Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,880 --> 00:00:12,880
Produced by nikkatsu inc.
2
00:00:46,338 --> 00:00:47,498
Help me!
3
00:01:03,438 --> 00:01:04,928
What's wrong?
4
00:01:25,294 --> 00:01:28,912
Don't cry, you're just in shock.
5
00:01:39,474 --> 00:01:40,805
That way.
6
00:01:51,778 --> 00:01:53,143
Madam.
7
00:02:04,207 --> 00:02:05,447
What happened?
8
00:02:05,626 --> 00:02:07,162
You don't need me now.
9
00:02:08,337 --> 00:02:09,337
Please...
10
00:02:09,838 --> 00:02:11,954
Madam, what happened to you?
11
00:02:28,357 --> 00:02:29,357
No!
12
00:02:34,863 --> 00:02:42,863
Female beautician rope discipline
13
00:02:46,667 --> 00:02:52,037
producer: Yoshihiro yuki planning: Koshi okumura
original novel: Oniroku Dan screenplay: Hidehiro ito
14
00:02:52,506 --> 00:02:57,751
director of photography: Shohei Ando
lighting: Seisaku kimura
15
00:02:58,345 --> 00:03:03,590
music: Hachiro Kai
assistant director: Fumihiko kato
16
00:03:04,685 --> 00:03:07,677
cast:
17
00:03:08,689 --> 00:03:13,433
Junko mabuki izumi shima
18
00:03:13,694 --> 00:03:19,109
shinsho nakamaru miiko sawaki
midori mori sumiko minami
19
00:03:19,533 --> 00:03:24,778
yoichi sase jun ueno
20
00:03:30,836 --> 00:03:37,048
Directed by hidehiro ito
21
00:04:22,095 --> 00:04:26,088
Mister, I need a puff.
22
00:04:52,626 --> 00:04:54,537
I'm all tied up.
23
00:04:54,669 --> 00:04:56,159
I can't feel my limbs.
24
00:04:56,463 --> 00:04:58,704
I don't even know if I have a body.
25
00:05:04,095 --> 00:05:05,960
But somehow...
26
00:05:07,015 --> 00:05:08,425
Somehow?
27
00:05:08,892 --> 00:05:11,133
Somehow it feels good.
28
00:05:15,857 --> 00:05:18,473
Could this be called a perversion?
29
00:05:18,819 --> 00:05:20,059
A perversion?
30
00:05:21,446 --> 00:05:22,777
It's your first time?
31
00:05:23,240 --> 00:05:26,277
20,000 yen an hour just
for a photo-shoot...
32
00:05:26,451 --> 00:05:28,362
It sounded like fun too.
33
00:05:29,996 --> 00:05:32,612
Do all women feel like that?
34
00:05:32,707 --> 00:05:33,787
I don't know.
35
00:05:33,917 --> 00:05:35,498
Anybody home?
36
00:05:49,182 --> 00:05:52,925
I was in the neighborhood.
Am I bothering you?
37
00:05:53,019 --> 00:05:55,385
No, it's alright.
38
00:05:56,648 --> 00:06:00,266
I'm so glad. I was afraid
you wouldn't be home.
39
00:06:01,027 --> 00:06:02,062
Come in.
40
00:06:07,742 --> 00:06:10,484
I so wanted to visit you, Mr. lppel.
41
00:06:18,253 --> 00:06:21,745
And I bought a melon.
42
00:06:23,174 --> 00:06:24,459
Would you care for some?
43
00:06:24,593 --> 00:06:25,593
Sure.
44
00:06:26,219 --> 00:06:27,959
I'll slice it for you.
45
00:06:33,018 --> 00:06:38,308
If you want to love me
I have four wishes.
46
00:06:38,523 --> 00:06:43,984
First, I wish for you to be kind.
47
00:06:44,070 --> 00:06:48,234
Second, to listen to my heart.
48
00:06:56,708 --> 00:06:58,744
Do you want me to clean up?
49
00:06:59,085 --> 00:07:00,165
Huh?
50
00:07:02,005 --> 00:07:06,999
Because... I like you... I'll clean up.
51
00:07:14,392 --> 00:07:17,509
Because... I like you.
52
00:07:18,063 --> 00:07:19,269
I like you!
53
00:07:56,476 --> 00:07:57,966
I'm happy.
54
00:08:00,563 --> 00:08:03,680
You were so kind to me yesterday...
55
00:08:11,533 --> 00:08:13,899
I knew I had to be yours.
56
00:08:14,494 --> 00:08:16,735
No, no...
57
00:09:30,570 --> 00:09:32,856
He's so energetic.
58
00:09:39,454 --> 00:09:40,454
Mister!
59
00:09:41,414 --> 00:09:42,494
I need to pee!
60
00:09:45,418 --> 00:09:48,876
Mister! I need to pee!
61
00:09:51,132 --> 00:09:52,292
You idiot!
62
00:09:52,717 --> 00:09:54,207
I need to pee!
63
00:09:58,556 --> 00:09:59,796
Idiot!
64
00:11:02,662 --> 00:11:03,902
No!
65
00:11:11,087 --> 00:11:12,873
Stop that!
66
00:11:17,302 --> 00:11:21,045
Please, stop that!
67
00:11:29,772 --> 00:11:31,888
This is horrible.
68
00:11:33,276 --> 00:11:34,812
A nightmare.
69
00:11:36,696 --> 00:11:39,062
I'm having a nightmare...
70
00:11:46,206 --> 00:11:47,446
Honey...
71
00:12:15,401 --> 00:12:18,814
If you have to do this,
be considerate.
72
00:12:59,153 --> 00:13:03,066
Saki, come on, get busy.
73
00:13:04,033 --> 00:13:06,775
I bet you're thinking about him again.
74
00:13:07,328 --> 00:13:09,785
I know I can't ask you to forget him.
75
00:13:10,665 --> 00:13:14,328
Since you have no future
with him, better move on.
76
00:13:15,086 --> 00:13:17,372
You'd better cheer up.
77
00:13:17,505 --> 00:13:19,996
Please look after the house,
I'm going out.
78
00:13:26,389 --> 00:13:30,098
Cheer up! Cheer up! Cheer up!
79
00:13:48,202 --> 00:13:51,114
Do you always shop in
such quantities, madam?
80
00:13:51,247 --> 00:13:54,614
You're shopping like you're
venting frustrations.
81
00:13:54,709 --> 00:13:57,576
Shut up, I feel great.
Just leave me alone.
82
00:13:57,670 --> 00:13:58,955
Hello.
83
00:14:02,925 --> 00:14:04,256
Hey!
84
00:14:04,469 --> 00:14:07,085
Don't you have something to tell me?
85
00:14:07,930 --> 00:14:10,296
She's just a photo-model.
86
00:14:10,391 --> 00:14:12,006
But that's perverted.
87
00:14:12,101 --> 00:14:15,468
I'm a rope and school
uniform photographer.
88
00:14:15,730 --> 00:14:16,936
You made me mad.
89
00:14:17,065 --> 00:14:21,604
You probably experienced no love
as a kid because your mom died.
90
00:14:23,696 --> 00:14:26,984
That's right... please let me
tie you up when you have time.
91
00:14:39,545 --> 00:14:41,831
I could also hang you upside down.
92
00:14:42,131 --> 00:14:45,248
The more you wriggle, the
tighter the rope gets.
93
00:14:45,343 --> 00:14:47,629
You will shed tears
and I'll apologize...
94
00:14:47,720 --> 00:14:49,426
But you won't forgive me.
95
00:14:50,640 --> 00:14:51,925
I'll use a dildo.
96
00:14:52,475 --> 00:14:55,467
First you'll resist its touch.
97
00:14:55,561 --> 00:14:58,394
Against your will,
it will find your nipples.
98
00:15:00,274 --> 00:15:02,686
A wave of pleasure will run you all over.
99
00:15:03,027 --> 00:15:06,565
Then you'll start to breathe heavily.
100
00:15:06,906 --> 00:15:09,522
Please, don't do that! Stop.
101
00:15:10,493 --> 00:15:15,487
While the dildo will
obstinately lick your nipples.
102
00:15:15,623 --> 00:15:18,990
And then it will find your
most intimate pleasure.
103
00:15:20,002 --> 00:15:25,372
Next, an amazing warm
flow will come out of you.
104
00:15:29,303 --> 00:15:31,635
Molestor! Pervert! Robber!
105
00:15:39,480 --> 00:15:40,686
Wait!
106
00:15:40,815 --> 00:15:43,227
I told you to stop!
107
00:15:43,901 --> 00:15:47,268
Here you tie her wrists.
108
00:15:48,531 --> 00:15:49,531
But why?
109
00:15:49,657 --> 00:15:51,943
Then you pass the rope
over the shoulder.
110
00:15:52,076 --> 00:15:55,819
Why did he do that to you?
111
00:15:55,913 --> 00:15:57,995
Then between the legs.
112
00:15:58,708 --> 00:16:01,916
But why? Why?
113
00:16:02,420 --> 00:16:04,376
The rope has to bite.
114
00:16:06,674 --> 00:16:08,005
Right there.
115
00:16:09,552 --> 00:16:11,167
A knot.
116
00:16:12,054 --> 00:16:15,046
This is is not decent.
117
00:16:16,684 --> 00:16:21,644
I'm just telling it
as it happened to me.
118
00:16:23,065 --> 00:16:26,683
But who did that to you?
119
00:16:26,944 --> 00:16:29,185
There was nothing I could do.
120
00:16:33,493 --> 00:16:34,608
This is not...
121
00:16:36,662 --> 00:16:40,154
This is is not decent!
122
00:16:43,628 --> 00:16:45,243
What a terrible fate.
123
00:16:45,379 --> 00:16:48,917
Why did he do that to you?
124
00:16:49,050 --> 00:16:53,293
I will avenge you!
125
00:16:54,680 --> 00:16:56,545
I will avenge you.
126
00:16:57,016 --> 00:16:59,758
Unbearable.
127
00:17:02,688 --> 00:17:04,178
No.
128
00:17:24,001 --> 00:17:25,411
I can't stand it!
129
00:17:31,259 --> 00:17:33,716
- Welcome.
- Welcome.
130
00:17:39,392 --> 00:17:41,098
What's wrong, mom?
131
00:17:43,729 --> 00:17:45,594
I'm glad you came.
132
00:17:46,274 --> 00:17:48,856
I feel like I'm falling apart.
133
00:17:49,485 --> 00:17:52,272
If I don't work, I turn sour.
134
00:17:52,405 --> 00:17:53,645
Please.
135
00:17:54,490 --> 00:17:59,735
Taking care of you
will make me feel better.
136
00:18:01,330 --> 00:18:02,786
What shall it be?
137
00:18:03,165 --> 00:18:04,905
- Cut them.
- Huh?
138
00:18:05,042 --> 00:18:06,077
Excuse me.
139
00:18:06,210 --> 00:18:07,916
I've had enough.
140
00:18:09,046 --> 00:18:13,756
I'd like to try a short cut.
141
00:18:13,926 --> 00:18:18,465
What a waste. Your hair
has grown so beautiful.
142
00:18:19,140 --> 00:18:22,758
I don't care. Just do it.
143
00:18:25,396 --> 00:18:29,264
I'm not sure your husband will like it.
144
00:18:29,859 --> 00:18:31,975
He likes it long, right?
145
00:18:34,322 --> 00:18:37,906
I'm not... with him anymore.
146
00:18:37,992 --> 00:18:39,027
What?
147
00:18:42,246 --> 00:18:44,658
I ran away from home.
148
00:18:46,876 --> 00:18:48,707
Why did you do that?
149
00:18:51,213 --> 00:18:55,547
He's not right in his head.
150
00:18:57,803 --> 00:19:00,294
He's developed weird habits.
151
00:19:01,682 --> 00:19:06,551
I couldn't get used to such...
152
00:19:06,687 --> 00:19:08,177
Weird games.
153
00:19:10,066 --> 00:19:12,102
Weird games?
154
00:19:25,081 --> 00:19:30,121
We're not open today
155
00:20:44,910 --> 00:20:47,697
Mr. ippei, you're an idiot! Saki
156
00:21:43,886 --> 00:21:47,253
No! Stop! No!
157
00:21:47,348 --> 00:21:49,714
No! No!
158
00:22:35,396 --> 00:22:37,261
That will teach you a lesson.
159
00:22:37,815 --> 00:22:41,307
This is your punishment.
160
00:22:44,154 --> 00:22:47,317
You have your husband to blame.
161
00:23:16,562 --> 00:23:17,972
That's him!
162
00:23:18,606 --> 00:23:20,938
Follow that man!
163
00:23:21,066 --> 00:23:22,806
Quick! Hurry up!
164
00:23:39,793 --> 00:23:41,283
Honey...
165
00:23:42,755 --> 00:23:46,498
I knew it was you!
166
00:23:48,385 --> 00:23:51,297
Honey! Honey!
167
00:23:53,724 --> 00:23:56,466
Wait! Honey, wait!
168
00:23:57,728 --> 00:23:59,514
Honey!
169
00:24:03,734 --> 00:24:05,440
Honey!
170
00:24:21,794 --> 00:24:23,409
Honey!
171
00:29:03,951 --> 00:29:05,566
That was their revenge?
172
00:29:09,915 --> 00:29:12,156
Do you men love women in that way?
173
00:29:16,421 --> 00:29:19,288
They tied those ropes so sloppily...
174
00:29:21,176 --> 00:29:25,215
It was clearly the work of an amateur.
175
00:29:27,933 --> 00:29:33,428
You don't have to pretend.
You probably sent them.
176
00:29:35,440 --> 00:29:38,557
You were too glad
to seize this opportunity.
177
00:29:39,903 --> 00:29:41,985
You obviously wanted to shame me.
178
00:29:43,031 --> 00:29:45,147
You are going too far.
179
00:29:48,412 --> 00:29:52,655
No, it's a coincidence that I found you.
180
00:29:53,458 --> 00:29:55,414
You'd rather someone else found you?
181
00:29:58,088 --> 00:29:59,953
I don't know anymore.
182
00:30:00,841 --> 00:30:03,332
I think I'd rather you found me.
183
00:30:04,094 --> 00:30:07,837
Or maybe anyone else
would have been better.
184
00:30:09,975 --> 00:30:14,218
You seized the situation to humiliate me.
185
00:30:14,438 --> 00:30:16,053
You're so perverted.
186
00:30:18,900 --> 00:30:23,985
So why were you so wet... down there?
187
00:30:24,823 --> 00:30:27,656
Idiot! I hate you! I hate you so much!
188
00:30:27,743 --> 00:30:30,576
I'd rather die before you
touch me again!
189
00:30:36,376 --> 00:30:37,661
Go now.
190
00:30:38,754 --> 00:30:40,745
I'm telling you to go now!
191
00:30:47,596 --> 00:30:48,711
Wait...
192
00:30:52,267 --> 00:30:56,010
Idiot, why are you going?
193
00:30:58,273 --> 00:31:00,355
You're leaving me alone.
194
00:31:04,321 --> 00:31:08,189
I hate you. I hate you so much!
195
00:31:14,247 --> 00:31:15,987
Are you not upset?
196
00:31:16,083 --> 00:31:17,368
Why?
197
00:31:17,709 --> 00:31:21,452
Since we took revenge on you.
198
00:31:21,546 --> 00:31:24,413
Do these guys care for you?
199
00:31:24,508 --> 00:31:26,044
That's what they say.
200
00:31:26,301 --> 00:31:27,541
And you?
201
00:31:30,347 --> 00:31:32,087
I don't know.
202
00:33:08,528 --> 00:33:09,893
Are you uncomfortable?
203
00:33:13,492 --> 00:33:16,609
I like it, though.
204
00:33:16,745 --> 00:33:20,158
A weird feeling.
205
00:33:22,751 --> 00:33:26,243
I'm getting really hot... down there.
206
00:33:26,963 --> 00:33:29,045
I'm all sweaty.
207
00:33:32,010 --> 00:33:34,467
Just do something about it.
208
00:33:35,931 --> 00:33:39,344
Quick, help me out.
209
00:33:43,188 --> 00:33:44,598
Please.
210
00:33:48,318 --> 00:33:49,808
Quick!
211
00:34:46,876 --> 00:34:48,491
I'll fuck you!
212
00:34:54,384 --> 00:34:56,875
Isn't that what you need?
213
00:34:57,470 --> 00:35:03,136
I'll fuck you until you
feel hollow inside.
214
00:35:03,727 --> 00:35:05,888
Please.
215
00:35:06,021 --> 00:35:09,684
You're hurting me.
216
00:35:20,702 --> 00:35:23,785
You're... amazing!
217
00:36:02,827 --> 00:36:04,067
Huh?
218
00:36:30,855 --> 00:36:33,517
When did you start to like this?
219
00:36:35,860 --> 00:36:38,351
I wanted to please you.
220
00:36:39,447 --> 00:36:41,813
You enjoy this, right?
221
00:36:41,908 --> 00:36:43,648
You did it yourself?
222
00:36:44,411 --> 00:36:45,947
Yes.
223
00:36:46,705 --> 00:36:48,866
So you like it?
224
00:36:49,999 --> 00:36:54,117
I don't know. It's just like that.
225
00:36:54,921 --> 00:36:57,913
I thought it's also some kind of love.
226
00:37:06,349 --> 00:37:07,714
What?
227
00:37:11,688 --> 00:37:13,053
Idiot!
228
00:37:14,607 --> 00:37:16,347
Hey! What?
229
00:37:16,484 --> 00:37:18,725
Hey, stop!
230
00:37:18,820 --> 00:37:19,820
Ouch!
231
00:37:31,541 --> 00:37:33,657
How did you get in?
232
00:37:35,837 --> 00:37:37,702
The landlord let me in.
233
00:37:39,382 --> 00:37:41,247
I told him I'm your sister.
234
00:37:45,430 --> 00:37:50,891
I knew it... you liked it last time.
235
00:37:53,021 --> 00:37:54,727
Of course I liked it!
236
00:37:59,027 --> 00:38:03,020
And you? Do you like it?
237
00:38:06,075 --> 00:38:07,531
Harder!
238
00:38:19,506 --> 00:38:21,497
You don't mind my perversions?
239
00:38:22,467 --> 00:38:25,925
How can I complain? I like it.
240
00:38:51,788 --> 00:38:53,278
I like it!
241
00:38:53,915 --> 00:38:55,405
I like it!
242
00:40:11,117 --> 00:40:14,575
It's terrible! It's going too far!
243
00:40:15,788 --> 00:40:18,279
She says he tied her up again!
244
00:40:23,630 --> 00:40:26,087
She says he fucked her again!
245
00:40:27,342 --> 00:40:29,378
Now she's all sore.
246
00:40:30,595 --> 00:40:33,883
She says she hurts all over.
247
00:40:54,744 --> 00:40:58,111
She went back to him!
248
00:41:07,006 --> 00:41:08,587
Mama...
249
00:41:11,177 --> 00:41:14,715
- Do you love someone?
- I sure do.
250
00:41:15,765 --> 00:41:19,007
How can he love you?
251
00:41:28,903 --> 00:41:31,645
Stop with that stupid laughing!
252
00:41:33,074 --> 00:41:38,068
Don't mock my feelings.
253
00:41:43,751 --> 00:41:44,866
Gotta go.
254
00:41:53,094 --> 00:41:57,838
What? What's wrong?
255
00:41:58,933 --> 00:42:00,173
Tell me.
256
00:42:01,602 --> 00:42:04,514
- What is that?
- Ouch!
257
00:42:05,940 --> 00:42:07,805
Don't touch it!
258
00:42:07,900 --> 00:42:13,645
No way! You're tied up down there!
259
00:42:15,324 --> 00:42:19,693
Amazing! How deep does
it bite into your flesh?
260
00:42:23,499 --> 00:42:25,410
Mama...
261
00:42:26,044 --> 00:42:30,413
When did you become so kinky?
262
00:42:31,924 --> 00:42:34,165
It's not like that.
263
00:42:34,886 --> 00:42:36,968
I'll tell you what...
264
00:42:37,096 --> 00:42:42,136
My husband was into that too.
265
00:42:44,270 --> 00:42:47,762
- S&m.
- S&m?
266
00:42:49,233 --> 00:42:54,353
He liked to tie me up with ropes.
267
00:42:55,865 --> 00:42:58,197
Mama, who is it?
268
00:42:58,659 --> 00:43:00,274
Who is it?
269
00:43:00,661 --> 00:43:04,404
Who did that to you?
270
00:43:06,876 --> 00:43:12,246
Did your lover do it? Tell me!
271
00:43:15,968 --> 00:43:19,460
Let me guess... this man...
272
00:43:19,931 --> 00:43:24,095
Could he be my husband?
273
00:43:25,478 --> 00:43:28,265
Don't be silly!
274
00:43:28,815 --> 00:43:31,056
That would be indecent.
275
00:43:31,150 --> 00:43:37,191
But if it really is him,
what should we do?
276
00:43:37,698 --> 00:43:40,110
Are you going there, mama?
277
00:43:43,830 --> 00:43:46,697
You want to go to his place.
278
00:43:47,708 --> 00:43:50,370
Of course, I'm going there.
279
00:43:51,212 --> 00:43:56,047
Because, you see,
he's waiting for me.
280
00:44:02,140 --> 00:44:07,885
Turn right into yamashita ave.
281
00:44:21,242 --> 00:44:26,282
Just keep driving...
Anywhere is fine, until she wakes up.
282
00:45:46,869 --> 00:45:48,234
Stop!
283
00:46:00,758 --> 00:46:02,294
Welcome home.
284
00:46:03,469 --> 00:46:07,382
I owe it to you that...
285
00:46:08,099 --> 00:46:10,715
He will always love me.
286
00:46:12,937 --> 00:46:17,146
I'm afraid there's isn't
much left for you.
287
00:46:23,656 --> 00:46:27,524
No! Don't do that with another woman!
288
00:46:28,369 --> 00:46:29,575
No!
289
00:46:30,913 --> 00:46:34,997
Please stop! Stop! Hey!
290
00:46:35,126 --> 00:46:36,741
You can't do that!
291
00:46:55,229 --> 00:46:56,594
Honey!
292
00:47:20,796 --> 00:47:23,663
Honey, you can't!
293
00:47:24,800 --> 00:47:28,463
Why? Why am I not enough?
294
00:47:28,596 --> 00:47:30,837
Weren't we having a good moment?
295
00:47:30,973 --> 00:47:32,804
Tell me why!
296
00:47:37,021 --> 00:47:39,057
Please come inside me.
297
00:47:40,649 --> 00:47:44,892
Don't go that far!
Please don't come inside her!
298
00:47:44,987 --> 00:47:49,902
I promised I'd do anything
for your love.
299
00:47:50,034 --> 00:47:53,697
So please stop and don't it!
300
00:48:00,294 --> 00:48:03,832
Stop! No! Stop!
301
00:48:03,964 --> 00:48:08,708
No, you can't! I'm telling you to stop!
302
00:48:10,346 --> 00:48:12,632
- Stop!
- I like it!
303
00:48:19,814 --> 00:48:21,395
No, don't come!
304
00:48:54,348 --> 00:48:58,887
Is it possible that I love you both?
305
00:48:59,812 --> 00:49:04,727
Only I, I alone, can fulfill
your desires.
306
00:49:05,151 --> 00:49:09,019
Yes, harder.
307
00:49:10,114 --> 00:49:11,945
I'm your wife.
308
00:49:12,074 --> 00:49:16,192
I know you far better than she does.
309
00:49:16,203 --> 00:49:17,443
No!
310
00:49:24,837 --> 00:49:27,704
No! Not her!
311
00:49:36,724 --> 00:49:41,218
But you didn't appreciate his love.
312
00:49:43,063 --> 00:49:45,054
I like it! Harder!
313
00:49:46,317 --> 00:49:49,309
His sexual inclinations...
314
00:49:52,698 --> 00:49:55,861
You hated it when
you were together.
315
00:49:56,869 --> 00:49:58,985
You told him you couldn't stand it.
316
00:49:59,497 --> 00:50:01,863
That's right.
317
00:50:01,957 --> 00:50:06,826
He tied me up and took pictures.
318
00:50:06,837 --> 00:50:10,455
He forced me to look at them.
319
00:50:13,302 --> 00:50:14,166
No!
320
00:50:14,261 --> 00:50:15,546
So...
321
00:50:19,350 --> 00:50:21,011
You must have felt sad.
322
00:50:21,143 --> 00:50:24,135
Then you ran away from him.
323
00:50:24,688 --> 00:50:26,644
Didn't you dump him?
324
00:50:29,443 --> 00:50:33,777
But I'm different now.
325
00:50:33,781 --> 00:50:35,897
I have changed.
326
00:50:35,908 --> 00:50:39,776
Now ['ll follow him anywhere.
327
00:50:40,162 --> 00:50:44,155
Stop! Don't!
328
00:50:48,087 --> 00:50:52,330
I don't believe a person like you
can change.
329
00:50:54,385 --> 00:50:57,798
You don't care about him.
330
00:50:58,138 --> 00:51:00,925
But I love him.
331
00:51:01,475 --> 00:51:03,716
I love what he does to me.
332
00:51:07,356 --> 00:51:09,517
No! Please stop!
333
00:53:44,513 --> 00:53:46,344
It hurts.
334
00:54:23,802 --> 00:54:28,045
Please don't...
335
00:55:55,060 --> 00:55:59,645
I feel like I'm going crazy.
336
00:56:01,316 --> 00:56:03,853
As we agreed, the first one
who gives up...
337
00:56:04,945 --> 00:56:06,230
Will lose me.
338
00:56:08,365 --> 00:56:09,901
Please don't do that!
339
00:56:11,451 --> 00:56:14,488
I can't do this much longer.
340
00:56:37,477 --> 00:56:40,469
Don't! Stop!
341
00:56:40,981 --> 00:56:42,016
No!
342
00:56:45,694 --> 00:56:46,979
No!
343
00:56:49,364 --> 00:56:52,902
No! Don't!
344
00:56:53,410 --> 00:56:54,650
Stop!
345
00:57:45,128 --> 00:57:46,493
Harder!
346
00:57:47,714 --> 00:57:49,329
Harder! Tighter!
347
00:58:02,771 --> 00:58:03,931
What's wrong?
348
00:58:59,911 --> 00:59:01,026
There.
349
00:59:13,258 --> 00:59:15,749
How are we going to manage...
350
00:59:17,846 --> 00:59:19,461
The three of ys?
351
00:59:21,349 --> 00:59:23,135
I honestly don't know.
352
00:59:25,020 --> 00:59:27,511
Some things are beyond our control.
353
00:59:28,440 --> 00:59:29,600
Well...
354
00:59:30,650 --> 00:59:33,562
Maybe you just don't want to chose.
355
00:59:36,239 --> 00:59:41,324
Three people isn't balanced.
356
00:59:42,579 --> 00:59:45,571
A dilemma that can't be resolved.
357
00:59:46,083 --> 00:59:49,325
Can we reach heaven on a tricycle?
358
00:59:53,632 --> 00:59:56,920
What's so funny? You're weird.
359
01:00:03,350 --> 01:00:05,341
You're the weird one.
360
01:00:06,978 --> 01:00:10,220
Stealing another woman's husband.
361
01:00:12,484 --> 01:00:15,476
I don't see it that way.
362
01:00:20,158 --> 01:00:23,070
You're the one who dumped him.
363
01:00:28,416 --> 01:00:29,701
Come on.
364
01:00:30,919 --> 01:00:31,783
Come on.
365
01:00:31,920 --> 01:00:33,456
That hurts!
366
01:00:34,464 --> 01:00:36,625
I hate you!
367
01:00:37,634 --> 01:00:39,124
That hurts!
368
01:00:41,304 --> 01:00:43,169
Idiot! Idiot!
369
01:00:43,807 --> 01:00:45,422
But that hurts!
370
01:00:46,059 --> 01:00:48,095
It's all your fault!
371
01:00:49,020 --> 01:00:50,760
Look who's talking!
372
01:00:56,361 --> 01:00:58,226
Neither will lose.
373
01:01:04,828 --> 01:01:06,238
What?
374
01:01:08,623 --> 01:01:09,738
Idiot!
375
01:01:11,168 --> 01:01:12,874
Now you did it!
376
01:01:14,129 --> 01:01:15,244
Idiot!
377
01:01:31,479 --> 01:01:34,937
Hey, are you still doing it?
378
01:01:36,067 --> 01:01:37,773
What you usually do.
379
01:01:39,237 --> 01:01:40,727
You're tying women up.
380
01:01:43,783 --> 01:01:46,274
Wouldn't you like to tie me up?
381
01:01:49,789 --> 01:01:53,452
I want you to tie me up!
382
01:01:56,004 --> 01:01:58,040
I'll ask another man to do it!
383
01:02:01,760 --> 01:02:03,716
Anyone can do it!
384
01:02:19,861 --> 01:02:23,103
Aren't you going too far?
385
01:02:25,408 --> 01:02:26,648
Well, probably.
386
01:02:28,411 --> 01:02:29,446
It's ok.
387
01:02:30,247 --> 01:02:33,739
Anyway, whoever loses
will have to give up.
388
01:02:34,334 --> 01:02:37,201
I'll hold on as long as I can.
389
01:02:43,677 --> 01:02:44,677
It hurts.
390
01:02:45,470 --> 01:02:47,836
It hurts.
391
01:02:50,517 --> 01:02:53,304
This should be fun!
392
01:03:24,467 --> 01:03:27,083
It hurts!
393
01:03:28,013 --> 01:03:30,880
I said it hurts!
394
01:03:30,932 --> 01:03:33,344
Could you massage me?
395
01:03:45,322 --> 01:03:46,437
How is it?
396
01:03:48,199 --> 01:03:49,484
You like it like this?
397
01:03:51,119 --> 01:03:54,486
Yes, it feels good.
398
01:04:07,260 --> 01:04:12,254
Would you let me fondle your breasts?
399
01:04:28,156 --> 01:04:32,320
I like it when your nipples get hard.
400
01:04:39,125 --> 01:04:42,743
I wonder what it'll be like
to drink alcohol from our asses?
401
01:04:42,837 --> 01:04:45,374
That's so naughty.
402
01:07:19,911 --> 01:07:21,572
I know it's painful.
403
01:07:23,081 --> 01:07:24,742
Admit it!
404
01:07:25,875 --> 01:07:28,742
Admit your defeat!
405
01:07:30,338 --> 01:07:35,833
It's you who can't bear it anymore.
406
01:07:37,262 --> 01:07:40,095
So you're ready to take more?
407
01:08:33,026 --> 01:08:39,488
The end
23958
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.