Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:27,256 --> 00:01:29,602
Episode 2
2
00:02:10,470 --> 00:02:11,367
Take care.
3
00:02:16,440 --> 00:02:17,240
Luo Ming Xuan!
4
00:02:19,440 --> 00:02:20,400
Wait for me!
5
00:02:21,728 --> 00:02:22,688
Wait for me!
6
00:02:23,000 --> 00:02:25,040
I'll surely go and find you.
Wait for me!
7
00:02:29,352 --> 00:02:30,232
Wait for me!
8
00:02:38,920 --> 00:02:39,960
I'll surely get out.
9
00:02:57,304 --> 00:02:58,984
Old man, what are you doing?
10
00:03:01,151 --> 00:03:02,960
I heard from the clansmen
who returned,
11
00:03:03,216 --> 00:03:04,736
there's a Nan Yue Sect out there.
12
00:03:05,248 --> 00:03:06,881
They can turn wood
into a living creature.
13
00:03:07,500 --> 00:03:08,726
Didn't you want it?
14
00:03:09,120 --> 00:03:11,880
I'll make a living creature
to keep you company.
15
00:03:12,602 --> 00:03:14,742
How is it considered a living creature
if it's made out of wood?
16
00:03:14,985 --> 00:03:15,943
Old man.
17
00:03:16,440 --> 00:03:19,200
I don't want a companion anymore.
I want to leave this place.
18
00:03:22,640 --> 00:03:23,642
-Leave?
-Yes.
19
00:03:24,950 --> 00:03:27,336
Just now, I took a glimpse
of the outside world.
20
00:03:27,720 --> 00:03:28,840
It's so beautiful.
21
00:03:29,392 --> 00:03:31,520
The blue sky.
The fresh flowers.
22
00:03:32,320 --> 00:03:34,120
Even the wind that blows in is fresh.
23
00:03:35,064 --> 00:03:36,784
The trees on the outside
are so strong.
24
00:03:37,000 --> 00:03:38,640
It can surely be made
into a good crutch.
25
00:03:38,720 --> 00:03:39,960
It's way better than yours.
26
00:03:42,280 --> 00:03:43,160
I want to get out there.
27
00:03:43,480 --> 00:03:45,944
Get into a much bigger world.
Meet more people.
28
00:03:47,511 --> 00:03:50,311
I want to be a good person
who benefits the pugilistic world.
29
00:03:52,801 --> 00:03:56,240
If you want to leave
the Mountain of Sealed Evil...
30
00:03:57,152 --> 00:03:59,632
you have to open up the boundary
on your own.
31
00:04:00,873 --> 00:04:02,685
You must be able to stand
on your own feet.
32
00:04:03,108 --> 00:04:04,039
Of course.
33
00:04:04,400 --> 00:04:06,720
I'll rely on my own ability
to get out from this place.
34
00:04:08,087 --> 00:04:09,399
I'm going to practise my skills.
35
00:04:32,557 --> 00:04:33,433
My lady.
36
00:04:33,566 --> 00:04:35,847
This is where I got separated
from the Gold Deity.
37
00:04:36,350 --> 00:04:38,199
There's a boundary here.
I couldn't enter.
38
00:05:01,280 --> 00:05:02,440
This is an ancient power.
39
00:05:02,840 --> 00:05:03,920
It's a protection spell.
40
00:05:04,523 --> 00:05:05,880
The outsiders can't enter.
41
00:05:06,360 --> 00:05:07,800
The people in it can't leave too.
42
00:05:08,736 --> 00:05:10,043
It looks like
the owner of the spell...
43
00:05:10,267 --> 00:05:11,759
has no interest with
the worldly affairs.
44
00:05:13,560 --> 00:05:14,440
Young Master Qin.
45
00:05:15,496 --> 00:05:18,136
Are you able to tell
what kind of formation is this?
46
00:05:18,880 --> 00:05:20,280
This is a profound formation.
47
00:05:20,647 --> 00:05:23,087
With my power alone,
I'm afraid it's hard to break it.
48
00:05:24,222 --> 00:05:27,600
Are you saying that our efforts
to come down here are in vain?
49
00:05:44,264 --> 00:05:45,236
Ming Xuan!
50
00:05:50,063 --> 00:05:51,223
-Ming Xuan.
-Su Ruo.
51
00:05:51,840 --> 00:05:53,984
Gentlemen.
Why are you here?
52
00:05:54,525 --> 00:05:56,143
There were no news about you
in the past few days.
53
00:05:56,335 --> 00:05:57,895
Officer Chi and I are really worried.
54
00:05:58,319 --> 00:06:00,331
So, we went to Qian Chen Pavilion
and asked Young Master Qin...
55
00:06:00,412 --> 00:06:02,888
to take us here to look
for the seal entrance.
56
00:06:04,040 --> 00:06:05,960
I went into the seal of the mountain
on my own.
57
00:06:06,240 --> 00:06:08,440
I've indeed met the son of
the Demon King who were sealed in it.
58
00:06:09,072 --> 00:06:10,832
But I was injured by the seal,
59
00:06:11,517 --> 00:06:12,919
and the son of the Demon King
has escaped.
60
00:06:13,280 --> 00:06:15,400
Ming Xuan, how's your injury?
61
00:06:15,784 --> 00:06:16,736
It's fine.
62
00:06:17,240 --> 00:06:18,920
I just need some time to recuperate.
63
00:06:20,479 --> 00:06:22,816
As for the son of the Demon King,
there's no room for delay.
64
00:06:23,144 --> 00:06:25,384
After he grows up, he'll surely
bring harm to the pugilistic world.
65
00:06:25,920 --> 00:06:27,720
We must catch him and get rid of him.
66
00:06:28,183 --> 00:06:30,639
It's Immortal Sect's duty to kill
the son of the Demon King.
67
00:06:31,000 --> 00:06:33,640
But we don't know how he looks like
and if he has a unique feature.
68
00:06:34,080 --> 00:06:36,040
We don't know how to identify him.
69
00:06:45,160 --> 00:06:48,520
He's a teenager with a scary
blue mark on his face.
70
00:06:48,640 --> 00:06:51,800
All right. I'll return to the sect
and send people out to investigate.
71
00:06:53,200 --> 00:06:56,480
After Master is out from seclusion,
I'll surely report this to him.
72
00:06:57,560 --> 00:06:58,766
Thanks for the trouble.
73
00:07:00,050 --> 00:07:01,680
I'll send you back to Mount Feng
to recuperate.
74
00:07:11,550 --> 00:07:12,598
What's the matter?
75
00:07:14,033 --> 00:07:15,899
Nothing. Let's go.
76
00:07:45,280 --> 00:07:48,680
This seal has remained still
for thousands of years.
77
00:07:49,796 --> 00:07:52,006
Not a single person
could get through it.
78
00:07:52,496 --> 00:07:53,787
I didn't expect...
79
00:07:54,464 --> 00:07:56,061
such a huge...
80
00:07:59,600 --> 00:08:02,786
Since the son of the Demon King
is gone,
81
00:08:02,812 --> 00:08:07,600
there's no reason for Zhao Yao and I
to stay here anymore.
82
00:08:10,311 --> 00:08:12,482
But the mortal world...
83
00:08:12,623 --> 00:08:17,265
isn't any safer than this mountain
that's filled with the miasma of evil.
84
00:08:19,120 --> 00:08:24,019
I really don't want Zhao Yao to leave.
85
00:08:29,558 --> 00:08:30,678
Zhao Yao.
86
00:08:31,387 --> 00:08:33,477
She's too much like her mum.
87
00:08:34,600 --> 00:08:36,852
She's enthusiastic and impulsive.
88
00:08:39,395 --> 00:08:41,360
I'm really afraid that...
89
00:08:41,649 --> 00:08:44,009
she will turn out
to be like her mum back then.
90
00:08:50,880 --> 00:08:52,600
But if I do it the hard way...
91
00:08:55,240 --> 00:08:56,741
I'm afraid that I'll lose...
92
00:08:57,320 --> 00:08:59,160
my only granddaughter.
93
00:09:03,785 --> 00:09:05,499
The kid has grown up.
94
00:09:06,936 --> 00:09:09,038
I'll just set her free.
95
00:10:48,280 --> 00:10:49,680
He's in front! Quickly go after him!
96
00:10:50,649 --> 00:10:51,661
Stand there!
97
00:10:51,809 --> 00:10:53,560
Blue-faced thief, quickly surrender!
98
00:10:54,672 --> 00:10:56,912
Quickly surrender!
99
00:10:58,618 --> 00:10:59,432
Stand there!
100
00:11:00,927 --> 00:11:01,767
Don't run!
101
00:11:03,841 --> 00:11:04,885
Quickly go after him!
102
00:11:10,121 --> 00:11:10,960
Stand there!
103
00:11:11,380 --> 00:11:12,319
Don't run.
104
00:11:23,720 --> 00:11:24,840
That's him. Take him in.
105
00:11:45,401 --> 00:11:46,233
My lady.
106
00:11:50,640 --> 00:11:52,120
Officer Chi has something to report.
107
00:11:54,760 --> 00:11:56,520
-You're dismissed.
-Yes.
108
00:12:03,953 --> 00:12:04,919
Lady Chang Yu.
109
00:12:05,958 --> 00:12:06,815
Officer Chi.
110
00:12:07,360 --> 00:12:08,480
What is the urgent matter?
111
00:12:08,688 --> 00:12:11,001
Our people has arrested a teenager...
112
00:12:11,121 --> 00:12:12,946
who's suspected to be
the son of the Demon King.
113
00:12:14,920 --> 00:12:17,040
After the Gold Deity got injured
and returned,
114
00:12:17,480 --> 00:12:18,760
he has been recuperating.
115
00:12:19,208 --> 00:12:21,808
I will tell him about it later.
116
00:12:23,360 --> 00:12:24,905
How's the son of the Demon King?
117
00:12:26,040 --> 00:12:27,079
Gold Deity.
118
00:12:28,046 --> 00:12:30,375
Yesterday, our disciples
captured a teenager...
119
00:12:30,610 --> 00:12:32,435
in the woods outside
the Mountain of the Sealed Evil.
120
00:12:32,574 --> 00:12:34,574
His age, appearance, build...
121
00:12:34,759 --> 00:12:35,959
and the blue marks on his face...
122
00:12:36,190 --> 00:12:37,350
are similar to your description.
123
00:12:37,920 --> 00:12:40,160
Bring that teenager
to the Thousand-mile Mirror.
124
00:12:40,311 --> 00:12:41,118
Yes.
125
00:12:57,680 --> 00:12:58,720
It's him.
126
00:13:00,406 --> 00:13:03,002
Well, Gold Deity, are you still going
to the Mountain of Sealed Evil?
127
00:13:03,974 --> 00:13:05,640
He's in cultivation and
recuperating.
128
00:13:05,760 --> 00:13:06,600
If he's lucky,
129
00:13:06,880 --> 00:13:08,400
he'll break through to a higher realm.
130
00:13:08,520 --> 00:13:09,765
It's inconvenient for him to travel.
131
00:13:09,998 --> 00:13:12,601
Why don't we deal with him after
Gold Deity has done the cultivation?
132
00:13:13,440 --> 00:13:14,960
Get people to keep an eye on him.
133
00:13:15,465 --> 00:13:16,467
No need.
134
00:13:17,968 --> 00:13:21,119
The son of the Demon King
is the son of our ancestral enemy.
135
00:13:21,311 --> 00:13:22,631
Everyone can kill him.
136
00:13:23,120 --> 00:13:26,720
When all the factions have gathered,
we will have him killed on the spot.
137
00:13:26,942 --> 00:13:28,022
No need to wait for me.
138
00:13:28,048 --> 00:13:30,602
I'm afraid I'll have to leave
this matter in your hands.
139
00:13:31,814 --> 00:13:32,974
It's an honour.
140
00:13:33,320 --> 00:13:34,664
I'm duty bound to it.
141
00:13:34,871 --> 00:13:37,440
If so, I'll count on you then.
142
00:13:38,199 --> 00:13:39,511
Yes.
143
00:13:50,416 --> 00:13:51,343
Ming Xuan.
144
00:13:52,400 --> 00:13:53,640
Why are you in such a hurry?
145
00:13:54,200 --> 00:13:57,920
Isn't it more appropriate to kill him
yourself after you have recovered?
146
00:13:58,120 --> 00:13:59,840
The Demon King
was sinister and cunning.
147
00:14:00,480 --> 00:14:02,480
I presume that his son
is no better than him.
148
00:14:03,072 --> 00:14:04,168
Get rid of him sooner and,
149
00:14:04,382 --> 00:14:05,918
we can prevent
any unnecessary problems.
150
00:14:06,720 --> 00:14:07,720
You're right.
151
00:14:08,520 --> 00:14:10,240
Help me inform all the factions.
152
00:14:10,640 --> 00:14:12,454
They must be present at the time,
153
00:14:12,480 --> 00:14:14,040
and exalt the name of Immortal Sect.
154
00:14:29,440 --> 00:14:30,522
My lady.
155
00:14:31,800 --> 00:14:32,920
The Gold Deity is injured.
156
00:14:33,400 --> 00:14:35,680
Remember not to brew a thick tea.
157
00:14:36,360 --> 00:14:37,880
After the incense in the room
burn for an hour,
158
00:14:37,960 --> 00:14:38,960
rest it for another hour.
159
00:14:39,560 --> 00:14:41,640
No matter what happens,
listen well.
160
00:14:41,800 --> 00:14:43,640
Remember. Don't be careless.
161
00:14:44,124 --> 00:14:45,000
Yes.
162
00:14:50,254 --> 00:14:52,334
Why does Ming Xuan seem to be
unsettled this time?
163
00:14:53,848 --> 00:14:54,780
Is it possible...
164
00:14:55,924 --> 00:14:58,223
that he encountered something
at the Mountain of Sealed Evil?
165
00:15:26,120 --> 00:15:27,320
Old man, I have won.
166
00:15:28,280 --> 00:15:29,520
I could even defeat you.
167
00:15:29,639 --> 00:15:31,479
This time, I can surely open
the boundary seal.
168
00:15:32,916 --> 00:15:34,848
If you can open it...
169
00:15:36,352 --> 00:15:37,494
go on then.
170
00:15:38,000 --> 00:15:39,348
I'm going to give it a try now.
171
00:16:05,577 --> 00:16:06,399
It doesn't move.
172
00:16:06,795 --> 00:16:07,662
I don't believe it.
173
00:16:07,908 --> 00:16:08,892
Once more.
174
00:16:39,520 --> 00:16:40,478
I managed to open it.
175
00:16:43,200 --> 00:16:44,250
I managed to open it.
176
00:16:51,600 --> 00:16:52,440
It's so beautiful.
177
00:17:18,200 --> 00:17:19,079
It's so beautiful.
178
00:17:30,920 --> 00:17:32,360
Old man, I'll get going.
179
00:17:38,000 --> 00:17:41,000
Grandfather, when I've had enough,
I'll bring back a crutch for you.
180
00:18:19,065 --> 00:18:19,927
Everyone.
181
00:18:20,736 --> 00:18:22,458
Few days ago, Officer Chi captured...
182
00:18:22,547 --> 00:18:24,777
the son of the Demon King
in the Mountain of Sealed Evil.
183
00:18:25,680 --> 00:18:28,000
He'll kill him today.
184
00:18:28,520 --> 00:18:30,094
The Gold Deity hopes that...
185
00:18:30,120 --> 00:18:32,933
all of you and other sect leaders...
186
00:18:32,959 --> 00:18:34,559
will lend Officer Chi a hand...
187
00:18:35,216 --> 00:18:37,077
and exalt the name of Immortal Sect.
188
00:18:39,200 --> 00:18:40,669
The Gold Deity won't be going?
189
00:18:42,119 --> 00:18:44,392
The Gold Deity is going
to break through...
190
00:18:44,575 --> 00:18:45,912
to a higher realm soon.
191
00:18:46,008 --> 00:18:47,310
It's inconvenient for him to travel.
192
00:18:48,437 --> 00:18:50,319
We should share
the Gold Deity's burden,
193
00:18:50,771 --> 00:18:52,490
and rid the pugilistic world of evil.
194
00:18:52,516 --> 00:18:54,640
All right.
Rid the pugilistic world of evil.
195
00:18:58,333 --> 00:18:59,158
Brother.
196
00:18:59,440 --> 00:19:00,560
What do you think?
197
00:19:01,000 --> 00:19:02,320
If this is the Gold Deity's wish...
198
00:19:04,200 --> 00:19:05,640
we will obey it.
199
00:19:09,879 --> 00:19:10,903
Young Master Qin.
200
00:19:13,560 --> 00:19:15,165
I wonder what you think about it.
201
00:19:17,120 --> 00:19:18,520
I'm from Qian Chen Pavilion.
202
00:19:18,880 --> 00:19:20,440
I dare not make
the decision for Master.
203
00:19:20,975 --> 00:19:23,815
I'll return and
report this matter to Master.
204
00:19:26,551 --> 00:19:29,760
Deity Zi Dan cares about the world.
205
00:19:30,685 --> 00:19:31,607
I presume...
206
00:19:32,160 --> 00:19:34,040
that he will respect
the Gold Deity's choice.
207
00:19:35,240 --> 00:19:36,694
Thank you, Young Master Qin.
208
00:19:57,509 --> 00:19:59,414
The outside world is indeed beautiful.
209
00:19:59,440 --> 00:20:00,640
What a beautiful scenery.
210
00:20:07,529 --> 00:20:08,963
There's fragrance of flowers too.
211
00:20:09,455 --> 00:20:10,312
It's so great.
212
00:20:30,680 --> 00:20:31,640
Come and take a look.
213
00:20:31,920 --> 00:20:33,440
Take a look.
214
00:20:33,640 --> 00:20:35,200
The stone-breaking on chest.
215
00:20:35,800 --> 00:20:37,040
Come and take a look.
216
00:20:40,520 --> 00:20:41,760
What a lovely monkey.
217
00:20:49,336 --> 00:20:51,440
Immortal Sect has captured the son
of the Demon King.
218
00:20:51,520 --> 00:20:53,560
Tomorrow, he'll be executed
in the Mountain of Sealed Evil.
219
00:20:53,680 --> 00:20:54,680
The son of the Demon King?
220
00:20:54,800 --> 00:20:57,960
Should we take advantage
of this opportunity?
221
00:20:59,920 --> 00:21:02,120
You're drunk.
222
00:21:02,520 --> 00:21:05,720
The sect hopes to gain
the fame for fighting prowess...
223
00:21:05,840 --> 00:21:07,360
by killing the son
of the Demon King.
224
00:21:07,440 --> 00:21:08,400
Kill him?
225
00:21:08,480 --> 00:21:09,720
With that ability of yours?
226
00:21:09,880 --> 00:21:11,920
-Might as well just keep drinking.
-What did you say?
227
00:21:13,040 --> 00:21:13,840
What's the matter?
228
00:21:14,743 --> 00:21:15,640
Was I wrong?
229
00:21:16,425 --> 00:21:17,402
What did you say?
230
00:21:17,483 --> 00:21:19,041
The son of the Demon King
left the mountain?
231
00:21:19,440 --> 00:21:20,760
Why does the Immortal Sect
want to kill him?
232
00:21:21,560 --> 00:21:23,880
Young lady.
You're new in the pugilistic world?
233
00:21:25,000 --> 00:21:26,840
Here's my advice for you.
234
00:21:27,000 --> 00:21:29,320
You'd better not take part
in the sect's affair.
235
00:21:29,760 --> 00:21:30,560
Why?
236
00:21:30,840 --> 00:21:31,800
Why?
237
00:21:32,640 --> 00:21:35,440
The sect is hell-bent on killing
the son of the Demon King.
238
00:21:35,720 --> 00:21:37,640
With you joining in the fun?
239
00:21:38,120 --> 00:21:41,080
If the sect thinks you're there to
rescue the son of the Demon King,
240
00:21:41,423 --> 00:21:42,262
you'll be screwed.
241
00:21:42,343 --> 00:21:44,743
There are many bad people.
That's why we don't rescue him?
242
00:21:45,312 --> 00:21:46,240
Young lady.
243
00:21:46,640 --> 00:21:47,840
The cause and effect of it...
244
00:21:47,920 --> 00:21:50,280
It's hard to make it clear to you
in such a short time.
245
00:21:50,555 --> 00:21:51,995
Here's another advice for you.
246
00:21:52,084 --> 00:21:54,991
When you're in the pugilistic world,
you must be able to size things up.
247
00:21:55,278 --> 00:21:57,602
-Only then you can save your own life.
-That's right.
248
00:21:57,915 --> 00:21:59,942
What's the point to live your life
by acting obsequiously?
249
00:22:00,280 --> 00:22:02,520
Just distinguish between good and evil
and be a good person.
250
00:22:02,654 --> 00:22:03,680
We can live exuberantly.
251
00:22:03,800 --> 00:22:05,560
Where did you learn
these foolish words?
252
00:22:06,440 --> 00:22:07,734
Who are you calling a fool?
253
00:22:07,760 --> 00:22:09,840
I'm here to do good.
So, I must do it.
254
00:22:10,040 --> 00:22:11,320
I'm going to take part in it for sure.
255
00:22:12,000 --> 00:22:13,480
Where's the wine?
256
00:22:14,357 --> 00:22:15,167
Give it to me.
257
00:22:15,743 --> 00:22:16,941
-Give it to me.
-Give it to me.
258
00:22:17,022 --> 00:22:19,280
The son of the Demon King.
Wait for me. I'll come to save you.
259
00:22:52,919 --> 00:22:53,800
Master.
260
00:23:03,080 --> 00:23:05,480
You look worried.
261
00:23:06,816 --> 00:23:09,176
What's troubling you?
262
00:23:12,688 --> 00:23:13,581
Tomorrow...
263
00:23:14,520 --> 00:23:15,520
all the factions...
264
00:23:16,360 --> 00:23:18,800
are going to execute
the son of the Demon King.
265
00:23:18,840 --> 00:23:21,920
Are you having compassion for him?
266
00:23:23,151 --> 00:23:24,748
How is he judged as evil...
267
00:23:25,680 --> 00:23:27,250
for one who has done no evil?
268
00:23:28,639 --> 00:23:32,439
Good and evil will have
their karmic retribution.
269
00:23:38,760 --> 00:23:42,960
Tomorrow, you don't have to go
to the Mountain of Sealed Evil.
270
00:23:44,083 --> 00:23:47,727
Just practise meditation in the room.
271
00:23:48,049 --> 00:23:50,440
Master, why is that?
272
00:24:36,246 --> 00:24:38,046
The prayer of the Heart Sutra
of Lotus Flower...
273
00:24:38,204 --> 00:24:39,760
should be recited with a pure heart.
274
00:24:40,301 --> 00:24:41,861
If you are not careful,
275
00:24:41,982 --> 00:24:44,927
it will give rise to the devil
within you.
276
00:24:48,600 --> 00:24:50,360
Late Master.
277
00:24:51,640 --> 00:24:54,400
Forgive me for my selfish desire.
278
00:24:56,480 --> 00:24:58,120
My disciple, Qian Xian...
279
00:24:58,800 --> 00:25:00,560
is very intelligent.
280
00:25:01,680 --> 00:25:03,120
After the Gold Deity,
281
00:25:03,680 --> 00:25:07,080
he's the one who's most likely to
become a deity in the Immortal Sect.
282
00:25:08,088 --> 00:25:09,461
I couldn't bear to see him...
283
00:25:09,597 --> 00:25:11,724
trapped with the trouble
in the world of mortals.
284
00:25:13,080 --> 00:25:15,960
If he doesn't encounter that girl...
285
00:25:16,720 --> 00:25:20,600
it can help to keep him away
from this calamity.
286
00:25:44,358 --> 00:25:46,038
To all my comrades from
the Immortal Sect.
287
00:25:46,360 --> 00:25:48,414
Now, the pugilistic world is in chaos.
288
00:25:48,440 --> 00:25:50,698
We received the order
from the Gold Deity...
289
00:25:52,240 --> 00:25:53,880
to capture the son of the Demon King.
290
00:25:55,440 --> 00:25:58,680
Today, he shall be executed here...
291
00:25:59,501 --> 00:26:01,565
to intimidate the world's
dark magic practitioners...
292
00:26:02,262 --> 00:26:04,141
and reinstate stability
in the pugilistic world.
293
00:26:04,546 --> 00:26:08,877
Execute the son of the Demon King!
294
00:26:09,035 --> 00:26:10,908
Execute the son of the Demon King!
295
00:26:11,211 --> 00:26:15,358
Execute the son of the Demon King!
296
00:26:38,920 --> 00:26:40,480
He's the son of the Demon King?
297
00:26:40,776 --> 00:26:41,583
That's right.
298
00:26:42,720 --> 00:26:44,240
He's just a teenager, isn't it?
299
00:26:44,335 --> 00:26:46,055
Why do the people want to kill him?
300
00:26:46,227 --> 00:26:47,360
He's born to be a devil.
301
00:26:47,472 --> 00:26:49,072
The son of the Demon King
should be killed.
302
00:26:49,600 --> 00:26:51,040
This is the Gold Deity's order.
303
00:26:51,800 --> 00:26:53,000
Who's the Gold Deity?
304
00:26:53,840 --> 00:26:56,440
You don't even know that?
The Gold Deity is Luo Ming Xuan.
305
00:26:56,815 --> 00:26:58,559
He is a famous figure
in the Immortal Sect.
306
00:26:58,640 --> 00:26:59,560
Nonsense.
307
00:26:59,640 --> 00:27:01,521
How is it possible for Luo Ming Xian
to give such an order?
308
00:27:02,320 --> 00:27:04,776
Tell me. What evil deeds
has this teenager done?
309
00:27:06,680 --> 00:27:08,600
Even if I don't know the evil deeds
that he has done,
310
00:27:08,800 --> 00:27:09,800
he's evil.
311
00:27:09,920 --> 00:27:11,393
The evil should be executed.
312
00:27:30,064 --> 00:27:31,836
I shall offer the blood of the son
of the Demon King...
313
00:27:33,160 --> 00:27:34,560
as a sacrifice to our comrades!
314
00:27:35,092 --> 00:27:36,924
Offer as a sacrifice to our comrades!
315
00:27:38,532 --> 00:27:40,198
Offer as a sacrifice to our comrades!
316
00:28:12,640 --> 00:28:14,280
So many of you bullying a teenager.
317
00:28:14,400 --> 00:28:15,280
Aren't you shameless?
318
00:28:16,627 --> 00:28:19,353
Where does this girl come from?
How dare you?
319
00:28:20,080 --> 00:28:21,360
Where does this old man come from?
320
00:28:21,440 --> 00:28:23,120
-So shameless.
-How presumptuous!
321
00:28:24,120 --> 00:28:25,720
Which sect and faction are you from?
322
00:28:26,359 --> 00:28:28,519
Do you know you're going against us
with this action of yours?
323
00:28:28,600 --> 00:28:29,760
I belong to no sect nor faction.
324
00:28:29,880 --> 00:28:31,720
But I just want to go against you.
So what?
325
00:28:33,800 --> 00:28:35,300
Such an arrogant girl.
326
00:28:36,399 --> 00:28:38,239
You dare to say
that you want to go against us.
327
00:28:38,720 --> 00:28:40,240
Let alone all the warriors here.
328
00:28:40,846 --> 00:28:42,166
If you can defeat me...
329
00:28:42,866 --> 00:28:44,400
you're allowed to take him with you.
330
00:28:47,800 --> 00:28:48,800
Defeat you?
331
00:28:49,240 --> 00:28:50,040
All right.
332
00:28:53,068 --> 00:28:54,833
Don't be afraid. I'll take you away.
333
00:28:59,992 --> 00:29:02,800
There's no need for you to deal
with this nobody yourself.
334
00:29:05,560 --> 00:29:07,360
Nobody?
335
00:29:08,887 --> 00:29:10,887
Here. Go easy.
336
00:29:27,896 --> 00:29:29,856
My name is Lu Qiong,
known as Zhao Yao.
337
00:29:29,937 --> 00:29:31,650
Don't worry that you can't
remember it now.
338
00:29:31,799 --> 00:29:34,200
The entire pugilistic world
will remember me in the future.
339
00:29:34,280 --> 00:29:35,520
Wench, don't be arrogant!
340
00:32:13,240 --> 00:32:16,360
You said that so long as I can
defeat you, I can take him with me.
341
00:32:17,320 --> 00:32:19,400
I've defeated everyone.
You won't make a move.
342
00:32:20,000 --> 00:32:21,160
Can you defeat me or not?
343
00:32:42,640 --> 00:32:44,961
What an arrogant wench!
344
00:33:57,160 --> 00:33:59,360
-Who else?
-Let me!
345
00:34:00,402 --> 00:34:02,432
What is this? Do you think
it's not embarrassing enough?
346
00:34:05,320 --> 00:34:06,760
We will honour the promise.
347
00:34:07,160 --> 00:34:08,960
Since you are able
to defeat Officer Chi...
348
00:34:09,280 --> 00:34:11,040
we'll let both of you leave
as promised.
349
00:34:12,199 --> 00:34:13,120
That's rare.
350
00:34:13,712 --> 00:34:15,272
There's actually one
who is being reasonable.
351
00:34:15,723 --> 00:34:16,646
Sect Leader Liu.
352
00:34:16,830 --> 00:34:18,071
But from today onwards...
353
00:34:19,000 --> 00:34:21,560
all factions in the Immortal Sect
shall come after you...
354
00:34:22,800 --> 00:34:24,120
and the son of the Demon King.
355
00:34:25,480 --> 00:34:26,992
Good and evil couldn't coexist.
356
00:34:28,320 --> 00:34:29,840
Young lady, look out for yourself.
357
00:34:30,480 --> 00:34:31,520
This is my own path.
358
00:34:32,212 --> 00:34:33,439
I'll walk down the path myself.
359
00:34:33,800 --> 00:34:35,000
Don't you worry about it!
360
00:34:51,398 --> 00:34:52,270
How's that?
361
00:34:52,840 --> 00:34:54,405
I told you I'll take you with me.
362
00:34:54,880 --> 00:34:56,360
I'll take you away for sure.
363
00:34:59,600 --> 00:35:01,760
You're the first person I saved.
364
00:35:06,514 --> 00:35:07,374
Let's go.
365
00:35:08,402 --> 00:35:09,256
Let's go.
366
00:35:54,214 --> 00:35:55,206
Master.
367
00:36:02,726 --> 00:36:04,246
Everyone has their own desire.
368
00:36:04,600 --> 00:36:06,040
So do I.
369
00:36:06,993 --> 00:36:09,305
You're not fascinated by illusions.
370
00:36:10,640 --> 00:36:11,880
That's a good thing.
371
00:36:12,880 --> 00:36:15,000
But the Immortal Sect was dead set
on having its own way.
372
00:36:15,160 --> 00:36:17,720
The Qian Chen Pavilion
is involved in it.
373
00:36:18,360 --> 00:36:20,040
What will you do?
374
00:36:22,048 --> 00:36:23,616
Although the deity
and devil are enemies...
375
00:36:24,400 --> 00:36:26,760
only those
who have done evils are devils.
376
00:36:27,409 --> 00:36:30,086
The son of the Demon King
has done no evil.
377
00:36:30,600 --> 00:36:32,188
The Immortal Sect
is pursuing him to kill him.
378
00:36:32,200 --> 00:36:33,760
I find that inappropriate.
379
00:36:33,800 --> 00:36:35,132
The wise fears the cause.
380
00:36:35,800 --> 00:36:37,080
The fool fears the outcome.
381
00:36:37,880 --> 00:36:38,985
I think...
382
00:36:39,573 --> 00:36:41,902
we shouldn't kill the son
of the Demon King.
27842
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.