Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,640 --> 00:00:13,240
-Daten gikk ikke så bra?
-Nei.
2
00:00:16,600 --> 00:00:21,000
-Det går bra, eller?
-Jeg har aldri hatt det bedre.
3
00:00:21,080 --> 00:00:23,200
-Har du spydd?
-Nei.
4
00:00:24,800 --> 00:00:28,600
What the fuck?
Drit i det, da.
5
00:00:28,680 --> 00:00:31,480
Hva er det?
6
00:00:31,560 --> 00:00:34,400
Du er bare...
7
00:00:34,480 --> 00:00:37,920
Du er ganske drita, liksom.
8
00:00:39,000 --> 00:00:42,000
SCREEN MEDIA
Monica Smedhaug
9
00:01:04,560 --> 00:01:08,240
Ser ut som om det er
ganske mange som skal dra.
10
00:01:08,320 --> 00:01:11,640
Se om du kan skaffe billett, da.
11
00:01:15,720 --> 00:01:20,080
Er det faktisk sånn at folk
kommer til psykologer på fest-
12
00:01:20,160 --> 00:01:25,400
- og snakker om problemene sine?
-Ja, det er akkurat sånn.
13
00:01:25,480 --> 00:01:31,080
Men det er faktisk en yrkesskade jeg
kommer til å leve ganske greit med.
14
00:01:31,160 --> 00:01:35,080
-Det ser ut som det er utsolgt.
-Nei, kødder du?
15
00:01:35,160 --> 00:01:38,720
Men, altså...
Spurte du Safiya om gjesteliste?
16
00:01:38,800 --> 00:01:45,040
-Hun hadde gitt bort alle plassene.
-Jeg har spurt alle jeg kjenner.
17
00:01:45,120 --> 00:01:47,040
Ikke se på meg.
18
00:01:47,120 --> 00:01:52,400
-Hun foreslo at jeg kunne spørre HM.
-Ja, gjør det.
19
00:01:52,480 --> 00:01:55,880
Er det han du møtte på Sveip?
20
00:01:55,960 --> 00:02:01,200
Det er han bartenderen
med den stygge tatoveringen.
21
00:02:01,280 --> 00:02:05,040
-Jeg kan ikke spørre ham om det.
-Fordi?
22
00:02:05,120 --> 00:02:08,320
Fordi jeg tror jeg spydde på ham
på festen til Safiya.
23
00:02:08,400 --> 00:02:11,720
Det har han sikkert glemt nå.
Vær så snill?
24
00:02:11,800 --> 00:02:16,440
Vakre, smarte, pene, enestående...
25
00:02:16,520 --> 00:02:19,920
Greit. Greit!
26
00:02:20,000 --> 00:02:23,480
Jeg kan sende ham en melding.
27
00:02:28,400 --> 00:02:32,120
-Sånn. Nå er den sendt.
-Herlig.
28
00:02:32,200 --> 00:02:35,840
-Da blir det noe på deg i kveld også.
-Jævlig gøy.
29
00:02:36,840 --> 00:02:39,520
-Hallo.
-Hei!
30
00:02:48,800 --> 00:02:50,960
-Hei!
-Hei. Du kom.
31
00:02:51,040 --> 00:02:54,480
Ja, jeg måtte jo det. Tusen takk
for at du fikset oss inn.
32
00:02:54,560 --> 00:03:00,920
Jeg har ikke noe sted å bo akkurat
nå. Jeg har hatt vannlekkasje.
33
00:03:01,000 --> 00:03:03,600
-Serr? Er ikke det helt jævlig?
-Jo.
34
00:03:03,680 --> 00:03:08,160
Da jeg kom hjem, var det bare
masse vann. Nå bor jeg i kollektivet.
35
00:03:08,240 --> 00:03:10,680
-Kom og dans.
-Dette er HM.
36
00:03:10,760 --> 00:03:13,400
Shit. Hyggelig.
37
00:04:08,680 --> 00:04:12,280
-Går det bra?
-Ja.
38
00:04:40,360 --> 00:04:42,640
-Hei.
-Hei.
39
00:04:42,720 --> 00:04:46,680
-Går det bra, eller?
-Ja, jeg bare...
40
00:04:46,760 --> 00:04:50,480
Jeg ble så varm,
så jeg måtte ha litt luft.
41
00:04:52,080 --> 00:04:55,640
Varmt med fleece?
42
00:04:57,680 --> 00:05:02,480
Ballsy av deg å gå med den
ute i offentligheten, tenker jeg.
43
00:05:02,560 --> 00:05:05,120
Syns du? Jeg syns den er dritfet.
44
00:05:05,200 --> 00:05:09,400
Jo, den er dritfet,
men den er jo stjålet.
45
00:05:09,480 --> 00:05:12,240
Hva mener du?
46
00:05:13,560 --> 00:05:20,520
På festen hos Safiya.
Du lånte jo den jakka.
47
00:05:20,600 --> 00:05:25,400
Så kom eieren og skulle ha den
tilbake, og da klikket du helt.
48
00:05:25,480 --> 00:05:27,720
-Og så slo du henne ned.
-Nei!
49
00:05:27,800 --> 00:05:31,400
-Rett sånn. Rett i...
-Nei, jeg gjorde ikke det?
50
00:05:31,480 --> 00:05:36,800
Jo, jo. Hun begynte faktisk
å blø sykt mye neseblod. Det bare...
51
00:05:36,880 --> 00:05:40,360
Så mye ut. Vi ringte ambulansen,
så kom luftambulansen,-
52
00:05:40,440 --> 00:05:42,960
-så ble hun hentet ut
med sånn nakkekrage.
53
00:05:43,040 --> 00:05:46,640
-Greit.
-Så måtte vi ringe pårørende.
54
00:05:46,720 --> 00:05:50,280
-Men det var episk gjort av deg.
-Herregud.
55
00:05:51,640 --> 00:05:55,400
"Slegga", kaller vi deg.
Nå gjør vi det.
56
00:05:56,960 --> 00:06:02,080
Jeg husker faktisk ingenting.
Tror jeg.
57
00:06:02,160 --> 00:06:09,640
Jeg tror jeg har noen vage minner om
at jeg prøver å kysse deg eller noe.
58
00:06:09,720 --> 00:06:13,640
Du var veldig sånn...
59
00:06:13,720 --> 00:06:16,800
-Insisterende.
-Ja, ok.
60
00:06:16,880 --> 00:06:19,720
Jeg må kanskje slutte
å drikke så mye, da.
61
00:06:19,800 --> 00:06:24,120
Ja, eller... Det var ikke så ille.
62
00:06:29,720 --> 00:06:33,440
Vi skal ikke bare stikke, eller?
63
00:06:34,960 --> 00:06:37,800
-Jo, jo.
-Ja?
64
00:06:46,840 --> 00:06:50,240
-Hei, hei.
-Hei.
65
00:06:53,920 --> 00:06:57,880
-Det er Lotte, og det er HM.
-Hei.
66
00:06:57,960 --> 00:07:02,720
-Du kan bare gå inn på rommet, du.
-Hyggelig.
67
00:07:02,800 --> 00:07:06,000
Har du spurt Ingeborg om det er greit
at du har med folk på rommet hennes?
68
00:07:06,080 --> 00:07:09,320
Jeg har ikke nummeret hennes.
69
00:07:20,120 --> 00:07:27,040
-Bra gjennomført stil her.
-Hun er mad consistent, liksom.
70
00:07:27,120 --> 00:07:30,160
Jeg var litt redd jeg skulle
miste deg som stamkunde.
71
00:07:30,240 --> 00:07:34,760
Nei, ikke så lenge du fortsetter
å gi meg gratis øl.
72
00:08:00,680 --> 00:08:03,360
-Happiness.
-Ok.
73
00:08:07,440 --> 00:08:11,200
Skal jeg gå, liksom?
74
00:08:11,280 --> 00:08:13,600
Nei.
75
00:08:13,680 --> 00:08:16,400
Nei, herregud.
76
00:08:16,480 --> 00:08:18,680
-Nei?
-Nei.
77
00:08:22,040 --> 00:08:24,320
Oi.
78
00:08:59,120 --> 00:09:01,920
Vi bare dropper det.
79
00:09:02,000 --> 00:09:05,680
Ok. Var det ikke derfor...
80
00:09:05,760 --> 00:09:09,240
Bare fordi man tar med seg noen hjem,
betyr det at man skal ligge sammen?
81
00:09:09,320 --> 00:09:12,320
Nei. Eller...
82
00:09:12,400 --> 00:09:16,160
Kanskje litt?
83
00:09:18,400 --> 00:09:20,800
Men det er helt greit for meg
bare å sove sammen.
84
00:09:20,880 --> 00:09:23,800
Men vi er jo liksom
bare knullevenner, så det...
85
00:09:23,880 --> 00:09:27,280
Ja. Det kan være.
86
00:09:34,840 --> 00:09:39,680
Jeg bare har ikke
så veldig lyst lenger.
87
00:09:53,640 --> 00:09:57,040
Gjorde jeg noe, liksom?
88
00:10:18,400 --> 00:10:21,320
Vi ses, da.
89
00:10:34,960 --> 00:10:38,200
Kort besøk?
90
00:10:38,280 --> 00:10:41,400
Ja, han måtte gå og møte noen.
91
00:10:47,600 --> 00:10:49,720
Men går det bra? Du skjelver.
92
00:10:49,800 --> 00:10:55,920
Ja, det er bare en arvelig greie.
Sykt irriterende.
93
00:10:56,000 --> 00:10:59,240
Ja, det kan jeg tenke meg.
94
00:11:04,000 --> 00:11:09,040
Alt ble bare litt dritt, liksom.
Jeg tror jeg skal sove nå.
95
00:11:10,520 --> 00:11:13,800
Du kan snakke med meg
hvis det er noe. Du vet det?
96
00:11:13,880 --> 00:11:16,600
Jeg tror at jeg bare trenger å sove.
97
00:11:16,680 --> 00:11:20,440
Sikker?
98
00:11:20,520 --> 00:11:23,320
Ja.
99
00:11:23,400 --> 00:11:27,680
Ok, men da...
100
00:11:27,760 --> 00:11:30,800
-Sov godt.
-Du også.
7069
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.