Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,822 --> 00:00:24,757
Thought I'd get a
start on packing.
2
00:00:29,495 --> 00:00:30,497
No!
3
00:00:38,170 --> 00:00:41,074
Andie, what is it?
We got your 57 texts.
4
00:00:41,107 --> 00:00:42,608
Is everything okay?
Is it an emergency?
5
00:00:42,641 --> 00:00:45,278
Okay, fine, maybe "emergency"
6
00:00:45,311 --> 00:00:47,613
was a tad bit of
an exaggeration,
7
00:00:47,646 --> 00:00:49,315
but we still have a
crisis, okay?
8
00:00:49,348 --> 00:00:51,117
There's only two
weeks left of summer,
9
00:00:51,150 --> 00:00:53,119
and we still have
200 list items.
10
00:00:53,152 --> 00:00:54,687
Sorry, Andie, I can't today.
11
00:00:54,720 --> 00:00:57,123
I gotta hang with my parents.
They kinda freaked out
12
00:00:57,156 --> 00:00:58,524
when they saw all
the moving boxes.
13
00:00:58,557 --> 00:01:00,560
Same. My dad wants to
hang before I run off
14
00:01:00,593 --> 00:01:02,628
to the warm rays of the
city that never sleeps.
15
00:01:02,661 --> 00:01:05,231
Dakota,
your parents sound so supportive!
16
00:01:05,264 --> 00:01:08,601
Isn't it special when your parents
really care about your dreams?
17
00:01:08,634 --> 00:01:10,536
It is special.
18
00:01:10,569 --> 00:01:13,139
Now we won't be around
to enjoy the specialness.
19
00:01:13,172 --> 00:01:15,808
I mean,
my dad is my model role model.
20
00:01:15,841 --> 00:01:18,144
Right?
This is the last chance we have
21
00:01:18,177 --> 00:01:19,479
to ask them for advice.
22
00:01:19,512 --> 00:01:21,114
I never got a chance to
ask them how they managed
23
00:01:21,147 --> 00:01:22,682
40 years of marriage!
24
00:01:22,715 --> 00:01:24,450
I mean,
that is nothing to sneeze at.
25
00:01:24,483 --> 00:01:25,818
I'm gonna miss how they smell.
26
00:01:25,851 --> 00:01:28,488
I'm gonna miss the
way they laugh.
27
00:01:28,521 --> 00:01:30,256
Huh, that's weird.
28
00:01:30,289 --> 00:01:31,824
I've never heard either of
you guys mention them ever.
29
00:01:31,857 --> 00:01:33,192
Like, not even once.
30
00:01:33,225 --> 00:01:34,894
Don't ruin this for them, Andie!
31
00:01:34,927 --> 00:01:37,763
- It's beautiful.
- Damn straight!
32
00:01:37,796 --> 00:01:40,833
I miss my moms so much!
33
00:01:40,866 --> 00:01:42,735
Nobody's hanging out
with their parents!
34
00:01:45,437 --> 00:01:47,406
What I meant was,
35
00:01:47,439 --> 00:01:50,610
nobody's hanging out with their parents...
without me.
36
00:01:50,643 --> 00:01:53,412
Yeah, if you guys have such a boner
about hanging out with your 'rents...
37
00:01:53,445 --> 00:01:55,414
Incest? Again?
38
00:01:55,447 --> 00:01:58,251
...then let's multitask
and make it a list item.
39
00:01:58,284 --> 00:02:00,153
In fact,
I think I know just the one.
40
00:02:00,186 --> 00:02:01,721
Number 92.
41
00:02:03,389 --> 00:02:04,858
Ghost your guardian.
42
00:02:06,225 --> 00:02:07,527
We built this treehouse
43
00:02:07,560 --> 00:02:08,728
to escape from our
parents way back when,
44
00:02:08,761 --> 00:02:10,597
so we'll upgrade to...
45
00:02:15,768 --> 00:02:17,470
And do the opposite.
46
00:02:17,503 --> 00:02:18,738
Opposite of what?
47
00:02:18,771 --> 00:02:20,540
Greer! You're here!
48
00:02:20,573 --> 00:02:22,508
Oh, I missed you so much!
49
00:02:22,541 --> 00:02:25,378
We're hanging out with everyone's
dumb families. Wanna join?
50
00:02:25,411 --> 00:02:26,779
My mom can a D.
51
00:02:26,812 --> 00:02:29,482
She told me she resented
me for ruining her urethra,
52
00:02:29,515 --> 00:02:32,852
and when I inevitably get knocked
up in my teens I'll understand.
53
00:02:32,885 --> 00:02:34,654
So hard pass!
54
00:02:34,687 --> 00:02:36,822
Then I'm passing too.
Sorry, cuz,
55
00:02:36,855 --> 00:02:40,693
but all this talk of leaving and
summer ending has got me thinking.
56
00:02:40,726 --> 00:02:43,763
- Greer?
- Both: Bonding day!
57
00:02:54,807 --> 00:02:56,409
Okay, Rubin, you in?
58
00:02:56,442 --> 00:02:58,578
Ah, I don't do dads.
59
00:02:58,611 --> 00:02:59,612
Anymore.
60
00:03:01,714 --> 00:03:04,617
Four-handed high five on three?
61
00:03:04,650 --> 00:03:06,586
One, two, three!
62
00:03:06,619 --> 00:03:08,454
Friend yo' folks!
63
00:03:11,790 --> 00:03:14,493
Barkeep, give me a dirty Fanta.
64
00:03:14,526 --> 00:03:16,562
Make it a double dirty.
65
00:03:16,595 --> 00:03:18,564
Sorry, bud. Carrot juice only.
66
00:03:18,597 --> 00:03:21,634
Oh!
Today couldn't get any worse!
67
00:03:21,667 --> 00:03:23,669
I've got serious troubles.
68
00:03:23,702 --> 00:03:25,438
Sounds like you got
serious troubles.
69
00:03:25,471 --> 00:03:27,540
Why don't you lay them on
me, chief?
70
00:03:27,573 --> 00:03:30,977
A big-time Manhattan agency wants
to poach my hottest male model.
71
00:03:31,010 --> 00:03:34,380
The only thing I like
poached are eggs.
72
00:03:34,413 --> 00:03:38,318
If I lose him, there's no way
my dad'll put me in his will!
73
00:03:39,952 --> 00:03:42,555
Well,
it's like my dad always says,
74
00:03:42,588 --> 00:03:43,923
"You're not in the
will, Steven."
75
00:03:43,956 --> 00:03:46,893
But that's another
story for another day.
76
00:03:58,037 --> 00:04:00,039
Whoo!
77
00:04:00,072 --> 00:04:01,641
Josh: Let's get the
parent party started, huh?
78
00:04:01,674 --> 00:04:03,843
Guys,
I'm excited to introduce you
79
00:04:03,876 --> 00:04:05,611
to Frank and Gail Bennett.
80
00:04:05,644 --> 00:04:07,280
Take a good hard look
81
00:04:07,313 --> 00:04:09,348
because this is what true
love really looks like.
82
00:04:09,381 --> 00:04:10,683
- Hello!
- Hi there.
83
00:04:10,716 --> 00:04:12,285
It's so good to
see you guys again.
84
00:04:12,318 --> 00:04:13,686
I'm so stoked you're here.
85
00:04:13,719 --> 00:04:15,921
Oh, it's swell to see you
again, too, dear.
86
00:04:15,954 --> 00:04:18,724
I was just saying to Frank
how much we adore you--
87
00:04:18,757 --> 00:04:20,460
Oh!
88
00:04:21,927 --> 00:04:23,696
Hello?
89
00:04:23,729 --> 00:04:25,298
Is someone seeing this?
90
00:04:25,331 --> 00:04:26,766
What just happened?
91
00:04:26,799 --> 00:04:30,569
Okay, well,
I would like to introduce the man--
92
00:04:30,602 --> 00:04:32,905
Boy, I can introduce
my own damn self.
93
00:04:32,938 --> 00:04:34,540
'Sup? I'm Hampshire.
94
00:04:34,573 --> 00:04:36,008
Where's Mrs. Green?
95
00:04:36,041 --> 00:04:37,777
Well, not that it's
any of your business,
96
00:04:37,810 --> 00:04:39,812
but Helen's taking
care of the business.
97
00:04:39,845 --> 00:04:41,414
She's the breadwinner
in this family,
98
00:04:41,447 --> 00:04:43,082
and I'm fine with that!
99
00:04:43,115 --> 00:04:46,052
Good. It's 2018.
100
00:04:46,085 --> 00:04:49,021
- My moms!
- Sorry we're late.
101
00:04:49,054 --> 00:04:50,956
We saw a jaywalker
on the way here
102
00:04:50,989 --> 00:04:53,659
and we had to make
a citizen's arrest.
103
00:04:53,692 --> 00:04:56,495
He did not go down easily.
104
00:04:56,528 --> 00:04:58,864
Wynn has two moms?
105
00:04:58,897 --> 00:05:01,600
Well, yeah.
It'd be kind of confusing
106
00:05:01,633 --> 00:05:03,869
if I just had one "moms."
107
00:05:03,902 --> 00:05:06,672
I will not miss you next year.
108
00:05:06,705 --> 00:05:08,908
This is the Hot M.E.S.
109
00:05:08,941 --> 00:05:12,812
It's a really fun list to ensure
that we have the most epic summer.
110
00:05:12,845 --> 00:05:14,613
What's number 37?
111
00:05:14,646 --> 00:05:16,015
"Put a thumb in someone's bum?"
112
00:05:16,048 --> 00:05:18,484
Oh, don't worry about it, Mrs.
Roberts.
113
00:05:18,517 --> 00:05:19,919
Eat it.
114
00:05:19,952 --> 00:05:21,587
She's still a bad influence.
115
00:05:21,620 --> 00:05:25,791
Well, we are on number 92,
which is "friend your folks."
116
00:05:25,824 --> 00:05:27,360
We want to hear your history.
117
00:05:27,393 --> 00:05:28,994
Maybe you guys have some advice
118
00:05:29,027 --> 00:05:30,763
about what you went through
when you guys were our age?
119
00:05:30,796 --> 00:05:32,465
Who better to learn
from than our parents?
120
00:05:32,498 --> 00:05:34,367
Frank: Oh, well,
that's nice, son.
121
00:05:34,400 --> 00:05:37,470
Well, I may need a
little liquid courage?
122
00:05:37,503 --> 00:05:39,805
You know, just to warm up.
123
00:05:52,751 --> 00:05:54,854
How did that get there?
124
00:05:58,957 --> 00:06:02,395
To good old-fashioned
storytelling!
125
00:06:03,829 --> 00:06:05,898
Gosh, Greer, our bonding day's
126
00:06:05,931 --> 00:06:07,666
made me learn so much about you.
127
00:06:07,699 --> 00:06:10,636
You're a morning person,
you hate giraffes,
128
00:06:10,669 --> 00:06:12,438
and you feel awkward
around children!
129
00:06:12,471 --> 00:06:14,507
They think they're
hotter than me.
130
00:06:14,540 --> 00:06:15,975
And they're right.
131
00:06:16,008 --> 00:06:17,710
I can't wait to get to
know you even better
132
00:06:17,743 --> 00:06:18,944
by watching your favorite movie.
133
00:06:18,977 --> 00:06:21,013
Ooh! Prepare yourself to flip
134
00:06:21,046 --> 00:06:23,549
for the greatest flick.
135
00:06:23,582 --> 00:06:25,017
"Clueless."
136
00:06:32,958 --> 00:06:35,060
Cher negotiated her grades up?
137
00:06:35,093 --> 00:06:37,430
Hilarious! Who does that?
138
00:06:37,463 --> 00:06:39,098
It's so cute that
you actually study.
139
00:06:39,131 --> 00:06:41,634
Hey...
140
00:06:42,868 --> 00:06:45,438
Ow! Hey! Ow!
141
00:06:48,040 --> 00:06:50,676
What's wrong with being
a virgin who can't drive?
142
00:06:50,709 --> 00:06:53,413
A lot!
Hugh, this movie taught me that.
143
00:06:58,050 --> 00:07:00,019
- I loved it!
- Yeah?
144
00:07:00,052 --> 00:07:02,588
My favorite part was when Cher
fell in love with her brother.
145
00:07:02,621 --> 00:07:05,024
What? She didn't fall in
love with her brother.
146
00:07:05,057 --> 00:07:07,226
That's her ex-step-- why
is that your favorite part?
147
00:07:07,259 --> 00:07:10,696
Let's bond harder.
Why is it your favorite movie?
148
00:07:10,729 --> 00:07:13,732
I guess it used to be because of
the clothes and the pretty people,
149
00:07:13,765 --> 00:07:17,603
but now, it's because
150
00:07:17,636 --> 00:07:21,140
Cher starts dating the dork she never
thought she was good enough for,
151
00:07:21,173 --> 00:07:24,777
and it turns out he liked
her for who she was.
152
00:07:25,811 --> 00:07:27,580
Kinda reminds me of us.
153
00:07:34,987 --> 00:07:36,522
Both: Bonding.
154
00:07:51,837 --> 00:07:53,806
Mom might be a minute.
155
00:07:53,839 --> 00:07:57,610
Well, my mom's gonna kick
off the chaperone shebang--
156
00:07:57,643 --> 00:08:01,780
emphasis on the "bang,"
'cause they hot.
157
00:08:01,813 --> 00:08:03,749
- Tsss.
- Well, okay.
158
00:08:03,782 --> 00:08:05,284
I need to learn from
your ancient wisdom
159
00:08:05,317 --> 00:08:07,520
how to live in a bubble
and stay out of trouble.
160
00:08:07,553 --> 00:08:11,056
"Ancient" was rude,
but here you go.
161
00:08:11,089 --> 00:08:14,560
We weren't always rule
followers, you know.
162
00:08:14,593 --> 00:08:16,996
Let me tell you about
a girl named Heather.
163
00:08:17,029 --> 00:08:19,999
And a girl named Valerie.
164
00:08:20,032 --> 00:08:23,068
The '90s was a crazy time,
165
00:08:23,101 --> 00:08:26,071
especially for a
girl named Heather.
166
00:08:26,104 --> 00:08:27,306
Valerie: And a
girl named Valerie.
167
00:08:27,339 --> 00:08:28,941
You keep interrupting
me, Valerie!
168
00:08:28,974 --> 00:08:32,044
Well, it's my story
too, Heather!
169
00:08:32,077 --> 00:08:33,646
Heather: We were pubescent,
170
00:08:33,679 --> 00:08:35,548
emphasis on pubes!
171
00:08:35,581 --> 00:08:37,283
Since we insisted
on showing ours
172
00:08:37,316 --> 00:08:41,153
as we were constantly
doing the humpty-hump.
173
00:08:41,186 --> 00:08:44,123
"Teacher!
They're doing the sex."
174
00:08:44,156 --> 00:08:45,824
Valerie: We got jiggy with it
175
00:08:45,857 --> 00:08:48,193
anywhere, any time.
176
00:08:48,226 --> 00:08:49,795
SATs?
177
00:08:51,296 --> 00:08:52,665
Banged.
178
00:08:52,698 --> 00:08:54,733
Parent-teacher conference?
179
00:08:54,766 --> 00:08:56,001
Valerie: Banged.
180
00:08:56,034 --> 00:08:58,070
Tornado?
181
00:08:58,103 --> 00:08:59,705
Valerie: Banged!
182
00:08:59,738 --> 00:09:01,941
"You're expelled for
making each other say
183
00:09:01,974 --> 00:09:05,578
'Unh! Na na na na' in school."
184
00:09:10,082 --> 00:09:13,352
Heather: So we did what any
'90s dropout scrub would:
185
00:09:13,385 --> 00:09:15,888
worked at a VHS rental
store for ten years
186
00:09:15,921 --> 00:09:19,124
until we got on our feet
and eventually got married.
187
00:09:19,157 --> 00:09:24,630
"Dearly beloved,
we're gathered here illegally
188
00:09:24,663 --> 00:09:26,899
'cause it's the '90s
and same-sex marriage
189
00:09:26,932 --> 00:09:29,068
wasn't recognized yet."
190
00:09:29,101 --> 00:09:31,270
All: Boo!
191
00:09:31,303 --> 00:09:35,040
"Because you're finally focused
and your lives are on track,
192
00:09:35,073 --> 00:09:37,376
you may now kiss the bride."
193
00:09:37,409 --> 00:09:39,645
? It feels good, good, good ?
194
00:09:39,678 --> 00:09:42,047
? Good, good to be bad ?
195
00:09:42,080 --> 00:09:44,783
Unlike us,
you need to focus on school.
196
00:09:44,816 --> 00:09:46,285
Don't be trippin'
over how horny you are
197
00:09:46,318 --> 00:09:48,120
and let it mess up your
life like it did ours.
198
00:09:48,153 --> 00:09:50,222
I didn't know we had
so much in common!
199
00:09:50,255 --> 00:09:51,924
And you guys don't
have to worry.
200
00:09:51,957 --> 00:09:53,292
I'm gonna take school
serious this year.
201
00:09:53,325 --> 00:09:56,762
Man, I feel closer
to you guys already!
202
00:09:58,964 --> 00:09:59,966
Oh!
203
00:10:02,200 --> 00:10:03,769
To friending your folks!
204
00:10:03,802 --> 00:10:06,172
All: To friending your folks!
205
00:10:08,874 --> 00:10:11,844
What am I gonna do?
Should I not tell my client?
206
00:10:11,877 --> 00:10:15,147
You can't deprive a man
of his dreams, okay?
207
00:10:15,180 --> 00:10:17,750
You have to let your superstar
spread his wings and fly.
208
00:10:17,783 --> 00:10:20,152
Like, fly.
209
00:10:20,185 --> 00:10:22,354
You're right. If I lie,
210
00:10:22,387 --> 00:10:25,290
I'll be just like my father
when he tells me he loves me.
211
00:10:25,323 --> 00:10:27,693
- Ha ha ha!
- Mm-hmm.
212
00:10:29,361 --> 00:10:31,330
I make the best drinks.
213
00:10:37,202 --> 00:10:39,838
Well,
I really am just like my mom.
214
00:10:39,871 --> 00:10:41,940
I hope I'm just
like my dope dad.
215
00:10:41,973 --> 00:10:44,376
Tell the tale of how you
dominated your teenage dream,
216
00:10:44,409 --> 00:10:45,711
just like how I will.
217
00:10:45,744 --> 00:10:47,680
Boy, quit boasting.
218
00:10:47,713 --> 00:10:49,381
I'm clearly better
than everyone here,
219
00:10:49,414 --> 00:10:51,016
so I don't need the setup.
220
00:10:51,049 --> 00:10:55,688
Let me tell you a story
about a boy named Hampshire.
221
00:10:55,721 --> 00:10:59,825
It was the '80s,
the most tumultuous decade of them all.
222
00:11:04,730 --> 00:11:06,031
All I wanted was to be
223
00:11:06,064 --> 00:11:09,368
the body double
of an action star.
224
00:11:09,401 --> 00:11:12,104
You got
this, Hampshire!
225
00:11:12,137 --> 00:11:14,440
Just 100 more reps,
226
00:11:14,473 --> 00:11:17,309
and you're the stunt stand-in
for "Kindergarten Cop,"
227
00:11:17,342 --> 00:11:19,845
"Time Cop," "Robocop,"
228
00:11:19,878 --> 00:11:22,214
the cop in "Die Hard."
229
00:11:22,247 --> 00:11:25,050
But, like in every generation,
230
00:11:25,083 --> 00:11:26,919
haters gon' hate.
231
00:11:26,952 --> 00:11:29,354
"Ha ha!
You're totally bogus, brah!
232
00:11:29,387 --> 00:11:31,356
Only cop you'll be playing
233
00:11:31,389 --> 00:11:34,493
is the girl in 'TJ Hooker'!
234
00:11:34,526 --> 00:11:38,363
It's the '80s!
Girls are hellacious!"
235
00:11:38,396 --> 00:11:41,800
Bite me, Bogart!
236
00:11:41,833 --> 00:11:44,169
I worked day and night.
237
00:11:44,202 --> 00:11:47,973
I put off college and even went
to Muscle Beach to get scouted.
238
00:11:48,006 --> 00:11:53,045
I thought I'd be a glorified,
muscle-clad extra in no time.
239
00:11:53,078 --> 00:11:57,950
Then I got rejection letter
after rejection letter
240
00:11:57,983 --> 00:12:00,052
after rejection letter.
241
00:12:01,787 --> 00:12:04,289
After a while I was like,
242
00:12:04,322 --> 00:12:07,459
"I'm giving up my dream!"
243
00:12:07,492 --> 00:12:11,130
So I met a girl
who liked my bod.
244
00:12:15,467 --> 00:12:18,137
I married her, and she was like,
245
00:12:18,170 --> 00:12:19,938
"Ah, I love you."
246
00:12:19,971 --> 00:12:23,408
And I was like, "Eh, you a'ight.
247
00:12:23,441 --> 00:12:26,445
Dakota: My mom isn't white.
248
00:12:26,478 --> 00:12:30,282
Hampshire: And I settled for
the shitty version of my dream,
249
00:12:30,315 --> 00:12:33,018
becoming a personal trainer.
250
00:12:33,051 --> 00:12:35,220
That story was hideous!
251
00:12:35,253 --> 00:12:37,322
I thought your dream was
to be a personal trainer,
252
00:12:37,355 --> 00:12:39,191
and now you're telling me you
gave up on your real dream
253
00:12:39,224 --> 00:12:41,160
'cause it was hard?
254
00:12:41,193 --> 00:12:44,062
Dreams change.
Best advice I can offer.
255
00:12:44,095 --> 00:12:49,168
Here's some advice: keep it to
yourself, you dream killer!
256
00:12:49,201 --> 00:12:52,337
Welcome to being
friends with your parents.
257
00:12:52,370 --> 00:12:55,174
To friending your folks.
258
00:12:55,207 --> 00:12:57,510
All, uncertainly: To
friending your folks.
259
00:12:59,377 --> 00:13:01,847
I learned so much about
you, Hugh.
260
00:13:01,880 --> 00:13:04,516
You love naps,
hate hand sanitizer
261
00:13:04,549 --> 00:13:06,919
because it kills
the good bacteria,
262
00:13:06,952 --> 00:13:08,887
and the sound of chewing
gives you a boner.
263
00:13:08,920 --> 00:13:11,023
I have to go home
for lunch every day!
264
00:13:12,557 --> 00:13:15,528
I'm psyched to participate
in your fave hobby.
265
00:13:16,862 --> 00:13:18,330
Stargazing!
266
00:13:21,032 --> 00:13:22,501
If you look just a
little to your left,
267
00:13:22,534 --> 00:13:24,203
there's a great view of Uranus.
268
00:13:24,236 --> 00:13:27,072
Ooh! You looking at my anus?
269
00:13:27,105 --> 00:13:30,342
JK, but you totally can.
It's bleached.
270
00:13:30,375 --> 00:13:34,313
I can't believe you thought the
Little Dipper was the Big Dipper!
271
00:13:34,346 --> 00:13:37,082
I'm stupid!
272
00:13:37,115 --> 00:13:39,484
Aah!
273
00:13:39,517 --> 00:13:41,520
It's just so infinite.
274
00:13:41,553 --> 00:13:45,357
We're just tiny,
super hot specs.
275
00:13:50,028 --> 00:13:53,265
So if that's Orion's belt,
276
00:13:53,298 --> 00:13:57,936
- then that's the North Star?
- Yes! You've found it!
277
00:13:57,969 --> 00:14:00,572
Oh, I love that I can
share this with you.
278
00:14:00,605 --> 00:14:02,274
Growing up I didn't
have a lot of friends,
279
00:14:02,307 --> 00:14:04,343
and when I'd get lonely,
I'd look out the window
280
00:14:04,376 --> 00:14:08,046
and think about what life would
be like without my bitch sister.
281
00:14:08,079 --> 00:14:09,548
But now...
282
00:14:13,585 --> 00:14:15,621
You named a star after me?
283
00:14:15,654 --> 00:14:18,490
This way when I get back home
and I look out the window,
284
00:14:18,523 --> 00:14:22,361
I can see you light up the sky
like you light up my heart.
285
00:14:24,296 --> 00:14:28,166
Even though you'll be just a tiny
speck of light, so far away...
286
00:14:28,199 --> 00:14:30,636
as far as the Vega
star is from the sun.
287
00:14:32,304 --> 00:14:35,641
Oh... I'm so cold.
288
00:14:42,647 --> 00:14:44,383
Both: Bonding.
289
00:15:00,031 --> 00:15:01,333
Mom: Love you!
290
00:15:02,968 --> 00:15:03,969
Hey.
291
00:15:05,036 --> 00:15:06,571
Okay, Andie, so,
292
00:15:06,604 --> 00:15:08,573
my parents were high
school sweethearts
293
00:15:08,606 --> 00:15:12,244
and long distance,
so this one is definitely for me and you.
294
00:15:12,277 --> 00:15:14,446
I can't wait for what tips you
guys have for what's to come.
295
00:15:15,647 --> 00:15:17,683
Well, way, way,
296
00:15:17,716 --> 00:15:19,484
way back when,
297
00:15:19,517 --> 00:15:24,222
there was a strapping
young lad...
298
00:15:24,255 --> 00:15:26,191
and a pretty little lass
299
00:15:26,224 --> 00:15:28,427
named Frank and Gail.
300
00:15:44,409 --> 00:15:47,646
Frank: Gail was two
years younger than me.
301
00:15:47,679 --> 00:15:49,614
Andie: Just like us, Josh!
302
00:15:49,647 --> 00:15:52,217
Frank: Gail was holding on,
303
00:15:52,250 --> 00:15:54,687
maybe too tightly.
304
00:15:57,722 --> 00:15:59,091
Ugh, I'm gonna be sick.
305
00:15:59,124 --> 00:16:00,125
Wait.
306
00:16:02,360 --> 00:16:03,662
Nah, I'm all right.
307
00:16:03,695 --> 00:16:06,264
Gail: I was holding
on too tight,
308
00:16:06,297 --> 00:16:08,233
and a long-distance relationship
309
00:16:08,266 --> 00:16:10,435
was a recipe for disaster,
310
00:16:10,468 --> 00:16:13,271
especially when I'd only
dated one other man,
311
00:16:13,304 --> 00:16:17,209
and he was a foreigner.
312
00:16:17,242 --> 00:16:18,978
Andie: Just like me, Josh!
313
00:16:26,317 --> 00:16:28,553
Gail: I loved Frank dearly,
314
00:16:28,586 --> 00:16:31,256
but if I wanted to
end up with him,
315
00:16:31,289 --> 00:16:33,692
I had to let him go.
316
00:16:33,725 --> 00:16:37,596
And so when he was off to
the University of America,
317
00:16:37,629 --> 00:16:40,065
I embraced my new life.
318
00:16:42,300 --> 00:16:46,538
Frank: By "embraced," she
means she sowed her lady oats,
319
00:16:46,571 --> 00:16:50,576
so she could be more sure
that I was the one for her.
320
00:16:56,347 --> 00:16:58,717
Gail: It was an exciting
time in my life,
321
00:16:58,750 --> 00:17:02,421
making love to as many
men as humanly possible.
322
00:17:02,454 --> 00:17:03,655
Josh: Mom!
323
00:17:09,294 --> 00:17:13,565
Gail: Eventually,
my true love returned.
324
00:17:13,598 --> 00:17:17,536
This time, I was sure that
he was the one for me.
325
00:17:20,572 --> 00:17:24,076
And it was the right time
for us to be together.
326
00:17:29,514 --> 00:17:33,418
And we lived happily ever after.
327
00:17:33,451 --> 00:17:37,322
Listen, guys,
I did not need all those details.
328
00:17:37,355 --> 00:17:38,690
Dad, you knew about this?
329
00:17:38,723 --> 00:17:41,093
Well, sure.
It was important for your mom
330
00:17:41,126 --> 00:17:43,128
to explore other men.
331
00:17:43,161 --> 00:17:45,497
I thought you were gonna
tell us a story about how
332
00:17:45,530 --> 00:17:47,165
you survived the
long-distance relationship,
333
00:17:47,198 --> 00:17:50,335
not about how Mom-- how she...
you know!
334
00:17:50,368 --> 00:17:52,370
Enjoyed many gentlemen callers?
335
00:17:52,403 --> 00:17:54,606
- Mom!
- I'm sure if we'd stayed together,
336
00:17:54,639 --> 00:17:56,341
it wouldn't have worked out.
337
00:17:56,374 --> 00:17:59,711
Sometimes life is
all about timing.
338
00:17:59,744 --> 00:18:02,447
Oh, I never thought I would tell
you about my wild days, Josh,
339
00:18:02,480 --> 00:18:04,249
but I feel closer to you now.
340
00:18:04,282 --> 00:18:07,285
Yeah, I feel closer to you
too, son.
341
00:18:07,318 --> 00:18:10,889
- To friending your folks!
- No, no, no way!
342
00:18:10,922 --> 00:18:13,225
No more friending any folks.
343
00:18:18,396 --> 00:18:21,466
So did you get the wisdom you
were seeking from your parents?
344
00:18:21,499 --> 00:18:23,668
That was awful.
345
00:18:23,701 --> 00:18:26,304
Did you hear the part about
my mom and all those guys?
346
00:18:26,337 --> 00:18:28,340
Yeah,
347
00:18:28,373 --> 00:18:32,444
but that wasn't exactly
what I was focusing on.
348
00:18:32,477 --> 00:18:35,614
It was more the whole
"high school sweethearts
349
00:18:35,647 --> 00:18:38,884
end up happily ever after
only because they broke up
350
00:18:38,917 --> 00:18:41,653
at the same exact time
in their relationship
351
00:18:41,686 --> 00:18:45,390
that we are currently
experiencing."
352
00:18:45,423 --> 00:18:46,425
Wow.
353
00:18:47,825 --> 00:18:50,262
Yeah, I guess you're right.
354
00:18:50,295 --> 00:18:54,166
I was so caught up in that
whole "guy after guy...
355
00:18:54,199 --> 00:18:57,636
after guy" thing
that I missed the...
356
00:18:57,669 --> 00:19:00,906
Yeah. I'm just glad
my mom didn't show up
357
00:19:00,939 --> 00:19:03,675
because then she would've told
her love story with my dad,
358
00:19:03,708 --> 00:19:06,211
and we all know
how that one ended.
359
00:19:18,489 --> 00:19:22,194
Hey, Hugh. I hope your bonding
day went better than ours.
360
00:19:22,227 --> 00:19:24,529
That's the problem.
It was perfect.
361
00:19:24,562 --> 00:19:27,232
We bonded like super
glue but now we're stuck.
362
00:19:27,265 --> 00:19:29,568
Getting to know each other
even better has made me realize
363
00:19:29,601 --> 00:19:31,803
how hard it's gonna be
when I leave in two weeks.
364
00:19:31,836 --> 00:19:34,406
Am I the only one who
had a good time today?
365
00:19:34,439 --> 00:19:37,275
This has been my
favorite list item yet!
366
00:19:37,308 --> 00:19:38,944
Me too.
367
00:19:38,977 --> 00:19:40,979
These are my parents.
368
00:19:41,012 --> 00:19:43,448
Mr. and Mrs. Todd.
369
00:19:43,481 --> 00:19:46,318
Mae, those are Courtney's
parents, you psycho.
370
00:20:00,365 --> 00:20:02,234
Thanks, Mom,
for making me realize
371
00:20:02,267 --> 00:20:04,002
that I am nothing like you.
372
00:20:04,035 --> 00:20:07,305
You guys,
I'm nothing like my mom.
373
00:20:07,338 --> 00:20:09,674
And Kota,
you're nothing like your dad.
374
00:20:09,707 --> 00:20:11,810
And Josh,
we are not your parents.
375
00:20:11,843 --> 00:20:14,012
You're right.
376
00:20:14,045 --> 00:20:17,449
Unlike my mom, you know what my
priority has been this summer?
377
00:20:17,482 --> 00:20:20,318
My friendships and
my relationship.
378
00:20:20,351 --> 00:20:21,953
So you know what, Josh?
I'm not worried
379
00:20:21,986 --> 00:20:23,989
about us being long distance.
380
00:20:24,022 --> 00:20:25,957
And Kota, you never quit on me,
381
00:20:25,990 --> 00:20:27,592
so why would you quit on you?
382
00:20:27,625 --> 00:20:29,628
- Yes!
- You guys, we're not going
383
00:20:29,661 --> 00:20:31,029
to turn into our parents.
384
00:20:31,062 --> 00:20:33,331
- Yeah!
- Right?
385
00:20:33,364 --> 00:20:35,367
I'm just like my moms!
386
00:20:40,872 --> 00:20:43,008
Well, it's closing time.
387
00:20:44,342 --> 00:20:45,577
You don't have to go home,
388
00:20:45,610 --> 00:20:46,911
but you can't stay--
389
00:20:51,949 --> 00:20:53,518
I'm taking your advice.
390
00:20:53,551 --> 00:20:55,420
Really? That's a first.
391
00:20:55,453 --> 00:20:56,921
I'm gonna call my client,
and I'm gonna tell him
392
00:20:56,954 --> 00:20:58,590
that his dreams are coming true!
393
00:20:58,623 --> 00:21:00,959
- Hey, let him know!
- He's moving to the Big Apple,
394
00:21:00,992 --> 00:21:03,828
and he's gonna sign with
Stems and Studs talent.
395
00:21:03,861 --> 00:21:05,797
I can see it in
the lights already!
396
00:21:05,830 --> 00:21:07,699
Dakota deserves this.
397
00:21:07,732 --> 00:21:09,901
Dakota deserves...
398
00:21:12,537 --> 00:21:13,905
Dakota?
399
00:21:15,506 --> 00:21:17,575
I didn't know your
client was Dakota!
400
00:21:17,608 --> 00:21:20,011
Oh no. If I knew that,
I wouldn't have told you to let him go!
401
00:21:20,044 --> 00:21:22,380
What's gonna happen
to him and Andie?
402
00:21:22,413 --> 00:21:24,783
How's the foursome gonna
survive without four people?
403
00:21:24,816 --> 00:21:26,318
Who--
404
00:21:34,792 --> 00:21:36,928
Hi, Dakota?
405
00:21:36,961 --> 00:21:39,531
Pack your bags.
406
00:21:48,740 --> 00:21:50,475
Hi, Mom.
407
00:21:50,508 --> 00:21:51,976
Oh, did I miss it?
408
00:21:52,009 --> 00:21:54,879
- Yeah.
- Oh, shoot and a half.
409
00:21:54,912 --> 00:21:57,782
- Oh, I'm sorry.
- It's okay.
410
00:21:57,815 --> 00:22:00,085
Even though you weren't there,
411
00:22:00,118 --> 00:22:02,587
you did end up teaching
me a lesson after all.
412
00:22:02,620 --> 00:22:05,691
I'm
such a good mom.
413
00:22:06,858 --> 00:22:09,094
Feels like just
yesterday I was 14,
414
00:22:09,127 --> 00:22:11,963
- having my C-section.
- Yeah.
415
00:22:11,996 --> 00:22:14,099
Fourteen.
416
00:22:14,132 --> 00:22:15,633
What was the lesson?
417
00:22:15,666 --> 00:22:17,969
To prioritize what
you truly care about,
418
00:22:18,002 --> 00:22:20,405
because otherwise,
you might miss out.
419
00:22:20,438 --> 00:22:24,709
So I am no longer going to focus
on three-step plans and oh nos.
420
00:22:24,742 --> 00:22:27,746
Oh, me either, my sweet girl.
421
00:22:27,779 --> 00:22:31,149
I'm no longer gonna
focus on boys and bosses.
422
00:22:31,182 --> 00:22:32,784
I'm gonna change
right there with you.
423
00:22:36,754 --> 00:22:38,923
- No.
- Go 'way.
424
00:22:38,956 --> 00:22:41,826
- I'm with my baby girl.
- Yeah.
425
00:22:41,876 --> 00:22:46,426
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
31265
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.