1594
01:47:01,416 --> 01:47:03,960
Yes, once. I was about 13.
1595
01:47:04,419 --> 01:47:06,421
There was a boy
with freckles and red hair...
1596
01:47:06,421 --> 01:47:08,714
and I thought he was
the beginning of the world...
1597
01:47:08,714 --> 01:47:10,466
but he never paid me any mind.
1598
01:47:10,466 --> 01:47:13,678
One day, he was standing around
with a lot of other boys...
1599
01:47:13,678 --> 01:47:16,264
and suddenly he shot over to me
and he kissed me hard...
1600
01:47:16,264 --> 01:47:17,473
right on the mouth.
1601
01:47:17,849 --> 01:47:20,476
And for a minute, I was so
stirred up.
1602
01:47:21,144 --> 01:47:23,855
But then he ran back to the
other boys...
1603
01:47:24,147 --> 01:47:26,774
and I heard him say,
"I'll kiss anything on a dare...
1604
01:47:26,774 --> 01:47:28,776
"even your old man's pig."
1605
01:47:29,944 --> 01:47:33,156
So, I ran back home,
and I looked at myself in the
mirror...
1606
01:47:33,156 --> 01:47:36,701
and from that day on, I knew I
was plain.
1607
01:47:38,995 --> 01:47:40,621
Are you plain, Lizzie?
1608
01:47:41,289 --> 01:47:44,459
- No, I'm beautiful.
- You are.
1609
01:47:45,960 --> 01:47:48,463
And when I leave,
don't you ever forget it.
1610
01:47:52,091 --> 01:47:54,594
I'll try to remember
everything...
1611
01:47:55,219 --> 01:47:56,471
you ever said.
1612
01:48:15,198 --> 01:48:17,617
You think I'll ever get what
I'm after?
1613
01:48:18,993 --> 01:48:22,330
I don't really know what you
are after.
1614
01:48:23,831 --> 01:48:26,125
I'm after a clap of lightning.
1615
01:48:27,919 --> 01:48:31,839
Why is it the things you want
are only there for the blinking
of an eye?
1616
01:48:32,673 --> 01:48:34,342
Why don't nothing stay?
1617
01:48:36,093 --> 01:48:37,845
Some things stay forever.
1618
01:48:39,805 --> 01:48:40,932
Like what?
1619
01:48:41,265 --> 01:48:43,309
You fall in love with somebody.
1620
01:48:43,935 --> 01:48:46,979
Not me. I don't expect it'll be
me...
1621
01:48:47,355 --> 01:48:48,689
just somebody.
1622
01:48:49,190 --> 01:48:51,400
And you get married and have
kids.
1623
01:48:51,400 --> 01:48:53,528
And if you do, you'll live
forever.
1624
01:48:57,698 --> 01:49:00,034
Sure would like to live forever.
1625
01:49:01,536 --> 01:49:05,706
Maybe you don't take the time
to know things.
1626
01:49:06,207 --> 01:49:09,669
Always on the run.
Here, there, nowhere.
1627
01:49:10,002 --> 01:49:13,548
Running away.
Keeping your own company.
1628
01:49:14,423 --> 01:49:16,968
Maybe if you'd keep company
with the world....
1629
01:49:17,301 --> 01:49:19,971
- I'd learn to love it?
- You might.
1630
01:49:20,388 --> 01:49:22,056
If you saw it real.
1631
01:49:25,726 --> 01:49:27,228
I ain't got the time.
1632
01:49:34,110 --> 01:49:35,695
Then you ain't got...
1633
01:49:35,695 --> 01:49:39,991
no world except the one you
make up
in your head.
1634
01:49:41,075 --> 01:49:43,452
So you've got to be satisfied
with that.
1635
01:49:49,250 --> 01:49:51,043
I got something to tell you.
1636
01:49:52,878 --> 01:49:56,090
You were right.
I'm a liar and a con man and a
fake.
1637
01:49:56,924 --> 01:49:58,884
I never made rain in my life.
1638
01:49:59,719 --> 01:50:02,096
Not a single raindrop, nowhere.
1639
01:50:02,888 --> 01:50:05,766
- Not anywhere at all.
- I know.
1640
01:50:05,766 --> 01:50:09,312
All my life,
wanting to make a miracle.
Nothing.
1641
01:50:09,312 --> 01:50:12,148
- I'm just a great big blowhard.
- No.
1642
01:50:12,148 --> 01:50:15,901
No, you're all dreams.
1643
01:50:16,444 --> 01:50:18,946
And it's no good to live in
your dreams.
1644
01:50:20,239 --> 01:50:22,867
It's no good to live outside of
them.
1645
01:50:25,620 --> 01:50:27,496
Somewhere between the two.
1646
01:50:30,625 --> 01:50:31,792
Yes.
1647
01:50:33,919 --> 01:50:36,422
I'd sure like to live forever.
1648
01:50:42,762 --> 01:50:44,764
Lizzie, would you....
1649
01:50:45,306 --> 01:50:47,975
Would you like me to stick
around
for a while?
1650
01:50:48,643 --> 01:50:51,312
- Did I hear you right?
- Not for good, you understand.
1651
01:50:51,312 --> 01:50:52,938
Just for a few days.
1652
01:50:52,938 --> 01:50:55,149
You're not fooling me,
are you, Starbuck?
1653
01:50:55,149 --> 01:50:56,359
No, I mean it.
1654
01:50:56,359 --> 01:50:58,152
Would you stay? Would you?
1655
01:50:58,152 --> 01:51:00,780
- A few days, yes.
- Oh, my goodness.
1656
01:51:02,448 --> 01:51:05,242
I can't stand it. I just can't
stand it.
1657
01:51:05,534 --> 01:51:09,080
You look up in the sky
and you long for a star.
1658
01:51:09,080 --> 01:51:10,706
And you know you'll never get
it.
1659
01:51:10,706 --> 01:51:14,502
Then one night, you look down
and there it is, shining in
your hands.
1660
01:51:18,089 --> 01:51:19,215
I'm going in.
1661
01:51:19,215 --> 01:51:22,301
- I'm gonna tell them you're
staying.
- I'll go with you.
1662
01:51:22,677 --> 01:51:26,389
No. I want to tell my father by
myself.
1663
01:51:40,736 --> 01:51:44,824
- I think I saw a wisp of a
cloud.
- You're seeing things.
1664
01:51:44,824 --> 01:51:48,494
No, just the smallest wisp of a
cloud
floating across the moon...
1665
01:51:48,494 --> 01:51:51,956
- no bigger than a mare's tail.
- You're talking like Starbuck.
1666
01:51:53,499 --> 01:51:54,583
Yes, I am.
1667
01:51:56,001 --> 01:51:58,462
- Where is he?
- In the tack room.
1668
01:52:00,756 --> 01:52:02,717
Why don't you comb your hair?
1669
01:52:03,134 --> 01:52:04,885
I like it this way.
1670
01:52:06,262 --> 01:52:08,264
I've got no more pins.
1671
01:52:08,723 --> 01:52:11,851
- But I've got something else.
- What, Lizzie?
1672
01:52:11,851 --> 01:52:15,062
Pop, I've got me a beau.
1673
01:52:15,479 --> 01:52:16,522
Have you, honey?
1674
01:52:16,522 --> 01:52:20,276
Not an always-beau,
but a beau for meanwhile, until
he goes.
1675
01:52:21,360 --> 01:52:24,739
Pop, the world's turned clear
around.
1676
01:52:26,240 --> 01:52:28,075
Why don't you tell her, Pop?
1677
01:52:28,617 --> 01:52:30,161
Tell me what, Pop?
1678
01:52:31,871 --> 01:52:33,330
Tell me what?
1679
01:52:34,540 --> 01:52:36,542
You were right about that
fellow.
1680
01:52:36,542 --> 01:52:38,002
He's a liar and a con man--
1681
01:52:38,002 --> 01:52:40,463
There's nothing bad about him,
he's good.
1682
01:52:41,005 --> 01:52:44,175
He's good, and he's so alone.
1683
01:52:44,884 --> 01:52:46,594
He's so terribly alone.
1684
01:52:47,178 --> 01:52:50,097
- Lizzie, come here.
- What?
1685
01:52:54,018 --> 01:52:55,019
Look.
1686
01:52:57,897 --> 01:53:01,275
What's he here for?
What's he doing on that wagon?
1687
01:53:02,026 --> 01:53:04,361
- Pop.
- He's getting evidence, Lizzie.
1688
01:53:04,361 --> 01:53:06,197
- He's here to lock him up.
- No.
1689
01:53:06,197 --> 01:53:09,366
- Stay here, Lizzie.
- He has no right to arrest him.
1690
01:53:09,366 --> 01:53:11,577
- I'm afraid he has.
- We've got to help him.
1691
01:53:11,577 --> 01:53:14,538
Now, Lizzie, quit it.
There's nothing we can do for
him.
1692
01:53:14,538 --> 01:53:17,541
- Not for him, for me.
- For you, Lizzie?
1693
01:53:18,125 --> 01:53:19,960
I don't think he knows who you
are.
1694
01:53:19,960 --> 01:53:22,213
I think he just
dreamed you up in his head.
1695
01:53:22,213 --> 01:53:23,255
No.
1696
01:53:24,423 --> 01:53:26,842
He sees me as real as you do.
1697
01:53:26,842 --> 01:53:30,554
Do you believe that, Lizzie?
Do you think he sees you real?
1698
01:53:30,554 --> 01:53:31,931
Answer me.
1699
01:53:33,057 --> 01:53:34,308
Yes, he does.
1700
01:53:34,683 --> 01:53:37,102
All right, then you better
help him get away.
1701
01:53:37,102 --> 01:53:39,230
No, Lizzie, no.
I'm not gonna let you do that.
1702
01:53:39,230 --> 01:53:41,524
- Let me go.
- Let her go, Noah.
1703
01:53:54,161 --> 01:53:56,247
- You're awake.
- Hello, File.
1704
01:53:56,580 --> 01:53:58,707
- They told me you were asleep.
- Did they?
1705
01:53:58,707 --> 01:54:00,876
- Excuse me.
- Where you going?
1706
01:54:01,168 --> 01:54:03,379
- Nowhere.
- Wait, what are you rushing off
for?
1707
01:54:03,379 --> 01:54:06,882
I was just wondering
what you were doing on the
wagon?
1708
01:54:06,882 --> 01:54:08,843
Where you going, Lizzie?
1709
01:54:10,261 --> 01:54:11,720
On the wagon.
1710
01:54:14,014 --> 01:54:16,851
I don't want this family
mixed up in trouble.
1711
01:54:16,851 --> 01:54:19,270
Now, tell me where
that fellow is, please.
1712
01:54:19,270 --> 01:54:20,855
He left about an hour ago.
1713
01:54:21,272 --> 01:54:23,274
- Where'd he go?
- Pedleyville.
1714
01:54:23,274 --> 01:54:26,652
- How'd he go? The wagon's still
here.
- He took Jim's horse.
1715
01:54:26,652 --> 01:54:28,737
That's it, he took my horse.
1716
01:54:31,031 --> 01:54:32,992
What's going on here?
1717
01:54:32,992 --> 01:54:35,870
I ask you questions,
you tell me a pack of lies.
1718
01:54:35,870 --> 01:54:36,912
And for what?
1719
01:54:36,912 --> 01:54:39,874
A stranger, a man
who don't mean anything to you.
1720
01:54:41,750 --> 01:54:42,877
Or does he?
1721
01:54:45,129 --> 01:54:47,756
Maybe you better answer that
question.
1722
01:54:47,756 --> 01:54:49,758
Wait a minute.
They said you were asleep...
1723
01:54:49,758 --> 01:54:52,344
and you weren't. Why were they
lying?
Where were you?
1724
01:54:52,344 --> 01:54:56,515
It's got nothing to do with you.
It's got a lot to do with me.
Now, tell me.
1725
01:55:02,771 --> 01:55:05,608
Starbuck'. Go away.'
1726
01:55:06,901 --> 01:55:09,653
- Run'.
- Lizzie, stay here.
1727
01:55:10,738 --> 01:55:13,032
Starbuck, run.
1728
01:55:17,620 --> 01:55:19,038
What's going on?
1729
01:55:20,915 --> 01:55:22,625
Sheriff. You're under arrest.
1730
01:55:22,625 --> 01:55:25,669
If you hadn't have been singing,
you'd have heard me.
1731
01:55:26,795 --> 01:55:28,464
I never regret singing.
1732
01:55:28,923 --> 01:55:30,633
All right, get in the car.
1733
01:55:35,596 --> 01:55:37,973
- Wait a minute. Let him go.
- What?
1734
01:55:37,973 --> 01:55:40,976
- Let him get away.
- I can't do that, Lizzie.
1735
01:55:41,352 --> 01:55:42,519
Here, look at that bulletin.
1736
01:55:42,519 --> 01:55:45,189
We don't have to look at that.
We've been looking at him.
1737
01:55:45,189 --> 01:55:47,983
- It's all I got to go by.
- You've got us to go by, File.
1738
01:55:47,983 --> 01:55:49,944
We spent the evening with this
fellow.
1739
01:55:49,944 --> 01:55:52,237
We took a chance with him.
You take a chance with us.
1740
01:55:52,237 --> 01:55:53,572
Give up, folks.
1741
01:55:53,572 --> 01:55:57,368
A sheriff's a sheriff, and he
can't
see any further than his badge.
1742
01:55:57,368 --> 01:55:58,827
Is that true, File?
1743
01:55:59,370 --> 01:56:02,247
Let him go. Please.
1744
01:56:08,003 --> 01:56:10,214
Ain't heard a word from you,
Noah.
1745
01:56:10,214 --> 01:56:13,801
Be a lot of people around here
who'd think I broke the law,
right?
1746
01:56:18,806 --> 01:56:20,432
Nobody I know of.
1747
01:56:25,229 --> 01:56:27,523
All right, get going. Get out
of here.
1748
01:56:27,982 --> 01:56:31,276
- Well, I'm a son of a gun.
- Go on.
1749
01:56:44,415 --> 01:56:47,501
Lizzie, it's lonely as dying
out there.
1750
01:56:47,501 --> 01:56:49,253
Will you come with me?
1751
01:56:53,590 --> 01:56:56,760
- Starbuck.
- I'm talking to you, Lizzie.
1752
01:56:56,760 --> 01:56:59,722
- Come on.
- Lizzie, don't go'.
1753
01:57:05,728 --> 01:57:07,187
What?
1754
01:57:07,730 --> 01:57:09,314
What did you say?
1755
01:57:09,732 --> 01:57:12,067
I said, don't go.
1756
01:57:23,912 --> 01:57:26,707
- What'll I do?
- Hurry up, Lizzie, please.
1757
01:57:31,045 --> 01:57:34,590
What am I going to do?
Pop, what am I going to do?
1758
01:57:34,590 --> 01:57:37,301
Whatever you do,
remember you've been asked.
1759
01:57:37,301 --> 01:57:41,096
You don't never have to go
through life
a woman who ain't been asked.
1760
01:57:42,556 --> 01:57:45,309
I'm sure asking, Lizzie.
Lizzie, listen.
1761
01:57:45,309 --> 01:57:47,603
You're beautiful now.
But you come with me...
1762
01:57:47,603 --> 01:57:50,105
and you'll be so beautiful,
you'll light up the world.
1763
01:57:50,105 --> 01:57:52,733
- Don't say that.
- You'll never be Lizzie no more.
1764
01:57:53,108 --> 01:57:54,610
You'll be Melisande.
1765
01:57:55,069 --> 01:57:57,654
- Starbuck, you said the wrong
thing.
- Melisande?
1766
01:57:57,654 --> 01:58:00,115
What the devil does that mean?
Her name's Lizzie Curry.
1767
01:58:00,115 --> 01:58:02,618
It's not good enough. Not for
her.
1768
01:58:02,618 --> 01:58:04,828
- It's good enough for me.
- Come on.
1769
01:58:06,080 --> 01:58:07,081
No.
1770
01:58:07,623 --> 01:58:09,333
I got to be Lizzie.
1771
01:58:09,625 --> 01:58:12,336
Melisande is a name for one
night.
1772
01:58:13,128 --> 01:58:17,341
But Lizzie can do me my whole
life long.
1773
01:58:34,858 --> 01:58:38,403
Sorry about the rain, boys.
But then, I didn't stay my full
time.
1774
01:58:38,403 --> 01:58:40,531
So here's your $100.
1775
01:58:42,282 --> 01:58:45,160
Another day, maybe, in a dry
season.
1776
01:58:45,828 --> 01:58:47,538
So long, folks.
1777
01:58:49,623 --> 01:58:51,250
Starbuck, wait'.
1778
01:59:12,437 --> 01:59:13,772
Thank you, File.
1779
01:59:14,648 --> 01:59:15,732
Thank you.
1780
01:59:19,862 --> 01:59:21,572
You got your hair down.
1781
01:59:23,198 --> 01:59:25,033
Yeah, she sure has changed.
1782
01:59:29,663 --> 01:59:31,999
Jimmy, for Pete's sake,
stop beating that drum.
1783
01:59:32,416 --> 01:59:33,876
I ain't beating no drum.
1784
01:59:42,467 --> 01:59:43,760
It's lightning.
1785
01:59:44,720 --> 01:59:45,846
Lightning'.
1786
02:00:09,620 --> 02:00:12,080
- It's raining.
- Yes, it is.
1787
02:00:13,457 --> 02:00:15,083
Rain'.
1788
02:00:17,336 --> 02:00:19,922
Rain'. Yippee'.
1789
02:00:20,505 --> 02:00:22,674
He said 24 hours.'
1790
02:00:26,762 --> 02:00:29,765
Hey, it's Starbuck'.
1791
02:00:36,939 --> 02:00:39,274
Rain, folks'. Rain'.
1792
02:00:40,692 --> 02:00:44,404
For the first time in my life,
rain'.
1793
02:00:45,781 --> 02:00:48,867
- Give me my $100.
- Give him his $100, Noah'.
1794
02:00:48,867 --> 02:00:52,537
- Thanks, Starbuck.
- So long, beautiful'.
1795
02:01:06,677 --> 02:01:08,595
Rain'.
139009
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.