Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,559 --> 00:00:29,367
It's Kwang Soo. Hello, Kwang Soo.
2
00:00:29,368 --> 00:00:30,497
Hello.
3
00:00:30,498 --> 00:00:33,099
Hello. Hi.
4
00:00:33,769 --> 00:00:35,008
Hello.
5
00:00:36,669 --> 00:00:37,938
Good morning.
6
00:00:39,339 --> 00:00:40,577
- Feeling! - Intuition!
7
00:00:40,578 --> 00:00:42,248
- Cross! - Cross!
8
00:00:45,718 --> 00:00:47,119
Lee Kwang Soo is out.
9
00:00:47,688 --> 00:00:49,989
- Okay. - Gosh, what's that?
10
00:01:23,988 --> 00:01:25,017
Let's begin.
11
00:01:25,018 --> 00:01:26,789
All right. Thank you.
12
00:01:29,589 --> 00:01:32,399
- So the last shoot is finally over. - Right.
13
00:01:33,098 --> 00:01:36,869
So this will be your last pre-recording.
14
00:01:36,998 --> 00:01:39,069
Since this is your last shoot, we prepared this for you.
15
00:01:39,199 --> 00:01:40,438
Thank you.
16
00:01:43,509 --> 00:01:44,638
This is really good.
17
00:01:48,048 --> 00:01:49,209
This isn't product placement.
18
00:01:49,479 --> 00:01:50,908
- No? - No, it's not.
19
00:01:52,919 --> 00:01:56,047
We are going to do some races where you can build...
20
00:01:56,048 --> 00:01:57,718
good memories with the members.
21
00:01:59,188 --> 00:02:01,788
We'd like you to think about...
22
00:02:01,789 --> 00:02:04,827
things you want to do with the members,
23
00:02:04,828 --> 00:02:06,728
things you want to eat,
24
00:02:07,059 --> 00:02:09,829
or places you want to visit...
25
00:02:10,429 --> 00:02:12,899
on your last day on Running Man.
26
00:02:16,668 --> 00:02:18,638
I want to go to the place where we shot the first episode.
27
00:02:18,639 --> 00:02:21,008
It's the SBS building.
28
00:02:22,179 --> 00:02:25,878
We don't usually get to go there.
29
00:02:26,049 --> 00:02:28,549
- You mean the roof garden? - Yes.
30
00:02:29,089 --> 00:02:30,519
Actually, it's not like...
31
00:02:31,619 --> 00:02:33,818
I can go there whenever I want now.
32
00:02:35,059 --> 00:02:37,158
And we went to the Han River many times.
33
00:02:37,799 --> 00:02:39,329
We crossed the river in winter.
34
00:02:39,758 --> 00:02:40,899
And...
35
00:02:41,598 --> 00:02:44,127
We shot a lot of episodes at the Han River.
36
00:02:44,128 --> 00:02:45,538
The right side, row harder.
37
00:02:45,869 --> 00:02:47,638
This is absolutely crazy.
38
00:02:47,639 --> 00:02:50,468
- It's really cold. - What kind of punishment is this?
39
00:02:51,079 --> 00:02:52,408
I want to go to the Han River...
40
00:02:54,948 --> 00:02:56,179
whatever we do there.
41
00:02:56,649 --> 00:02:58,318
The weather is nice these days.
42
00:03:02,818 --> 00:03:04,149
Things I want to eat?
43
00:03:04,758 --> 00:03:05,989
There was a day...
44
00:03:08,059 --> 00:03:10,127
when we shot an episode at my place.
45
00:03:10,128 --> 00:03:12,198
I had chicken soup...
46
00:03:12,258 --> 00:03:13,757
with the members.
47
00:03:13,758 --> 00:03:15,698
- Welcome. - Thank you.
48
00:03:15,769 --> 00:03:16,929
Okay.
49
00:03:16,968 --> 00:03:19,298
It tastes even better at Kwang Soo's place.
50
00:03:19,299 --> 00:03:21,067
The chicken breast is for Jong Kook.
51
00:03:21,068 --> 00:03:22,639
I'll eat it.
52
00:03:25,309 --> 00:03:29,779
I think that's my happy memory about food.
53
00:03:30,008 --> 00:03:33,148
And we recently went to a pork belly restaurant.
54
00:03:33,149 --> 00:03:34,649
That day,
55
00:03:34,718 --> 00:03:38,318
I saw the members enjoy the food a lot.
56
00:03:38,389 --> 00:03:40,718
We've been to many good restaurants, but that day...
57
00:03:41,589 --> 00:03:44,758
I really enjoyed it too.
58
00:03:45,959 --> 00:03:47,228
If it's possible,
59
00:03:48,329 --> 00:03:50,098
I want to eat pork belly too.
60
00:03:51,269 --> 00:03:52,568
In the same episode,
61
00:03:52,869 --> 00:03:54,839
we also went to the LP bar.
62
00:03:55,809 --> 00:03:57,639
If we go there one more time,
63
00:03:59,008 --> 00:04:00,209
they will like it.
64
00:04:03,478 --> 00:04:04,779
Personally, I just want...
65
00:04:06,418 --> 00:04:08,688
things to be normal as always.
66
00:04:09,288 --> 00:04:11,859
Just like an ordinary day.
67
00:04:12,718 --> 00:04:17,029
Honestly, that's how...
68
00:04:17,658 --> 00:04:18,829
I'm feeling now.
69
00:04:21,168 --> 00:04:23,367
What? Since this is Kwang Soo's last day,
70
00:04:23,368 --> 00:04:24,538
we're at the place where we shot the first episode.
71
00:04:26,668 --> 00:04:28,407
- Am I right? - It looks just the same.
72
00:04:28,408 --> 00:04:30,467
- Hello. - This is where we shot the opening.
73
00:04:30,468 --> 00:04:32,209
We're doing this for Kwang Soo's last day.
74
00:04:32,678 --> 00:04:34,878
- Hello. - Hello.
75
00:04:34,879 --> 00:04:38,718
Running Man. Stop walking and run. This is like...
76
00:04:39,348 --> 00:04:41,888
- Hello, Seok Jin. - Hey.
77
00:04:41,889 --> 00:04:46,118
My name is Lee Kwang Soo, and I'm 26 years old.
78
00:04:47,488 --> 00:04:48,858
I'm...
79
00:04:50,228 --> 00:04:51,357
a sprout.
80
00:04:51,358 --> 00:04:52,927
- It rained a lot that day. - Right.
81
00:04:52,928 --> 00:04:55,227
- It suddenly poured down. - It rained when Kwang Soo talked.
82
00:04:55,228 --> 00:04:56,398
I think so.
83
00:04:56,399 --> 00:04:58,139
- That's when it started. - As I said, "I'm a sprout."
84
00:04:59,269 --> 00:05:00,438
Hey!
85
00:05:00,439 --> 00:05:02,237
- Why are you... - This is your last day,
86
00:05:02,238 --> 00:05:04,467
but why did you not shave your face?
87
00:05:04,468 --> 00:05:05,678
I didn't see that earlier because of his mask.
88
00:05:05,908 --> 00:05:07,778
- Hey! - You can't do this.
89
00:05:07,779 --> 00:05:10,108
- I looked like this last week. - You should look neat.
90
00:05:10,408 --> 00:05:12,678
I guess it's connected. He had a beard in the first episode.
91
00:05:13,379 --> 00:05:15,318
- It's not like that. - You're right.
92
00:05:15,319 --> 00:05:17,148
- You're so meticulous. - No, it's just for my movie.
93
00:05:17,149 --> 00:05:18,417
- Today... - He's not usually like this.
94
00:05:18,418 --> 00:05:20,788
I guess even the crew is sad that this is his last day.
95
00:05:21,788 --> 00:05:24,088
Let's talk about Kwang Soo. This is his last day.
96
00:05:24,089 --> 00:05:25,097
No.
97
00:05:25,098 --> 00:05:27,528
He didn't say a word when the cameras were off.
98
00:05:27,529 --> 00:05:28,529
Once the camera was turned on,
99
00:05:28,530 --> 00:05:30,328
he said, "This is Kwang Soo's last day,"
100
00:05:30,329 --> 00:05:32,268
"so we're at the place where we shot the first episode."
101
00:05:32,269 --> 00:05:33,438
Say "Feeling! Intuition! Cross!"
102
00:05:33,439 --> 00:05:34,768
- He didn't even look into my eyes. - Seok Jin.
103
00:05:34,769 --> 00:05:36,838
- Why would he do that? - Seok Jin, come over here.
104
00:05:36,839 --> 00:05:38,478
- Why? - Don't stand next to him.
105
00:05:38,678 --> 00:05:41,578
- Why do you suddenly care for him? - It's not like that.
106
00:05:41,579 --> 00:05:42,779
It's not sudden.
107
00:05:42,879 --> 00:05:44,718
- Kwang Soo, you know how I feel. - Of course I do.
108
00:05:44,819 --> 00:05:46,019
All right.
109
00:05:46,149 --> 00:05:49,218
Kwang Soo is about to end his 11 years on Running Man now.
110
00:05:49,389 --> 00:05:51,319
So we should send him out into the world.
111
00:05:51,618 --> 00:05:52,918
Send him out to where?
112
00:05:53,288 --> 00:05:54,417
- It's not like... - Into the world?
113
00:05:54,418 --> 00:05:55,928
- I'm getting out of prison. - The thing is,
114
00:05:56,288 --> 00:05:58,959
For the past 11 years on Running Man,
115
00:05:59,228 --> 00:06:02,899
Kwang Soo has committed lots of sins and mischievous acts.
116
00:06:02,968 --> 00:06:06,569
And we should reform him before he goes out into the world.
117
00:06:06,999 --> 00:06:09,638
So we prepared the Goodbye, My Special Brother Race.
118
00:06:09,639 --> 00:06:12,108
"My Special Brother"? They referenced your movie title.
119
00:06:12,478 --> 00:06:14,308
You played Dong Gu, right?
120
00:06:14,678 --> 00:06:16,748
So we analyzed...
121
00:06:16,749 --> 00:06:18,978
what Kwang Soo has done over the past 11 years...
122
00:06:19,348 --> 00:06:21,748
- to give him a verdict. - I see.
123
00:06:21,749 --> 00:06:23,249
And we had a former judge...
124
00:06:23,519 --> 00:06:28,487
who is now a deputy director general of legal counsel review it.
125
00:06:28,488 --> 00:06:29,787
- He will never be released. - Wouldn't he get a life sentence?
126
00:06:29,788 --> 00:06:31,259
- Do we have to go that far? - He will never be released.
127
00:06:31,728 --> 00:06:33,158
Kwang Soo can't get out of prison.
128
00:06:33,199 --> 00:06:35,029
- Please play the video. - He will be there for life.
129
00:06:35,269 --> 00:06:37,727
First, please introduce yourself.
130
00:06:37,728 --> 00:06:40,268
Hello. I worked as a judge for about ten years.
131
00:06:40,269 --> 00:06:41,407
My name is Jung Jae Min.
132
00:06:41,408 --> 00:06:43,238
- He's a real judge. - He's a judge.
133
00:06:43,308 --> 00:06:44,978
Why are you being so serious?
134
00:06:45,908 --> 00:06:48,307
- Is he a real judge? - He's Judge Jung Jae Min.
135
00:06:48,308 --> 00:06:50,177
- Is this serious? - Is he seriously...
136
00:06:50,178 --> 00:06:52,818
He's a deputy director general of legal counsel and a writer now.
137
00:06:52,819 --> 00:06:55,617
We've collected all the mischievous acts...
138
00:06:55,618 --> 00:06:57,688
that Kwang Soo has committed over the 559 episodes...
139
00:06:57,689 --> 00:06:59,588
- and classified it. - Okay.
140
00:06:59,589 --> 00:07:01,158
- Property damage. - Right.
141
00:07:01,829 --> 00:07:03,528
He committed it 58 times.
142
00:07:03,529 --> 00:07:04,759
58 times?
143
00:07:05,129 --> 00:07:06,699
- That's a lot. - He destroyed stuff.
144
00:07:08,598 --> 00:07:11,498
- Hang on. - You can't do that.
145
00:07:11,499 --> 00:07:12,499
Kwang Soo.
146
00:07:12,939 --> 00:07:14,269
58 times?
147
00:07:19,009 --> 00:07:21,078
Look at what he's doing.
148
00:07:21,079 --> 00:07:22,749
Who do you think I learned it from?
149
00:07:22,779 --> 00:07:23,848
That's really...
150
00:07:24,079 --> 00:07:27,149
And he committed assault 353 times.
151
00:07:27,918 --> 00:07:29,149
I got hit as well.
152
00:07:34,788 --> 00:07:36,488
He beat everyone.
153
00:07:38,029 --> 00:07:41,298
- He hit Jong Kook a lot. - I got beaten a lot.
154
00:07:43,428 --> 00:07:45,638
And there's public indecency.
155
00:07:45,639 --> 00:07:47,238
- He committed it 37 times. - Public indecency?
156
00:07:47,368 --> 00:07:48,438
Oh, right.
157
00:07:48,439 --> 00:07:50,069
- That's right. - That's what he did.
158
00:07:54,709 --> 00:07:57,448
- That was the best. - And there's fraud.
159
00:07:57,449 --> 00:08:00,047
- He committed it 1,812 times. - I see.
160
00:08:00,048 --> 00:08:02,418
Actually, we just stopped counting because there were too many cases.
161
00:08:02,519 --> 00:08:03,617
Aren't you Lee Kwang Soo?
162
00:08:03,618 --> 00:08:05,057
No. I saw him up there.
163
00:08:05,058 --> 00:08:06,318
I saw Kwang Soo up there.
164
00:08:06,319 --> 00:08:08,728
You can't trust any man but me in the world.
165
00:08:08,829 --> 00:08:11,928
He committed 1,812 frauds in about 500 episodes?
166
00:08:12,399 --> 00:08:14,358
Kwang Soo is the one who started forgery.
167
00:08:15,829 --> 00:08:17,427
Obstruction of justice, verbal abuse,
168
00:08:17,428 --> 00:08:18,568
blackmail,
169
00:08:18,569 --> 00:08:20,167
- public disturbance... - Is this how we send him away?
170
00:08:20,168 --> 00:08:21,908
He's just a criminal.
171
00:08:22,069 --> 00:08:23,468
There are 3,353 cases.
172
00:08:24,569 --> 00:08:25,807
Gosh, this is terrifying.
173
00:08:25,808 --> 00:08:27,779
- He looks serious now. - I know.
174
00:08:28,038 --> 00:08:29,347
So...
175
00:08:29,348 --> 00:08:30,749
he used force...
176
00:08:31,349 --> 00:08:32,748
to take someone down.
177
00:08:32,749 --> 00:08:33,878
When he loses something,
178
00:08:33,879 --> 00:08:34,988
he'd grab something.
179
00:08:34,989 --> 00:08:36,888
If he runs away... That's assault.
180
00:08:36,889 --> 00:08:38,657
It makes him a robber. It's a serious robbery.
181
00:08:38,658 --> 00:08:40,989
The nature of the crime is quite serious.
182
00:08:41,428 --> 00:08:42,787
"The nature of the crime is quite serious."
183
00:08:42,788 --> 00:08:44,529
We were doing a TV show with a criminal.
184
00:08:44,629 --> 00:08:46,529
If that's the case, we are all criminals.
185
00:08:47,058 --> 00:08:48,629
In the view of variety shows,
186
00:08:48,999 --> 00:08:51,328
what would be the sentence...
187
00:08:51,399 --> 00:08:53,739
for the crimes he's committed?
188
00:08:54,399 --> 00:08:56,009
Kwang Soo, you can't leave our show like this.
189
00:08:57,739 --> 00:09:00,177
Considering the nature of crimes and the degree of illegality...
190
00:09:00,178 --> 00:09:02,149
- And he's done it so many times. - I see.
191
00:09:02,548 --> 00:09:04,307
Considering all that,
192
00:09:04,308 --> 00:09:05,447
the defendant, Lee Kwang Soo,
193
00:09:05,448 --> 00:09:07,078
is sentenced to 1,050 years in prison.
194
00:09:08,688 --> 00:09:10,648
- What? - What? 1,050 years?
195
00:09:10,649 --> 00:09:12,259
- Seriously? - Take him.
196
00:09:12,389 --> 00:09:14,187
Arrest him.
197
00:09:14,188 --> 00:09:15,388
We can't let him go. Catch him.
198
00:09:15,389 --> 00:09:17,587
- In about 500 episodes... - In the 559 episodes...
199
00:09:17,588 --> 00:09:18,657
Hey, Kwang Soo.
200
00:09:18,658 --> 00:09:20,698
You're done for. You're doomed.
201
00:09:20,759 --> 00:09:21,868
- 1,000 years? - Catch him.
202
00:09:21,869 --> 00:09:23,067
How would he serve 1,000 years?
203
00:09:23,068 --> 00:09:26,668
According to the consultation with the former judge,
204
00:09:26,969 --> 00:09:31,208
Kwang Soo is sentenced to 1,050 years in prison.
205
00:09:32,609 --> 00:09:36,577
In order to get Kwang Soo out of prison,
206
00:09:36,578 --> 00:09:39,019
the members will perform missions to reform and train Kwang Soo.
207
00:09:39,678 --> 00:09:42,417
Before the three reform sessions come to an end at 6:30pm,
208
00:09:42,418 --> 00:09:44,417
the members have to reduce his sentence.
209
00:09:44,418 --> 00:09:45,988
- Over 1,000... - You have to get rid of...
210
00:09:45,989 --> 00:09:46,989
all 1,050 years.
211
00:09:47,288 --> 00:09:48,628
- It will be tough. - If you fail to do so,
212
00:09:48,629 --> 00:09:50,158
you all will get a penalty.
213
00:09:50,328 --> 00:09:52,798
Since this is Kwang Soo's last day,
214
00:09:53,029 --> 00:09:55,998
we prepared various gifts for Kwang Soo as well.
215
00:09:55,999 --> 00:09:57,128
Really?
216
00:09:57,129 --> 00:09:59,537
Every time you get rid of 150 years,
217
00:09:59,538 --> 00:10:02,338
Kwang Soo will get a chance to draw lots to pick his gift.
218
00:10:02,769 --> 00:10:05,078
And there will be three venues for his reformation.
219
00:10:05,708 --> 00:10:07,608
We had a pre-interview with Kwang Soo...
220
00:10:07,609 --> 00:10:09,978
and decided three places that he wants to visit...
221
00:10:09,979 --> 00:10:12,379
with the members before his release.
222
00:10:13,078 --> 00:10:16,149
And in order to commemorate your happy memories today,
223
00:10:16,418 --> 00:10:18,718
a professional photographer will take photos of you.
224
00:10:18,719 --> 00:10:20,158
There he is.
225
00:10:20,288 --> 00:10:22,488
You will get the photos at the end of the show.
226
00:10:22,489 --> 00:10:23,928
- We all get the photos? - Yes.
227
00:10:24,188 --> 00:10:26,258
You will get the photos at the end of the show.
228
00:10:26,259 --> 00:10:27,797
- We all get the photos? - Yes.
229
00:10:27,798 --> 00:10:28,899
That's cool.
230
00:10:31,999 --> 00:10:33,868
- Hello. - Hello.
231
00:10:33,869 --> 00:10:34,908
Hello.
232
00:10:35,038 --> 00:10:38,068
Is Kwang Soo coming late since he's the main character today?
233
00:10:38,338 --> 00:10:42,008
Today is our last day with Kwang Soo.
234
00:10:42,009 --> 00:10:44,649
- Right. - Kwang Soo doesn't know about this.
235
00:10:44,979 --> 00:10:46,878
He thinks we will start at noon.
236
00:10:46,879 --> 00:10:48,177
- Really? - So he's getting ready now.
237
00:10:48,178 --> 00:10:49,547
And the crew members...
238
00:10:49,548 --> 00:10:51,558
prepared special gifts...
239
00:10:51,619 --> 00:10:54,859
for Kwang Soo with the members' sincere hearts.
240
00:10:55,389 --> 00:10:57,528
During the missions,
241
00:10:57,529 --> 00:10:59,798
Kwang Soo will get the gifts...
242
00:10:59,958 --> 00:11:02,567
by drawing lots with your help.
243
00:11:02,568 --> 00:11:04,428
- Really? - Here are the gifts.
244
00:11:04,529 --> 00:11:06,797
The premium champagne, Dom Perignon.
245
00:11:06,798 --> 00:11:07,968
- My gosh. - We know that.
246
00:11:07,969 --> 00:11:10,337
And a brand-name hoodie.
247
00:11:10,338 --> 00:11:12,238
- Bal-something? - Yes. Bal-something.
248
00:11:12,239 --> 00:11:14,078
- That's amazing. - It starts with Bal.
249
00:11:14,509 --> 00:11:16,478
And a brand-name bag,
250
00:11:16,479 --> 00:11:18,917
pants, a decorative picture frame,
251
00:11:18,918 --> 00:11:21,917
a sound bar, and a bedding set. This is what we prepared.
252
00:11:21,918 --> 00:11:24,788
But he can only receive them if he succeeds.
253
00:11:25,019 --> 00:11:27,557
You will help Kwang Soo get...
254
00:11:27,558 --> 00:11:30,488
as many gifts as possible through the missions.
255
00:11:30,489 --> 00:11:31,598
- We'll help him? - I see.
256
00:11:31,599 --> 00:11:34,968
You will also have a chance to get the same gifts as Kwang Soo...
257
00:11:34,969 --> 00:11:37,268
- through hidden missions. - Really?
258
00:11:37,269 --> 00:11:39,667
- I can get gifts too? - Then we have a reason to help him.
259
00:11:39,668 --> 00:11:41,098
- I can get a hoodie from B brand? - Yes.
260
00:11:41,099 --> 00:11:42,667
- Okay. - I always wanted a designer hoodie.
261
00:11:42,668 --> 00:11:45,738
Throughout today's shoot,
262
00:11:45,739 --> 00:11:47,837
a professional photographer that we hired...
263
00:11:47,838 --> 00:11:51,148
will take photos of you using a film camera.
264
00:11:51,149 --> 00:11:52,778
Kwang Soo likes photos taken with a film camera.
265
00:11:52,779 --> 00:11:56,047
You will be ranked in the order of the number of photos...
266
00:11:56,048 --> 00:11:57,918
taken with Kwang Soo.
267
00:11:58,288 --> 00:11:59,587
The person in the first place...
268
00:11:59,588 --> 00:12:01,259
will get the same gifts as Kwang Soo.
269
00:12:01,418 --> 00:12:02,687
That's awesome.
270
00:12:02,688 --> 00:12:05,157
But the person in the bottom place will get a terrible penalty.
271
00:12:05,158 --> 00:12:07,359
Why would any of us get a penalty on a day like this?
272
00:12:07,458 --> 00:12:11,129
The penalty can be a hassle and scary at the same time.
273
00:12:11,739 --> 00:12:14,469
It's crossing the sky bridge that is 541m high,
274
00:12:14,769 --> 00:12:16,468
the highest in the world,
275
00:12:16,469 --> 00:12:18,379
where you can enjoy the whole view of Seoul.
276
00:12:19,109 --> 00:12:20,808
Hey, Seok Jin will cry.
277
00:12:21,078 --> 00:12:23,048
- He'll cry again? - Yes, he will.
278
00:12:23,479 --> 00:12:24,778
Seok Jin, come over here.
279
00:12:24,779 --> 00:12:25,817
- Why? - Don't stand next to him.
280
00:12:25,818 --> 00:12:26,947
- Right. - I don't understand.
281
00:12:26,948 --> 00:12:28,748
Why do you suddenly act all friendly standing next to Kwang Soo?
282
00:12:28,749 --> 00:12:30,588
- You know how I feel, right? - Of course, Seok Jin.
283
00:12:30,749 --> 00:12:32,187
Hey, So Min, you stand here.
284
00:12:32,188 --> 00:12:33,259
Right, Ji Hyo. Come stand here.
285
00:12:34,158 --> 00:12:35,458
I mean, why suddenly...
286
00:12:35,788 --> 00:12:37,557
- 54 million dollars? - How much money do you have?
287
00:12:37,558 --> 00:12:38,899
- What? - How much money do you have?
288
00:12:38,958 --> 00:12:40,157
- I don't have much money. - 1,000 years is too long.
289
00:12:40,158 --> 00:12:42,568
- Pay for it before you leave. - 54 million dollars...
290
00:12:42,899 --> 00:12:45,337
A professional photographer will take photos of you today.
291
00:12:45,338 --> 00:12:46,837
- There. He's taking photos of us. - I see him.
292
00:12:46,838 --> 00:12:48,837
We'll give you the photos as a gift.
293
00:12:48,838 --> 00:12:50,668
- Will all of us get photos? Nice. - Yes.
294
00:12:50,938 --> 00:12:54,738
We'll do the first mission to reduce the sentence right here.
295
00:12:54,739 --> 00:12:55,849
From the beginning?
296
00:12:56,149 --> 00:12:57,307
I'm worried.
297
00:12:57,308 --> 00:12:58,379
- All right. - Go on.
298
00:12:58,619 --> 00:12:59,778
You've done a lot.
299
00:12:59,779 --> 00:13:01,349
The first mission is...
300
00:13:02,588 --> 00:13:04,519
Kwang Soo Knows.
301
00:13:05,719 --> 00:13:07,788
In 1 of the 2 boxes in front of you,
302
00:13:07,859 --> 00:13:09,587
there are keywords that indicate a certain time...
303
00:13:09,588 --> 00:13:11,628
such as "this morning".
304
00:13:11,629 --> 00:13:12,629
In the other box,
305
00:13:12,630 --> 00:13:14,628
- there are numbers from 1 to 7. - I see.
306
00:13:14,629 --> 00:13:16,868
Kwang Soo, pick one out of each box...
307
00:13:16,869 --> 00:13:19,167
and ask a question to which the same number...
308
00:13:19,168 --> 00:13:21,838
of the member as the number you picked can say yes.
309
00:13:21,869 --> 00:13:24,269
You must include the keyword in your question.
310
00:13:25,178 --> 00:13:27,608
That is, you succeed if the number of the members...
311
00:13:27,609 --> 00:13:30,547
who say yes to the question equals the number that you picked.
312
00:13:30,548 --> 00:13:32,248
- Gosh, you punk. - He's taking a photo of us.
313
00:13:32,249 --> 00:13:33,917
- He's taking a photo of us. - Gosh.
314
00:13:33,918 --> 00:13:35,688
1, 2.
315
00:13:36,418 --> 00:13:37,547
Goodbye, Kwang Soo.
316
00:13:37,548 --> 00:13:39,417
- Okay. - Okay.
317
00:13:39,418 --> 00:13:40,918
- Please listen to me. - Okay.
318
00:13:41,458 --> 00:13:43,957
- Kwang Soo will ask a question. - Yes.
319
00:13:43,958 --> 00:13:46,657
And those of you that the question applies to...
320
00:13:46,658 --> 00:13:48,099
will stand up.
321
00:13:48,668 --> 00:13:51,528
You succeed if the same number of you as he picked stand up.
322
00:13:51,529 --> 00:13:53,037
- I see. - Okay. I get it.
323
00:13:53,038 --> 00:13:55,638
50 years will be deducted for each question you succeed.
324
00:13:55,639 --> 00:13:56,738
- 50 years? - Okay, okay.
325
00:13:56,739 --> 00:13:58,807
- Kwang Soo, you know us well. - We can just succeed three times.
326
00:13:58,808 --> 00:14:00,478
Since you know us well, just go for it.
327
00:14:00,479 --> 00:14:01,948
- Be confident. - Right.
328
00:14:02,109 --> 00:14:05,318
Kwang Soo, please choose the keyword first.
329
00:14:06,818 --> 00:14:08,219
Please show us the keyword you picked.
330
00:14:09,548 --> 00:14:11,588
Thank you. Now choose the number.
331
00:14:17,729 --> 00:14:19,557
Now make a question that starts with the keyword...
332
00:14:19,558 --> 00:14:20,558
and would apply to that number of members.
333
00:14:20,559 --> 00:14:21,769
This is difficult.
334
00:14:25,369 --> 00:14:27,038
Come on! Hurry up!
335
00:14:27,769 --> 00:14:29,609
- Last night, - Last night...
336
00:14:31,438 --> 00:14:32,938
which of you went to the gym?
337
00:14:33,438 --> 00:14:35,348
Which of you went to the gym last night?
338
00:14:35,349 --> 00:14:36,678
1, 2, 3.
339
00:14:38,208 --> 00:14:39,779
1, 2, 3.
340
00:14:41,548 --> 00:14:42,718
- You failed. - Jong Kook, wasn't it you?
341
00:14:42,719 --> 00:14:44,249
- Didn't you go last night? - I went to the gym early yesterday.
342
00:14:45,719 --> 00:14:47,657
I'm not lying, Kwang Soo. Believe me.
343
00:14:47,658 --> 00:14:48,858
- I went to the gym early. - He didn't go there at night.
344
00:14:48,859 --> 00:14:50,528
- You should've said "yesterday". - Right.
345
00:14:50,529 --> 00:14:52,927
- But the keyword is "last night". - He went to the gym in the morning.
346
00:14:52,928 --> 00:14:54,728
- Kwang Soo. - Why don't you know that about him?
347
00:14:54,729 --> 00:14:56,667
- Why don't you know that? - He goes there on Sunday evening.
348
00:14:56,668 --> 00:14:58,197
- Drop it and turn around. - He often goes to the gym at night.
349
00:14:58,198 --> 00:15:00,769
- Hey, you made him a little upset. - That was disappointing.
350
00:15:01,369 --> 00:15:02,407
It was disappointing.
351
00:15:02,408 --> 00:15:04,139
Is it something that could make you upset?
352
00:15:04,408 --> 00:15:06,739
Kwang Soo failed this time.
353
00:15:06,779 --> 00:15:08,138
Please move on.
354
00:15:08,139 --> 00:15:10,407
- Try to focus, okay? - Right. Focus.
355
00:15:10,408 --> 00:15:12,047
- Okay. - Try to be more cheerful.
356
00:15:12,048 --> 00:15:13,547
Make it look funny when you pick balls out of the boxes.
357
00:15:13,548 --> 00:15:14,648
Smile a little while doing that.
358
00:15:14,649 --> 00:15:16,848
- Do something like this. - Exactly.
359
00:15:16,849 --> 00:15:17,889
Make it funny. That's good.
360
00:15:18,119 --> 00:15:20,057
- Yes. That's good. - Good job. That's better.
361
00:15:20,058 --> 00:15:21,758
- This is your last time here. - Get as much air time as you can.
362
00:15:21,759 --> 00:15:23,158
Pour out all you have!
363
00:15:25,029 --> 00:15:27,058
- Okay. - Let's go. What's the keyword?
364
00:15:29,229 --> 00:15:30,969
- Last night... - Last night!
365
00:15:34,139 --> 00:15:36,609
- They might switch the channels! - Wait. Give me a second.
366
00:15:36,838 --> 00:15:38,167
They'll switch the channels!
367
00:15:38,168 --> 00:15:40,038
- Just a moment. - This is a weekend variety show.
368
00:15:40,479 --> 00:15:41,479
What's with this silence?
369
00:15:41,480 --> 00:15:43,849
- They'll see "Boss in the Mirror". - No, no, no.
370
00:15:44,408 --> 00:15:46,279
- No! Stay tuned! - They'll watch another show.
371
00:15:46,379 --> 00:15:47,719
- Don't watch that show! - Right.
372
00:15:48,649 --> 00:15:50,349
- Last night, - Last night.
373
00:15:52,119 --> 00:15:54,457
Which of you skipped dinner?
374
00:15:54,458 --> 00:15:56,657
Which of you skipped dinner last night?
375
00:15:56,658 --> 00:15:58,087
1, 2, 3.
376
00:15:58,088 --> 00:15:59,698
- You know we would never do that. - Dinner?
377
00:15:59,928 --> 00:16:00,998
Turn around.
378
00:16:00,999 --> 00:16:01,999
- What's wrong with you? - All of you had dinner?
379
00:16:02,000 --> 00:16:03,768
- Isn't it obvious? - Why would any of us skip dinner?
380
00:16:03,769 --> 00:16:05,028
- Hey. - I didn't get to eat dinner.
381
00:16:05,029 --> 00:16:06,098
- Why? - How could you skip dinner?
382
00:16:06,099 --> 00:16:07,667
- What's the number? - Two.
383
00:16:07,668 --> 00:16:10,368
Did you think we were too sad because of you to eat dinner?
384
00:16:10,369 --> 00:16:11,508
No, I didn't think that.
385
00:16:11,509 --> 00:16:12,837
- I can't believe... - Let's just drop it.
386
00:16:12,838 --> 00:16:14,138
- It was an easy one. - I'm sorry. I'll do better.
387
00:16:14,139 --> 00:16:15,379
Okay. Move on to the third question.
388
00:16:16,178 --> 00:16:17,979
Next, choose the number.
389
00:16:26,519 --> 00:16:27,558
Let's do this.
390
00:16:27,818 --> 00:16:28,989
Let's reduce the sentence.
391
00:16:31,859 --> 00:16:33,957
Hey, Kwang Soo, it's getting boring. Hurry up.
392
00:16:33,958 --> 00:16:35,057
Got it.
393
00:16:35,058 --> 00:16:36,468
- This is difficult. - Hurry up!
394
00:16:36,469 --> 00:16:38,298
- This is a weekend show! - I'm sorry.
395
00:16:38,369 --> 00:16:39,739
Just give up if it's so difficult, you punk.
396
00:16:39,769 --> 00:16:41,869
- Pardon? - I said, just give up.
397
00:16:42,668 --> 00:16:43,739
"It's getting boring." That was funny.
398
00:16:44,609 --> 00:16:46,109
- Last year, - Last year?
399
00:16:46,208 --> 00:16:47,537
- Okay. - which of you bought a new car?
400
00:16:47,538 --> 00:16:48,848
Which of you bought a new car last year?
401
00:16:48,849 --> 00:16:50,308
1, 2, 3.
402
00:16:50,408 --> 00:16:51,918
- What? Last year? - I bought a new car.
403
00:16:52,948 --> 00:16:54,649
- Success. - Okay!
404
00:16:55,849 --> 00:16:57,447
- How did he pull it off? - Did you think of me?
405
00:16:57,448 --> 00:16:58,488
Yes, I did.
406
00:16:58,489 --> 00:17:00,218
- The SUV? - Give him a hug!
407
00:17:00,219 --> 00:17:01,359
I'm impressed.
408
00:17:01,458 --> 00:17:02,628
Give him a hug.
409
00:17:03,788 --> 00:17:05,028
I'm so touched.
410
00:17:05,029 --> 00:17:06,857
He knew it. He picked number one.
411
00:17:06,858 --> 00:17:08,929
And he knew Haha was the only one who bought a new car.
412
00:17:09,029 --> 00:17:10,668
I had another child. That's why.
413
00:17:10,669 --> 00:17:12,337
- He knew it. - Hey, come back.
414
00:17:12,338 --> 00:17:14,438
- Stop it. - Go back to your seat, Haha!
415
00:17:14,439 --> 00:17:15,668
- Hey, hey. - Why are you trying to make...
416
00:17:15,669 --> 00:17:18,268
- people cry already? - Don't make us cry already.
417
00:17:18,269 --> 00:17:20,578
- Don't look up at the sky. - Don't do that.
418
00:17:20,638 --> 00:17:21,837
Don't make us cry.
419
00:17:21,838 --> 00:17:22,847
I pulled it off.
420
00:17:22,848 --> 00:17:24,607
- Don't make it unnatural. - I pulled it off.
421
00:17:24,608 --> 00:17:26,249
By the way, Kwang Soo did a great job.
422
00:17:26,548 --> 00:17:28,518
You could be released from prison alive.
423
00:17:28,519 --> 00:17:30,189
You can eat tofu to celebrate it.
424
00:17:30,548 --> 00:17:32,419
Get more years deducted, Kwang Soo. Please.
425
00:17:38,328 --> 00:17:41,028
I'm sorry to say this, but I can't watch Running Man this week.
426
00:17:41,029 --> 00:17:42,567
Gosh, it's not that bad.
427
00:17:42,568 --> 00:17:43,998
Are you trying to ruin the show because you're leaving?
428
00:17:43,999 --> 00:17:45,269
I'm not trying to ruin the show.
429
00:17:46,568 --> 00:17:47,867
- Why is it taking so long? - I can...
430
00:17:47,868 --> 00:17:50,338
- I can do this... - He looks like a donkey.
431
00:17:50,669 --> 00:17:52,637
Could he plan to join "Boss in the Mirror"?
432
00:17:52,638 --> 00:17:53,778
- Oh, right. - Could he join the show?
433
00:17:53,779 --> 00:17:55,708
- Why would they accuse me of that? - Are you leaving our show...
434
00:17:55,709 --> 00:17:57,278
- to join another show? - I bet it's "Boss in the Mirror"...
435
00:17:57,279 --> 00:17:58,718
seeing that you look like a donkey.
436
00:17:58,719 --> 00:18:00,318
- What's this? - I'm upset.
437
00:18:00,848 --> 00:18:02,047
- I'll do better this time. - Try to pick a large number.
438
00:18:02,048 --> 00:18:04,547
- I'll do it faster from now on. - Use your sense of humor.
439
00:18:04,548 --> 00:18:05,989
- This year, - This year.
440
00:18:06,159 --> 00:18:07,689
Which of you haven't won any awards yet?
441
00:18:07,989 --> 00:18:09,758
- Not like a toy? - A real award given at a ceremony.
442
00:18:09,759 --> 00:18:10,857
- A real award? - Like a prize?
443
00:18:10,858 --> 00:18:12,358
No awards ceremonies have been held as it's the beginning of the year.
444
00:18:12,659 --> 00:18:14,228
Now turn around.
445
00:18:14,229 --> 00:18:16,029
- Okay! - Five of us stood up.
446
00:18:16,568 --> 00:18:18,669
- A real award? - Yes, a real award.
447
00:18:18,798 --> 00:18:20,499
This year, has anyone driven?
448
00:18:21,298 --> 00:18:22,538
- Okay! - Six of us got up.
449
00:18:23,969 --> 00:18:25,208
- I do but I don't have a car. - Kwang Soo.
450
00:18:25,209 --> 00:18:26,537
- That one was heart-warming. - Because you don't have a car?
451
00:18:26,538 --> 00:18:28,008
It was heart-warming. Good job.
452
00:18:28,009 --> 00:18:29,408
I admit it was a good one.
453
00:18:29,409 --> 00:18:30,807
- It was heart-warming. - Indeed.
454
00:18:30,808 --> 00:18:32,019
Kwang Soo, it was heart-warming.
455
00:18:32,279 --> 00:18:33,978
- As a result, - Yes.
456
00:18:33,979 --> 00:18:36,047
He got exactly 150 years deducted,
457
00:18:36,048 --> 00:18:38,088
he's going to choose gifts at random.
458
00:18:39,118 --> 00:18:41,189
- Right now? - Yes, we'll begin now.
459
00:18:41,719 --> 00:18:44,128
The first gift is a designer bag.
460
00:18:44,459 --> 00:18:48,298
1 of the 2 eggs is raw, and the other is boiled.
461
00:18:48,769 --> 00:18:51,867
You'll receive the gift if you pick the hard-boiled egg.
462
00:18:51,868 --> 00:18:53,597
You will get nothing if you pick the raw egg.
463
00:18:53,598 --> 00:18:55,438
- It's hard to figure out. - Kwang Soo, go for it.
464
00:18:55,439 --> 00:18:56,508
- Kwang Soo. - Go ahead.
465
00:18:56,509 --> 00:18:57,637
Kwang Soo, pick one.
466
00:18:57,638 --> 00:18:59,008
- I choose this one. - Good. I would choose that one too.
467
00:18:59,009 --> 00:19:00,278
- Break it on your forehead. - I picked the same one.
468
00:19:00,279 --> 00:19:01,908
- Me too. - I'm worried since I picked it too.
469
00:19:01,909 --> 00:19:02,978
Let's stay away from him.
470
00:19:02,979 --> 00:19:04,479
- I picked it too, Kwang Soo. - Come on.
471
00:19:04,648 --> 00:19:06,518
- I picked the same one. - If that's a hard-boiled egg...
472
00:19:06,519 --> 00:19:08,688
If it's a hard-boiled egg, he'll get the designer bag right away.
473
00:19:08,689 --> 00:19:09,689
- Right away? - Yes.
474
00:19:09,690 --> 00:19:11,419
- I had a good feeling about it. - Let's go.
475
00:19:12,989 --> 00:19:14,659
- That's amazing. - Oh, my.
476
00:19:15,159 --> 00:19:17,188
- This can't be right. - He's already reformed.
477
00:19:17,189 --> 00:19:18,587
- It's hard to believe. - Hey, you're leaving the show.
478
00:19:18,588 --> 00:19:20,258
- You should've failed. - People will switch the channel.
479
00:19:20,259 --> 00:19:21,699
You got the designer bag.
480
00:19:22,098 --> 00:19:23,198
Okay!
481
00:19:23,199 --> 00:19:24,698
- Hey, this is not right. - Hey.
482
00:19:24,699 --> 00:19:26,968
- You should've chosen to be funny. - People will switch the channel.
483
00:19:26,969 --> 00:19:27,998
- I was just... - What's wrong with you?
484
00:19:27,999 --> 00:19:30,137
Kwang Soo told us about the food...
485
00:19:30,138 --> 00:19:32,837
he wanted to eat with you guys before going back to society.
486
00:19:32,838 --> 00:19:34,678
We'll move to the location to eat it.
487
00:19:34,679 --> 00:19:35,679
- Let's go! - Okay.
488
00:19:35,680 --> 00:19:38,948
Kwang Soo, please change into a prison uniform.
489
00:19:38,949 --> 00:19:40,018
A prison uniform?
490
00:19:40,019 --> 00:19:42,618
I didn't know that there was food that he wanted to eat with us.
491
00:19:44,449 --> 00:19:45,787
Jae Seok, can you drive?
492
00:19:45,788 --> 00:19:46,989
Of course. I'll drive.
493
00:19:48,519 --> 00:19:50,659
Jae Seok, why would you hop on my back?
494
00:19:52,058 --> 00:19:54,198
- Why? - When will I get to do this again?
495
00:19:54,199 --> 00:19:55,429
- Jae Seok. - Right?
496
00:19:56,098 --> 00:19:59,898
Please take me to the driver's seat.
497
00:20:00,368 --> 00:20:02,108
Who will give me a piggyback ride after you leave?
498
00:20:02,169 --> 00:20:03,268
Are you giving him a piggyback ride for the last time?
499
00:20:03,269 --> 00:20:04,438
I got on his back.
500
00:20:04,439 --> 00:20:05,939
I know. I was talking to him.
501
00:20:06,209 --> 00:20:07,278
Thank you, Kwang Soo.
502
00:20:07,279 --> 00:20:08,338
That's okay, Jae Seok.
503
00:20:11,848 --> 00:20:13,218
Did everyone put on their seatbelts?
504
00:20:13,219 --> 00:20:14,719
- Yes! - Yes, I did.
505
00:20:14,779 --> 00:20:17,118
I drive aggressively at times.
506
00:20:18,118 --> 00:20:20,259
- Don't cause us trouble. - I do that when making turns.
507
00:20:23,288 --> 00:20:24,387
- By the way, - Why me?
508
00:20:24,388 --> 00:20:27,328
I realized that So Min... Did you guys notice it too?
509
00:20:27,499 --> 00:20:29,029
Have you ever seen a secret royal emissary?
510
00:20:30,669 --> 00:20:32,738
You saw her for the 1st time, and this is your 2nd time, right?
511
00:20:32,739 --> 00:20:34,368
- Do you have a crush on me? - No.
512
00:20:35,939 --> 00:20:38,337
I would even lend you money.
513
00:20:38,338 --> 00:20:39,838
Good boy, good boy.
514
00:20:44,848 --> 00:20:47,018
Don't you think Kwang Soo should be tied up like a prisoner?
515
00:20:47,019 --> 00:20:48,617
- He should be tied up. - I'm not an actual prisoner.
516
00:20:48,618 --> 00:20:49,818
How many years do you have left?
517
00:20:50,388 --> 00:20:51,848
- A little more than 900 years. - We should tie him up.
518
00:20:52,858 --> 00:20:55,588
By the way, Kwang Soo, do you really have to...
519
00:20:55,759 --> 00:20:58,287
Think again. You see, this is...
520
00:20:58,288 --> 00:21:00,158
- It's not too late. - Exactly.
521
00:21:00,159 --> 00:21:02,698
Apologize to the viewers at the end of the show.
522
00:21:02,699 --> 00:21:03,969
Then he goes back on his word?
523
00:21:04,529 --> 00:21:06,837
- You would be okay. - That would be funny.
524
00:21:06,838 --> 00:21:09,438
The viewers would understand you.
525
00:21:09,439 --> 00:21:11,469
- They'd just laugh it off. - Exactly.
526
00:21:11,608 --> 00:21:12,938
"Gosh, that brat."
527
00:21:12,939 --> 00:21:13,939
They'd just think he's playful.
528
00:21:13,940 --> 00:21:15,847
- They'd get mad and just laugh. - Say it was a camera prank.
529
00:21:15,848 --> 00:21:17,607
Say, "I can't find any better jobs than this."
530
00:21:17,608 --> 00:21:19,548
"I had so much fun shooting the special episode."
531
00:21:21,019 --> 00:21:22,648
That would be hilarious.
532
00:21:23,548 --> 00:21:25,118
What are you going to do on Mondays from now on?
533
00:21:26,159 --> 00:21:27,958
- You'll be bored on Mondays. - It's obvious.
534
00:21:27,959 --> 00:21:29,429
He'll lie in his bed all day long.
535
00:21:29,729 --> 00:21:32,128
- Come to work as a cameraman. - Exactly.
536
00:21:32,459 --> 00:21:34,528
- Every Monday, - He'll be at home on Mondays.
537
00:21:34,529 --> 00:21:35,729
You'll think of us a lot.
538
00:21:36,729 --> 00:21:37,729
I know.
539
00:21:41,138 --> 00:21:42,909
I remember our trip to New Zealand.
540
00:21:43,209 --> 00:21:46,077
There's a lot of reruns of the episodes...
541
00:21:46,078 --> 00:21:49,449
- where we traveled to Hong Kong... - Right.
542
00:21:49,608 --> 00:21:51,908
Watching it made me miss those days.
543
00:21:51,909 --> 00:21:55,919
Recently, I watched the one where Ji Hyo, So Min, Seok Jin,
544
00:21:56,118 --> 00:21:58,489
- and I went on a trip to Mongolia. - I remember that.
545
00:21:58,648 --> 00:22:00,718
When you went to Mongolia, did Kwang Soo and I go to Russia?
546
00:22:00,719 --> 00:22:02,557
- Yes, you guys went to Russia. - That's right.
547
00:22:02,558 --> 00:22:03,928
We ate snow crab.
548
00:22:03,929 --> 00:22:05,229
I miss those times.
549
00:22:05,489 --> 00:22:06,557
I miss you already.
550
00:22:06,558 --> 00:22:09,429
I miss traveling freely.
551
00:22:09,828 --> 00:22:11,068
I miss you already, Kwang Soo.
552
00:22:11,199 --> 00:22:12,568
Do you remember when we went to Russia?
553
00:22:12,939 --> 00:22:15,199
- He was right about that. - It was good.
554
00:22:15,638 --> 00:22:17,408
Are we going to have a buffet outside?
555
00:22:17,409 --> 00:22:19,637
- I don't know. - This is Han River Park.
556
00:22:19,638 --> 00:22:20,808
It must be a good place.
557
00:22:21,279 --> 00:22:22,577
- Where are we? - We're at Han River Park.
558
00:22:22,578 --> 00:22:24,077
Are we going to eat...
559
00:22:24,078 --> 00:22:25,209
on a cruise ship?
560
00:22:25,848 --> 00:22:27,448
- Could that be the case? - Will we eat on a cruise ship?
561
00:22:27,449 --> 00:22:29,117
- I guess that's the case. - Really?
562
00:22:29,118 --> 00:22:30,847
- That's it. - Oh, really?
563
00:22:30,848 --> 00:22:32,018
I always wanted to eat there.
564
00:22:32,019 --> 00:22:33,817
- Thank you, Kwang Soo. - I've never eaten there either.
565
00:22:33,818 --> 00:22:35,288
We came here for a shoot many times.
566
00:22:35,628 --> 00:22:36,759
We made a lot of good memories here.
567
00:22:38,929 --> 00:22:40,199
Shall we walk hand in hand?
568
00:22:44,628 --> 00:22:46,699
"Shall we walk hand in hand?"
569
00:22:47,739 --> 00:22:49,739
- My gosh. - Are our hands warm?
570
00:22:50,838 --> 00:22:51,909
Yes, they're warm.
571
00:22:53,808 --> 00:22:56,178
- Oh, my. - Seok Jin wants to hold your hand.
572
00:22:56,179 --> 00:22:57,749
This will be a lovely but sad scene.
573
00:22:58,848 --> 00:22:59,978
He's acting like that because the camera is rolling.
574
00:22:59,979 --> 00:23:02,048
- He didn't see it. - He just saw the camera.
575
00:23:02,219 --> 00:23:04,648
- Who? - Seok Jin. It makes me upset.
576
00:23:05,449 --> 00:23:06,988
- What did you say? - I mean, in the elevator,
577
00:23:06,989 --> 00:23:08,518
he didn't even look at me.
578
00:23:08,519 --> 00:23:11,229
- I'm going to take a photo. - He said it all of a sudden.
579
00:23:11,558 --> 00:23:13,498
- I'm going to take a photo. - He's the worst.
580
00:23:13,499 --> 00:23:15,728
- I'll take a photo of them. - What's wrong with him?
581
00:23:15,729 --> 00:23:17,929
Even now, look at what he's doing.
582
00:23:18,628 --> 00:23:20,469
He's taking a photo of us.
583
00:23:21,538 --> 00:23:23,607
- He's the worst. - He always does that.
584
00:23:23,608 --> 00:23:24,769
They look so lovely.
585
00:23:26,538 --> 00:23:27,709
What's this?
586
00:23:28,009 --> 00:23:29,209
Something smells good.
587
00:23:29,608 --> 00:23:31,249
I think we're going to eat pork belly.
588
00:23:31,308 --> 00:23:33,478
- We'll have a barbecue? - Oh, we'll eat outside.
589
00:23:33,479 --> 00:23:34,547
We'll have a barbecue.
590
00:23:34,548 --> 00:23:35,818
- What's that? - We'll have a barbecue.
591
00:23:36,818 --> 00:23:38,689
- Let's sit here together. - We'll actually eat pork belly.
592
00:23:38,989 --> 00:23:41,018
- Sit here. - Kwang Soo, sit in the center.
593
00:23:41,019 --> 00:23:42,857
- Kwang Soo, sit in the center. - Come over here.
594
00:23:42,858 --> 00:23:45,488
Kwang Soo, why did you take us here? Why didn't you choose simple food?
595
00:23:45,489 --> 00:23:46,998
- It's not like that. - Kwang Soo, what is this?
596
00:23:46,999 --> 00:23:48,827
- I didn't ask for this. - Why must we eat out here?
597
00:23:48,828 --> 00:23:50,228
I didn't ask for a meal outside.
598
00:23:50,229 --> 00:23:51,827
- You see, Kwang Soo, - Gosh, seriously.
599
00:23:51,828 --> 00:23:54,597
- you should've kept it simple. - What is this?
600
00:23:54,598 --> 00:23:56,738
- Having a barbecue? - Why would you make a fuss?
601
00:23:56,739 --> 00:23:58,469
- A bowl of noodles would be nice. - I mean...
602
00:23:58,739 --> 00:24:01,537
- A bowl of gukbap would be enough. - Exactly. This is ridiculous.
603
00:24:01,538 --> 00:24:03,278
Why didn't you order some lunchboxes so we could have a quick lunch?
604
00:24:03,279 --> 00:24:06,617
They all seemed excited before the camera was rolling.
605
00:24:06,618 --> 00:24:08,817
- What is this? - You told the staff, right?
606
00:24:08,818 --> 00:24:11,918
Kwang Soo, you should go home now.
607
00:24:11,919 --> 00:24:13,218
- We'll see you next week. - We'll see you next week.
608
00:24:13,219 --> 00:24:14,519
- I should finish it today. - Just one more week.
609
00:24:14,919 --> 00:24:17,788
The first menu that Kwang Soo chose is...
610
00:24:18,229 --> 00:24:20,959
- pork belly with a lot of memories. - Okay.
611
00:24:21,098 --> 00:24:23,127
The second menu is chicken kalguksu.
612
00:24:23,128 --> 00:24:24,668
- Oh, chicken kalguksu? - That's good.
613
00:24:24,669 --> 00:24:26,637
- Right. Whenever we visited him... - Whenever we went to his house...
614
00:24:26,638 --> 00:24:27,938
That's why I chose it.
615
00:24:27,939 --> 00:24:30,668
When Seok Jin and I visited Kwang Soo's house,
616
00:24:30,669 --> 00:24:32,337
we often ate chicken kalguksu.
617
00:24:32,338 --> 00:24:34,077
It was the first time Kwang Soo treated us.
618
00:24:34,078 --> 00:24:35,508
You didn't have to point that out.
619
00:24:35,509 --> 00:24:37,378
- My gosh. - It's true. I won't deny it.
620
00:24:37,608 --> 00:24:40,847
Do you know what the number on Kwang Soo's chest means?
621
00:24:40,848 --> 00:24:42,949
- What is it? - 3991.
622
00:24:43,489 --> 00:24:45,018
3,991 days?
623
00:24:45,019 --> 00:24:46,418
- Correct. - Oh, my.
624
00:24:46,419 --> 00:24:49,018
- My, Se Chan is so smart. - It's been 3,991 days.
625
00:24:49,019 --> 00:24:50,528
Today is the 3,991st day.
626
00:24:50,529 --> 00:24:52,357
- Since he joined Running Man? - Then it's been 3,991 days...
627
00:24:52,358 --> 00:24:53,658
- since we joined the show too. - Since we all joined the show.
628
00:24:53,659 --> 00:24:55,428
- It's the same for us. - What about us?
629
00:24:55,429 --> 00:24:57,798
- It's been such a long time. - It'll be 4,000 days after 9 days.
630
00:24:58,128 --> 00:24:59,439
The flame is too weak.
631
00:24:59,598 --> 00:25:01,538
- It's time for you to leave. - I hope we last long.
632
00:25:02,038 --> 00:25:03,567
- My gosh. - Why?
633
00:25:03,568 --> 00:25:06,208
I guess he can't stand any moment of warmth.
634
00:25:06,209 --> 00:25:07,378
Why? What did he say?
635
00:25:07,608 --> 00:25:10,479
He said, "It's been 4,000 days? It's time for you to leave."
636
00:25:12,548 --> 00:25:14,419
Did you want to do this that much?
637
00:25:15,419 --> 00:25:17,519
You wanted to have a barbecue at the Han River?
638
00:25:18,118 --> 00:25:20,459
- Are you happy? - Why didn't you tell us?
639
00:25:20,618 --> 00:25:23,358
- We could've done it for you. - You don't even answer my calls.
640
00:25:24,729 --> 00:25:28,028
- It'll be better than frozen meat. - Of course.
641
00:25:28,029 --> 00:25:29,928
- Kwang Soo. - The meat is quite thick.
642
00:25:29,929 --> 00:25:32,768
Look at the fresh meat. It looks so good.
643
00:25:32,769 --> 00:25:34,597
- It looks delicious. - It looks good.
644
00:25:34,598 --> 00:25:37,108
You see, chicken kalguksu is meaningful to us.
645
00:25:38,108 --> 00:25:39,208
It's cooked now. Let's eat.
646
00:25:39,209 --> 00:25:40,709
Is the meat there cooked?
647
00:25:41,078 --> 00:25:42,078
Is it good?
648
00:25:43,279 --> 00:25:45,249
Try the soup first and see if it's good.
649
00:25:45,749 --> 00:25:46,848
It's good.
650
00:25:47,548 --> 00:25:49,449
It was cooked before it was delivered.
651
00:25:49,719 --> 00:25:51,919
- Is it good? - It's so tasty.
652
00:25:52,919 --> 00:25:54,458
It's good to eat outside.
653
00:25:54,459 --> 00:25:56,827
Kwang Soo, be quiet. We're eating here.
654
00:25:56,828 --> 00:25:57,828
But Jae Seok...
655
00:25:59,459 --> 00:26:00,498
He's too chatty.
656
00:26:00,499 --> 00:26:02,229
We don't have time to laugh and chat.
657
00:26:03,029 --> 00:26:04,198
Then why did you...
658
00:26:04,199 --> 00:26:05,328
We don't have time...
659
00:26:06,499 --> 00:26:08,338
Think before you talk.
660
00:26:08,769 --> 00:26:10,209
- Gosh. - It's good.
661
00:26:10,239 --> 00:26:11,739
This is so nice.
662
00:26:12,169 --> 00:26:14,509
We'll start the second mission now. It's a simple game.
663
00:26:14,538 --> 00:26:17,608
You have to pull the cloth out without the bucket falling.
664
00:26:17,648 --> 00:26:19,817
Since you got 150 years deducted,
665
00:26:19,818 --> 00:26:22,718
- you'll choose a gift again. - Right now?
666
00:26:22,719 --> 00:26:24,718
- The second gift is... - That again?
667
00:26:24,719 --> 00:26:26,088
A designer hoodie.
668
00:26:26,358 --> 00:26:27,358
This is the best.
669
00:26:27,359 --> 00:26:29,357
- From B brand. - Go, Kwang Soo!
670
00:26:29,358 --> 00:26:31,758
- Ready. - I have a good feeling about this.
671
00:26:31,759 --> 00:26:32,759
- This one? - Yes.
672
00:26:32,760 --> 00:26:34,259
- Me too. - I'd choose the other one.
673
00:26:35,628 --> 00:26:37,297
Everyone else chose this one.
674
00:26:37,298 --> 00:26:39,198
- Seok Jin, you've been... - Why?
675
00:26:39,199 --> 00:26:41,137
Encouraging Kwang Soo by his side unlike you.
676
00:26:41,138 --> 00:26:43,208
I've never seen you like this.
677
00:26:43,209 --> 00:26:45,738
Honestly, I'm most disappointed by him.
678
00:26:45,739 --> 00:26:48,108
When there was no camera around us, he walked far behind me.
679
00:26:49,078 --> 00:26:51,909
But he ran to me when he saw the helicam.
680
00:26:53,179 --> 00:26:55,519
Come on. The viewers might think that's true.
681
00:26:56,318 --> 00:26:57,318
I hope you succeed.
682
00:26:57,319 --> 00:26:58,788
Okay. Kwang Soo, that's the one.
683
00:26:59,419 --> 00:27:00,419
Go.
684
00:27:00,588 --> 00:27:02,587
- Kwang Soo seems quite lucky today. - Indeed.
685
00:27:02,588 --> 00:27:05,088
I'm sure it's a hard-boiled egg. It must not be a raw egg.
686
00:27:06,598 --> 00:27:08,758
- Oh, no. - That's Kwang Soo.
687
00:27:08,759 --> 00:27:10,327
Finally, he's back to his true self.
688
00:27:10,328 --> 00:27:11,728
- What was that? - I told you to pick this one.
689
00:27:11,729 --> 00:27:15,297
Right. You should've picked the same number.
690
00:27:15,298 --> 00:27:18,107
You won't get a designer hoodie since you failed.
691
00:27:18,108 --> 00:27:19,208
What a shame.
692
00:27:19,209 --> 00:27:20,608
Hey, remove snot from his nose too.
693
00:27:20,709 --> 00:27:21,938
That's so heart-warming.
694
00:27:21,939 --> 00:27:24,748
He's washing Kwang Soo's face. This is beautiful.
695
00:27:24,749 --> 00:27:26,418
Are you happy that Jae Seok is washing your face?
696
00:27:26,419 --> 00:27:27,479
Blow your nose.
697
00:27:28,719 --> 00:27:29,749
Oh, my.
698
00:27:31,288 --> 00:27:33,759
- Jae Seok, you're skillful. - Of course. I've done this a lot.
699
00:27:34,459 --> 00:27:37,327
We'll ride a ferry to move to the next location.
700
00:27:37,328 --> 00:27:38,328
- Are we leaving now? - Yes.
701
00:27:38,329 --> 00:27:39,459
- Okay. - Okay.
702
00:27:39,828 --> 00:27:41,699
- You can go up there. - How many photos of me are there?
703
00:27:42,029 --> 00:27:43,199
How many photos?
704
00:27:49,969 --> 00:27:51,009
Okay.
705
00:27:51,808 --> 00:27:53,009
Would you like some coffee?
706
00:27:53,279 --> 00:27:54,509
Is that coffee?
707
00:27:55,509 --> 00:27:57,979
This is what I like the most.
708
00:27:58,308 --> 00:28:01,519
I'm sitting on a camping chair under a parasol.
709
00:28:02,019 --> 00:28:04,189
Thanks to Kwang Soo,
710
00:28:04,318 --> 00:28:06,117
- we're enjoying a relaxing time. - We got to ride a ferry too.
711
00:28:06,118 --> 00:28:09,558
Exactly. We don't get to ride a ferry many times.
712
00:28:10,029 --> 00:28:11,288
Oh, gosh.
713
00:28:12,358 --> 00:28:14,098
Kwang Soo... My gosh.
714
00:28:15,398 --> 00:28:16,969
Seok Jin is starting it.
715
00:28:17,029 --> 00:28:19,198
Seok Jin, stop gazing at him like that.
716
00:28:19,199 --> 00:28:21,097
- Why are you starting it? - Don't do that.
717
00:28:21,098 --> 00:28:23,068
- It's not like that. - You're trying to make us cry.
718
00:28:24,138 --> 00:28:26,509
Did you ever make good memories with him on a private occasion?
719
00:28:26,709 --> 00:28:28,909
- Of course, he did. - Really? When?
720
00:28:29,409 --> 00:28:30,808
I think he played a card game with him.
721
00:28:33,719 --> 00:28:34,748
- Did we? - Yes.
722
00:28:34,749 --> 00:28:35,749
- I spent a lot of time with him. - I bet...
723
00:28:35,750 --> 00:28:38,118
you never let him win and tried to win more money.
724
00:28:38,189 --> 00:28:41,159
You played cards with him. I remember that now.
725
00:28:41,419 --> 00:28:43,028
- Right. - I remember I got double points.
726
00:28:43,029 --> 00:28:44,288
Right. You do share memories with him.
727
00:28:47,029 --> 00:28:48,097
Hey, Bo Pil, why are you crying?
728
00:28:48,098 --> 00:28:49,429
I'm not. I had something in my eye.
729
00:28:50,169 --> 00:28:51,597
Hey, Bo Pil, why are you crying?
730
00:28:51,598 --> 00:28:52,668
I'm not. I had something in my eye.
731
00:28:52,669 --> 00:28:54,597
- Is he crying? Oh, no. - Why are you crying already?
732
00:28:54,598 --> 00:28:56,137
Why are you crying?
733
00:28:56,138 --> 00:28:57,308
Why are you crying?
734
00:28:57,368 --> 00:28:58,837
- Come on. Why? - Why are you crying?
735
00:28:58,838 --> 00:29:00,208
- What's with him? - Why are you crying?
736
00:29:00,209 --> 00:29:03,847
Bo Pil always cared about you, unlike the way he talked to you.
737
00:29:03,848 --> 00:29:06,279
Why are tears coming from only one eye?
738
00:29:06,919 --> 00:29:08,117
- That's an unusual skill. - What are you doing?
739
00:29:08,118 --> 00:29:10,087
- How do you do that? - Why are you crying?
740
00:29:10,088 --> 00:29:12,689
- Only one of his eyes is red. - Everybody cries these days.
741
00:29:13,088 --> 00:29:14,989
Gosh. What's wrong with all of you?
742
00:29:17,929 --> 00:29:19,029
Stop it.
743
00:29:20,128 --> 00:29:21,529
Why are you crying? Why?
744
00:29:21,858 --> 00:29:23,529
- They're leaving. - It blew its horn.
745
00:29:24,298 --> 00:29:26,468
- They're waving at us. - Bye.
746
00:29:26,469 --> 00:29:29,338
Where is Chan Hee going? Where is he going alone?
747
00:29:29,538 --> 00:29:33,409
Now he's shooting scenes without the director's directions.
748
00:29:33,439 --> 00:29:37,107
- Chan Hee is here with us. - He's here.
749
00:29:37,108 --> 00:29:38,808
He's here with us.
750
00:29:39,818 --> 00:29:41,847
- Chan Hee, I'm sorry. - What's wrong with you?
751
00:29:41,848 --> 00:29:43,188
- I'm sorry, Chan Hee. - How could you say such a thing?
752
00:29:43,189 --> 00:29:44,847
Just because you thought Chan Hee wasn't here...
753
00:29:44,848 --> 00:29:46,817
- You cut him off at the right time. - Chan Hee, I'm sorry.
754
00:29:46,818 --> 00:29:48,218
You must never leave us.
755
00:29:48,219 --> 00:29:51,229
You complimented him so much when he was in front of you.
756
00:29:51,429 --> 00:29:52,528
Please stay here with us.
757
00:29:52,529 --> 00:29:54,127
- Don't go anywhere. - Right.
758
00:29:54,128 --> 00:29:57,169
- Once you leave, this will happen. - He's so funny.
759
00:29:57,229 --> 00:29:58,867
- The ferry is leaving now. - Oh, my.
760
00:29:58,868 --> 00:30:00,297
- This is exciting. - It's moving.
761
00:30:00,298 --> 00:30:02,468
We haven't done things like this in a while.
762
00:30:02,469 --> 00:30:03,469
You spent a lot of money on this episode.
763
00:30:03,470 --> 00:30:05,769
We came outside thanks to Kwang Soo.
764
00:30:08,509 --> 00:30:11,209
Seok Jin is getting direct sunlight.
765
00:30:13,519 --> 00:30:14,618
Look at him.
766
00:30:15,118 --> 00:30:16,888
It's as if he's at a tanning salon.
767
00:30:17,548 --> 00:30:19,347
Nice. I picked the right seat.
768
00:30:19,348 --> 00:30:21,218
- He needs to cover his eyes. - Gosh, seriously.
769
00:30:21,219 --> 00:30:23,488
- I didn't know he liked tanning. - How can this be?
770
00:30:23,489 --> 00:30:25,458
- Gosh. - I see seagulls flying around too.
771
00:30:25,459 --> 00:30:26,597
- Seagulls are flying toward us. - I see them too.
772
00:30:26,598 --> 00:30:28,827
There's a drone up there too. Look.
773
00:30:28,828 --> 00:30:31,999
Oh, those punks. Right. Thank you.
774
00:30:32,128 --> 00:30:33,768
- Their eyes look scary. - Look at that.
775
00:30:33,769 --> 00:30:35,239
It has the R logo on the side.
776
00:30:36,239 --> 00:30:38,268
- That's nonsense. - It has the logo on its body.
777
00:30:38,269 --> 00:30:39,438
I think you should catch it.
778
00:30:39,439 --> 00:30:41,208
- Why would a seagull have the logo? - One of those seagulls...
779
00:30:41,209 --> 00:30:42,408
I think the mission is to catch the seagull.
780
00:30:42,409 --> 00:30:44,378
Look. It has the logo on its side.
781
00:30:44,808 --> 00:30:46,317
- Kwang Soo, hurry up and catch it. - Nonsense.
782
00:30:46,318 --> 00:30:47,577
Only then you can finish this.
783
00:30:47,578 --> 00:30:49,347
It has the logo right here. Hurry up and catch it.
784
00:30:49,348 --> 00:30:51,287
- That doesn't make sense. - You might get 1,000 years...
785
00:30:51,288 --> 00:30:52,817
- Hurry up and jump. - You might get 1,000 years...
786
00:30:52,818 --> 00:30:54,218
You might get 1,000 years deducted.
787
00:30:54,219 --> 00:30:55,918
You can finish it right away. It has the logo on its body.
788
00:30:55,919 --> 00:30:58,087
- Hurry up and go. - No way.
789
00:30:58,088 --> 00:30:59,529
We're passing the bridge.
790
00:30:59,828 --> 00:31:01,229
I've never seen the bridge from below.
791
00:31:01,628 --> 00:31:02,929
There might be the monster from "The Host" hanging there.
792
00:31:02,999 --> 00:31:05,528
- Since we passed the second bridge, - Yes.
793
00:31:05,529 --> 00:31:07,738
- we'll begin the third mission. - Kwang Soo, come back to your seat.
794
00:31:07,739 --> 00:31:10,108
Well... As we continue missions...
795
00:31:11,108 --> 00:31:12,607
- How many are there left? - It feels...
796
00:31:12,608 --> 00:31:13,608
I hope there will be a lot of them.
797
00:31:13,609 --> 00:31:16,078
It feels like we're counting down the hours before saying goodbye.
798
00:31:18,209 --> 00:31:20,817
All of you will work together on this mission.
799
00:31:20,818 --> 00:31:23,018
You will take turns to look at...
800
00:31:23,019 --> 00:31:25,317
an elementary-level Chinese character...
801
00:31:25,318 --> 00:31:27,818
which you must guess in three seconds.
802
00:31:28,118 --> 00:31:29,887
If all eight of you guess correctly,
803
00:31:29,888 --> 00:31:31,728
Kwang Soo will get to shed 300 years off his sentence.
804
00:31:31,729 --> 00:31:33,028
- 300 years? - 300 years?
805
00:31:33,029 --> 00:31:34,297
If all eight of you guess correctly.
806
00:31:34,298 --> 00:31:36,168
- 300 years? - That's a lot of years.
807
00:31:36,169 --> 00:31:37,968
This is bad. I don't know many Chinese characters.
808
00:31:37,969 --> 00:31:39,327
- Meanwhile, he knows a lot. - Him...
809
00:31:39,328 --> 00:31:41,768
Haha, you don't know what "left" even is.
810
00:31:41,769 --> 00:31:44,208
- I don't know many. - I don't know any.
811
00:31:44,209 --> 00:31:45,868
- Left. - The Chinese character for "left."
812
00:31:45,939 --> 00:31:47,238
Doesn't "woo" mean "right"?
813
00:31:47,239 --> 00:31:48,508
- Do you know what "woo" is? - Left and right.
814
00:31:48,509 --> 00:31:50,808
"Woo" is the character for "right."
815
00:31:51,249 --> 00:31:52,918
Not "woo" and "jwa." Woo means right.
816
00:31:52,919 --> 00:31:55,678
Woo means right and jwa means left.
817
00:31:55,679 --> 00:31:57,048
- I know that. - We use it when driving.
818
00:31:58,189 --> 00:31:59,448
Are you laughing at us?
819
00:31:59,449 --> 00:32:00,989
- Are you laughing at us? - Seriously?
820
00:32:04,029 --> 00:32:05,288
That one's definitely laughing at you.
821
00:32:05,388 --> 00:32:06,698
That one's definitely laughing at you.
822
00:32:06,699 --> 00:32:07,827
It's so annoying!
823
00:32:07,828 --> 00:32:09,898
I've never heard seagulls make that sound before.
824
00:32:09,999 --> 00:32:12,067
It was laughing at you like crazy.
825
00:32:12,068 --> 00:32:14,198
That one standing over there.
826
00:32:14,199 --> 00:32:15,797
Why are the seagulls gathering over here?
827
00:32:15,798 --> 00:32:17,607
Isn't that the one with the R mark?
828
00:32:17,608 --> 00:32:18,969
- There are too many. - What?
829
00:32:19,068 --> 00:32:21,308
- Hold on. - We don't need an audience!
830
00:32:22,038 --> 00:32:24,479
- That's super annoying. - We have an audience.
831
00:32:24,578 --> 00:32:26,648
Let's start over on this side then.
832
00:32:26,818 --> 00:32:27,948
Here we go.
833
00:32:27,949 --> 00:32:29,147
- Starting with Kwang Soo. - Right.
834
00:32:29,148 --> 00:32:30,288
And go.
835
00:32:30,348 --> 00:32:32,047
- 1, 2, 3. - "Month."
836
00:32:32,048 --> 00:32:33,218
That's right. Good.
837
00:32:33,219 --> 00:32:34,758
- That one I knew. - I didn't know.
838
00:32:34,759 --> 00:32:36,327
- Don't you belittle us! - I knew that.
839
00:32:36,328 --> 00:32:38,159
- I didn't know. - Don't you belittle us!
840
00:32:38,659 --> 00:32:39,897
I knew it'd be on this level.
841
00:32:39,898 --> 00:32:41,328
- 1, 2, 3. - "Mouth."
842
00:32:41,459 --> 00:32:42,498
Nicely done!
843
00:32:42,499 --> 00:32:43,528
That one I knew.
844
00:32:43,529 --> 00:32:44,897
Those are the only two I know.
845
00:32:44,898 --> 00:32:45,928
Guys,
846
00:32:45,929 --> 00:32:47,298
I got it right!
847
00:32:48,469 --> 00:32:49,807
Did you know that?
848
00:32:49,808 --> 00:32:51,238
What do I do? That's all I know.
849
00:32:51,239 --> 00:32:52,938
Did you see that though? He didn't seem sure.
850
00:32:52,939 --> 00:32:55,009
- That one I knew. - Here's the third one.
851
00:32:55,108 --> 00:32:56,377
- "Mouth." - Haha, you're up.
852
00:32:56,378 --> 00:32:57,378
1, 2, 3.
853
00:32:57,379 --> 00:32:58,478
"Wol."
854
00:32:58,479 --> 00:32:59,618
- "Eye." - That's "eye."
855
00:33:00,449 --> 00:33:01,918
- "Eye." - That's "eye."
856
00:33:01,919 --> 00:33:03,887
- What? - "Wol"?
857
00:33:03,888 --> 00:33:05,087
What on earth is "wol"?
858
00:33:05,088 --> 00:33:06,658
It means "Thursday."
859
00:33:06,659 --> 00:33:09,158
- It looks like an eye. - That is incorrect.
860
00:33:09,159 --> 00:33:10,858
- Isn't it "wind"? - He didn't know.
861
00:33:11,558 --> 00:33:12,658
It's too hard.
862
00:33:12,659 --> 00:33:14,327
Did I look cool when I got "mouth" right?
863
00:33:14,328 --> 00:33:15,627
I knew "mouth" as well.
864
00:33:15,628 --> 00:33:17,828
He changed seats and got caught with a character he didn't know.
865
00:33:19,739 --> 00:33:20,999
Mr. Empty Head!
866
00:33:21,868 --> 00:33:23,469
- Let's start over there. - On that side.
867
00:33:24,169 --> 00:33:26,067
- Oh, no. - The first one must be the easiest.
868
00:33:26,068 --> 00:33:27,608
- Of course. - We can do this, guys.
869
00:33:27,739 --> 00:33:28,939
Again, it's elementary level.
870
00:33:29,138 --> 00:33:30,748
- And... - Don't say things like that.
871
00:33:30,749 --> 00:33:31,877
And go.
872
00:33:31,878 --> 00:33:33,419
- 1, 2, 3. - "Wol."
873
00:33:33,548 --> 00:33:34,678
- Wrong. - What?
874
00:33:34,679 --> 00:33:35,949
- "Wol." - Wrong.
875
00:33:37,118 --> 00:33:38,347
I meant that it's "eight."
876
00:33:38,348 --> 00:33:40,587
- The syllable is "pal." - It's "pal," not "wol."
877
00:33:40,588 --> 00:33:41,718
Where did "wol" come from?
878
00:33:41,719 --> 00:33:43,088
It catches you off guard.
879
00:33:43,159 --> 00:33:44,827
It catches you off guard!
880
00:33:44,828 --> 00:33:47,229
- So Min, this is bad. - Shouldn't we protect her?
881
00:33:47,398 --> 00:33:49,728
- Sit over here. - It catches you off guard.
882
00:33:49,729 --> 00:33:51,698
- Sit over there. - Then I'd get a harder one.
883
00:33:51,699 --> 00:33:52,998
Let's go with those who haven't played yet.
884
00:33:52,999 --> 00:33:54,567
- We three have. - I'll get a harder one.
885
00:33:54,568 --> 00:33:55,768
I got mine right.
886
00:33:55,769 --> 00:33:57,168
All this after getting "mouth" right?
887
00:33:57,169 --> 00:33:59,168
- Sit over here if you get it right. - We got it right.
888
00:33:59,169 --> 00:34:00,478
- You should sit over there. - Right.
889
00:34:00,479 --> 00:34:02,509
Leader of the Empty Head Clan, sit over there.
890
00:34:02,949 --> 00:34:04,249
We'll start with Haha then.
891
00:34:04,979 --> 00:34:06,208
Haha will go first.
892
00:34:06,248 --> 00:34:07,449
1, 2, 3.
893
00:34:07,719 --> 00:34:08,817
I know this one.
894
00:34:08,818 --> 00:34:09,989
- "Da." - It's "da."
895
00:34:10,289 --> 00:34:11,389
"Da"!
896
00:34:12,389 --> 00:34:13,688
- "Da"! - What does it mean?
897
00:34:13,858 --> 00:34:15,358
Why must I say it?
898
00:34:15,858 --> 00:34:17,329
It's just "da."
899
00:34:18,088 --> 00:34:19,627
- It's not correct. - "Wol" is just "wol."
900
00:34:19,628 --> 00:34:21,297
He at least got "da" right.
901
00:34:21,298 --> 00:34:22,658
- He got "da" right. - Haha's clueless.
902
00:34:22,659 --> 00:34:24,598
The character means "many."
903
00:34:24,599 --> 00:34:25,929
- Isn't it better to give up? - Is it "garlic"?
904
00:34:27,168 --> 00:34:28,798
But So Min knew that one.
905
00:34:28,938 --> 00:34:30,767
- Se Chan... - Hey, come back here.
906
00:34:30,768 --> 00:34:32,267
- No, don't. - Take this seat again.
907
00:34:32,268 --> 00:34:33,607
- Unbelievable. - Please don't.
908
00:34:33,608 --> 00:34:35,377
- I've had it with him. - Don't.
909
00:34:35,378 --> 00:34:37,878
He asked if the character meant "garlic."
910
00:34:38,009 --> 00:34:39,648
- Wait... - "Many."
911
00:34:40,179 --> 00:34:42,317
- He's the worst! - Don't do this on your last day.
912
00:34:42,318 --> 00:34:43,788
"Does that mean garlic?"
913
00:34:43,789 --> 00:34:45,389
Stop it, okay?
914
00:34:45,449 --> 00:34:47,118
- It's not garlic. - It means "many."
915
00:34:47,119 --> 00:34:48,488
- Many. - You thought it was "garlic"?
916
00:34:48,489 --> 00:34:49,989
- No, Se Chan did. - Se Chan?
917
00:34:50,088 --> 00:34:51,558
I thought it was "garlic."
918
00:34:51,559 --> 00:34:53,127
Like in "many" people.
919
00:34:53,128 --> 00:34:54,529
I get it now. It means "many."
920
00:34:55,298 --> 00:34:57,699
Can you give us the one for "sun" again?
921
00:34:57,768 --> 00:34:58,868
And go.
922
00:34:58,869 --> 00:35:00,997
- 1, 2, 3. - "Baek."
923
00:35:00,998 --> 00:35:02,297
1, 2, 3.
924
00:35:02,298 --> 00:35:04,267
- It's "Baek." - "Baek."
925
00:35:04,268 --> 00:35:06,207
It's "Baek."
926
00:35:06,208 --> 00:35:07,378
What does it mean?
927
00:35:08,108 --> 00:35:09,179
1 versus 100.
928
00:35:13,079 --> 00:35:15,478
Seriously? It means "100."
929
00:35:16,389 --> 00:35:17,518
Is it "100"?
930
00:35:19,119 --> 00:35:20,958
- 1 versus 100? - Does it not mean "white"?
931
00:35:21,088 --> 00:35:23,259
It means "100."
932
00:35:25,389 --> 00:35:26,997
- Does it not mean "white"? - It means "100."
933
00:35:26,998 --> 00:35:28,028
"100"?
934
00:35:28,029 --> 00:35:30,268
- 1 versus 100? - 1 versus 100.
935
00:35:30,469 --> 00:35:33,067
- That was hilarious. - It wasn't a bad answer though.
936
00:35:33,068 --> 00:35:34,338
You know,
937
00:35:34,469 --> 00:35:36,707
you need to protect our dignity...
938
00:35:36,708 --> 00:35:38,608
so that we can stay on this show.
939
00:35:38,739 --> 00:35:41,308
Viewers will get sick of us.
940
00:35:41,309 --> 00:35:43,247
- Let them be adequately hard. - This will backfire on us.
941
00:35:43,248 --> 00:35:45,078
What if the viewers don't want to see us?
942
00:35:45,079 --> 00:35:46,978
Even those who love us...
943
00:35:47,148 --> 00:35:49,278
will be appalled by how stupid we seem.
944
00:35:49,279 --> 00:35:50,388
They will be like,
945
00:35:50,389 --> 00:35:51,687
- "How can they not know that?" - Like this.
946
00:35:51,688 --> 00:35:53,119
- "Seriously?" - I don't know any of them though.
947
00:35:53,759 --> 00:35:55,318
Ready, set, go.
948
00:35:55,389 --> 00:35:57,127
1, 2, 3.
949
00:35:57,128 --> 00:35:58,788
- You know this, right? - 4, 5.
950
00:35:58,789 --> 00:36:00,928
- Seriously? - It means "four"!
951
00:36:00,929 --> 00:36:02,559
- Did you not know that? - Even I knew that.
952
00:36:02,998 --> 00:36:05,028
I thought about saying "Saturday."
953
00:36:05,029 --> 00:36:06,198
- Seriously... - How is that "Saturday"?
954
00:36:06,199 --> 00:36:07,199
"Saturday" is this.
955
00:36:07,200 --> 00:36:08,937
Because there are two sticks inside the mouth?
956
00:36:08,938 --> 00:36:10,208
Don't say things like that.
957
00:36:10,708 --> 00:36:12,238
Kwang Soo, don't show that you're alarmed.
958
00:36:12,239 --> 00:36:13,877
You should know this one!
959
00:36:13,878 --> 00:36:14,937
Seriously?
960
00:36:14,938 --> 00:36:16,607
Yes, that's "four."
961
00:36:16,608 --> 00:36:18,377
- He gave you an easy one. - This is bad.
962
00:36:18,378 --> 00:36:20,779
How about 5 correct answers for 200 years?
963
00:36:21,048 --> 00:36:22,517
- Okay. - I'll sit this out then.
964
00:36:22,518 --> 00:36:24,289
- Let's do this. - Just five?
965
00:36:26,719 --> 00:36:27,988
"North"!
966
00:36:27,989 --> 00:36:29,187
Nicely done.
967
00:36:29,188 --> 00:36:30,428
- "Blood." - That is correct.
968
00:36:30,429 --> 00:36:31,489
- Of course. - Seriously?
969
00:36:31,829 --> 00:36:32,929
"Door."
970
00:36:34,728 --> 00:36:37,127
And go. 1, 2, 3...
971
00:36:37,128 --> 00:36:39,099
- "Fire." - Nice!
972
00:36:39,168 --> 00:36:40,539
- That's right. - Good job.
973
00:36:40,938 --> 00:36:41,997
- Good job, Ji Hyo. - Let's end this.
974
00:36:41,998 --> 00:36:43,707
- I can't believe it. - She got it right.
975
00:36:43,708 --> 00:36:45,068
There's no need to even doubt it.
976
00:36:45,108 --> 00:36:46,539
Jae Seok will get it right for sure.
977
00:36:46,978 --> 00:36:48,207
- Still... - Let's shed 200 years.
978
00:36:48,208 --> 00:36:49,308
"Flavor."
979
00:36:49,309 --> 00:36:50,477
- That is correct. - All right!
980
00:36:50,478 --> 00:36:51,678
- "Flavor"? - That's 200 years.
981
00:36:51,679 --> 00:36:53,748
- "Flavor." - Yes, "flavor."
982
00:36:53,818 --> 00:36:55,278
- It's used in the word "tasty." - Nicely done.
983
00:36:55,279 --> 00:36:56,889
That's 200 years off his sentence.
984
00:36:56,949 --> 00:36:57,988
Good job.
985
00:36:57,989 --> 00:37:00,187
So 200 years have been cut from your sentence,
986
00:37:00,188 --> 00:37:01,619
and now you have 550 years left.
987
00:37:01,789 --> 00:37:03,388
- Good. - It's not bad.
988
00:37:03,389 --> 00:37:04,957
It's currently 4:30pm...
989
00:37:04,958 --> 00:37:06,429
and you have two hours left.
990
00:37:06,498 --> 00:37:09,559
You'll be playing for a high-end soundbar.
991
00:37:09,628 --> 00:37:11,398
- Okay, I've chosen one. - All right!
992
00:37:12,898 --> 00:37:14,298
- Okay. - Let's do this.
993
00:37:15,199 --> 00:37:16,667
1, 2...
994
00:37:16,668 --> 00:37:17,768
- I bet it's a boiled egg. - Three!
995
00:37:18,469 --> 00:37:19,768
- All right. - Nice!
996
00:37:20,509 --> 00:37:21,538
Good one.
997
00:37:21,539 --> 00:37:23,679
- You get a soundbar. - A soundbar?
998
00:37:23,949 --> 00:37:25,247
A soundbar?
999
00:37:25,248 --> 00:37:26,878
- Do I really get one? - Yes.
1000
00:37:28,318 --> 00:37:30,018
Good job.
1001
00:37:30,418 --> 00:37:32,718
- Thank you. - Thank you. Have a nice day.
1002
00:37:32,719 --> 00:37:33,958
Thank you.
1003
00:37:34,958 --> 00:37:36,727
Gosh, check out this beautiful path.
1004
00:37:36,728 --> 00:37:38,627
- It's stunning. - It really is.
1005
00:37:38,628 --> 00:37:40,758
- This is amazing. - It is.
1006
00:37:40,759 --> 00:37:41,829
- It's so pretty. - Right, Ji Hyo?
1007
00:37:41,858 --> 00:37:43,429
- This is stunning. - I feel like I'm on a picnic.
1008
00:37:45,168 --> 00:37:46,298
Let's take a photo, guys.
1009
00:37:48,469 --> 00:37:50,268
- Thank you. - Thank you.
1010
00:37:51,809 --> 00:37:54,239
- I feel less queasy now. - I was a little queasy too.
1011
00:37:54,779 --> 00:37:55,838
It's hot today.
1012
00:37:56,279 --> 00:37:57,679
- It's hot for me too. - Please close the door.
1013
00:37:58,409 --> 00:38:01,248
- The cruise made me queasy. - Same here.
1014
00:38:01,648 --> 00:38:02,849
I don't feel that good either.
1015
00:38:02,978 --> 00:38:05,619
Just because Kwang Soo's dropping out...
1016
00:38:06,289 --> 00:38:07,317
If it weren't for him,
1017
00:38:07,318 --> 00:38:09,289
- we'd be doing something else. - Exactly.
1018
00:38:09,818 --> 00:38:12,388
- You just had to quit the show. - Tell me about it.
1019
00:38:12,389 --> 00:38:14,798
Take it back and say you'll stick around a little longer.
1020
00:38:14,858 --> 00:38:16,768
Say this near the end of the show.
1021
00:38:17,199 --> 00:38:18,228
"I'll choose one..."
1022
00:38:18,398 --> 00:38:19,869
"to drop out instead of me."
1023
00:38:20,898 --> 00:38:22,267
That'd be fun.
1024
00:38:22,268 --> 00:38:23,937
- It's very Running Man. - It'll be like a challenge.
1025
00:38:23,938 --> 00:38:25,009
Wouldn't it be fun?
1026
00:38:25,809 --> 00:38:27,039
"Jee Seok Jin out."
1027
00:38:29,179 --> 00:38:31,878
"I'll be dropping out of the show against my will."
1028
00:38:33,048 --> 00:38:35,517
"We'll be back after a refreshment period..."
1029
00:38:35,518 --> 00:38:36,748
A refreshment period?
1030
00:38:37,588 --> 00:38:39,247
The time is 5:18pm,
1031
00:38:39,248 --> 00:38:40,917
which means you have an hour and 12 minutes left.
1032
00:38:40,918 --> 00:38:42,389
In this next round,
1033
00:38:42,789 --> 00:38:44,788
more years will be shed off...
1034
00:38:44,789 --> 00:38:46,127
if you're able to mimic Kwang Soo better.
1035
00:38:46,128 --> 00:38:47,599
This is Hello, It's Me.
1036
00:38:47,699 --> 00:38:49,099
The one with the phone call, right?
1037
00:38:49,159 --> 00:38:50,227
You will call Kwang Soo's acquaintance...
1038
00:38:50,228 --> 00:38:52,029
pretending to be him.
1039
00:38:52,369 --> 00:38:54,239
The more you...
1040
00:38:55,699 --> 00:38:59,808
- Hyuk, where are you? - Didn't he call you?
1041
00:38:59,809 --> 00:39:02,638
He does, all the time.
1042
00:39:02,639 --> 00:39:05,208
Why does he keep calling me after drinking?
1043
00:39:06,349 --> 00:39:07,449
These days, he...
1044
00:39:08,548 --> 00:39:10,719
This won't be easy at all.
1045
00:39:11,148 --> 00:39:12,349
Can you say "Hello"?
1046
00:39:12,449 --> 00:39:13,618
Hello.
1047
00:39:13,619 --> 00:39:14,718
- Hello. - Hello.
1048
00:39:14,719 --> 00:39:16,588
- Hello, I'm Kwang Soo. - Hello, I'm Kwang Soo.
1049
00:39:16,688 --> 00:39:17,829
Hello.
1050
00:39:18,559 --> 00:39:19,727
Hello.
1051
00:39:19,728 --> 00:39:21,159
- Who will go first? - Se Chan.
1052
00:39:21,329 --> 00:39:22,397
Hello.
1053
00:39:22,398 --> 00:39:23,567
- Right. - Hello.
1054
00:39:23,568 --> 00:39:24,599
- Hello. - Sure.
1055
00:39:24,699 --> 00:39:25,798
Seok Jin, are you willing to play?
1056
00:39:26,068 --> 00:39:27,198
I should.
1057
00:39:27,199 --> 00:39:28,968
No, there's no need for that.
1058
00:39:28,969 --> 00:39:30,638
- I should give it a try. - Pick someone...
1059
00:39:30,639 --> 00:39:32,167
who isn't home.
1060
00:39:32,168 --> 00:39:33,837
- Someone who's outside. - That's right.
1061
00:39:33,838 --> 00:39:35,377
Someone who's out and about.
1062
00:39:35,378 --> 00:39:36,678
To mask the sound?
1063
00:39:36,679 --> 00:39:38,948
It'll seem less obvious if other sounds get mixed in.
1064
00:39:38,949 --> 00:39:40,279
Wait. How about...
1065
00:39:40,349 --> 00:39:42,618
I've never talked to Ahn Bo Hyun on the phone,
1066
00:39:42,619 --> 00:39:43,988
- but he texted me. - Really?
1067
00:39:43,989 --> 00:39:45,147
- Ahn Bo Hyun? - Yes, he texted me.
1068
00:39:45,148 --> 00:39:46,587
That's perfect.
1069
00:39:46,588 --> 00:39:48,857
He won't know my voice since we haven't talked before.
1070
00:39:48,858 --> 00:39:50,988
If you call him... Yes, he might not realize it.
1071
00:39:50,989 --> 00:39:52,328
What did the text say?
1072
00:39:52,329 --> 00:39:54,659
- He said I did a good job. - We should know.
1073
00:39:55,059 --> 00:39:56,127
- Perfect. - He told me...
1074
00:39:56,128 --> 00:39:57,369
to have a good last day.
1075
00:39:57,668 --> 00:39:59,798
- This will work for sure. - I bet it'll work.
1076
00:39:59,829 --> 00:40:01,438
Even Seok Jin could make it work.
1077
00:40:01,498 --> 00:40:03,539
- Do you want to give it a go? - Would it work?
1078
00:40:04,108 --> 00:40:05,468
Your voice has been exposed a lot lately.
1079
00:40:05,469 --> 00:40:07,338
- Who is he though? - He's an actor.
1080
00:40:10,208 --> 00:40:11,449
- Wait. - Hello?
1081
00:40:17,418 --> 00:40:19,489
- Hello? - I see that you texted.
1082
00:40:19,949 --> 00:40:21,018
Yes?
1083
00:40:21,489 --> 00:40:23,389
- Hello? - I see that you texted.
1084
00:40:23,858 --> 00:40:24,929
Yes?
1085
00:40:25,728 --> 00:40:27,127
You did a good job on the show. Has filming ended?
1086
00:40:27,128 --> 00:40:28,397
Yes, just a minute ago.
1087
00:40:28,398 --> 00:40:30,398
I congratulate you on a good job.
1088
00:40:30,568 --> 00:40:33,298
Thank you for texting me.
1089
00:40:33,768 --> 00:40:36,199
Please don't mention it. It was nothing.
1090
00:40:36,838 --> 00:40:39,567
- It was an emotional day today. - Right.
1091
00:40:39,568 --> 00:40:41,238
- So I'm grateful. - He's emotionless.
1092
00:40:41,239 --> 00:40:42,338
Please don't mention it.
1093
00:40:43,079 --> 00:40:44,279
Then...
1094
00:40:44,478 --> 00:40:46,608
We should work out together sometime.
1095
00:40:46,918 --> 00:40:48,779
Sounds good. Anytime, Kwang Soo.
1096
00:40:49,048 --> 00:40:50,889
Where exactly do you live again?
1097
00:40:51,048 --> 00:40:53,047
Seongsu-dong. I live close to your place.
1098
00:40:53,048 --> 00:40:54,687
That's right next to where I live.
1099
00:40:54,688 --> 00:40:56,357
Isn't this him just talking to Seok Jin?
1100
00:40:56,358 --> 00:40:57,587
We're only five minutes away.
1101
00:40:57,588 --> 00:40:59,627
Five minutes? We should meet up then.
1102
00:40:59,628 --> 00:41:01,698
I haven't been in the best mood these days.
1103
00:41:01,699 --> 00:41:04,368
- His mood? - Call me when you want to work out.
1104
00:41:04,369 --> 00:41:06,328
Sure thing. Anyway,
1105
00:41:06,329 --> 00:41:09,039
thank you for the text. I'll treat you to dinner sometime.
1106
00:41:09,168 --> 00:41:11,368
Sure thing. Please give me a call. Once again, good job.
1107
00:41:11,369 --> 00:41:12,639
Sure.
1108
00:41:13,108 --> 00:41:14,378
Bo Hyun!
1109
00:41:14,938 --> 00:41:17,147
- Hello? - Anyway, Seok Jin succeeded?
1110
00:41:17,148 --> 00:41:18,448
Right.
1111
00:41:18,449 --> 00:41:19,849
That was Seok Jin on the phone just now.
1112
00:41:20,779 --> 00:41:23,178
How could he not know? It sounded completely different.
1113
00:41:23,179 --> 00:41:24,747
- Gosh, well... - It sounded completely different.
1114
00:41:24,748 --> 00:41:25,748
Just hang up.
1115
00:41:25,749 --> 00:41:28,317
Bo Hyun, that was Seok Jin. How could you not know?
1116
00:41:28,318 --> 00:41:29,788
- Anyone could tell. - I thought he cried.
1117
00:41:29,789 --> 00:41:30,789
What?
1118
00:41:31,529 --> 00:41:33,028
I knew it didn't sound like him.
1119
00:41:33,029 --> 00:41:35,357
I thought he sounded different, so I thought he cried.
1120
00:41:35,358 --> 00:41:36,457
No.
1121
00:41:36,458 --> 00:41:37,468
Even if he cried,
1122
00:41:37,469 --> 00:41:38,968
- his voice was very different. - Right.
1123
00:41:38,969 --> 00:41:40,567
I know. That's why...
1124
00:41:40,568 --> 00:41:41,767
I was going to ask,
1125
00:41:41,768 --> 00:41:43,437
- Right. - but I thought he sounded upset.
1126
00:41:43,438 --> 00:41:46,068
You thought he sounded sad, so you couldn't ask?
1127
00:41:47,409 --> 00:41:49,078
- Okay. - Thank you, Bo Hyun.
1128
00:41:49,079 --> 00:41:50,178
- Thank you. - Thank you.
1129
00:41:50,179 --> 00:41:51,808
- Thank you. - He fell for this?
1130
00:41:51,809 --> 00:41:54,949
I started to feel guilty while I was doing it.
1131
00:41:54,978 --> 00:41:57,719
You fulfilled the maximum time, so you reduced 300 years.
1132
00:41:58,418 --> 00:41:59,449
300 years.
1133
00:41:59,789 --> 00:42:01,719
That's incredible. That's really incredible.
1134
00:42:02,989 --> 00:42:05,559
This is so funny. How did it work? How interesting.
1135
00:42:08,529 --> 00:42:10,329
The quiet that comes after laughing.
1136
00:42:11,228 --> 00:42:13,767
Right. We're really going to Kwang Soo's place.
1137
00:42:13,768 --> 00:42:15,469
- There's a lingering feeling. - Right.
1138
00:42:16,068 --> 00:42:17,068
- Right. - Right.
1139
00:42:22,139 --> 00:42:23,748
Seok Jin's sleeping.
1140
00:42:25,148 --> 00:42:26,349
He's sleeping.
1141
00:42:30,949 --> 00:42:33,618
- Kwang Soo! Congratulations! - Thank you!
1142
00:42:33,619 --> 00:42:34,759
Kwang Soo! Congratulations!
1143
00:42:37,829 --> 00:42:40,127
But seriously...
1144
00:42:40,128 --> 00:42:41,457
I think it's right to do that.
1145
00:42:41,458 --> 00:42:43,127
- Right. It's right to do that. - Right.
1146
00:42:43,128 --> 00:42:44,767
- It's the right thing to do. - It was too cruel.
1147
00:42:44,768 --> 00:42:46,198
But still...
1148
00:42:46,199 --> 00:42:47,667
That's the right thing to do.
1149
00:42:47,668 --> 00:42:49,868
- Even if you consider the time... - Right.
1150
00:42:49,869 --> 00:42:51,667
- So you all agree, right? - Right.
1151
00:42:51,668 --> 00:42:53,067
- We do. - Seok Jin...
1152
00:42:53,068 --> 00:42:54,508
How could you decide like this though?
1153
00:42:54,509 --> 00:42:56,377
- About this, I... - You have to do it like that.
1154
00:42:56,378 --> 00:42:57,948
I didn't expect such a twist.
1155
00:42:57,949 --> 00:42:58,977
Do you agree?
1156
00:42:58,978 --> 00:43:00,579
Seok Jin, what should we do? Should we do it like that?
1157
00:43:00,748 --> 00:43:02,978
- Right. - Then Seok Jin will leave the show.
1158
00:43:06,858 --> 00:43:08,318
Gosh, Bo Pil, you're really...
1159
00:43:09,719 --> 00:43:11,389
- He's so mean. - For the past 11 years...
1160
00:43:11,489 --> 00:43:14,558
This will be another moment of Jee Seok Jin's light sleep.
1161
00:43:14,559 --> 00:43:16,928
A moment of Jee Seok Jin's light sleep.
1162
00:43:16,929 --> 00:43:18,397
- Seok Jin was really surprised. - Gosh, I was so surprised.
1163
00:43:18,398 --> 00:43:20,968
We're arriving at the final reformation venue.
1164
00:43:20,969 --> 00:43:22,238
For the next mission,
1165
00:43:22,239 --> 00:43:26,067
Kwang Soo will decide the order everyone will get off in.
1166
00:43:26,068 --> 00:43:27,538
Send Seok Jin first.
1167
00:43:27,539 --> 00:43:28,837
It's not a bad idea to go in that order.
1168
00:43:28,838 --> 00:43:30,408
- Shall we start from the front? - 1, 2, 3, 4,
1169
00:43:30,409 --> 00:43:31,808
- 5, 6, 7. - Right.
1170
00:43:31,809 --> 00:43:33,518
What is it? I'm so curious.
1171
00:43:34,179 --> 00:43:36,889
I'll put down the foundations.
1172
00:43:38,648 --> 00:43:39,747
Yes?
1173
00:43:39,748 --> 00:43:41,989
- In this mission, - Yes?
1174
00:43:42,088 --> 00:43:45,989
You can reduce Kwang Soo's sentence according to how well you know him.
1175
00:43:46,128 --> 00:43:47,897
It's the Lee Kwang Soo Aptitude Test.
1176
00:43:47,898 --> 00:43:48,929
Right.
1177
00:43:49,159 --> 00:43:52,699
All seven members will answer a question about Lee Kwang Soo,
1178
00:43:52,829 --> 00:43:54,497
and for each member who gets it right,
1179
00:43:54,498 --> 00:43:56,368
Kwang Soo's sentence will be reduced by 40 years.
1180
00:43:56,369 --> 00:43:57,668
They're questions about Kwang Soo?
1181
00:43:57,869 --> 00:44:00,908
As of this moment, the remaining sentence is 250 years.
1182
00:44:00,909 --> 00:44:03,179
If all seven members answer correctly,
1183
00:44:03,208 --> 00:44:05,107
the mission will end right away.
1184
00:44:05,108 --> 00:44:06,248
Okay.
1185
00:44:11,048 --> 00:44:15,358
Do I have to divide everything I did with Kwang Soo?
1186
00:44:19,588 --> 00:44:21,028
I don't know anymore.
1187
00:44:21,029 --> 00:44:22,798
"I don't know". You just have to do it.
1188
00:44:23,059 --> 00:44:24,497
The next person can go out now.
1189
00:44:24,498 --> 00:44:25,767
- Haha. - It's Haha.
1190
00:44:25,768 --> 00:44:26,869
I can do it!
1191
00:44:27,338 --> 00:44:28,468
You can do it!
1192
00:44:28,469 --> 00:44:29,538
Haha is on his way.
1193
00:44:29,539 --> 00:44:31,368
- Ji Hyo. You can do it! - I'll see you in a bit!
1194
00:44:31,369 --> 00:44:32,638
You can do it!
1195
00:44:32,639 --> 00:44:34,679
- Song Ji Hyo. You can do it! - You can do it!
1196
00:44:34,909 --> 00:44:36,639
- You can do it! - You can do it!
1197
00:44:38,009 --> 00:44:39,148
Okay.
1198
00:44:41,719 --> 00:44:43,619
This is the final destination!
1199
00:44:46,518 --> 00:44:49,159
Gosh, Jong Kook. Don't look at him like that!
1200
00:44:52,858 --> 00:44:54,728
Let's go. Okay.
1201
00:44:57,228 --> 00:44:59,628
They say it's better to get it over with...
1202
00:45:22,119 --> 00:45:23,759
- Was it hard? - Mine was hard.
1203
00:45:23,929 --> 00:45:25,188
What was your question?
1204
00:45:25,329 --> 00:45:26,428
What?
1205
00:45:26,429 --> 00:45:28,128
- Were all the questions different? - I think they're all different.
1206
00:45:28,228 --> 00:45:29,358
There he is.
1207
00:45:29,728 --> 00:45:30,929
Hold on.
1208
00:45:31,128 --> 00:45:32,468
Why do you keep playing this song?
1209
00:45:32,469 --> 00:45:34,599
We can't hear this song anymore.
1210
00:45:34,869 --> 00:45:36,168
We can't hear this song anymore.
1211
00:45:37,239 --> 00:45:38,908
- Come in. - Come in.
1212
00:45:38,909 --> 00:45:41,309
This song is very sad.
1213
00:45:42,039 --> 00:45:44,148
Gosh, it's Kwang Soo's last day.
1214
00:45:44,409 --> 00:45:45,748
My gosh, it's so sad.
1215
00:45:45,949 --> 00:45:47,719
- As you all know, - Yes?
1216
00:45:48,449 --> 00:45:52,247
You all received a question about Kwang Soo as you got off the bus.
1217
00:45:52,248 --> 00:45:53,317
- Right. - Right.
1218
00:45:53,318 --> 00:45:55,188
The first person to get off the bus was Seok Jin.
1219
00:45:56,259 --> 00:45:59,659
His question asked what Kwang Soo's debut project was.
1220
00:46:01,699 --> 00:46:03,058
I don't think I got it right.
1221
00:46:03,059 --> 00:46:04,468
Kwang Soo, what project did you debut with?
1222
00:46:04,469 --> 00:46:05,869
"Here He Comes".
1223
00:46:06,029 --> 00:46:07,638
- "Here He Comes"? - "Here He Comes".
1224
00:46:07,639 --> 00:46:09,438
- That one was hard. - That's hard.
1225
00:46:09,639 --> 00:46:10,968
The first question was hard.
1226
00:46:10,969 --> 00:46:12,267
I don't think he got it right.
1227
00:46:12,268 --> 00:46:13,678
He didn't get it right.
1228
00:46:13,679 --> 00:46:14,779
He couldn't have gotten it right.
1229
00:46:15,239 --> 00:46:16,239
- Right. - I was in...
1230
00:46:16,240 --> 00:46:17,548
"High Kick Through The Roof".
1231
00:46:17,608 --> 00:46:18,809
Was it "High Kick Through The Roof"?
1232
00:46:19,608 --> 00:46:21,778
- The first... - How do you really feel?
1233
00:46:21,779 --> 00:46:23,989
- 191cm. - Right.
1234
00:46:24,148 --> 00:46:25,587
- 300mm. - 290mm.
1235
00:46:25,588 --> 00:46:26,789
- 290mm. - 290mm.
1236
00:46:29,318 --> 00:46:30,759
- He got it wrong. - He was off by 1cm.
1237
00:46:31,389 --> 00:46:32,558
1cm and 10mm.
1238
00:46:32,559 --> 00:46:33,897
- You wear 300mm. - He was wrong.
1239
00:46:33,898 --> 00:46:35,428
There's a toe that's more rotten.
1240
00:46:35,429 --> 00:46:36,727
The main one.
1241
00:46:36,728 --> 00:46:38,029
- Right. That's why... - The right toe.
1242
00:46:38,099 --> 00:46:39,667
- What is the answer? - My right toe.
1243
00:46:39,668 --> 00:46:41,297
- That's right. - It's his right toe.
1244
00:46:41,298 --> 00:46:42,897
- He used to paint it. - Back in the day.
1245
00:46:42,898 --> 00:46:44,408
- I changed it. - It's his right toe.
1246
00:46:44,409 --> 00:46:46,468
We used to color it with a permanent marker.
1247
00:46:46,469 --> 00:46:48,409
Nobody got a single question right.
1248
00:46:48,539 --> 00:46:49,978
Next up is Yu Jae Seok.
1249
00:46:50,309 --> 00:46:51,948
What's Kwang Soo's father's name?
1250
00:46:51,949 --> 00:46:54,849
I had a hard time remembering.
1251
00:46:54,949 --> 00:46:56,047
Did you remember?
1252
00:46:56,048 --> 00:46:57,448
If you get this right, it would be unbelievable.
1253
00:46:57,449 --> 00:46:58,517
It was a long time ago.
1254
00:46:58,518 --> 00:47:00,119
- Can you tell us his name first? - I believe that this is his name.
1255
00:47:01,119 --> 00:47:02,588
I believe that this is his name.
1256
00:47:03,058 --> 00:47:04,588
- "Lee Jong Ho"? - What is his name?
1257
00:47:04,759 --> 00:47:06,187
His name is Lee Jong Ho.
1258
00:47:06,188 --> 00:47:08,329
- Did I get it right? - You got it right!
1259
00:47:10,699 --> 00:47:12,528
How do you remember the names of celebrities' fathers?
1260
00:47:12,529 --> 00:47:14,368
- It's like "TV Brings Love". - Am I right?
1261
00:47:14,369 --> 00:47:15,997
Doesn't it seem like "TV Brings Love"?
1262
00:47:15,998 --> 00:47:17,397
- That's incredible. - That's right.
1263
00:47:17,398 --> 00:47:18,607
That's his name!
1264
00:47:18,608 --> 00:47:20,807
- Right. - Am I right? Is this his name?
1265
00:47:20,808 --> 00:47:22,239
- I think you're right. - It's like "TV Brings Love".
1266
00:47:22,779 --> 00:47:23,908
How did you know?
1267
00:47:23,909 --> 00:47:24,977
- Are you crying? - Are you crying?
1268
00:47:24,978 --> 00:47:26,108
Kwang Soo...
1269
00:47:27,079 --> 00:47:28,618
- Are you crying? - All of a sudden?
1270
00:47:28,619 --> 00:47:29,818
Why are you crying?
1271
00:47:29,819 --> 00:47:31,477
- Why are you crying so suddenly? - This isn't the right timing.
1272
00:47:31,478 --> 00:47:33,287
- Why are you crying? - Why are you crying?
1273
00:47:33,288 --> 00:47:35,218
- He said your father's name. - Why are you crying?
1274
00:47:35,219 --> 00:47:37,557
- His father was mentioned. - His father.
1275
00:47:37,558 --> 00:47:38,727
He thought of his father.
1276
00:47:38,728 --> 00:47:41,258
- He was a part of Running Man too. - That's right.
1277
00:47:41,259 --> 00:47:43,029
- His father was on the show too. - Right.
1278
00:47:44,558 --> 00:47:45,799
Hello, sir.
1279
00:47:45,898 --> 00:47:47,298
He hits me even when there aren't any cameras.
1280
00:47:47,299 --> 00:47:48,397
Hey.
1281
00:47:48,398 --> 00:47:51,298
I saw that you got hit 3 or 4 times yesterday too.
1282
00:47:51,299 --> 00:47:52,767
- Really? - He was improvising.
1283
00:47:52,768 --> 00:47:54,208
- How did you... - But this...
1284
00:47:55,938 --> 00:47:57,837
If this is the case, I know Seok Jin's father's name...
1285
00:47:57,838 --> 00:48:00,278
as well as Kwang Soo's father.
1286
00:48:00,279 --> 00:48:02,049
- Right. - I must memorize everyone's names.
1287
00:48:02,579 --> 00:48:05,949
- Next was Jong Kook. - Right.
1288
00:48:06,148 --> 00:48:07,888
He wrote the answer down the fastest.
1289
00:48:07,889 --> 00:48:08,889
Really?
1290
00:48:08,890 --> 00:48:10,357
- I wrote it as soon as I heard it. - He really did.
1291
00:48:10,358 --> 00:48:12,628
What's the design of Kwang Soo's bike?
1292
00:48:12,929 --> 00:48:14,088
Zebra.
1293
00:48:14,228 --> 00:48:15,398
- That's correct. - Right.
1294
00:48:15,558 --> 00:48:16,898
- The answer is? - Zebra.
1295
00:48:17,929 --> 00:48:18,998
- Of course. - He's seen it.
1296
00:48:19,069 --> 00:48:20,869
I know what it looks like. It's hard for me not to know.
1297
00:48:21,429 --> 00:48:22,997
I've seen it before.
1298
00:48:22,998 --> 00:48:24,268
We went cycling together...
1299
00:48:25,139 --> 00:48:27,738
and rode around the Han River for four hours.
1300
00:48:27,739 --> 00:48:29,638
His sofa has a zebra print too.
1301
00:48:29,639 --> 00:48:31,008
- Right. It's zebra. - Right.
1302
00:48:31,009 --> 00:48:32,608
- His underwear is zebra print too. - His underwear too.
1303
00:48:33,049 --> 00:48:37,279
What's the title of the movie that Kwang Soo is filming right now?
1304
00:48:38,049 --> 00:48:39,618
- "Happy New Year". - "Happy New Year".
1305
00:48:39,619 --> 00:48:40,619
Please show us what you wrote.
1306
00:48:42,319 --> 00:48:43,988
- How did you know? - How did you know?
1307
00:48:43,989 --> 00:48:45,017
- It's because she's an actress. - She got it right.
1308
00:48:45,018 --> 00:48:47,858
- That's right. - Thank you. I'm touched.
1309
00:48:48,498 --> 00:48:49,699
This is the last question.
1310
00:48:50,529 --> 00:48:53,328
It was "What is Lee Kwang Soo's phone number?"
1311
00:48:53,329 --> 00:48:54,428
- What? - This is hard.
1312
00:48:54,429 --> 00:48:55,738
- This is hard. - This is really hard.
1313
00:48:55,739 --> 00:48:57,437
- Nobody memorizes numbers anymore. - Right.
1314
00:48:57,438 --> 00:49:00,307
If he gets four consecutive numbers right,
1315
00:49:00,308 --> 00:49:01,778
we will count that as correct.
1316
00:49:01,779 --> 00:49:03,239
- Let's look at your answer. - Okay.
1317
00:49:03,279 --> 00:49:04,337
Out of the eight numbers?
1318
00:49:04,338 --> 00:49:06,409
010-2753-8...
1319
00:49:06,748 --> 00:49:08,248
I've never even heard of this number before.
1320
00:49:09,418 --> 00:49:10,518
Seriously.
1321
00:49:11,889 --> 00:49:13,918
I seriously... Gosh, this is...
1322
00:49:14,148 --> 00:49:16,418
My tears just dried up.
1323
00:49:16,989 --> 00:49:19,258
He didn't get a single number correct.
1324
00:49:19,259 --> 00:49:21,457
- I thought it was right. - Me too.
1325
00:49:21,458 --> 00:49:22,598
He sounded so confident.
1326
00:49:22,599 --> 00:49:23,828
Why were you so confident?
1327
00:49:23,829 --> 00:49:25,168
It's not even close.
1328
00:49:25,869 --> 00:49:28,498
I'm sorry. I always look up your name.
1329
00:49:28,668 --> 00:49:30,699
- My tears dried up too. - Isn't this too hard?
1330
00:49:30,768 --> 00:49:33,667
As a result, you got three questions right.
1331
00:49:33,668 --> 00:49:37,578
For each question, you got 40 years, so it will be reduced by 120 years.
1332
00:49:37,579 --> 00:49:39,578
- How many years do we have left? - How much is left?
1333
00:49:39,579 --> 00:49:42,279
You guys have 130 years left, and the current time is...
1334
00:49:42,619 --> 00:49:45,389
It just turned 5:59pm.
1335
00:49:45,418 --> 00:49:46,988
- That means Kwang Soo... - Then Kwang Soo...
1336
00:49:46,989 --> 00:49:48,148
will be imprisoned.
1337
00:49:48,588 --> 00:49:50,358
- He can just go in right now. - Right.
1338
00:49:50,389 --> 00:49:53,488
If you combine what you got on the bus,
1339
00:49:53,489 --> 00:49:57,029
you get a total of three chances to choose gifts at random.
1340
00:49:57,159 --> 00:49:58,227
What is it this time?
1341
00:49:58,228 --> 00:50:01,599
This time, it is a pair of trendy and expensive pants.
1342
00:50:02,168 --> 00:50:04,437
- What's trendy and expensive? - What is trendy?
1343
00:50:04,438 --> 00:50:06,167
I think these pants might be from a popular brand.
1344
00:50:06,168 --> 00:50:07,337
I hope you win today.
1345
00:50:07,338 --> 00:50:09,478
- I hope you win. - Seriously. We're being serious.
1346
00:50:09,779 --> 00:50:11,108
- The right one? - Yes. Go ahead.
1347
00:50:11,378 --> 00:50:12,878
This might be a splash.
1348
00:50:13,949 --> 00:50:15,179
You have to hit it on your forehead.
1349
00:50:21,858 --> 00:50:25,228
- An expensive bedding set. - Go ahead.
1350
00:50:30,058 --> 00:50:31,929
Did you see that? Why is he doing so good today?
1351
00:50:33,628 --> 00:50:35,799
Hey. It's your favorite, champagne.
1352
00:50:35,838 --> 00:50:37,699
- You'll get a lot of gifts today. - You can do it.
1353
00:50:43,478 --> 00:50:45,678
- What's with him today? - I can't believe it.
1354
00:50:45,679 --> 00:50:47,377
- Gosh, this is... - I can't believe it.
1355
00:50:47,378 --> 00:50:49,218
Aren't they both hard-boiled eggs? I can't believe this.
1356
00:50:49,219 --> 00:50:50,977
- You can tell when you spin it. - What's with you both?
1357
00:50:50,978 --> 00:50:52,587
- See? - You're right.
1358
00:50:52,588 --> 00:50:54,348
Raw eggs don't spin.
1359
00:50:54,349 --> 00:50:56,318
Right. These are raw eggs.
1360
00:50:56,319 --> 00:50:58,287
- You're right. - Hard-boiled eggs spin.
1361
00:50:58,288 --> 00:51:00,158
- Raw eggs don't. - This one doesn't.
1362
00:51:00,159 --> 00:51:02,457
Now that it's time for Kwang Soo to leave,
1363
00:51:02,458 --> 00:51:04,658
his luck is going back to normal.
1364
00:51:04,659 --> 00:51:07,029
Hey, Bo Pil, why are you putting your head down?
1365
00:51:07,599 --> 00:51:09,837
As a result you were successful all three times.
1366
00:51:09,838 --> 00:51:11,298
- See? - No way.
1367
00:51:11,299 --> 00:51:13,168
- He got it all. - You're incredibly lucky today.
1368
00:51:13,308 --> 00:51:16,337
As a result, you have about 20 minutes left.
1369
00:51:16,338 --> 00:51:19,307
The time you have left is 130 years.
1370
00:51:19,308 --> 00:51:21,508
I'll give you the mission to take care of the 130 years.
1371
00:51:21,509 --> 00:51:24,348
In this mission, Unlucky Kwang Soo's soulmate,
1372
00:51:24,349 --> 00:51:27,018
the pirate, must come out to get rid of the remaining years.
1373
00:51:27,088 --> 00:51:28,488
My Last Pirate Roulette.
1374
00:51:28,489 --> 00:51:30,158
- It has to come out? - My Last Pirate Roulette.
1375
00:51:30,159 --> 00:51:31,989
When you stab the pirate with the knife,
1376
00:51:32,058 --> 00:51:34,057
you will get 150 years reduced if you get it on the 1st try,
1377
00:51:34,058 --> 00:51:36,227
140 years reduced if you get it on the 2nd try,
1378
00:51:36,228 --> 00:51:39,299
130 years on the 3rd try, and 120 years on the 4th try.
1379
00:51:39,329 --> 00:51:42,469
We will continue until the 8th player like this.
1380
00:51:42,569 --> 00:51:43,997
Once the 8th player has gone,
1381
00:51:43,998 --> 00:51:46,938
the pirate gets reset, and you can try again.
1382
00:51:47,108 --> 00:51:49,678
- However, that much time will pass, - Right.
1383
00:51:49,679 --> 00:51:51,408
And if that's the case,
1384
00:51:51,409 --> 00:51:54,708
you may not get rid of it all within 20 minutes.
1385
00:51:54,878 --> 00:51:56,517
It will be best for you to hurry.
1386
00:51:56,518 --> 00:51:57,518
Let's hurry.
1387
00:51:57,519 --> 00:51:58,748
I'll give it to you.
1388
00:51:58,989 --> 00:52:00,687
It's 150 years if I get it on my 1st try?
1389
00:52:00,688 --> 00:52:01,989
It's impossible to do that.
1390
00:52:02,389 --> 00:52:04,057
- You've done it before. - You have.
1391
00:52:04,058 --> 00:52:06,857
It would be cool if you do it at the last moment and leave.
1392
00:52:06,858 --> 00:52:08,557
- Right. - Did the spirit of variety shows...
1393
00:52:08,558 --> 00:52:09,628
come at the end?
1394
00:52:10,958 --> 00:52:12,727
- Don't be burdened. - I don't know.
1395
00:52:12,728 --> 00:52:16,739
- I'll just... - Right. It's impossible.
1396
00:52:18,199 --> 00:52:19,838
It popped out!
1397
00:52:22,608 --> 00:52:24,578
- Kwang Soo... You... - Hey.
1398
00:52:24,579 --> 00:52:26,708
- Does this make sense? - You're insane.
1399
00:52:27,148 --> 00:52:29,018
This isn't a lie.
1400
00:52:29,079 --> 00:52:30,079
Really?
1401
00:52:30,619 --> 00:52:32,388
- Did you mark it? - You can't mark it.
1402
00:52:32,389 --> 00:52:33,488
You don't know where it would be. Every time...
1403
00:52:33,489 --> 00:52:35,288
I don't think they'll believe this.
1404
00:52:35,518 --> 00:52:36,758
Because it's random...
1405
00:52:36,759 --> 00:52:38,489
No, there's nothing here.
1406
00:52:38,759 --> 00:52:39,888
Don't go!
1407
00:52:39,889 --> 00:52:41,087
Does this make sense?
1408
00:52:41,088 --> 00:52:42,497
Just don't go!
1409
00:52:42,498 --> 00:52:44,357
Why are you leaving when you're like this?
1410
00:52:44,358 --> 00:52:46,267
There really is a spirit of variety shows!
1411
00:52:46,268 --> 00:52:47,397
Seriously.
1412
00:52:47,398 --> 00:52:49,298
The person behind us must be surprised too.
1413
00:52:49,299 --> 00:52:50,468
- Weren't you surprised? - He looks really surprised.
1414
00:52:50,469 --> 00:52:52,767
- You saw everything, right? - We didn't plan this, right?
1415
00:52:52,768 --> 00:52:54,909
- Does this make sense? - How does this make sense?
1416
00:52:55,478 --> 00:52:59,509
It doesn't make sense, but with 12 minutes left, at 6:18pm,
1417
00:52:59,978 --> 00:53:02,778
Lee Kwang Soo is released after serving his full sentence.
1418
00:53:02,779 --> 00:53:05,318
- Does this make sense? - The expression sounds a bit...
1419
00:53:05,319 --> 00:53:06,687
- Does this make sense? - He's being released.
1420
00:53:06,688 --> 00:53:07,917
There must be ghosts.
1421
00:53:07,918 --> 00:53:09,388
- Seriously. - I'm at a loss for words.
1422
00:53:09,389 --> 00:53:10,417
It's so scary.
1423
00:53:10,418 --> 00:53:12,888
Are we just letting him go? Or are we clinging onto him?
1424
00:53:12,889 --> 00:53:14,687
- We're being cool. - We're being cool, right?
1425
00:53:14,688 --> 00:53:17,058
- This is your last gift. - I have chills.
1426
00:53:17,599 --> 00:53:19,968
When will you get to do this again?
1427
00:53:19,969 --> 00:53:21,368
- At this timing, - You should go.
1428
00:53:21,369 --> 00:53:23,099
It's time to let things explode.
1429
00:53:23,239 --> 00:53:25,409
You got everything but the hoodie.
1430
00:53:25,938 --> 00:53:26,938
Okay.
1431
00:53:27,569 --> 00:53:30,178
- It's the trendy decorative frame. - A frame.
1432
00:53:30,179 --> 00:53:31,607
- Okay. - A frame.
1433
00:53:31,608 --> 00:53:33,108
It will look really pretty in your home.
1434
00:53:35,878 --> 00:53:38,949
- Look at that. - In the end, this happened.
1435
00:53:44,588 --> 00:53:46,528
So this is how the spirit of variety shows...
1436
00:53:46,529 --> 00:53:48,228
sends Kwang Soo off in the end.
1437
00:53:48,288 --> 00:53:49,299
He did this for you.
1438
00:53:53,369 --> 00:53:55,198
- That's right. - As a result,
1439
00:53:55,199 --> 00:53:57,099
the gifts that Kwang Soo received are...
1440
00:53:57,668 --> 00:54:02,509
a bag, sound bar, pants, bedding, and champagne.
1441
00:54:03,739 --> 00:54:05,549
You weren't unlucky today.
1442
00:54:05,608 --> 00:54:07,178
- This... - You were blessed.
1443
00:54:07,179 --> 00:54:09,747
In any case, you got rid of all 1,050 years of the sentence.
1444
00:54:09,748 --> 00:54:10,849
- Right. - Right.
1445
00:54:10,978 --> 00:54:14,048
The photos we took today have been printed...
1446
00:54:14,049 --> 00:54:15,187
- and are on their way. Yes. - Are they?
1447
00:54:15,188 --> 00:54:18,318
In the meanwhile, since we're at an LP bar,
1448
00:54:18,319 --> 00:54:20,788
each of you can write a message,
1449
00:54:21,128 --> 00:54:22,957
and we can listen to some songs.
1450
00:54:22,958 --> 00:54:24,799
Since one song per person is too many,
1451
00:54:24,858 --> 00:54:26,568
the four older guys will request one song,
1452
00:54:26,569 --> 00:54:29,298
and Ji Hyo and the two youngest members...
1453
00:54:29,299 --> 00:54:30,869
will request a song.
1454
00:54:31,599 --> 00:54:33,739
- Let's make it light. - Of course.
1455
00:54:34,268 --> 00:54:35,779
We need to make it light.
1456
00:54:36,179 --> 00:54:38,739
- We'll make it light, okay? - Right.
1457
00:54:44,349 --> 00:54:46,248
- It's already... - 30?
1458
00:55:26,929 --> 00:55:28,788
I feel sad as I'm thinking about what to write.
1459
00:55:32,569 --> 00:55:33,968
It's starting to hit me now that I'm writing this.
1460
00:55:33,969 --> 00:55:35,598
Me too. This is...
1461
00:55:35,599 --> 00:55:37,139
A little bit.
1462
00:55:42,239 --> 00:55:44,878
When we read our messages, the music...
1463
00:55:46,478 --> 00:55:47,478
Okay.
1464
00:55:47,779 --> 00:55:50,848
Do you want to start with the older members first?
1465
00:55:50,849 --> 00:55:52,849
I should draw a nice picture of Kwang Soo.
1466
00:55:52,989 --> 00:55:54,417
- We'll start with Seok Jin. - Me?
1467
00:55:54,418 --> 00:55:55,957
- Seok Jin is starting. - Seok Sam...
1468
00:55:55,958 --> 00:55:58,188
- I wrote it calmly. I just... - Okay.
1469
00:56:01,429 --> 00:56:02,458
- You can start. - Should I start?
1470
00:56:07,299 --> 00:56:08,329
Don't cry.
1471
00:56:08,869 --> 00:56:11,199
- Don't cry. - I don't even know.
1472
00:56:16,608 --> 00:56:18,239
I don't even know.
1473
00:56:20,378 --> 00:56:21,477
Whose is it?
1474
00:56:21,478 --> 00:56:23,179
- I'll read it. - It's Seok Jin's.
1475
00:56:23,478 --> 00:56:24,849
Don't cry.
1476
00:56:26,518 --> 00:56:28,049
This one is from Seok Jin.
1477
00:56:28,648 --> 00:56:31,558
"It has already been 11 years since I first met you."
1478
00:56:31,989 --> 00:56:35,457
"You were just Long Legs Lee Kwang Soo whom I met at work,"
1479
00:56:35,458 --> 00:56:38,699
"but now you're my little brother whom I'll be with forever."
1480
00:56:39,168 --> 00:56:40,199
"Kwang Soo."
1481
00:56:40,569 --> 00:56:41,928
"I was happy when I shouted..."
1482
00:56:41,929 --> 00:56:43,438
"'Feeling! Intuition! Cross!' with you."
1483
00:56:44,569 --> 00:56:46,167
"I was happy when I shouted..."
1484
00:56:46,168 --> 00:56:47,838
"'Feeling! Intuition! Cross!' with you."
1485
00:56:49,139 --> 00:56:50,909
He ruined the moment.
1486
00:56:52,308 --> 00:56:54,849
- He ruined the moment so suddenly. - So suddenly.
1487
00:56:55,148 --> 00:56:57,248
- My gosh. - Gosh, Seok Jin is...
1488
00:56:58,079 --> 00:57:02,048
"'Feeling! Intuition! Cross!' might've been nothing to others,"
1489
00:57:02,049 --> 00:57:06,158
"but I was sincerely grateful for each moment of it."
1490
00:57:06,159 --> 00:57:08,858
"Kwang Soo, you are kind and cool. One day..."
1491
00:57:09,558 --> 00:57:12,498
Easy, or Lee Jee, like Lee Kwang Soo and Jee Seok Jin.
1492
00:57:13,599 --> 00:57:14,727
You guys are incredible.
1493
00:57:14,728 --> 00:57:17,698
- This is no big deal. - You guys are incredible.
1494
00:57:17,699 --> 00:57:20,437
We are Lee Jee
1495
00:57:20,438 --> 00:57:25,409
But we are not easy
1496
00:57:25,579 --> 00:57:27,207
- Feeling! - Intuition!
1497
00:57:27,208 --> 00:57:28,608
- Cross! - Cross!
1498
00:57:29,849 --> 00:57:30,949
"Kwang Soo, let's see each other forever."
1499
00:57:30,978 --> 00:57:32,488
"Let's be friends forever. Even if you're not on Running Man,"
1500
00:57:32,489 --> 00:57:34,889
"we're family. I love you, Kwang Soo."
1501
00:57:34,989 --> 00:57:36,788
That's what he wrote.
1502
00:57:37,518 --> 00:57:39,587
Why did your handwriting get so big as it progressed?
1503
00:57:39,588 --> 00:57:41,087
- Right. - Well...
1504
00:57:41,088 --> 00:57:43,458
I experienced my tears drying up again.
1505
00:57:46,199 --> 00:57:48,569
- This time it's my turn. - Okay.
1506
00:57:51,099 --> 00:57:52,869
"To my beloved brother Kwang Soo."
1507
00:57:53,569 --> 00:57:56,579
"It has already been 11 years since we started Running Man."
1508
00:57:56,739 --> 00:57:59,508
"It's hard to put into words how much effort you put in."
1509
00:57:59,509 --> 00:58:01,148
"You did so well."
1510
00:58:02,248 --> 00:58:04,048
"I don't know who to interrupt..."
1511
00:58:04,049 --> 00:58:07,018
"and who to ask for piggyback rides anymore,"
1512
00:58:07,688 --> 00:58:11,088
"but I think it will end up being Se Chan or Seok Jin."
1513
00:58:13,058 --> 00:58:14,958
He's telling him not to be worried.
1514
00:58:16,358 --> 00:58:17,799
He's telling him not to be worried.
1515
00:58:17,958 --> 00:58:18,958
My tears are drying up.
1516
00:58:18,959 --> 00:58:20,868
I'm going to suffer more because of you.
1517
00:58:20,869 --> 00:58:22,369
My tears don't go beyond this point.
1518
00:58:26,869 --> 00:58:28,607
- Don't worry. - He's saying he has alternatives.
1519
00:58:28,608 --> 00:58:31,978
Right. I have alternatives. It could be Se Chan or Seok Jin.
1520
00:58:32,308 --> 00:58:34,808
"It will feel empty and be hard without you around,"
1521
00:58:34,878 --> 00:58:37,747
"but don't worry about us."
1522
00:58:37,748 --> 00:58:41,517
"Do everything that you've wanted to do."
1523
00:58:41,518 --> 00:58:42,958
"Let's see each other often."
1524
00:58:42,989 --> 00:58:46,088
"Call me if you ever need anything. Thank you, Kwang Soo."
1525
00:58:48,088 --> 00:58:49,759
"It wasn't boring because of you."
1526
00:58:50,858 --> 00:58:52,029
Gosh, I...
1527
00:58:52,529 --> 00:58:54,599
"It wasn't boring because of you."
1528
00:58:59,869 --> 00:59:02,909
Whenever we had a shoot,
1529
00:59:03,478 --> 00:59:05,208
Kwang Soo kept me from feeling bored.
1530
00:59:05,949 --> 00:59:08,849
Se Chan and Seok Jin should play that role from now on.
1531
00:59:09,849 --> 00:59:12,418
- We will work hard. - You aren't transferring duties.
1532
00:59:12,619 --> 00:59:14,048
- Kwang Soo. - Look at him.
1533
00:59:14,049 --> 00:59:15,647
You are giving him no chance to cry.
1534
00:59:15,648 --> 00:59:17,488
Since Seok Jin has a bad back, I will give you piggyback rides.
1535
00:59:17,489 --> 00:59:19,258
- Give me piggyback rides. - I will strengthen my legs.
1536
00:59:19,259 --> 00:59:21,029
Jong Kook can do it too.
1537
00:59:21,759 --> 00:59:24,159
Kwang Soo really kept us from getting bored.
1538
00:59:24,228 --> 00:59:25,458
Let's read Jong Kook's letter.
1539
00:59:26,498 --> 00:59:28,398
- Is it mine? - Read Jong Kook's letter.
1540
00:59:35,808 --> 00:59:37,938
"I don't know why it was so fun."
1541
00:59:44,449 --> 00:59:49,558
"We used to laugh every time our eyes met."
1542
00:59:53,858 --> 00:59:56,599
"I thought we would stay this way..."
1543
01:00:04,239 --> 01:00:05,469
"Stay this way forever."
1544
01:00:06,838 --> 01:00:07,969
"And I thought..."
1545
01:00:10,208 --> 01:00:12,808
"you would be there until the end,"
1546
01:00:15,179 --> 01:00:16,619
"which is why I think I feel even sadder."
1547
01:00:18,079 --> 01:00:20,788
"We won't be together on Running Man anymore,"
1548
01:00:31,159 --> 01:00:33,069
"but let's be together for the rest of our lives."
1549
01:00:34,199 --> 01:00:36,038
"Be healthy always, you punk."
1550
01:00:43,779 --> 01:00:45,678
- This is a song for you. - Here you go.
1551
01:00:45,679 --> 01:00:46,948
- Seriously. - Take the drawing too.
1552
01:00:46,949 --> 01:00:48,707
- My goodness. - He drew Kwang Soo nicely.
1553
01:00:48,708 --> 01:00:49,978
Thank you.
1554
01:00:53,889 --> 01:00:55,389
- Seriously. - Take the drawing too.
1555
01:00:55,588 --> 01:00:56,857
My goodness.
1556
01:00:56,858 --> 01:00:58,389
- He drew Kwang Soo so nicely. - Thank you.
1557
01:01:00,128 --> 01:01:01,659
How many talents does he have?
1558
01:01:01,889 --> 01:01:02,998
About three.
1559
01:01:04,529 --> 01:01:06,068
Singing, variety shows, and drawing.
1560
01:01:06,069 --> 01:01:07,228
- I see. - Yes.
1561
01:01:07,299 --> 01:01:08,599
If we include exercising, that makes four.
1562
01:01:09,699 --> 01:01:12,369
"To my younger brother, Kwang Soo. To my lovely Kwang Soo."
1563
01:01:13,268 --> 01:01:15,038
"Hello, Kwang Soo. It's me, Haha."
1564
01:01:17,779 --> 01:01:21,108
"Since I saw you every week for the past 11 years,"
1565
01:01:22,248 --> 01:01:24,378
"I feel like I will see you next week..."
1566
01:01:28,389 --> 01:01:29,759
"as well."
1567
01:01:31,458 --> 01:01:33,429
"It's because you did your best..."
1568
01:01:34,989 --> 01:01:38,329
"and showed an incredible amount of effort..."
1569
01:01:41,299 --> 01:01:43,838
"that so many viewers are upset..."
1570
01:01:46,139 --> 01:01:47,938
"and as sad as we are."
1571
01:01:48,768 --> 01:01:49,909
"You worked hard."
1572
01:01:50,509 --> 01:01:52,179
"Kwang Soo, who will I tease now?"
1573
01:01:53,608 --> 01:01:55,049
"Who will I con now?"
1574
01:01:55,748 --> 01:01:58,849
"With whom will I stay up all night talking?"
1575
01:02:02,219 --> 01:02:03,389
"I love you."
1576
01:02:03,688 --> 01:02:05,158
"I will pray that you stay dazzling and cool..."
1577
01:02:05,159 --> 01:02:07,688
"and realize your dreams no matter where you are."
1578
01:02:08,889 --> 01:02:10,398
"I love you, Kwang Soo!"
1579
01:02:13,099 --> 01:02:14,369
"Stay healthy and happy."
1580
01:02:14,728 --> 01:02:16,498
"This is a passionate goodbye. From Haha."
1581
01:02:24,208 --> 01:02:26,508
- Toy's song. - "Passionate Goodbye".
1582
01:02:26,509 --> 01:02:27,909
- "Passionate Goodbye". - "Passionate Goodbye" is nice.
1583
01:02:27,978 --> 01:02:29,977
- All right. - "Passionate Goodbye" is nice.
1584
01:02:29,978 --> 01:02:31,518
"Passionate Goodbye".
1585
01:02:31,819 --> 01:02:32,948
"Passionate Goodbye".
1586
01:02:32,949 --> 01:02:34,548
- "Passionate Goodbye" is nice. - All right.
1587
01:02:34,549 --> 01:02:35,918
"Passionate Goodbye" is nice.
1588
01:02:38,788 --> 01:02:40,357
- It's a very nice song. - It's really nice.
1589
01:02:40,358 --> 01:02:42,358
- I think it's perfect. - It's really nice.
1590
01:02:42,628 --> 01:02:43,799
It's a cheerful goodbye.
1591
01:02:44,558 --> 01:02:46,768
Yu Hui Yeol has only one talent.
1592
01:02:48,398 --> 01:02:50,239
Only one talent.
1593
01:03:05,989 --> 01:03:08,918
- Five. - Gosh, what was that?
1594
01:03:08,989 --> 01:03:10,119
Count to three, okay?
1595
01:03:10,188 --> 01:03:12,188
It's because of you!
1596
01:03:12,259 --> 01:03:13,888
- No! - Nothing is going right.
1597
01:03:13,889 --> 01:03:16,958
- Hold on. Let me go first. - Why are you cutting?
1598
01:03:17,099 --> 01:03:19,468
- What? What is it? - It's like a party.
1599
01:03:19,469 --> 01:03:21,728
- What? - Kwang Soo.
1600
01:03:23,099 --> 01:03:25,768
- Hold on. - That's how it's done!
1601
01:03:36,349 --> 01:03:38,148
We did it.
1602
01:03:41,088 --> 01:03:43,458
We look like beggars.
1603
01:03:45,219 --> 01:03:47,188
- Let's go! - Yes!
1604
01:03:47,829 --> 01:03:48,857
- High heels - High heels
1605
01:03:48,858 --> 01:03:50,929
- Kwang Soo, you are cool today. - Gosh, Seok Jin.
1606
01:03:51,228 --> 01:03:54,128
- Hey! - My goodness.
1607
01:04:08,009 --> 01:04:09,279
Look at Se Chan.
1608
01:04:09,579 --> 01:04:10,579
Se Chan.
1609
01:04:11,219 --> 01:04:13,588
Se Chan, come on.
1610
01:04:23,958 --> 01:04:25,199
Don't cry.
1611
01:04:25,558 --> 01:04:26,768
Why are you crying?
1612
01:04:41,949 --> 01:04:43,148
All right.
1613
01:04:43,418 --> 01:04:44,718
- My goodness. - That was nice.
1614
01:04:44,719 --> 01:04:45,978
The next ones are...
1615
01:04:46,119 --> 01:04:48,088
Se Chan, So Min, and Ji Hyo.
1616
01:04:51,889 --> 01:04:54,557
"During the mean, happy, exhausting,"
1617
01:04:54,558 --> 01:04:56,498
"stressful, touching moments..."
1618
01:04:57,498 --> 01:05:00,529
"and when we went to unfamiliar places, and saw..."
1619
01:05:02,628 --> 01:05:03,838
What is this letter?
1620
01:05:04,969 --> 01:05:06,168
What is this letter?
1621
01:05:07,838 --> 01:05:09,708
"And saw fascinating things".
1622
01:05:10,838 --> 01:05:12,179
"And saw fascinating things".
1623
01:05:12,708 --> 01:05:14,108
"And saw fascinating things,"
1624
01:05:15,449 --> 01:05:16,849
"thank you..."
1625
01:05:18,449 --> 01:05:19,849
- "Thank you..." - Seriously.
1626
01:05:19,989 --> 01:05:23,119
"Thank you for staying with me through thick and thin..."
1627
01:05:24,319 --> 01:05:27,127
"for the past 11 years."
1628
01:05:27,128 --> 01:05:28,988
"Thank you. You worked hard."
1629
01:05:28,989 --> 01:05:31,727
"Kwang Soo, you are my younger brother."
1630
01:05:31,728 --> 01:05:33,268
"I love you, Kwang Soo."
1631
01:05:34,329 --> 01:05:35,369
That's simple.
1632
01:05:35,829 --> 01:05:37,497
- That suits Ji Hyo. - Is that all?
1633
01:05:37,498 --> 01:05:38,868
- That's simple. - That's all.
1634
01:05:38,869 --> 01:05:40,168
- Is that all? - That's healthy.
1635
01:05:40,308 --> 01:05:41,768
"Kwang Soo, you are my younger brother."
1636
01:05:52,079 --> 01:05:53,919
"Kwang Soo, it's me."
1637
01:05:56,619 --> 01:05:58,758
"Like I said earlier,"
1638
01:05:59,289 --> 01:06:01,029
"it still doesn't feel real to me."
1639
01:06:01,228 --> 01:06:04,459
"I think deep sadness will hit me and make me crumble..."
1640
01:06:05,159 --> 01:06:08,669
"when it hits me that you are no longer here."
1641
01:06:09,228 --> 01:06:12,098
"Visit whenever you miss us."
1642
01:06:13,239 --> 01:06:15,069
"I love you, Kwang Soo."
1643
01:06:15,339 --> 01:06:17,839
- So Min's letter. - So Min's letter.
1644
01:06:20,508 --> 01:06:21,678
"Kwang Soo."
1645
01:06:22,178 --> 01:06:25,178
"I am really thankful that I got to know you..."
1646
01:06:25,678 --> 01:06:27,789
"during the time that is either short or long."
1647
01:06:29,148 --> 01:06:32,089
"I am really thankful for the unforgettable memories."
1648
01:06:34,289 --> 01:06:37,029
"I will pray for you each step of the way,"
1649
01:06:38,529 --> 01:06:39,968
"and I will keep the show going."
1650
01:06:41,669 --> 01:06:44,499
"Visit Running Man anytime. We will be waiting."
1651
01:06:48,138 --> 01:06:49,308
All right.
1652
01:06:50,138 --> 01:06:51,239
Okay.
1653
01:06:51,808 --> 01:06:52,909
Yangsebari.
1654
01:06:58,978 --> 01:07:00,949
"Kwang Soo, you worked hard for the past 11 years."
1655
01:07:04,058 --> 01:07:06,688
"I was happy to spend four years with you."
1656
01:07:11,129 --> 01:07:13,598
"We used to call each other after every shoot..."
1657
01:07:38,058 --> 01:07:40,629
"and have long conversations. I guess that won't happen now."
1658
01:07:41,459 --> 01:07:42,928
"I will miss you a lot."
1659
01:07:44,398 --> 01:07:47,069
"I will always miss you, think of you, and feel empty."
1660
01:07:49,739 --> 01:07:52,268
"Now, do everything you want to do in the world without penalties."
1661
01:07:56,308 --> 01:07:57,839
- That's right. - The world without penalties.
1662
01:07:58,239 --> 01:07:59,708
- He is right. - He is good.
1663
01:07:59,709 --> 01:08:01,507
- It is the world without penalties. - He is good.
1664
01:08:01,508 --> 01:08:03,379
- It is the world without penalties. - He is good.
1665
01:08:03,579 --> 01:08:05,148
Se Chan doesn't disappoint.
1666
01:08:06,319 --> 01:08:07,518
Which song did they request?
1667
01:08:10,619 --> 01:08:11,758
It's "Goodbye".
1668
01:08:12,218 --> 01:08:13,958
- "Goodbye"? - It's a song by Jung Jae Wook.
1669
01:08:13,959 --> 01:08:18,398
- Goodbye, my precious one - Goodbye, my precious one
1670
01:08:18,499 --> 01:08:21,128
- Thank you - Thank you
1671
01:08:21,129 --> 01:08:22,198
Jung Jae Wook.
1672
01:08:22,199 --> 01:08:24,339
- I love this song. - It's a good song.
1673
01:08:35,949 --> 01:08:37,418
A slave.
1674
01:08:37,419 --> 01:08:38,579
Spit it out.
1675
01:08:39,619 --> 01:08:41,418
- You told me to eat it! - You punk!
1676
01:08:41,419 --> 01:08:43,188
I told you to unwrap it, not eat it.
1677
01:08:45,459 --> 01:08:47,329
- It's an actual fight. - She hit him for real.
1678
01:08:47,529 --> 01:08:49,428
- How dare you! - Ji Hyo!
1679
01:08:54,629 --> 01:08:58,869
- I need to imitate Jong Kook. - Thank you. I love you.
1680
01:08:59,638 --> 01:09:01,239
- All right. - Hug.
1681
01:09:04,638 --> 01:09:06,078
You have a long torso.
1682
01:09:06,079 --> 01:09:09,978
- I will dive in first. - He is telling a lie.
1683
01:09:10,279 --> 01:09:11,678
This place...
1684
01:09:12,548 --> 01:09:15,148
- We decided to join Kwang Soo! - Let's go!
1685
01:09:15,319 --> 01:09:16,757
- Really? - Young blood!
1686
01:09:16,758 --> 01:09:20,727
- The young members! - This is fun!
1687
01:09:20,728 --> 01:09:21,728
This is fun!
1688
01:09:21,729 --> 01:09:24,629
- You kept it. - Of course. I wore it all summer.
1689
01:09:25,058 --> 01:09:26,199
It's pretty, right?
1690
01:09:28,268 --> 01:09:29,839
We did it!
1691
01:10:08,569 --> 01:10:09,708
Now...
1692
01:10:09,709 --> 01:10:12,079
- Kwang Soo's letter remains. - Kwang Soo's letter.
1693
01:10:12,108 --> 01:10:13,379
All right.
1694
01:10:31,258 --> 01:10:32,728
"Members,"
1695
01:10:34,768 --> 01:10:36,739
"you helped me become the person I am today..."
1696
01:10:40,308 --> 01:10:42,709
"and gave me another family."
1697
01:10:49,148 --> 01:10:50,749
"Thank you so much."
1698
01:10:57,459 --> 01:10:58,858
"I am sorry."
1699
01:11:05,928 --> 01:11:07,468
"Again, I am sorry."
1700
01:11:10,138 --> 01:11:11,499
"Again, I am sorry."
1701
01:11:28,749 --> 01:11:30,919
"I didn't do well over the past 11 years,"
1702
01:11:33,858 --> 01:11:35,758
"but I think I did my best."
1703
01:11:40,228 --> 01:11:44,539
"Every week, the Running Man members do their absolute best."
1704
01:11:52,039 --> 01:11:54,709
"Please continue to give the show a lot of love and attention."
1705
01:11:55,308 --> 01:11:56,548
"Thank you."
1706
01:12:09,999 --> 01:12:12,029
He always sits there.
1707
01:12:13,669 --> 01:12:15,699
- That means he is confident. - Yes.
1708
01:12:17,138 --> 01:12:18,768
- Come on. - How pretty!
1709
01:12:20,339 --> 01:12:21,508
Seriously.
1710
01:12:21,669 --> 01:12:23,239
Will we listen to a song Kwang Soo requested?
1711
01:12:23,438 --> 01:12:25,208
Which song would you like to listen to?
1712
01:12:25,209 --> 01:12:26,677
I was going to pick "Goodbye Now".
1713
01:12:26,678 --> 01:12:28,748
- Which song? - I was going to pick "Goodbye Now".
1714
01:12:28,749 --> 01:12:30,647
- "Goodbye Now". - Yes.
1715
01:12:30,648 --> 01:12:32,717
We listened to the song many times.
1716
01:12:32,718 --> 01:12:37,017
- It isn't an endless parting - It isn't an endless parting
1717
01:12:37,018 --> 01:12:38,057
It's played the most often.
1718
01:12:38,058 --> 01:12:40,958
The album that contains the day with Kwang Soo is here.
1719
01:12:40,959 --> 01:12:42,028
- Did it arrive? - Really?
1720
01:12:42,029 --> 01:12:44,597
- Already? - Before I hand over the album,
1721
01:12:44,598 --> 01:12:46,669
I will announce a few results.
1722
01:12:46,728 --> 01:12:48,227
- That's right. - That's right.
1723
01:12:48,228 --> 01:12:49,398
That's right.
1724
01:12:49,569 --> 01:12:52,698
Today, the seven members except for Kwang Soo...
1725
01:12:52,699 --> 01:12:55,508
had the hidden mission of getting photos taken with him.
1726
01:12:58,079 --> 01:13:00,708
The first place with the most number of photos with Kwang Soo...
1727
01:13:00,709 --> 01:13:02,548
will acquire the same presents as Kwang Soo.
1728
01:13:02,848 --> 01:13:05,118
The last place will receive the penalty.
1729
01:13:05,119 --> 01:13:06,177
I don't think I am in last place.
1730
01:13:06,178 --> 01:13:07,749
- I will announce the results. - Okay.
1731
01:13:08,518 --> 01:13:13,017
- And those of you... - Will you give us the brand?
1732
01:13:13,018 --> 01:13:14,728
When will I get a piggyback ride from you again?
1733
01:13:17,999 --> 01:13:20,199
- I will announce the results. - Okay.
1734
01:13:20,598 --> 01:13:21,669
Jae Seok,
1735
01:13:22,669 --> 01:13:23,839
27 photos.
1736
01:13:24,169 --> 01:13:25,437
27 photos?
1737
01:13:25,438 --> 01:13:26,938
Seok Jin,
1738
01:13:27,709 --> 01:13:28,908
27 photos.
1739
01:13:28,909 --> 01:13:29,977
What?
1740
01:13:29,978 --> 01:13:31,908
- 27 photos. - What?
1741
01:13:31,909 --> 01:13:35,177
Jong Kook, 27 photos. Haha, 27 photos.
1742
01:13:35,178 --> 01:13:37,618
Ji Hyo, 27 photos. So Min, 27 photos.
1743
01:13:37,619 --> 01:13:39,678
- No way. - Se Chan, 27 photos.
1744
01:13:39,749 --> 01:13:42,187
Everyone was in the same number of photos.
1745
01:13:42,188 --> 01:13:43,758
- What? - What is going on?
1746
01:13:43,789 --> 01:13:45,489
- What? - What is going on?
1747
01:13:45,989 --> 01:13:47,888
- What? - What is going on?
1748
01:13:48,289 --> 01:13:49,857
Since everyone won,
1749
01:13:49,858 --> 01:13:53,098
Kwang Soo succeeded in his last hidden mission.
1750
01:13:53,298 --> 01:13:55,768
Kwang Soo succeeded in his last hidden mission.
1751
01:13:56,098 --> 01:13:58,069
- Did you have a hidden mission? - I see.
1752
01:13:58,298 --> 01:14:00,007
- Kwang Soo succeeded? - Did you have a hidden mission?
1753
01:14:00,008 --> 01:14:01,107
I see.
1754
01:14:01,108 --> 01:14:02,807
Kwang Soo had a hidden mission.
1755
01:14:02,808 --> 01:14:04,937
Today, Kwang Soo carried out...
1756
01:14:04,938 --> 01:14:07,208
a hidden mission behind the members' backs.
1757
01:14:07,209 --> 01:14:08,278
What was it?
1758
01:14:08,279 --> 01:14:10,879
The seven presents that were shown,
1759
01:14:11,079 --> 01:14:13,748
a premium champagne, a brand-name hoodie,
1760
01:14:13,749 --> 01:14:15,517
a decorative picture frame, a sound bar,
1761
01:14:15,518 --> 01:14:17,358
a bedding set, and the others are ready.
1762
01:14:17,489 --> 01:14:20,528
Last week and the week before that,
1763
01:14:20,529 --> 01:14:22,958
Kwang Soo actually bought these for the members.
1764
01:14:22,959 --> 01:14:24,058
- What? - Really?
1765
01:14:24,558 --> 01:14:27,128
Kwang Soo actually bought these for the members.
1766
01:14:27,129 --> 01:14:28,198
- What? - Really?
1767
01:14:28,199 --> 01:14:29,598
Why did you buy such nice items?
1768
01:14:31,069 --> 01:14:32,868
I didn't know he would reveal it.
1769
01:14:32,869 --> 01:14:34,967
I didn't know he would reveal it.
1770
01:14:34,968 --> 01:14:37,538
Kwang Soo had to complete his hidden mission...
1771
01:14:37,539 --> 01:14:39,438
to deliver the presents on the show.
1772
01:14:40,508 --> 01:14:42,308
Are they really for us?
1773
01:14:43,178 --> 01:14:44,218
In any case...
1774
01:14:47,089 --> 01:14:49,048
I want to give presents to the members.
1775
01:14:50,289 --> 01:14:52,919
I won't do that on the show, but...
1776
01:14:53,459 --> 01:14:56,258
Are you preparing presents?
1777
01:14:56,459 --> 01:14:58,857
I don't know if I will be able to deliver them.
1778
01:14:58,858 --> 01:15:01,868
- They get a bit... - They think it's cringe-worthy.
1779
01:15:01,869 --> 01:15:04,739
They don't even like receiving birthday presents.
1780
01:15:05,438 --> 01:15:07,408
They get embarrassed.
1781
01:15:07,409 --> 01:15:11,807
The presents are for the members...
1782
01:15:11,808 --> 01:15:15,449
as well as myself.
1783
01:15:15,949 --> 01:15:18,918
- My heart will be lighter. - If you give the presents?
1784
01:15:18,919 --> 01:15:20,119
That's right.
1785
01:15:21,619 --> 01:15:25,158
- You prepared presents. - Yes.
1786
01:15:25,159 --> 01:15:28,788
We received the presents from your manager.
1787
01:15:28,789 --> 01:15:31,199
We plan to use them for the race today.
1788
01:15:31,258 --> 01:15:34,069
The members think those presents are for you,
1789
01:15:34,169 --> 01:15:36,668
but it's actually your chance...
1790
01:15:36,669 --> 01:15:39,798
to deliver them to the members.
1791
01:15:40,069 --> 01:15:44,177
You must pick a boiled egg to give each member a present.
1792
01:15:44,178 --> 01:15:46,949
- I think he will succeed. - My goodness.
1793
01:15:48,648 --> 01:15:49,648
Until the end...
1794
01:15:50,079 --> 01:15:53,248
It will be hard to pick a boiled egg seven times in a row,
1795
01:15:53,249 --> 01:15:56,418
so you will have a special hidden rule.
1796
01:15:56,419 --> 01:15:58,118
The members think that the person who has...
1797
01:15:58,119 --> 01:15:59,888
the most number of photos with you...
1798
01:15:59,919 --> 01:16:01,388
receives the same presents,
1799
01:16:01,758 --> 01:16:05,258
while the person in last place gets a penalty.
1800
01:16:05,358 --> 01:16:09,569
If you help all of them tie for first place,
1801
01:16:09,669 --> 01:16:12,898
they will receive the presents...
1802
01:16:12,999 --> 01:16:16,308
and be exempt from the penalty.
1803
01:16:16,909 --> 01:16:20,878
So they need to be in the same number of photos.
1804
01:16:20,879 --> 01:16:21,949
That's right.
1805
01:16:23,209 --> 01:16:26,717
The real-time rankings will be shown to you secretly...
1806
01:16:26,718 --> 01:16:29,418
through the dice in front of the production crew.
1807
01:16:29,419 --> 01:16:32,857
It will be in the order of age starting from the left.
1808
01:16:32,858 --> 01:16:37,458
Each die's number shows the member's ranking.
1809
01:16:37,459 --> 01:16:40,227
The moment you enter the last venue, the LP bar,
1810
01:16:40,228 --> 01:16:41,728
the hidden mission will end.
1811
01:16:42,369 --> 01:16:43,598
What?
1812
01:16:49,069 --> 01:16:50,279
Let me see the rankings.
1813
01:16:51,808 --> 01:16:53,108
Is Se Chan in last place?
1814
01:16:55,379 --> 01:16:56,778
How many remains?
1815
01:16:56,779 --> 01:16:58,178
It's nice.
1816
01:17:05,758 --> 01:17:07,388
That's a lot.
1817
01:17:14,529 --> 01:17:15,728
Come on.
1818
01:17:16,228 --> 01:17:17,999
What are you doing?
1819
01:17:20,539 --> 01:17:21,739
The last place.
1820
01:17:21,909 --> 01:17:24,608
Ji Hyo is in last place.
1821
01:17:26,539 --> 01:17:29,248
- We were here before. - I recognize this place.
1822
01:17:29,249 --> 01:17:30,249
Me too.
1823
01:17:30,250 --> 01:17:33,249
- You are right. - We were here before.
1824
01:17:33,449 --> 01:17:35,848
- Aren't those evening primroses? - How pretty!
1825
01:17:42,558 --> 01:17:44,029
Hyung Gu, what are the rankings?
1826
01:17:44,728 --> 01:17:45,928
Really?
1827
01:17:52,138 --> 01:17:54,607
He completed the mission.
1828
01:17:54,608 --> 01:17:55,908
That's how we got the same number.
1829
01:17:55,909 --> 01:17:59,678
Since all of you are first place, you can take your present.
1830
01:18:00,478 --> 01:18:01,807
I can't believe they are from Kwang Soo.
1831
01:18:01,808 --> 01:18:03,078
Why did you buy such expensive presents?
1832
01:18:03,079 --> 01:18:04,749
Did you control the numbers?
1833
01:18:05,919 --> 01:18:07,018
You knew about it.
1834
01:18:08,218 --> 01:18:12,357
Thanks to Kwang Soo, everyone is exempt from the penalty.
1835
01:18:12,358 --> 01:18:15,628
I will reveal the presents Kwang Soo prepared.
1836
01:18:15,629 --> 01:18:18,558
- We didn't prepare any presents. - I know.
1837
01:18:19,029 --> 01:18:21,368
We didn't prepare any presents.
1838
01:18:21,369 --> 01:18:22,598
What?
1839
01:18:22,928 --> 01:18:24,199
- What is that? - It's a present.
1840
01:18:27,409 --> 01:18:30,177
- There is a present for everyone. - There is a present for everyone.
1841
01:18:30,178 --> 01:18:31,539
There are names.
1842
01:18:32,008 --> 01:18:34,477
Kwang Soo bought a present that suits each member.
1843
01:18:34,478 --> 01:18:35,647
Really?
1844
01:18:35,648 --> 01:18:37,379
This is for Haha.
1845
01:18:38,579 --> 01:18:39,678
Seok Jin.
1846
01:18:39,919 --> 01:18:41,589
- What? - It's yours.
1847
01:18:42,619 --> 01:18:43,818
Is that Seok Jin's?
1848
01:18:43,819 --> 01:18:45,589
- I didn't prepare anything. - It's Seok Jin's.
1849
01:18:46,289 --> 01:18:47,888
What is this?
1850
01:18:48,029 --> 01:18:49,829
Why did you get such an expensive present?
1851
01:18:51,659 --> 01:18:53,258
Why is mine small?
1852
01:18:54,398 --> 01:18:55,498
You will like it.
1853
01:18:55,499 --> 01:18:56,597
You will like it.
1854
01:18:56,598 --> 01:18:58,569
What's So Min's present? Oh, the champagne.
1855
01:18:58,699 --> 01:19:01,137
- I love it. - Right. That's what she likes.
1856
01:19:01,138 --> 01:19:02,538
- Gosh, this is... - What's this, So Min?
1857
01:19:02,539 --> 01:19:03,937
The bedding set is for Ji Hyo.
1858
01:19:03,938 --> 01:19:06,239
That's because she sleeps a lot.
1859
01:19:06,638 --> 01:19:07,847
What's for me?
1860
01:19:07,848 --> 01:19:09,847
Why does it always have to be so big for me?
1861
01:19:09,848 --> 01:19:10,848
It's a sound bar.
1862
01:19:10,849 --> 01:19:14,248
- It's a sound bar. - I don't even know what it is.
1863
01:19:14,249 --> 01:19:17,158
- It's like a TV speaker. - Really?
1864
01:19:17,159 --> 01:19:19,288
- So you can watch Netflix. - I've never had this before.
1865
01:19:19,289 --> 01:19:21,028
This is really nice.
1866
01:19:21,029 --> 01:19:23,158
Why are you giving this to me?
1867
01:19:23,159 --> 01:19:25,427
Se Chan, this is a picture frame.
1868
01:19:25,428 --> 01:19:27,128
Gosh, what do I do?
1869
01:19:27,129 --> 01:19:29,368
We once went to buy a painting together.
1870
01:19:29,369 --> 01:19:31,268
- He didn't buy it that day. - I can't believe this.
1871
01:19:31,569 --> 01:19:34,838
I guess Jong Kook will have to move.
1872
01:19:34,839 --> 01:19:37,208
- This is really nice. - It's so good.
1873
01:19:37,209 --> 01:19:38,478
In the living room...
1874
01:19:38,739 --> 01:19:41,448
I felt a little shy about giving this to you,
1875
01:19:41,449 --> 01:19:44,319
so I met Bo Pil and talked about this.
1876
01:19:45,048 --> 01:19:47,017
Gosh, this is really...
1877
01:19:47,018 --> 01:19:49,589
- It's a commemorative plaque. - It says Lee Kwang Soo.
1878
01:19:49,749 --> 01:19:51,119
- What's that? - It's pure gold.
1879
01:19:52,119 --> 01:19:53,659
It's a name tag.
1880
01:19:54,529 --> 01:19:55,857
I really want one.
1881
01:19:55,858 --> 01:19:57,397
"You can stop running and walk now."
1882
01:19:57,398 --> 01:20:00,128
"Our special brother, Lee Kwang Soo. From the Running Man crew."
1883
01:20:00,129 --> 01:20:01,227
- That's really cool. - It's gold.
1884
01:20:01,228 --> 01:20:03,328
- It's pure gold. - Thank you.
1885
01:20:03,329 --> 01:20:05,198
- That's very rare. - Sure.
1886
01:20:05,199 --> 01:20:06,437
And here's our second gift.
1887
01:20:06,438 --> 01:20:10,807
All the 112 crew members wrote messages to him.
1888
01:20:10,808 --> 01:20:12,137
- Really? - It's like a Rolling Paper.
1889
01:20:12,138 --> 01:20:14,909
- My gosh. - This will make you cry.
1890
01:20:16,008 --> 01:20:17,948
There's one from Kang Chan Hee.
1891
01:20:17,949 --> 01:20:20,279
- Thank you. - It looks very sincere.
1892
01:20:20,319 --> 01:20:22,387
- He wrote with his sincere heart. - I can see that.
1893
01:20:22,388 --> 01:20:26,217
- Gosh, Kwang Soo. - There's even a drawing.
1894
01:20:26,218 --> 01:20:28,727
- This is a great gift. - It's really nice.
1895
01:20:28,728 --> 01:20:30,757
- This is the best gift. - Thank you so much.
1896
01:20:30,758 --> 01:20:31,897
There are so many things.
1897
01:20:31,898 --> 01:20:34,569
This is our third gift, a speaker.
1898
01:20:36,129 --> 01:20:37,998
- He loves music. - Thank you.
1899
01:20:37,999 --> 01:20:40,097
- Is this product placement? - I bet it is.
1900
01:20:40,098 --> 01:20:42,068
- He will use it every day. - This is really...
1901
01:20:42,069 --> 01:20:43,538
- He'll use it with his girlfriend. - Enjoy it with your girlfriend.
1902
01:20:43,539 --> 01:20:45,137
It's perfect for a date.
1903
01:20:45,138 --> 01:20:46,138
There's a photo album.
1904
01:20:46,139 --> 01:20:47,847
- The next gift is... - There's a photo album.
1905
01:20:47,848 --> 01:20:50,279
It's amazing that we got it done so soon.
1906
01:20:50,308 --> 01:20:51,378
These are the photos we took today.
1907
01:20:51,379 --> 01:20:53,718
- They are from today. - This is really good.
1908
01:20:54,949 --> 01:20:56,448
Gosh, when did you take this photo?
1909
01:20:56,449 --> 01:20:58,319
- Did they take photos? - When did you take this?
1910
01:20:59,459 --> 01:21:01,089
I saw him make a V with his fingers.
1911
01:21:01,258 --> 01:21:02,828
- Kwang Soo did? - We did.
1912
01:21:02,829 --> 01:21:05,057
- We did. - What a great world.
1913
01:21:05,058 --> 01:21:07,368
- We get it right away. - Can we get the files as well?
1914
01:21:07,369 --> 01:21:08,869
- I bet we can get the files. - Yes. We will give you the files.
1915
01:21:09,199 --> 01:21:10,838
I want the files as well.
1916
01:21:10,839 --> 01:21:13,538
He always talks about coffee trucks, so we got him a coupon.
1917
01:21:13,539 --> 01:21:15,538
- A free pass to Running Man? - Good.
1918
01:21:15,539 --> 01:21:18,007
You can come anytime without making a call.
1919
01:21:18,008 --> 01:21:19,738
- Thank you. - All right.
1920
01:21:19,739 --> 01:21:21,478
This is really precious.
1921
01:21:22,048 --> 01:21:23,847
Lastly, tell us how you feel.
1922
01:21:23,848 --> 01:21:28,348
All right, Kwang Soo. Say something to our viewers.
1923
01:21:30,289 --> 01:21:32,289
- Say goodbye. - Okay.
1924
01:21:36,589 --> 01:21:37,699
All right.
1925
01:21:39,928 --> 01:21:41,268
Thank you...
1926
01:21:42,468 --> 01:21:43,898
for everything.
1927
01:22:02,449 --> 01:22:03,959
I was happy.
1928
01:22:10,558 --> 01:22:14,298
My name is Lee Kwang Soo, and I'm 26 years old.
1929
01:22:14,329 --> 01:22:15,798
Kwang Soo is crying.
1930
01:22:16,829 --> 01:22:18,598
Kwang Soo is...
1931
01:22:23,438 --> 01:22:25,779
This is our first time to win on Running Man.
1932
01:22:27,008 --> 01:22:29,808
- You have to film the whales. - Film the whales.
1933
01:22:29,848 --> 01:22:31,147
- Film this. - This isn't about me.
1934
01:22:31,148 --> 01:22:33,419
Go, Jong Kook!
1935
01:22:36,749 --> 01:22:38,557
Go, Jong Kook!
1936
01:22:38,558 --> 01:22:40,289
Go, Song Jeoktoma!
1937
01:22:42,858 --> 01:22:44,858
Jong Kook!
1938
01:22:47,829 --> 01:22:49,069
My gosh.
1939
01:22:49,098 --> 01:22:51,097
- I understand how you feel. - I'm sorry.
1940
01:22:51,098 --> 01:22:52,438
That was a good one.
1941
01:22:57,178 --> 01:22:59,308
I'm the master of Choo Shin Soo!
1942
01:23:06,949 --> 01:23:09,119
Thank you for everything. Thank you.
1943
01:23:09,218 --> 01:23:10,218
All right.
1944
01:23:10,858 --> 01:23:12,058
Well done, Kwang Soo.
1945
01:23:12,459 --> 01:23:14,057
- You've worked so hard, Kwang Soo. - Good job.
1946
01:23:14,058 --> 01:23:15,858
You've done a great job for 11 years.
1947
01:23:16,188 --> 01:23:17,498
We will see you again.
1948
01:23:17,499 --> 01:23:18,897
Like we said before,
1949
01:23:18,898 --> 01:23:20,329
this is...
1950
01:23:21,029 --> 01:23:24,097
our last episode with Kwang Soo.
1951
01:23:24,098 --> 01:23:26,738
I don't know how to express our feelings.
1952
01:23:26,739 --> 01:23:30,637
I believe our viewers would feel the same way.
1953
01:23:30,638 --> 01:23:33,138
But the thing is,
1954
01:23:33,239 --> 01:23:37,217
life doesn't always go as we planned.
1955
01:23:37,218 --> 01:23:39,647
Even after Kwang Soo leaves,
1956
01:23:39,648 --> 01:23:41,948
like we said before,
1957
01:23:41,949 --> 01:23:44,958
- we will keep working hard... - Sure. We'll try our best.
1958
01:23:44,959 --> 01:23:47,258
To make our viewers happy.
1959
01:23:47,459 --> 01:23:49,757
I'd like to thank Kwang Soo again...
1960
01:23:49,758 --> 01:23:52,257
for the time he's spent with us.
1961
01:23:52,258 --> 01:23:55,028
Thanks to him, we were really merry and happy.
1962
01:23:55,029 --> 01:23:58,437
Kwang Soo won't be there, but please keep watching our show.
1963
01:23:58,438 --> 01:23:59,898
I'll buy this there.
1964
01:24:00,638 --> 01:24:01,638
All right.
1965
01:24:01,639 --> 01:24:03,909
- Do you have the receipt for this? - Yes.
1966
01:24:04,008 --> 01:24:05,578
- I want one. - Can you give me one?
1967
01:24:05,579 --> 01:24:06,839
No?
1968
01:24:08,709 --> 01:24:10,348
1, 2, 3.
1969
01:24:10,779 --> 01:24:11,818
This is the last photo.
1970
01:24:11,819 --> 01:24:14,348
- Thank you. - Thank you.
1971
01:24:14,489 --> 01:24:15,918
Well done.
1972
01:24:15,919 --> 01:24:18,057
- Thank you, Kwang Soo. - You punk.
1973
01:24:18,058 --> 01:24:19,658
Look at you.
1974
01:24:19,659 --> 01:24:21,928
- Kwang Soo. - Thank you so much.
1975
01:24:22,329 --> 01:24:23,488
- Oh, gosh. - Good work today.
1976
01:24:23,489 --> 01:24:25,129
Thank you.
1977
01:24:25,329 --> 01:24:28,829
You were very lucky on your last day here.
1978
01:24:29,098 --> 01:24:30,098
It was amazing.
1979
01:24:30,099 --> 01:24:31,698
Kwang Soo, clap your hands once.
1980
01:24:31,699 --> 01:24:33,198
- Okay. - It's the last time.
1981
01:24:33,199 --> 01:24:35,267
All right. That's your last slate on Running Man.
1982
01:24:35,268 --> 01:24:37,739
- Stop saying that. - Here I go.
1983
01:24:37,938 --> 01:24:39,738
- 1, 2... - Are you coming back next week?
1984
01:24:39,739 --> 01:24:40,807
I hope so.
1985
01:24:40,808 --> 01:24:43,279
- He can do one more week. - Like a prank.
1986
01:24:44,048 --> 01:24:46,278
1, 2, 3. Thank you.
1987
01:24:46,279 --> 01:24:48,249
- Thank you. - Thank you.
1988
01:24:50,548 --> 01:24:52,419
- Thank you. - Thank you.
1989
01:24:54,228 --> 01:24:56,029
Our oldest member, Seok Jin.
1990
01:24:56,459 --> 01:24:59,258
Jae Seok, who helped me...
1991
01:24:59,728 --> 01:25:01,069
come this far.
1992
01:25:01,468 --> 01:25:04,598
My moral support, Jong Kook.
1993
01:25:05,169 --> 01:25:07,808
Haha, who is always like my family and friend.
1994
01:25:09,138 --> 01:25:11,308
Ji Hyo who's like my real sister.
1995
01:25:11,739 --> 01:25:13,608
So Min and Se Chan...
1996
01:25:14,449 --> 01:25:17,108
who are like my sister and brother.
1997
01:25:17,648 --> 01:25:21,688
With my gratitude to all of them, I'll try my best...
1998
01:25:22,048 --> 01:25:24,959
for the rest of my life.
1999
01:25:25,388 --> 01:25:26,619
I love you.
2000
01:25:33,728 --> 01:25:36,629
Dear members of the board game club.
2001
01:25:36,699 --> 01:25:38,168
- Let's meet in person. - Who is Pink Princess?
2002
01:25:38,169 --> 01:25:39,338
They want to beat me.
2003
01:25:39,339 --> 01:25:41,569
- My friend, Kwang Ja. - Don't be afraid.
2004
01:25:41,739 --> 01:25:42,937
Strong guys use nicknames like this.
2005
01:25:42,938 --> 01:25:44,738
Look at the weak guys.
2006
01:25:44,739 --> 01:25:46,007
They have nicknames like exploding and dynamite.
2007
01:25:46,008 --> 01:25:48,177
- That's mine. - Hold it in your mouth.
2008
01:25:48,178 --> 01:25:50,717
- Come here. - I'm sorry.
2009
01:25:50,718 --> 01:25:51,778
You need to jump.
2010
01:25:51,779 --> 01:25:52,879
Do we teleport by jumping?
2011
01:25:53,779 --> 01:25:55,289
- What? - Where are we?
2012
01:25:55,819 --> 01:25:57,387
Where did Jae Seok go?
2013
01:25:57,388 --> 01:25:59,857
- What should we do? - Where's the way out?
2014
01:25:59,858 --> 01:26:00,958
I'm sure he's in here.
2015
01:26:00,959 --> 01:26:02,188
He's not here.
2016
01:26:03,428 --> 01:26:04,928
I'm going to win.
150285
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.