Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,845 --> 00:00:13,096
♪ All right! ♪
2
00:00:14,348 --> 00:00:15,599
♪ Uh… ♪
3
00:00:18,227 --> 00:00:20,812
♪ California… ♪
4
00:00:21,562 --> 00:00:25,359
It's a hell of a choice you and
the other angels have to make, brother.
5
00:00:25,442 --> 00:00:27,277
The Silver City must be all abuzz.
6
00:00:27,361 --> 00:00:30,821
Lucifer or Michael? I mean,
for you it's obvious, though, isn't it,
7
00:00:30,905 --> 00:00:35,326
given the brotherhood we've forged
together carousing on Earth for millennia?
8
00:00:36,786 --> 00:00:40,332
So, what's it gonna be, Jophiel?
9
00:00:41,040 --> 00:00:44,795
Uh, I'll have a Red Bull vodka, yo.
10
00:00:44,878 --> 00:00:46,255
No, I mean for God.
11
00:00:46,338 --> 00:00:49,341
No, you're right.
You're right. A drink first.
12
00:00:49,423 --> 00:00:50,634
Excuse us, love.
13
00:00:51,593 --> 00:00:54,429
I actually ordered you
something rather special.
14
00:00:54,512 --> 00:00:55,555
You got Tito's?
15
00:00:55,639 --> 00:00:56,515
I said special.
16
00:00:57,223 --> 00:00:58,057
Grey Goose?
17
00:00:58,140 --> 00:01:00,268
It's Belisario Viscount.
18
00:01:00,351 --> 00:01:04,397
It's one of, if not the finest,
vodkas in the world,
19
00:01:04,480 --> 00:01:07,192
1.3 million... never mind, just try it.
20
00:01:11,612 --> 00:01:13,198
Ooh!
21
00:01:13,281 --> 00:01:14,908
That's hype, yo. Mmm!
22
00:01:14,992 --> 00:01:16,701
-Hype indeed.
-Mmm.
23
00:01:16,784 --> 00:01:18,328
As I was saying,
24
00:01:18,412 --> 00:01:20,496
I'm assuming you're Team Lucifer.
25
00:01:20,581 --> 00:01:23,250
Yeah, uh, about that.
26
00:01:23,332 --> 00:01:26,295
For sure, you and I,
we've always been tight.
27
00:01:26,378 --> 00:01:28,921
And I'll never forget the time
you de-pantsed Napoleon.
28
00:01:29,006 --> 00:01:32,134
Little bitch-ass started spazzing.
29
00:01:32,216 --> 00:01:34,468
But you as God, bro, yeah…
30
00:01:35,637 --> 00:01:36,888
I'm not so sure.
31
00:01:37,597 --> 00:01:41,058
Well, it's true I haven't always
behaved in the most godly of ways,
32
00:01:41,143 --> 00:01:44,313
but let's be fair, I've also been
a victim of Michael's smear campaign
33
00:01:44,396 --> 00:01:45,521
for the last millennia.
34
00:01:45,605 --> 00:01:49,026
You saying you didn't, like,
lead a full-on rebellion against Dad?
35
00:01:49,109 --> 00:01:52,320
I'm saying, I'm not that guy anymore.
36
00:01:52,403 --> 00:01:54,740
Being here on Earth has changed me.
37
00:01:54,823 --> 00:01:57,473
It's given me the skills
and experience to do the job.
38
00:01:58,784 --> 00:01:59,828
So…
39
00:02:00,662 --> 00:02:03,290
Can I count on your support, bro?
40
00:02:05,000 --> 00:02:06,543
Dude, what's the catch?
41
00:02:06,626 --> 00:02:09,712
-There's no catch.
-Come on, Luce, it's you.
42
00:02:09,795 --> 00:02:10,921
There's always a catch.
43
00:02:11,006 --> 00:02:14,217
The catch is
if I'm not God, then Michael will be.
44
00:02:14,300 --> 00:02:15,468
What could be worse than that?
45
00:02:15,551 --> 00:02:17,219
Michael's not that bad.
46
00:02:18,096 --> 00:02:19,723
Sure, he's got no chill,
47
00:02:19,806 --> 00:02:22,975
but he's been up in the Silver City
this whole time, at Dad's side.
48
00:02:23,060 --> 00:02:25,437
He's, like, practically already in charge.
49
00:02:25,520 --> 00:02:27,772
Exactly. Whispering in Dad's ear,
50
00:02:27,855 --> 00:02:30,609
making him think he was
losing his powers in the first place,
51
00:02:30,692 --> 00:02:32,192
all so he could take over now.
52
00:02:33,861 --> 00:02:35,489
Yeah, Michael's kind of a dick.
53
00:02:35,572 --> 00:02:37,074
He's a massive dick.
54
00:02:37,156 --> 00:02:39,200
But he keeps the trains running, you know?
55
00:02:39,283 --> 00:02:40,993
He...
56
00:02:41,078 --> 00:02:44,622
Are you seriously telling me
that Michael has got your vote
57
00:02:44,706 --> 00:02:47,250
because... because he's the Devil you know?
58
00:02:47,334 --> 00:02:51,003
Do you have any idea
how ironically infuriating that is?
59
00:02:51,087 --> 00:02:53,965
Sorry, Luce, I just don't see you as…
60
00:02:54,049 --> 00:02:55,841
…God material.
61
00:02:55,925 --> 00:02:57,510
What's up, girl?
62
00:02:57,593 --> 00:02:59,721
Hey, cool if I hang for a while?
63
00:03:00,555 --> 00:03:02,056
Everything's comped, right?
64
00:03:03,140 --> 00:03:04,016
Love you, bro.
65
00:03:06,561 --> 00:03:10,731
♪ I want more and more and more and more ♪
66
00:03:10,816 --> 00:03:12,317
♪ I want most ♪
67
00:03:15,403 --> 00:03:19,533
So what does being God's consultant
actually look like?
68
00:03:20,324 --> 00:03:22,243
Look like? I don't quite follow.
69
00:03:22,326 --> 00:03:26,956
Well, yeah, I've just been thinking
about this next chapter in my... our lives
70
00:03:27,039 --> 00:03:29,209
and what it entails.
71
00:03:29,292 --> 00:03:32,628
I mean, do I get to pick my own hours, or…
72
00:03:32,712 --> 00:03:34,840
You can do whatever you want.
73
00:03:34,923 --> 00:03:37,134
Well, do I need
to pull Trixie out of school?
74
00:03:37,216 --> 00:03:40,094
It's mid-semester, not the best timing.
75
00:03:40,762 --> 00:03:41,888
I mean, can I commute?
76
00:03:41,972 --> 00:03:43,889
Or does it not work that way?
77
00:03:45,266 --> 00:03:48,937
-Oh, God, does this mean I have to die?
-No, no, of course not.
78
00:03:49,020 --> 00:03:53,859
And there's plenty of time to figure out
logistics when and if I become God.
79
00:03:54,567 --> 00:03:55,776
Right, yeah, you're right.
80
00:03:55,860 --> 00:04:00,907
I'm just trying to wrap my mind around
what all of this means, the weight of it.
81
00:04:00,991 --> 00:04:05,162
Detective, you haven't handed in
your two week notice yet, have you?
82
00:04:05,245 --> 00:04:06,580
No, not yet.
83
00:04:07,330 --> 00:04:08,414
But I will, I mean…
84
00:04:10,459 --> 00:04:12,711
You don't think
I'm getting cold feet, do you?
85
00:04:12,794 --> 00:04:15,129
My... my feet are warm as ever.
86
00:04:15,212 --> 00:04:17,339
Right, well,
maybe just chill them a smidge
87
00:04:17,423 --> 00:04:20,177
because I'm not sure
I can convince my siblings
88
00:04:20,259 --> 00:04:22,678
I'm the right angel for the God job.
89
00:04:22,762 --> 00:04:23,764
Lucifer.
90
00:04:24,473 --> 00:04:30,394
If anyone in the entire universe
can persuade them, it's you.
91
00:04:31,687 --> 00:04:33,523
No, you're right.
92
00:04:33,606 --> 00:04:36,151
You're right.
What was I thinking?
93
00:04:36,233 --> 00:04:39,696
Shall we, future Mrs. G?
94
00:04:46,786 --> 00:04:47,661
Wow.
95
00:04:48,163 --> 00:04:49,288
Quite the scene.
96
00:04:49,372 --> 00:04:50,706
I know.
97
00:04:50,790 --> 00:04:55,002
I was kind of looking forward to
cracking open a nice bottle of zin later.
98
00:04:55,086 --> 00:04:56,670
Now, not so much.
99
00:04:57,297 --> 00:04:58,380
I get it.
100
00:04:59,048 --> 00:05:00,175
Speaking of wine,
101
00:05:01,175 --> 00:05:03,776
you know who'd be
a great partner to enjoy some wine?
102
00:05:04,262 --> 00:05:06,180
-Um…
-My old partner.
103
00:05:06,264 --> 00:05:07,432
Wow.
104
00:05:07,516 --> 00:05:10,310
Really smooth transition there, Dan.
105
00:05:10,393 --> 00:05:12,646
Come on, just hear me out, okay?
106
00:05:12,728 --> 00:05:13,562
Please.
107
00:05:14,230 --> 00:05:16,190
-Fine.
-Great.
108
00:05:16,774 --> 00:05:18,819
So my good buddy, Carol Corbett...
109
00:05:18,901 --> 00:05:22,653
-He's got a girl's name? I'm out.
-Yeah, but he's a guy and he's a good one.
110
00:05:22,988 --> 00:05:24,990
We were partnered up in the academy.
111
00:05:25,074 --> 00:05:28,370
-But then he had to move back East.
-Immature flight risk. Strike two.
112
00:05:28,452 --> 00:05:31,540
He went back
to help his mother when she got sick.
113
00:05:31,622 --> 00:05:35,209
But now, he's in town,
doesn't really know anybody,
114
00:05:35,293 --> 00:05:38,547
and I don't know, I got this hunch.
I think you guys would hit it off.
115
00:05:38,629 --> 00:05:39,505
Dan.
116
00:05:41,591 --> 00:05:43,050
I appreciate the offer.
117
00:05:43,134 --> 00:05:45,470
I really, really do, but I just…
118
00:05:47,221 --> 00:05:50,725
The truth is, I'm finally at peace
with everything that happened,
119
00:05:50,808 --> 00:05:53,978
and with myself, getting back to neutral,
120
00:05:54,062 --> 00:05:56,856
and I really don't want
to throw a dude into the mix.
121
00:05:57,439 --> 00:05:58,733
I get it.
122
00:05:58,817 --> 00:06:03,446
I just think that you deserve someone
equally as great as you are.
123
00:06:03,529 --> 00:06:04,406
That's it.
124
00:06:04,488 --> 00:06:05,949
Aww.
125
00:06:06,031 --> 00:06:07,783
Think about it.
126
00:06:07,867 --> 00:06:09,160
What a tragedy.
127
00:06:09,244 --> 00:06:13,456
Oh, I know, it's always sad when someone...
You're talking about the wine, aren't you?
128
00:06:13,540 --> 00:06:15,083
Heartbreaking, yes.
129
00:06:15,165 --> 00:06:16,167
Who's the victim?
130
00:06:16,250 --> 00:06:20,088
Our oenophile is Jonathan Donnelly, 53,
131
00:06:20,170 --> 00:06:22,548
a tech in the medical examiner's office.
132
00:06:22,632 --> 00:06:25,718
Cause of death,
two gunshots to the chest, .45 caliber.
133
00:06:25,802 --> 00:06:26,970
What about the bruises?
134
00:06:27,052 --> 00:06:28,846
Well, it looks like he was tied down
135
00:06:28,930 --> 00:06:32,016
and forced to drink wine for
a couple of hours before he was shot.
136
00:06:32,100 --> 00:06:34,603
So you're saying he was water-Bordeaux-ed.
137
00:06:34,685 --> 00:06:38,064
-That's actually kind of funny.
-Oh! Ah!
138
00:06:38,148 --> 00:06:39,566
Do we know why he was here?
139
00:06:39,649 --> 00:06:42,110
-Yeah, this is his wine locker.
-Don't be ridiculous.
140
00:06:42,192 --> 00:06:43,903
A man of the departed's stature and income
141
00:06:43,987 --> 00:06:46,740
could never afford
such an exquisite wine collection.
142
00:06:47,781 --> 00:06:48,699
-Great point.
-Yes.
143
00:06:48,783 --> 00:06:50,159
I'll look into his financials.
144
00:06:50,242 --> 00:06:51,161
Anything else?
145
00:06:51,244 --> 00:06:54,915
So we also found a partial shoe print
from a wine puddle over there.
146
00:06:54,997 --> 00:06:57,167
I doubt there's enough
to match with anything.
147
00:06:57,250 --> 00:07:03,464
But we did get the victim's phone,
and a few days ago,
148
00:07:03,548 --> 00:07:07,134
he got a really mean text
from someone named Mo.
149
00:07:08,427 --> 00:07:11,221
"You screwed me. You're gonna pay."
150
00:07:11,305 --> 00:07:13,682
I'll check the LUDs
and see who the number belongs to.
151
00:07:13,766 --> 00:07:14,600
Thanks, Ella.
152
00:07:32,869 --> 00:07:33,702
Hey.
153
00:07:34,286 --> 00:07:35,163
What?
154
00:07:36,081 --> 00:07:37,415
He's not gonna need it.
155
00:07:39,125 --> 00:07:42,879
No, while Ella runs the numbers, um,
156
00:07:42,963 --> 00:07:44,673
there's just something I need to do.
157
00:07:44,755 --> 00:07:45,590
Right.
158
00:07:48,927 --> 00:07:52,596
I just wanted you all
to hear it from me first,
159
00:07:52,680 --> 00:07:56,350
that I just put in my two weeks notice
160
00:07:56,433 --> 00:07:58,310
because I'm retiring.
161
00:08:01,439 --> 00:08:06,069
Um, many of my very best memories
have happened right here.
162
00:08:06,653 --> 00:08:10,197
The good, the bad, the crazy.
163
00:08:11,449 --> 00:08:17,079
I know that the work we all do
can be incredibly challenging,
164
00:08:17,163 --> 00:08:20,834
but I wouldn't want
to do it with anyone else.
165
00:08:21,584 --> 00:08:24,379
And I appreciate
each and every one of you, so…
166
00:08:25,588 --> 00:08:27,464
…it's not goodbye.
167
00:08:27,548 --> 00:08:30,927
It's just goodbye for now. All right?
168
00:08:31,845 --> 00:08:32,721
Thank you.
169
00:08:36,682 --> 00:08:38,100
Did you know about this?
170
00:08:39,852 --> 00:08:40,729
No.
171
00:08:41,937 --> 00:08:44,732
But I got a pretty good idea
what it's all about.
172
00:08:46,400 --> 00:08:47,951
Or should I say who it's about?
173
00:08:58,455 --> 00:08:59,581
-Hey.
-Hey, Dan.
174
00:09:00,289 --> 00:09:02,332
-I'm sorry I didn't tell you.
-Oh, no, it's okay.
175
00:09:02,417 --> 00:09:05,086
I get it. I think.
176
00:09:05,169 --> 00:09:06,086
It's just…
177
00:09:07,297 --> 00:09:09,215
-Wow. Wow.
-I know.
178
00:09:09,298 --> 00:09:11,759
Ah!
179
00:09:11,842 --> 00:09:14,471
I'm so excited for you, Chloe.
180
00:09:14,553 --> 00:09:15,596
Thank you.
181
00:09:15,679 --> 00:09:20,309
I, on the other hand,
am very mucho not excited for you.
182
00:09:20,393 --> 00:09:24,105
I don't wanna solve crimes without you.
Come on, Decker, retire?
183
00:09:24,188 --> 00:09:25,940
Is this really how it's gonna end?
184
00:09:26,024 --> 00:09:28,485
What, you gonna take up scrapbooking?
185
00:09:28,567 --> 00:09:30,195
You gonna foster cats, hmm?
186
00:09:30,278 --> 00:09:34,657
I'm actually helping Lucifer
take over the, um, family business.
187
00:09:36,033 --> 00:09:37,409
So you're both leaving?
188
00:09:37,951 --> 00:09:39,162
Mm-hmm.
189
00:09:39,788 --> 00:09:40,663
Cheers?
190
00:09:46,126 --> 00:09:47,669
This was my choice.
191
00:09:50,048 --> 00:09:50,881
Sorry.
192
00:09:51,716 --> 00:09:52,926
It's just…
193
00:09:53,009 --> 00:09:55,636
Florida? You guys, that is so far.
194
00:09:55,720 --> 00:09:57,054
Mm-hmm.
195
00:09:57,679 --> 00:10:00,557
Oh, that's where
Lucifer's family business is, right?
196
00:10:00,642 --> 00:10:02,894
-Uh…
-We'll be a, um…
197
00:10:02,976 --> 00:10:05,105
…a tad north of Florida,
198
00:10:05,187 --> 00:10:07,315
but, you know,
I'm still gonna be here for you.
199
00:10:07,398 --> 00:10:09,234
I'm always gonna be around, you know,
200
00:10:09,317 --> 00:10:10,735
but from a distance.
201
00:10:10,818 --> 00:10:13,071
At least, I think that's how it works.
202
00:10:13,153 --> 00:10:15,948
And, um, no need to worry.
For now, let's focus on the case.
203
00:10:16,032 --> 00:10:18,534
Uh, did we find out
who sent the threatening text?
204
00:10:18,618 --> 00:10:20,870
Mm-hmm. Odetta Watson.
205
00:10:21,830 --> 00:10:24,499
Apparently, she's a psychic
with an office on Highland.
206
00:10:24,581 --> 00:10:27,251
Oh, maybe she can divine us some clues.
207
00:10:27,335 --> 00:10:31,297
Yeah, yeah, find out if I'm acquitted
of your murder after you abandon me!
208
00:10:39,304 --> 00:10:44,184
Let us all just breathe, open our chakras.
209
00:10:44,936 --> 00:10:47,397
Mind if I ask a few questions
before you get to yours?
210
00:10:47,480 --> 00:10:50,984
-Mm-hmm.
-Shh! Listen.
211
00:10:51,067 --> 00:10:54,028
The spirits are very loud today.
212
00:10:54,863 --> 00:10:56,197
Yes, I think I can hear them.
213
00:10:56,280 --> 00:10:57,115
Yes.
214
00:10:57,197 --> 00:10:59,993
My dad did give
some humans the gift, you know.
215
00:11:00,076 --> 00:11:01,494
Maybe this is one of the real ones.
216
00:11:01,577 --> 00:11:02,828
Excuse me.
217
00:11:02,912 --> 00:11:04,038
Nothing.
218
00:11:05,331 --> 00:11:06,416
Now…
219
00:11:08,543 --> 00:11:09,961
Mmm!
220
00:11:10,043 --> 00:11:14,548
I can feel your great uncertainty
in this time of change.
221
00:11:15,966 --> 00:11:19,971
You are worried about a health issue.
222
00:11:20,554 --> 00:11:21,556
Um…
223
00:11:22,182 --> 00:11:27,604
That could potentially develop due
to all the stress you are having over a…
224
00:11:29,438 --> 00:11:31,441
Professional opportunity?
225
00:11:31,524 --> 00:11:35,068
Yes, I'm up for a big promotion
in the family business.
226
00:11:35,153 --> 00:11:38,489
Right. Rig... oh, I can see it clearly now.
227
00:11:39,240 --> 00:11:42,619
But there is strife within the family.
228
00:11:42,701 --> 00:11:45,205
Right. 'Cause all families are functional.
229
00:11:45,288 --> 00:11:49,834
And it seems you are not
the only one vying for the job.
230
00:11:49,918 --> 00:11:51,836
Amazing. Yes.
231
00:11:51,919 --> 00:11:53,837
-Mm-hmm.
-My no-good, manipulative bastard
232
00:11:53,922 --> 00:11:56,548
of a brother is trying to steal it out
from under me.
233
00:11:56,633 --> 00:11:58,592
In fact,
there are just a few swing votes left.
234
00:11:58,676 --> 00:12:02,554
Can you tell me how to convince
my siblings I'm the right man for the job?
235
00:12:12,774 --> 00:12:15,777
You must lean into your strengths.
236
00:12:15,860 --> 00:12:18,988
Lean into my strengths, that's genius!
237
00:12:19,072 --> 00:12:20,822
I'm sorry.
238
00:12:20,907 --> 00:12:22,283
Go ahead.
239
00:12:22,366 --> 00:12:23,784
Hmm.
240
00:12:24,911 --> 00:12:28,831
I am sensing
you are the skeptic in the relationship.
241
00:12:28,914 --> 00:12:30,875
How is she even doing this?
242
00:12:30,958 --> 00:12:33,418
So, why are you here?
243
00:12:33,503 --> 00:12:36,129
We are here about Jonathan Donnelly.
244
00:12:37,715 --> 00:12:38,548
Who is that?
245
00:12:38,633 --> 00:12:41,177
He's the guy that you've
been sending threatening texts to,
246
00:12:41,260 --> 00:12:43,263
and don't bother denying it.
247
00:12:43,929 --> 00:12:48,268
Your phone records show
repeated calls and texts to and from him.
248
00:12:49,851 --> 00:12:53,898
Oh. That Jonathan, yes.
249
00:12:53,981 --> 00:12:57,485
Yes, I didn't know you meant him.
250
00:12:57,567 --> 00:12:59,570
I have read for him in the past.
251
00:12:59,653 --> 00:13:02,115
If you're a real psychic,
surely you would've known that.
252
00:13:02,197 --> 00:13:05,118
Actually,
my specialty is channeling the dead,
253
00:13:05,201 --> 00:13:07,160
and since Jonathan is very much alive...
254
00:13:07,245 --> 00:13:09,663
-Actually, Jonathan is very much dead.
-Hmm.
255
00:13:09,746 --> 00:13:12,542
Tortured and shot in his wine locker
256
00:13:12,625 --> 00:13:15,836
shortly after receiving
your threatening text.
257
00:13:17,129 --> 00:13:18,630
Hang on, Jonathan is dead?
258
00:13:19,548 --> 00:13:22,634
-And you think I did it?
-How did you not see that coming?
259
00:13:22,719 --> 00:13:24,971
Because she's not a psychic.
She's a con artist.
260
00:13:25,053 --> 00:13:28,932
You advertise that you can locate
lost items from dead relatives,
261
00:13:29,017 --> 00:13:31,644
and you know who'd be
the perfect accomplice in that scam?
262
00:13:31,727 --> 00:13:33,395
A tech from the ME's office,
263
00:13:33,479 --> 00:13:36,106
who has access
to bodies and their valuables.
264
00:13:36,190 --> 00:13:39,235
That is absurd. I would never.
265
00:13:39,318 --> 00:13:41,611
One call to a judge,
I subpoena your records.
266
00:13:41,696 --> 00:13:44,782
I get proof,
and you go down for fraud and murder.
267
00:13:46,075 --> 00:13:47,243
Hang on now.
268
00:13:47,909 --> 00:13:50,705
I didn't kill anybody. Okay?
269
00:13:50,788 --> 00:13:52,749
Why would I kill Jonathan?
270
00:13:53,374 --> 00:13:54,667
Our hustle was genius.
271
00:13:54,750 --> 00:13:56,626
He would steal a valuable off a body,
272
00:13:56,711 --> 00:14:01,758
plant it somewhere and then use targeted
online ads to direct the family to use me.
273
00:14:01,841 --> 00:14:04,259
Mm-hmm. And then you'd magically
find the family heirloom.
274
00:14:04,344 --> 00:14:05,510
Yep.
275
00:14:05,595 --> 00:14:09,097
You may not be a real medium,
but that is an excellent scam. Respect.
276
00:14:09,182 --> 00:14:10,224
Oh, thank you.
277
00:14:10,307 --> 00:14:11,808
You're very welcome.
278
00:14:11,893 --> 00:14:17,230
But you see why I would be
a total idiot to stop that money train.
279
00:14:17,315 --> 00:14:19,734
-Right?
-Where were you last night at 8:00 p.m.?
280
00:14:21,402 --> 00:14:22,403
Giving a reading…
281
00:14:23,153 --> 00:14:25,782
To a programming exec
282
00:14:26,698 --> 00:14:27,575
at Fox.
283
00:14:27,658 --> 00:14:28,868
Oh, good luck with that.
284
00:14:28,951 --> 00:14:31,287
So, just say that story checks out,
285
00:14:31,370 --> 00:14:34,499
do you know of anyone else
who would wanna hurt Jonathan?
286
00:14:34,581 --> 00:14:38,001
Maybe one of the other families
found out that their stuff was being sold?
287
00:14:38,086 --> 00:14:39,586
What do you mean "other families"?
288
00:14:39,669 --> 00:14:41,755
The ones that didn't bite.
289
00:14:42,548 --> 00:14:46,927
Jonathan would give whatever he took from
their dead relative to a fence named TJ,
290
00:14:47,010 --> 00:14:50,264
and then TJ would sell it
on the black market.
291
00:14:51,307 --> 00:14:53,225
Great. What's TJ's last name?
292
00:14:53,308 --> 00:14:56,395
I don't know.
But I know that he works out of Hollywood.
293
00:14:56,479 --> 00:14:57,312
Helpful.
294
00:15:01,024 --> 00:15:01,859
Boom!
295
00:15:02,985 --> 00:15:07,365
Rainbow Lasso, which means I get to
take Mr. Narwhal and put him in my stable.
296
00:15:07,447 --> 00:15:09,741
No, Dad, you can only throw Rainbow Lasso
297
00:15:09,826 --> 00:15:11,827
if she's in your hand
at the beginning of your turn.
298
00:15:11,910 --> 00:15:13,413
Oh, come on.
299
00:15:13,495 --> 00:15:15,498
You know what? These rules are confusing.
300
00:15:15,581 --> 00:15:17,917
Or maybe I'm just better
at building unicorn armies.
301
00:15:18,000 --> 00:15:20,253
-Yeah, right.
-I win.
302
00:15:20,336 --> 00:15:21,169
What?
303
00:15:22,462 --> 00:15:24,841
Come on! Again?
304
00:15:24,923 --> 00:15:27,384
-Want another shot at the unicorn title?
-Yeah.
305
00:15:27,467 --> 00:15:30,469
But I go first because
I'm wearing the most colorful clothes.
306
00:15:33,515 --> 00:15:34,558
Okay, fine.
307
00:15:35,225 --> 00:15:37,644
I'll lend you my glitter scarf,
and then you can go first.
308
00:15:37,727 --> 00:15:38,855
But you have to wear it.
309
00:15:38,937 --> 00:15:40,148
I promise.
310
00:15:40,230 --> 00:15:42,274
Okay. And I have to go find it.
311
00:15:42,357 --> 00:15:44,277
Cool. I'll clean up our mess.
312
00:15:52,451 --> 00:15:53,369
Hey, what's up, man?
313
00:15:53,452 --> 00:15:56,038
Hey, hey, hey, hey.
314
00:15:56,121 --> 00:15:58,081
-Dan, I figured it out.
-What's that?
315
00:15:58,165 --> 00:16:01,293
Uh, what I'm gonna do here
now that I've decided to stay.
316
00:16:01,878 --> 00:16:03,546
Oh, okay.
317
00:16:05,047 --> 00:16:09,469
I'm gonna become a policeman.
318
00:16:09,552 --> 00:16:11,095
I mean, I really like helping people,
319
00:16:11,178 --> 00:16:14,222
and what better way to do that
than putting away criminals?
320
00:16:16,350 --> 00:16:18,059
You wanna be a cop?
321
00:16:18,144 --> 00:16:20,897
Won't it be great?
I mean, we can even work together one day.
322
00:16:20,980 --> 00:16:25,442
Oh, yeah, yeah, an angel and a detective
solving crimes, makes total sense.
323
00:16:28,613 --> 00:16:31,240
You don't think it's a good idea.
324
00:16:31,323 --> 00:16:32,325
No, it's just that...
325
00:16:34,659 --> 00:16:36,828
Bro, you're a freaking angel.
326
00:16:37,455 --> 00:16:39,248
You were almost God.
327
00:16:39,999 --> 00:16:43,418
I mean, there's gotta be something
that better suits your skill set.
328
00:16:44,544 --> 00:16:47,506
So you think it's a bad idea
because I wouldn't be any good at it.
329
00:16:47,590 --> 00:16:49,690
No, that's not what I said.
It's just that…
330
00:16:51,384 --> 00:16:53,186
There are different kinds of people.
331
00:16:53,971 --> 00:16:55,347
Different kinds of jobs.
332
00:16:56,890 --> 00:16:58,934
You know something? Of all people,
333
00:16:59,684 --> 00:17:03,035
I really thought you'd be the one
that would be most excited for me.
334
00:17:04,315 --> 00:17:06,567
Amenadiel.
335
00:17:06,651 --> 00:17:08,861
Okay, that... that's not what I mea...
336
00:17:10,946 --> 00:17:12,531
It's not what I meant.
337
00:17:14,659 --> 00:17:16,993
Why bother, Lucifer?
You're not getting my vote.
338
00:17:17,077 --> 00:17:19,038
Yeah, I supported you once
in the rebellion,
339
00:17:19,121 --> 00:17:21,499
but then I had to suffer
Dad's passive-aggressive wrath.
340
00:17:21,582 --> 00:17:24,251
And try climbing out
of that proverbial doghouse.
341
00:17:24,961 --> 00:17:27,672
And it certainly doesn't
help your case that even Jophiel,
342
00:17:27,755 --> 00:17:30,383
who, let's face it, is an idiot,
343
00:17:30,465 --> 00:17:32,175
even he thinks your pitch is lacking.
344
00:17:32,259 --> 00:17:35,555
Truth is I'm only here as a courtesy.
345
00:17:36,638 --> 00:17:38,557
Saraqael. Sara.
346
00:17:39,933 --> 00:17:42,728
What is it you truly desire?
347
00:17:45,272 --> 00:17:48,567
You seriously think I'm going to fall
for your silly little parlor trick?
348
00:17:48,651 --> 00:17:51,903
A not-so-wise woman recently
suggested I lean into my strengths.
349
00:17:51,988 --> 00:17:53,990
Too bad she didn't
teach you how to cut your losses.
350
00:17:54,073 --> 00:17:56,909
I learned I needed to ask
not what the angels can do for you,
351
00:17:56,992 --> 00:17:59,452
but what can you do for the angels?
352
00:17:59,537 --> 00:18:01,329
I have no idea what that means.
353
00:18:01,413 --> 00:18:02,914
It means you're right.
354
00:18:02,999 --> 00:18:05,960
I shouldn't try and convince you
I'd be a better God than Michael.
355
00:18:06,042 --> 00:18:09,130
What I should do is
the one thing I can do better than anyone
356
00:18:09,212 --> 00:18:11,048
and that is grant favors.
357
00:18:11,132 --> 00:18:13,884
So, again, I humbly ask you,
358
00:18:14,719 --> 00:18:16,095
what is it you desire?
359
00:18:16,178 --> 00:18:19,932
I'm an angel, Lucifer,
I'm totally above the base passions
360
00:18:20,016 --> 00:18:22,143
and petty desires
that humans fall prey to.
361
00:18:22,809 --> 00:18:24,394
Oh, my God,
362
00:18:24,478 --> 00:18:25,980
is that Michael Voltaggio?
363
00:18:26,063 --> 00:18:28,273
You mean
Top Chef champion Michael Voltaggio?
364
00:18:28,356 --> 00:18:30,692
Why, yes, it is.
365
00:18:30,776 --> 00:18:32,694
-Hello, Michael.
-You're Lucifer's sister, right?
366
00:18:32,778 --> 00:18:34,488
Oh, my God. Oh, my God.
367
00:18:34,572 --> 00:18:36,574
Michael, is that really you in the flesh?
368
00:18:36,656 --> 00:18:38,757
I mean, you...
I just... I can't, I just, I...
369
00:18:39,117 --> 00:18:40,161
You!
370
00:18:40,243 --> 00:18:42,788
Your egg yolk gnocchi is divine,
371
00:18:42,872 --> 00:18:45,583
and I should know, because I am an angel.
372
00:18:45,665 --> 00:18:49,086
But you, you are such a bad boy,
373
00:18:49,170 --> 00:18:51,963
and I am feeling hungry.
374
00:18:52,048 --> 00:18:55,217
Anyway, Michael, would you
excuse us for just a moment?
375
00:18:55,300 --> 00:18:57,552
-Sure, I'll just be over at the bar.
-Okay.
376
00:18:57,636 --> 00:19:03,558
So, I have arranged for you
to have the full Volt VIP experience.
377
00:19:03,643 --> 00:19:08,439
A Friday night reservation for life
at Estuary, his new restaurant in DC,
378
00:19:08,521 --> 00:19:12,317
Michael's special recipe
for rice pilaf, and…
379
00:19:14,862 --> 00:19:17,365
…his personal phone number.
380
00:19:17,448 --> 00:19:21,661
In exchange,
all I ask is for your support.
381
00:19:22,744 --> 00:19:25,664
Wow, I mean,
I gotta hand it to you, Lucifer.
382
00:19:25,748 --> 00:19:28,084
It's gonna be
really hard to say no after that.
383
00:19:28,166 --> 00:19:29,542
Excellent.
384
00:19:29,626 --> 00:19:31,252
Amazing, thank you.
385
00:19:31,336 --> 00:19:33,923
Well, truth be told, Michael owes me.
386
00:19:34,006 --> 00:19:37,509
How else do you think he won Top Chef?
That squab was inedible.
387
00:19:37,593 --> 00:19:40,221
But still, I mean,
this is a really big favor to ask.
388
00:19:40,304 --> 00:19:43,432
-Mmm.
-You must really wanna be God.
389
00:19:44,767 --> 00:19:47,936
Actually, why do you want it so badly?
390
00:19:50,314 --> 00:19:54,151
Um, well, you know,
391
00:19:54,234 --> 00:19:57,613
because who... who wouldn't want it?
392
00:19:58,989 --> 00:20:00,740
Right.
393
00:20:00,825 --> 00:20:05,078
You know what? I actually
need to think about this a little more.
394
00:20:05,162 --> 00:20:08,332
-Saraqael, I...
-I should go.
395
00:20:11,419 --> 00:20:14,337
♪ I'm a heretic
Don't wanna feel any shame ♪
396
00:20:14,422 --> 00:20:18,217
♪ I start taking them down
And it all goes away ♪
397
00:20:18,800 --> 00:20:23,972
♪ Everything is fine… ♪
398
00:20:24,056 --> 00:20:25,974
Michael Voltaggio is the worst.
399
00:20:26,057 --> 00:20:27,393
What are you talking about?
400
00:20:27,476 --> 00:20:31,020
My campaign to become God,
it's hit another snag. It's a disaster.
401
00:20:31,105 --> 00:20:32,355
It can't be that bad.
402
00:20:32,440 --> 00:20:35,817
Well, at least it's not boring.
Unlike this, our final case.
403
00:20:35,901 --> 00:20:38,237
I mean, how many fences called TJ
can there be in Hollywood?
404
00:20:38,319 --> 00:20:39,654
We've seen six already.
405
00:20:39,739 --> 00:20:42,907
Well, we only have five to go,
and come on, you're not gonna miss this?
406
00:20:42,991 --> 00:20:45,577
-Even a little bit?
-I'd rather have a colonoscopy.
407
00:20:45,661 --> 00:20:48,163
Well, for me, it's the shoe leather,
408
00:20:48,247 --> 00:20:52,167
the day-to-day chasing down
the boring long shots, you know? It's…
409
00:20:52,250 --> 00:20:55,211
That's the fun part. I am gonna miss it.
410
00:20:55,921 --> 00:20:59,090
You know what I am gonna miss?
That look in your eyes right now.
411
00:21:01,259 --> 00:21:04,596
May... maybe you shouldn't quit.
412
00:21:05,346 --> 00:21:06,432
What?
413
00:21:06,515 --> 00:21:07,849
No, I want to.
414
00:21:08,683 --> 00:21:10,310
I wanna be with you.
415
00:21:23,324 --> 00:21:25,409
Who leaves their door open in LA?
416
00:21:26,242 --> 00:21:27,912
No one. Lock's broken.
417
00:21:35,711 --> 00:21:38,588
Hello.
Look at all these stolen goodies.
418
00:21:38,672 --> 00:21:41,090
Oh, looks like we found the right TJ.
419
00:21:41,174 --> 00:21:44,385
Oh! Vintage Rolex.
420
00:21:44,470 --> 00:21:47,640
What sort of idiot thief would
leave this behind? It's worth a fortune.
421
00:21:47,722 --> 00:21:49,057
Huh!
422
00:21:49,141 --> 00:21:52,692
I bet this boot mark is gonna match
the one we found at the wine cellar.
423
00:21:53,144 --> 00:21:54,814
Well, whoever searched this place
424
00:21:54,896 --> 00:21:57,273
was definitely looking
for something in particular.
425
00:21:57,357 --> 00:21:59,734
-I wonder if they found it.
-Found what?
426
00:21:59,818 --> 00:22:00,819
TJ Ross?
427
00:22:01,820 --> 00:22:02,904
Who wants to know?
428
00:22:03,489 --> 00:22:07,076
Detective Decker, LAPD. We're here to talk
about the death of Jonathan Donnelly.
429
00:22:07,159 --> 00:22:09,912
Stay away. I... I don't wanna hurt you.
430
00:22:09,994 --> 00:22:13,039
You? Hurt us? Adorable.
431
00:22:13,123 --> 00:22:14,625
Come along now, TJ.
432
00:22:28,346 --> 00:22:29,722
What was that?
433
00:22:31,432 --> 00:22:34,769
Size 13. Taken from the rubble
at TJ Ross' house.
434
00:22:34,854 --> 00:22:36,271
Bigger than any of his shoes,
435
00:22:36,355 --> 00:22:39,107
but it does match the shoe print
we found at the wine locker.
436
00:22:39,191 --> 00:22:42,694
So whoever killed Jonathan Donnelly
also ransacked TJ's place?
437
00:22:42,778 --> 00:22:45,698
They had to be looking for something
Jonathan stole off a corpse.
438
00:22:45,780 --> 00:22:48,450
Given what was left behind,
I'd say they haven't found it yet.
439
00:22:48,534 --> 00:22:51,119
But what is this object?
440
00:22:51,202 --> 00:22:53,663
Who wants it? And why?
441
00:22:54,330 --> 00:22:59,252
And where does our killer
buy his enormous boots?
442
00:22:59,336 --> 00:23:01,380
It's all a mystery, isn't it?
443
00:23:01,462 --> 00:23:07,344
A thrilling, tangled web
of discovery and contradiction
444
00:23:07,428 --> 00:23:11,432
that you two are never gonna see because
you're running off to stupid Alabama!
445
00:23:12,307 --> 00:23:15,644
She thinks we're going north of Florida.
We're definitely not going there.
446
00:23:15,728 --> 00:23:18,021
-Alabama's actually really nice.
-You would think that.
447
00:23:18,105 --> 00:23:20,523
Okay, everybody.
Let's focus on the killer.
448
00:23:20,607 --> 00:23:23,192
Our priority now is TJ Ross.
449
00:23:23,277 --> 00:23:24,278
We find him,
450
00:23:24,361 --> 00:23:26,946
we find what the killer wants,
that might lead us to him.
451
00:23:27,030 --> 00:23:29,490
So Lucifer and I will focus
on his friends and family.
452
00:23:29,575 --> 00:23:31,743
And there are TJ's usual clients.
453
00:23:31,826 --> 00:23:35,079
Yeah, but the client list we found
on TJ's computer runs in the hundreds.
454
00:23:35,163 --> 00:23:37,374
I foresee great boredom in my future.
455
00:23:37,458 --> 00:23:40,294
You know what?
Why don't I get started on that list?
456
00:23:41,377 --> 00:23:43,338
-Are you sure?
-Yeah, I mean, it's your last case.
457
00:23:43,422 --> 00:23:45,382
Least I can do is
help with the grunt work.
458
00:23:45,465 --> 00:23:47,593
-Thank you, Daniel. Take one for the team.
-I got it.
459
00:23:47,675 --> 00:23:49,010
-Hey, you.
-Yeah.
460
00:23:49,094 --> 00:23:50,930
You forgot this.
461
00:23:51,012 --> 00:23:53,512
-What's that?
-It's my friend Carol's phone number.
462
00:23:54,016 --> 00:23:55,893
-Dan, no!
-Come on, please.
463
00:23:55,976 --> 00:23:58,394
You've gotta call him, please.
Please, for me.
464
00:23:59,104 --> 00:24:01,022
Mi hermanita, por favor.
465
00:24:02,650 --> 00:24:05,193
Yes! You won't regret it, I promise.
466
00:24:05,277 --> 00:24:08,113
-Mm-hmm. He better be cute!
-He's beautiful.
467
00:24:10,531 --> 00:24:13,786
We still have to figure out what was
going on with that superhuman kick.
468
00:24:13,868 --> 00:24:15,746
Are we dealing with someone celestial?
469
00:24:15,828 --> 00:24:18,539
I don't know,
but I have a theory. I can check it out.
470
00:24:18,624 --> 00:24:20,041
Okay.
471
00:24:20,625 --> 00:24:24,797
You go find out what TJ is,
and I'll track down where he is.
472
00:24:24,880 --> 00:24:26,214
-Right.
-Okay.
473
00:24:31,595 --> 00:24:32,637
Oh.
474
00:24:34,932 --> 00:24:35,974
What do you think?
475
00:24:37,101 --> 00:24:38,268
Mask?
476
00:24:38,935 --> 00:24:39,769
No mask?
477
00:24:39,853 --> 00:24:41,145
Maybe…
478
00:24:42,355 --> 00:24:43,523
No mask?
479
00:24:43,606 --> 00:24:44,650
Yeah.
480
00:24:44,732 --> 00:24:48,028
You're right.
Nothing says wrath like my demon face.
481
00:24:48,112 --> 00:24:52,657
But I still feel like I need
something that says, you know…
482
00:24:53,701 --> 00:24:57,997
"I've returned to fiercely
rule over you for all of eternity."
483
00:24:59,123 --> 00:25:02,792
But like, not in a needy way.
Think murderously aspirational.
484
00:25:02,875 --> 00:25:03,836
Well, I…
485
00:25:05,295 --> 00:25:06,462
I like the blue one.
486
00:25:06,547 --> 00:25:07,798
Yeah, you're not helping, Linda.
487
00:25:07,881 --> 00:25:11,509
Okay, is it possible that
you're fixating on this outfit because
488
00:25:11,593 --> 00:25:13,693
you're really worried
about something else?
489
00:25:15,263 --> 00:25:18,683
Well, I am worried that Lucifer won't pull
his head out of his ass and become God.
490
00:25:18,767 --> 00:25:20,853
No, I was actually thinking
that you might be concerned
491
00:25:20,935 --> 00:25:23,730
about becoming the Queen of Hell.
492
00:25:25,231 --> 00:25:26,782
What would worry me about that?
493
00:25:27,317 --> 00:25:29,987
Well, maybe that you have a soul now.
494
00:25:30,612 --> 00:25:35,491
And you might be worried that that soul
might hinder the joy you once felt
495
00:25:35,576 --> 00:25:36,826
by torturing others.
496
00:25:37,326 --> 00:25:38,244
Yeah.
497
00:25:39,288 --> 00:25:41,957
The whole soul thing, it isn't for me.
498
00:25:42,040 --> 00:25:45,836
I'm the one who grew it, so I'm just
gonna let it slowly suffocate and die.
499
00:25:46,420 --> 00:25:47,546
Like I did with Chad.
500
00:25:47,628 --> 00:25:48,756
Who's Chad?
501
00:25:49,338 --> 00:25:50,298
Doesn't matter.
502
00:25:51,215 --> 00:25:54,010
Okay, so, um, Maze, listen.
503
00:25:55,054 --> 00:26:00,142
You grew a soul through the relationships
that you nurtured here on Earth.
504
00:26:00,808 --> 00:26:05,105
Through the moments that you shared
with people who care about you.
505
00:26:05,189 --> 00:26:06,355
Like me.
506
00:26:06,440 --> 00:26:08,942
Are you really sure that you wanna just
507
00:26:09,026 --> 00:26:12,904
suffocate
the wonderful times we've shared?
508
00:26:12,988 --> 00:26:14,405
Oh, Linda.
509
00:26:16,365 --> 00:26:17,951
I know what you're doing.
510
00:26:18,701 --> 00:26:21,954
You don't want me to go so you're
covertly trying to get into my head.
511
00:26:22,038 --> 00:26:26,125
No, I'm overtly trying to get
in your head. You don't have to do this.
512
00:26:26,210 --> 00:26:27,752
Yes, I do.
513
00:26:29,630 --> 00:26:31,964
The alternative is much worse.
514
00:26:32,048 --> 00:26:35,760
Oh, there you are.
What are you wearing?
515
00:26:35,844 --> 00:26:37,679
You look a bony xylophone.
516
00:26:37,762 --> 00:26:40,265
Uh, Doctor,
would you excuse us just a moment?
517
00:26:40,348 --> 00:26:42,308
I thought you'd never ask.
518
00:26:46,355 --> 00:26:48,773
Have you heard of
any demons roaming the Earth lately?
519
00:26:48,856 --> 00:26:50,067
Why?
520
00:26:50,150 --> 00:26:52,653
There appears to be
a human with super strength
521
00:26:52,736 --> 00:26:55,697
and a hurdling technique to match,
running around Hollywood.
522
00:26:55,780 --> 00:26:57,490
I haven't heard of any.
523
00:26:57,574 --> 00:26:59,201
But you never know.
524
00:26:59,284 --> 00:27:01,411
The throne of Hell is empty, after all.
525
00:27:01,494 --> 00:27:04,205
If you are concerned,
there is any easy way
526
00:27:04,288 --> 00:27:06,916
for you to get the Underworld in check.
527
00:27:07,000 --> 00:27:10,336
Yes, yes, get elected God
so I can make you Queen, I get it.
528
00:27:10,420 --> 00:27:14,173
Just keep an eye out for rogue demons
and don't worry about the election.
529
00:27:14,758 --> 00:27:15,884
I have it handled.
530
00:27:15,968 --> 00:27:17,260
Do you?
531
00:27:17,344 --> 00:27:21,140
Zadkiel is your last swing vote,
and he hates you.
532
00:27:21,222 --> 00:27:22,598
Yes, he does.
533
00:27:22,682 --> 00:27:23,851
But I have a plan.
534
00:27:24,934 --> 00:27:29,897
I'm going to tell him something
I've never told anyone before.
535
00:27:31,441 --> 00:27:32,317
What's that?
536
00:27:32,401 --> 00:27:33,652
I was wrong.
537
00:27:35,988 --> 00:27:38,115
I know, it's a miracle.
538
00:27:38,699 --> 00:27:43,871
But as much as it pains me to say,
my rebellion was ill-conceived.
539
00:27:43,953 --> 00:27:47,332
Why? Because
I did it for the wrong reasons.
540
00:27:47,415 --> 00:27:50,126
I rebelled out of anger at Father,
541
00:27:50,210 --> 00:27:52,796
out of a desire to prove
that I was better than him,
542
00:27:52,880 --> 00:27:55,048
but I've changed.
543
00:27:55,715 --> 00:27:59,427
I've spent my time on Earth
growing, getting over my…
544
00:28:00,220 --> 00:28:02,221
…my Daddy issues.
545
00:28:03,182 --> 00:28:08,269
I know how monumental his job
actually was and is now.
546
00:28:09,270 --> 00:28:12,900
Those are big shoes to fill,
but I promise you, Zadkiel,
547
00:28:12,982 --> 00:28:16,278
I will give it my absolute best.
548
00:28:17,738 --> 00:28:18,571
Lucifer.
549
00:28:19,823 --> 00:28:20,656
Wow!
550
00:28:21,657 --> 00:28:22,910
That was well spoken.
551
00:28:23,660 --> 00:28:24,869
Emotionally evolved.
552
00:28:24,952 --> 00:28:26,371
Well…
553
00:28:26,454 --> 00:28:27,413
Impressive.
554
00:28:28,664 --> 00:28:32,126
Impressive enough to possibly
win over the Angel of Righteousness?
555
00:28:32,211 --> 00:28:33,420
I mean, no.
556
00:28:33,502 --> 00:28:34,837
It's always gonna be a no.
557
00:28:35,422 --> 00:28:38,467
You don't wanna meet
Michael Voltaggio, do you?
558
00:28:40,509 --> 00:28:44,181
I'm just here for the whiskey.
Jophiel said you bribed with top shelf.
559
00:28:45,891 --> 00:28:47,433
And to watch you grovel.
560
00:28:50,061 --> 00:28:52,146
Of course it was
never gonna work, was it?
561
00:28:53,856 --> 00:28:58,987
All that nonsense about making peace
with Father and growing as an angel.
562
00:29:00,489 --> 00:29:04,826
Mm. You know,
the crazy thing is, it's all true, but…
563
00:29:05,576 --> 00:29:07,371
…it's not the whole truth.
564
00:29:12,000 --> 00:29:14,461
You really wanna know
why I'm doing all of this?
565
00:29:14,544 --> 00:29:16,672
Why I'm trying to become God?
566
00:29:18,089 --> 00:29:21,634
I'm doing it for love.
567
00:29:21,718 --> 00:29:23,679
And it gets worse.
568
00:29:23,761 --> 00:29:26,431
I'm doing it for the love of a human.
569
00:29:27,348 --> 00:29:33,814
I am trying to be God
so that I can finally be worthy of her.
570
00:29:33,896 --> 00:29:37,025
So there you have it, enjoy the top shelf.
571
00:29:38,777 --> 00:29:39,903
This woman…
572
00:29:41,070 --> 00:29:42,905
Is she the gift Father made for you?
573
00:29:42,990 --> 00:29:48,537
Her name is Chloe Decker,
and she is much more than that!
574
00:29:49,913 --> 00:29:51,123
So yes,
575
00:29:51,205 --> 00:29:54,000
I am doing this
for the wrong reasons again,
576
00:29:54,084 --> 00:29:56,002
but do you know what? I don't care.
577
00:29:56,086 --> 00:29:58,046
All I care about is her.
578
00:29:58,130 --> 00:30:02,509
Which is why
I have to make this happen, and I will.
579
00:30:02,592 --> 00:30:04,260
No matter what the costs.
580
00:30:04,344 --> 00:30:07,013
With or without your vote.
581
00:30:25,656 --> 00:30:26,615
Brooke Frier?
582
00:30:26,700 --> 00:30:27,867
I'm Mrs. Frier.
583
00:30:28,410 --> 00:30:31,704
Oh, I'm Detective Espinoza, with the LAPD.
584
00:30:32,788 --> 00:30:35,240
Listen, we know that
you were a client of TJ Ross.
585
00:30:36,292 --> 00:30:38,670
I'm not here
to trip you up about that, Mrs. Frier.
586
00:30:38,753 --> 00:30:41,714
We have information
regarding a possible threat.
587
00:30:42,965 --> 00:30:44,925
Somebody's after
one of TJ's stolen items,
588
00:30:45,009 --> 00:30:47,887
and they've already killed somebody
trying to get it.
589
00:30:49,306 --> 00:30:50,557
That's horrible.
590
00:30:50,640 --> 00:30:52,099
Yeah. Yes, ma'am, it is,
591
00:30:52,183 --> 00:30:55,519
and if I can find you,
well, then the killer can find you.
592
00:30:56,688 --> 00:30:59,838
So I'm wondering if you've noticed
anything out of the ordinary?
593
00:31:00,275 --> 00:31:03,528
You know, any strangers
lurking around or anything like that.
594
00:31:05,446 --> 00:31:07,865
No, I haven't.
595
00:31:09,659 --> 00:31:11,869
And if that's all, I should go.
596
00:31:11,952 --> 00:31:13,372
Got a roast in the oven.
597
00:31:15,082 --> 00:31:15,915
Sure.
598
00:31:16,500 --> 00:31:18,460
Yeah, absolutely, thank you for your time.
599
00:31:18,542 --> 00:31:19,669
You have a wonderful day.
600
00:31:19,752 --> 00:31:20,836
Thank you.
601
00:31:40,065 --> 00:31:40,898
Hey.
602
00:31:41,942 --> 00:31:42,776
Espinoza.
603
00:31:43,902 --> 00:31:45,362
A possible home invasion.
604
00:31:45,444 --> 00:31:47,780
Layton Street, Hancock Park.
605
00:31:47,864 --> 00:31:49,407
Request immediate backup.
606
00:31:49,490 --> 00:31:51,576
Hang up the phone.
607
00:31:59,000 --> 00:32:02,045
Two gunshots
to the chest, .45 caliber.
608
00:32:02,128 --> 00:32:04,506
Same MO as Jonathan Donnelly.
609
00:32:04,588 --> 00:32:06,589
I'd say it's definitely the same killer.
610
00:32:07,092 --> 00:32:08,844
Thanks.
611
00:32:10,636 --> 00:32:12,681
Were they able to ping Dan's phone?
612
00:32:13,515 --> 00:32:15,392
No. They must have turned it off.
613
00:32:16,226 --> 00:32:19,229
I can't believe he came here alone.
I should have gone with him.
614
00:32:19,311 --> 00:32:22,441
No, no, no, Ella, we can't go there.
Not yet, you know.
615
00:32:22,523 --> 00:32:23,732
This house was ransacked too,
616
00:32:23,817 --> 00:32:26,153
so maybe the killer
didn't find what they were looking for.
617
00:32:26,236 --> 00:32:28,488
Which means they would
have incentive to keep Dan alive.
618
00:32:28,571 --> 00:32:29,905
-Right. Right.
-Right.
619
00:32:29,990 --> 00:32:32,159
So let's just do our job
and let's find him.
620
00:32:32,241 --> 00:32:33,076
Okay.
621
00:32:33,160 --> 00:32:34,452
Look at those flowers.
622
00:32:36,163 --> 00:32:37,955
Looks like there was a scuffle.
623
00:32:40,250 --> 00:32:41,585
He must have fought back.
624
00:32:42,544 --> 00:32:43,420
Guys.
625
00:32:44,503 --> 00:32:46,173
He doesn't even have his phone.
626
00:32:47,048 --> 00:32:47,883
This is bad.
627
00:32:47,965 --> 00:32:52,136
No, no, this is Daniel.
He's... he's more than capable.
628
00:32:52,971 --> 00:32:53,805
You're right.
629
00:32:55,432 --> 00:32:56,516
Hey, hey.
630
00:32:57,558 --> 00:32:59,409
I think there's something there, too.
631
00:33:01,395 --> 00:33:02,355
Yeah.
632
00:33:02,980 --> 00:33:05,481
Definitely seems like
there was some kind of fight.
633
00:33:06,567 --> 00:33:07,402
Hey, you guys.
634
00:33:08,028 --> 00:33:10,127
It looks like
there's something down there.
635
00:33:20,414 --> 00:33:21,790
He left us a clue.
636
00:33:24,169 --> 00:33:26,212
Dog tags.
French Foreign Legion, to be exact.
637
00:33:26,296 --> 00:33:28,088
Been using the same one since the '40s.
638
00:33:28,173 --> 00:33:29,590
-Got a name?
-Yep.
639
00:33:29,673 --> 00:33:32,259
Sayeed Faisal. Algerian.
640
00:33:32,344 --> 00:33:33,677
Dishonorably discharged.
641
00:33:33,761 --> 00:33:36,972
He's been linked to a ruthless
mercenary group led by this guy,
642
00:33:37,057 --> 00:33:37,891
Vincent Le Mec.
643
00:33:37,973 --> 00:33:41,394
We got running guns, kidnapping, murder,
644
00:33:41,478 --> 00:33:45,941
so he's impossible to find
because they never leave witnesses.
645
00:33:49,277 --> 00:33:51,028
This is all my fault.
646
00:33:51,112 --> 00:33:53,865
I've been so focused on finding TJ
647
00:33:53,949 --> 00:33:56,159
that I forgot the detective work,
and now Dan's...
648
00:33:56,242 --> 00:33:59,078
No. You said it yourself.
We can't go there.
649
00:33:59,162 --> 00:33:59,996
Exactly.
650
00:34:00,079 --> 00:34:03,165
We are gonna find him, you guys.
We're gonna find him.
651
00:34:03,250 --> 00:34:06,377
Who took Dan?
I'll kill him. Hmm, this guy?
652
00:34:06,961 --> 00:34:07,836
Who is he?
653
00:34:07,921 --> 00:34:11,757
Vincent Le Mec, he's a French mercenary,
and we have no idea where he is.
654
00:34:12,467 --> 00:34:13,717
I'll find him.
655
00:34:14,760 --> 00:34:18,847
I have no doubt, Mazikeen,
but time is of the utmost essence.
656
00:34:19,849 --> 00:34:23,228
We need all the help we can get.
You know who's good at finding criminals.
657
00:34:23,311 --> 00:34:24,853
Other criminals.
658
00:34:24,938 --> 00:34:27,773
Lucky for us,
there are a lot who owe me favors.
659
00:34:29,985 --> 00:34:31,987
Which favors do you want me to call in?
660
00:34:33,362 --> 00:34:36,115
All of them.
661
00:34:55,050 --> 00:34:56,427
Where is this man?
662
00:34:57,887 --> 00:34:59,806
I have no idea who he is.
663
00:35:13,987 --> 00:35:15,739
What about now, hmm?
664
00:35:19,701 --> 00:35:21,077
I don't know.
665
00:35:23,704 --> 00:35:25,748
-I swear.
-Hmm?
666
00:35:27,541 --> 00:35:28,376
And this?
667
00:35:29,710 --> 00:35:30,670
Hmm?
668
00:35:33,172 --> 00:35:34,965
Why are you showing me a grave?
669
00:35:37,427 --> 00:35:39,527
Is this supposed
to be some sort of threat?
670
00:35:48,271 --> 00:35:50,273
You're lying.
671
00:35:53,275 --> 00:35:55,570
You're lying!
672
00:35:56,403 --> 00:35:57,405
I'm not.
673
00:36:17,175 --> 00:36:18,009
Hello.
674
00:36:19,552 --> 00:36:20,387
Police?
675
00:36:23,597 --> 00:36:25,099
Okay, d'accord.
676
00:36:38,487 --> 00:36:41,074
So we've got a guy with superhuman
strength running around LA.
677
00:36:41,157 --> 00:36:43,117
Maze and I don't think he's a demon.
678
00:36:43,201 --> 00:36:44,411
Could this be Michael-related?
679
00:36:44,494 --> 00:36:46,996
No, I talked to Remiel.
Michael's still in the Silver City.
680
00:36:47,079 --> 00:36:48,748
Yes, but couldn't TJ be doing his bidding?
681
00:36:48,831 --> 00:36:50,833
But why would Michael
use a lowly jewelry fence?
682
00:36:50,916 --> 00:36:53,378
And it still doesn't explain
TJ's super strength.
683
00:36:53,460 --> 00:36:56,010
Or how this could even
help Michael win an election.
684
00:36:56,630 --> 00:36:58,675
Got a list of places
the mercenaries could be.
685
00:36:58,757 --> 00:36:59,842
Great, how many?
686
00:36:59,925 --> 00:37:02,344
-A lot.
-Okay, we divide and conquer.
687
00:37:02,429 --> 00:37:06,432
The angels take the furthest location,
and this time, nobody goes alone.
688
00:37:11,438 --> 00:37:14,356
Désolé, monsieur, it's not personal.
689
00:37:17,652 --> 00:37:18,485
What?
690
00:37:19,570 --> 00:37:21,405
I'm tired.
691
00:37:23,115 --> 00:37:24,074
What did you say?
692
00:38:59,795 --> 00:39:01,588
All right, you take the east end.
693
00:39:29,409 --> 00:39:30,702
Dan.
694
00:39:32,202 --> 00:39:33,246
-Dan.
-Chloe.
695
00:39:33,329 --> 00:39:34,621
It's okay.
696
00:39:34,746 --> 00:39:37,708
You're okay.
We're gonna get you help. Cacuzza!
697
00:39:37,791 --> 00:39:39,543
C-Caleb.
698
00:39:39,626 --> 00:39:43,715
What? Stop.
Save your breath. Save your breath.
699
00:39:43,797 --> 00:39:45,550
Get help, now!
700
00:39:45,632 --> 00:39:47,217
Listen. Listen to me.
701
00:39:47,302 --> 00:39:49,887
I held on to tell you, it's Caleb.
702
00:39:50,722 --> 00:39:53,056
-Caleb.
-Okay.
703
00:39:53,141 --> 00:39:55,893
Okay, Caleb. Okay, I hear you.
704
00:39:55,976 --> 00:39:57,811
Listen to me,
you're gonna be okay, all right?
705
00:39:57,896 --> 00:39:59,313
You're gonna be okay.
706
00:39:59,396 --> 00:40:01,858
-It's too... it's too late.
-Just breathe.
707
00:40:02,400 --> 00:40:04,318
It's not too late, stay with me, breathe.
708
00:40:04,402 --> 00:40:06,403
Breathe. Breathe.
709
00:40:07,030 --> 00:40:07,864
Tell Trixie...
710
00:40:07,947 --> 00:40:08,822
No!
711
00:40:09,364 --> 00:40:11,784
-Tell Trixie that I love her.
-No.
712
00:40:11,867 --> 00:40:15,704
Tell her that I'm gonna miss
713
00:40:15,788 --> 00:40:19,125
making unicorn armies with her.
714
00:40:19,208 --> 00:40:22,003
No, Dan, no, you tell her yourself, okay?
715
00:40:22,085 --> 00:40:23,838
You hear me? You stay with me.
716
00:40:23,922 --> 00:40:26,632
Stay with me.
Look at me, breathe. Breathe.
717
00:40:26,715 --> 00:40:29,802
-I'm so scared.
-Don't be scared, just breathe.
718
00:40:31,637 --> 00:40:33,389
Goodbye, Chloe. Goodbye.
719
00:40:33,472 --> 00:40:36,391
No, baby, don't go.
720
00:40:36,476 --> 00:40:37,643
Don't go.
721
00:40:45,902 --> 00:40:47,070
Here!
722
00:40:47,152 --> 00:40:49,572
-Come over here!
-In here!
723
00:40:49,655 --> 00:40:50,739
Come here!
724
00:40:51,490 --> 00:40:56,161
-Go, go!
-Stay with me, stay with me.
725
00:41:02,376 --> 00:41:06,047
-Stay, stay.
-♪ I am lying here… ♪
726
00:41:06,130 --> 00:41:07,172
Hey.
727
00:41:07,255 --> 00:41:10,175
♪ In the blue light… ♪
728
00:41:11,219 --> 00:41:13,887
♪ Waiting for you ♪
729
00:41:15,097 --> 00:41:17,849
♪ To turn around ♪
730
00:41:18,893 --> 00:41:21,688
♪ And when you take me ♪
731
00:41:23,106 --> 00:41:26,525
♪ In your arms ♪
732
00:41:26,608 --> 00:41:29,528
♪ Make me forget ♪
733
00:41:30,737 --> 00:41:34,157
♪ It's for the last time ♪
734
00:41:37,704 --> 00:41:43,001
♪ I wish we had more time ♪
735
00:41:45,585 --> 00:41:51,425
♪ I wish we had more time ♪
736
00:41:52,885 --> 00:41:55,429
♪ There's no tomorrow ♪
737
00:41:57,181 --> 00:41:59,934
♪ There's no past ♪
738
00:42:01,184 --> 00:42:04,355
♪ There is nothing ♪
739
00:42:05,106 --> 00:42:08,943
♪ But this feeling ♪
740
00:42:11,362 --> 00:42:14,489
Where's my dad?
741
00:42:19,786 --> 00:42:20,954
Hi, baby.
742
00:42:22,581 --> 00:42:25,043
-Come here. Come here.
-Where is he? Where's Dad?
743
00:42:25,126 --> 00:42:26,376
Come here, honey.
744
00:42:29,172 --> 00:42:30,672
I'm so sorry, baby.
745
00:42:32,675 --> 00:42:33,842
Listen to me, babe.
746
00:42:34,635 --> 00:42:36,471
Daddy's gone, okay?
747
00:42:37,054 --> 00:42:40,224
No, no, you're wrong!
No, go in there and tell him to get up.
748
00:42:40,307 --> 00:42:42,351
Tell him it's time to come home.
749
00:42:44,771 --> 00:42:46,396
No, no, it's okay, Maze.
750
00:42:46,481 --> 00:42:49,275
Don't cry.
It's gonna be okay. It's not true!
751
00:42:51,777 --> 00:42:54,362
Please tell me it's not true, Lucifer.
752
00:42:55,155 --> 00:42:57,699
I know you'll tell me
'cause you never lie.
753
00:42:57,784 --> 00:42:59,702
So tell me it's not true.
754
00:43:00,577 --> 00:43:02,163
My dear, sweet child.
755
00:43:04,081 --> 00:43:05,083
I can't.
756
00:43:11,255 --> 00:43:13,257
I want my daddy!
757
00:43:13,965 --> 00:43:16,969
I know, baby. I know. I know.
758
00:43:17,052 --> 00:43:19,387
I know. I'm so sorry.
759
00:43:22,057 --> 00:43:23,226
I know, baby.
760
00:43:24,726 --> 00:43:26,144
Did they get who did this?
761
00:43:27,771 --> 00:43:28,731
Not yet.
762
00:43:34,653 --> 00:43:35,487
Why, Lucy?
763
00:43:37,697 --> 00:43:38,949
Why did this happen?
764
00:43:40,867 --> 00:43:45,331
Foreign mercenaries hunting down
stolen objects from dead bodies.
765
00:43:46,873 --> 00:43:49,168
A supernaturally strong human,
766
00:43:49,251 --> 00:43:52,130
Dan's dying words
about somebody named Caleb.
767
00:43:52,880 --> 00:43:53,965
I don't know.
768
00:43:54,923 --> 00:43:57,467
None of it makes sense.
769
00:43:57,552 --> 00:43:58,469
Wait.
770
00:43:59,010 --> 00:44:01,681
Caleb?
771
00:44:03,306 --> 00:44:05,268
I think I know what this is about.
772
00:44:24,411 --> 00:44:26,246
Michael is involved, after all.
773
00:44:26,329 --> 00:44:29,541
How'd you figure that out?
774
00:44:31,043 --> 00:44:31,918
Caleb.
775
00:44:34,005 --> 00:44:36,798
Lucy, Caleb Mayfield
was the boy who was killed.
776
00:44:36,882 --> 00:44:38,050
I tried to help him.
777
00:44:38,134 --> 00:44:40,635
Yes, I helped you in the aftermath, but…
778
00:44:41,887 --> 00:44:44,014
What does Caleb have to do with Michael?
779
00:44:44,097 --> 00:44:45,807
Before Caleb was buried, I…
780
00:44:48,226 --> 00:44:49,978
I laid my necklace on his body.
781
00:44:50,730 --> 00:44:51,771
You did what?
782
00:44:52,731 --> 00:44:55,025
Somebody obviously came looking for it.
783
00:44:56,777 --> 00:44:57,945
But it wasn't there.
784
00:44:59,822 --> 00:45:03,784
The tech in the coroner's office
must have stolen it from the body.
785
00:45:05,119 --> 00:45:08,831
And Michael hired
the mercenaries to find it,
786
00:45:08,914 --> 00:45:12,793
and then they tortured and killed him,
but he didn't have it either because…
787
00:45:12,876 --> 00:45:14,336
TJ the fence has it.
788
00:45:17,255 --> 00:45:19,090
Which explains his super strength.
789
00:45:19,175 --> 00:45:21,594
It does? How?
790
00:45:21,677 --> 00:45:23,304
Well, think about it.
791
00:45:23,387 --> 00:45:25,847
Every piece
of the Flaming Sword has a power.
792
00:45:25,931 --> 00:45:27,557
Azrael's blade is death,
793
00:45:27,641 --> 00:45:29,559
the hilt, to find love,
794
00:45:29,643 --> 00:45:33,146
and your necklace is
the strength that binds them together,
795
00:45:33,231 --> 00:45:36,400
strength that apparently lends itself
to whoever's in possession of it.
796
00:45:36,483 --> 00:45:38,402
But my necklace has been
in human hands before.
797
00:45:38,485 --> 00:45:41,697
It's never granted
any of them super strength.
798
00:45:41,780 --> 00:45:46,494
Well, the hilt was only activated
when Azrael's blade was on Earth.
799
00:45:47,494 --> 00:45:50,248
I suppose the same
could be true of your necklace.
800
00:45:51,123 --> 00:45:55,710
Wait, but I thought you threw
Azrael's blade into Mom's universe.
801
00:45:55,795 --> 00:45:56,628
I did.
802
00:45:57,420 --> 00:46:00,840
But I also just sent Gabriel there
to send her a message,
803
00:46:00,925 --> 00:46:03,760
and something tells me
she did not return empty-handed.
804
00:46:03,844 --> 00:46:05,804
So Gabriel's working with Michael.
805
00:46:05,887 --> 00:46:08,224
Smallest of our problems, brother.
806
00:46:08,306 --> 00:46:13,436
Biggest being, Michael is trying
to assemble the Flaming Sword.
807
00:46:14,813 --> 00:46:16,648
He's not trying to win an election.
808
00:46:16,731 --> 00:46:18,483
He's trying to win a war.
809
00:46:37,168 --> 00:46:38,795
She's finally asleep.
810
00:46:43,217 --> 00:46:44,635
-Here.
-No, I can't.
811
00:46:50,056 --> 00:46:52,768
It should have been me,
going to that house.
812
00:46:52,851 --> 00:46:55,353
No, that's what I've been
trying to tell you, Detective.
813
00:46:55,438 --> 00:46:59,567
This is all part of Michael's plan.
This is his fault, not yours.
814
00:46:59,650 --> 00:47:03,153
I just keep playing it
over and over in my mind. I just…
815
00:47:06,449 --> 00:47:11,036
This was my case,
and I let him go alone, and now he's…
816
00:47:12,621 --> 00:47:17,001
Please tell me that
this is all for something bigger, please,
817
00:47:17,083 --> 00:47:21,422
that... that you're gonna win,
that you can... you can fix this.
818
00:47:21,505 --> 00:47:23,007
That you're gonna be God.
819
00:47:24,884 --> 00:47:27,219
For that to happen,
820
00:47:27,927 --> 00:47:31,306
…I'll most likely have to
go to war with Michael, it seems,
821
00:47:31,389 --> 00:47:37,605
and I don't have the greatest track record
when it comes to waging wars in Heaven,
822
00:47:37,688 --> 00:47:42,902
and insult to injury, I didn't manage
to convince a single swing vote.
823
00:47:43,402 --> 00:47:45,820
Zadkiel said no, surprise, surprise.
824
00:47:48,449 --> 00:47:49,449
Honesty.
825
00:47:50,451 --> 00:47:52,369
The engineer of my demise.
826
00:47:52,452 --> 00:47:54,496
What does that mean?
827
00:47:54,579 --> 00:47:57,500
Well, in a fit of candor,
I told him the real truth
828
00:47:57,583 --> 00:48:01,170
as to why I was doing all of this,
and it went over like a lead balloon.
829
00:48:01,253 --> 00:48:03,338
What's the truth? Why are you doing this?
830
00:48:05,048 --> 00:48:06,717
Why do you wanna be God?
831
00:48:10,512 --> 00:48:14,599
Because if I'm God,
then I'll finally be worthy…
832
00:48:15,434 --> 00:48:17,644
Of... of you.
833
00:48:21,106 --> 00:48:22,400
So you're telling me…
834
00:48:23,275 --> 00:48:27,195
…that Trixie is in there
right now crying herself to sleep
835
00:48:27,278 --> 00:48:30,282
and the real reason that
she's gonna grow up without a father
836
00:48:30,365 --> 00:48:34,536
is because you still
don't know how I feel about you?
837
00:48:35,329 --> 00:48:37,956
How is that even possible?
838
00:48:40,626 --> 00:48:42,293
If that's the case, Lucifer…
839
00:48:44,003 --> 00:48:47,007
Then your brothers
and your sisters are right.
840
00:48:47,090 --> 00:48:48,425
You shouldn't be God.
841
00:49:48,777 --> 00:49:52,907
Excuse me, um, Ella? Are you Ella Lopez?
842
00:49:52,989 --> 00:49:53,824
Yeah.
843
00:49:55,451 --> 00:49:56,409
Hi, I'm…
844
00:49:57,244 --> 00:49:58,536
I'm Carol Corbett.
845
00:49:58,621 --> 00:49:59,663
As in...
846
00:49:59,746 --> 00:50:04,293
The guy that
Dan was trying to set me up with. Right.
847
00:50:04,376 --> 00:50:07,505
Yeah, yeah, um…
848
00:50:10,632 --> 00:50:13,635
Look, I'm sorry to even…
849
00:50:15,221 --> 00:50:16,222
You know, I just…
850
00:50:19,307 --> 00:50:21,851
Dan was always
just looking out for me, you know?
851
00:50:22,436 --> 00:50:23,353
Yeah.
852
00:50:24,646 --> 00:50:25,523
Me, too.
853
00:50:27,398 --> 00:50:29,527
I think he was always
looking out for everyone.
854
00:50:29,610 --> 00:50:31,778
Yeah, yeah, he was.
855
00:50:34,364 --> 00:50:37,826
Uh, speaking of which,
there's a friend I need to talk to.
856
00:50:38,827 --> 00:50:41,746
Of course, yeah.
857
00:50:45,291 --> 00:50:48,253
Hey, save me a seat, will you?
858
00:50:49,463 --> 00:50:50,880
For sure. I will.
859
00:51:04,728 --> 00:51:05,853
I know.
860
00:51:06,896 --> 00:51:08,606
I can't believe he's gone.
861
00:51:09,608 --> 00:51:10,818
Last time I saw him…
862
00:51:12,610 --> 00:51:15,864
I said some things
that I can never take back.
863
00:51:16,574 --> 00:51:18,617
I know. He told me.
864
00:51:20,034 --> 00:51:20,869
He did?
865
00:51:20,952 --> 00:51:22,329
Mm-hmm.
866
00:51:22,413 --> 00:51:23,414
Yeah.
867
00:51:23,496 --> 00:51:26,250
I was considering becoming a cop and…
868
00:51:27,626 --> 00:51:30,253
I don't think
Dan thought it was a good idea.
869
00:51:32,380 --> 00:51:34,382
That's where you're wrong, Amenadiel.
870
00:51:35,759 --> 00:51:37,885
That's what I came over here to tell you.
871
00:51:38,721 --> 00:51:40,014
Day he died…
872
00:51:41,139 --> 00:51:44,268
He turned in your application
to the Police Academy.
873
00:51:52,192 --> 00:51:54,945
At least we both know
he's in a better place now, right?
874
00:51:57,280 --> 00:51:58,114
Yeah.
875
00:52:19,302 --> 00:52:21,221
There's something I have to tell you.
876
00:52:22,139 --> 00:52:23,849
I went to see Dan in Heaven.
877
00:52:23,931 --> 00:52:25,016
Oh.
878
00:52:25,099 --> 00:52:28,394
Let me guess.
Swimming in a vat of chocolate pudding.
879
00:52:29,605 --> 00:52:31,356
He's not there, Lucy.
880
00:52:32,231 --> 00:52:33,067
What?
881
00:52:33,150 --> 00:52:34,193
He's not there.
882
00:52:34,275 --> 00:52:35,693
Dan isn't in Heaven.
883
00:52:37,655 --> 00:52:38,530
I just…
884
00:52:39,114 --> 00:52:40,157
I went to check and…
885
00:52:40,239 --> 00:52:42,617
But that would mean…
886
00:52:45,411 --> 00:52:46,246
No.
887
00:52:47,039 --> 00:52:49,208
No, Daniel dealt with his guilt.
888
00:52:49,291 --> 00:52:50,333
He told me as much.
889
00:52:50,416 --> 00:52:53,253
Lucy, you and I both know that guilt is
890
00:52:53,336 --> 00:52:56,465
much more complicated
and deep-seated than we're even aware of.
891
00:52:57,090 --> 00:52:58,007
That isn't...
892
00:52:58,759 --> 00:53:01,135
It's not fair.
893
00:53:01,219 --> 00:53:02,637
None of this is.
894
00:53:20,072 --> 00:53:23,242
When I first arrived
in Los Angeles, I was angry.
895
00:53:27,871 --> 00:53:31,416
I was angry and confused
about my place in the world.
896
00:53:31,500 --> 00:53:33,626
I didn't know how to connect with people.
897
00:53:34,920 --> 00:53:35,753
But Dan…
898
00:53:38,005 --> 00:53:39,007
Dan did.
899
00:53:40,300 --> 00:53:44,054
And he taught me how to be a good friend.
900
00:53:44,804 --> 00:53:46,514
How to be a good father.
901
00:53:48,434 --> 00:53:49,601
He taught me…
902
00:53:53,105 --> 00:53:54,356
How to be a good man.
903
00:53:55,273 --> 00:53:56,733
Because he was a good man.
904
00:53:57,900 --> 00:54:00,362
The sad thing is
I think he forgot that sometimes,
905
00:54:00,445 --> 00:54:03,282
but he was a good, good man.
906
00:54:03,364 --> 00:54:06,201
Always trying to do right by others.
907
00:54:06,284 --> 00:54:08,369
Always trying to do better.
908
00:54:10,664 --> 00:54:13,416
Even though he was already
the very best of us.
909
00:54:17,420 --> 00:54:18,755
What happened to Dan…
910
00:54:21,507 --> 00:54:22,550
It isn't fair.
911
00:54:25,094 --> 00:54:27,889
And you have every right
to feel angry about it.
912
00:54:29,557 --> 00:54:30,391
But…
913
00:54:32,853 --> 00:54:34,980
You can take comfort in knowing that…
914
00:54:41,027 --> 00:54:43,237
That Dan is in a much better place.
915
00:54:48,534 --> 00:54:49,369
Dan…
916
00:54:51,329 --> 00:54:52,706
You are, and you…
917
00:54:54,248 --> 00:54:56,626
Always will be my best friend.
918
00:55:04,802 --> 00:55:06,929
I'm gonna miss you, buddy.
919
00:55:08,764 --> 00:55:10,724
I'm really gonna miss you. We all will.
920
00:55:14,018 --> 00:55:15,144
And, uh…
921
00:55:18,856 --> 00:55:23,570
…I promise you that whatever happens,
from this day forward,
922
00:55:23,653 --> 00:55:27,615
I will always try and do better.
923
00:55:55,143 --> 00:55:56,269
I found them.
924
00:56:24,088 --> 00:56:30,177
♪ The good times that made us laugh ♪
925
00:56:30,262 --> 00:56:36,393
♪ Outweigh the bad ♪
926
00:56:39,021 --> 00:56:45,193
♪ I thought we'd get to see forever ♪
927
00:56:46,110 --> 00:56:50,865
♪ But forever's gone away ♪
928
00:56:52,659 --> 00:56:55,286
♪ It's so hard ♪
929
00:56:55,369 --> 00:56:57,914
♪ To say goodbye ♪
930
00:56:58,831 --> 00:57:03,045
♪ To yesterday ♪
931
00:57:03,920 --> 00:57:10,469
♪ I don't know where this road ♪
932
00:57:10,552 --> 00:57:15,389
♪ Is going to lead ♪
933
00:57:16,349 --> 00:57:22,271
♪ All I know is where we've been ♪
934
00:57:22,356 --> 00:57:28,277
♪ And what we have been through ♪
935
00:57:29,153 --> 00:57:35,577
♪ If we get to see tomorrow ♪
936
00:57:35,661 --> 00:57:41,375
♪ I hope it's worth all the wait ♪
937
00:57:41,458 --> 00:57:47,047
♪ It's so hard to say goodbye ♪
938
00:57:47,130 --> 00:57:51,969
♪ To yesterday ♪
939
00:58:21,998 --> 00:58:28,755
♪ And I'll take with me the memories ♪
940
00:58:28,838 --> 00:58:31,173
♪ To be my sunshine ♪
941
00:58:31,257 --> 00:58:37,054
♪ After the rain ♪
942
00:58:37,139 --> 00:58:40,599
♪ It's so hard ♪
943
00:58:40,684 --> 00:58:43,519
♪ To say goodbye ♪
944
00:58:43,603 --> 00:58:47,858
♪ To yesterday ♪
945
00:58:47,940 --> 00:58:50,902
Ready! Aim! Fire!
946
00:58:50,985 --> 00:58:55,907
♪ It's so hard to say goodbye ♪
947
00:58:55,990 --> 00:58:59,369
♪ To yesterday ♪
948
00:58:59,452 --> 00:59:02,039
♪ To yesterday ♪
949
00:59:09,795 --> 00:59:12,007
We found the people who killed Daniel.
950
00:59:13,717 --> 00:59:14,760
We made them pay.
951
00:59:19,139 --> 00:59:20,056
Okay.
952
00:59:20,639 --> 00:59:22,476
And how did that make you feel?
953
00:59:24,436 --> 00:59:27,563
That's irrelevant.
My feelings don't matter.
954
00:59:27,646 --> 00:59:28,606
Yes, they do.
955
00:59:29,523 --> 00:59:30,608
You're grieving.
956
00:59:31,985 --> 00:59:34,028
It's important to acknowledge that.
957
00:59:36,697 --> 00:59:40,452
Such astute insight
from the doctor, once again.
958
00:59:42,079 --> 00:59:44,623
You know,
you are very good at what you do.
959
00:59:46,500 --> 00:59:49,460
But your job should simply not exist.
960
00:59:50,836 --> 00:59:54,590
You don't think helping people
cope with pain is important?
961
00:59:54,673 --> 00:59:56,760
I don't think pain should exist.
962
00:59:59,887 --> 01:00:00,722
I see.
963
01:00:02,431 --> 01:00:05,726
But that's life, Lucifer.
964
01:00:07,978 --> 01:00:10,981
Pain is inevitable.
965
01:00:12,900 --> 01:00:15,987
The suffering, that's optional.
966
01:00:16,070 --> 01:00:20,951
Do not counsel me
on suffering and inevitability!
967
01:00:22,452 --> 01:00:26,289
There are no words to convince me
that the system isn't broken.
968
01:00:27,998 --> 01:00:29,835
Trixie shouldn't have to suffer the pain
969
01:00:29,918 --> 01:00:32,045
of seeing her father
ripped from her like that,
970
01:00:32,128 --> 01:00:34,380
and... and Daniel shouldn't be de...
971
01:00:37,634 --> 01:00:40,344
Dan should not be dead.
972
01:00:42,639 --> 01:00:45,391
The system is not only broken.
It's unjust.
973
01:00:46,768 --> 01:00:47,601
Lucifer.
974
01:00:48,519 --> 01:00:52,190
You can't control all the bad things
that happen in this world.
975
01:00:53,817 --> 01:00:55,902
Only how they affect you.
976
01:00:55,985 --> 01:00:57,487
That's where you're wrong.
977
01:01:00,072 --> 01:01:01,949
See, there is something I can do.
978
01:01:02,784 --> 01:01:07,371
Before, I wanted to be God
for the wrong reasons, but now,
979
01:01:07,454 --> 01:01:12,918
I no longer want to be God.
I have to be God.
980
01:01:14,420 --> 01:01:16,172
Lucifer, what does that mean?
981
01:01:17,047 --> 01:01:18,175
It means…
982
01:01:18,884 --> 01:01:21,302
…that we are going to war.
983
01:01:21,800 --> 01:01:27,800
⇒ Sub By SRJ
73424
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.