All language subtitles for For.DVD.and.DVDRip-1

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.SubtitleDB.org today 2 00:00:33,260 --> 00:00:38,830 Ibitsu 3 00:01:26,020 --> 00:01:29,270 Hurts... 4 00:01:47,540 --> 00:01:50,710 That's crazy, what did I do wrong? 5 00:01:50,710 --> 00:01:52,590 It was a warning. 6 00:01:52,590 --> 00:01:53,880 You touched me and then smiled at me. 7 00:01:53,880 --> 00:01:57,470 It was noisy at that time. 8 00:01:57,470 --> 00:01:59,130 Then why did you smile at me? 9 00:02:02,890 --> 00:02:05,646 You watched me first so I smiled back. 10 00:02:05,646 --> 00:02:07,600 Native guys like you.. 11 00:02:07,600 --> 00:02:09,270 usually are perverts. 12 00:02:09,270 --> 00:02:12,270 Enough, I didn't touch you. 13 00:02:14,110 --> 00:02:15,230 That's great. 14 00:02:16,030 --> 00:02:17,070 Huh? 15 00:02:17,820 --> 00:02:20,280 You can deny this within a blink. 16 00:02:20,780 --> 00:02:24,080 I can also take you to the station in a blink. 17 00:02:26,950 --> 00:02:28,290 What the hell? 18 00:02:33,000 --> 00:02:35,650 {\an8}Tokyo Arakawa Tram Station 19 00:02:34,170 --> 00:02:36,710 It wasn't me, someone framed me this. 20 00:02:36,000 --> 00:02:38,200 {\an8}Chikan Report 21 00:02:36,710 --> 00:02:39,970 Every criminal saying that after arrest. 22 00:02:39,970 --> 00:02:41,640 All I say is real. 23 00:02:41,640 --> 00:02:43,640 Come on, fill it out. 24 00:02:46,680 --> 00:02:47,980 Why me? 25 00:03:00,490 --> 00:03:02,160 Someone's hand is trembling. 26 00:03:03,410 --> 00:03:05,910 People like you don't have guts to do this. 27 00:03:06,040 --> 00:03:08,200 My hand was stung by you so it's trembling. 28 00:03:08,200 --> 00:03:10,290 I don't think you're being honest. 29 00:03:11,370 --> 00:03:12,920 We're gonna call you parents. 30 00:03:12,920 --> 00:03:16,340 But, I am an adult already. 31 00:03:21,010 --> 00:03:25,350 And.. calling home is useless. 32 00:03:26,010 --> 00:03:27,970 I was living with my grandfather. 33 00:03:28,520 --> 00:03:30,560 And he passed away two years ago. 34 00:03:30,560 --> 00:03:33,980 Most of criminals saying they don't have relatives. 35 00:03:34,190 --> 00:03:37,190 Having any id on you? 36 00:03:38,860 --> 00:03:40,700 Ah, my driver's license. 37 00:04:03,550 --> 00:04:04,640 Sorry. 38 00:04:06,550 --> 00:04:09,850 I'm afraid that was a mistake. 39 00:04:10,480 --> 00:04:12,690 Eh, what do you mean? 40 00:04:13,480 --> 00:04:16,810 I apologize, sorry to bother. 41 00:04:20,780 --> 00:04:23,650 Come on, we gotta go. 42 00:04:27,830 --> 00:04:31,790 (washroom) 43 00:04:33,960 --> 00:04:36,210 Something did feels wrong. 44 00:04:37,420 --> 00:04:40,050 Why do you embarrass me like this? 45 00:04:40,420 --> 00:04:45,890 To make you remember, don't touch other girls in the future. 46 00:04:45,890 --> 00:04:48,600 I say I didn't do it. 47 00:04:51,430 --> 00:04:53,850 Do you know where is this place? 48 00:05:02,360 --> 00:05:03,530 What're you doing? 49 00:05:07,570 --> 00:05:09,410 Wait, wait.. 50 00:05:10,950 --> 00:05:17,920 If now I scream and go out that door. 51 00:05:18,330 --> 00:05:25,130 Even idiot like you will know what's gonna happen? 52 00:05:35,810 --> 00:05:38,020 Come on, suck it up. 53 00:06:00,460 --> 00:06:03,500 You don't seem to be focused. 54 00:06:10,600 --> 00:06:13,600 You have your penis between here. 55 00:06:14,270 --> 00:06:17,520 You know how to make it feel good. 56 00:06:25,030 --> 00:06:26,440 This is right. 57 00:06:29,780 --> 00:06:31,450 Let me see your tongue. 58 00:06:50,130 --> 00:06:51,090 Well. 59 00:06:53,600 --> 00:06:54,850 Stop now. 60 00:06:59,730 --> 00:07:03,360 If you do this one more time.. 61 00:07:04,440 --> 00:07:07,030 I will send it to everyone. 62 00:07:21,120 --> 00:07:23,920 Uh, underwear.. 63 00:07:29,380 --> 00:07:33,090 Damnit, Damnit! 64 00:09:00,260 --> 00:09:05,230 Hey Madoka, are you listening? 65 00:09:06,060 --> 00:09:07,310 I am. 66 00:09:08,190 --> 00:09:12,070 It's time to decide you're gonna be with me.. 67 00:09:12,070 --> 00:09:14,200 or you dad. 68 00:09:14,200 --> 00:09:15,860 I've said many times. 69 00:09:16,860 --> 00:09:19,200 You guys just do whatever you want. 70 00:09:19,620 --> 00:09:22,870 I'm not intent to live with either of you. 71 00:09:30,710 --> 00:09:32,340 Loser. 72 00:09:40,390 --> 00:09:43,310 Loser like this makes me laugh. 73 00:09:47,190 --> 00:09:50,110 (Adult's Supermarket) 74 00:09:59,160 --> 00:10:01,410 Pleasure like fastest winds. 75 00:10:13,090 --> 00:10:17,260 I came across a super bad girl. 76 00:10:18,760 --> 00:10:20,300 Wish it was a farewell. 77 00:10:21,640 --> 00:10:24,220 Sound like a total disaster. 78 00:10:25,890 --> 00:10:29,850 If wasn't that you want me to take it to repair. 79 00:10:29,850 --> 00:10:32,190 I wouldn't meet that bad girl. 80 00:10:34,230 --> 00:10:37,150 Are you just being shy? 81 00:10:37,150 --> 00:10:39,530 She isn't kawaii at all, I don't have to be shy. 82 00:10:39,950 --> 00:10:41,660 And she always looks down on me. 83 00:10:41,660 --> 00:10:46,540 You can't blame anyone, you are just too short. 84 00:10:46,790 --> 00:10:48,620 I didn't mean my height. 85 00:10:49,960 --> 00:10:52,960 Oh, it was repaired. 86 00:10:53,590 --> 00:10:56,010 Don't know what caused that. 87 00:10:56,010 --> 00:10:57,590 The motor just stopped working. 88 00:10:58,090 --> 00:10:59,880 Be careful next time. 89 00:11:00,970 --> 00:11:01,840 I will pass it. 90 00:11:01,840 --> 00:11:04,720 No? I took a long road to get it fixed. 91 00:11:04,720 --> 00:11:05,970 Shut up. 92 00:11:06,970 --> 00:11:10,190 It's full of you slobbers now. 93 00:11:11,150 --> 00:11:14,860 Every time I stick it in my ass, this thing reminds me of your face. 94 00:11:15,980 --> 00:11:16,980 Uh? 95 00:11:16,980 --> 00:11:19,110 My anus is gonna cry. 96 00:11:23,950 --> 00:11:25,160 And because of that. 97 00:11:26,330 --> 00:11:31,790 I need a new one that suits my ass. 98 00:11:35,750 --> 00:11:37,590 Wait a sec, Moto-san. 99 00:11:51,100 --> 00:11:54,900 This attitude to consumer is totally failed. 100 00:11:56,980 --> 00:11:58,190 What, what are you doing here? 101 00:11:59,030 --> 00:12:01,240 Just go, I'm calling the cops. 102 00:12:01,860 --> 00:12:05,070 Don't you know how to say welcome? 103 00:12:05,530 --> 00:12:11,040 Welcome, say it to me. 104 00:12:11,330 --> 00:12:14,300 Doesn't need to be so enthusiastic in this kind of shops. 105 00:12:20,210 --> 00:12:23,680 You often carry this with you. 106 00:12:24,180 --> 00:12:25,180 A magical spell? 107 00:12:25,180 --> 00:12:26,510 Of course not. 108 00:12:29,810 --> 00:12:31,180 Tell you what. 109 00:12:34,400 --> 00:12:36,060 The vibrator you holding.. 110 00:12:38,270 --> 00:12:41,900 Was for sticking into someone's ass while masturbating. 111 00:12:43,070 --> 00:12:49,700 And you put it in your mouth. 112 00:12:52,830 --> 00:12:56,960 Leave, I'm having heart attack talking to you. 113 00:13:00,130 --> 00:13:04,130 What time are you gonna get off work? 114 00:13:04,470 --> 00:13:07,510 Today's my day shift, I'm off soon. 115 00:13:07,800 --> 00:13:08,850 Why ask that? 116 00:13:09,510 --> 00:13:11,470 Why don't say anything? 117 00:13:11,810 --> 00:13:12,980 What's behind that? 118 00:13:13,270 --> 00:13:16,230 Tell me the truth, what do you want? 119 00:13:16,350 --> 00:13:18,690 Walking into someone's home like that. 120 00:13:19,570 --> 00:13:22,280 Say something. 121 00:13:23,190 --> 00:13:26,780 Stinky old house. 122 00:13:27,950 --> 00:13:30,410 But it's a house that shields rains and winds. 123 00:13:31,120 --> 00:13:32,790 You're just so rude. 124 00:13:34,620 --> 00:13:39,040 Could you clean up your house before weekend. 125 00:13:39,960 --> 00:13:42,280 As clean as I can safely living in here. 126 00:13:42,280 --> 00:13:45,470 Why are you living here? 127 00:13:47,470 --> 00:13:49,680 What's wrong with your mind? 128 00:13:50,140 --> 00:13:54,100 Nothing, I'm just homeless. 129 00:13:54,640 --> 00:13:57,060 That's it. 130 00:13:57,350 --> 00:14:00,110 If I let you stay here. 131 00:14:00,110 --> 00:14:02,570 Why on earth there're homeless on the street. 132 00:14:02,980 --> 00:14:04,110 Wait.. 133 00:14:05,900 --> 00:14:07,200 Stop now. 134 00:14:07,200 --> 00:14:10,030 That's the only room you can't enter. 135 00:14:10,370 --> 00:14:14,080 This room is my precious world. 136 00:14:14,750 --> 00:14:18,000 So what? Move. 137 00:14:18,710 --> 00:14:21,170 If you insist. 138 00:14:21,170 --> 00:14:23,670 I won't show mercy even you're just a school girl.. 139 00:14:45,030 --> 00:14:46,570 Stop that. 140 00:14:57,250 --> 00:15:03,960 Isn't this my underwear that I wore yesterday? 141 00:15:04,880 --> 00:15:07,510 No, it isn't. 142 00:15:08,420 --> 00:15:09,930 Isn't? 143 00:15:11,890 --> 00:15:14,640 I say, Kakigu-san. 144 00:15:15,890 --> 00:15:18,600 There're tissues glueing on here. 145 00:15:25,020 --> 00:15:31,030 Wait a sec, what's this smell? 146 00:15:32,910 --> 00:15:37,450 What did you do to it? 147 00:15:39,040 --> 00:15:40,870 Just show it to me. 148 00:15:42,000 --> 00:15:44,540 Would you show it to me? 149 00:15:47,250 --> 00:15:49,420 Kakiguchi Keigo-san. 150 00:16:00,430 --> 00:16:01,980 Kakigu-san. 151 00:16:03,600 --> 00:16:08,230 You need to look at the camera. 152 00:16:13,910 --> 00:16:17,280 Right, smile. 153 00:16:24,630 --> 00:16:29,840 What an ugly smile. 154 00:16:53,780 --> 00:16:54,780 Hey. 155 00:16:55,200 --> 00:16:58,120 I didn't, didn't see nothing. 156 00:16:59,330 --> 00:17:01,500 Move a little. 157 00:17:15,510 --> 00:17:19,970 This work isn't finished yet. 158 00:17:22,020 --> 00:17:26,310 Your model is just stupid crap. 159 00:17:27,650 --> 00:17:29,020 Is it because you're a virgin? 160 00:17:30,690 --> 00:17:34,530 Bones and muscles are just wrong. 161 00:17:35,070 --> 00:17:36,860 This isn't about virgin or not. 162 00:17:40,580 --> 00:17:47,370 Could you make some space for a living model? 163 00:17:57,050 --> 00:18:01,390 What's your name? 164 00:18:02,970 --> 00:18:07,060 Madoka, Moritaka Madoka. 165 00:18:26,540 --> 00:18:29,620 Sorry sorry, I've been busy. 166 00:18:30,420 --> 00:18:33,460 What's up? Having argument with your mom? 167 00:18:36,130 --> 00:18:38,590 Dad will always support you. 168 00:18:39,090 --> 00:18:40,140 Talk to me. 169 00:18:41,600 --> 00:18:44,720 At school I was.. 170 00:18:47,390 --> 00:18:49,770 Hello hello. Yes. 171 00:18:50,440 --> 00:18:53,190 Poster you mean? Right. 172 00:18:54,940 --> 00:18:57,400 I will come back immediately. 173 00:18:57,820 --> 00:18:59,400 See you soon. 174 00:19:00,950 --> 00:19:01,910 Sorry. 175 00:19:02,870 --> 00:19:06,910 Company is printing some poster to promote new stars. 176 00:19:06,910 --> 00:19:08,460 I need to check the copywriting. 177 00:19:09,290 --> 00:19:11,380 What did you just say? 178 00:19:12,460 --> 00:19:16,670 I had been bullied. 179 00:19:16,800 --> 00:19:19,930 What? Madoka? 180 00:19:21,220 --> 00:19:24,180 I haven't heard of that. 181 00:19:24,720 --> 00:19:26,350 What did your mon say? 182 00:19:26,970 --> 00:19:30,020 She let me to find you. 183 00:19:31,600 --> 00:19:33,440 Is that so? 184 00:19:39,860 --> 00:19:44,200 Why not just fake sick and stay home for a while? 185 00:19:47,740 --> 00:19:48,910 Or just quit? 186 00:19:49,960 --> 00:19:53,830 If you're unhappy then don't go to school. 187 00:19:55,840 --> 00:19:57,250 Just quit it. 188 00:20:01,590 --> 00:20:04,050 Yes, eh. 189 00:20:06,140 --> 00:20:09,980 Need to get the writing done before 5pm today. 190 00:20:11,390 --> 00:20:14,860 I want this poster stirring up the whole Shibuya district. 191 00:20:15,480 --> 00:20:16,900 Yeah that's it. 192 00:20:17,190 --> 00:20:20,030 Right right, coming back now. 193 00:21:38,980 --> 00:21:39,460 Full Power Sucking 194 00:21:41,440 --> 00:21:46,070 {\an8}Full Power Sucking 195 00:21:41,440 --> 00:21:46,070 How's that? You like it? 196 00:21:46,280 --> 00:21:48,320 What the hell have you done? 197 00:21:49,780 --> 00:21:55,040 Friends at anime club printed it for me. 198 00:21:56,000 --> 00:21:58,460 You let them to see the photo? 199 00:21:59,580 --> 00:22:03,090 What's the big deal? 200 00:22:04,630 --> 00:22:09,890 As long as you don't go near my school. 201 00:22:10,930 --> 00:22:13,100 No one will recognize you. 202 00:22:14,890 --> 00:22:16,230 Rape-r. 203 00:22:17,060 --> 00:22:20,560 You raped my soul too deep. 204 00:22:23,480 --> 00:22:27,450 As a pervert you have such a weak mind. 205 00:22:28,490 --> 00:22:31,120 I didn't touch anybody. 206 00:22:31,660 --> 00:22:33,830 What're you doing here? 207 00:22:36,660 --> 00:22:38,960 To collect keys for your house. 208 00:22:40,670 --> 00:22:45,880 I want to move things in before weekend. 209 00:22:46,300 --> 00:22:49,720 Uh? Who say you can live in my house? 210 00:22:51,470 --> 00:22:53,680 Don't be stubborn. 211 00:22:55,060 --> 00:22:58,180 Just hand out the keys. 212 00:22:58,520 --> 00:23:02,360 Why are you always gaze down on me? 213 00:23:03,940 --> 00:23:09,200 If you don't like it, I can look up. 214 00:23:09,650 --> 00:23:11,490 I didn't mean that. 215 00:23:11,990 --> 00:23:13,740 Now you are begging me. 216 00:23:13,740 --> 00:23:15,990 The attitude of yours could be.. 217 00:23:17,700 --> 00:23:21,170 Now look like you're laughing at me. 218 00:23:21,170 --> 00:23:22,580 Just stand up please. 219 00:23:23,670 --> 00:23:25,250 Before I came here. 220 00:23:26,630 --> 00:23:32,390 I put some posters outside your house. 221 00:23:36,140 --> 00:23:37,470 Ah? 222 00:23:40,560 --> 00:23:42,310 Why are you doing this? 223 00:23:44,230 --> 00:23:49,570 I know you won't hand over the keys that easily. 224 00:23:51,740 --> 00:23:55,580 Modern photoshop is so advanced. 225 00:23:55,870 --> 00:23:57,870 Help me to take them down. 226 00:24:10,130 --> 00:24:11,840 What's wrong? 227 00:24:12,550 --> 00:24:18,220 You've really cleaned your house for me. 228 00:24:19,810 --> 00:24:22,100 I didn't do it for you. 229 00:24:33,910 --> 00:24:37,450 Igusa grass (tatami) smells so good. 230 00:25:03,640 --> 00:25:05,150 Kakiguchi-san. 231 00:25:05,600 --> 00:25:07,980 What's that? 232 00:25:09,980 --> 00:25:12,530 I'm feeling thirsty. 233 00:25:14,280 --> 00:25:15,950 You're helpless. 234 00:25:29,540 --> 00:25:32,460 Kakiguchi 235 00:25:40,010 --> 00:25:41,140 What are you doing here? 236 00:25:44,520 --> 00:25:48,060 I want to ask you the same question. 237 00:25:48,770 --> 00:25:52,780 Every man will rub that place. 238 00:25:53,150 --> 00:25:57,360 That's the most meaningless common sense in human history. 239 00:25:57,360 --> 00:25:59,410 I'm just answering you question. 240 00:26:00,580 --> 00:26:04,620 As I said, I'm gonna move in on this weekend. 241 00:26:04,620 --> 00:26:08,630 Weekend.. you mean right now? 242 00:26:11,290 --> 00:26:12,380 I'm home. 243 00:26:16,590 --> 00:26:17,680 Welcome home. 244 00:26:19,220 --> 00:26:23,310 Having boner in the evening? 245 00:26:24,600 --> 00:26:26,640 I've been working night shifts these days. 246 00:26:26,640 --> 00:26:28,560 I won't have morning boner, happens in evening. 247 00:26:28,980 --> 00:26:29,980 Well. 248 00:26:31,900 --> 00:26:35,570 Wash the toilet before you go out. 249 00:26:36,110 --> 00:26:37,280 Why should I? 250 00:26:37,490 --> 00:26:39,700 No need to prepare supper for me. 251 00:26:39,700 --> 00:26:42,580 Who said I'm gonna prepare supper for you? 252 00:26:49,620 --> 00:26:51,670 - Well then. - Yes. 253 00:26:53,630 --> 00:26:55,460 What's that? 254 00:26:59,050 --> 00:27:00,430 Never mind. 255 00:27:08,390 --> 00:27:10,440 - I will take this. - Thank you. 256 00:27:10,440 --> 00:27:12,410 It's a gift, could you wrap it in gift pack? 257 00:27:12,680 --> 00:27:15,940 Sorry, we only have basic packages. 258 00:27:15,940 --> 00:27:17,110 That's fine. 259 00:27:17,110 --> 00:27:20,280 How about a ribbon, is it OK? 260 00:27:22,660 --> 00:27:26,490 Almost forget, tonight is our wedding anniversary. 261 00:27:27,620 --> 00:27:30,330 Is that so, congrats for you. 262 00:27:30,920 --> 00:27:34,420 I'm gonna use this.. to take full power tonight. 263 00:27:37,710 --> 00:27:40,380 - 3,200 yen. - Here you go. 264 00:27:45,930 --> 00:27:47,600 Good luck tonight. 265 00:27:48,890 --> 00:27:50,390 Thank you very much. 266 00:28:04,320 --> 00:28:05,490 Anniversary. 267 00:29:12,140 --> 00:29:13,770 You're back. 268 00:29:14,190 --> 00:29:16,900 Right, just back. 269 00:29:18,690 --> 00:29:22,690 I'm curious about why the lights are still on. 270 00:29:23,490 --> 00:29:25,910 Why are you taking shower at this late? 271 00:29:26,280 --> 00:29:29,990 I don't need to go to school tomorrow. 272 00:29:35,250 --> 00:29:36,290 What's that? 273 00:29:36,750 --> 00:29:39,210 Gift for living together. 274 00:29:41,800 --> 00:29:42,800 Is that so. 275 00:29:44,920 --> 00:29:46,050 Thanks. 276 00:30:10,280 --> 00:30:13,240 You always appear in weird situations. 277 00:30:15,120 --> 00:30:18,580 What's this time for? 278 00:30:19,920 --> 00:30:25,130 I want to know you're always so fearless.. 279 00:30:26,420 --> 00:30:31,300 Your shy face must be cute after seeing that penis candy.. 280 00:30:31,720 --> 00:30:35,430 Well, I disappointed you. 281 00:30:40,230 --> 00:30:41,770 What're you gonna do? 282 00:30:42,110 --> 00:30:43,940 Stop and turn off the lights. 283 00:30:43,940 --> 00:30:46,320 You better stop moving. 284 00:30:50,820 --> 00:30:55,580 Stop it now, no one sees it except me. 285 00:30:56,160 --> 00:30:59,870 I thought you at least had experiences with escorts.. 286 00:31:00,710 --> 00:31:02,460 I haven't. 287 00:31:03,000 --> 00:31:04,670 Do you want to be a fairy? 288 00:31:04,960 --> 00:31:05,880 What? 289 00:31:06,880 --> 00:31:10,340 I've heard a 40-year-old virgin. 290 00:31:10,340 --> 00:31:12,640 Will turn into a fairy. 291 00:31:13,010 --> 00:31:14,470 I won't. 292 00:31:14,720 --> 00:31:17,730 Maybe that's enough? 293 00:31:19,440 --> 00:31:23,020 If you know slightly what is kindness.. 294 00:31:24,230 --> 00:31:27,320 Please turn off the lights. 295 00:31:28,240 --> 00:31:30,240 Quick.. 296 00:31:42,630 --> 00:31:44,500 It's moving gently. 297 00:31:45,670 --> 00:31:47,960 Like a little mouse. 298 00:31:49,300 --> 00:31:54,850 I say real, stop all this.. 299 00:31:56,060 --> 00:32:01,810 Hey, isn't your foreskin too long? 300 00:32:04,020 --> 00:32:06,610 Right, yes. 301 00:32:15,240 --> 00:32:19,700 How about sticking this candy up you ass? 302 00:32:21,290 --> 00:32:25,710 Stop it... 303 00:32:33,970 --> 00:32:35,550 Bakayaro! 304 00:32:38,970 --> 00:32:40,680 Good night then. 305 00:33:53,670 --> 00:33:55,510 Could you shut the door? 306 00:33:57,510 --> 00:33:58,550 Sorry. 307 00:33:59,550 --> 00:34:01,140 I want to.. 308 00:34:06,600 --> 00:34:08,350 Never mind. 309 00:34:09,730 --> 00:34:12,270 Living together is just trouble. 310 00:34:41,100 --> 00:34:43,140 Is it real, real thing? 311 00:34:43,720 --> 00:34:44,770 Yea. 312 00:34:45,390 --> 00:34:46,930 Not worry about it? 313 00:34:48,310 --> 00:34:53,770 No, he doesn't have sex desire to normal people. 314 00:34:54,440 --> 00:34:56,360 He doesn't like women? 315 00:34:58,610 --> 00:35:00,160 It isn't that. 316 00:35:01,200 --> 00:35:07,330 He's just a nobody and kind of strange. 317 00:35:07,580 --> 00:35:10,960 Is that scary than ever? 318 00:35:11,500 --> 00:35:13,630 He won't cut you into pieces? 319 00:35:15,170 --> 00:35:16,170 Uh? 320 00:35:19,010 --> 00:35:21,220 Is this funny? 321 00:35:21,640 --> 00:35:23,600 Your parents knowing that? 322 00:35:25,260 --> 00:35:26,390 No problem. 323 00:35:27,060 --> 00:35:30,060 Then who gets the custody, you mom or dad? 324 00:35:31,270 --> 00:35:32,650 Not interested. 325 00:35:33,690 --> 00:35:35,820 Madoka, after you changed your number. 326 00:35:35,820 --> 00:35:38,740 Hiroshi and his friends are always asking about you. 327 00:35:39,320 --> 00:35:43,530 Don't bother, I'm not interested. 328 00:35:43,700 --> 00:35:47,040 Madoka is still Madoka, this is your style. 329 00:35:47,290 --> 00:35:48,410 Is it? 330 00:36:04,640 --> 00:36:05,810 I'm home. 331 00:36:09,730 --> 00:36:13,770 Is that too late to hide? 332 00:36:14,730 --> 00:36:18,150 Those are my references for the model. 333 00:36:20,900 --> 00:36:22,360 What are you doing? 334 00:36:23,860 --> 00:36:25,740 Drawing the lines. 335 00:36:27,030 --> 00:36:29,200 So small, you're making a mini model? 336 00:36:31,330 --> 00:36:33,290 If I draw it big. 337 00:36:34,330 --> 00:36:36,380 I can't handle the ratio. 338 00:36:36,380 --> 00:36:38,420 I draw it small and xerox bigger. 339 00:36:39,340 --> 00:36:42,930 You don't need to go through that kind of trouble. 340 00:36:44,430 --> 00:36:46,680 Buy a big paper. 341 00:36:50,600 --> 00:36:51,520 Uh? 342 00:37:19,670 --> 00:37:21,880 It's finished, the shape's done. 343 00:37:23,970 --> 00:37:25,260 As I said. 344 00:37:26,550 --> 00:37:30,720 Body model, photo album. 345 00:37:31,270 --> 00:37:36,020 Aren't what you really need. 346 00:37:40,770 --> 00:37:46,110 What you need, is my body. 347 00:37:48,910 --> 00:37:51,700 Don't be stupid, I'm not.. 348 00:37:51,700 --> 00:37:55,790 What's the next step? 349 00:38:02,800 --> 00:38:07,430 Cut the shape out, cut slightly bigger. 350 00:38:07,840 --> 00:38:11,760 And cut the foams for different parts. 351 00:38:13,060 --> 00:38:14,890 These would be the bones of the model. 352 00:38:15,940 --> 00:38:17,350 Different parts? 353 00:38:18,600 --> 00:38:23,400 Right, like face, body. 354 00:38:24,240 --> 00:38:26,450 Hands and feet. 355 00:38:26,820 --> 00:38:32,120 And fill clay on the foams. 356 00:38:32,950 --> 00:38:35,790 To make the meat feelings. 357 00:38:45,130 --> 00:38:46,550 I will help you. 358 00:40:20,980 --> 00:40:23,440 What do you want? You want to pee? 359 00:40:23,440 --> 00:40:24,730 Just a second. 360 00:40:31,450 --> 00:40:34,740 Are you really peeing? 361 00:40:35,070 --> 00:40:38,040 Of course, what else can I do here? 362 00:40:38,040 --> 00:40:40,410 Go out and wait. 363 00:40:41,120 --> 00:40:43,960 I will wait outside. 364 00:40:58,810 --> 00:41:00,680 Keigo-kun. 365 00:41:03,140 --> 00:41:07,360 Are you having a girlfriend? 366 00:41:07,980 --> 00:41:09,320 Why ask that? 367 00:41:10,110 --> 00:41:11,940 I don't have girlfriend. 368 00:41:12,490 --> 00:41:17,490 You didn't update our webpage for a while. 369 00:41:19,280 --> 00:41:24,920 All these new samples are still here. 370 00:41:25,460 --> 00:41:28,920 You were super excited once you saw the new toys. 371 00:41:28,920 --> 00:41:30,590 And took them back immediately to try. 372 00:41:30,800 --> 00:41:34,680 And write your reviews online with great passion. 373 00:41:35,930 --> 00:41:36,970 I'm sorry. 374 00:41:37,300 --> 00:41:40,640 Things not going well at home, and I've been busy. 375 00:41:40,720 --> 00:41:44,020 Is that so, great to hear that. 376 00:41:45,890 --> 00:41:49,060 Which means you're still like to jerk yourself out? 377 00:41:51,650 --> 00:41:52,440 Yes I do. 378 00:41:53,190 --> 00:41:56,320 I have such high hope for you. 379 00:42:01,700 --> 00:42:03,000 Wait a second. 380 00:42:04,790 --> 00:42:06,120 Of course it is. 381 00:42:06,460 --> 00:42:08,830 You have a face of a life-long incel. 382 00:42:10,000 --> 00:42:12,340 My company needs people like you. 383 00:42:13,340 --> 00:42:14,300 Huh? 384 00:42:15,170 --> 00:42:19,220 After posting your reviews on our page. 385 00:42:19,510 --> 00:42:21,350 Everyone's looking for you. 386 00:42:21,680 --> 00:42:24,730 They call you the king of jerking. 387 00:42:24,730 --> 00:42:27,190 Those reviews are pretty popular. 388 00:42:28,400 --> 00:42:34,230 But now I'm feeling big disappointed. 389 00:42:36,950 --> 00:42:39,410 Keigo you know what I want. 390 00:42:40,870 --> 00:42:47,120 Nearly 90% of our revenues are from our net shop. 391 00:42:48,210 --> 00:42:50,250 If you don't update the page. 392 00:42:50,710 --> 00:42:52,540 The refreshment will be gone. 393 00:42:53,210 --> 00:42:55,840 Customer is gone. 394 00:42:56,420 --> 00:42:57,880 Ha. 395 00:42:59,680 --> 00:43:02,640 If we going bankrupt because of this.. 396 00:43:04,850 --> 00:43:08,890 I don't want to.. do that job for living. 397 00:43:12,020 --> 00:43:15,440 No problem, I will do my best. 398 00:43:16,400 --> 00:43:19,070 Really? Thank you. 399 00:43:19,740 --> 00:43:23,410 Look, these are all yours. 400 00:43:24,830 --> 00:43:26,620 You're off earlier today. 401 00:43:26,620 --> 00:43:29,710 Please update the reviews before tomorrow noon. 402 00:43:30,080 --> 00:43:32,330 What, five pussy toys? 403 00:43:33,170 --> 00:43:35,090 Don't cheat yourself. 404 00:43:35,840 --> 00:43:37,670 You have to cum. 405 00:43:38,050 --> 00:43:39,840 You're the king of jerking. 406 00:43:39,840 --> 00:43:41,510 Write your reviews with authority. 407 00:43:43,140 --> 00:43:44,100 Right. 408 00:43:44,550 --> 00:43:47,220 If you can't erect call me. 409 00:43:49,020 --> 00:43:52,810 I will use phone sex to help you. 410 00:43:58,320 --> 00:44:01,450 After 14 hours.. 411 00:44:01,990 --> 00:44:04,160 If you fail.. 412 00:44:04,990 --> 00:44:07,150 I'm sure you won't be able to jerk off again. 413 00:44:08,290 --> 00:44:12,330 And I'll peel your nails off, both hands. 414 00:44:13,670 --> 00:44:15,840 I.. will do my best. 415 00:44:16,590 --> 00:44:18,090 Just cum. 416 00:44:19,380 --> 00:44:22,720 How is this? 417 00:44:22,720 --> 00:44:24,469 Just cum a lot. 418 00:44:24,470 --> 00:44:27,510 Oh god, we're coming together, Keigo-kun. 419 00:44:40,860 --> 00:44:42,320 Isn't working night shift? 420 00:44:42,820 --> 00:44:44,610 You're home earlier. 421 00:44:45,530 --> 00:44:47,530 I don't know you just had a shower. 422 00:44:47,530 --> 00:44:48,990 Scary the hell out of me. 423 00:44:49,580 --> 00:44:51,910 What's that? 424 00:44:52,210 --> 00:44:53,620 Nothing. 425 00:44:54,790 --> 00:44:57,920 I'm exhausted, so I get off earlier. 426 00:44:58,880 --> 00:45:00,840 You need go to school tomorrow? 427 00:45:01,470 --> 00:45:02,760 You're right. 428 00:45:03,550 --> 00:45:06,430 Sleep well, good night. 429 00:45:12,020 --> 00:45:13,440 I'm going. 430 00:45:14,640 --> 00:45:16,480 Be careful on the road. 431 00:45:18,230 --> 00:45:20,610 No one can bother me. 432 00:45:41,130 --> 00:45:43,470 First one is finished. 433 00:45:49,220 --> 00:45:51,850 First one is finished? 434 00:45:52,810 --> 00:45:53,980 What does that mean? 435 00:45:53,980 --> 00:45:55,810 Why would you come back? 436 00:45:56,350 --> 00:45:57,310 Nothing. 437 00:45:57,730 --> 00:46:02,110 I just don't want to go to school in a sudden. 438 00:46:02,440 --> 00:46:05,030 You can't skip like that. 439 00:46:08,200 --> 00:46:14,960 A smell mixed with rubber and something fishy. 440 00:46:17,170 --> 00:46:22,550 Are those other 4 toys being this heavy-smelled? 441 00:46:23,710 --> 00:46:24,710 Shut up. 442 00:46:25,090 --> 00:46:27,340 When men's working, women just shut up. 443 00:46:28,550 --> 00:46:31,850 If you want to stop me, come and find me. 444 00:46:31,850 --> 00:46:35,390 But you won't find me I'm sure. 445 00:46:35,600 --> 00:46:38,690 This is my house. 446 00:46:38,690 --> 00:46:40,360 And you just live here for one week. 447 00:46:40,360 --> 00:46:42,400 You won't find me. 448 00:47:03,130 --> 00:47:05,130 Only 3 left. 449 00:47:09,590 --> 00:47:13,970 What a real loser. 450 00:48:44,060 --> 00:48:46,360 Only one left. 451 00:48:47,400 --> 00:48:48,730 Since you're not gonna find me. 452 00:48:48,730 --> 00:48:51,780 Why not just go to school? 453 00:48:52,570 --> 00:48:55,990 Staying home like this is a waste of time. 454 00:49:00,410 --> 00:49:05,960 Your smart face makes me puke. 455 00:49:06,420 --> 00:49:08,840 I hate you to the guts. 456 00:49:09,420 --> 00:49:11,090 Who wants want you to like me? 457 00:49:11,090 --> 00:49:13,380 You're angry becuase you can't find me. 458 00:49:13,380 --> 00:49:15,720 Now you switch to personal attack. 459 00:49:16,430 --> 00:49:20,560 I just say my real feeling. 460 00:49:21,600 --> 00:49:26,230 If this face is a photo. 461 00:49:27,230 --> 00:49:31,900 I will stick the eyes with pins. 462 00:49:32,990 --> 00:49:36,070 And burn it in a second. 463 00:49:37,700 --> 00:49:41,950 You 100% won't find me. 464 00:50:38,300 --> 00:50:39,800 Stay away. 465 00:50:48,060 --> 00:50:50,150 Midnight Technician. 466 00:50:53,320 --> 00:50:55,320 Priestess's Allure. 467 00:50:59,200 --> 00:51:00,410 Polisher. 468 00:51:02,490 --> 00:51:08,540 Well this is man's job. 469 00:51:13,000 --> 00:51:14,500 They will fire me. 470 00:51:15,300 --> 00:51:19,260 And peel my nails off. 471 00:51:20,340 --> 00:51:21,340 Uh? 472 00:51:22,140 --> 00:51:23,810 If I can't update the reviews.. 473 00:51:24,010 --> 00:51:26,600 before this noon. 474 00:51:27,390 --> 00:51:29,770 I'm in big trouble. 475 00:51:37,190 --> 00:51:38,900 Man's work. 476 00:51:39,650 --> 00:51:42,870 As a girl I can't help. 477 00:51:44,330 --> 00:51:49,750 You're right, I'm going to school. 478 00:51:50,750 --> 00:51:52,880 Hold a second. 479 00:51:55,750 --> 00:51:57,090 What's that? 480 00:52:00,760 --> 00:52:07,310 I.. 481 00:52:08,480 --> 00:52:09,640 That.. 482 00:52:12,940 --> 00:52:17,400 I don't understand what you mean. 483 00:52:18,900 --> 00:52:23,700 Use plain words that girls can understand. 484 00:52:25,280 --> 00:52:30,460 Please put me erected penis.. 485 00:52:31,960 --> 00:52:34,500 into the pussy toy. 486 00:52:36,340 --> 00:52:37,920 And moving till I cum. 487 00:52:41,970 --> 00:52:44,510 Are you serious? 488 00:52:47,100 --> 00:52:51,180 In what situation.. 489 00:52:51,680 --> 00:52:56,520 Man will ask girls for this things? 490 00:52:59,610 --> 00:53:03,820 Such a loser, Kakigu-san. 491 00:53:08,700 --> 00:53:10,450 Are you OK? 492 00:53:11,000 --> 00:53:16,130 You gotta be quick or you have no time to update. 493 00:53:17,790 --> 00:53:19,170 Wait a little more. 494 00:53:21,460 --> 00:53:28,680 Actually man is native and weak. 495 00:53:31,850 --> 00:53:33,890 I have no sex experience. 496 00:53:35,480 --> 00:53:39,690 I'm nervous since you're staring my back. 497 00:53:40,650 --> 00:53:41,990 And. 498 00:53:44,860 --> 00:53:49,950 I've come for 4 times this morning. 499 00:53:51,370 --> 00:53:53,580 4 times? You're amazing. 500 00:53:54,790 --> 00:53:58,750 What's in you head while doing that? 501 00:53:58,750 --> 00:54:00,630 To make yourself out? 502 00:54:01,960 --> 00:54:04,260 Well. 503 00:54:06,680 --> 00:54:08,180 The first time? 504 00:54:12,680 --> 00:54:13,890 Upper body. 505 00:54:14,520 --> 00:54:18,690 Details. Give me details. 506 00:54:24,150 --> 00:54:25,610 Hair. 507 00:54:28,990 --> 00:54:30,580 Neck. 508 00:54:33,160 --> 00:54:34,330 Breasts. 509 00:54:36,330 --> 00:54:42,750 I know you're imagining the model you've been making. 510 00:54:44,550 --> 00:54:45,920 Second time? 511 00:54:50,850 --> 00:54:52,260 Feet. 512 00:54:55,600 --> 00:54:57,600 Toes. 513 00:55:01,860 --> 00:55:03,270 Underwear. 514 00:55:05,320 --> 00:55:06,860 And the third? 515 00:55:12,120 --> 00:55:14,790 Repeat them. 516 00:55:15,450 --> 00:55:18,830 Eh, and 4th time? 517 00:55:18,830 --> 00:55:23,380 Shall we just begin now? 518 00:55:25,460 --> 00:55:28,550 You're standing up, great. 519 00:55:32,800 --> 00:55:35,930 Hold this. 520 00:55:37,600 --> 00:55:39,770 Can you hold it tight? 521 00:55:40,350 --> 00:55:43,980 Film it all. 522 00:55:44,360 --> 00:55:45,360 Eh? 523 00:55:45,980 --> 00:55:49,820 You don't want me to see your dick. 524 00:55:50,150 --> 00:55:52,780 So I'm hiding in your back to help. 525 00:55:53,990 --> 00:55:58,080 This is a compromise. 526 00:56:00,460 --> 00:56:01,920 All right. 527 00:56:04,540 --> 00:56:08,510 Don't forget the face. 528 00:56:09,130 --> 00:56:13,010 No problem. 529 00:56:14,140 --> 00:56:17,890 I'm putting the thing in it. 530 00:56:25,650 --> 00:56:27,400 Is it here? 531 00:56:29,820 --> 00:56:33,030 Move it closer. 532 00:56:38,490 --> 00:56:43,250 Seems like I touch something. 533 00:56:46,090 --> 00:56:50,170 The whole brother is in it. 534 00:56:55,600 --> 00:56:59,680 Is it ok that I moving like this? 535 00:57:05,730 --> 00:57:08,070 Are you really having pleasure? 536 00:57:27,590 --> 00:57:32,420 It feels warm, and having strong smells. 537 00:57:35,720 --> 00:57:44,520 I.. have another request. 538 00:57:46,150 --> 00:57:47,610 What is that? 539 00:57:48,770 --> 00:57:53,110 Eh, from the first look.. 540 00:57:54,280 --> 00:58:01,700 Oral-P is nothing different to other toys. 541 00:58:02,120 --> 00:58:03,290 But.. 542 00:58:04,120 --> 00:58:13,880 When I stuck my penis in it. 543 00:58:15,220 --> 00:58:16,630 dot dot dot... 544 00:58:18,390 --> 00:58:19,680 Ha. 545 00:58:20,300 --> 00:58:23,930 Ha uses heavy bold type. 546 00:58:24,980 --> 00:58:30,110 King of jerking? Disgusting. 547 00:58:33,900 --> 00:58:36,030 Of course you're the king of jerking. 548 00:58:36,740 --> 00:58:39,780 You're no.1. 549 00:58:41,660 --> 00:58:43,330 Deserve my praise. 550 00:58:46,250 --> 00:58:47,290 Wait. 551 00:58:50,040 --> 00:58:51,130 What's that? 552 00:58:52,170 --> 00:58:53,960 No, nothing. 553 00:58:57,470 --> 00:58:59,300 You did feel different today. 554 00:58:59,680 --> 00:59:02,850 It's a little cold today. 555 00:59:02,850 --> 00:59:05,140 Yes, now is the rainy season. 556 00:59:05,770 --> 00:59:08,810 It might rain, better take an umbrella. 557 00:59:10,810 --> 00:59:12,020 I'm going. 558 00:59:13,150 --> 00:59:14,360 Careful on the road. 559 00:59:26,580 --> 00:59:27,830 Sorry to bother. 560 00:59:28,290 --> 00:59:30,710 You're often in and out here. 561 00:59:30,710 --> 00:59:34,170 Are you living together with Kakiguchi-san? 562 00:59:34,500 --> 00:59:36,710 Yes, he's my cousin. 563 00:59:37,130 --> 00:59:38,800 Is he alright? 564 00:59:38,800 --> 00:59:41,220 He becomes so weird after his grandfather passed away. 565 00:59:41,220 --> 00:59:43,760 And he has some weird body parts. 566 00:59:43,760 --> 00:59:45,510 Hands, feet, and body. 567 00:59:45,510 --> 00:59:47,520 Yes yes, all in pieces. 568 00:59:47,520 --> 00:59:49,350 We saw them from window. 569 00:59:49,810 --> 00:59:53,980 He's your cousin you should know that. 570 00:59:54,230 --> 00:59:57,360 His mom ran away with another man. 571 00:59:57,530 --> 01:00:00,360 And his dad disappeared after a while. 572 01:00:00,360 --> 01:00:02,110 Then he lived with his grandfather. 573 01:00:02,110 --> 01:00:04,410 I'm worried about him. 574 01:00:04,530 --> 01:00:08,870 Children in family circumstance like this will developed into weirdo. 575 01:01:10,930 --> 01:01:16,940 Gotta say, her legs are good. 576 01:01:19,820 --> 01:01:23,860 Gonna put stockings on them after finishing. 577 01:01:35,120 --> 01:01:36,130 Hi. 578 01:01:38,090 --> 01:01:39,170 Is me. 579 01:01:40,840 --> 01:01:44,130 Bring an umbrella to me. 580 01:01:44,340 --> 01:01:47,930 Don't be joking, I'm... 581 01:01:47,930 --> 01:01:50,430 With the stockings that I'm wearing to exchange. 582 01:01:51,770 --> 01:01:52,810 Uh? 583 01:01:58,730 --> 01:02:00,360 Don't be ridiculous. 584 01:02:29,220 --> 01:02:31,390 I'm at the back door. 585 01:02:32,770 --> 01:02:34,100 Come on in. 586 01:02:34,730 --> 01:02:35,810 I can't. 587 01:02:36,560 --> 01:02:39,650 We're having the 5th class now. 588 01:02:40,190 --> 01:02:41,110 What? 589 01:02:42,070 --> 01:02:44,610 Everyone else went out. 590 01:02:45,070 --> 01:02:47,910 Only me in the classroom. 591 01:02:48,410 --> 01:02:50,320 You skip class again? 592 01:02:52,280 --> 01:02:53,790 She hung me up again. 593 01:03:59,890 --> 01:04:00,940 Here's you go. 594 01:04:07,570 --> 01:04:08,820 Thanks. 595 01:04:15,660 --> 01:04:16,990 Give me. 596 01:04:18,700 --> 01:04:21,540 What do you want? 597 01:04:22,830 --> 01:04:26,130 Don't be stupid, you promis.. 598 01:04:28,510 --> 01:04:32,220 Other rooms are having classes. 599 01:04:38,560 --> 01:04:40,140 It's a joke. 600 01:04:42,520 --> 01:04:45,360 I will take them off. 601 01:04:46,610 --> 01:04:53,320 But you need to go naked first. 602 01:04:54,200 --> 01:04:58,200 Why should I have to go naked? 603 01:04:58,200 --> 01:05:03,670 You don't think it worths it? 604 01:05:04,420 --> 01:05:06,210 People will come in at anytime. 605 01:05:07,040 --> 01:05:08,670 No problem. 606 01:05:09,920 --> 01:05:15,760 But this class will finish in 10 mins. 607 01:05:20,930 --> 01:05:22,480 What will you do? 608 01:05:24,060 --> 01:05:26,560 Time's running out. 609 01:05:42,040 --> 01:05:44,420 I thought you're gonna give it up. 610 01:05:47,710 --> 01:05:52,510 What a low person. 611 01:06:05,100 --> 01:06:09,270 You're being too careful. 612 01:06:33,170 --> 01:06:35,420 Class over. 613 01:06:36,680 --> 01:06:39,260 You're too slow. 614 01:06:40,390 --> 01:06:42,560 But I only have one. 615 01:06:43,100 --> 01:06:45,140 Wait, my clothes.. 616 01:06:45,140 --> 01:06:46,980 I will take it later.. 617 01:06:49,230 --> 01:06:51,270 There's no time. 618 01:06:51,940 --> 01:06:56,070 You hide in here till next class ends. 619 01:06:58,320 --> 01:06:59,490 In here? 620 01:07:00,990 --> 01:07:02,530 They're coming back. 621 01:07:11,460 --> 01:07:15,380 Is it real real ok to hide in here? 622 01:07:20,840 --> 01:07:25,100 Time to relax yourself. 623 01:07:36,780 --> 01:07:40,320 Madoka, are you feeling better? 624 01:07:40,780 --> 01:07:41,700 Yes. 625 01:07:42,120 --> 01:07:44,660 Why only one stocking? 626 01:07:47,160 --> 01:07:48,290 The other got ripped. 627 01:07:48,790 --> 01:07:50,710 That's sexy. 628 01:08:01,550 --> 01:08:05,100 The 14th shogun Iemochi going to Kyoto. 629 01:08:05,100 --> 01:08:06,970 And ordered the Joui. 630 01:08:07,310 --> 01:08:12,560 They attacked the foreign battleships in Choshu. 631 01:08:13,440 --> 01:08:16,400 Masha, don't look around. 632 01:08:16,820 --> 01:08:20,320 Or I will attack you like to attack foreign battleships. 633 01:08:20,860 --> 01:08:22,070 Sorry. 634 01:08:24,200 --> 01:08:25,660 OK, and next. 635 01:08:25,950 --> 01:08:29,200 After Joui movement failed.. 636 01:08:30,120 --> 01:08:33,500 I'm cleaning the classroom today. 637 01:08:34,040 --> 01:08:35,670 Really, Madoka? 638 01:08:37,210 --> 01:08:38,840 I have things to do anyways. 639 01:08:38,840 --> 01:08:41,930 Thank you, you're our representative after all. 640 01:08:51,770 --> 01:08:53,310 I can smell outside. 641 01:08:55,230 --> 01:08:58,440 Let me have a look. 642 01:09:08,580 --> 01:09:10,450 What a loser. 643 01:09:17,790 --> 01:09:19,590 I'm going home first. 644 01:09:21,470 --> 01:09:26,640 Your clothes are in my drawer. 645 01:09:41,360 --> 01:09:44,240 At least give me a hand. 646 01:09:53,500 --> 01:09:55,710 Not kawaii at all. 647 01:11:06,490 --> 01:11:08,740 Mistake.. 648 01:11:35,390 --> 01:11:38,140 I'm feeling alive again. 649 01:11:58,290 --> 01:11:59,620 Kakigu-san. 650 01:12:03,380 --> 01:12:05,050 Kakigu-san. 651 01:12:12,470 --> 01:12:16,930 The hallway is full of your foams. 652 01:12:18,390 --> 01:12:19,480 So? 653 01:12:20,020 --> 01:12:22,310 They are on my socks. 654 01:12:23,110 --> 01:12:25,020 Makes me uneasy. 655 01:12:27,440 --> 01:12:29,950 Just give it a roll. 656 01:12:34,490 --> 01:12:35,620 Take it. 657 01:12:39,660 --> 01:12:47,840 Please clean all up before I return from school. 658 01:12:48,510 --> 01:12:50,050 OK. 659 01:13:15,030 --> 01:13:17,160 Your laughter. 660 01:13:18,740 --> 01:13:21,500 Makes my ears bleeding. 661 01:13:27,920 --> 01:13:29,800 It hurts.. 662 01:13:39,640 --> 01:13:40,720 Coming. 663 01:13:45,310 --> 01:13:48,440 Is your mother or brother here? 664 01:13:48,770 --> 01:13:49,820 Uh? 665 01:13:50,780 --> 01:13:53,650 I'm finding Keigo-san. 666 01:13:54,110 --> 01:13:56,030 That's me. 667 01:14:00,240 --> 01:14:01,330 I'm sorry. 668 01:14:01,330 --> 01:14:02,870 If you're doing door-to-door sales.. 669 01:14:02,870 --> 01:14:07,540 I'm Moritaka Madoka's mother. 670 01:14:08,710 --> 01:14:11,590 Yes? 671 01:15:00,800 --> 01:15:04,180 Found a little mouse. 672 01:15:09,650 --> 01:15:11,310 Good morning. 673 01:15:12,360 --> 01:15:16,610 Trashes are your best friend. 674 01:15:18,610 --> 01:15:20,740 What're you doing here? 675 01:15:22,740 --> 01:15:27,120 I want to ask you the same question. 676 01:15:29,250 --> 01:15:31,130 Nothing. 677 01:15:32,840 --> 01:15:41,970 After filling the foams, I put my hands in it. 678 01:15:43,350 --> 01:15:46,470 Feels unbelievably good. 679 01:15:49,770 --> 01:15:51,980 Seems like you had a nice sleep. 680 01:15:53,360 --> 01:15:55,690 You look like a piece of trash too. 681 01:15:56,150 --> 01:15:59,610 Thanks for praising. 682 01:15:59,610 --> 01:16:01,070 What's this? 683 01:16:15,590 --> 01:16:21,720 Really, unexpectedly conformable. 684 01:16:24,220 --> 01:16:27,560 Yes, isn't it? 685 01:16:30,230 --> 01:16:34,110 Your mom just came here. 686 01:16:35,820 --> 01:16:37,110 Is that so? 687 01:16:38,610 --> 01:16:43,450 I'm not surprised, I've told her the address. 688 01:16:46,450 --> 01:16:53,210 She gave me 100k yen as rent charge. 689 01:16:54,080 --> 01:16:56,840 And said she will pay every month. 690 01:16:58,920 --> 01:17:02,430 Spend them, on whatever you like. 691 01:17:02,590 --> 01:17:04,260 Whatever I like? 692 01:17:04,260 --> 01:17:05,800 Isn't all that simple. 693 01:17:05,800 --> 01:17:07,640 That's 100k yen every month. 694 01:17:07,640 --> 01:17:08,850 And.. 695 01:17:10,930 --> 01:17:14,150 I mean.. 696 01:17:17,440 --> 01:17:23,610 Your parents are having difficulties.. 697 01:17:27,160 --> 01:17:30,830 You forget how to speak in a sudden? 698 01:17:32,290 --> 01:17:33,290 No. 699 01:17:35,130 --> 01:17:41,300 How long are you gonna live here? 700 01:17:44,470 --> 01:17:46,470 I help you to get erections. 701 01:17:46,470 --> 01:17:49,600 You don't want me to leave so soon, do you? 702 01:17:51,220 --> 01:17:52,930 Who said you're helping me to erect? 703 01:17:56,190 --> 01:18:02,150 After you finish the model I will go. 704 01:18:03,570 --> 01:18:04,860 Uh? 705 01:18:06,490 --> 01:18:10,490 In the middle of winter? 706 01:18:12,160 --> 01:18:16,210 But during my stay. 707 01:18:17,540 --> 01:18:20,340 You have to promise me one thing. 708 01:18:20,840 --> 01:18:24,590 What.. 709 01:18:28,600 --> 01:18:36,140 I need to watch your every masturbation from now on. 710 01:18:37,940 --> 01:18:39,360 Don't be ridiculous. 711 01:18:40,190 --> 01:18:46,990 Tell me the truth, do you want to do it right now? 712 01:18:48,240 --> 01:18:50,030 Not at all. 713 01:19:09,720 --> 01:19:11,510 Why kiss me? 714 01:19:14,180 --> 01:19:19,600 I just want to do something you hate suddenly. 715 01:19:23,610 --> 01:19:29,490 You really don't know how to get along with other people. 716 01:20:05,020 --> 01:20:07,150 I've never thought about that her lips.. 717 01:20:08,360 --> 01:20:12,120 could be this soft, and full of life. 718 01:20:13,950 --> 01:20:15,910 It feels pretty disgusting. 718 01:20:16,305 --> 01:20:22,731 Support us and become VIP member to remove all ads from SubtitleDB.org 46678

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.