Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,551 --> 00:00:27,550
RIP-FIXES-SYNC
by VaVooM
2
00:01:17,551 --> 00:01:18,800
You going to play now?
3
00:01:18,869 --> 00:01:20,535
Hi, Patrick.
4
00:01:20,604 --> 00:01:22,337
I didn't see you
at choir yesterday.
5
00:01:22,406 --> 00:01:25,040
- My mom moved me to piano.
- How come?
6
00:01:25,109 --> 00:01:27,609
Mr. Humphrey says
that my voice could peel paint.
7
00:01:27,678 --> 00:01:29,811
Then yeah, I'd go with piano.
8
00:01:31,448 --> 00:01:34,082
There are so many people here.
I'm really nervous.
9
00:01:34,151 --> 00:01:35,951
You're so good.
Why would you be nervous?
10
00:01:36,020 --> 00:01:37,653
I'm playing in front
of all these people.
11
00:01:37,721 --> 00:01:38,787
What if I mess up?
12
00:01:38,856 --> 00:01:40,122
Just keep swinging.
13
00:01:40,190 --> 00:01:41,190
What?
14
00:01:41,225 --> 00:01:43,158
It's what my dad always says.
15
00:01:43,227 --> 00:01:45,127
No matter what curveballs
come at you,
16
00:01:45,195 --> 00:01:47,763
you have to just
keep swinging.
17
00:01:47,831 --> 00:01:49,798
But that's a baseball reference.
18
00:01:49,867 --> 00:01:51,767
Sure, but it still works.
19
00:01:51,835 --> 00:01:53,535
Come on, Kate!
We're ready!
20
00:01:54,672 --> 00:01:55,704
Good luck.
21
00:01:55,773 --> 00:01:57,205
Thanks.
22
00:01:59,843 --> 00:02:02,210
Ladies and gentlemen,
23
00:02:02,279 --> 00:02:06,014
I'd like to present our last
performer for this evening,
24
00:02:06,083 --> 00:02:09,885
and my granddaughter,
Kate Malone!
25
00:03:37,641 --> 00:03:41,109
Grandpa Joe? So I promised
I'd call you after the audition.
26
00:03:41,178 --> 00:03:42,377
And?
27
00:03:42,446 --> 00:03:43,846
They won't make offers
until Monday,
28
00:03:43,914 --> 00:03:45,881
but I felt like I was
totally in the zone.
29
00:03:45,949 --> 00:03:47,582
I think it was
my best audition yet.
30
00:03:47,651 --> 00:03:48,884
That's my girl!
31
00:03:48,952 --> 00:03:51,086
I knew all that hard work
would pay off.
32
00:03:51,155 --> 00:03:52,521
I can't believe it.
33
00:03:52,589 --> 00:03:56,425
My Katie in the Rocky Mountain
Philharmonic!
34
00:03:56,493 --> 00:03:59,194
Grandma would be so proud.
35
00:03:59,263 --> 00:04:00,529
Okay, I haven't gotten it yet.
36
00:04:00,597 --> 00:04:02,764
But you will.
I know it.
37
00:04:02,833 --> 00:04:04,666
I'm gonna go online right now
38
00:04:04,735 --> 00:04:07,335
and buy front row seats
for their Christmas concert.
39
00:04:07,404 --> 00:04:08,770
Opening night!
40
00:04:08,839 --> 00:04:11,440
I love you, Grandpa.
Thank you for the confidence.
41
00:04:13,177 --> 00:04:14,676
I will. I'll call you.
42
00:04:14,745 --> 00:04:16,678
Thanks.
I appreciate it.
43
00:04:16,747 --> 00:04:18,980
Okay, I love you too.
All right.
44
00:04:19,049 --> 00:04:20,148
Sorry.
45
00:04:21,518 --> 00:04:24,085
Are you okay?
46
00:04:24,154 --> 00:04:27,122
I'm sorry.
My case got caught in the door.
47
00:04:28,125 --> 00:04:29,558
As you can see here,
48
00:04:29,626 --> 00:04:31,460
when the door closed
on your hand,
49
00:04:31,528 --> 00:04:35,730
you dislocated the proximal
interphalangeal joints here
50
00:04:35,799 --> 00:04:41,470
and fractured ring and pinky
fingers here and here.
51
00:04:41,538 --> 00:04:45,640
I know it sounds really bad,
but you're going to be fine.
52
00:04:48,345 --> 00:04:51,680
- Will I be able to play again?
- Not for another six weeks.
53
00:04:51,748 --> 00:04:54,416
It'll take that long
for the fractures to heal.
54
00:04:54,485 --> 00:04:57,652
But after some targeted
physical therapy,
55
00:04:57,721 --> 00:05:00,088
you should recover fully.
56
00:05:00,157 --> 00:05:02,791
I haven't gone six days
without playing the violin.
57
00:05:02,860 --> 00:05:05,293
What am I gonna do
for six weeks?
58
00:05:05,362 --> 00:05:08,096
Well, not much until
that splint comes off.
59
00:05:08,165 --> 00:05:12,167
But in the meantime,
just enjoy the holidays.
60
00:05:12,236 --> 00:05:14,836
You realize that the holidays
and the violin
61
00:05:14,905 --> 00:05:17,172
go hand in hand for me.
62
00:05:17,241 --> 00:05:19,407
Let's just focus
on this one hand for now.
63
00:05:20,677 --> 00:05:23,979
And tell Barb and Phil
hello for me.
64
00:05:24,047 --> 00:05:27,415
I'll give them your best.
Thank you.
65
00:05:27,484 --> 00:05:29,818
See you in six weeks.
66
00:05:35,559 --> 00:05:38,793
You must be excited to finally
get your splint taken off.
67
00:05:38,862 --> 00:05:40,695
Yeah, I can't wait.
68
00:05:40,764 --> 00:05:43,465
Six weeks without playing,
it's just crazy.
69
00:05:43,534 --> 00:05:46,968
You'll be back to your old self
in no time.
70
00:05:48,405 --> 00:05:49,938
What is it?
71
00:05:50,007 --> 00:05:53,041
Tonight's opening night of
the Philharmonic Christmas show.
72
00:05:53,110 --> 00:05:54,776
I would have been playing.
73
00:05:54,845 --> 00:05:55,877
I know, sweetie,
74
00:05:55,946 --> 00:05:57,879
but there's always next year.
75
00:05:57,948 --> 00:06:00,749
Besides, I'm sure there are
plenty of other orchestras
76
00:06:00,817 --> 00:06:03,418
that would be lucky
to snap you up.
77
00:06:03,487 --> 00:06:06,021
Thanks, Mom.
78
00:06:07,357 --> 00:06:08,957
You know, it's been so wonderful
79
00:06:09,026 --> 00:06:11,226
having you here
these past few weeks.
80
00:06:11,295 --> 00:06:12,794
I'm sure sorry about the reason,
81
00:06:12,863 --> 00:06:15,830
but it's been so nice having you
back in the store.
82
00:06:15,899 --> 00:06:18,333
I don't know what I'm gonna do
when you go back to Denver.
83
00:06:18,402 --> 00:06:19,935
You'll be fine without me.
84
00:06:20,003 --> 00:06:23,438
You are the best store manager
this family has ever seen.
85
00:06:24,875 --> 00:06:26,708
Just don't tell Dad.
86
00:06:27,978 --> 00:06:29,778
Do you think we have
enough trees, Dad?
87
00:06:29,846 --> 00:06:32,514
Don't worry.
I got more out the car.
88
00:06:53,870 --> 00:06:56,271
- Hey, what about this one?
- This one?
89
00:06:56,340 --> 00:06:58,239
That's okay
if you like crooked branches.
90
00:06:58,308 --> 00:07:01,543
- You're a crooked branch.
- You're a crooked branch.
91
00:07:03,113 --> 00:07:06,548
No, no, no, no, no, please.
Come on, no snowballs.
92
00:07:06,617 --> 00:07:07,849
Please?
93
00:07:07,918 --> 00:07:09,918
Look at this one!
94
00:07:09,987 --> 00:07:14,456
Buddy, you are way too short
to decorate this tree.
95
00:07:15,959 --> 00:07:17,425
Okay, all right.
96
00:07:17,494 --> 00:07:19,439
I'm gonna go pay for it.
You get it on top of the car.
97
00:07:19,463 --> 00:07:20,562
You serious?
98
00:07:22,599 --> 00:07:23,765
Fine.
99
00:07:36,680 --> 00:07:40,448
- I feel like it's a little...
- It's a little crooked.
100
00:07:40,517 --> 00:07:42,384
It is, right?
A little to the right?
101
00:07:42,452 --> 00:07:45,253
Oh, you guys, it's wonderful.
102
00:07:45,322 --> 00:07:46,621
They didn't have
any taller ones?
103
00:07:46,690 --> 00:07:48,490
- Unfortunately...
- I picked it.
104
00:07:48,558 --> 00:07:50,225
It was the best one.
105
00:07:50,293 --> 00:07:51,559
It's perfect.
106
00:07:51,628 --> 00:07:52,994
Thanks, Auntie Tess.
107
00:07:53,063 --> 00:07:54,596
How's that?
108
00:07:54,665 --> 00:07:56,197
- Does that look good?
- Yeah.
109
00:07:56,266 --> 00:07:57,666
All right. Decorate it?
110
00:07:57,734 --> 00:08:00,435
- Yes.
- Hey, Mom, did you eat?
111
00:08:00,504 --> 00:08:02,137
- Don't fuss.
- I know. I...
112
00:08:02,205 --> 00:08:04,406
Making sure you're okay.
113
00:08:04,474 --> 00:08:07,676
Did you...
Did you do your exercises today?
114
00:08:07,744 --> 00:08:10,645
If you consider
mixing the frosting
115
00:08:10,714 --> 00:08:13,548
for the Christmas cookies,
then yes.
116
00:08:13,617 --> 00:08:16,551
That tree is really a beauty.
117
00:08:17,954 --> 00:08:19,421
Mom's here!
118
00:08:21,458 --> 00:08:23,058
Thanks for your help with Gavin.
119
00:08:23,126 --> 00:08:25,226
You know Anne couldn't do this
without you.
120
00:08:25,295 --> 00:08:27,529
Well, I also happen
to enjoy it.
121
00:08:27,597 --> 00:08:29,275
Besides, that's what you do
for family, right?
122
00:08:29,299 --> 00:08:32,400
Maybe it's time you consider
having one of your own.
123
00:08:32,469 --> 00:08:34,202
My own what, Christmas tree?
124
00:08:36,239 --> 00:08:38,273
Why is everyone
throwing things at me today?
125
00:08:38,341 --> 00:08:41,209
Hey, Gavin,
did you forget something?
126
00:08:42,546 --> 00:08:43,945
Left arm.
127
00:08:44,014 --> 00:08:45,814
Hi!
128
00:08:45,882 --> 00:08:47,549
Thank you so much
for helping out.
129
00:08:47,617 --> 00:08:49,050
Yeah, sure.
We had fun.
130
00:08:49,119 --> 00:08:50,618
How's everything
at the restaurant?
131
00:08:50,687 --> 00:08:52,654
Super busy with
Christmas bookings.
132
00:08:52,723 --> 00:08:54,100
It's a testament
to your fantastic food.
133
00:08:54,124 --> 00:08:56,224
And delicious desserts.
134
00:08:56,293 --> 00:08:59,127
How about you? Have you heard
back from Hands and Hearts yet?
135
00:08:59,196 --> 00:09:01,963
No. Still waiting to hear.
I'm getting nervous now.
136
00:09:02,032 --> 00:09:03,643
- I applied months ago.
- Do you really have to go?
137
00:09:03,667 --> 00:09:06,301
Why can't you just stay
and be a doctor here?
138
00:09:06,369 --> 00:09:08,103
- Gavin...
- That's okay.
139
00:09:08,171 --> 00:09:10,316
He's just worried he's gonna
miss his favorite cousin is all.
140
00:09:10,340 --> 00:09:11,940
We could still video chat
all the time,
141
00:09:12,008 --> 00:09:15,777
and I would still come home
and visit on holidays, okay?
142
00:09:15,846 --> 00:09:17,145
That's what I'm talking about.
143
00:09:17,214 --> 00:09:20,515
Well, they'd be crazy
not to hire you.
144
00:09:20,584 --> 00:09:21,850
I hope you're right.
145
00:09:21,918 --> 00:09:24,486
- Let's go, kiddo.
- Bye, guys!
146
00:09:24,554 --> 00:09:25,554
- Bye!
- Bye.
147
00:09:25,589 --> 00:09:27,222
See ya, Tess!
148
00:09:38,101 --> 00:09:40,068
How does it feel?
149
00:09:40,137 --> 00:09:41,236
Stiff.
150
00:09:41,304 --> 00:09:42,604
That's normal.
151
00:09:42,672 --> 00:09:44,739
Can you spread your fingers
for me?
152
00:09:46,343 --> 00:09:47,742
Make a fist.
153
00:09:49,146 --> 00:09:50,211
Point up.
154
00:09:53,016 --> 00:09:55,583
Point down.
155
00:09:55,652 --> 00:09:58,553
Point to the geographic
north pole.
156
00:10:01,458 --> 00:10:03,091
Just kidding.
157
00:10:03,160 --> 00:10:05,794
Even a magnetic compass
couldn't do that.
158
00:10:05,862 --> 00:10:07,929
Festive fun fact.
159
00:10:10,467 --> 00:10:12,600
Easy does it.
The splints are off,
160
00:10:12,669 --> 00:10:15,637
but you're just at
the beginning of your recovery.
161
00:10:15,705 --> 00:10:19,073
It's just... I know
I asked you this last time,
162
00:10:19,142 --> 00:10:21,676
but do you think
I'll be able to play
163
00:10:21,745 --> 00:10:24,679
at the same level
as before my injury?
164
00:10:24,748 --> 00:10:29,317
It's hard to say now,
but we'll know more in time.
165
00:10:29,386 --> 00:10:31,853
- Physical therapy will be key.
- Okay.
166
00:10:31,922 --> 00:10:34,789
Luckily for you,
we have an amazing DPT
167
00:10:34,858 --> 00:10:36,191
right here at the clinic.
168
00:10:36,259 --> 00:10:40,361
If anyone can get you
back to 100%, he will.
169
00:10:40,430 --> 00:10:44,432
Okay. Well, I'm anxious
to get started.
170
00:10:44,501 --> 00:10:48,203
How about...
171
00:10:48,271 --> 00:10:49,871
tomorrow, 10:30?
172
00:10:49,940 --> 00:10:52,073
That's perfect.
173
00:10:52,142 --> 00:10:54,275
I like your socks,
by the way.
174
00:10:54,344 --> 00:10:56,845
People love 'em.
They help keep me in the spirit.
175
00:10:58,281 --> 00:10:59,714
They're very festive.
176
00:10:59,783 --> 00:11:01,182
Got this tie too.
177
00:11:08,225 --> 00:11:10,091
Gingerbread latte for Kate.
178
00:11:10,160 --> 00:11:11,960
Thank you.
179
00:11:37,921 --> 00:11:40,154
Are you sleeping?
180
00:11:40,223 --> 00:11:41,623
Hello.
181
00:11:41,691 --> 00:11:44,259
I've never seen anyone sleep
standing up before,
182
00:11:44,327 --> 00:11:46,794
but I learned in school
it's called "narco sleepy."
183
00:11:46,863 --> 00:11:48,463
I think you mean "narcolepsy."
184
00:11:48,531 --> 00:11:50,265
I don't think so.
185
00:11:50,333 --> 00:11:53,368
No. Okay, well, I was just
listening to the music.
186
00:11:53,436 --> 00:11:55,837
Do you always listen to music
with your eyes closed?
187
00:11:55,906 --> 00:11:57,538
Not always,
but sometimes I think
188
00:11:57,607 --> 00:11:59,707
it helps me hear
the music better.
189
00:11:59,776 --> 00:12:02,010
You should try it.
190
00:12:02,078 --> 00:12:05,546
I hear piano.
191
00:12:05,615 --> 00:12:07,482
- And violin.
- Yeah.
192
00:12:08,685 --> 00:12:11,019
And someone just sneezed
over there.
193
00:12:11,087 --> 00:12:12,654
So you have good ears.
194
00:12:12,722 --> 00:12:14,622
I'm Gavin.
What's your name?
195
00:12:14,691 --> 00:12:17,425
Kate Malone,
the violin virtuoso!
196
00:12:17,494 --> 00:12:21,029
Patrick Walsh,
the tone-deaf choirboy.
197
00:12:21,097 --> 00:12:23,731
So Kate Malone is of
the famous Malone Music Store
198
00:12:23,800 --> 00:12:25,133
here in Boulder.
199
00:12:25,201 --> 00:12:27,702
They used to throw
the most epic Christmas parties.
200
00:12:27,771 --> 00:12:29,037
Cool.
201
00:12:29,105 --> 00:12:31,205
Two candy cane hot chocolates
with sprinkles
202
00:12:31,274 --> 00:12:33,775
and double extra whipped cream
for Gavin.
203
00:12:33,843 --> 00:12:37,345
- Yes!
- Double extra whipped cream?
204
00:12:37,414 --> 00:12:40,448
It's the way the kid likes it.
It's been what, like...
205
00:12:40,517 --> 00:12:42,216
Too many years,
too many years.
206
00:12:42,285 --> 00:12:43,384
How's music treating you?
207
00:12:43,453 --> 00:12:45,486
- It's good, yeah, busy.
- Yeah?
208
00:12:45,555 --> 00:12:47,455
I mean, it sounds like
you're really in demand.
209
00:12:47,524 --> 00:12:48,890
- Does it?
- You're traveling with
210
00:12:48,959 --> 00:12:51,526
these big touring shows
all over the country.
211
00:12:51,594 --> 00:12:53,828
Now, you're world-famous
here in Boulder.
212
00:12:53,897 --> 00:12:56,597
You realize that, right?
It's true.
213
00:12:56,666 --> 00:12:58,706
I didn't even recognize you
without the violin case.
214
00:12:58,768 --> 00:13:01,102
I gave it the day off.
215
00:13:01,171 --> 00:13:03,271
So what brings you
back to Boulder?
216
00:13:03,340 --> 00:13:05,940
I...
217
00:13:06,009 --> 00:13:08,876
I mean, it's the holidays. Yeah.
I'm just visiting.
218
00:13:08,945 --> 00:13:10,712
- Nice.
- What about you?
219
00:13:10,780 --> 00:13:13,047
- Just... Yeah, same.
- Yeah?
220
00:13:13,116 --> 00:13:15,583
That's perfect.
221
00:13:15,652 --> 00:13:17,018
- Your grandfather?
- Grandpa Joe
222
00:13:17,087 --> 00:13:19,253
just moved to Florida
after Grandma passed.
223
00:13:19,322 --> 00:13:21,489
He's having a blast.
He loves it there.
224
00:13:21,558 --> 00:13:24,926
Double extra cream with
sprinkles, just how you like it.
225
00:13:24,995 --> 00:13:26,961
Just like you love it.
226
00:13:27,030 --> 00:13:28,763
You mean how you like it.
227
00:13:28,832 --> 00:13:30,765
- What?
- What?
228
00:13:30,834 --> 00:13:33,468
I should go.
It's great to see you.
229
00:13:33,536 --> 00:13:35,003
It was great to see you, yeah.
230
00:13:35,071 --> 00:13:36,738
It was good to meet you.
231
00:13:36,806 --> 00:13:37,806
Bye, Kate.
232
00:13:39,709 --> 00:13:41,009
- Bye.
- See ya.
233
00:13:42,846 --> 00:13:44,245
Way to go, wingman.
234
00:13:44,314 --> 00:13:46,781
What's a wingman?
235
00:14:10,407 --> 00:14:12,440
You ready to wake up?
236
00:14:30,794 --> 00:14:33,261
You know, these molds
come in different shapes?
237
00:14:33,329 --> 00:14:34,362
No, no, no, no.
238
00:14:34,431 --> 00:14:37,031
There are no other shapes
for me.
239
00:14:38,334 --> 00:14:40,034
Hey, Mom. Hey, Dad.
240
00:14:40,103 --> 00:14:41,302
Hey, sweetie.
241
00:14:42,972 --> 00:14:44,105
I'm free.
242
00:14:44,174 --> 00:14:45,406
That's wonderful!
243
00:14:45,475 --> 00:14:47,408
And just in time
to help us decorate
244
00:14:47,477 --> 00:14:49,844
these beautiful
shortbread trees.
245
00:14:49,913 --> 00:14:51,946
How about I just eat them?
246
00:14:52,015 --> 00:14:55,483
None shall resist the call of
the Christmas tree shortbread.
247
00:14:55,552 --> 00:14:58,619
I know it sounds crazy,
but somehow the tree-shaped ones
248
00:14:58,688 --> 00:15:01,389
just taste better
than all the other shapes.
249
00:15:01,458 --> 00:15:03,257
Victory is mine!
250
00:15:05,028 --> 00:15:06,861
So how'd it go with Dr. Burk?
251
00:15:06,930 --> 00:15:10,264
It was good, I guess.
I'm still having some pain,
252
00:15:10,333 --> 00:15:13,167
but I start physical therapy
tomorrow.
253
00:15:13,236 --> 00:15:16,270
He said it's important I start
using my hand and fingers
254
00:15:16,339 --> 00:15:18,239
to try to regain my flexibility.
255
00:15:18,308 --> 00:15:21,209
Well, then I have
just the thing.
256
00:15:25,748 --> 00:15:27,215
More bows?
257
00:15:27,283 --> 00:15:28,283
Okay.
258
00:15:33,857 --> 00:15:35,990
I think you've
got this covered, Dad.
259
00:15:36,059 --> 00:15:39,227
Don't you think a few more
well-placed bows
260
00:15:39,295 --> 00:15:42,930
would really, you know,
tie it all together?
261
00:15:45,268 --> 00:15:47,201
Grandpa Joe!
262
00:15:47,270 --> 00:15:50,037
Hey, kiddo!
263
00:15:51,641 --> 00:15:54,342
We weren't expecting you
for another couple of weeks.
264
00:15:54,410 --> 00:15:58,279
Would you believe I got tired
of all that Florida sun?
265
00:15:58,348 --> 00:15:59,180
What? No!
266
00:15:59,249 --> 00:16:01,249
Smells like shortbread in here.
267
00:16:01,317 --> 00:16:02,617
Guilty as charged.
268
00:16:02,685 --> 00:16:04,218
They're not all tree-shaped,
are they?
269
00:16:04,287 --> 00:16:06,053
They are.
270
00:16:06,122 --> 00:16:08,389
How are you?
You look great.
271
00:16:08,458 --> 00:16:09,891
I can't complain.
272
00:16:09,959 --> 00:16:12,560
After all, you're looking
at the Martin County
273
00:16:12,629 --> 00:16:14,962
doubles pickleball
senior silver medalist.
274
00:16:16,866 --> 00:16:19,534
Congrats. That's two years
in a row, isn't it?
275
00:16:19,602 --> 00:16:21,836
You know, if it weren't
for Monty's lame serve,
276
00:16:21,905 --> 00:16:23,437
we'd have won gold.
277
00:16:23,506 --> 00:16:25,106
Well, next year.
278
00:16:25,175 --> 00:16:27,909
So, what do you think?
279
00:16:30,547 --> 00:16:34,549
Could use more red bows,
if you can fit 'em.
280
00:16:34,617 --> 00:16:37,752
That is exactly
what I was thinking.
281
00:16:51,334 --> 00:16:54,669
Pardon me. Just give me
one more moment.
282
00:16:56,839 --> 00:16:57,839
Patrick?
283
00:16:58,908 --> 00:17:00,074
Kate.
284
00:17:00,143 --> 00:17:03,311
What, you're
my physical therapist?
285
00:17:03,379 --> 00:17:04,879
- Wait. I...
- I thought you...
286
00:17:04,948 --> 00:17:06,814
I thought you were
just visiting, yeah.
287
00:17:06,883 --> 00:17:08,349
So...
288
00:17:08,418 --> 00:17:10,351
- I'm sorry. I'm sorry, I am.
- No, no, no.
289
00:17:10,420 --> 00:17:12,097
I didn't want to get into it
at the coffee shop.
290
00:17:12,121 --> 00:17:14,956
I injured my hand
like six weeks ago in Denver,
291
00:17:15,024 --> 00:17:17,491
and I've just been staying
with my parents while I recover.
292
00:17:17,560 --> 00:17:19,760
- I see.
- Yeah.
293
00:17:19,829 --> 00:17:21,929
But I had no idea
you moved back to Boulder
294
00:17:21,998 --> 00:17:25,433
and you started a practice,
and... you had a son.
295
00:17:25,501 --> 00:17:27,768
No, no, no,
I don't have a son.
296
00:17:27,837 --> 00:17:29,904
Gavin is Anne's son,
do you remember?
297
00:17:29,973 --> 00:17:31,572
Your cousin Anne, right.
298
00:17:31,641 --> 00:17:32,641
- Exactly.
- Okay.
299
00:17:32,709 --> 00:17:34,775
- Yeah.
- Yeah, and the move?
300
00:17:34,844 --> 00:17:36,444
Oh, yeah, I'm sorry.
301
00:17:36,512 --> 00:17:38,490
I didn't want to get into it
either at the coffee shop.
302
00:17:38,514 --> 00:17:40,092
I moved back here last year
after my father died.
303
00:17:40,116 --> 00:17:41,849
I wanted to be closer
to my mom.
304
00:17:41,918 --> 00:17:43,584
That's sweet.
How's she doing?
305
00:17:43,653 --> 00:17:45,453
She's good, she's good.
She is dealing with
306
00:17:45,521 --> 00:17:49,423
a neuromuscular disease called
"Charcot-Marie-Tooth" or CMT.
307
00:17:49,492 --> 00:17:52,226
CMT. I've never heard of it.
308
00:17:52,295 --> 00:17:55,029
It's the most common disease
nobody's ever heard of, yeah.
309
00:17:55,098 --> 00:17:57,265
But it has been progressing
these last few years,
310
00:17:57,333 --> 00:17:58,866
so she uses a wheelchair now.
311
00:17:58,935 --> 00:18:00,935
- I'm sorry.
- No, it's good, it's good.
312
00:18:01,004 --> 00:18:03,504
She's a fighter.
Yeah, nothing keeps her down.
313
00:18:03,573 --> 00:18:05,773
There is no cure still,
314
00:18:05,842 --> 00:18:07,482
but we're doing some new
physical therapy,
315
00:18:07,543 --> 00:18:09,822
and I have braces that hopefully
should get her walking soon.
316
00:18:09,846 --> 00:18:11,457
Her favorite time of the year
is Christmas,
317
00:18:11,481 --> 00:18:13,259
so I know she's gonna wanna
be strolling the market
318
00:18:13,283 --> 00:18:15,149
I remember, I remember.
319
00:18:15,218 --> 00:18:17,184
Actually, I think
this is her handiwork, right?
320
00:18:17,253 --> 00:18:19,920
Oh, yeah. I'm telling you,
she hasn't missed a beat.
321
00:18:19,989 --> 00:18:21,589
They're lovely.
322
00:18:21,658 --> 00:18:25,459
So did you give up
your practice in Philadelphia?
323
00:18:25,528 --> 00:18:27,528
More like took a pause.
324
00:18:27,597 --> 00:18:30,531
Yeah, ten years in Philly,
a divorce.
325
00:18:33,336 --> 00:18:35,670
Suddenly not sure
where life's gonna take me.
326
00:18:35,738 --> 00:18:38,339
I hear you.
327
00:18:38,408 --> 00:18:40,941
Yeah.
Dr. Burk has been great,
328
00:18:41,010 --> 00:18:42,476
giving me spot here
in the clinic,
329
00:18:42,545 --> 00:18:46,414
letting me have some time
to figure it out.
330
00:18:46,482 --> 00:18:48,816
I'm gonna stop talking
about myself.
331
00:18:48,885 --> 00:18:51,585
Let's take a look at
this grisly hand of yours.
332
00:18:51,654 --> 00:18:54,221
- It's not grisly.
- I'll be the judge of that.
333
00:18:54,290 --> 00:18:57,491
Oh, my! You gotta...
You gotta prepare me for that!
334
00:18:57,560 --> 00:18:59,460
That was...
335
00:19:02,365 --> 00:19:05,266
These are the two fingers
in trouble, yeah?
336
00:19:05,335 --> 00:19:06,634
Do you have any pain?
337
00:19:06,703 --> 00:19:09,570
Only when I do
certain things.
338
00:19:09,639 --> 00:19:11,339
Maybe don't do
those certain things.
339
00:19:12,442 --> 00:19:15,109
Sorry. A little PT humor.
340
00:19:16,746 --> 00:19:18,379
Just relax.
341
00:19:18,448 --> 00:19:21,349
Yeah. That hurts, yeah?
Okay.
342
00:19:24,253 --> 00:19:25,820
Okay? All right.
343
00:19:25,888 --> 00:19:28,522
Have you tried playing
since the splint came off?
344
00:19:28,591 --> 00:19:30,925
Last night, just barely.
345
00:19:30,993 --> 00:19:32,360
Let me guess. It hurt?
346
00:19:32,428 --> 00:19:34,395
- It hurt.
- Yeah.
347
00:19:34,464 --> 00:19:36,464
It's okay. That's normal.
348
00:19:36,532 --> 00:19:39,133
Okay. All right.
349
00:19:41,304 --> 00:19:45,072
I'm really scared
that I won't be able to play
350
00:19:45,141 --> 00:19:47,141
at the same level as before.
351
00:19:49,078 --> 00:19:51,879
You're gonna be
better than ever.
352
00:19:55,351 --> 00:19:57,162
I want you to practice
these three times a day,
353
00:19:57,186 --> 00:19:58,364
and then I'll see you
on Thursday.
354
00:19:58,388 --> 00:20:00,554
Okay. Thank you.
355
00:20:00,623 --> 00:20:02,890
Of course, reach out
if you have any questions.
356
00:20:02,959 --> 00:20:04,892
Is that Kate Malone?
357
00:20:04,961 --> 00:20:07,428
Tess! It's so good to see you!
How are you?
358
00:20:07,497 --> 00:20:08,929
What brings you here?
359
00:20:08,998 --> 00:20:11,932
I hurt my hand in Denver
six weeks ago,
360
00:20:12,001 --> 00:20:14,201
and Patrick is
my physical therapist.
361
00:20:14,270 --> 00:20:15,669
I'm sorry to hear that.
362
00:20:15,738 --> 00:20:18,906
- Seriously?
- That she hurt her hand,
363
00:20:18,975 --> 00:20:20,508
not that you're treating her.
364
00:20:20,576 --> 00:20:21,809
I know.
365
00:20:21,878 --> 00:20:23,444
Wait, he's treating you too,
right?
366
00:20:23,513 --> 00:20:26,947
He is, and he is
quite the taskmaster.
367
00:20:27,016 --> 00:20:28,849
But he is the best.
368
00:20:28,918 --> 00:20:30,951
Yeah, this is what
everyone says.
369
00:20:31,020 --> 00:20:32,386
Okay, enough stalling.
Come on in.
370
00:20:32,455 --> 00:20:33,999
We have some intense
core work to do today.
371
00:20:34,023 --> 00:20:35,456
See what I mean?
372
00:20:35,525 --> 00:20:38,692
- It's so nice to see you.
- You too.
373
00:20:38,761 --> 00:20:40,928
Why don't you come
for dinner sometime?
374
00:20:40,997 --> 00:20:42,963
I would love to catch up.
375
00:20:43,032 --> 00:20:44,365
That sounds lovely.
376
00:20:44,434 --> 00:20:45,332
How about tonight?
377
00:20:45,401 --> 00:20:48,135
- Tonight?
- Tonight?
378
00:20:48,204 --> 00:20:49,770
- I'm sure she's busy.
- Sounds great.
379
00:20:49,839 --> 00:20:51,172
- Yeah.
- Right.
380
00:20:51,240 --> 00:20:52,873
Great.
381
00:20:52,942 --> 00:20:55,443
- I will...
- Righto. Later.
382
00:20:55,511 --> 00:20:56,744
- For some dinner.
- Okay.
383
00:20:56,813 --> 00:20:59,280
- Bye.
- See ya.
384
00:21:09,492 --> 00:21:12,727
That is so beautiful.
You are so good at this.
385
00:21:12,796 --> 00:21:16,364
Thanks. It just takes me a
little longer than most people,
386
00:21:16,433 --> 00:21:19,033
but you can't rush perfection.
387
00:21:19,102 --> 00:21:22,737
This is true. And I love
the smell of fresh cedar.
388
00:21:22,806 --> 00:21:24,672
It smells just like Christmas.
389
00:21:24,741 --> 00:21:26,374
And wreath-making is...
390
00:21:26,443 --> 00:21:28,409
that's the perfect sort of
activity for your hand,
391
00:21:28,478 --> 00:21:30,545
so I'm feeling real good
about this.
392
00:21:30,613 --> 00:21:32,814
Dinner will be your reward.
393
00:21:32,882 --> 00:21:34,582
Pushy, isn't he?
394
00:21:34,651 --> 00:21:35,783
He's the pushiest.
395
00:21:35,852 --> 00:21:37,652
I would be helping you
right now,
396
00:21:37,720 --> 00:21:39,620
but my world-famous
secret meatloaf recipe's
397
00:21:39,689 --> 00:21:40,888
not gonna make itself.
398
00:21:40,957 --> 00:21:42,390
The secret is lots of ketchup.
399
00:21:42,459 --> 00:21:46,027
Mom, I can't believe...
400
00:21:47,464 --> 00:21:49,430
So what's it like being
a professional musician?
401
00:21:49,499 --> 00:21:50,865
It must be exciting.
402
00:21:50,934 --> 00:21:52,378
I've been playing violin
my whole life.
403
00:21:52,402 --> 00:21:55,970
I can't even imagine
doing anything else.
404
00:21:56,039 --> 00:21:58,473
I saw you in the show,
South Pacific,
405
00:21:58,541 --> 00:22:00,274
a couple of years ago.
406
00:22:00,343 --> 00:22:02,477
- You were in the orchestra pit.
- Really?
407
00:22:02,545 --> 00:22:04,378
Well, I didn't actually see you,
408
00:22:04,447 --> 00:22:06,747
but I saw your name
on the playbill.
409
00:22:06,816 --> 00:22:09,417
Yeah, the last few years,
410
00:22:09,486 --> 00:22:12,687
I've been working some
touring shows to make ends meet.
411
00:22:12,755 --> 00:22:16,457
Life on the road
must be a challenge.
412
00:22:16,526 --> 00:22:19,060
Sometimes, but I love
playing so much,
413
00:22:19,129 --> 00:22:21,762
it totally makes up for it.
414
00:22:21,831 --> 00:22:25,066
- And you are so good.
- Thank you.
415
00:22:25,135 --> 00:22:26,968
I remember how you always
used to talk about
416
00:22:27,036 --> 00:22:29,670
how much you love
the Philharmonic.
417
00:22:29,739 --> 00:22:31,172
Yeah, I still do.
418
00:22:31,241 --> 00:22:32,740
Patrick's father used to love
419
00:22:32,809 --> 00:22:36,110
going to their holiday
Christmas concert every year.
420
00:22:36,179 --> 00:22:38,079
We all did, didn't we, hon?
421
00:22:38,148 --> 00:22:39,881
Christmas highlight.
422
00:22:42,318 --> 00:22:46,087
My Grandpa took me
to my first one when I was...
423
00:22:46,156 --> 00:22:48,156
just about five years old.
424
00:22:49,659 --> 00:22:52,760
Just being there
in that gorgeous hall
425
00:22:52,829 --> 00:22:54,695
all dressed up with my Grandpa
426
00:22:54,764 --> 00:22:59,634
and beautiful music
and all the decorations,
427
00:22:59,702 --> 00:23:02,503
this was so magical.
428
00:23:02,572 --> 00:23:04,583
And I've been wanting to play
on that stage ever since.
429
00:23:04,607 --> 00:23:08,609
I say you heal that hand of
yours and get right back on it.
430
00:23:12,081 --> 00:23:13,781
That sounds great.
431
00:23:15,385 --> 00:23:17,218
So when we're done here tonight,
432
00:23:17,287 --> 00:23:19,987
do you think I can take home
one of these beautiful wreaths?
433
00:23:20,056 --> 00:23:22,523
Nope.
434
00:23:22,592 --> 00:23:24,659
I think that can be arranged.
435
00:23:24,727 --> 00:23:25,660
Of course!
436
00:23:25,728 --> 00:23:27,261
Thank you.
437
00:23:44,380 --> 00:23:46,280
- Hi. Can I help you?
- Hi, yes.
438
00:23:46,349 --> 00:23:48,649
My daughter will be starting
music classes at school.
439
00:23:48,718 --> 00:23:51,819
Let me guess.
You need a recorder.
440
00:23:51,888 --> 00:23:53,321
Yes, sir.
441
00:23:53,389 --> 00:23:54,555
I can help you over here.
442
00:24:01,864 --> 00:24:04,966
The pink one is
really, really pretty.
443
00:24:05,034 --> 00:24:06,767
It's the best color
in the whole store.
444
00:24:06,836 --> 00:24:08,970
Can I try it?
445
00:24:12,875 --> 00:24:14,542
Mom, I played it!
446
00:24:14,611 --> 00:24:16,077
You sure did.
447
00:24:16,145 --> 00:24:17,979
We also carry earplugs.
448
00:24:19,249 --> 00:24:20,715
I'll take a box.
449
00:24:20,783 --> 00:24:23,117
They're on the wall
by the piano.
450
00:24:23,186 --> 00:24:26,020
I'll ring you up over here
whenever you're ready.
451
00:24:30,760 --> 00:24:32,994
I got it.
452
00:24:33,062 --> 00:24:34,662
Merry Christmas.
453
00:24:34,731 --> 00:24:37,098
Patrick! What a surprise!
454
00:24:37,166 --> 00:24:38,766
How are you, Philip?
455
00:24:38,835 --> 00:24:40,201
Hey, stranger.
456
00:24:40,270 --> 00:24:42,003
Barb, it's great
to see you again.
457
00:24:42,071 --> 00:24:45,840
You look great.
Doesn't he look great?
458
00:24:47,110 --> 00:24:49,076
Hey, Kate.
459
00:24:49,145 --> 00:24:50,845
What brings you guys in?
460
00:24:50,913 --> 00:24:52,713
We were heading
to the Christmas Market,
461
00:24:52,782 --> 00:24:55,416
and little man here wanted to
look at musical instruments,
462
00:24:55,485 --> 00:24:56,685
so I thought I'd him bring by.
463
00:24:56,719 --> 00:24:58,352
You said you wanted
to see Kate.
464
00:24:58,421 --> 00:25:00,154
What? No, that's not
what I said.
465
00:25:00,223 --> 00:25:03,391
No, I said we'd probably see her
because she was...
466
00:25:03,459 --> 00:25:05,159
This is her store.
467
00:25:05,228 --> 00:25:06,961
I did want to look
at the instruments.
468
00:25:07,030 --> 00:25:08,663
Yeah.
469
00:25:08,731 --> 00:25:13,100
Can you play
all of these instruments?
470
00:25:13,169 --> 00:25:16,437
I'm a little rusty
on the French horn.
471
00:25:16,506 --> 00:25:19,540
But you're
a violin virtuoso, right?
472
00:25:19,609 --> 00:25:22,109
She learned to play violin
right here in the store.
473
00:25:22,178 --> 00:25:23,311
Can I try?
474
00:25:23,379 --> 00:25:25,079
Sure.
475
00:25:26,716 --> 00:25:28,215
Here, check this out.
476
00:25:30,887 --> 00:25:32,553
Now, first you need a bow.
477
00:25:35,091 --> 00:25:36,791
You know, a lot of people
don't know this,
478
00:25:36,859 --> 00:25:41,162
but the bow is actually just as
important as the violin itself.
479
00:25:41,230 --> 00:25:44,632
My Grandpa always used to tell
me that the right bow is the key
480
00:25:44,701 --> 00:25:47,935
to waking up your violin
and unlocking the music.
481
00:25:48,004 --> 00:25:50,037
Here, try.
482
00:25:52,575 --> 00:25:54,442
Here, you hold it like this.
483
00:25:54,510 --> 00:25:57,645
Put your fingers... There you go.
Okay, go for it.
484
00:26:00,550 --> 00:26:02,717
Hey! Fast learner.
485
00:26:02,785 --> 00:26:04,051
He's so good.
486
00:26:04,120 --> 00:26:05,286
Can you teach me?
487
00:26:05,355 --> 00:26:06,253
I...
488
00:26:06,322 --> 00:26:07,888
Gav, you know, so...
489
00:26:07,957 --> 00:26:09,890
But she's a virtuoso.
490
00:26:09,959 --> 00:26:11,158
I know.
491
00:26:11,227 --> 00:26:13,694
Well, not at teaching,
unfortunately,
492
00:26:13,763 --> 00:26:15,663
but I know someone who is.
493
00:26:15,732 --> 00:26:19,700
I might have to convince him to
come out of retirement though.
494
00:26:19,769 --> 00:26:21,669
Tell him I'll try really hard.
495
00:26:21,738 --> 00:26:23,504
Okay, I'll tell him.
496
00:26:23,573 --> 00:26:24,939
That's very nice of you, Kate.
497
00:26:25,007 --> 00:26:26,440
Thanks so much.
498
00:26:26,509 --> 00:26:28,676
Learning a Christmas song
is at the top of my list.
499
00:26:28,745 --> 00:26:30,511
Your list? What list?
500
00:26:30,580 --> 00:26:31,812
This one.
501
00:26:34,717 --> 00:26:37,985
"Gavin's great big
holiday fun list."
502
00:26:38,054 --> 00:26:40,121
Have you checked it twice?
503
00:26:40,189 --> 00:26:41,922
I checked it
like a million times.
504
00:26:41,991 --> 00:26:43,691
A million times.
505
00:26:43,760 --> 00:26:46,761
Looks like the Christmas Market
is a close second.
506
00:26:46,829 --> 00:26:48,195
That's where we're going next.
507
00:26:48,264 --> 00:26:50,197
We're gonna give my mom
a Christmas present.
508
00:26:50,266 --> 00:26:51,298
You should come.
509
00:26:51,367 --> 00:26:53,234
You don't... No, it's...
510
00:26:53,302 --> 00:26:55,970
I could use a little break.
Sounds fun.
511
00:26:56,038 --> 00:26:57,104
- Yeah?
- Yeah.
512
00:26:57,173 --> 00:26:58,072
Great.
513
00:26:58,141 --> 00:27:00,741
How's that for being a wingman?
514
00:27:04,113 --> 00:27:05,746
That was good.
515
00:27:05,815 --> 00:27:07,148
That was real good.
516
00:27:17,128 --> 00:27:20,930
- Look at the elves! Can I?
- Yes! Go, go, go!
517
00:27:27,972 --> 00:27:30,005
You two are peas in a pod.
518
00:27:31,976 --> 00:27:34,210
I like spending time with him.
519
00:27:34,278 --> 00:27:36,212
So his father passed away
two years ago,
520
00:27:36,280 --> 00:27:39,682
and then I moved back home
after my dad passed,
521
00:27:39,750 --> 00:27:41,750
and we just kind of bonded.
522
00:27:41,819 --> 00:27:44,720
It's very nice
that you love each other.
523
00:27:44,789 --> 00:27:46,789
I'm sure Anne
appreciates it too.
524
00:27:46,858 --> 00:27:48,457
How is she, by the way?
525
00:27:48,526 --> 00:27:52,061
She's great. She's head chef
at Maestro's now.
526
00:27:52,129 --> 00:27:53,395
That's amazing.
527
00:27:53,464 --> 00:27:55,464
I know, right?
I'm so proud of her.
528
00:27:55,533 --> 00:27:58,267
I guess when life throws you
curveballs, right?
529
00:27:58,336 --> 00:28:01,103
You gotta keep swinging.
530
00:28:01,172 --> 00:28:02,504
You remember that?
531
00:28:02,573 --> 00:28:05,541
Of course.
I'll never forget it.
532
00:28:07,178 --> 00:28:09,478
Look at the giant nutcracker!
533
00:28:09,547 --> 00:28:11,981
- It's huge!
- It's bigger than you.
534
00:28:12,049 --> 00:28:13,782
- Mom will love it.
- Yeah, she will.
535
00:28:13,851 --> 00:28:17,119
- I'm gonna go pay for it.
- Go! Go for it.
536
00:28:18,589 --> 00:28:19,989
But he's got the right idea.
537
00:28:20,057 --> 00:28:22,057
We are at the Boulder
Christmas Market.
538
00:28:22,126 --> 00:28:23,570
- We should be shopping.
- We should be shopping.
539
00:28:23,594 --> 00:28:26,228
Okay, let's do it.
What do you need?
540
00:28:26,297 --> 00:28:28,130
Okay for starters,
541
00:28:28,199 --> 00:28:31,500
I did draw Dr. Burk
for our office secret Santa.
542
00:28:31,569 --> 00:28:35,204
Okay, so what does he like?
543
00:28:35,273 --> 00:28:37,072
I don't know.
I don't know.
544
00:28:37,141 --> 00:28:40,876
Maybe like a decoration
for the office or something.
545
00:28:43,748 --> 00:28:45,381
I got this, I got this.
546
00:28:45,449 --> 00:28:46,749
What?
547
00:28:46,817 --> 00:28:47,817
Are you serious?
548
00:28:47,852 --> 00:28:50,452
He'll love them. Trust me.
549
00:28:50,521 --> 00:28:52,621
Whatever you say.
Whatever you say.
550
00:28:56,494 --> 00:28:58,661
- No.
- More is more.
551
00:28:58,729 --> 00:29:02,097
- Yes, yes, yes, yes.
- Okay, sure.
552
00:29:02,166 --> 00:29:05,134
I trust you,
if you feel strongly about this.
553
00:29:05,202 --> 00:29:08,203
All right, who wants to join us
and sing along?
554
00:29:08,272 --> 00:29:10,239
- You should do it.
- No.
555
00:29:10,308 --> 00:29:11,707
You have such a beautiful voice.
556
00:29:11,776 --> 00:29:13,075
Why, thank you, but no.
557
00:29:13,144 --> 00:29:15,210
Anyone?
558
00:29:15,279 --> 00:29:16,912
Come on!
Show some Christmas spirit.
559
00:29:16,981 --> 00:29:18,447
Be good for your hands.
560
00:29:18,516 --> 00:29:19,882
- Don't.
- I won't.
561
00:29:19,951 --> 00:29:21,395
- If you don't want to, I won't.
- No.
562
00:29:21,419 --> 00:29:24,053
- I won't do it.
- Anyone?
563
00:29:24,121 --> 00:29:27,089
Right here! She'll do it.
564
00:29:27,158 --> 00:29:28,958
I'm sorry. I had to.
You're committed now.
565
00:29:29,026 --> 00:29:32,594
You're a terrible person.
566
00:29:34,598 --> 00:29:35,931
Yeah, Kate!
567
00:29:36,000 --> 00:29:38,100
How about
"It Came Upon a Midnight Clear"?
568
00:29:38,169 --> 00:29:39,301
Sure.
569
00:29:39,370 --> 00:29:40,869
- Ready?
- Yeah.
570
00:31:07,425 --> 00:31:09,691
I love hearing you play.
571
00:31:11,429 --> 00:31:13,262
Not right now.
572
00:31:13,330 --> 00:31:15,531
What are you talking about?
573
00:31:15,599 --> 00:31:19,668
Remember how you used to tell me
that a violin that isn't played
574
00:31:19,737 --> 00:31:23,005
goes to sleep
and needs to be woken up?
575
00:31:23,074 --> 00:31:27,743
Yeah, well, this one's like
a groggy teenager right now.
576
00:31:27,812 --> 00:31:30,612
Sounds to me like that one's
been up already
577
00:31:30,681 --> 00:31:33,415
and had its morning coffee.
578
00:31:33,484 --> 00:31:35,417
Well, I owe it all to you.
579
00:31:35,486 --> 00:31:37,419
Maybe a little bit.
580
00:31:37,488 --> 00:31:39,354
Grandpa, can I ask you
something?
581
00:31:39,423 --> 00:31:40,722
What is it?
582
00:31:40,791 --> 00:31:42,658
Would you ever consider
giving lessons again?
583
00:31:42,726 --> 00:31:46,862
I don't think so.
I'm retired.
584
00:31:46,931 --> 00:31:48,831
But it's for someone special.
585
00:31:48,899 --> 00:31:53,402
I... don't do it anymore, Kate.
586
00:31:53,471 --> 00:31:56,205
I know that it's hard for you,
587
00:31:56,273 --> 00:31:58,807
but I'm miss seeing you
in the store.
588
00:31:58,876 --> 00:32:00,309
We all do.
589
00:32:00,377 --> 00:32:03,078
Don't you miss our
Christmas parties, Grandpa?
590
00:32:03,147 --> 00:32:05,214
Of course.
591
00:32:05,282 --> 00:32:08,317
We always had such a blast.
592
00:32:08,385 --> 00:32:13,055
But ever since Grandma passed,
it's just not the same.
593
00:32:13,124 --> 00:32:16,658
She was the life of the party.
594
00:32:16,727 --> 00:32:18,927
And I'd give anything
to hear her sing again.
595
00:32:18,996 --> 00:32:21,130
Especially when
you played for her.
596
00:32:21,198 --> 00:32:26,168
Well, if you can't find the time
for a lesson, I understand,
597
00:32:26,237 --> 00:32:29,138
but at least come by the store
more often.
598
00:32:29,206 --> 00:32:31,073
Please?
599
00:32:31,142 --> 00:32:33,175
I'll think about it.
600
00:32:33,244 --> 00:32:35,944
Now, how about little
"Ave Maria?"
601
00:32:36,013 --> 00:32:37,513
I'll try.
602
00:33:03,674 --> 00:33:05,240
"We are pleased to inform you
603
00:33:05,309 --> 00:33:07,154
that you are among the final
applicants for the position.
604
00:33:07,178 --> 00:33:11,113
We appreciate your patience
as we make our final decision."
605
00:33:40,611 --> 00:33:43,011
What do you think, sweetheart?
606
00:33:53,913 --> 00:33:55,258
You're looking good
on your feet there.
607
00:33:55,327 --> 00:33:56,693
That better not be decaf.
608
00:33:56,762 --> 00:33:59,596
No. I learned my lesson
last time.
609
00:34:04,036 --> 00:34:05,201
Thanks.
610
00:34:06,905 --> 00:34:08,872
Okay, show me some
knee extensions.
611
00:34:14,346 --> 00:34:16,513
So how are things with Kate?
612
00:34:16,581 --> 00:34:18,415
With Kate?
What do you mean?
613
00:34:18,483 --> 00:34:21,217
Come on. This is me
you're talking to.
614
00:34:21,286 --> 00:34:23,386
It's nice.
615
00:34:23,455 --> 00:34:26,589
It's nice seeing her again,
reconnecting.
616
00:34:26,658 --> 00:34:29,025
But no, I'm not
getting ahead of myself.
617
00:34:29,094 --> 00:34:30,593
Okay, now the left leg.
618
00:34:30,662 --> 00:34:31,962
What does that mean?
619
00:34:32,030 --> 00:34:34,397
It means the one
that's not the right foot.
620
00:34:36,568 --> 00:34:39,102
She works on the road.
Music is her life.
621
00:34:39,171 --> 00:34:41,171
I need to figure out
what I want.
622
00:34:41,239 --> 00:34:42,939
And what do you want?
623
00:34:46,211 --> 00:34:48,345
Right now I want
a caramel apple strudel.
624
00:34:48,413 --> 00:34:51,614
Good choice.
Save some for me.
625
00:34:51,683 --> 00:34:54,484
No, no, no.
I want to see some marching.
626
00:35:19,311 --> 00:35:20,944
Hello?
627
00:35:21,013 --> 00:35:22,512
Just me.
628
00:35:22,581 --> 00:35:24,381
Oh, Grandpa.
629
00:35:24,449 --> 00:35:26,983
Been awhile since
I've given a lesson.
630
00:35:27,052 --> 00:35:28,485
Need to prepare.
631
00:35:28,553 --> 00:35:29,786
Really?
632
00:35:31,490 --> 00:35:34,858
And look what I found
rummaging around back there.
633
00:35:34,926 --> 00:35:36,259
This is my old violin.
634
00:35:36,328 --> 00:35:38,828
Now, don't get
all sentimental on me.
635
00:35:38,897 --> 00:35:41,765
Can't take tears
this early in the morning.
636
00:35:41,833 --> 00:35:44,934
Grandpa, I remember the day
you gave this to me.
637
00:35:45,003 --> 00:35:47,103
It was the best Christmas ever.
638
00:35:52,077 --> 00:35:53,743
This thing is dead asleep.
639
00:35:53,812 --> 00:35:57,347
Maybe there's a kid out there
who could wake it up for us.
640
00:36:04,589 --> 00:36:05,589
Very good.
641
00:36:08,260 --> 00:36:10,560
Gently with the bow.
642
00:36:12,764 --> 00:36:13,863
That's it.
643
00:36:17,202 --> 00:36:20,370
Index finger here.
644
00:36:23,208 --> 00:36:24,541
You got it.
645
00:36:35,287 --> 00:36:38,154
It almost sounds like
"Jingle Bells."
646
00:36:38,223 --> 00:36:40,590
All right, Mr. Gavin,
that's enough for today.
647
00:36:40,659 --> 00:36:43,526
I think you've got plenty
to work on for next time.
648
00:36:43,595 --> 00:36:44,994
Thanks for the lesson,
Grandpa Joe.
649
00:36:45,063 --> 00:36:46,863
My pleasure.
You're a natural.
650
00:36:46,932 --> 00:36:48,198
Okay, come on, young Mozart.
651
00:36:48,266 --> 00:36:49,966
The North Pole Express
waits for no one.
652
00:36:50,035 --> 00:36:51,601
North Pole Express?
653
00:36:51,670 --> 00:36:52,869
It's on my list.
654
00:36:52,938 --> 00:36:55,138
Top five, in fact.
655
00:36:55,207 --> 00:36:57,240
- Okay.
- Oh, yeah. Oh, yeah.
656
00:36:57,309 --> 00:36:58,975
Does anybody want
to come with us?
657
00:36:59,044 --> 00:37:00,610
Kate? Grandpa Joe?
658
00:37:00,679 --> 00:37:03,646
You go. I'll hold down the fort
till your folks get back.
659
00:37:03,715 --> 00:37:04,848
Yeah? You sure?
660
00:37:04,916 --> 00:37:06,349
You kinda have to go.
661
00:37:06,418 --> 00:37:07,650
I have to go?
662
00:37:07,719 --> 00:37:09,285
You're on the Christmas list.
663
00:37:09,354 --> 00:37:11,221
I added you.
664
00:37:13,892 --> 00:37:16,292
Well, if I'm on the list...
665
00:37:16,361 --> 00:37:18,428
Hey, looks like
you're on the list.
666
00:37:19,564 --> 00:37:22,365
Okay, we better
get going already.
667
00:37:22,434 --> 00:37:24,100
Bye, Grandpa.
668
00:37:24,169 --> 00:37:25,735
Thanks so much.
669
00:37:25,804 --> 00:37:28,304
- Goodbye, Grandpa Joe.
- Have fun.
670
00:37:32,110 --> 00:37:34,077
This may have been
on Gavin's list,
671
00:37:34,146 --> 00:37:35,411
but I may have
planted the seed.
672
00:37:35,480 --> 00:37:37,247
This was my favorite thing
to do as a kid.
673
00:37:37,315 --> 00:37:40,316
It's adorable. I can't believe I
never rode the train growing up.
674
00:37:40,385 --> 00:37:42,285
- You were busy practicing.
- Yeah.
675
00:37:42,354 --> 00:37:45,522
There are perks to being
an underachiever like me.
676
00:37:45,590 --> 00:37:47,423
Okay, Dr. Walsh.
677
00:37:49,194 --> 00:37:51,027
My dad and I,
we probably rode this...
678
00:37:51,096 --> 00:37:52,762
We just rode it
over and over again.
679
00:37:52,831 --> 00:37:55,031
Probably a thousand times
we rode this thing.
680
00:37:55,100 --> 00:37:57,667
I'm not joking. It's fun
passing on the tradition.
681
00:37:57,736 --> 00:37:59,836
Yeah. He's gonna love it.
682
00:37:59,905 --> 00:38:03,239
- I'm really excited to see it.
- Here it comes!
683
00:38:09,915 --> 00:38:11,548
Gavin, where should we sit?
684
00:38:11,616 --> 00:38:12,882
Definitely the caboose.
685
00:38:18,356 --> 00:38:20,190
Thank you
for getting Grandpa
686
00:38:20,258 --> 00:38:22,358
to give him a lesson today.
687
00:38:22,427 --> 00:38:23,860
- I appreciate it.
- Of course.
688
00:38:23,929 --> 00:38:26,429
I think he enjoyed it
even more than Gavin did.
689
00:38:26,798 --> 00:38:28,164
Good.
690
00:38:28,233 --> 00:38:29,832
He visits from Florida
all the time,
691
00:38:29,901 --> 00:38:32,735
but today was the first day
he was actually at the store
692
00:38:32,804 --> 00:38:34,704
since Grandma passed
three years ago.
693
00:38:34,772 --> 00:38:36,817
Is that why you guys stopped
doing the Christmas party?
694
00:38:36,841 --> 00:38:39,575
It's hard for him
being there without her,
695
00:38:39,644 --> 00:38:41,444
especially at Christmas.
696
00:38:41,513 --> 00:38:44,547
Yeah. I'm so glad that you
convinced him to teach again.
697
00:38:44,616 --> 00:38:46,082
Yeah, me too.
698
00:38:46,150 --> 00:38:48,050
I can't tell you
how happy it made me
699
00:38:48,119 --> 00:38:49,986
to see him there today.
700
00:38:50,054 --> 00:38:51,187
It's like he never left.
701
00:38:51,256 --> 00:38:52,722
He is so proud of you.
702
00:38:52,790 --> 00:38:55,391
If you do audition
for the Philharmonic,
703
00:38:55,460 --> 00:38:57,894
I bet you he would
move back from Florida
704
00:38:57,962 --> 00:39:00,162
just to watch
your entire season.
705
00:39:02,133 --> 00:39:05,468
Actually, I've been afraid
to tell you.
706
00:39:05,537 --> 00:39:09,539
A while back, I mustered up
the courage to audition.
707
00:39:09,607 --> 00:39:10,673
You did?
708
00:39:10,742 --> 00:39:12,275
- Yeah.
- What happened?
709
00:39:13,278 --> 00:39:14,577
It was amazing.
710
00:39:14,646 --> 00:39:18,347
I don't think I've ever
played that well.
711
00:39:18,416 --> 00:39:20,783
And then I hurt my hand
the same day.
712
00:39:22,086 --> 00:39:23,119
Yeah.
713
00:39:23,187 --> 00:39:25,054
Oh, man.
714
00:39:25,123 --> 00:39:27,123
That must have been
heartbreaking.
715
00:39:27,191 --> 00:39:31,093
It was. I mean, especially
when they offered me the job,
716
00:39:31,162 --> 00:39:33,729
and I had to tell them
I couldn't take it.
717
00:39:36,267 --> 00:39:37,533
I'm sorry, Kate.
718
00:39:40,738 --> 00:39:42,405
Thank you.
719
00:39:42,473 --> 00:39:46,842
It took me so many years
to gain confidence to audition,
720
00:39:46,911 --> 00:39:49,211
and I just kinda feel like
I lost my chance.
721
00:39:49,280 --> 00:39:53,349
Even if I do heal, I may never
play like that again.
722
00:39:55,086 --> 00:39:56,852
I bet you'll keep trying.
723
00:39:56,921 --> 00:39:59,055
The Kate Malone I knew
would never give up.
724
00:40:02,827 --> 00:40:05,528
Hey, Patrick, we're almost
at Candy Cane Crossing.
725
00:40:05,597 --> 00:40:07,496
Can I get a few more?
726
00:40:07,565 --> 00:40:09,332
You're finished already, bud?
727
00:40:09,400 --> 00:40:12,568
I'm nine years old.
Candy is my life.
728
00:40:14,806 --> 00:40:16,439
I got you, bud.
729
00:40:16,507 --> 00:40:19,175
You get a peppermint for me
while you're at it?
730
00:40:19,243 --> 00:40:21,510
- Yeah.
- Okay, thanks.
731
00:40:22,847 --> 00:40:24,914
That was awesome.
732
00:40:24,983 --> 00:40:26,415
It was awesome.
733
00:40:26,484 --> 00:40:28,684
Your cousin is
pretty awesome too.
734
00:40:28,753 --> 00:40:32,955
Well, technically, he's my first
cousin once removed, but yeah.
735
00:40:33,024 --> 00:40:34,423
Okay.
736
00:40:34,492 --> 00:40:37,627
I'm gonna really miss him
when he leaves.
737
00:40:37,695 --> 00:40:39,762
What? Where is he leaving to?
738
00:40:39,831 --> 00:40:42,098
He's gonna be
a traveling doctor.
739
00:40:42,166 --> 00:40:46,869
But I'm still gonna try and
visit him all around the world.
740
00:41:01,152 --> 00:41:02,351
All right.
741
00:41:02,420 --> 00:41:06,222
Hark, the herald
angel hair pasta is served.
742
00:41:06,290 --> 00:41:08,557
Your father's favorite.
743
00:41:09,594 --> 00:41:11,027
Mine too.
744
00:41:17,301 --> 00:41:20,102
- Here. Gotcha.
- Thanks.
745
00:41:21,372 --> 00:41:22,972
I can't believe
this is going to be
746
00:41:23,041 --> 00:41:25,174
our second Christmas
without him.
747
00:41:25,243 --> 00:41:26,842
Yeah.
748
00:41:26,911 --> 00:41:28,611
I sure miss him.
749
00:41:28,680 --> 00:41:31,047
Me too.
Speaking of your father,
750
00:41:31,115 --> 00:41:33,215
have you heard back from
Hands and Hearts Abroad?
751
00:41:33,284 --> 00:41:35,017
I just got an email from them,
actually.
752
00:41:35,086 --> 00:41:36,252
Really? What'd it say?
753
00:41:36,320 --> 00:41:38,087
Well, I'm one of
their final candidates.
754
00:41:38,156 --> 00:41:40,222
That's incredible!
Congrats!
755
00:41:40,291 --> 00:41:42,258
They haven't made
their decision yet.
756
00:41:42,326 --> 00:41:44,427
They could call me tomorrow
and tell me I'm the one,
757
00:41:44,495 --> 00:41:46,629
or it could be a no.
758
00:41:46,698 --> 00:41:48,364
Patrick, it's a yes.
759
00:41:48,433 --> 00:41:50,399
I don't know. It's been so long
since I applied.
760
00:41:50,468 --> 00:41:52,508
I don't even know if it's
what I want to do anymore.
761
00:41:52,537 --> 00:41:55,137
I hope this doesn't have
anything to do with me.
762
00:41:55,206 --> 00:41:57,039
Why would you say that?
763
00:41:57,108 --> 00:41:59,175
Because I don't want you
to worry about me.
764
00:41:59,243 --> 00:42:01,377
I'll be fine if you go.
765
00:42:01,446 --> 00:42:03,446
I've been fine on my own
for a while now.
766
00:42:03,514 --> 00:42:05,514
You need to follow
your own path.
767
00:42:05,583 --> 00:42:07,016
I know, and I will.
768
00:42:07,085 --> 00:42:09,552
Sometimes I feel like
I'm holding you back.
769
00:42:09,620 --> 00:42:12,088
Life is short.
770
00:42:13,591 --> 00:42:16,625
I know. That's why I want
to be here with you.
771
00:42:16,694 --> 00:42:18,728
You're my mom.
772
00:42:39,283 --> 00:42:42,118
I miss you.
773
00:43:10,815 --> 00:43:12,815
Merry Christmas Eve, Grandma.
774
00:43:12,884 --> 00:43:14,150
We love you.
775
00:43:14,218 --> 00:43:16,152
We love you, Mom.
776
00:43:17,488 --> 00:43:19,522
Katie, why don't you
play for her?
777
00:43:19,590 --> 00:43:21,524
She'd love that.
778
00:43:21,592 --> 00:43:22,691
Okay.
779
00:45:24,949 --> 00:45:27,449
This year, we have
to coordinate with Uncle Stan
780
00:45:27,518 --> 00:45:28,951
and do two big turkeys.
781
00:45:29,020 --> 00:45:31,353
I'm not gonna run out of turkey
this year.
782
00:45:31,422 --> 00:45:35,724
Well, then I guess we can always
just, you know, make a pizza.
783
00:45:35,793 --> 00:45:38,928
Are you out of your mind?
We can't do pizza on Christmas.
784
00:45:38,996 --> 00:45:41,630
You can if it's shaped
like a tree.
785
00:45:41,699 --> 00:45:43,232
We're not doing pizza.
786
00:45:43,301 --> 00:45:45,000
We could do a potluck.
787
00:45:45,069 --> 00:45:48,370
What do you think, Dad?
Should we make it a potluck?
788
00:45:49,707 --> 00:45:51,774
Earth to Grandpa.
789
00:45:51,842 --> 00:45:54,810
Well, I was thinking...
790
00:45:56,647 --> 00:45:57,813
Go on.
791
00:45:59,250 --> 00:46:03,152
I think Grandma's trying
to tell us something.
792
00:46:03,220 --> 00:46:04,320
What?
793
00:46:04,388 --> 00:46:06,822
What do you say...
794
00:46:06,891 --> 00:46:10,392
we bring back the Malone
Music Store Christmas party?
795
00:46:10,461 --> 00:46:12,428
- Are you serious?
- Yes!
796
00:46:12,496 --> 00:46:14,430
Under one condition.
797
00:46:14,498 --> 00:46:16,565
- What?
- You have to play for us.
798
00:46:18,536 --> 00:46:20,803
Grandma wouldn't have it
any other way.
799
00:46:20,871 --> 00:46:22,805
It's the truth.
It's a tradition.
800
00:46:22,873 --> 00:46:25,074
I don't know if I'll be ready.
801
00:46:25,142 --> 00:46:26,742
It depends on
how my hand is doing.
802
00:46:26,811 --> 00:46:30,479
I'm sure it'll dance
like a sugar plum fairy.
803
00:46:31,949 --> 00:46:33,349
You think about it.
804
00:46:33,417 --> 00:46:36,185
You know I want to have
the Christmas party, Grandpa.
805
00:46:36,253 --> 00:46:38,487
I just, I don't know
how I'll be.
806
00:46:40,391 --> 00:46:42,958
Come...
807
00:46:43,027 --> 00:46:45,361
I promise I'll give it my best.
808
00:46:45,429 --> 00:46:46,562
- Yes!
- Yes.
809
00:46:50,434 --> 00:46:52,301
And create an email Evite.
810
00:46:52,370 --> 00:46:54,436
Right, from the store
mailing list.
811
00:46:54,505 --> 00:46:55,871
Yes. Maybe one of your students
812
00:46:55,940 --> 00:46:57,150
could spread the word
on Tweeter.
813
00:46:57,174 --> 00:46:58,774
Twitter.
814
00:46:58,843 --> 00:47:02,711
You know, I thought we might
also do a Christmas grab bag.
815
00:47:02,780 --> 00:47:05,881
I love that! I'll put that on
your organization list, honey.
816
00:47:05,950 --> 00:47:08,550
What do we think of this
for the community boards?
817
00:47:08,619 --> 00:47:10,352
- It's terrific!
- That's so good.
818
00:47:10,421 --> 00:47:11,553
Great!
819
00:47:11,622 --> 00:47:13,322
And trees, honey.
We need more trees.
820
00:47:13,391 --> 00:47:15,891
We have eight trees
in the store.
821
00:47:15,960 --> 00:47:17,793
Exactly. We need to expand.
822
00:47:17,862 --> 00:47:20,396
Out front, out back.
You know, people expect it.
823
00:47:20,464 --> 00:47:22,531
Better get some more
red bows too.
824
00:47:24,802 --> 00:47:26,969
All right, I gotta run.
I love you.
825
00:47:27,038 --> 00:47:28,937
I have a PT appointment
with Patrick.
826
00:47:29,006 --> 00:47:30,472
Okay, bye.
827
00:47:31,475 --> 00:47:32,841
PT appointment?
828
00:47:32,910 --> 00:47:34,810
With Patrick?
829
00:47:42,053 --> 00:47:45,555
Good. Your flexibility
seems much improved.
830
00:47:45,623 --> 00:47:47,690
- I feel stronger.
- How's your playing?
831
00:47:47,759 --> 00:47:49,392
It's not 100% yet,
832
00:47:49,461 --> 00:47:52,962
but at least I don't sound like
nails on a chalkboard anymore.
833
00:47:53,031 --> 00:47:54,730
No.
834
00:47:54,799 --> 00:47:56,532
Actually, I brought
my violin today.
835
00:47:56,601 --> 00:47:59,001
I thought, well,
maybe if you could see me play,
836
00:47:59,070 --> 00:48:00,770
that might be helpful?
837
00:48:00,839 --> 00:48:02,405
Absolutely.
That's a great idea.
838
00:48:02,474 --> 00:48:03,474
Okay.
839
00:48:11,416 --> 00:48:13,115
Any requests?
840
00:48:13,184 --> 00:48:15,885
I've always loved
841
00:48:15,954 --> 00:48:18,087
"Have Yourself a Merry
Little Christmas."
842
00:48:20,825 --> 00:48:22,859
It's a good choice.
843
00:49:14,345 --> 00:49:16,312
Did you notice anything?
844
00:49:16,381 --> 00:49:18,080
Beautiful.
845
00:49:19,651 --> 00:49:21,117
Beautiful?
846
00:49:21,185 --> 00:49:22,885
Wha... Yes. It was...
847
00:49:22,954 --> 00:49:25,688
You were playing... Your hands
were moving beautifully.
848
00:49:25,757 --> 00:49:29,458
You're...
You really progressed.
849
00:49:29,527 --> 00:49:31,994
Thanks. I'm still
having some pain.
850
00:49:32,063 --> 00:49:34,030
It's like a dull ache in here,
851
00:49:34,098 --> 00:49:35,932
and then my hand gets tired
852
00:49:36,000 --> 00:49:37,867
like before I'm even
halfway through the song.
853
00:49:37,936 --> 00:49:41,237
Okay. It's totally natural
to feel that pain there.
854
00:49:41,306 --> 00:49:44,774
Your strength, your endurance
will improve, for sure.
855
00:49:44,842 --> 00:49:46,242
That's just a matter of time.
856
00:49:46,311 --> 00:49:48,711
Okay. Well, I don't have
much time.
857
00:49:48,780 --> 00:49:51,714
Grandpa wants to have the music
store Christmas party this year.
858
00:49:51,783 --> 00:49:53,115
- Really?
- Yeah.
859
00:49:53,184 --> 00:49:56,352
- That's great. When is it?
- December 23rd.
860
00:49:56,421 --> 00:49:59,055
It's like eight days away,
and he really wants me to play.
861
00:49:59,123 --> 00:50:00,423
Is that possible?
862
00:50:00,491 --> 00:50:05,561
Medically, yes. I mean,
your fractures are healed,
863
00:50:05,630 --> 00:50:07,597
your ligaments are healthy.
864
00:50:07,665 --> 00:50:10,933
You're not gonna re-injure
yourself just from playing.
865
00:50:11,002 --> 00:50:13,536
Can you play?
866
00:50:13,605 --> 00:50:15,438
Honestly, in situations
like this,
867
00:50:15,506 --> 00:50:17,974
it's just a matter of
you listening to your body.
868
00:50:18,042 --> 00:50:19,475
Okay. Yeah, I know.
869
00:50:19,544 --> 00:50:21,877
It's just Grandpa
really wants me to do this,
870
00:50:21,946 --> 00:50:23,512
and I don't want
to disappoint him.
871
00:50:23,581 --> 00:50:25,548
- I can't imagine you...
- I know.
872
00:50:25,617 --> 00:50:27,049
It's just a small show,
873
00:50:27,118 --> 00:50:30,786
but the thought of not playing
my best on any stage
874
00:50:30,855 --> 00:50:32,888
is just kind of terrifying.
875
00:50:34,225 --> 00:50:36,726
- Does that sound ridiculous?
- It does.
876
00:50:36,794 --> 00:50:38,294
- Come on!
- No, all kidding aside,
877
00:50:38,363 --> 00:50:41,297
I understand how important
this is to you,
878
00:50:41,366 --> 00:50:44,200
and there's
a one-word cure for it.
879
00:50:44,268 --> 00:50:45,568
Practice?
880
00:50:45,637 --> 00:50:46,902
Chocolate.
881
00:50:53,011 --> 00:50:54,977
Yeah, you're right
about the chocolate.
882
00:50:55,046 --> 00:50:57,113
- I'm a doctor.
- I'm cured!
883
00:50:57,181 --> 00:50:59,048
Yeah, I know.
884
00:50:59,117 --> 00:51:02,652
There's nine other flavors
to try, by the way.
885
00:51:02,720 --> 00:51:05,721
I remember coming here with you
and your dad when we were kids.
886
00:51:05,790 --> 00:51:07,623
Yeah, my mom would
enter the competition
887
00:51:07,692 --> 00:51:09,859
with her trademark
chili pepper chocolate.
888
00:51:09,927 --> 00:51:13,396
That's right.
It was two kinds of hot.
889
00:51:13,464 --> 00:51:16,065
That was before we started
traveling as a family.
890
00:51:16,134 --> 00:51:17,633
With Hands and Hearts, right?
891
00:51:19,170 --> 00:51:20,736
That's good, yeah.
892
00:51:20,805 --> 00:51:23,706
Gosh. He was with them
for 15 years.
893
00:51:23,775 --> 00:51:27,777
And now you're
following in his footsteps.
894
00:51:29,414 --> 00:51:30,880
How did you know that?
895
00:51:30,948 --> 00:51:32,748
Gavin.
896
00:51:32,817 --> 00:51:35,351
Yeah. He squealed
on the train yesterday.
897
00:51:38,022 --> 00:51:39,221
Yeah. I...
898
00:51:39,290 --> 00:51:42,058
Why didn't you say anything?
899
00:51:42,126 --> 00:51:43,726
I don't have the job yet.
900
00:51:43,795 --> 00:51:46,762
Okay, but I mean,
I'm sure you're a in.
901
00:51:46,831 --> 00:51:49,365
Your dad had such a great
reputation with them.
902
00:51:49,434 --> 00:51:51,033
- Apparently, I'm in the mix.
- Okay.
903
00:51:51,102 --> 00:51:54,303
I just haven't heard
the final word.
904
00:51:54,372 --> 00:51:57,473
It's strange. I...
905
00:51:57,542 --> 00:52:01,977
Getting this job has been
a lifelong dream of mine, and...
906
00:52:02,046 --> 00:52:03,979
the closer I get to it
becoming a reality,
907
00:52:04,048 --> 00:52:06,182
I just don't know
if I want it anymore.
908
00:52:06,250 --> 00:52:07,783
Why?
909
00:52:07,852 --> 00:52:10,386
I'm worried about
leaving my mom.
910
00:52:10,455 --> 00:52:12,388
She's been making
some really great progress
911
00:52:12,457 --> 00:52:13,889
with the physical therapy.
912
00:52:13,958 --> 00:52:18,160
I'm worried if I leave,
she might lose motivation.
913
00:52:18,229 --> 00:52:19,862
And on top of that,
914
00:52:19,931 --> 00:52:24,734
I've really started to enjoy
working here in my own backyard
915
00:52:24,802 --> 00:52:27,236
with people I grew up with.
916
00:52:27,305 --> 00:52:29,839
People like you.
917
00:52:29,907 --> 00:52:33,342
But then again,
if I do get it,
918
00:52:33,411 --> 00:52:36,512
following in my father's
footsteps,
919
00:52:36,581 --> 00:52:38,314
honoring his legacy,
920
00:52:38,382 --> 00:52:42,585
I think he would have
really liked that.
921
00:52:42,653 --> 00:52:45,020
What would you like?
922
00:52:49,026 --> 00:52:51,260
I'd like to dance.
923
00:53:04,542 --> 00:53:07,910
You're actually
a pretty good dancer.
924
00:53:07,979 --> 00:53:11,147
For someone who has no musical
talent or rhythm whatsoever?
925
00:53:11,215 --> 00:53:12,581
Yeah. No!
926
00:53:12,650 --> 00:53:14,361
Those are your words.
Those are not my words.
927
00:53:14,385 --> 00:53:16,085
Well, I have
a really great partner.
928
00:53:16,154 --> 00:53:17,419
Thanks.
929
00:53:20,691 --> 00:53:22,658
What do you think
you'll decide?
930
00:53:22,727 --> 00:53:24,827
If they offer me the job?
931
00:53:24,896 --> 00:53:27,930
When they offer you the job.
932
00:53:30,268 --> 00:53:32,902
What will I decide?
933
00:53:34,639 --> 00:53:38,207
I was kinda hoping you would
help me out with that.
934
00:53:38,276 --> 00:53:41,310
Help? How would I...
935
00:53:41,379 --> 00:53:43,412
You've always known exactly
what you wanted
936
00:53:43,481 --> 00:53:45,815
and exactly how to get it.
937
00:53:47,819 --> 00:53:49,118
What's your secret?
938
00:53:49,187 --> 00:53:51,954
What I do is I...
939
00:53:52,023 --> 00:53:57,893
I close my eyes and just
clear out the clutter and...
940
00:53:57,962 --> 00:54:03,098
think about the one thing
I want more than anything else.
941
00:54:04,268 --> 00:54:07,136
And I just reach for it.
942
00:54:25,256 --> 00:54:27,923
And at least
a dozen poinsettias.
943
00:54:27,992 --> 00:54:30,192
I called Cheryl, but she only
has three white ones left,
944
00:54:30,228 --> 00:54:32,061
but they might be
getting in some more,
945
00:54:32,129 --> 00:54:33,429
so I put a hold on those.
946
00:54:33,497 --> 00:54:35,631
Honey, what about
the tables for the food?
947
00:54:35,700 --> 00:54:39,068
Thelma at the bridge club said
she'd lend us her card tables.
948
00:54:39,136 --> 00:54:40,336
Perfect!
949
00:54:40,404 --> 00:54:41,637
But she just called and said
950
00:54:41,706 --> 00:54:43,372
now she needs them
for a tournament.
951
00:54:43,441 --> 00:54:44,907
Oh, dear.
952
00:54:44,976 --> 00:54:47,810
I'll try the church.
Pastor Harris has bingo tables.
953
00:54:47,879 --> 00:54:49,845
Good idea.
954
00:54:49,914 --> 00:54:52,014
Hey, how's
the decorations going?
955
00:54:52,083 --> 00:54:54,183
Well, you're looking at 'em.
956
00:54:54,252 --> 00:54:56,085
Okay, then.
957
00:54:56,153 --> 00:54:57,386
Let's get to work.
958
00:54:57,455 --> 00:54:59,355
Let your father get that,
sweetie.
959
00:54:59,423 --> 00:55:01,857
- You have to mind your hand.
- I'm fine.
960
00:55:06,364 --> 00:55:08,230
Anyone wanna have a go at this?
961
00:55:08,299 --> 00:55:09,698
Oh, no.
962
00:55:11,369 --> 00:55:14,336
The caterer's calling back.
I have to take this.
963
00:55:22,914 --> 00:55:25,714
Someone's been practicing.
964
00:55:27,285 --> 00:55:30,619
There. All right, try it again.
965
00:55:41,132 --> 00:55:43,232
- Hear that?
- Hear what?
966
00:55:43,301 --> 00:55:46,168
That's the sound of hard work
paying off.
967
00:55:46,237 --> 00:55:49,305
We really appreciate
the lessons,
968
00:55:49,373 --> 00:55:51,840
especially from
such a distinguished teacher.
969
00:55:51,909 --> 00:55:54,443
My pleasure.
He's a great student.
970
00:55:54,512 --> 00:55:57,146
Okay, sweetie, let's go.
971
00:55:58,449 --> 00:56:00,149
- I can't even.
- What is it?
972
00:56:00,217 --> 00:56:03,018
Another caterer turned us down.
973
00:56:03,087 --> 00:56:04,787
They said
there's not enough time.
974
00:56:04,855 --> 00:56:08,057
I've asked everyone in town.
Everyone's busy.
975
00:56:08,125 --> 00:56:09,892
It's not like I can just
wave my hand,
976
00:56:09,961 --> 00:56:12,428
and miraculously,
a caterer will appear.
977
00:56:12,496 --> 00:56:14,496
Thank you so much, Joe.
978
00:56:14,565 --> 00:56:15,798
Sure.
979
00:56:17,068 --> 00:56:18,233
Hi, Anne.
980
00:56:19,470 --> 00:56:20,569
Hi.
981
00:56:24,775 --> 00:56:25,874
Are you sure?
982
00:56:25,943 --> 00:56:27,054
I know how busy
Maestro's must be
983
00:56:27,078 --> 00:56:28,210
around the holidays.
984
00:56:28,279 --> 00:56:30,145
For the Malone family
Christmas party?
985
00:56:30,214 --> 00:56:31,981
I'll make it work.
986
00:56:32,049 --> 00:56:34,583
And I have a bunch of
festive theme dishes.
987
00:56:34,652 --> 00:56:37,319
There's chicken cordon
bleu Christmas.
988
00:56:37,388 --> 00:56:38,721
Santa baby back ribs.
989
00:56:38,789 --> 00:56:40,622
And I'll be ham for Christmas.
990
00:56:40,691 --> 00:56:42,391
Those sound wonderful.
991
00:56:42,460 --> 00:56:44,193
I'll call you from
the restaurant tomorrow,
992
00:56:44,261 --> 00:56:45,472
and we can sort out the details.
993
00:56:45,496 --> 00:56:46,762
Thank you so much.
994
00:56:46,831 --> 00:56:48,075
You don't know how much
this means to us.
995
00:56:48,099 --> 00:56:49,665
It's my pleasure.
996
00:56:49,734 --> 00:56:51,333
Well, if you will excuse me,
997
00:56:51,402 --> 00:56:55,170
I am going to try unraveling
the lights of Christmas past.
998
00:56:55,239 --> 00:56:56,839
Scary.
999
00:56:58,242 --> 00:57:00,309
Kate, are you going
to Auntie Tess's tonight
1000
00:57:00,378 --> 00:57:02,911
for a gingerbread house
decorating contest?
1001
00:57:02,980 --> 00:57:04,213
Am I on the list again?
1002
00:57:04,281 --> 00:57:07,249
No, but Patrick hopes
you'll come.
1003
00:57:07,318 --> 00:57:08,384
I think he likes you.
1004
00:57:08,452 --> 00:57:09,685
Gavin!
1005
00:57:09,754 --> 00:57:11,153
What? He totally does.
1006
00:57:11,222 --> 00:57:13,622
How can I turn down
a gingerbread contest?
1007
00:57:13,691 --> 00:57:14,957
Yes!
1008
00:57:15,026 --> 00:57:16,925
Okay, Cupid, let's go.
1009
00:57:16,994 --> 00:57:18,293
See you later.
1010
00:57:18,362 --> 00:57:20,062
We're out of peppermints!
1011
00:57:20,131 --> 00:57:21,530
There's a candy cane,
if you want.
1012
00:57:21,599 --> 00:57:23,732
No, can't do the candy cane.
1013
00:57:23,801 --> 00:57:26,001
I don't know what
I'm gonna do with this yet.
1014
00:57:26,070 --> 00:57:28,771
The marshmallows
are so squishy.
1015
00:57:28,839 --> 00:57:30,472
This is totally embarrassing,
1016
00:57:30,541 --> 00:57:32,486
but I've actually never made
a gingerbread house before,
1017
00:57:32,510 --> 00:57:34,043
and it's so much fun.
1018
00:57:34,111 --> 00:57:35,544
You've never done this before?
1019
00:57:35,613 --> 00:57:38,180
Yours looks amazing.
What's your secret?
1020
00:57:38,249 --> 00:57:40,049
I use red M&M's
for the Christmas lights
1021
00:57:40,117 --> 00:57:41,850
around the windows.
1022
00:57:41,919 --> 00:57:44,286
And that lollipop tree? Genius.
1023
00:57:44,355 --> 00:57:46,221
He did get that idea from me.
1024
00:57:46,290 --> 00:57:47,489
Did not!
1025
00:57:47,558 --> 00:57:50,359
Come on. Every year,
I do the lollipop trees.
1026
00:57:50,428 --> 00:57:52,494
What are those supposed to be?
1027
00:57:52,563 --> 00:57:53,829
- What, this?
- Yes.
1028
00:57:53,898 --> 00:57:55,330
- It's a reindeer.
- A reindeer?
1029
00:57:55,399 --> 00:57:57,866
Anne, please.
1030
00:57:57,935 --> 00:57:59,435
It's a reindeer, right?
It's obvious.
1031
00:57:59,503 --> 00:58:00,636
I can see that.
1032
00:58:00,704 --> 00:58:02,371
It looks more like
a lumpy elephant.
1033
00:58:04,375 --> 00:58:07,476
- You're a lumpy elephant.
- Hey, don't eat my roof!
1034
00:58:07,545 --> 00:58:09,244
That's a delicious roof.
It's really good.
1035
00:58:09,313 --> 00:58:10,791
Okay, kiddo,
I think we better wrap up.
1036
00:58:10,815 --> 00:58:11,980
We gotta get going.
1037
00:58:12,049 --> 00:58:14,183
But we still have
to pick a winner.
1038
00:58:14,251 --> 00:58:16,251
I think it's pretty obvious.
1039
00:58:18,622 --> 00:58:19,922
That's amazing.
1040
00:58:19,990 --> 00:58:21,690
How did you do that?
1041
00:58:21,759 --> 00:58:23,792
Well, I do have
a few years on you
1042
00:58:23,861 --> 00:58:25,661
in the gingerbread
decorating game.
1043
00:58:25,729 --> 00:58:27,196
She does.
1044
00:58:27,264 --> 00:58:29,898
Okay, cuz, let's get you
packed up here.
1045
00:58:29,967 --> 00:58:31,366
- My favorite.
- Isn't it great?
1046
00:58:31,435 --> 00:58:34,069
Yes. Those two and then
like the little clock.
1047
00:58:34,138 --> 00:58:35,904
It's so cute.
1048
00:58:37,475 --> 00:58:39,007
She did a great job.
1049
00:58:40,578 --> 00:58:42,111
You like Kate, right?
1050
00:58:43,714 --> 00:58:45,414
What?
1051
00:58:45,483 --> 00:58:47,249
Yeah, sure.
Of course I like her.
1052
00:58:47,318 --> 00:58:50,752
I like her too,
but I think you like her.
1053
00:58:52,890 --> 00:58:54,957
What are you getting her
for Christmas?
1054
00:58:56,760 --> 00:58:58,760
- I don't know.
- Well, it better be good
1055
00:58:58,829 --> 00:59:00,195
'cause she's pretty great.
1056
00:59:02,233 --> 00:59:03,165
Got it.
1057
00:59:03,234 --> 00:59:04,900
Don't mess this up.
1058
00:59:06,737 --> 00:59:07,737
Okay.
1059
00:59:07,771 --> 00:59:08,937
Come on, Gav.
1060
00:59:09,006 --> 00:59:10,472
Coming.
1061
00:59:10,541 --> 00:59:11,541
Here you go.
1062
00:59:11,609 --> 00:59:12,975
Get out of here.
1063
00:59:27,491 --> 00:59:29,424
Glad you came today.
1064
00:59:29,493 --> 00:59:30,993
Yeah, me too.
1065
00:59:31,061 --> 00:59:33,262
Your family is the sweetest.
1066
00:59:33,330 --> 00:59:35,130
Yeah.
1067
00:59:37,168 --> 00:59:41,770
So I've been thinking about...
1068
00:59:41,839 --> 00:59:42,938
it.
1069
00:59:45,442 --> 00:59:46,575
Me too.
1070
00:59:46,644 --> 00:59:48,477
Yeah, it was...
1071
00:59:48,546 --> 00:59:50,746
That was... nice.
1072
00:59:50,814 --> 00:59:51,680
It was nice.
1073
00:59:51,749 --> 00:59:53,615
- Yeah.
- I thought so.
1074
00:59:57,888 --> 00:59:59,521
It sounds like there's a but.
1075
00:59:59,590 --> 01:00:00,923
No, no.
1076
01:00:00,991 --> 01:00:02,858
- No buts.
- Okay.
1077
01:00:02,927 --> 01:00:04,493
Not...
1078
01:00:06,997 --> 01:00:10,032
I just don't wanna...
1079
01:00:10,100 --> 01:00:13,302
get in the way of your life.
1080
01:00:18,008 --> 01:00:19,174
Yeah.
1081
01:00:22,112 --> 01:00:23,512
Me neither.
1082
01:00:23,581 --> 01:00:27,115
No, I...
Yeah, I don't wanna...
1083
01:00:27,184 --> 01:00:30,285
Just because you're probably
gonna be going back out on tour.
1084
01:00:30,354 --> 01:00:33,522
Yeah, I think... I mean...
1085
01:00:33,591 --> 01:00:36,858
Yeah, I guess that's the plan
if I, you know,
1086
01:00:36,927 --> 01:00:39,194
if I get back to where I was.
1087
01:00:39,263 --> 01:00:41,296
You're the hardest-working
person I've ever met.
1088
01:00:41,365 --> 01:00:44,333
You're gonna
get back out there.
1089
01:00:44,401 --> 01:00:46,902
And when you do,
1090
01:00:46,971 --> 01:00:48,937
I'll be right there.
1091
01:00:49,006 --> 01:00:51,039
Front row.
1092
01:00:51,108 --> 01:00:55,310
Well, if you're not
halfway across the globe.
1093
01:00:58,315 --> 01:00:59,881
I guess we'll see.
1094
01:01:01,051 --> 01:01:02,684
Yeah.
1095
01:01:02,753 --> 01:01:04,586
Yeah, we'll see.
1096
01:01:46,696 --> 01:01:49,764
Hello?
Yes, this is Patrick.
1097
01:01:49,833 --> 01:01:52,967
Yes, it's very nice
to meet you Dr. Jensen.
1098
01:01:55,038 --> 01:01:56,871
Right, okay.
1099
01:01:56,940 --> 01:01:58,439
Great.
1100
01:01:58,508 --> 01:02:00,975
I'm excited to look it over.
1101
01:02:02,112 --> 01:02:03,611
Okay, that is...
1102
01:02:05,916 --> 01:02:10,051
That is great news.
Yeah, okay, yeah.
1103
01:02:10,120 --> 01:02:12,654
Okay, thanks.
Have a good day. Bye-bye.
1104
01:02:14,558 --> 01:02:16,624
What was that all about?
1105
01:02:17,761 --> 01:02:19,494
- Mom!
- Don't make a fuss.
1106
01:02:19,563 --> 01:02:22,330
I just came over for a piece
of that eggnog cheesecake.
1107
01:02:22,399 --> 01:02:26,668
Look at you,
back on your feet again.
1108
01:02:26,736 --> 01:02:28,336
- I'm so proud of you.
- Well, you know,
1109
01:02:28,405 --> 01:02:31,873
I have the best
physical therapist in Colorado.
1110
01:02:31,942 --> 01:02:34,342
Okay. Let's get you
some cheesecake.
1111
01:02:35,846 --> 01:02:37,512
Well...
1112
01:02:40,317 --> 01:02:43,585
So that was Dr. Jensen
from Hands and Hearts.
1113
01:02:43,653 --> 01:02:44,786
I got the job.
1114
01:02:44,855 --> 01:02:46,287
I told you so!
1115
01:02:46,356 --> 01:02:48,156
Thanks.
1116
01:02:48,225 --> 01:02:50,258
What's the matter?
Aren't you excited?
1117
01:02:50,327 --> 01:02:52,727
This is great news.
It's great.
1118
01:02:52,796 --> 01:02:54,762
I'm just...
1119
01:02:56,166 --> 01:02:57,565
I don't know.
1120
01:02:57,634 --> 01:03:00,034
- This isn't about me, is it?
- No, it's not.
1121
01:03:00,103 --> 01:03:01,870
Because I know you worry
about me.
1122
01:03:01,938 --> 01:03:03,738
I know you don't wanna
leave me in the dust.
1123
01:03:03,807 --> 01:03:05,518
Are you kidding me? The way
you're moving around now?
1124
01:03:05,542 --> 01:03:07,108
It's gonna be
the other way around.
1125
01:03:07,177 --> 01:03:10,144
I don't want you to miss
an opportunity because of me.
1126
01:03:10,213 --> 01:03:11,813
You have a gift.
1127
01:03:11,882 --> 01:03:15,183
Patrick, you need to share
that gift with the world.
1128
01:03:15,252 --> 01:03:16,885
I know. I mean,
this was Dad's dream.
1129
01:03:16,953 --> 01:03:19,654
And for the longest time,
I thought it was my dream too.
1130
01:03:19,723 --> 01:03:21,623
But what...
1131
01:03:21,691 --> 01:03:24,559
So what about this world here?
1132
01:03:24,628 --> 01:03:27,662
What if... What if there's
people who need me here?
1133
01:03:27,731 --> 01:03:29,697
What if I need people here?
1134
01:03:29,766 --> 01:03:31,532
This is about Kate.
1135
01:03:34,704 --> 01:03:35,737
No.
1136
01:03:37,908 --> 01:03:39,274
Okay.
1137
01:03:39,342 --> 01:03:41,042
It's about Kate.
1138
01:03:41,111 --> 01:03:44,145
Look, I don't even know
what I want anymore.
1139
01:03:46,383 --> 01:03:49,617
This Christmas has been...
1140
01:03:49,686 --> 01:03:51,552
a little unexpected.
1141
01:03:51,621 --> 01:03:53,421
Have you told her
how you feel?
1142
01:03:53,490 --> 01:03:57,558
Honestly, I don't
see the point because...
1143
01:03:57,627 --> 01:03:59,427
Look, as soon as her hand's
totally healed,
1144
01:03:59,496 --> 01:04:02,430
she's gonna get scooped up
by some big orchestra,
1145
01:04:02,499 --> 01:04:04,432
or she's gonna go
back out on tour, so...
1146
01:04:04,501 --> 01:04:07,101
Patrick, you just need
to tell her how you feel.
1147
01:04:07,170 --> 01:04:09,003
I don't want to hold her back.
1148
01:04:09,072 --> 01:04:10,571
I know that feeling.
1149
01:04:12,375 --> 01:04:14,242
I wonder what Dad
would think of this.
1150
01:04:14,311 --> 01:04:18,346
He would just want you
to be happy, just like I do.
1151
01:04:22,152 --> 01:04:23,818
I'm sorry. It's Kate.
1152
01:04:25,188 --> 01:04:27,488
She's having some weird pain
in her hand.
1153
01:04:27,557 --> 01:04:29,724
Sorry. I'm gonna have to go
meet her at the clinic.
1154
01:04:29,793 --> 01:04:31,826
- I hope she's okay.
- I'm sure it's okay.
1155
01:04:31,895 --> 01:04:33,761
I just gotta go check on her.
Okay, love you.
1156
01:04:33,830 --> 01:04:35,830
Bye. Be careful.
1157
01:04:35,899 --> 01:04:38,232
- I will. Thank you.
- Let me know.
1158
01:04:43,306 --> 01:04:44,772
Yeah, it's...
1159
01:04:45,741 --> 01:04:48,175
I mean, how bad is it?
1160
01:04:48,244 --> 01:04:49,643
We may have to amputate.
1161
01:04:49,712 --> 01:04:51,445
I'm sorry.
1162
01:04:51,514 --> 01:04:53,225
I'm not trying to make light
of what you're going through.
1163
01:04:53,249 --> 01:04:55,716
The pain you're experiencing
is totally normal.
1164
01:04:55,785 --> 01:04:57,651
This is... This is natural?
1165
01:04:57,720 --> 01:05:00,588
I mean, it felt like I pulled
something. I don't know.
1166
01:05:00,656 --> 01:05:03,991
You experienced something
we call "phantom pain."
1167
01:05:04,060 --> 01:05:06,961
It's very common
after a traumatic injury.
1168
01:05:07,029 --> 01:05:08,963
Phantom pain?
1169
01:05:09,031 --> 01:05:11,131
Like, like it's not real?
1170
01:05:11,200 --> 01:05:13,667
It feels real.
Your nerves think it's real.
1171
01:05:13,736 --> 01:05:15,336
So does your brain.
1172
01:05:15,404 --> 01:05:17,271
It's tricky, yeah.
1173
01:05:17,340 --> 01:05:20,040
The good news is there's
nothing physically wrong.
1174
01:05:20,109 --> 01:05:22,910
No, it's just all in my head.
1175
01:05:22,979 --> 01:05:25,679
What?
1176
01:05:25,748 --> 01:05:29,183
The party's in two days.
What if this happens again?
1177
01:05:29,251 --> 01:05:31,218
What if this happens
during the performance?
1178
01:05:31,287 --> 01:05:34,989
It could. I mean, there's really
no way to predict it.
1179
01:05:35,057 --> 01:05:37,024
Some studies say
it's related to stress,
1180
01:05:37,093 --> 01:05:40,160
so what I would recommend
is just...
1181
01:05:40,229 --> 01:05:43,230
Just stay positive.
Keep working on your exercises
1182
01:05:43,299 --> 01:05:46,834
and just trust your ability.
1183
01:05:46,902 --> 01:05:49,069
And hey...
1184
01:05:49,138 --> 01:05:50,871
lots of chocolate,
of course.
1185
01:05:54,477 --> 01:05:55,943
Thank you.
1186
01:05:56,012 --> 01:05:58,212
Thanks for seeing me.
I know you're really busy.
1187
01:05:58,280 --> 01:06:00,781
Well, this is my job,
so of course I'm gonna be here.
1188
01:06:00,850 --> 01:06:02,549
I'm glad you called though.
1189
01:06:02,618 --> 01:06:05,052
I mean, I'm not glad you called
because of this,
1190
01:06:05,121 --> 01:06:07,354
but I am glad
that you're here right now
1191
01:06:07,423 --> 01:06:09,456
because I need
to tell you something.
1192
01:06:09,525 --> 01:06:11,659
What is it?
1193
01:06:11,727 --> 01:06:14,728
I got offered the job.
1194
01:06:14,797 --> 01:06:18,032
That's... That's great.
That's amazing.
1195
01:06:18,100 --> 01:06:19,600
I would start
after the new year.
1196
01:06:19,669 --> 01:06:22,236
The first assignment would be
in the South Sudan.
1197
01:06:24,707 --> 01:06:28,842
Well, I'm...
I'm really happy for you.
1198
01:06:28,911 --> 01:06:31,311
Well, I haven't given them
my final answer.
1199
01:06:31,380 --> 01:06:35,149
Well, why not?
I mean, it's your dream right?
1200
01:06:35,217 --> 01:06:37,151
- Right.
- Right, so?
1201
01:06:37,219 --> 01:06:38,085
But I...
1202
01:06:38,154 --> 01:06:39,853
Congratulations, Patrick.
1203
01:06:39,922 --> 01:06:42,222
- Thank you.
- Yeah.
1204
01:06:42,291 --> 01:06:44,425
I should really...
I should really get going.
1205
01:06:44,493 --> 01:06:47,528
- Wait, Kate, I...
- I gotta like do my exercises,
1206
01:06:47,596 --> 01:06:49,596
try to keep ahead
of this thing and...
1207
01:06:49,665 --> 01:06:52,399
Can we talk about this?
I just don't wanna...
1208
01:06:52,468 --> 01:06:56,036
Can it wait
until after the party?
1209
01:06:56,105 --> 01:06:58,105
Sure, yeah.
1210
01:06:58,174 --> 01:06:59,907
- Thanks.
- Of course.
1211
01:07:11,854 --> 01:07:13,554
Here.
1212
01:07:13,622 --> 01:07:15,989
- Thank you.
- It's lovely.
1213
01:07:16,058 --> 01:07:18,225
- It's so pretty here.
- I like it a lot.
1214
01:07:18,294 --> 01:07:19,193
Me too.
1215
01:07:19,261 --> 01:07:20,527
Of course I'd find you here.
1216
01:07:20,596 --> 01:07:22,663
- Oh, boy.
- Mom...
1217
01:07:22,732 --> 01:07:25,566
I've got to squeeze a month's
worth of Christmas shopping
1218
01:07:25,634 --> 01:07:26,834
into a few days,
1219
01:07:26,902 --> 01:07:29,636
and it is not for
the faint of heart.
1220
01:07:29,705 --> 01:07:32,706
True. There's nothing faint
about your heart.
1221
01:07:32,775 --> 01:07:34,241
So how's Kate feeling?
1222
01:07:34,310 --> 01:07:36,877
She's doing well.
She had a little scare there,
1223
01:07:36,946 --> 01:07:38,178
but she's gonna be fine.
1224
01:07:38,247 --> 01:07:41,081
And how'd it go
with your little talk?
1225
01:07:41,150 --> 01:07:44,451
I told her about the job offer,
and she was really happy for me.
1226
01:07:44,520 --> 01:07:46,186
She's really excited.
1227
01:07:46,255 --> 01:07:48,822
And did you tell her
how you feel?
1228
01:07:51,427 --> 01:07:52,826
I tried.
1229
01:07:52,895 --> 01:07:54,528
Try harder.
1230
01:07:54,597 --> 01:07:57,664
Look, I know you're torn
between staying here
1231
01:07:57,733 --> 01:07:59,466
and taking this job.
1232
01:07:59,535 --> 01:08:01,201
You have a lot to figure out,
1233
01:08:01,270 --> 01:08:03,904
but none of it
is gonna make any sense
1234
01:08:03,973 --> 01:08:06,273
until you know
what's in your heart.
1235
01:08:06,342 --> 01:08:08,675
Tell her how you feel.
1236
01:08:08,744 --> 01:08:12,112
And if you can't tell her,
maybe you can show her.
1237
01:08:12,181 --> 01:08:13,614
I gotta go.
1238
01:08:13,682 --> 01:08:16,750
Good, because you are cramping
my Christmas shopping.
1239
01:08:16,819 --> 01:08:19,219
- Love you. Bye.
- Bye.
1240
01:08:19,288 --> 01:08:21,255
Candles.
1241
01:09:45,074 --> 01:09:47,140
Bravo!
1242
01:09:47,209 --> 01:09:49,142
I couldn't even
finish the song.
1243
01:09:49,211 --> 01:09:52,880
Maybe so, but still,
it was brave.
1244
01:09:52,948 --> 01:09:56,750
This injury just really
turned things upside-down.
1245
01:09:56,819 --> 01:09:58,185
I mean, not just my career
1246
01:09:58,254 --> 01:10:01,021
or my chance to play
for the Philharmonic.
1247
01:10:01,090 --> 01:10:02,723
I mean, it's...
I don't know.
1248
01:10:02,791 --> 01:10:05,792
It's more than that.
1249
01:10:05,861 --> 01:10:10,030
I'm just really confused,
Grandpa.
1250
01:10:14,870 --> 01:10:18,438
Hey, what is it?
1251
01:10:22,144 --> 01:10:24,478
You know,
when I think of my childhood,
1252
01:10:24,546 --> 01:10:26,413
every memory is tied to music.
1253
01:10:26,482 --> 01:10:29,383
It's tied to the violin.
1254
01:10:29,451 --> 01:10:32,786
It's such a huge part of me,
and I love it.
1255
01:10:34,723 --> 01:10:37,357
But lately I just,
1256
01:10:37,426 --> 01:10:42,396
I've been thinking
maybe music isn't everything.
1257
01:10:43,999 --> 01:10:48,135
And that just has me feeling...
1258
01:10:48,203 --> 01:10:50,237
lost.
1259
01:10:51,573 --> 01:10:53,740
I know the feeling, sweetie.
1260
01:10:53,809 --> 01:10:56,243
Started the day
I met your grandmother.
1261
01:10:57,913 --> 01:11:01,081
It's such a foreign feeling.
1262
01:11:01,150 --> 01:11:04,117
Maybe it has something to do
with a certain fellow?
1263
01:11:05,721 --> 01:11:08,188
Yeah, maybe, I don't know.
1264
01:11:09,758 --> 01:11:11,491
Have you talked to him
about this?
1265
01:11:11,560 --> 01:11:14,528
I can't.
I can't talk to him.
1266
01:11:14,596 --> 01:11:16,430
I don't want to be selfish.
1267
01:11:16,498 --> 01:11:17,631
How's that selfish?
1268
01:11:20,402 --> 01:11:24,104
Patrick gives everything he has
to everyone he helps.
1269
01:11:24,173 --> 01:11:28,608
And all the while, he's been
searching for his own dream.
1270
01:11:28,677 --> 01:11:30,544
Now he finally has it.
1271
01:11:30,612 --> 01:11:32,123
I don't want to stand
in the way of that.
1272
01:11:32,147 --> 01:11:34,781
I can't stand
in the way of that.
1273
01:11:34,850 --> 01:11:39,052
Besides, I'll probably just
go back to touring,
1274
01:11:39,121 --> 01:11:42,889
if I ever get my hand
working again and...
1275
01:11:46,095 --> 01:11:50,197
It's like I've been so committed
to my music for so long
1276
01:11:50,265 --> 01:11:51,598
that I've been...
1277
01:11:51,667 --> 01:11:53,867
Neglecting your heart.
1278
01:11:57,172 --> 01:12:01,174
Sounds like it's waking up
and playing its own music.
1279
01:12:04,513 --> 01:12:07,614
I'm out of practice, Grandpa.
1280
01:12:07,683 --> 01:12:11,284
I'm... I'm really
out of practice.
1281
01:12:11,353 --> 01:12:13,520
You got this.
1282
01:12:57,440 --> 01:12:59,051
Dr. Burk and Evelyn,
it's great to see you.
1283
01:12:59,075 --> 01:13:00,574
We wouldn't miss it.
1284
01:13:00,643 --> 01:13:03,244
And your gift for the grab bag
can go under the tree.
1285
01:13:03,312 --> 01:13:05,379
Which tree?
1286
01:13:05,448 --> 01:13:07,481
Big one by the window.
1287
01:13:11,320 --> 01:13:13,120
The food is a hit.
1288
01:13:13,189 --> 01:13:15,589
- Thank you again, Anne.
- Are you kidding?
1289
01:13:15,658 --> 01:13:18,325
It is my honor to contribute
to a Boulder tradition.
1290
01:13:18,394 --> 01:13:19,560
Patrick, Tess.
1291
01:13:19,629 --> 01:13:21,095
- Hey, Dr. Burk.
- Dr. Burk!
1292
01:13:21,164 --> 01:13:22,863
Thank you
for the festive gifts.
1293
01:13:22,932 --> 01:13:25,043
You're welcome. I had a little
help picking them out though.
1294
01:13:25,067 --> 01:13:28,702
I hear you may be following
in your father's footsteps soon.
1295
01:13:28,771 --> 01:13:30,304
Word gets around fast.
1296
01:13:30,373 --> 01:13:31,906
It's been a pleasure
working with you.
1297
01:13:31,974 --> 01:13:34,942
I want you to know that you will
always have a home here.
1298
01:13:35,011 --> 01:13:36,377
Merry Christmas.
1299
01:13:36,445 --> 01:13:38,579
- Thank you. Merry Christmas.
- Merry Christmas.
1300
01:13:42,985 --> 01:13:44,985
Up next, we have a special treat
from a young man
1301
01:13:45,054 --> 01:13:46,387
who, believe it or not,
1302
01:13:46,455 --> 01:13:49,924
just picked up the violin
a few weeks ago.
1303
01:13:49,992 --> 01:13:52,026
Give it up for Gavin Adams.
1304
01:14:20,389 --> 01:14:22,156
Thank you.
And I'd like to say thank you
1305
01:14:22,225 --> 01:14:25,092
to my great teacher,
Grandpa Joe.
1306
01:14:29,432 --> 01:14:32,700
Merry Christmas, everyone!
1307
01:14:34,604 --> 01:14:37,872
Here's a Christmas gift for you.
1308
01:14:37,940 --> 01:14:39,573
Merry Christmas.
1309
01:14:40,910 --> 01:14:44,712
And I've got something here
for Kate!
1310
01:14:44,780 --> 01:14:46,680
Kate Malone!
1311
01:14:46,749 --> 01:14:48,382
Thank you, Grandpa.
1312
01:14:48,451 --> 01:14:52,786
All right, all you kids,
get up here!
1313
01:15:03,699 --> 01:15:06,367
I'll be right back.
I'm gonna go find Kate.
1314
01:15:22,318 --> 01:15:23,617
Merry Christmas.
1315
01:15:39,402 --> 01:15:42,036
I heard someone say
that the right bow is the key
1316
01:15:42,104 --> 01:15:45,806
to waking up your violin
and unlocking the music.
1317
01:15:49,445 --> 01:15:53,013
It's perfect.
How... How did you...
1318
01:15:53,082 --> 01:15:56,083
I may have had a little help
from Santa Claus.
1319
01:16:04,393 --> 01:16:05,459
Kate...
1320
01:16:09,799 --> 01:16:11,165
I'm not a musician.
1321
01:16:11,233 --> 01:16:14,601
I've never had the talent
that you have.
1322
01:16:14,670 --> 01:16:18,038
But I do know passion.
1323
01:16:18,107 --> 01:16:19,573
And I know that...
1324
01:16:19,642 --> 01:16:23,210
there's always been something
special about you.
1325
01:16:23,279 --> 01:16:25,012
Wait.
1326
01:16:25,081 --> 01:16:28,649
Before you say anything,
I have to tell you something.
1327
01:16:31,821 --> 01:16:35,422
I need you to know
how much you mean to me,
1328
01:16:35,491 --> 01:16:37,358
even from when
we were little kids.
1329
01:16:37,426 --> 01:16:40,661
And I've loved spending time
with you this Christmas.
1330
01:16:40,730 --> 01:16:43,564
And honestly,
I couldn't have gotten through
1331
01:16:43,632 --> 01:16:45,599
the last few weeks
without you.
1332
01:16:45,668 --> 01:16:47,668
Oh, no, I mean...
1333
01:16:47,737 --> 01:16:49,803
Dude, she totally likes you!
1334
01:16:49,872 --> 01:16:51,739
Don't you have
a present to open?
1335
01:16:56,078 --> 01:16:58,312
He's right.
1336
01:16:58,381 --> 01:17:01,148
I do like you... a lot.
1337
01:17:01,217 --> 01:17:04,785
And the last thing I wanna do is
get in the way of your dreams.
1338
01:17:04,854 --> 01:17:07,421
I know you're leaving. I just...
I just had to tell you.
1339
01:17:07,490 --> 01:17:11,325
You know, Kate,
my dreams are not overseas.
1340
01:17:11,394 --> 01:17:14,228
They're right here...
with you.
1341
01:17:18,067 --> 01:17:18,999
Really?
1342
01:17:19,068 --> 01:17:21,435
Yeah. Kate...
1343
01:17:22,938 --> 01:17:27,141
you've helped me realize
that I love what I do
1344
01:17:27,209 --> 01:17:28,642
right here in Boulder.
1345
01:17:30,146 --> 01:17:33,280
That helping people is my dream.
1346
01:17:33,349 --> 01:17:35,883
And it doesn't matter
where I am,
1347
01:17:35,951 --> 01:17:38,052
just as long as I'm with you.
1348
01:17:52,001 --> 01:17:54,435
Come on, Kate! We're ready!
1349
01:17:55,704 --> 01:17:57,604
Grandpa calls.
1350
01:17:57,673 --> 01:17:59,807
I always get so nervous
for these things.
1351
01:18:01,077 --> 01:18:03,410
Talk about déjà vu.
1352
01:18:05,081 --> 01:18:08,248
Let's see if I can
put this thing to good use.
1353
01:21:54,910 --> 01:21:56,543
How'd it go?
1354
01:21:56,612 --> 01:21:59,850
Let's just say you picked
the perfect bow.
1355
01:22:10,851 --> 01:22:16,850
RIP-FIXES-SYNC
by VaVooM
97265
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.