Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,875 --> 00:00:03,495
(theme music playing)
2
00:00:03,500 --> 00:00:05,250
Both:
Bark! Bark! Bark!
3
00:00:05,250 --> 00:00:07,460
♪Bingo and Rolly,
couple of puppies ♪
4
00:00:07,458 --> 00:00:10,288
-♪They bark and chase at you ♪
-Both: Bark! Bark!
5
00:00:10,291 --> 00:00:13,251
♪And there's a guy named Bob
who makes up inventions ♪
6
00:00:13,250 --> 00:00:15,330
♪A couple puppies can use ♪
7
00:00:15,333 --> 00:00:18,333
-♪But when Bob's away ♪
-See you later, pups!
8
00:00:18,333 --> 00:00:20,583
♪The pups will play-ay-ay ♪
9
00:00:20,583 --> 00:00:23,293
♪On a mission 'round the world
tryin' to save the day ♪
10
00:00:23,291 --> 00:00:27,751
♪Pup pup pup
Puppy Dog Pals ♪
11
00:00:27,750 --> 00:00:29,130
Both:
Bark! Bark! Bark!
12
00:00:29,125 --> 00:00:32,995
♪Pup pup pup
Puppy Dog Pals ♪
13
00:00:33,000 --> 00:00:34,880
Both:
Bark! Bark! Bark!
14
00:00:37,958 --> 00:00:40,708
(record skipping)
15
00:00:43,458 --> 00:00:47,378
♪Pup pup pup
Puppy Dog Pals ♪
16
00:00:47,375 --> 00:00:48,875
Both:
Bark! Bark! Bark!
17
00:00:48,875 --> 00:00:52,625
♪Pup pup pup
Puppy Dog Pals ♪
18
00:00:52,625 --> 00:00:54,125
Both:
Bark! Bark! Bark!
19
00:00:56,458 --> 00:00:59,578
(barking)
20
00:01:00,958 --> 00:01:03,328
Bingo and Rolly:
"Fantastic Pet Force"
21
00:01:03,333 --> 00:01:05,423
(grunting on TV)
22
00:01:05,416 --> 00:01:08,206
Oh, no!
The Blot's got
Captain Dog!
23
00:01:08,208 --> 00:01:11,288
Narrator on TV:
Not yet defeated, our hero,
Captain Dog,
24
00:01:11,291 --> 00:01:13,291
fights the evil Blot.
25
00:01:13,291 --> 00:01:15,581
Can he save our city?
26
00:01:15,583 --> 00:01:18,213
(heroic music playing)
27
00:01:21,333 --> 00:01:25,423
Give up, Captain Dog!
You're no match for me!
28
00:01:25,416 --> 00:01:27,326
(evil laughter)
29
00:01:28,500 --> 00:01:30,330
(whirring)
30
00:01:30,333 --> 00:01:32,213
(The Blot yelling)
31
00:01:35,875 --> 00:01:37,995
(Captain Dog grunting)
32
00:01:39,250 --> 00:01:41,250
Oh, no! Captain Dog!
33
00:01:41,250 --> 00:01:44,710
Maybe I'm no match
for you alone.
34
00:01:44,708 --> 00:01:48,458
-But he's not alone.
-Meow!
35
00:01:48,458 --> 00:01:51,128
Both:
Wonder Pup
is what's up!
36
00:01:51,125 --> 00:01:54,415
Yeah!
(giggling)
37
00:01:55,625 --> 00:01:59,875
-The Blot: What's this?
-This is the Fantastic Force.
38
00:01:59,875 --> 00:02:01,245
-Keia: Day savers!
-Hissy: Woo-hoo!
39
00:02:01,250 --> 00:02:03,250
-Bingo: Go Fantastic Force!
-Rolly: I love this show!
40
00:02:03,250 --> 00:02:06,250
I could defeat
the Fantastic Force
41
00:02:06,250 --> 00:02:09,710
with seven limbs
tied behind my back!
42
00:02:09,708 --> 00:02:11,878
Captain Dog:
Ah! Woo. Ha ha!
43
00:02:11,875 --> 00:02:13,415
You missed.
44
00:02:13,416 --> 00:02:17,076
-The Blot: Stay still!
-(defeated yelling, crashing)
45
00:02:17,083 --> 00:02:19,833
-Nothing can stop--
-All: The Fantastic Force!
46
00:02:19,833 --> 00:02:21,423
-All: Yay!
-(barking)
47
00:02:21,416 --> 00:02:24,876
Hey, everybody. Well,
it looks like you're
enjoying your costumes
48
00:02:24,875 --> 00:02:29,575
I made for the "Captain Dog
and the Fantastic Force"
marathon!
49
00:02:29,583 --> 00:02:31,583
-(barking)
-Bob: I wish I could
watch with you,
50
00:02:31,583 --> 00:02:33,423
but I gotta
go to work!
51
00:02:33,416 --> 00:02:36,206
-So long, pet party!
-(door closes)
52
00:02:36,208 --> 00:02:38,708
(gasps) Who wants to play
Fantastic Force in the yard?
53
00:02:38,708 --> 00:02:41,628
-Come on,
Fantastic Force!
-Rolly: Yay!
54
00:02:41,625 --> 00:02:44,625
(upbeat music playing)
55
00:02:44,625 --> 00:02:47,205
♪ Fantastic Pet Force ♪
56
00:02:48,708 --> 00:02:50,578
♪ Fantastic Pet Force ♪
57
00:02:50,583 --> 00:02:53,423
Bingo:
♪Whenever there's trouble
in your backyard ♪
58
00:02:53,416 --> 00:02:56,076
♪ And you can't take it
all by yourself ♪
59
00:02:56,083 --> 00:02:58,963
♪ I know three puppies
and a pretty cool kitty ♪
60
00:02:58,958 --> 00:03:01,208
♪Who might be able to help ♪
61
00:03:01,208 --> 00:03:02,708
-(meowing)
-♪If you need
some assistance ♪
62
00:03:02,708 --> 00:03:04,208
♪ We're the ones for you ♪
63
00:03:04,208 --> 00:03:06,498
♪There's nothing these
four pets can't do ♪
64
00:03:06,500 --> 00:03:07,250
♪Cause we're the... ♪
65
00:03:08,750 --> 00:03:11,330
♪ Fantastic Pet Force ♪
66
00:03:12,458 --> 00:03:14,708
♪ Fantastic Pet Force ♪
67
00:03:14,708 --> 00:03:16,998
-♪ Pet Force ♪
-Bingo: All right!
68
00:03:19,458 --> 00:03:21,828
Bingo:
Guitar solo!
69
00:03:21,833 --> 00:03:23,963
♪♪
70
00:03:23,958 --> 00:03:25,458
-(chirping)
-(screaming)
71
00:03:26,708 --> 00:03:29,168
Bingo:
♪If the bad guys are coming
or you're stuck in a tree ♪
72
00:03:29,166 --> 00:03:30,876
-♪Just holler for me ♪
-Rolly: And me!
73
00:03:30,875 --> 00:03:31,745
-And me!
-And me!
74
00:03:31,750 --> 00:03:32,960
Bingo:
♪We're the... ♪
75
00:03:34,166 --> 00:03:36,206
All:
♪Fantastic Pet Force ♪
76
00:03:38,208 --> 00:03:40,328
♪Fantastic Pet Force ♪
77
00:03:40,333 --> 00:03:42,503
♪Pet Force,
Pet Force ♪
78
00:03:44,000 --> 00:03:48,250
-All: Yeah!
-Bingo: Bow wow,
wow wow wow!
79
00:03:48,250 --> 00:03:50,580
-Oh, good. You're home.
-(Rufus vocalizes)
80
00:03:50,583 --> 00:03:54,463
Hey, cool costumes.
I mean, for puppies.
81
00:03:54,458 --> 00:03:57,378
Cupcake and Rufus.
What are you doing here?
82
00:03:57,375 --> 00:04:01,495
We-- we need--
Ugh. I can't say it.
Rufus?
83
00:04:01,500 --> 00:04:02,710
(muffled)
We need some help.
84
00:04:02,708 --> 00:04:04,378
Yeah. We need your help.
85
00:04:04,375 --> 00:04:06,495
-All: Huh?
-I know.
86
00:04:06,500 --> 00:04:10,330
You usually go on missions
for your Bob and your Chloe,
but see...
87
00:04:10,333 --> 00:04:12,463
something terrible happened.
88
00:04:12,458 --> 00:04:14,458
Our owner, Beatrice,
89
00:04:14,458 --> 00:04:17,458
just got a brand new bottle
with a pretty boat inside.
90
00:04:17,458 --> 00:04:21,208
I mean, (laughs) how do they
get the boat in there? Crazy.
91
00:04:21,208 --> 00:04:24,458
Anyway, the boat bottle
looked really special,
92
00:04:24,458 --> 00:04:28,128
so Rufus and I decided
we'd keep it safe.
93
00:04:28,125 --> 00:04:30,875
Things were going
really well, until...
94
00:04:30,875 --> 00:04:32,455
they weren't.
95
00:04:32,458 --> 00:04:35,418
-Oh! (laughing)
-(Cupcake laughing)
96
00:04:35,416 --> 00:04:38,626
Cupcake:
Maximum fun!
(laughing)
97
00:04:40,291 --> 00:04:42,421
Noooooo!
98
00:04:46,000 --> 00:04:47,580
(thudding)
99
00:04:47,583 --> 00:04:49,503
(whirring)
100
00:04:49,958 --> 00:04:51,828
-(Cupcake screams)
-Cupcake: Come back!
101
00:04:51,833 --> 00:04:53,883
Rufus!
102
00:04:54,708 --> 00:04:56,878
(wailing):
Nooooo!
103
00:04:58,166 --> 00:05:02,576
Now that blue recycling truck
has our Beatrice's boat bottle,
104
00:05:02,583 --> 00:05:05,463
and if we don't find it soon,
it'll be gone forever.
105
00:05:05,458 --> 00:05:07,458
(muffled speech)
106
00:05:08,458 --> 00:05:09,748
Oh!
107
00:05:09,750 --> 00:05:11,380
Don't worry.
We'll find that bottle.
108
00:05:11,375 --> 00:05:13,455
It's a big job,
but some puppy's
gotta do it.
109
00:05:13,458 --> 00:05:14,998
And we're basically
superheroes today.
110
00:05:15,000 --> 00:05:15,880
Bingo:
Rolly's right.
111
00:05:15,875 --> 00:05:17,575
It'll be our mission.
112
00:05:17,583 --> 00:05:20,173
A Fantastic Force
mission.
113
00:05:20,166 --> 00:05:22,576
Ooh! A Fantastic
Pet Force mission.
114
00:05:22,583 --> 00:05:26,503
And we have the
perfect costumes
for it, too!
115
00:05:26,500 --> 00:05:29,080
If a pet
needs our help,
I'm in!
116
00:05:29,083 --> 00:05:31,463
Bingo:
Nothing can stop
the Fantastic Pet Force.
117
00:05:31,458 --> 00:05:33,628
One boat bottle rescue
coming right up!
118
00:05:33,625 --> 00:05:35,625
Once the recycling trucks
are full,
119
00:05:35,625 --> 00:05:37,205
they go to the
recycling center
120
00:05:37,208 --> 00:05:38,748
to drop all their
stuff off, right?
121
00:05:38,750 --> 00:05:41,500
Yeah! Maybe
the blue truck
will end up there.
122
00:05:41,500 --> 00:05:42,580
Recycling center,
123
00:05:42,583 --> 00:05:44,503
blue truck,
get the bottle...
124
00:05:44,500 --> 00:05:45,710
-That's the plan.
-Yeah.
125
00:05:45,708 --> 00:05:48,458
Fantastic Pet Force
Mission, here we come!
126
00:05:48,458 --> 00:05:49,708
(paws slapping)
127
00:05:49,708 --> 00:05:51,578
(heroic music plays)
128
00:05:54,875 --> 00:05:57,575
♪On your bark, get ready,
got a lot to do ♪
129
00:05:57,583 --> 00:05:59,883
♪It's gonna be an
awesome adventure ♪
130
00:05:59,875 --> 00:06:02,495
♪We're super duper extra
overly excited ♪
131
00:06:02,500 --> 00:06:05,580
♪To be goin' on a mission,
Goin' on a mission ♪
132
00:06:05,583 --> 00:06:07,583
♪Five, four, three,
two, one ♪
133
00:06:10,208 --> 00:06:13,458
(heroic music playing)
134
00:06:14,583 --> 00:06:15,423
All:
Let's go!
135
00:06:19,833 --> 00:06:22,293
♪Ba ba ba ba ba ba ♪
136
00:06:22,291 --> 00:06:24,711
♪We're goin' on a mission,
Goin' on a mission ♪
137
00:06:24,708 --> 00:06:27,458
♪Ba ba ba ba ba ba ♪
138
00:06:27,458 --> 00:06:30,458
♪We're goin' on a mission,
Goin' on a mission ♪
139
00:06:38,708 --> 00:06:40,578
So... oof.
140
00:06:40,583 --> 00:06:42,583
So, what are we
waiting for?
141
00:06:42,583 --> 00:06:45,383
-You'll see.
-A recycling truck.
142
00:06:45,375 --> 00:06:47,625
Rolly:
But, this isn't the blue
one that took your bottle.
143
00:06:47,625 --> 00:06:48,625
I know.
144
00:06:48,625 --> 00:06:52,705
But it'll still lead us
to the recycling center!
145
00:06:52,708 --> 00:06:54,878
Move those paws, pups!
146
00:06:57,333 --> 00:07:00,133
(truck engine roaring)
147
00:07:02,708 --> 00:07:05,628
(truck beeping)
148
00:07:05,625 --> 00:07:08,745
The recycling center!
We made it!
149
00:07:08,750 --> 00:07:11,250
Now, where's the
blue truck?
150
00:07:11,250 --> 00:07:13,580
I see a whole lot of
yellow trucks, but
no blue trucks.
151
00:07:14,708 --> 00:07:18,418
Yeah, the truck that took
Beatrice's bottle
152
00:07:18,416 --> 00:07:19,996
isn't any--
There!
153
00:07:20,000 --> 00:07:23,000
The blue recycling truck!
154
00:07:23,000 --> 00:07:24,170
Let's get that bottle!
155
00:07:25,125 --> 00:07:27,875
-(brakes squealing)
-(truck beeping)
156
00:07:34,750 --> 00:07:37,960
Cupcake:
If they dump our bottle
into all of those bottles,
157
00:07:37,958 --> 00:07:39,878
it'll be lost forever.
158
00:07:39,875 --> 00:07:43,415
Not if the Fantastic Pet Force
has anything to say about it.
159
00:07:43,416 --> 00:07:45,626
-Hissy: Woo-hoo!
-Go, Hissy, go!
160
00:07:47,375 --> 00:07:48,625
Rolly:
Careful, sister!
161
00:07:50,416 --> 00:07:52,576
I see the bottle!
162
00:07:52,583 --> 00:07:55,463
Huh. How did they get that big
boat in that tiny bottle?
163
00:07:55,458 --> 00:07:56,328
(grunts)
164
00:08:01,708 --> 00:08:04,878
(grunting)
165
00:08:04,875 --> 00:08:06,705
I can't reach it!
166
00:08:06,708 --> 00:08:09,628
I'll save you!
With crafts!
167
00:08:09,625 --> 00:08:12,705
(humming)
168
00:08:12,708 --> 00:08:15,708
Done. You can
reach it with this!
169
00:08:17,458 --> 00:08:18,628
Perfect!
170
00:08:20,583 --> 00:08:21,463
(whirring)
171
00:08:21,458 --> 00:08:22,828
(glass clattering)
172
00:08:22,833 --> 00:08:24,083
-(Hissy yelling)
-(all gasp)
173
00:08:26,458 --> 00:08:29,288
Meow to the wow!
174
00:08:29,291 --> 00:08:31,331
-You did it, Hissy!
-Woo-hoo! Yeah!
175
00:08:31,333 --> 00:08:33,463
-Nice job, Hissy!
-I mean, way to go!
176
00:08:33,458 --> 00:08:37,708
Hissy: Okay!
I'm coming down.
Whoa.
177
00:08:37,708 --> 00:08:39,628
That's a long way down.
178
00:08:41,875 --> 00:08:44,205
(Rolly grunting, panting)
179
00:08:46,875 --> 00:08:48,575
Hissy, throw it to me!
180
00:08:48,583 --> 00:08:50,713
It'll be easier to climb down
without the bottle.
181
00:08:50,708 --> 00:08:53,378
-Thanks!
-Rolly's going
for the catch!
182
00:08:56,708 --> 00:08:58,208
Nooooo!
183
00:08:58,208 --> 00:08:59,878
-(crashing)
-Whoa! (grunts)
184
00:08:59,875 --> 00:09:01,075
Rolly!
185
00:09:01,083 --> 00:09:02,753
I still have the bottle!
186
00:09:02,750 --> 00:09:04,580
-Get the bottle!
-(Rufus grunts)
187
00:09:04,583 --> 00:09:08,423
And save Rolly, of course.
I was gonna say that next.
188
00:09:08,416 --> 00:09:09,626
Grab on, Rolly!
189
00:09:09,625 --> 00:09:12,205
(yells) I can't reach it!
I'm bottled in!
190
00:09:12,208 --> 00:09:14,168
We need to think
of something else.
191
00:09:14,166 --> 00:09:15,126
And fast!
192
00:09:15,125 --> 00:09:16,575
(Rolly grunting)
193
00:09:16,583 --> 00:09:19,713
If we jump in there with him,
we might get stuck, too.
194
00:09:19,708 --> 00:09:21,878
Wait. I have an idea.
195
00:09:21,875 --> 00:09:23,875
But I'm gonna need
everybody's help.
196
00:09:23,875 --> 00:09:25,955
-Everybody?
-That's what he said.
197
00:09:25,958 --> 00:09:27,498
Okay. We'll help.
198
00:09:27,500 --> 00:09:29,460
(panicked grunting)
Hurry!
199
00:09:29,458 --> 00:09:32,168
We're comin' for you,
brother! All right,
here's the plan.
200
00:09:32,166 --> 00:09:34,496
(glass clattering)
201
00:09:34,500 --> 00:09:36,710
Rolly:
Whoa, whoa, whoa!
202
00:09:36,708 --> 00:09:39,828
(grunting):
So... many...
bottles...
203
00:09:39,833 --> 00:09:42,713
-Keia: Rolly!
-Whoa! You came
to save me!
204
00:09:42,708 --> 00:09:45,288
Always, brother!
Lower us, Cupcake!
205
00:09:46,458 --> 00:09:49,878
(Rufus vocalizes,
chuckles)
206
00:09:52,583 --> 00:09:53,883
All:
Rolly!
207
00:09:53,875 --> 00:09:55,705
(yells)
Bottle-lanche!
208
00:09:55,708 --> 00:09:57,708
-Rolly: Bingo!
-Bingo: Rolly!
209
00:09:57,708 --> 00:10:00,078
-Cupcake: Rolly!
-Rolly!
210
00:10:00,083 --> 00:10:02,383
-(glass smashing)
-(Rufus whimpers)
211
00:10:02,375 --> 00:10:04,125
Bingo:
We need to get lower!
212
00:10:04,125 --> 00:10:07,165
Almost...
Rolly!
213
00:10:07,833 --> 00:10:10,173
-(beeping)
-(Rufus whimpers)
214
00:10:11,375 --> 00:10:12,955
Bingo:
No!
215
00:10:12,958 --> 00:10:15,288
-Rolly: Bingo!
-(muffled): Uh-oh.
216
00:10:19,458 --> 00:10:21,708
(chain ratcheting)
217
00:10:22,583 --> 00:10:26,583
-Bingo: Gotcha!
-(Keia humming heroic theme)
218
00:10:26,583 --> 00:10:28,753
Woo-hoo!
All right!
219
00:10:28,750 --> 00:10:30,880
All: (laughing)
Woo-hoo!
All right!
220
00:10:30,875 --> 00:10:33,285
And then Hissy was like, "Wha!"
221
00:10:33,291 --> 00:10:35,881
And I was like, "Oh!"
222
00:10:35,875 --> 00:10:39,245
Bingo, with the plunger,
and the utility belt.
223
00:10:39,250 --> 00:10:41,880
Yeah. Keia was going all,
"Whoosh, whoosh."
224
00:10:41,875 --> 00:10:44,705
And Rolly was like,
"Ah, help!"
225
00:10:44,708 --> 00:10:46,248
(giggling) I did.
226
00:10:46,250 --> 00:10:48,880
I did do that.
Good impression, Bingo.
227
00:10:48,875 --> 00:10:51,995
Ooh. And the best part?
This boat bottle's back,
baby.
228
00:10:54,291 --> 00:10:57,421
Oh, thank you,
Fantastic Pet Force!
229
00:10:57,416 --> 00:10:58,876
(muffled speech)
230
00:10:58,875 --> 00:11:02,995
I call this a Fantastic
Pet Force mission accomplished!
231
00:11:03,000 --> 00:11:05,420
We better get this
back to Beatrice.
232
00:11:05,416 --> 00:11:07,126
(muffled speech)
233
00:11:07,125 --> 00:11:08,575
-Bye!
-See ya!
234
00:11:08,583 --> 00:11:12,003
-Bye, Cupcake!
-You guys are
pretty okay.
235
00:11:12,000 --> 00:11:13,630
For puppies.
236
00:11:13,625 --> 00:11:16,415
You know what's even cooler
than playing Fantastic Force?
237
00:11:16,416 --> 00:11:17,456
I honestly
have no idea.
238
00:11:17,458 --> 00:11:19,708
Being a Fantastic Force.
239
00:11:19,708 --> 00:11:22,078
So, what should we do now?
240
00:11:22,083 --> 00:11:23,963
Maybe we can
play tomorrow?
241
00:11:23,958 --> 00:11:25,248
-Hey!
-Hey!
242
00:11:25,250 --> 00:11:27,830
-Are you the pet force?
-The Fantastic Pet Force?
243
00:11:27,833 --> 00:11:29,963
-We heard you're heroes.
-Huh?
244
00:11:29,958 --> 00:11:31,998
It's already all over town.
245
00:11:32,000 --> 00:11:34,330
-Man, have we got a--
-Mission for you.
246
00:11:34,333 --> 00:11:36,833
-It's a doozy.
-Our owner really needs--
247
00:11:36,833 --> 00:11:38,003
Help!
248
00:11:38,000 --> 00:11:39,880
-Help, huh?
-Yeah, help.
249
00:11:41,000 --> 00:11:42,710
Then you've come
to the right place.
250
00:11:42,708 --> 00:11:46,288
'Cause the
Fantastic Pet Force
is on the case.
251
00:11:46,291 --> 00:11:48,711
(cheeping)
252
00:11:50,000 --> 00:11:53,210
(triumphant music playing)
253
00:12:09,958 --> 00:12:11,168
Bingo:
Nothing can stop...
254
00:12:11,166 --> 00:12:13,376
All:
The Fantastic Pet Force!
255
00:12:17,083 --> 00:12:18,963
Bingo and Rolly:
"Sea No Turtle"
256
00:12:18,958 --> 00:12:22,288
(laughing)
Oh, isn't this great?
257
00:12:22,291 --> 00:12:25,421
My first
conservation vacation.
258
00:12:25,416 --> 00:12:28,626
We'll have fun,
and help the environment.
259
00:12:28,625 --> 00:12:31,875
Check out that sweet beach!
260
00:12:31,875 --> 00:12:35,875
I'm gonna dig so much
there'll be sand in my fur
for a week!
261
00:12:35,875 --> 00:12:37,455
-(both panting)
-(Bob laughs)
262
00:12:37,458 --> 00:12:40,378
We'll beach it up,
tomorrow,
Pup-a-ritavilles!
263
00:12:40,375 --> 00:12:41,575
But it's getting dark,
264
00:12:41,583 --> 00:12:43,883
and I've gotta watch
this training video
265
00:12:43,875 --> 00:12:45,825
before I meet
my volunteer group.
266
00:12:48,000 --> 00:12:50,880
Nature Guide:
Sea turtles spend
most of their lives
267
00:12:50,875 --> 00:12:52,205
swimming in the ocean.
268
00:12:52,208 --> 00:12:55,078
But they return to the beach
where they were born
269
00:12:55,083 --> 00:12:56,713
to lay their eggs.
270
00:12:56,708 --> 00:12:59,998
Turtles lay eggs?
Huh. What a world!
271
00:13:00,000 --> 00:13:02,380
Nature Guide:
Then the sea turtles
cover their eggs
272
00:13:02,375 --> 00:13:04,325
and crawl back
into the sea.
273
00:13:04,333 --> 00:13:07,213
About two months later,
usually at night,
274
00:13:07,208 --> 00:13:10,628
the baby turtles hatch
and crawl towards the ocean.
275
00:13:10,625 --> 00:13:12,575
All:
Awwwww!
276
00:13:12,583 --> 00:13:14,463
Nature Guide:
The turtles know
which way to go
277
00:13:14,458 --> 00:13:16,128
because they are
attracted to light.
278
00:13:16,125 --> 00:13:19,075
But sometimes baby turtles
get distracted
279
00:13:19,083 --> 00:13:21,463
by other lights
from nearby towns
280
00:13:21,458 --> 00:13:23,078
and go the wrong way.
281
00:13:23,083 --> 00:13:25,003
(all gasp)
282
00:13:26,875 --> 00:13:29,375
Here at Sea Turtle
Amazing Rescue,
283
00:13:29,375 --> 00:13:30,995
also known as STAR,
284
00:13:31,000 --> 00:13:34,170
we help guide baby turtles
safely to the ocean,
285
00:13:34,166 --> 00:13:35,956
and you can, too.
286
00:13:35,958 --> 00:13:37,878
Huh. Yes! I'm ready!
287
00:13:37,875 --> 00:13:39,875
I'm a STAR helper!
288
00:13:39,875 --> 00:13:41,825
Nature Guide:
When the sun goes down,
289
00:13:41,833 --> 00:13:44,583
head to the beach
to meet your volunteer group.
290
00:13:46,125 --> 00:13:49,285
Look at that.
The sun's already
gone down.
291
00:13:49,291 --> 00:13:52,001
Well, time for Bob
to get on the job.
292
00:13:52,000 --> 00:13:53,380
(both barking)
293
00:13:53,375 --> 00:13:54,705
Sorry, guys.
294
00:13:54,708 --> 00:13:57,458
But you pups should stay
in the hotel room.
295
00:13:57,458 --> 00:13:59,958
You can watch the turtles
hatching from here.
296
00:13:59,958 --> 00:14:01,708
Have fun while I'm gone!
297
00:14:01,708 --> 00:14:03,378
-We will!
-Bye, Bob!
298
00:14:07,000 --> 00:14:08,460
(sighs)
299
00:14:08,458 --> 00:14:10,498
(snoring)
300
00:14:10,500 --> 00:14:13,500
-I don't see a
single sea turtle.
-(sighs) Me, neither.
301
00:14:13,500 --> 00:14:16,080
Their nest must be
farther down the beach.
302
00:14:16,083 --> 00:14:18,213
-(Rolly sighs)
-(gasps) Rolly, wait!
303
00:14:18,208 --> 00:14:19,708
There's one!
304
00:14:22,083 --> 00:14:24,753
Aw, look at that
little dude truckin'
away from the water!
305
00:14:24,750 --> 00:14:26,830
That's the wrong way, Rolly!
306
00:14:26,833 --> 00:14:29,463
He's supposed to be trucking
towards the water.
307
00:14:29,458 --> 00:14:31,328
Oh, yeah! Let's go tell
that tiny turtle
308
00:14:31,333 --> 00:14:32,713
to turn
his tail around.
309
00:14:35,708 --> 00:14:37,958
Uh-oh.
The sea turtle's gone.
310
00:14:37,958 --> 00:14:39,828
Then it looks like
we've got a mission.
311
00:14:39,833 --> 00:14:41,003
Find that turtle and--
312
00:14:41,000 --> 00:14:42,290
Bring it to the ocean!
313
00:14:42,291 --> 00:14:44,251
That's where you were
going with that, right?
314
00:14:44,250 --> 00:14:47,880
Right. Now if we
were sea turtles,
where would we go?
315
00:14:47,875 --> 00:14:48,995
A carnival!
316
00:14:52,166 --> 00:14:55,126
'Cause sea
turtles get distracted by
bright lights!
317
00:14:55,125 --> 00:14:56,375
Good thinking!
318
00:14:56,375 --> 00:14:57,825
What was that, Bingo?
319
00:14:57,833 --> 00:14:59,883
I was distracted by the
bright lights at the carnival.
320
00:14:59,875 --> 00:15:01,205
(laughs)
321
00:15:01,208 --> 00:15:02,418
Follow me, Rolly.
322
00:15:02,416 --> 00:15:05,286
(carnival music playing)
323
00:15:12,250 --> 00:15:13,210
Yay!
324
00:15:13,708 --> 00:15:16,248
This whole place
is full of lights,
325
00:15:16,250 --> 00:15:18,290
so that turtle
could be anywhere.
326
00:15:21,000 --> 00:15:23,960
Rolly, you okay,
buddy?
327
00:15:23,958 --> 00:15:25,498
Wha-- ? Sorry,
I was distracted
328
00:15:25,500 --> 00:15:27,330
by that super bright
Ferris wheel.
329
00:15:27,333 --> 00:15:29,883
Bingo:
Wow, that is bright.
330
00:15:29,875 --> 00:15:33,245
So bright, it might
attract a turtle.
331
00:15:33,250 --> 00:15:34,290
Let's check it out!
332
00:15:34,291 --> 00:15:36,581
-(dance music playing)
-(indistinct chatter)
333
00:15:36,583 --> 00:15:41,003
No turtle...
no turtle...
no turtle...
334
00:15:41,000 --> 00:15:44,080
Rolly: Hamburgers,
cotton candy, caramel apples.
335
00:15:44,083 --> 00:15:45,713
Focus, Rolly.
336
00:15:45,708 --> 00:15:47,828
We're looking
for a turtle, not a treat.
337
00:15:47,833 --> 00:15:48,833
Right, right.
338
00:15:48,833 --> 00:15:50,583
There're just so many
things to see.
339
00:15:50,583 --> 00:15:52,083
It's hard to--
hot dog!
340
00:15:52,083 --> 00:15:54,003
(laughing)
Rolly!
341
00:15:54,000 --> 00:15:56,380
I mean, look at that kid
with the hot dog.
342
00:15:56,375 --> 00:15:58,125
The turtle's behind him!
343
00:16:00,250 --> 00:16:01,710
Good puppy eye, Rolly.
344
00:16:01,708 --> 00:16:03,578
Sorry I thought you were
distracted, again.
345
00:16:03,583 --> 00:16:05,753
Come on, brother.
346
00:16:05,750 --> 00:16:07,710
(both panting)
347
00:16:07,708 --> 00:16:10,248
Wow. That's one
fast turtle.
348
00:16:10,250 --> 00:16:11,750
After him! (grunts)
349
00:16:15,291 --> 00:16:17,131
Both:
Bow wow!
350
00:16:18,750 --> 00:16:22,250
(steel drum music playing)
351
00:16:24,500 --> 00:16:26,460
It's like being
under the sea.
352
00:16:27,416 --> 00:16:29,706
Except, not at all
like that.
353
00:16:29,708 --> 00:16:33,128
Yeah. In the real ocean,
there'd be water all around us.
354
00:16:33,125 --> 00:16:34,955
And real swimming fish.
355
00:16:34,958 --> 00:16:37,378
And it wouldn't smell
like cotton candy.
356
00:16:37,375 --> 00:16:40,495
(steel drum music continues)
357
00:16:40,500 --> 00:16:44,000
Ha! These don't look
anything like real
sea turtles.
358
00:16:44,000 --> 00:16:47,380
I don't know.
That one's
pretty realistic.
359
00:16:47,375 --> 00:16:48,995
That's 'cause
it's real!
360
00:16:49,000 --> 00:16:51,500
Whoa. This place
is amazing.
361
00:16:51,500 --> 00:16:53,630
(grunts) Hi, sea turtle.
362
00:16:53,625 --> 00:16:55,705
We've been looking
for you. I'm Bingo.
363
00:16:55,708 --> 00:16:57,168
(grunts)
364
00:16:57,166 --> 00:16:58,166
And this is my brother,
Rolly.
365
00:16:58,166 --> 00:17:00,576
Hi. I'm Sylvester.
I hatched today.
366
00:17:00,583 --> 00:17:03,083
We know!
Congratulations!
367
00:17:03,083 --> 00:17:04,463
And don't worry, Sylvester.
368
00:17:04,458 --> 00:17:06,248
We're gonna get you
to the ocean.
369
00:17:06,250 --> 00:17:08,460
Wait. Is this
not the ocean?
370
00:17:08,458 --> 00:17:11,128
Definitely not.
The real ocean's better.
371
00:17:11,125 --> 00:17:13,165
Like, way better.
372
00:17:13,166 --> 00:17:16,206
I don't know, guys.
What could possibly
be better than this?
373
00:17:17,583 --> 00:17:19,083
Where do we start?
374
00:17:22,500 --> 00:17:25,460
Bingo:
♪Oh, the great,
wide ocean ♪
375
00:17:25,458 --> 00:17:29,208
♪It's more beautiful
than you can imagine ♪
376
00:17:29,208 --> 00:17:32,708
♪ It's got almost every kind
of fish on the planet ♪
377
00:17:32,708 --> 00:17:35,078
♪ Dolphins, and whales and... ♪
378
00:17:35,083 --> 00:17:38,173
♪ Even some jellyfish
that glow in the dark ♪
379
00:17:38,166 --> 00:17:40,706
Bingo and Rolly:
♪ Meet your brothers
and sisters ♪
380
00:17:40,708 --> 00:17:44,578
♪ You'll all be one happy
big turtle family ♪
381
00:17:44,583 --> 00:17:47,633
♪And you can spend your days
just swimmin' and dancin' ♪
382
00:17:47,625 --> 00:17:49,995
♪The water's so blue ♪
383
00:17:50,000 --> 00:17:54,130
♪ Doin' whatever else
there is that sea turtles do ♪
384
00:17:54,833 --> 00:17:57,963
♪ Ooh ooh ♪
385
00:17:57,958 --> 00:18:01,288
♪ Let's walk to the ocean
with you ♪
386
00:18:02,458 --> 00:18:05,708
♪ Ooh ooh ♪
387
00:18:05,708 --> 00:18:10,578
♪ Yes, let's walk to the ocean,
walk to the ocean with you ♪
388
00:18:18,000 --> 00:18:21,130
♪ Ooh ooh ♪
389
00:18:21,125 --> 00:18:26,165
♪ Yes, let's walk to the ocean,
walk to the ocean with you ♪
390
00:18:29,458 --> 00:18:31,748
(steel drum music playing)
391
00:18:31,750 --> 00:18:34,710
We were so convincing,
I want to go to the ocean!
392
00:18:34,708 --> 00:18:36,878
So, what do you say,
Sylvester?
393
00:18:36,875 --> 00:18:38,455
Can we take you home?
394
00:18:38,458 --> 00:18:40,498
The real ocean is better
than here?
395
00:18:40,500 --> 00:18:42,420
Oh, it definitely is.
396
00:18:42,416 --> 00:18:46,456
-No contest.
-Then, hmm...
Okay!
397
00:18:46,458 --> 00:18:50,458
Great! Follow us,
and we'll get you
to the ocean in no time.
398
00:18:53,875 --> 00:18:55,995
This mission is easier
than I thought it would be.
399
00:18:56,000 --> 00:18:57,830
-Uh-oh.
-(gasps)
400
00:18:57,833 --> 00:19:00,133
Baby sea turtles:
Lights!
401
00:19:00,125 --> 00:19:03,075
My brothers and sisters
came here. Yay!
402
00:19:03,083 --> 00:19:04,503
Actually, not yay.
403
00:19:04,500 --> 00:19:06,210
You're all supposed
to be in the ocean.
404
00:19:06,208 --> 00:19:07,708
Not the carnival
with all the--
405
00:19:07,708 --> 00:19:09,958
All:
Lights!
406
00:19:13,875 --> 00:19:17,455
This mission just
got a whole lot
more complicated!
407
00:19:17,458 --> 00:19:19,378
Bingo: Attention,
baby sea turtles!
408
00:19:20,583 --> 00:19:22,963
I know you were just born,
so everything's super
interesting--
409
00:19:22,958 --> 00:19:24,628
Baby sea turtles:
Lights!
410
00:19:24,625 --> 00:19:27,165
But we need to get you
back to the ocean
right away.
411
00:19:27,166 --> 00:19:28,996
So, follow us.
412
00:19:29,000 --> 00:19:31,210
Baby sea turtles:
Lights!
413
00:19:34,375 --> 00:19:36,575
Ah! Herding turtles
is hard.
414
00:19:36,583 --> 00:19:39,963
There are too many
other lights distracting
the poor little guys.
415
00:19:39,958 --> 00:19:42,998
I wish they'd all
just turn off!
416
00:19:43,000 --> 00:19:45,420
(lights powering down)
417
00:19:45,416 --> 00:19:49,706
Ladies and gentlemen,
the park is dark...
418
00:19:49,708 --> 00:19:52,498
I think they heard you,
Bingo!
419
00:19:52,500 --> 00:19:57,380
...so we can present
our light show
extravaganza!
420
00:19:58,958 --> 00:20:02,128
-Never mind.
-Light show? Uh-oh.
421
00:20:02,125 --> 00:20:04,325
♪♪
422
00:20:07,083 --> 00:20:08,963
Baby sea turtles:
Lights!
423
00:20:08,958 --> 00:20:12,878
Oops. I'll just adjust
that light switch,
and...
424
00:20:12,875 --> 00:20:15,325
Problem solved.
Good work, Tim.
425
00:20:15,333 --> 00:20:17,423
Those buttons must
control the lights.
426
00:20:17,416 --> 00:20:18,706
Here's the puppy plan.
427
00:20:18,708 --> 00:20:20,288
You distract that guy
over there
428
00:20:20,291 --> 00:20:22,581
while I make the lights
shine over the ocean.
429
00:20:22,583 --> 00:20:24,003
And then what?
430
00:20:24,000 --> 00:20:26,170
Then we help the turtles
follow the lights to their home.
431
00:20:26,166 --> 00:20:29,126
-And then what?
-Um, then I guess...
432
00:20:29,125 --> 00:20:30,245
high paw?
433
00:20:30,250 --> 00:20:31,880
Yes! I was hoping
we'd get there.
434
00:20:31,875 --> 00:20:33,455
I like every part
of this plan.
435
00:20:35,208 --> 00:20:38,458
Come on,
popcorn-y smells.
Do your magic.
436
00:20:38,458 --> 00:20:43,458
(sniffs) Mm...
I suddenly want
some popcorn. Mm.
437
00:20:43,458 --> 00:20:46,208
-(radio static)
-Uh, the light show's running
fine on autopilot.
438
00:20:46,208 --> 00:20:48,168
I'll be back in a sec.
439
00:20:48,166 --> 00:20:49,626
Gotta see a man
about some popcorn.
440
00:20:49,625 --> 00:20:50,875
Now, Bingo!
441
00:20:53,875 --> 00:20:56,285
(rock music playing)
442
00:20:57,583 --> 00:20:59,133
Wrong button.
443
00:20:59,125 --> 00:21:02,705
(disco music playing)
444
00:21:02,708 --> 00:21:04,378
Nope.
Whoops!
445
00:21:04,375 --> 00:21:09,325
(disco music continues)
446
00:21:09,333 --> 00:21:13,213
All:
Ooh! Ooh!
Ooh!
447
00:21:13,208 --> 00:21:15,208
Hurry, Bingo!
He's coming back!
448
00:21:16,000 --> 00:21:16,750
(grunts)
449
00:21:19,750 --> 00:21:21,750
Got it!
(grunts)
450
00:21:21,750 --> 00:21:23,880
The lights are pointing
over the ocean!
451
00:21:27,458 --> 00:21:31,128
(munching) Hmm.
I don't remember
this part of the show.
452
00:21:31,125 --> 00:21:33,205
-Wow!
-(crunching)
453
00:21:33,208 --> 00:21:34,578
We did it!
454
00:21:34,583 --> 00:21:37,133
And the turtles
are following the lights
to the ocean!
455
00:21:37,125 --> 00:21:39,995
All:
Lights!
456
00:21:43,125 --> 00:21:44,875
Welcome home,
everybody.
457
00:21:44,875 --> 00:21:46,575
Baby sea turtles:
Lights!
458
00:21:48,583 --> 00:21:50,463
Bye, Bingo. Bye, Rolly.
459
00:21:50,458 --> 00:21:51,998
Thanks for helping us
find home.
460
00:21:53,166 --> 00:21:55,626
-Bye, Sylvester!
-Our pleasure! Bye!
461
00:21:55,625 --> 00:21:58,165
I guess there's only
one thing left to do.
462
00:21:58,166 --> 00:22:00,456
-Is it what I think it is?
-I think it is.
463
00:22:00,458 --> 00:22:02,578
Let me say it, Bingo.
Let me say it!
464
00:22:02,583 --> 00:22:04,423
-(paws slapping)
-High paw!
465
00:22:04,416 --> 00:22:07,576
Ha ha! These turtles
just keep coming.
466
00:22:07,583 --> 00:22:09,633
Don't stop now, everybody!
467
00:22:09,625 --> 00:22:11,075
You're almost home!
468
00:22:11,083 --> 00:22:13,503
Whoops! Wrong way,
little sea turtle.
469
00:22:13,500 --> 00:22:15,290
This way.
Towards the ocean.
470
00:22:17,875 --> 00:22:21,285
Now, I gotta do something
about those lights.
471
00:22:23,500 --> 00:22:26,420
Thanks for moving
your carnival
somewhere else.
472
00:22:26,416 --> 00:22:30,076
Now the baby sea turtles
won't get so confused.
473
00:22:33,291 --> 00:22:37,001
I'm so glad the carnival
agreed to move somewhere else.
474
00:22:37,000 --> 00:22:40,330
Now the bright lights
won't distract
the baby sea turtles.
475
00:22:40,333 --> 00:22:43,883
Who's a STAR Helper?
Bob is! Bob is!
476
00:22:43,875 --> 00:22:46,285
-(Bob laughing)
-(both barking)
477
00:22:46,291 --> 00:22:50,081
Golly! (yawns)
The sun's coming up.
478
00:22:50,083 --> 00:22:52,713
You know what?
We'll play on
the beach later.
479
00:22:52,708 --> 00:22:57,128
(yawns) I just need
to take a quick...
480
00:22:57,125 --> 00:22:58,955
(snoring)
481
00:23:00,625 --> 00:23:05,285
Actually, Bob, a quick
(snoring) sounds pretty
perfect right about now.
482
00:23:05,291 --> 00:23:07,421
Rolly, look!
There's Sylvester!
483
00:23:10,708 --> 00:23:14,498
-Bye, Sylvester!
-Ooh...
484
00:23:14,500 --> 00:23:17,500
(snores) Sea turtles
are awesome...
yeah...
485
00:23:17,500 --> 00:23:21,580
(laughs)
Herding turtles
was hard work.
486
00:23:21,583 --> 00:23:25,083
-Sleep well, brother.
-Yeah...
487
00:23:35,833 --> 00:23:37,083
Both:
Bark! Bark! Bark!
488
00:23:41,000 --> 00:23:42,460
Both:
Bark! Bark! Bark!
489
00:23:43,416 --> 00:23:46,246
(record scratching)
490
00:23:52,291 --> 00:23:53,081
Both:
Bark!
491
00:23:56,708 --> 00:23:58,418
Both:
Bark! Bark! Bark!
35469
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.