Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:27,478 --> 00:01:29,828
"Episode 15"
2
00:01:30,189 --> 00:01:31,165
That's enough!
3
00:01:38,163 --> 00:01:39,443
Listen carefully.
4
00:01:40,219 --> 00:01:43,000
The Dark Guards obey only the Master.
5
00:01:43,828 --> 00:01:45,708
Anyone can be
the Chief of Dark Guards.
6
00:01:47,251 --> 00:01:49,971
Don't you discuss this in private.
7
00:01:50,099 --> 00:01:52,219
Don't let Master be disappointed
in the Dark Guards anymore.
8
00:01:52,334 --> 00:01:53,174
Got it?
9
00:01:53,306 --> 00:01:54,584
-Yes, Chief.
-Got it.
10
00:01:56,029 --> 00:01:57,149
All of you are dismissed.
11
00:02:08,720 --> 00:02:09,600
Xiao Ai.
12
00:02:10,035 --> 00:02:10,995
Anything else?
13
00:02:11,995 --> 00:02:12,875
Sister Zi Yu.
14
00:02:13,141 --> 00:02:15,701
The young man from Immortal Sects who
fled from the dungeon the other day.
15
00:02:16,002 --> 00:02:18,505
I heard that
he's Qin Zhi Yan's fiance.
16
00:02:18,729 --> 00:02:20,049
He's the young master
of Jian Xin Sect.
17
00:02:20,372 --> 00:02:21,772
Right now, he's in Shun'an Town.
18
00:02:22,383 --> 00:02:25,263
I'm afraid he and Qin Zhi Yan
have an ulterior motive.
19
00:02:27,070 --> 00:02:28,230
Go to Shun'an Town
and check it out.
20
00:02:28,352 --> 00:02:29,192
Yes.
21
00:02:42,269 --> 00:02:43,902
The temperature dropped
sharply this month.
22
00:02:44,438 --> 00:02:45,998
The cold air can easily
enter the body.
23
00:02:47,182 --> 00:02:49,182
Guan Yu House is built near the water.
24
00:02:49,782 --> 00:02:51,313
They have to be more careful.
25
00:03:12,275 --> 00:03:13,195
An Si.
26
00:03:14,933 --> 00:03:17,290
Prepare based on this prescription
and send to Guan Yu House.
27
00:03:17,520 --> 00:03:18,386
All right.
28
00:03:24,641 --> 00:03:25,641
Master.
29
00:03:28,743 --> 00:03:31,680
What kind of injury that makes
you come to me in person?
30
00:03:32,280 --> 00:03:33,120
A minor injury.
31
00:03:33,279 --> 00:03:34,999
Will you come to me
if it's a minor injury?
32
00:03:44,160 --> 00:03:45,120
Sect Leader Li.
33
00:03:45,359 --> 00:03:46,599
How terrific.
34
00:03:46,752 --> 00:03:48,272
You called this a minor injury.
35
00:03:59,368 --> 00:04:00,648
You can really endure it.
36
00:04:00,905 --> 00:04:03,361
You might as well be my lab rat
and let me test the drugs on you.
37
00:04:06,569 --> 00:04:08,583
Look what you have become.
38
00:04:09,000 --> 00:04:11,000
You've got yourself involved
with a femme fatale.
39
00:04:12,211 --> 00:04:13,596
If it is Shen Qian Jin...
40
00:04:13,952 --> 00:04:15,381
-what will you do?
-You...
41
00:04:21,872 --> 00:04:23,952
How long have you known
that girl from the Immortal Sects?
42
00:04:24,159 --> 00:04:26,791
It's different with Qian Jin and I.
43
00:04:29,575 --> 00:04:31,175
If it's measured with time...
44
00:04:32,720 --> 00:04:33,760
Forget it.
45
00:04:35,024 --> 00:04:37,569
This isn't something to be measured
with time to begin with.
46
00:04:45,865 --> 00:04:47,305
That's all the treatment for today.
47
00:04:47,944 --> 00:04:48,904
Come again tomorrow.
48
00:04:49,063 --> 00:04:51,183
Remember not to use your powers
during this period of time.
49
00:04:51,848 --> 00:04:52,968
It's fine if you die.
50
00:04:53,200 --> 00:04:54,760
Don't tarnish my reputation.
51
00:04:56,193 --> 00:04:57,593
Don't blame me for not reminding you.
52
00:04:58,617 --> 00:05:00,832
If you have someone that you care
about, you'll have a weakness.
53
00:05:01,111 --> 00:05:02,551
You're the leader of Wan Lu Sect.
54
00:05:02,814 --> 00:05:04,294
You can't have a weakness.
55
00:05:06,326 --> 00:05:08,086
She's my only weakness.
56
00:05:09,720 --> 00:05:11,520
And the reason I'm being strong.
57
00:05:18,617 --> 00:05:20,017
Can't you learn to be something else?
58
00:05:20,840 --> 00:05:22,440
You have to be an affectionate man.
59
00:05:24,401 --> 00:05:25,761
The god is merciless.
60
00:05:26,752 --> 00:05:28,992
Since before time,
how many lovers can end up together?
61
00:05:42,195 --> 00:05:49,355
"Guan Yu House"
62
00:05:54,583 --> 00:05:57,248
Why does today's medicine
taste different from before?
63
00:05:57,944 --> 00:06:00,744
The person who sent the medicine said
that the weather is too humid lately.
64
00:06:00,887 --> 00:06:03,287
So, his master added
a few other herbs.
65
00:06:05,087 --> 00:06:06,563
Thanks for the effort.
66
00:06:25,658 --> 00:06:27,618
You have taken care of me
for many years.
67
00:06:28,160 --> 00:06:29,720
I would like to express
my deepest gratitude.
68
00:06:30,346 --> 00:06:33,666
I hope that I'll have the chance
to meet you...
69
00:06:34,065 --> 00:06:35,622
and express my gratitude.
70
00:06:41,420 --> 00:06:42,260
Lady of the House.
71
00:06:42,665 --> 00:06:44,796
There has never been a reply.
72
00:06:46,417 --> 00:06:47,584
I still have to write it.
73
00:06:48,714 --> 00:06:49,714
Yes.
74
00:07:09,083 --> 00:07:11,963
Chief of Hills,
aren't you going to reply this time?
75
00:07:14,081 --> 00:07:14,961
You're dismissed.
76
00:07:15,209 --> 00:07:16,209
Yes.
77
00:07:48,834 --> 00:07:49,874
Master.
78
00:07:51,994 --> 00:07:52,994
Master.
79
00:07:56,048 --> 00:07:57,048
Come in.
80
00:08:07,074 --> 00:08:09,305
Master, I'm here to visit you.
81
00:08:09,810 --> 00:08:12,825
You returned from Liu He Island and
rushed to Jiang Wu's place to save me.
82
00:08:12,913 --> 00:08:14,197
You must be tired, right?
83
00:08:24,424 --> 00:08:27,125
Master, why are you still working?
Why aren't you resting?
84
00:08:27,363 --> 00:08:30,532
-You haven't slept for days.
-It's fine. It's no trouble to work.
85
00:08:31,001 --> 00:08:33,178
It's not as exhausting
as catching up with people.
86
00:08:34,183 --> 00:08:35,925
Let's go.
Go back to Wan Lu Sect with me.
87
00:08:36,006 --> 00:08:37,006
Hold on.
88
00:08:38,257 --> 00:08:41,066
I haven't met Uncle for some time.
I want to catch up with him.
89
00:08:41,274 --> 00:08:42,274
Catch up?
90
00:08:45,026 --> 00:08:49,826
Could this Ugly Little Kid be jealous
of Zhi Yan and Qin Qian Xian?
91
00:08:50,474 --> 00:08:52,144
They are relatives.
92
00:08:52,672 --> 00:08:54,315
He loves her so much
till he loses his mind.
93
00:08:55,794 --> 00:08:56,714
But forget it.
94
00:08:56,873 --> 00:08:58,753
The Liuhetianyi Sword is in his hands.
95
00:09:00,346 --> 00:09:01,922
-Master.
-You were captured by Jiang Wu.
96
00:09:02,097 --> 00:09:04,017
How did Qin Qian Xian
know where you were?
97
00:09:05,022 --> 00:09:07,434
I seized the opportunity
to notify him.
98
00:09:07,515 --> 00:09:08,922
Why didn't you ask
Wan Lu Sect's people?
99
00:09:11,778 --> 00:09:13,352
Forget it. It was my negligence.
100
00:09:14,993 --> 00:09:16,033
Master.
101
00:09:16,352 --> 00:09:18,192
Stop being mad at yourself.
102
00:09:18,312 --> 00:09:19,846
Look. I'm doing just fine.
103
00:09:23,969 --> 00:09:26,847
No, it still hurts a little.
104
00:09:28,090 --> 00:09:29,130
Where does it hurt?
105
00:09:32,010 --> 00:09:33,450
Master.
106
00:09:34,257 --> 00:09:36,577
Master, my heart hurts.
107
00:09:36,786 --> 00:09:40,188
I thought I was going to be taken away
and never get to see you again.
108
00:09:44,151 --> 00:09:44,997
That won't happen.
109
00:09:45,610 --> 00:09:46,690
So long as you desire it...
110
00:09:48,130 --> 00:09:49,410
I'll always be there.
111
00:09:55,960 --> 00:09:56,920
Master.
112
00:09:57,082 --> 00:09:59,627
Actually, I'm here
to tell you something.
113
00:09:59,708 --> 00:10:00,668
Tell me.
114
00:10:03,203 --> 00:10:04,643
When you came to my rescue,
115
00:10:04,800 --> 00:10:06,871
you looked so mighty and handsome.
116
00:10:07,057 --> 00:10:08,215
You were full of righteousness,
117
00:10:08,296 --> 00:10:10,406
that you could shake
the Ninth Heaven and underworld.
118
00:10:12,065 --> 00:10:13,425
Master, when you came,
119
00:10:13,552 --> 00:10:14,933
in my heart and eyes,
120
00:10:15,229 --> 00:10:17,419
you were like the god in my dreams
come stamping on the dust,
121
00:10:17,914 --> 00:10:20,034
who saved me from extreme danger.
122
00:10:20,160 --> 00:10:21,352
You've got me captivated.
123
00:10:23,256 --> 00:10:26,622
I know there's nothing else in this
world that can threaten your position.
124
00:10:27,792 --> 00:10:30,024
The Lu Zhao Yao
who still lingers around,
125
00:10:30,254 --> 00:10:31,436
is the only thorn in your side.
126
00:10:35,969 --> 00:10:37,289
The thorn in my side?
127
00:10:37,684 --> 00:10:40,078
That's right. I often do good deeds
in her name because,
128
00:10:40,159 --> 00:10:41,601
I want to build a good rapport
with her,
129
00:10:41,714 --> 00:10:44,176
to worm out of her how
she intends to harm you.
130
00:10:44,280 --> 00:10:45,720
Only then I can protect you.
131
00:10:46,818 --> 00:10:48,618
How does she intend to harm me then?
132
00:10:48,712 --> 00:10:50,271
She didn't intend to in the beginning.
133
00:10:50,481 --> 00:10:51,542
But, previously,
134
00:10:51,685 --> 00:10:54,082
didn’t you take Wan Jun Sword
to her grave and showed off to her?
135
00:10:54,634 --> 00:10:56,812
She just wanted
to find you for revenge.
136
00:10:57,049 --> 00:10:59,489
But you removed the formations
that she put up in the past.
137
00:10:59,591 --> 00:11:01,266
Same goes for the altar and pillars.
138
00:11:01,657 --> 00:11:04,592
So, she wants to return
and reclaim her position.
139
00:11:09,993 --> 00:11:11,753
Help me tell Lu Zhao Yao.
140
00:11:12,794 --> 00:11:14,074
If she can return,
141
00:11:14,385 --> 00:11:17,927
I can offer this position
to her myself.
142
00:11:22,354 --> 00:11:25,193
Master, you're really generous.
143
00:11:35,002 --> 00:11:36,082
Are you injured?
144
00:11:36,834 --> 00:11:37,874
Are you worried about me?
145
00:11:38,866 --> 00:11:40,266
I was.
146
00:11:40,753 --> 00:11:42,153
But you're so skilful.
147
00:11:42,299 --> 00:11:44,579
There probably isn't anything
in this world that can harm you.
148
00:12:04,364 --> 00:12:07,084
Master, why don't
we have a competition?
149
00:12:07,945 --> 00:12:08,905
A competition?
150
00:12:09,442 --> 00:12:12,385
I'll use the Liuhetianyi Sword
and you'll use Wan Jun Sword.
151
00:12:13,314 --> 00:12:14,594
Let's compete.
152
00:12:15,875 --> 00:12:17,675
Have a real competition.
153
00:12:33,242 --> 00:12:36,668
Master, are you sure you can defeat me
without Wan Jun Sword?
154
00:12:37,834 --> 00:12:38,954
Give it a try.
155
00:13:09,326 --> 00:13:12,374
"Zhuochen Hall"
156
00:13:13,346 --> 00:13:14,883
What is Demoness up to?
157
00:13:25,489 --> 00:13:26,969
Where is there a lightning?
158
00:13:31,556 --> 00:13:33,276
-Quickly take a look.
-What's going on?
159
00:13:34,306 --> 00:13:36,386
I heard that Master and the disciple
are fighting.
160
00:13:36,506 --> 00:13:38,965
-How is that possible?
-Why would this happen?
161
00:13:39,045 --> 00:13:41,001
-Why would this happen?
-That's right.
162
00:13:42,720 --> 00:13:46,080
My goodness.
Is Demoness doing something foolish?
163
00:14:04,580 --> 00:14:05,620
Sister Zi Yu.
164
00:14:12,587 --> 00:14:13,867
What has he been up to recently?
165
00:14:39,408 --> 00:14:40,941
Looks like it's from Wu Er Hall.
166
00:14:44,510 --> 00:14:46,771
-Keep an eye on him. I'll take a look.
-Don't worry, Sister Zi Yu.
167
00:15:08,515 --> 00:15:10,075
He's still injured.
168
00:15:10,760 --> 00:15:12,917
He's even more reckless
than Lu Zhao Yao.
169
00:15:32,827 --> 00:15:34,188
Still not using Wan Jun Sword?
170
00:16:31,746 --> 00:16:32,706
Still not enough.
171
00:16:32,858 --> 00:16:33,895
You underestimated me.
172
00:16:42,817 --> 00:16:44,572
Miss Zhi Yan is so terrific.
173
00:16:44,699 --> 00:16:45,543
Set aside other things.
174
00:16:45,719 --> 00:16:47,846
Although her vital energy
isn't as good,
175
00:16:47,950 --> 00:16:49,699
her movements are no lesser
than Chief's.
176
00:16:49,779 --> 00:16:50,606
That's right. Look.
177
00:17:01,841 --> 00:17:03,881
She's terrific. Look.
178
00:18:10,889 --> 00:18:12,352
All right. You won.
179
00:18:12,808 --> 00:18:15,048
-Qin Zhi Yan, how dare of you?
-It's fine.
180
00:18:15,616 --> 00:18:17,547
It's the competition between
Master and the disciple.
181
00:18:18,553 --> 00:18:19,953
Of course she has to do her best.
182
00:18:20,170 --> 00:18:22,530
-It's obvious she wanted to kill you.
-I said, it's fine.
183
00:18:23,466 --> 00:18:26,325
Li Chen Lan has doted Qin Zhi Yan
to such an extent.
184
00:18:27,176 --> 00:18:28,539
He lost his head over his lust.
185
00:18:28,657 --> 00:18:30,058
He's not going to live for long.
186
00:18:31,890 --> 00:18:32,890
Let's go.
187
00:18:34,515 --> 00:18:35,355
Where are we going to?
188
00:18:35,617 --> 00:18:36,777
Jiangzhou City.
189
00:18:39,275 --> 00:18:41,235
You're lacked of a matching scabbard.
190
00:18:42,779 --> 00:18:43,779
Wait...
191
00:18:51,428 --> 00:18:54,943
"Qing Bo Hall"
192
00:19:00,290 --> 00:19:01,090
Where is he?
193
00:19:01,447 --> 00:19:02,401
Well.
194
00:19:03,370 --> 00:19:04,490
Where is he?
195
00:19:04,666 --> 00:19:05,712
Where's Master?
196
00:19:07,777 --> 00:19:08,777
He didn't come back.
197
00:19:08,946 --> 00:19:09,946
Where did he go to?
198
00:19:10,164 --> 00:19:11,204
I don't know.
199
00:19:12,282 --> 00:19:15,122
Forget it. It's better for those who
don't listen to the physician to die.
200
00:19:15,497 --> 00:19:16,604
Is Master badly injured?
201
00:19:17,136 --> 00:19:19,096
Chief of South Hills,
do you really not care?
202
00:19:19,457 --> 00:19:20,444
Chief of South Hills.
203
00:19:20,825 --> 00:19:22,225
Chief of South Hills.
204
00:19:23,198 --> 00:19:24,598
Chief of South Hills.
205
00:19:28,193 --> 00:19:29,746
What kind of injury
has Master sustained?
206
00:19:30,219 --> 00:19:31,339
I don't know.
207
00:19:31,561 --> 00:19:33,041
Why do you not know anything?
208
00:19:35,160 --> 00:19:36,280
Forget it.
209
00:19:36,673 --> 00:19:37,833
I can't blame you for that.
210
00:19:38,393 --> 00:19:40,313
Ever since Miss Zhi Yan came...
211
00:19:40,737 --> 00:19:42,297
What's going on?
212
00:19:59,729 --> 00:20:00,929
Where is he?
213
00:20:03,852 --> 00:20:04,812
Let's go.
214
00:20:19,471 --> 00:20:20,431
Who is that?
215
00:20:23,306 --> 00:20:24,986
The young master of Jian Xin Sect,
216
00:20:25,067 --> 00:20:26,796
is still in the mood to meditate here.
217
00:20:27,937 --> 00:20:30,306
Do you know Qin Zhi Yan,
who has a marriage agreement with you,
218
00:20:30,472 --> 00:20:31,849
has left Wan Lu Sect?
219
00:20:32,488 --> 00:20:33,408
Zhi Yan.
220
00:20:34,506 --> 00:20:35,586
Where is Zhi Yan?
221
00:20:36,713 --> 00:20:37,913
In Jiangzhou City.
222
00:20:38,179 --> 00:20:39,859
Quickly find her and take her away.
223
00:20:40,323 --> 00:20:42,443
Wan Lu Sect is not a place
that you should be in.
224
00:20:42,721 --> 00:20:43,601
Hold on.
225
00:20:44,911 --> 00:20:47,586
Those who come to deliver rumours
are usually the wrongdoer themselves.
226
00:20:48,280 --> 00:20:49,400
What is your motive?
227
00:20:50,560 --> 00:20:53,200
You just need to know
what you should do.
228
00:20:53,410 --> 00:20:55,187
Don't bother asking anything else.
229
00:21:13,936 --> 00:21:15,202
Look at that sword.
230
00:21:15,467 --> 00:21:16,813
-It's so beautiful.
-That's right.
231
00:21:17,776 --> 00:21:19,815
-You can tell it's precious sword.
-That's right.
232
00:21:20,952 --> 00:21:22,152
There are so many people.
233
00:21:25,433 --> 00:21:27,673
Jiangzhou City
is really a bustling place.
234
00:21:28,712 --> 00:21:31,564
Come and give it a try.
235
00:21:55,678 --> 00:21:58,147
"Sima Manor"
236
00:22:16,480 --> 00:22:18,040
This wooden puppet is quite agile.
237
00:22:18,146 --> 00:22:19,586
Hi, who are you looking for?
238
00:22:19,677 --> 00:22:21,695
I'm here for Sima Rong.
Tell him Li Chen Lan is here.
239
00:22:25,529 --> 00:22:27,609
What's the matter? You know him?
240
00:22:29,689 --> 00:22:31,049
No.
241
00:22:31,416 --> 00:22:32,496
No.
242
00:22:35,136 --> 00:22:36,816
How could I possibly not know him?
243
00:22:36,979 --> 00:22:37,979
Sima Rong.
244
00:22:38,060 --> 00:22:40,317
My Chief of West Hills, who manages
the intelligence information.
245
00:22:40,538 --> 00:22:42,955
He's my right-hand man.
246
00:22:43,603 --> 00:22:45,243
He lives here?
247
00:22:45,609 --> 00:22:46,921
I don't even know that.
248
00:22:55,145 --> 00:22:56,123
Why are his legs broken?
249
00:22:56,459 --> 00:22:57,739
Who did that?
250
00:23:02,440 --> 00:23:03,886
Chen Lan,
why do you have time to come?
251
00:23:04,177 --> 00:23:05,942
What? Chen Lan?
252
00:23:06,490 --> 00:23:08,290
He addressed him so intimately.
253
00:23:08,897 --> 00:23:11,017
When did the two of them
become so close?
254
00:23:11,457 --> 00:23:12,577
Why didn't I know?
255
00:23:12,889 --> 00:23:14,409
I'm here to ask for you help
to make a scabbard.
256
00:23:14,679 --> 00:23:15,559
A scabbard?
257
00:23:15,719 --> 00:23:16,672
I'm screwed.
258
00:23:16,863 --> 00:23:19,581
He no longer manages intelligence
information and becomes a blacksmith?
259
00:23:22,986 --> 00:23:24,426
The Liuhetianyi Sword.
260
00:23:26,146 --> 00:23:27,626
May I take a look?
261
00:23:27,834 --> 00:23:28,794
All right.
262
00:23:58,355 --> 00:23:59,835
What is going on?
263
00:24:00,553 --> 00:24:03,066
My Chief of West Hills
learns mechanism here,
264
00:24:03,586 --> 00:24:05,306
and started to do the job
of a blacksmith?
265
00:24:06,546 --> 00:24:08,346
How did he break his legs?
266
00:24:09,401 --> 00:24:11,637
Did someone break his legs?
267
00:24:12,754 --> 00:24:14,113
This is bad.
268
00:24:15,026 --> 00:24:17,346
Someone broke
my right-hand man's legs.
269
00:24:17,441 --> 00:24:19,721
That's like chopping off
one of my fingers.
270
00:24:20,297 --> 00:24:21,943
It's indeed
the legendary Sword of Heaven.
271
00:24:23,514 --> 00:24:26,267
Out of ten, three parts of it
are the aura of death,
272
00:24:26,443 --> 00:24:27,883
three parts of spiritual influence,
273
00:24:28,658 --> 00:24:30,258
and the rest is the righteousness.
274
00:24:32,132 --> 00:24:33,852
It lives up to its famous reputation.
275
00:24:35,801 --> 00:24:37,041
I remember...
276
00:24:38,825 --> 00:24:40,825
Zhao Yao had mentioned
about this sword before.
277
00:24:42,106 --> 00:24:43,866
But she thought that
the divine islands are too far.
278
00:24:44,008 --> 00:24:47,286
It requires a lot of time to retrieve
the sword. So, she never did.
279
00:24:49,417 --> 00:24:51,062
Now, you managed
to retrieve the sword,
280
00:24:51,817 --> 00:24:53,417
and keep it within Wan Lu Sect.
281
00:24:54,639 --> 00:24:57,197
It's considered
as fulfilling her wishes.
282
00:25:03,256 --> 00:25:05,372
Right, this is...
283
00:25:05,641 --> 00:25:08,095
My disciple. I retrieved
the sword for her.
284
00:25:09,618 --> 00:25:11,218
I see. You retrieved it
for someone else.
285
00:25:14,384 --> 00:25:15,424
But it's the right thing to do.
286
00:25:15,825 --> 00:25:19,656
It's a waste to leave
such a good sword just like that.
287
00:25:22,129 --> 00:25:23,249
Come inside and talk.
288
00:25:48,836 --> 00:25:50,480
I was too bored.
So, I made them for fun.
289
00:25:50,929 --> 00:25:52,632
It's to comfort the feeling
of missing it.
290
00:25:53,378 --> 00:25:54,818
All of you are dismissed.
291
00:26:03,361 --> 00:26:06,481
If you miss Mount Chenji,
you can just come back.
292
00:26:07,170 --> 00:26:10,129
I've always reserved the position
as Chief of West Hills for you.
293
00:26:12,267 --> 00:26:15,209
No, missing it is one thing.
294
00:26:16,001 --> 00:26:19,041
This is the place that
I couldn't bear to leave.
295
00:26:20,506 --> 00:26:23,461
Also, I was in Mount Chenji
to return the favour to Zhao Yao.
296
00:26:24,489 --> 00:26:26,289
Right now, Zhao Yao is gone.
297
00:26:27,202 --> 00:26:29,162
There's no reason for me
to stay there anymore.
298
00:26:31,586 --> 00:26:33,266
You're doing a good job
in managing Wan Lu Sect.
299
00:26:33,920 --> 00:26:36,551
With my disability, it's inconvenient
for me to move about.
300
00:26:38,856 --> 00:26:40,536
One day, when you become a king...
301
00:26:41,840 --> 00:26:43,160
I'm afraid I might not be able to go.
302
00:26:43,546 --> 00:26:45,386
I'll congratulate you in advance.
303
00:26:47,760 --> 00:26:49,222
It's just a rumour.
304
00:26:53,308 --> 00:26:54,588
Tell me.
305
00:26:54,896 --> 00:26:56,496
What kind of scabbard do you want?
306
00:26:57,529 --> 00:26:59,086
I engaged in mechanism
for a few years.
307
00:26:59,438 --> 00:27:02,462
The scabbard that I make
will not be a let down.
308
00:27:03,161 --> 00:27:05,081
Sima Rong.
309
00:27:05,249 --> 00:27:07,489
You wouldn't let me down
with the scabbard.
310
00:27:07,791 --> 00:27:10,671
Why did you let me down
as the Chief of West Hills?
311
00:27:11,633 --> 00:27:13,854
After I was gone,
you just stopped fighting?
312
00:27:14,687 --> 00:27:16,727
Given the love and protection
I once shown you,
313
00:27:16,927 --> 00:27:19,298
and given your reputation and prestige
in Wan Lu Sect,
314
00:27:19,456 --> 00:27:21,856
have you not considered
dragging Ugly Little Kid down,
315
00:27:21,937 --> 00:27:23,417
and become the sect leader yourself?
316
00:27:24,691 --> 00:27:26,171
Look at Jiang Wu.
317
00:27:26,384 --> 00:27:27,824
He's not our people.
318
00:27:28,088 --> 00:27:29,771
He has more ambition than you.
319
00:27:31,626 --> 00:27:33,569
I've something to discuss
with the Chief of West Hills.
320
00:27:33,650 --> 00:27:34,770
You're dismissed.
321
00:27:35,594 --> 00:27:36,674
Yes, Master.
322
00:27:38,018 --> 00:27:40,378
It's rare for you to bring
a girl to my place.
323
00:27:42,449 --> 00:27:43,529
Who is she?
324
00:27:44,250 --> 00:27:45,812
If I say that she's Zhao Yao...
325
00:27:46,250 --> 00:27:47,250
will you believe me?
326
00:27:54,538 --> 00:27:57,298
She... is Zhao Yao?
327
00:27:57,426 --> 00:27:59,172
But she's not exactly Lu Zhao Yao.
328
00:28:02,379 --> 00:28:03,459
What does that mean?
329
00:28:06,706 --> 00:28:09,226
I can only say that she sometimes is.
330
00:28:09,914 --> 00:28:11,554
Or I should say that
she is her only at night.
331
00:28:12,450 --> 00:28:13,370
Rong.
332
00:28:15,016 --> 00:28:18,497
Is there really such a thing as
reincarnation in someone else's body?
333
00:28:21,201 --> 00:28:23,053
The story with ghost is unreal.
334
00:28:23,570 --> 00:28:24,690
Don't take it seriously.
335
00:28:25,106 --> 00:28:27,622
The story with ghost is unreal?
336
00:28:28,856 --> 00:28:30,016
What about the evil power?
337
00:28:30,625 --> 00:28:31,625
Evil power?
338
00:28:32,171 --> 00:28:34,770
You mean the demon in the heart
rumoured in the pugilistic world?
339
00:28:35,733 --> 00:28:37,013
No.
340
00:28:41,537 --> 00:28:44,842
Anyone in this world who could
pull out the Liuhetianyi Sword,
341
00:28:44,952 --> 00:28:46,237
can leave with it.
342
00:28:46,393 --> 00:28:47,993
But not you.
343
00:28:48,166 --> 00:28:50,368
There is evil power within you.
344
00:28:57,802 --> 00:29:00,426
It's not my first time hearing
about the demon in the heart.
345
00:29:00,799 --> 00:29:02,359
It's rumoured in the pugilistic world,
346
00:29:03,136 --> 00:29:05,155
that back then,
Qin Qian Xian had demon in his heart,
347
00:29:05,425 --> 00:29:06,758
because of Zhao Yao.
348
00:29:07,601 --> 00:29:09,574
We can't believe the rumours
in the pugilistic world.
349
00:29:10,458 --> 00:29:11,978
Let's not mention about Lu Zhao Yao.
350
00:29:12,584 --> 00:29:13,664
Over the years,
351
00:29:14,009 --> 00:29:17,001
there are quite a number
of rumours about us as well.
352
00:29:18,402 --> 00:29:19,362
That's right.
353
00:29:19,656 --> 00:29:21,976
About you and I,
and you and Han Guang.
354
00:29:22,105 --> 00:29:23,697
There were even rumours
of you and Yuan Jie too.
355
00:29:23,801 --> 00:29:25,092
There are a load of crap.
356
00:29:25,928 --> 00:29:27,328
I have heard many of them.
357
00:29:28,602 --> 00:29:30,202
Although the rumours
in the pugilistic world,
358
00:29:30,312 --> 00:29:32,552
are some groundless accusations that
can't be taken seriously.
359
00:29:32,712 --> 00:29:34,152
out of ten parts of it,
360
00:29:34,409 --> 00:29:37,409
there's a part of truth in it that
was carefully dug out from within.
361
00:29:38,066 --> 00:29:41,146
Many rumours are not some
baseless claims.
362
00:29:41,929 --> 00:29:43,372
About the demon in the heart...
363
00:29:43,829 --> 00:29:45,149
When the time is right,
364
00:29:45,423 --> 00:29:47,605
I will ask Chief Qin about it.
365
00:29:48,665 --> 00:29:50,168
But not long ago,
366
00:29:50,393 --> 00:29:52,393
you took down Jiang Wu
with Qin Qian Xian.
367
00:29:53,029 --> 00:29:55,562
Did you discover anything
after being in contact with him?
368
00:29:55,960 --> 00:29:58,379
Qin Qian Xian is indeed
as said by the people.
369
00:29:58,600 --> 00:30:00,152
He doesn't care about
the worldly affairs.
370
00:30:00,857 --> 00:30:03,617
But he's very decisive.
371
00:30:05,178 --> 00:30:07,728
His decision to kill
is as unwavering as us.
372
00:30:09,385 --> 00:30:10,385
It's to the extent,
373
00:30:10,786 --> 00:30:12,426
that Zhao Yao
is a little afraid of him.
374
00:30:13,122 --> 00:30:14,522
Zhao Yao is afraid of him?
375
00:30:15,882 --> 00:30:17,522
Will Lu Zhao Yao
have fear for anyone?
376
00:30:20,698 --> 00:30:24,004
Perhaps, it's because
he's good looking?
377
00:30:31,285 --> 00:30:33,483
"Jian Xin Sect"
378
00:30:42,587 --> 00:30:43,467
My Lady.
379
00:30:44,049 --> 00:30:45,729
The horse is old.
380
00:30:46,417 --> 00:30:48,417
I'm afraid it can't be treated.
381
00:30:53,146 --> 00:30:54,546
If you can't heal it,
382
00:30:55,304 --> 00:30:56,944
I'll have you killed.
383
00:30:57,393 --> 00:30:58,673
Get someone else to treat it.
384
00:30:58,786 --> 00:31:01,186
My Lady, spare my life.
385
00:31:02,218 --> 00:31:03,338
Spare my life.
386
00:31:04,674 --> 00:31:06,554
I'll ask you once more.
387
00:31:08,489 --> 00:31:09,889
Can it be treated?
388
00:31:10,387 --> 00:31:11,307
Yes.
389
00:31:11,689 --> 00:31:12,809
Yes.
390
00:31:13,819 --> 00:31:15,139
Yes.
391
00:31:23,281 --> 00:31:24,321
My Lady.
392
00:31:47,498 --> 00:31:48,538
Brother.
393
00:31:55,095 --> 00:31:56,633
I've got the scrolls
from the Immortal Sects,
394
00:31:56,714 --> 00:31:58,120
ready for you in the study.
395
00:31:58,200 --> 00:31:59,400
Thanks for the trouble.
396
00:32:00,925 --> 00:32:03,240
Does investigating the history
of all sects' martial skills,
397
00:32:03,599 --> 00:32:05,898
help in Qin Yu's case?
398
00:32:06,114 --> 00:32:08,954
We have no leads
in Brother Qin Yu's case.
399
00:32:09,153 --> 00:32:10,435
I have no clues at all.
400
00:32:10,880 --> 00:32:12,320
We only have the story
told by Zhi Yan,
401
00:32:12,656 --> 00:32:14,308
where he died because
his blood was sucked dry.
402
00:32:15,506 --> 00:32:17,386
But his body is nowhere to be found.
403
00:32:17,521 --> 00:32:19,041
It's hard for us to determine it.
404
00:32:20,048 --> 00:32:23,376
We can only start
investigating from this.
405
00:32:24,265 --> 00:32:25,545
It's been hard on you.
406
00:32:28,736 --> 00:32:31,336
Is there any news of Cang Ling?
407
00:32:34,929 --> 00:32:36,329
I heard that...
408
00:32:37,306 --> 00:32:39,746
Cang Ling has recently showed up
around Wan Lu Sect's area.
409
00:32:40,483 --> 00:32:42,123
I've sent our people to find him.
410
00:32:45,226 --> 00:32:46,426
Wan Lu Sect?
411
00:32:46,665 --> 00:32:48,464
This child is such a trouble.
412
00:32:49,506 --> 00:32:51,226
I'm going to get him back myself.
413
00:32:52,208 --> 00:32:53,158
Brother.
414
00:32:53,587 --> 00:32:55,531
Cang Ling's whereabouts
is hard to pinpoint.
415
00:32:55,921 --> 00:32:58,385
It's not too late to find him
when you have recovered.
416
00:33:02,354 --> 00:33:03,394
Su Ruo.
417
00:33:04,784 --> 00:33:06,984
You seem like you have
a load on your mind.
418
00:33:07,712 --> 00:33:08,912
If you are too tired,
419
00:33:09,151 --> 00:33:12,027
just let go of Jian Xin Sect's
affairs and rest for sometime.
420
00:33:15,209 --> 00:33:18,089
Is it because you think that
I'm not doing a good job?
421
00:33:18,801 --> 00:33:20,001
How could that be?
422
00:33:21,146 --> 00:33:23,546
I just feel that you seem to have
a load on your mind.
423
00:33:26,473 --> 00:33:27,993
Wind Horse is sick.
424
00:33:29,506 --> 00:33:30,826
I'm a little worried.
425
00:33:32,674 --> 00:33:34,554
So many years have passed.
426
00:33:34,891 --> 00:33:36,651
Wind Horse is getting old.
427
00:33:42,941 --> 00:33:44,381
Brother, rest well.
428
00:33:45,002 --> 00:33:46,042
I shall take my leave.
429
00:33:48,234 --> 00:33:49,354
Go on.
430
00:34:01,831 --> 00:34:05,355
"Qian Chen Pavilion"
431
00:34:08,547 --> 00:34:09,467
Chief.
432
00:34:11,970 --> 00:34:14,770
Su Yan, have you fully recovered?
433
00:34:14,889 --> 00:34:16,009
Thanks for your concern.
434
00:34:16,090 --> 00:34:16,899
I'm fine now.
435
00:34:18,496 --> 00:34:20,399
Sect Leader Liu of Jian Xin Sect
sent a secret letter,
436
00:34:20,519 --> 00:34:23,331
to ask to meet you outside
of Maze of Mount Su at 1.45am.
437
00:34:26,793 --> 00:34:27,833
Sect Leader Liu?
438
00:34:28,393 --> 00:34:29,783
Did he say what is it about?
439
00:34:29,935 --> 00:34:31,177
It's not written in the letter.
440
00:34:31,297 --> 00:34:32,697
But the letter was sent secretly.
441
00:34:32,798 --> 00:34:33,786
I didn't see the letter.
442
00:34:33,923 --> 00:34:35,690
Just the spiritual power
appearing before me.
443
00:34:35,771 --> 00:34:38,288
The spiritual power disappeared after
showing the content of the letter.
444
00:34:49,183 --> 00:34:51,943
All right. I'll meet him.
445
00:34:52,465 --> 00:34:53,385
Chief.
446
00:34:53,673 --> 00:34:55,222
Could this be a trap?
447
00:34:59,194 --> 00:35:00,434
If it's a trap,
448
00:35:00,657 --> 00:35:03,106
Sect Leader Liu wouldn't ask to meet
at the Maze of Mount Su.
449
00:35:04,752 --> 00:35:05,792
I presume...
450
00:35:06,313 --> 00:35:09,993
he discovered the clues
about Qin Yu’s death.
451
00:35:10,506 --> 00:35:11,746
It's hard for him to talk about it.
452
00:35:12,066 --> 00:35:13,386
That's why he did that.
453
00:35:13,688 --> 00:35:15,368
Chief, please be careful.
454
00:35:22,612 --> 00:35:25,492
Ming Xuan, Wing Horse has fallen sick.
455
00:35:27,640 --> 00:35:28,840
It's very sick.
456
00:35:31,057 --> 00:35:32,897
I think it doesn't have
much time left.
457
00:35:35,889 --> 00:35:38,289
I hope it can hang on
till the day you wake up.
458
00:35:46,073 --> 00:35:47,753
Liu Wei seems to have
found out something.
459
00:35:49,634 --> 00:35:52,641
My brother is good in every aspect.
460
00:35:53,650 --> 00:35:55,570
But he's just too old-fashioned.
461
00:35:56,251 --> 00:35:57,640
He doesn't know
how to be flexible.
462
00:35:59,401 --> 00:36:02,354
He's really tight with Qin Yu.
463
00:36:05,857 --> 00:36:08,177
After he was completely manipulated
by the Magic of Manipulation,
464
00:36:08,856 --> 00:36:10,856
it might harm his body.
465
00:36:13,016 --> 00:36:14,456
I'm not willing to do it too.
466
00:36:16,111 --> 00:36:17,191
But...
467
00:36:18,130 --> 00:36:19,850
But I can't wait anymore.
468
00:36:24,736 --> 00:36:25,856
Don't worry.
469
00:36:27,322 --> 00:36:28,882
So long as you can wake up...
470
00:36:30,841 --> 00:36:33,961
I'll try all sorts of methods.
471
00:36:38,649 --> 00:36:41,089
Actually, not knowing anything...
472
00:36:41,859 --> 00:36:43,433
or remembering anything...
473
00:36:47,290 --> 00:36:48,730
It's pretty good.
474
00:36:53,085 --> 00:36:54,165
My Lady.
475
00:37:02,369 --> 00:37:03,369
What is it?
476
00:37:04,289 --> 00:37:05,409
We just got the news.
477
00:37:05,658 --> 00:37:07,550
Qin Zhi Yan was taken
by Jiang Wu of Xin Shan.
478
00:37:08,089 --> 00:37:09,689
When Qin Qian Xian
came to her rescue,
479
00:37:09,800 --> 00:37:10,840
he ran into Li Chen Lan.
480
00:37:11,001 --> 00:37:13,136
Both of them joined forces
to save Qin Zhi Yan.
481
00:37:19,097 --> 00:37:20,257
I didn't expect...
482
00:37:21,520 --> 00:37:23,200
that the silly little girl
from Qin family...
483
00:37:23,634 --> 00:37:26,118
is highly favoured by
the son of the Demon King.
484
00:37:28,749 --> 00:37:30,337
I have underestimated her.
485
00:37:31,626 --> 00:37:33,506
But who is Jiang Wu of Xin Shan?
486
00:37:33,792 --> 00:37:35,467
He's the new leader
of Xin Shan Sect.
487
00:37:35,843 --> 00:37:38,066
I heard that he's very ruthless
and unpredictable.
488
00:37:38,401 --> 00:37:40,479
He took over the position after
killing the previous leader.
489
00:37:41,896 --> 00:37:43,747
It requires Qin Qian Xian
and Li Chen Lan,
490
00:37:43,908 --> 00:37:45,447
to join hands in order
to deal with him.
491
00:37:45,819 --> 00:37:47,459
I suppose he's really something.
492
00:37:49,787 --> 00:37:52,187
Officer Chi, send more men,
493
00:37:52,368 --> 00:37:54,408
to keep a close eye
on Qin Qian Xian's movements.
494
00:37:54,803 --> 00:37:55,683
Yes.
495
00:37:56,863 --> 00:37:59,737
Right now, we need to keep a close eye
on our own people too.
496
00:38:01,938 --> 00:38:03,618
My Lady, you mean...
35627
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.