Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,843 --> 00:00:11,811
[Saul]Previously on Homeland.
2
00:00:11,878 --> 00:00:13,243
[Beeps]
3
00:00:16,216 --> 00:00:19,208
You want to see your portrait
up on the walls at Langley someday?
4
00:00:19,285 --> 00:00:21,776
Find Walker.
5
00:00:21,855 --> 00:00:25,416
Walker's not even critical.
He's just a part, a piece, a pixel.
6
00:00:25,492 --> 00:00:30,452
There is a bigger, pernicious,
Abu Nazir-worthy plot out there,
and we have little time.
7
00:00:30,530 --> 00:00:32,589
Carrie...
8
00:00:32,665 --> 00:00:34,257
you're not yourself.
9
00:00:34,334 --> 00:00:38,464
She's bipolar. This explosion must have
sent her into a flight.
10
00:00:38,538 --> 00:00:40,472
Carrie said something interesting.
11
00:00:40,540 --> 00:00:42,565
Sniper attack-
12
00:00:42,642 --> 00:00:44,405
that doesn't make sense for Abu Nazir.
13
00:00:44,477 --> 00:00:46,104
It's not his methodology.
14
00:00:46,179 --> 00:00:48,909
Well, maybe it is when he has a military
sniper working for him.
15
00:00:48,982 --> 00:00:50,449
She thinks something bigger.
16
00:00:53,720 --> 00:00:59,124
[Man] The switch is here. Wait untilthe last second before you open it.
17
00:00:59,192 --> 00:01:02,355
I read that part of the blast goes upward.
Toward here.
18
00:01:02,429 --> 00:01:04,454
Point of weakness.
19
00:01:04,531 --> 00:01:06,795
- Hello?
- I'm calling about Abu Nazir.
20
00:01:06,866 --> 00:01:09,994
Something happened to him- a tragedy.
21
00:01:10,070 --> 00:01:13,096
You were with him then.
Y-You have insight.
22
00:01:13,173 --> 00:01:15,107
- Would it help if we met?
- I'm home.
23
00:01:15,175 --> 00:01:16,472
Stay there.
24
00:01:19,112 --> 00:01:21,842
Sergeant Brody called me.
He told me everything.
25
00:01:21,915 --> 00:01:23,974
Your office at Langley's
being cleared as we speak.
26
00:01:24,050 --> 00:01:26,644
I am about to solve this fucking thing!
27
00:01:26,719 --> 00:01:28,687
- Strip it.
- [Saul] I'm so sorry.
28
00:01:28,755 --> 00:01:30,518
I feel responsible in a way.
29
00:01:30,590 --> 00:01:34,390
'Cause when you came back
from Baghdad, I knew.
30
00:01:34,461 --> 00:01:36,622
You were damaged.
31
00:01:36,696 --> 00:01:38,664
There's no time, Saul.
32
00:01:41,601 --> 00:01:43,535
It's high purple.
33
00:01:48,308 --> 00:01:51,004
- [Beeps]
- My name is Nicholas Brody...
34
00:01:52,345 --> 00:01:55,872
and I'm a sergeant
in the United States Marine Corps.
35
00:01:58,051 --> 00:02:00,019
I have a wife...
36
00:02:01,187 --> 00:02:03,382
and two kids...
37
00:02:04,791 --> 00:02:06,816
who I love.
38
00:02:11,498 --> 00:02:14,194
By the time you watch this...
39
00:02:14,267 --> 00:02:17,600
you'll have read
a lot of things about me...
40
00:02:17,670 --> 00:02:20,298
about what I've done.
41
00:02:20,373 --> 00:02:23,035
And so I wanted to explain myself...
42
00:02:23,943 --> 00:02:26,104
so that you'll know the truth.
43
00:02:28,681 --> 00:02:32,447
On May 19, 2003...
44
00:02:32,519 --> 00:02:37,684
as part of a two-man sniper team serving
in Operation Iraqi Freedom...
45
00:02:37,757 --> 00:02:42,990
I was taken prisoner
by forces loyal to Saddam Hussein.
46
00:02:43,062 --> 00:02:47,897
Those forces then sold me
to an Al-Qaeda commander, Abu Nazir...
47
00:02:47,967 --> 00:02:51,733
who was operating a terrorist cell
from across the Syrian border...
48
00:02:51,804 --> 00:02:56,298
where I was held captive
for more than eight years.
49
00:02:58,845 --> 00:03:00,813
I was beaten...
50
00:03:02,382 --> 00:03:04,748
I was tortured...
51
00:03:06,286 --> 00:03:09,778
and I was subjected
to long periods of total isolation.
52
00:03:13,893 --> 00:03:17,260
People will say I was broken...
53
00:03:17,330 --> 00:03:20,458
I was brainwashed.
54
00:03:20,533 --> 00:03:24,629
People will say that I was
turned into a terrorist...
55
00:03:24,704 --> 00:03:27,400
taught to hate my country.
56
00:03:30,877 --> 00:03:35,041
I love my country.
57
00:03:36,416 --> 00:03:40,045
What I am is a marine...
58
00:03:40,119 --> 00:03:44,055
like my father before me
and his father before him.
59
00:03:44,123 --> 00:03:47,615
And as a marine, I swore an oath...
60
00:03:47,694 --> 00:03:50,788
to defend the United States of America
against enemies...
61
00:03:50,863 --> 00:03:53,855
both foreign and domestic.
62
00:03:56,069 --> 00:03:58,537
My action this day...
63
00:03:58,605 --> 00:04:02,234
is against such domestic enemies-
64
00:04:02,308 --> 00:04:04,572
the vice president...
65
00:04:04,644 --> 00:04:06,805
and members of his
national security team...
66
00:04:06,879 --> 00:04:10,906
who I know to be liars
and war criminals...
67
00:04:10,984 --> 00:04:15,216
responsible for atrocities
they were never held accountable for.
68
00:04:17,557 --> 00:04:23,621
This is about justice for 82 children...
69
00:04:23,696 --> 00:04:26,961
whose deaths were never acknowledged...
70
00:04:27,033 --> 00:04:31,231
and whose murder
is a stain on the soul of this nation.
71
00:04:33,640 --> 00:04:35,437
Hi.
72
00:04:37,744 --> 00:04:40,508
- Any change?
- Afraid not.
73
00:04:48,721 --> 00:04:51,155
How worried should we be?
74
00:04:51,224 --> 00:04:53,089
Worried.
75
00:04:53,159 --> 00:04:55,491
I haven't seen her like this
in a long time.
76
00:04:55,561 --> 00:04:59,554
She's not eating.
She hasn't left her room in three days.
77
00:05:05,004 --> 00:05:07,700
What about the lithium?
78
00:05:07,774 --> 00:05:10,038
I thought you said
that'd be kicking in by now.
79
00:05:10,109 --> 00:05:11,906
It has kicked in.
80
00:05:11,978 --> 00:05:14,412
This is the depression
that comes in the wake of the mania.
81
00:05:14,480 --> 00:05:17,608
It's actually much harder to treat.
82
00:05:17,684 --> 00:05:20,448
Think some chicken soup would help?
83
00:05:20,520 --> 00:05:22,385
It might.
84
00:05:23,456 --> 00:05:25,549
Elixir of the gods.
85
00:05:27,293 --> 00:05:29,284
- Can I go see her?
- Of course.
86
00:05:30,330 --> 00:05:31,354
Saul.
87
00:05:32,699 --> 00:05:35,429
What does being
on administrative leave mean exactly?
88
00:05:39,205 --> 00:05:41,867
Well...
89
00:05:41,941 --> 00:05:45,342
she's not gonna face any criminal charges,
thank God.
90
00:05:46,212 --> 00:05:48,146
But we shouldn't kid ourselves.
91
00:05:48,214 --> 00:05:51,706
She's never gonna
set foot in Langley again.
92
00:06:04,097 --> 00:06:05,587
Hey, you.
93
00:06:06,432 --> 00:06:08,662
Hey, Mr. Berenson.
94
00:06:08,735 --> 00:06:10,498
[Sniffles]
95
00:06:10,570 --> 00:06:13,004
Remember when I used to call you that?
96
00:06:13,072 --> 00:06:14,266
What?
97
00:06:17,009 --> 00:06:19,239
Mr. Berenson.
98
00:06:19,312 --> 00:06:21,678
Yeah.
99
00:06:21,748 --> 00:06:23,807
A long-ass time ago.
100
00:06:25,118 --> 00:06:27,313
Back when I could still
piss in a straight line.
101
00:06:27,387 --> 00:06:29,855
How are you, Carrie?
102
00:06:34,494 --> 00:06:36,962
I've been better.
103
00:06:37,029 --> 00:06:39,429
Don't worry. I can't stay long.
104
00:06:51,444 --> 00:06:53,742
Why don't you tell me a story?
105
00:06:53,813 --> 00:06:56,043
What kind of a story?
106
00:06:59,385 --> 00:07:01,979
About a bad man named Nazir...
107
00:07:02,054 --> 00:07:03,954
took a break from doing bad things...
108
00:07:04,023 --> 00:07:05,991
only nobody could figure out why.
109
00:07:06,058 --> 00:07:08,583
You know I can't talk about that.
110
00:07:08,661 --> 00:07:10,151
I know.
111
00:07:10,229 --> 00:07:13,130
Until my security clearance is restored.
I know.
112
00:07:15,234 --> 00:07:17,725
You need to concentrate on getting better.
113
00:07:20,306 --> 00:07:23,070
At least tell me that
you're still looking into it...
114
00:07:24,143 --> 00:07:26,134
that you won't give up looking.
115
00:07:27,046 --> 00:07:29,173
Will you promise me that?
116
00:07:30,416 --> 00:07:32,008
Promise.
117
00:07:39,258 --> 00:07:42,489
[Inhales, Exhales Deeply]
118
00:07:54,006 --> 00:07:55,940
No, don't go.
119
00:08:03,015 --> 00:08:05,108
Why did he do it?
120
00:08:06,686 --> 00:08:07,710
Who?
121
00:08:08,521 --> 00:08:10,182
Brody.
122
00:08:13,926 --> 00:08:15,450
Why?
123
00:08:19,265 --> 00:08:20,994
Do what?
124
00:08:21,868 --> 00:08:23,859
Call Estes and...
125
00:08:24,670 --> 00:08:26,831
rat me out like that.
126
00:08:28,407 --> 00:08:30,932
Honestly, I can think of
a hundred reasons.
127
00:08:31,944 --> 00:08:34,071
The man's running for Congress...
128
00:08:35,147 --> 00:08:37,138
in case you forgot.
129
00:08:38,451 --> 00:08:40,316
Think about it.
130
00:08:40,386 --> 00:08:44,152
You're the last person
he needs in his life right now.
131
00:08:44,757 --> 00:08:46,748
And vice versa.
132
00:08:50,263 --> 00:08:52,288
- But, Saul-
- Listen to me.
133
00:08:52,365 --> 00:08:54,856
This man has poisoned your thoughts.
134
00:08:54,934 --> 00:08:56,196
[Sobbing]
135
00:08:56,269 --> 00:08:59,170
He has cost you almost everything.
136
00:08:59,872 --> 00:09:01,567
Forget him.
137
00:09:03,476 --> 00:09:06,468
I can't, Saul. I can't.
[Sobbing]
138
00:09:12,218 --> 00:09:13,810
My God.
139
00:09:15,821 --> 00:09:17,982
You're in love with him.
140
00:09:24,864 --> 00:09:26,354
[Beeps]
141
00:11:06,499 --> 00:11:10,367
[Crowd Chattering, Faint]
142
00:11:11,470 --> 00:11:15,270
[Man]
Here goes. It's number O-72.
143
00:11:15,341 --> 00:11:17,605
[Cheering]
144
00:11:21,447 --> 00:11:23,711
B-15.
145
00:11:36,095 --> 00:11:38,893
- Good night, Isabel.
- [Chuckles]
146
00:11:39,965 --> 00:11:41,694
Good night.
147
00:11:53,746 --> 00:11:55,839
[Engine Starts]
148
00:11:58,317 --> 00:12:01,013
- [Chattering]
- [Glass Clinking]
149
00:12:03,889 --> 00:12:06,619
I'm looking at a lot of
distinguished faces here tonight.
150
00:12:08,427 --> 00:12:12,261
Yours, Elizabeth,
the only reason I'm here at all.
151
00:12:12,331 --> 00:12:17,633
Thank you for convincing me three years ago
to accept the nomination for vice president.
152
00:12:17,703 --> 00:12:19,534
[Man]
Hear, hear.
153
00:12:21,407 --> 00:12:22,999
And yours, Richard.
154
00:12:23,075 --> 00:12:27,375
You are the core of what I'm confident
will be our next administration.
155
00:12:27,446 --> 00:12:30,472
We've all been on a long,
difficult journey.
156
00:12:30,549 --> 00:12:33,484
But tomorrow morning,
when I announce my candidacy...
157
00:12:33,552 --> 00:12:35,383
we will throw down a gauntlet-
158
00:12:36,255 --> 00:12:38,189
all of us here in this room-
159
00:12:38,257 --> 00:12:40,782
promising to put America first again.
160
00:12:40,860 --> 00:12:42,657
[All]
Hear, hear.
161
00:12:43,896 --> 00:12:46,865
[Crowd Murmuring]
162
00:12:50,603 --> 00:12:52,298
Good to see you, Walt.
163
00:12:52,371 --> 00:12:54,805
- Are you ever gonna leave me?
- No.
164
00:12:55,708 --> 00:12:58,233
Very nice.
165
00:12:58,310 --> 00:13:01,245
You know, you're right.
It's a distinguished group.
166
00:13:01,313 --> 00:13:03,406
Includes you, David.
167
00:13:03,482 --> 00:13:06,349
It's a group worth protecting.
That's my point.
168
00:13:06,418 --> 00:13:09,046
If you're asking me to call off tomorrow,
you know the answer.
169
00:13:09,121 --> 00:13:11,282
I'm only suggesting
that we change the venue.
170
00:13:11,357 --> 00:13:14,224
So I can announce the candidacy
from some hiding place?
171
00:13:14,293 --> 00:13:16,784
[Inhales, Exhales Deeply]
172
00:13:16,862 --> 00:13:19,330
You give them too much credit.
You know that?
173
00:13:19,398 --> 00:13:21,889
- Who's that, sir?
- The enemy. Guys like Walker.
174
00:13:21,967 --> 00:13:23,958
He can do a lot of damage.
175
00:13:25,304 --> 00:13:27,397
To both of us.
176
00:13:27,473 --> 00:13:29,464
Yes, he can.
177
00:13:32,511 --> 00:13:35,503
But he's only one guy...
178
00:13:35,581 --> 00:13:40,382
and you have the entire Homeland Security
apparatus at your disposal.
179
00:13:41,554 --> 00:13:45,388
For both our sakes, take care of it.
180
00:13:45,457 --> 00:13:49,393
And for God sakes, drink your champagne.
It's Billecart-Salmon.
181
00:13:49,461 --> 00:13:51,486
Yes, sir.
[Chuckles]
182
00:13:57,002 --> 00:13:58,993
Oh, not again.
183
00:14:09,648 --> 00:14:12,242
- I'm sorry, ma'am, but-
- I know. I know.
184
00:14:12,318 --> 00:14:14,479
Residents only.
185
00:14:14,553 --> 00:14:17,920
- What's it this time?
- It's a major policy address in the morning.
186
00:14:17,990 --> 00:14:20,322
- Vice president, I think.
- Oh, fucker.
187
00:14:20,392 --> 00:14:22,087
Ma'am?
188
00:14:22,161 --> 00:14:26,723
Serves me right for buying two blocks
from the State Department.
189
00:14:29,001 --> 00:14:31,060
Well, I'm sorry for the inconvenience,
Mrs. Samler.
190
00:14:31,136 --> 00:14:34,902
You have a nice night. Officers.
191
00:14:51,690 --> 00:14:53,180
- [Gun Cocks]
- [Gasps]
192
00:14:53,259 --> 00:14:55,193
- Okay, Mrs. Samler.
- [Whimpers]
193
00:14:58,264 --> 00:14:59,788
Knock, knock.
194
00:15:00,900 --> 00:15:02,925
Your night nurse is here.
195
00:15:04,069 --> 00:15:06,264
I made spaghetti Amatriciana.
196
00:15:07,806 --> 00:15:10,468
You know, Carrie,
you're gonna have to eat sooner or later.
197
00:15:18,584 --> 00:15:21,314
Damn it, Carrie.
You are starting to scare me.
198
00:15:21,387 --> 00:15:25,221
Go... away.
199
00:15:25,291 --> 00:15:27,122
I'm sorry. I can't do that.
200
00:15:27,192 --> 00:15:30,753
Your sister gave me very strict orders.
201
00:15:30,829 --> 00:15:33,992
So I'm gonna sit here with you
until you fall asleep.
202
00:15:34,066 --> 00:15:35,124
Okay?
203
00:15:35,200 --> 00:15:38,533
Hmm. Smells good.
204
00:15:40,339 --> 00:15:42,330
You sure you don't want a bite?
205
00:15:50,249 --> 00:15:53,582
- [Jessica] Chris, can you get
the butter out of the fridge?
- Yeah.
206
00:15:53,652 --> 00:15:56,416
So you're not coming to my karate match?
207
00:15:56,488 --> 00:16:00,219
Buddy, I told you.
I got this event with the vice president.
208
00:16:00,292 --> 00:16:03,352
- I'm sorry.
- [Jessica] Chris, we talked about this, right?
209
00:16:03,429 --> 00:16:05,659
Your dad will go to the next one. Right?
210
00:16:05,731 --> 00:16:07,255
Right.
211
00:16:07,333 --> 00:16:09,699
All right. Dinner's ready.
Everybody sit down.
212
00:16:17,810 --> 00:16:20,210
- Whose turn is it to say grace?
- Mine.
213
00:16:21,580 --> 00:16:23,548
Dad, do you even know how to do it?
214
00:16:23,615 --> 00:16:25,606
I think I can fake it.
215
00:16:33,158 --> 00:16:35,820
Dear God...
216
00:16:35,894 --> 00:16:37,885
bless this food to thy use...
217
00:16:37,963 --> 00:16:41,399
and our lives to thy service.
218
00:16:41,467 --> 00:16:44,732
And may you shine the light
of your love on this family...
219
00:16:47,106 --> 00:16:49,199
hold them close...
220
00:16:51,877 --> 00:16:54,243
and protect them always.
221
00:16:55,848 --> 00:16:57,076
Amen.
222
00:16:57,149 --> 00:16:59,310
- [Chris] Amen.
- Amen.
223
00:17:01,620 --> 00:17:03,485
- How'd I do?
- Not bad.
224
00:17:06,025 --> 00:17:07,959
[Jessica Chuckles]
225
00:18:43,322 --> 00:18:45,882
[Nazir]The end of our lives is preordained.
226
00:18:45,958 --> 00:18:48,927
We are not created for no reason.
227
00:18:48,994 --> 00:18:52,725
We are only finding the path
we are meant to walk on.
228
00:18:54,199 --> 00:18:56,224
So purify your soul.
229
00:18:56,301 --> 00:18:58,326
Forget about the physical world...
230
00:18:58,403 --> 00:19:02,965
and take the time leftto offer good deeds and obedience.
231
00:19:06,578 --> 00:19:11,675
Remember, all of life's wasted timeis behind you now.
232
00:19:13,185 --> 00:19:15,619
And the way forward is clear.
233
00:19:17,923 --> 00:19:22,986
You were looking at the battlebefore you engaged in it...
234
00:19:23,061 --> 00:19:25,757
and now you see it with your own eyes.
235
00:19:43,015 --> 00:19:45,506
Allahu Akbar.
236
00:19:53,825 --> 00:19:56,487
[Praying In Arabic]
237
00:19:56,562 --> 00:19:57,756
Dad.
238
00:19:59,932 --> 00:20:01,923
What are you doing? What's going on?
239
00:20:06,572 --> 00:20:08,870
How long have you been standing there?
240
00:20:13,045 --> 00:20:14,103
Dana?
241
00:20:16,648 --> 00:20:18,616
Dad, you're scaring me.
242
00:20:18,684 --> 00:20:20,948
Don't be scared.
243
00:20:22,120 --> 00:20:24,111
Was that Arabic?
244
00:20:24,189 --> 00:20:25,679
Yeah.
245
00:20:29,061 --> 00:20:30,790
What does it mean?
246
00:20:33,899 --> 00:20:35,958
It means, uh...
247
00:20:42,274 --> 00:20:44,504
I converted to Islam.
248
00:20:59,324 --> 00:21:03,556
I didn't say anything to anyone
because I didn't want to upset you guys.
249
00:21:05,797 --> 00:21:08,027
Well, then it's a good thing
you didn't shoot a deer...
250
00:21:08,100 --> 00:21:10,864
or step out on Mom,
or beat the shit out of Mike.
251
00:21:10,936 --> 00:21:12,927
Okay. I deserve that.
252
00:21:18,477 --> 00:21:22,675
Why do you wash your hands
and feet like that?
253
00:21:22,748 --> 00:21:24,306
It's a ritual.
254
00:21:24,383 --> 00:21:29,446
It's about purifying your mind and body
before presenting yourself to God.
255
00:21:36,595 --> 00:21:38,756
Does Mom know anything about any of this?
256
00:21:40,799 --> 00:21:42,699
No.
257
00:21:42,768 --> 00:21:45,498
She wouldn't get it at all.
258
00:21:49,441 --> 00:21:51,739
Our little secret then?
259
00:21:56,648 --> 00:21:57,672
Yeah.
260
00:22:06,391 --> 00:22:08,120
- [Birds Chirping]
- [Clicks]
261
00:22:08,193 --> 00:22:11,356
[Man] These are the kind of issues facingVice President Walden this morning...
262
00:22:11,430 --> 00:22:13,455
as he prepares to give his remarks.
263
00:22:13,532 --> 00:22:16,194
The vice president will bejoined by staunch supporters...
264
00:22:16,268 --> 00:22:19,328
from virtually every cornerof the defense establishment...
265
00:22:19,404 --> 00:22:21,804
including the secretariesof defense and state...
266
00:22:21,873 --> 00:22:23,670
and the Joint Chiefs of Staff...
267
00:22:23,742 --> 00:22:25,767
longtime adviser Elizabeth Gaines.
268
00:22:25,844 --> 00:22:30,975
The speech comes just days aftera bombing in downtown Washingtonleft five people dead...
269
00:22:31,049 --> 00:22:32,812
and it's clearly timed to show-
270
00:22:32,884 --> 00:22:35,580
...in the next phase of the war on terror.
271
00:22:35,654 --> 00:22:39,283
Yet the exact nature ofthose measures remains unclear.
272
00:22:39,358 --> 00:22:41,792
At the C.I.A.,Walden was widely credited...
273
00:22:41,860 --> 00:22:44,920
for developing closer tieswith the armed forces...
274
00:22:44,996 --> 00:22:48,159
taking a more militarized approachto intelligence gathering...
275
00:22:48,233 --> 00:22:50,497
and the elimination of insurgents.
276
00:22:50,569 --> 00:22:53,663
- Under Walden's leadership,the use of drone strikes-
- Virgil.
277
00:22:53,739 --> 00:22:56,640
Became a key strategyin the C.I.A. 's fight-
278
00:22:56,708 --> 00:22:59,541
Virgil, where are my pills? I need them!
279
00:22:59,611 --> 00:23:03,308
Vice President Walden has metwith political resistance-
280
00:23:03,382 --> 00:23:05,509
Virgil? Is anyone there?
281
00:23:05,584 --> 00:23:07,347
[Virgil]
Carrie?
282
00:23:07,419 --> 00:23:09,478
I'm right here.
283
00:23:09,554 --> 00:23:11,044
Here.
284
00:23:27,939 --> 00:23:29,907
I need to get out of here.
285
00:23:29,975 --> 00:23:32,205
Good. Uh, great.
286
00:23:32,277 --> 00:23:34,302
We'll go for a walk.
287
00:23:35,914 --> 00:23:38,075
I want to go for a drive.
288
00:23:52,130 --> 00:23:54,621
What are you doing here? You're supposed
to be at the State Department.
289
00:23:54,699 --> 00:23:58,191
- I need your help with something first.
- What is that?
290
00:23:58,270 --> 00:24:01,762
There's an 11 -month gap
in Abu Nazir's activities.
291
00:24:01,840 --> 00:24:04,172
Started around two years ago.
292
00:24:05,710 --> 00:24:10,875
He goes silent,
like he fell off the face of the Earth.
293
00:24:10,949 --> 00:24:14,544
Theory is there might have been
some event that precipitated this-
294
00:24:14,619 --> 00:24:17,645
something that hit him personally,
took him out of action for a while.
295
00:24:17,722 --> 00:24:19,656
And whose theory is that?
296
00:24:21,726 --> 00:24:23,717
Just look at this.
297
00:24:27,666 --> 00:24:29,725
It's all redacted.
What the hell am I looking at?
298
00:24:29,801 --> 00:24:31,735
I think it's a drone strike.
299
00:24:34,139 --> 00:24:36,505
Why's that?
300
00:24:36,575 --> 00:24:39,043
This reference number here.
301
00:24:42,581 --> 00:24:44,572
- How'd you find this?
- Grid search.
302
00:24:44,649 --> 00:24:49,848
Cross-referenced with Abu Nazir's likely
locations around the time in question...
303
00:24:49,921 --> 00:24:52,355
and I got hundreds of hits.
304
00:24:53,458 --> 00:24:55,255
None like this.
305
00:24:56,895 --> 00:24:58,863
Can I ask why you were even doing that?
306
00:24:58,930 --> 00:25:01,592
I told you. There's a gap.
307
00:25:03,401 --> 00:25:07,303
This gap- is it related to that wall of
garbage we found in Carrie's apartment?
308
00:25:07,372 --> 00:25:10,205
- It was a timeline, David.
- It was classified material, Saul...
309
00:25:10,275 --> 00:25:12,038
improperly removed from this office...
310
00:25:12,110 --> 00:25:14,101
assembled by a crazy woman
into a crazy collage...
311
00:25:14,179 --> 00:25:16,306
and I don't even want to know
about your involvement in it.
312
00:25:16,381 --> 00:25:18,906
Well, ask me.
313
00:25:18,984 --> 00:25:21,680
- I'll tell ya.
- I said I don't even want to know.
314
00:25:21,753 --> 00:25:24,688
I need you too much right now
to have you land in custody.
315
00:25:26,992 --> 00:25:28,960
I- I need you to do your job.
316
00:25:30,028 --> 00:25:32,462
- I think I am.
- You're not.
317
00:25:32,531 --> 00:25:35,295
The vice president is hosting
a highly visible conference today.
318
00:25:35,367 --> 00:25:37,801
I asked you to be our man
on the ground there.
319
00:25:37,869 --> 00:25:39,894
Go do it.
320
00:25:49,147 --> 00:25:50,910
This is good.
321
00:25:50,982 --> 00:25:52,950
Excellent! I can't feel my hands.
322
00:25:53,919 --> 00:25:56,012
We ought to sic him on Tom Walker.
323
00:25:56,087 --> 00:25:58,112
- [Brody] This is good.
- Okay. Let's go.
324
00:25:58,189 --> 00:26:00,487
We're gonna be late.
325
00:26:00,559 --> 00:26:02,754
- Sure you don't want to come?
- Well, I want to.
326
00:26:02,827 --> 00:26:06,285
- Then do.
- Come on, guys. We settled this already.
327
00:26:12,370 --> 00:26:15,305
- Next time.
- Sure.
328
00:26:18,610 --> 00:26:21,443
Hey. Come on. Hey.
[Grunts]
329
00:26:21,513 --> 00:26:24,539
Come on, Bruce Lee.
You're gonna miss your bout.
330
00:26:24,616 --> 00:26:26,345
- You got everything?
- Yeah.
331
00:26:26,418 --> 00:26:27,783
Jess.
332
00:26:27,852 --> 00:26:30,343
We're gonna be late.
I'll see you later.
333
00:26:42,767 --> 00:26:44,667
The turn's right up here.
334
00:26:45,737 --> 00:26:47,671
Just going for a little drive, huh?
335
00:26:47,739 --> 00:26:49,639
We're driving, aren't we?
336
00:26:49,708 --> 00:26:51,972
[Scoffs]
Yeah.
337
00:26:56,848 --> 00:26:59,840
Great. You want to tell me
what the hell we're doing here?
338
00:26:59,918 --> 00:27:01,715
Getting some fresh air.
339
00:27:01,786 --> 00:27:05,745
No, I'm serious, Carrie. I have a van full
of equipment, a lot of it not exactly legal.
340
00:27:05,824 --> 00:27:07,485
So why are we here?
341
00:27:10,428 --> 00:27:11,986
- Carrie.
- In a few hours...
342
00:27:12,063 --> 00:27:14,896
the vice president's expected to announce
he's a candidate for president.
343
00:27:14,966 --> 00:27:16,900
Okay.
344
00:27:16,968 --> 00:27:21,166
Up ahead in that building
he'll be surrounded by his entire team.
345
00:27:21,239 --> 00:27:22,729
I said why are we here?
346
00:27:22,807 --> 00:27:25,173
Half the government's
gonna be in one spot...
347
00:27:25,243 --> 00:27:27,268
and we've got a terrorist on the loose.
348
00:27:27,345 --> 00:27:31,042
- And you think this is the target.
- I think it's worth considering.
349
00:27:33,485 --> 00:27:35,385
Okay, Carrie. Look.
350
00:27:35,453 --> 00:27:38,251
First of all,
we don't have a terrorist on the loose.
351
00:27:38,323 --> 00:27:40,257
We don't have anything.
You see these guys?
352
00:27:40,325 --> 00:27:43,783
They have a terrorist on the loose, and
it's their job to do something about it.
353
00:27:43,862 --> 00:27:46,228
- It's my job.
- Not anymore it's not.
354
00:27:46,297 --> 00:27:48,891
It'll always be my job.
Don't you get that?
355
00:27:51,903 --> 00:27:53,598
Look around, Carrie.
356
00:27:53,672 --> 00:27:55,833
There is security up the wazoo here.
357
00:27:55,907 --> 00:27:57,898
They are on it. We are not needed.
358
00:27:57,976 --> 00:28:00,706
No, all those guys-
359
00:28:00,779 --> 00:28:02,804
they're thinking it's a single sniper.
360
00:28:02,881 --> 00:28:06,476
- Because that's what it is.
- No, it's not. It doesn't make sense.
361
00:28:12,957 --> 00:28:14,982
Virgil, I-
362
00:28:17,996 --> 00:28:19,987
I know I'm not wanted.
363
00:28:20,065 --> 00:28:24,058
I know it's just us
in this stupid van, but...
364
00:28:24,135 --> 00:28:28,572
I'm the same person I've always been,
and I need you to be on my side now.
365
00:28:30,141 --> 00:28:32,575
I need you to say yes.
366
00:28:39,484 --> 00:28:40,974
Okay.
367
00:28:42,721 --> 00:28:44,586
Come on.
You gotta back it out. Let's go.
368
00:28:44,656 --> 00:28:47,716
[Clears Throat]
Sorry. Made a wrong turn.
369
00:28:47,792 --> 00:28:50,192
Find a place to park this thing.
370
00:29:27,632 --> 00:29:30,795
[Breathing Deeply]
371
00:29:58,663 --> 00:30:00,756
[Doorknob Rattles]
372
00:30:06,037 --> 00:30:09,529
- Just a minute.
- The door's locked.
373
00:30:09,607 --> 00:30:11,598
I'm getting dressed.
374
00:30:22,253 --> 00:30:25,916
Dad, I really don't think
you should go to this thing today.
375
00:30:29,994 --> 00:30:31,985
This thing...
376
00:30:33,298 --> 00:30:36,062
is being hosted by the vice president.
377
00:30:36,134 --> 00:30:37,795
[Dana]
So?
378
00:30:37,869 --> 00:30:39,393
So...
379
00:30:42,173 --> 00:30:44,164
he's counting on me.
380
00:30:47,612 --> 00:30:49,273
To be there.
381
00:30:51,749 --> 00:30:55,241
All they're saying
on the TV is how intense the security is.
382
00:30:55,320 --> 00:30:58,448
The most since the inauguration-
that's what they're saying.
383
00:30:59,757 --> 00:31:02,191
Well, then it's all taken care of.
384
00:31:02,260 --> 00:31:04,285
We have nothing to worry about.
385
00:31:07,365 --> 00:31:09,299
I guess.
386
00:31:11,703 --> 00:31:13,000
Dad.
387
00:31:13,071 --> 00:31:15,005
What?
388
00:31:15,073 --> 00:31:18,634
Have you noticed how awkward it is having
this conversation through the door?
389
00:31:38,897 --> 00:31:42,424
[Vehicle Approaches]
390
00:31:42,500 --> 00:31:44,832
I think I heard my car arrive.
[Clears Throat]
391
00:31:44,903 --> 00:31:46,871
Will you let 'em know
I'll be a couple minutes?
392
00:31:50,608 --> 00:31:54,100
Seeing you praying like that last night-
I think it kind of freaked me out.
393
00:31:54,178 --> 00:31:55,873
Apparently.
394
00:31:55,947 --> 00:31:59,314
As if it's not enough that Tom Walker
is running around out there with a gun.
395
00:31:59,384 --> 00:32:01,716
You're safe.
396
00:32:01,786 --> 00:32:03,344
Don't worry.
397
00:32:03,421 --> 00:32:05,514
It's not me that I'm worried about.
398
00:32:08,459 --> 00:32:10,188
I'll be fine.
399
00:32:11,729 --> 00:32:13,458
Two minutes.
400
00:33:03,781 --> 00:33:06,249
I still think that you should stay here.
401
00:33:08,486 --> 00:33:10,477
Be good.
402
00:33:13,424 --> 00:33:15,824
- Sergeant Brody.
- [Door Closes]
403
00:33:15,893 --> 00:33:17,884
- Who are you?
- Kandarian.
404
00:33:17,962 --> 00:33:21,420
Secret Service.
I've been assigned to you for the day.
405
00:33:21,499 --> 00:33:23,524
[Car Door Closes]
406
00:33:23,601 --> 00:33:26,502
- Let's go.
- [Engine Starts]
407
00:33:38,282 --> 00:33:40,978
[Siren Wailing]
408
00:33:53,464 --> 00:33:57,423
Saul Berenson found a redacted document
that points to the mission.
409
00:34:01,305 --> 00:34:03,466
I thought that paper trail was burned.
410
00:34:03,541 --> 00:34:05,805
You and me both.
411
00:34:05,877 --> 00:34:07,742
What was he even looking for?
412
00:34:07,812 --> 00:34:09,780
He was just fishing...
413
00:34:09,847 --> 00:34:13,305
for some action that might have caused Abu
Nazir to drop out of sight around that time.
414
00:34:13,384 --> 00:34:18,014
- Based on what?
- Some theory he has that the
current situation is blowback.
415
00:34:18,089 --> 00:34:21,115
You tell him it doesn't matter
why terrorists do what they do.
416
00:34:21,192 --> 00:34:24,593
- I have.
- He's a security expert.
He's not a fucking social worker.
417
00:34:24,662 --> 00:34:27,927
- I know. I told him to drop it.
- Don't tell him. Make it happen.
418
00:34:27,999 --> 00:34:29,990
This cannot get out.
419
00:34:31,102 --> 00:34:32,592
Right?
420
00:34:35,773 --> 00:34:39,174
Operation wasn't above my security
clearance. It was off the books.
421
00:34:39,243 --> 00:34:41,211
Or it was taken off after the fact.
422
00:34:41,279 --> 00:34:43,213
Yeah, well, you're right.
423
00:34:43,281 --> 00:34:45,215
The reference number
implies a drone strike.
424
00:34:45,283 --> 00:34:49,014
So, there's gotta be all kinds of
supporting documentation, yes?
425
00:34:49,087 --> 00:34:51,021
That's the weird thing. There's not.
426
00:34:51,089 --> 00:34:53,717
- You check flight plans?
- Yeah.
427
00:34:53,791 --> 00:34:56,760
- What about ops tapes?
- I went down and checked the vault myself.
428
00:34:56,828 --> 00:35:01,629
The only thing that exists is this redacted
document you found on the grid search.
429
00:35:01,699 --> 00:35:04,463
- It probably wasn't even supposed to be there.
- Obviously.
430
00:35:04,535 --> 00:35:07,299
I'm stuck here like
some school crossing guard...
431
00:35:07,371 --> 00:35:09,635
just so Estes can feel like
his ass is covered.
432
00:35:09,707 --> 00:35:12,335
You want me to initiate
an official request for information?
433
00:35:12,410 --> 00:35:14,878
No. I have a feeling that's
the last thing we want to do.
434
00:35:14,946 --> 00:35:16,675
I could reach out to some drone pilots.
435
00:35:16,747 --> 00:35:18,237
- [Alarm Beeps]
- [Man] Sir.
436
00:35:18,316 --> 00:35:20,341
- Sorry.
- [Alarm Beeps]
437
00:35:20,418 --> 00:35:23,387
No, let's not raise flags.
I'll follow up on it myself.
438
00:35:26,591 --> 00:35:28,889
[Exhales]
439
00:35:33,231 --> 00:35:35,062
[Virgil]
So, what are we looking for exactly?
440
00:35:35,133 --> 00:35:37,328
[Carrie]
Exactly I don't know.
441
00:35:37,401 --> 00:35:40,529
It's not one thing, Virgil.
It's everything.
442
00:35:40,605 --> 00:35:44,701
All the defense leaders will be here-
at least two dozen high-value targets.
443
00:35:44,775 --> 00:35:48,802
- Yeah, so?
- So a single sniper
is not gonna take them all out.
444
00:35:48,880 --> 00:35:50,871
So you focus on the highest value target.
445
00:35:50,948 --> 00:35:53,439
Why here, with all this security?
446
00:35:53,518 --> 00:35:55,918
[Virgil]
That's exactly what I've been saying.
447
00:35:58,322 --> 00:36:01,883
You attack here if you're planning
to take them all out.
448
00:36:01,959 --> 00:36:05,224
A group of people who are almost never
in the same place at the same time.
449
00:36:17,608 --> 00:36:19,439
I'd really rathertalk about this conference...
450
00:36:19,510 --> 00:36:23,037
and our need to rededicate our effortsto the War on Terror.
451
00:36:23,114 --> 00:36:26,606
[Woman] Is that a course thatthe vice president would pursueas commander in chief?
452
00:36:26,684 --> 00:36:29,209
[Gaines] Well, he'll be here shortly.You can ask him yourself.
453
00:36:29,287 --> 00:36:31,687
But the fact is we are notcomfortable with a war-
454
00:37:29,180 --> 00:37:31,842
- We're on the wrong side
of the barrier, Virgil.
- I agree.
455
00:37:31,916 --> 00:37:33,941
Now come on. Let's go home.
456
00:37:34,018 --> 00:37:35,952
Carrie, you are
working yourself up for nothing.
457
00:37:36,020 --> 00:37:38,318
- I wouldn't call a possible
terrorist attack nothing.
- Shh!
458
00:37:38,389 --> 00:37:41,017
You can't say stuff like that. Not here.
459
00:37:41,092 --> 00:37:44,550
Don't worry. Everything's fine.
Is that what you want to hear?
460
00:37:56,340 --> 00:37:58,365
It's a bit excessive, isn't it?
All this security?
461
00:38:01,412 --> 00:38:03,607
- [Knocks]
- Windows open, please.
462
00:38:04,715 --> 00:38:06,205
I.D.'s?
463
00:38:20,998 --> 00:38:23,330
Sergeant Brody.
464
00:38:23,401 --> 00:38:24,993
Sure.
465
00:38:25,069 --> 00:38:27,060
Sorry about the inconvenience.
466
00:38:28,339 --> 00:38:30,432
- [Taps Car]
- Good to go.
467
00:38:58,469 --> 00:39:00,994
Brody?
468
00:39:01,072 --> 00:39:03,700
- What's he doing here?
- Uh, do me a favor. Don't ask him.
469
00:39:06,110 --> 00:39:08,738
I'm standing here because of him.
I lost my job because of him.
470
00:39:08,813 --> 00:39:10,838
Carrie, we really should go now.
471
00:39:13,117 --> 00:39:15,984
Carrie. Goddamn it, Carrie.
472
00:39:33,637 --> 00:39:35,161
Nervous?
473
00:39:35,239 --> 00:39:37,230
Well...
474
00:39:37,308 --> 00:39:40,835
I'll be standing in there
with two cabinet secretaries...
475
00:39:40,911 --> 00:39:43,903
couple of Joint Chiefs,
head of Defense Intelligence.
476
00:39:45,349 --> 00:39:47,510
I'm just a platoon sergeant.
477
00:39:49,220 --> 00:39:51,415
[Gaines]
You'll get used to it.
478
00:39:52,857 --> 00:39:54,347
He's here.
479
00:40:26,524 --> 00:40:28,014
- Sergeant Brody.
- Sir.
480
00:40:28,092 --> 00:40:29,684
- Congratulations.
- Thank you, sir.
481
00:40:29,760 --> 00:40:32,024
- Ms. Gaines, nice to see you again.
- And you.
482
00:40:36,667 --> 00:40:38,294
Mr. Vice President.
483
00:40:38,369 --> 00:40:41,031
- Thanks for coming out.
- Thank you for having me, sir.
484
00:40:54,618 --> 00:40:57,519
- [Woman Screams]
- [Crowd Shouting]
485
00:41:01,091 --> 00:41:03,252
[Shot Fires]
486
00:41:05,429 --> 00:41:07,897
- [Man] Get him inside.
- [Man #2] All right.
487
00:41:07,965 --> 00:41:10,263
- Shit.
- [Man] Help! Help!
488
00:41:10,334 --> 00:41:11,824
[Man #2]
This way.
489
00:41:14,004 --> 00:41:15,733
[Fires]
490
00:41:17,942 --> 00:41:20,001
[Alarm Beeping]
491
00:41:26,350 --> 00:41:28,614
[Virgil] We have to get out of here.
Come on. Come on.
492
00:41:28,686 --> 00:41:30,711
[Alarms Beeping]
493
00:41:34,024 --> 00:41:37,016
[Whimpering]
494
00:41:37,094 --> 00:41:40,530
[Helicopter Whirring Overhead]
495
00:41:59,116 --> 00:42:01,175
- Thank you.
- You're welcome.
496
00:42:02,720 --> 00:42:05,917
- Nicholas Brody.
- Richard Halsted. I'm-
497
00:42:05,990 --> 00:42:08,618
Secretary of Defense.
Believe me, I know who you are.
498
00:42:09,426 --> 00:42:11,155
What a fuckup.
499
00:42:30,447 --> 00:42:33,416
- Where's the vice president?
- Who knows?
500
00:42:33,484 --> 00:42:35,315
Where's the vice president?
501
00:42:35,386 --> 00:42:37,411
He's all right. Just right behind us.
502
00:42:37,488 --> 00:42:38,978
[Chattering]
503
00:42:39,056 --> 00:42:40,523
[Estes]
Goddamn it.
504
00:42:40,758 --> 00:42:43,454
[Cell Phone Ringing]
505
00:42:43,527 --> 00:42:44,687
Berenson.
506
00:42:44,762 --> 00:42:47,595
- It's me, Saul.
- Uh, I-I gotta call you back.
507
00:42:47,665 --> 00:42:49,997
- No!
- Carrie, we've got a situation.
508
00:42:50,067 --> 00:42:53,298
I-I know. I'm here.
Saul, you have to listen to me.
509
00:42:53,370 --> 00:42:55,600
- What do you mean you're here?
- I saw the whole thing.
510
00:42:55,673 --> 00:42:58,335
The woman that was hit,
Elizabeth Gaines- she is not the target.
511
00:42:59,510 --> 00:43:01,808
Vice president was the target.
Walker missed.
512
00:43:01,879 --> 00:43:05,110
Walker would not have missed once,
never mind three times!
513
00:43:05,182 --> 00:43:08,015
This is- This is just stage one.
The real attack has not come yet.
514
00:43:08,085 --> 00:43:10,019
What real attack?
What are you talking about?
515
00:43:10,087 --> 00:43:12,647
Following an assassination attempt,
they'll sequester the high-value targets.
516
00:43:12,723 --> 00:43:14,350
That's protocol.
517
00:43:14,425 --> 00:43:17,622
Right now, they're putting the vice
president and his team out of sight...
518
00:43:17,695 --> 00:43:19,356
in a single, small space.
519
00:43:19,430 --> 00:43:22,058
They're supposed to be safe there,
but they're not. They're vulnerable.
520
00:43:22,132 --> 00:43:24,862
- How?
- Brody.
521
00:43:24,935 --> 00:43:29,235
Brody?
For Christ's sake, Carrie. Not this again.
522
00:43:29,306 --> 00:43:32,139
Forget about before. This is now.
523
00:43:32,209 --> 00:43:35,178
[Panting]I saw him- Brody.
524
00:43:35,245 --> 00:43:38,112
They hustled him right through the metaldetectors along with the vice president.
525
00:43:38,182 --> 00:43:39,911
- You even realize what you're saying?
- Yes.
526
00:43:39,984 --> 00:43:42,179
He's planning on taking them all out.
527
00:43:42,252 --> 00:43:44,186
That is what's coming!
528
00:43:44,254 --> 00:43:47,189
[Panting]We've been hearing chatter for days now-
529
00:43:47,257 --> 00:43:50,658
Marine One, Marine Two.I- It's not the president's helicopter.
530
00:43:50,728 --> 00:43:54,061
It's actual marines- Brody and Walker.
531
00:43:54,131 --> 00:43:55,860
They are Marine One and Marine Two.
532
00:43:55,933 --> 00:43:58,595
They're working together.
They must be. Saul, do you hear me?
533
00:43:58,669 --> 00:44:00,068
Yeah, I do.
534
00:44:00,137 --> 00:44:03,129
That's why Brody ratted me out-
'cause I was getting too close.
535
00:44:03,207 --> 00:44:07,701
- God, it finally all makes sense.
- Yeah, sure.
536
00:44:07,778 --> 00:44:09,769
Saul, you gotta get me in there.
537
00:44:11,415 --> 00:44:13,246
There's a C.T. Officer named Benton.
538
00:44:13,317 --> 00:44:15,842
- I-I know him.
- I'll send him out for you.
539
00:44:15,919 --> 00:44:17,887
Okay. Thanks. Hurry.
540
00:44:17,955 --> 00:44:19,855
Yeah. Bye.
541
00:44:19,923 --> 00:44:21,948
There's a woman outside
the building, one of ours.
542
00:44:22,026 --> 00:44:25,086
She's unstable,
and you need to contain her.
543
00:44:25,162 --> 00:44:27,096
Her name's Carrie Mathison.
544
00:44:38,142 --> 00:44:41,009
- I'm not getting stuck down here
for a day and a half.
- That won't happen, sir.
545
00:44:41,078 --> 00:44:42,773
I won't run and hide, you understand?
546
00:44:42,846 --> 00:44:45,406
- No one's asking that. Just a little caution.
- Get your hands off me.
547
00:44:45,482 --> 00:44:48,076
- My apologies.
- Fuck your caution.
548
00:44:48,152 --> 00:44:50,712
- One of my closest friends just got shot.
- All right. I understand.
549
00:44:56,093 --> 00:44:57,924
May I have your attention, please?
550
00:44:57,995 --> 00:45:01,624
We've initiated a full lockdown protocol
for your protection.
551
00:45:01,699 --> 00:45:03,929
[Dialogue Grows Faint]
That means this door will remain closed...
552
00:45:04,001 --> 00:45:06,060
until one of two things happens.
553
00:45:06,136 --> 00:45:08,229
[Faint]
One: The sniper's apprehended...
554
00:45:08,305 --> 00:45:11,797
or two: We establish to our satisfaction
that he's left the vicinity...
555
00:45:11,875 --> 00:45:14,241
and it's safe to leave the room.
556
00:45:14,311 --> 00:45:16,404
[Panting]
557
00:45:16,480 --> 00:45:19,847
- You fucking believe this?
- You're safe, sir. That's the priority.
558
00:45:19,917 --> 00:45:24,013
Safe from what?
We look like a bunch of idiots.
559
00:45:24,088 --> 00:45:28,081
Well, you're my advisers.
560
00:45:28,158 --> 00:45:30,991
[Faint] How about some advice?
How about some fucking advice?
561
00:45:32,029 --> 00:45:34,520
How do we spin this?
562
00:45:34,598 --> 00:45:36,930
[Nazir's Voice]There is nothing left to think about.
563
00:45:37,000 --> 00:45:40,834
Clench your teeth. Say the holy words.
564
00:45:41,839 --> 00:45:43,329
Remember Issa.
565
00:45:47,244 --> 00:45:49,178
[Man]
That's all we can do.
566
00:45:54,852 --> 00:45:57,412
[Halsted]
I advise we wait, like the man said.
567
00:45:58,555 --> 00:46:01,319
Is there a men's room here?
There better be.
568
00:46:01,391 --> 00:46:03,689
[Ragged Breathing]
569
00:46:03,761 --> 00:46:05,490
Where is he? There's no time.
570
00:46:06,797 --> 00:46:08,662
- [Virgil] Wait.
- There he is.
571
00:46:08,732 --> 00:46:11,462
Whoa, whoa, whoa. I said wait.
572
00:46:11,535 --> 00:46:14,561
What's with all the backup?
573
00:46:19,309 --> 00:46:21,300
Damn you, Saul.
574
00:46:24,014 --> 00:46:26,005
- Virgil, am I crazy?
- Look, you know you are.
575
00:46:26,083 --> 00:46:28,074
No, I mean about Brody.
576
00:46:28,152 --> 00:46:30,712
Just tell me if I am.
577
00:46:30,788 --> 00:46:34,724
- Virgil, I need to know.
- I don't know, okay? But I trust you.
578
00:46:36,426 --> 00:46:38,656
- I need your keys.
- Where are you going?
579
00:46:38,729 --> 00:46:41,698
- You don't want to know.
- All right, go. I'll run interference.
580
00:46:41,765 --> 00:46:42,823
Benton!
581
00:46:45,903 --> 00:46:47,666
Hey, which one of you guys is Benton?
582
00:46:47,738 --> 00:46:50,605
Are you Benton?
583
00:46:50,674 --> 00:46:52,505
Which one of you is Benton?
584
00:46:59,016 --> 00:47:00,745
[Engine Starts]
585
00:47:00,818 --> 00:47:02,752
[Chattering]
586
00:47:16,266 --> 00:47:19,133
We're going to the hospital.
They'll know what's wrong with you.
587
00:47:21,104 --> 00:47:23,766
[Panting]
588
00:47:26,810 --> 00:47:28,903
[Clears Throat]
589
00:47:28,979 --> 00:47:31,243
Any word out there?
590
00:47:32,583 --> 00:47:35,677
- No.
- Well, they said this could happen.
591
00:47:35,752 --> 00:47:37,413
You okay? You look a little peaked.
592
00:47:38,522 --> 00:47:40,888
Well, not a fan of
being locked up, I guess.
593
00:47:41,992 --> 00:47:43,983
You've reenergized him, you know.
594
00:47:45,929 --> 00:47:47,920
- Sir?
- Walden.
595
00:47:47,998 --> 00:47:52,492
He sees you as the living, breathing
vindication of everything he's ever done.
596
00:47:54,071 --> 00:47:56,471
He's got big plans for you.
597
00:47:57,741 --> 00:48:00,676
Wouldn't you know it? No paper towels.
598
00:48:00,744 --> 00:48:02,575
Another fuckup.
599
00:48:27,371 --> 00:48:29,100
Oh, come on.
600
00:48:44,554 --> 00:48:48,718
[Earbuds: Man]# All the other kidswith the pumped up kicks #
601
00:48:48,792 --> 00:48:53,161
- # You better run, better runOutrun my guns #
- [TV, Faint]
602
00:48:53,230 --> 00:48:56,563
# All the other kidswith the pumped up kicks #
603
00:48:56,633 --> 00:48:59,693
- [Knocking On Door]
- I'm coming!
604
00:48:59,770 --> 00:49:02,000
No one is going in or out.
605
00:49:02,072 --> 00:49:04,905
Eyewitnesses say the vicepresident and his supporters...
606
00:49:04,975 --> 00:49:06,602
- were almost inside the building-
- My God.
607
00:49:06,677 --> 00:49:09,510
- [Knocking]
- Oh, my God. Yeah? What?
608
00:49:14,418 --> 00:49:17,410
- What are you doing here?
- You're Dana, right?
609
00:49:17,487 --> 00:49:19,216
- Yeah.
- I'm Carrie Mathison.
610
00:49:19,289 --> 00:49:21,348
- I know who you are.
- It's about your dad.
611
00:49:22,826 --> 00:49:25,556
- Was he hit?
- No.
612
00:49:25,629 --> 00:49:27,756
- I saw on the TV that something-
- I know. I was there.
613
00:49:27,831 --> 00:49:30,095
I saw it happen. He wasn't shot.
But, Dana, I need your help.
614
00:49:30,167 --> 00:49:31,395
Can I come inside?
615
00:49:38,542 --> 00:49:40,601
- You heard about Tom Walker?
- Yeah.
616
00:49:40,677 --> 00:49:43,271
- How he was turned against us?
- Yeah.
617
00:49:43,347 --> 00:49:45,872
- Did he shoot those people?
- Yes.
618
00:49:47,117 --> 00:49:48,744
Dana, listen to me.
619
00:49:48,819 --> 00:49:52,220
Your dad told me that you are the one
who understands him, who he listens to.
620
00:49:54,424 --> 00:49:58,417
And this is very hard to say,
but your dad is working with Tom Walker.
621
00:49:58,495 --> 00:50:02,795
They're working together.
They are carrying out an attack right now.
622
00:50:02,866 --> 00:50:04,731
What are you talking about?
623
00:50:04,801 --> 00:50:06,962
He is with the vice president
and other innocent people.
624
00:50:07,037 --> 00:50:10,097
He is going to kill them
if we don't stop them.
625
00:50:12,042 --> 00:50:15,273
Okay. You have to call him
and just talk him down.
626
00:50:17,414 --> 00:50:19,712
All right?
627
00:50:19,783 --> 00:50:22,616
This will get you to the Secret Service.
That'll connect you.
628
00:50:26,256 --> 00:50:27,917
We don't have much time.
629
00:50:30,827 --> 00:50:32,988
You can do this, Dana.
630
00:50:36,633 --> 00:50:38,362
[Beeping]
631
00:50:38,435 --> 00:50:39,925
Okay.
632
00:50:44,975 --> 00:50:48,001
Hi. Um, I'm at 3319 Chapman,
and it's- it's an emergency.
633
00:50:48,078 --> 00:50:49,739
There's- There's an insane woman-
634
00:50:49,813 --> 00:50:52,145
No! No! Dana!
635
00:50:52,215 --> 00:50:54,445
- Get out!
- Dana, please. Get back inside!
636
00:50:54,518 --> 00:50:56,452
- Get out of my house!
- Dana, please, get back inside.
637
00:50:56,520 --> 00:50:58,488
- Get out! Please!
- Get back inside!
638
00:50:58,555 --> 00:51:00,489
- Get out of my house!
- Dana!
639
00:51:00,557 --> 00:51:02,286
- You must have noticed.
- Leave me alone!
640
00:51:02,359 --> 00:51:04,190
- Something strange, him acting off.
- No, you're off!
641
00:51:04,261 --> 00:51:07,196
- Just call him and make sure.
- Something is wrong with you!
642
00:51:07,264 --> 00:51:09,357
- God! Why are you even here?
- I told you!
643
00:51:09,433 --> 00:51:11,560
So we can stop him.
644
00:51:11,635 --> 00:51:15,162
- Who's that with Dana?
- Just stay in the car.
645
00:51:15,238 --> 00:51:18,571
- Leave me alone. Mom. Mom.
- What's going on?
646
00:51:18,642 --> 00:51:22,305
She came here and she says
that dad is working with Tom Walker!
647
00:51:22,379 --> 00:51:24,609
- Get in the house. Call the police right now.
- I already did.
648
00:51:24,681 --> 00:51:26,911
- Dana, please. Please call him.
- Get away from her!
649
00:51:26,983 --> 00:51:29,577
- Jessica, listen.
- What are you doing, telling
some crazy story to my daughter?
650
00:51:29,653 --> 00:51:32,144
No, it's not crazy.
[Continues, Faint]
651
00:51:34,291 --> 00:51:36,122
Tom Walker-
[Indistinct]
652
00:51:38,261 --> 00:51:40,195
He has intentions
to kill the vice president and his staff.
653
00:51:40,263 --> 00:51:42,060
- You have to believe me.
- Believe you?
654
00:51:42,132 --> 00:51:44,896
It's not too late to stop him.
I told Dana she needs to call him.
655
00:51:44,968 --> 00:51:47,960
- You fucked my husband.
- And now you need to call him.
656
00:51:48,038 --> 00:51:51,974
He tells you to get lost, and-and now
you're making up all this crazy shit.
657
00:51:52,042 --> 00:51:54,533
- You're not listening to me.
- Of course I'm not listening to you.
658
00:51:54,611 --> 00:51:56,909
Please, just call him.
You really don't want this happening.
659
00:51:56,980 --> 00:51:59,448
- Are we okay here?
- No, we're not okay.
660
00:51:59,516 --> 00:52:02,974
Okay, please. You don't understand
what's going on, any of you!
661
00:52:03,053 --> 00:52:07,080
- Ma'am-
- The world is about to end, and
we're standing around talking!
662
00:52:07,157 --> 00:52:09,819
- Ma'am, come with us.
- No! Get- Get off of me!
663
00:52:09,893 --> 00:52:11,884
- Come with us!
- Get off of me!
664
00:52:11,962 --> 00:52:14,430
Do not move!
665
00:52:14,498 --> 00:52:16,329
Stay down!
666
00:52:17,467 --> 00:52:20,493
- Stay- Stay there.
- [Handcuffs Clicking]
667
00:52:23,507 --> 00:52:25,407
[Police Radio Chatter]
668
00:52:32,048 --> 00:52:34,073
[Shaky Breathing]
669
00:52:53,803 --> 00:52:55,703
Ow! Shit.
670
00:52:59,209 --> 00:53:01,336
[Panting]
671
00:53:14,791 --> 00:53:16,884
[Door Opens]
672
00:53:20,063 --> 00:53:21,860
You okay in there?
673
00:53:23,900 --> 00:53:25,424
Yeah, fine.
674
00:53:25,502 --> 00:53:29,336
We found the shooter's weapon
abandoned in an apartment a block away.
675
00:53:29,406 --> 00:53:31,772
It shouldn't be too much longer,
we'll have you all out of there.
676
00:53:31,841 --> 00:53:32,899
Great.
677
00:53:35,445 --> 00:53:37,936
[Toilet Flushing]
678
00:53:40,383 --> 00:53:42,510
You sure you're okay?
679
00:53:42,586 --> 00:53:44,554
I'm feeling a little sick actually.
680
00:53:44,621 --> 00:53:46,953
- You need a doctor or anything?
- No. No.
681
00:53:47,023 --> 00:53:49,491
- That won't be necessary.
- All right.
682
00:53:55,632 --> 00:53:57,122
[Chuckles]
683
00:53:59,436 --> 00:54:02,234
[Ragged Breathing]
684
00:54:14,317 --> 00:54:16,114
[Cell Phone Ringing]
685
00:54:22,092 --> 00:54:23,855
[Grunts]
686
00:54:24,427 --> 00:54:25,655
Sergeant Brody.
687
00:54:25,729 --> 00:54:28,664
I got a call for you from your daughter.
688
00:54:29,866 --> 00:54:32,664
She says it's an emergency.
689
00:54:33,470 --> 00:54:34,801
Go on.
690
00:54:35,739 --> 00:54:38,902
- Dana?
- Dad. Where are you?
691
00:54:38,975 --> 00:54:40,806
Dana, I gotta call you back.
692
00:54:40,877 --> 00:54:42,777
No, Dad, no. There was-
693
00:54:42,846 --> 00:54:45,542
There was this crazy woman
at our house, the one that-
694
00:54:45,615 --> 00:54:47,378
that, you know, you were with...
695
00:54:47,450 --> 00:54:51,216
and she was saying all these things about
you, and I just- I had to hear your voice.
696
00:54:54,090 --> 00:54:55,421
Dad?
697
00:54:55,492 --> 00:54:57,153
[Panting]
698
00:54:59,663 --> 00:55:01,631
[Sniffles]
699
00:55:01,698 --> 00:55:02,926
Dad?
700
00:55:05,168 --> 00:55:07,728
Yeah. Yeah, but, Dana, I-
701
00:55:07,804 --> 00:55:11,865
Dad, she said that you were working with
Tom Walker, that-that you're a terrorist.
702
00:55:14,678 --> 00:55:17,203
- I'm not.
- I know, Dad. I know. Of course you're not.
703
00:55:17,280 --> 00:55:20,579
I-I wouldn't have believed her, because
you would never do anything like that, ever.
704
00:55:20,650 --> 00:55:23,346
Ever. I didn't believe her at all.
705
00:55:24,921 --> 00:55:28,857
Dana, I'm here with a group of people.
Look, I've gotta go.
706
00:55:28,925 --> 00:55:31,416
No, Dad, don't.
707
00:55:31,494 --> 00:55:33,792
We're just, uh-
We're in a holding area, and, um...
708
00:55:33,863 --> 00:55:35,626
you know, they're about to let us out.
709
00:55:37,267 --> 00:55:38,928
So you're coming home?
710
00:55:39,002 --> 00:55:40,936
Sure.
711
00:55:41,971 --> 00:55:44,132
Tell me that.
712
00:55:46,242 --> 00:55:49,803
- Yeah, I'm coming home.
- No, Dad, don't say it like that.
713
00:55:49,879 --> 00:55:53,076
Dad, promise me.
714
00:55:54,317 --> 00:55:56,877
You have to promise methat you're coming home, Dad.
715
00:55:59,856 --> 00:56:02,154
[Sobs]
716
00:56:02,225 --> 00:56:03,556
Dad?
717
00:56:06,029 --> 00:56:09,328
Dad, you have to promise me.
718
00:56:09,399 --> 00:56:11,731
I need you.
719
00:56:11,801 --> 00:56:13,962
You know that.
720
00:56:16,940 --> 00:56:18,931
[Quiet Sobbing]
721
00:56:29,652 --> 00:56:31,813
I'm coming home, Dana.
722
00:56:34,858 --> 00:56:36,519
I promise.
723
00:56:37,594 --> 00:56:39,323
[Exhales]
724
00:56:41,064 --> 00:56:42,725
Okay.
725
00:56:42,799 --> 00:56:44,596
Thank you.
726
00:56:48,838 --> 00:56:50,328
[Phone Beeps]
727
00:57:03,586 --> 00:57:05,144
Copy that.
728
00:57:05,221 --> 00:57:07,621
All right. We're clear.
729
00:57:08,992 --> 00:57:10,653
We're clear.
730
00:57:19,502 --> 00:57:22,665
Nick. You look like shit.
731
00:57:23,673 --> 00:57:26,005
Come on. What a fuckin' day.
732
00:57:44,594 --> 00:57:48,428
Our thoughts and prayersgo out to her family...
733
00:57:48,498 --> 00:57:50,489
as does this pledge:
734
00:57:51,768 --> 00:57:54,999
Her murder will not go unpunished.
735
00:57:56,806 --> 00:57:59,366
For this reason...
736
00:57:59,442 --> 00:58:02,343
I stand before you todayto officially announce...
737
00:58:02,412 --> 00:58:06,678
my intention to run for presidentof the United States...
738
00:58:06,749 --> 00:58:08,876
and to rededicate myself and this nation-
739
00:58:08,952 --> 00:58:10,920
[Jessica]
Yes, of course. Yes. Anytime.
740
00:58:10,987 --> 00:58:12,784
To the fulfillment of the promise-
741
00:58:12,856 --> 00:58:15,051
That was the police.
742
00:58:15,124 --> 00:58:17,615
They want to know
if we want to press charges.
743
00:58:17,694 --> 00:58:20,162
...fear, ladies and gentlemen.
744
00:58:20,230 --> 00:58:22,289
Brody, are you listening to me?
745
00:58:22,365 --> 00:58:25,596
- What did you tell them?
- That I would talk to you.
746
00:58:25,668 --> 00:58:28,694
I'll take care of it.
747
00:58:29,906 --> 00:58:31,396
This woman is sick.
748
00:58:31,474 --> 00:58:35,308
There's something
seriously wrong with this woman.
749
00:58:36,312 --> 00:58:39,748
So whatever you decide...
750
00:58:39,816 --> 00:58:42,307
I don't want to ever hear her name
in this house again.
751
00:58:42,385 --> 00:58:44,376
- I said I'll take care of it!
- Good.
752
00:58:47,590 --> 00:58:49,581
I'm gonna go see if Dana's doing better.
753
00:58:52,228 --> 00:58:55,459
[TV: Applause]
754
00:59:06,075 --> 00:59:07,440
Saul.
755
00:59:07,510 --> 00:59:09,444
Mr. Vice President.
756
00:59:12,582 --> 00:59:15,142
Give us, uh, five minutes?
757
00:59:15,218 --> 00:59:19,518
- Let's make it 10, be on the safe side.
- Ten.
758
00:59:19,589 --> 00:59:21,750
- How's Mira?
- Oh, great. Thanks.
759
00:59:49,485 --> 00:59:53,888
No doubt you and David Estes have
already huddled about this mess.
760
00:59:53,957 --> 00:59:55,618
What are you playing at, Saul?
761
00:59:55,692 --> 00:59:58,456
I call it "fuck the terrorists."
762
00:59:59,462 --> 01:00:01,453
Try to remember where you are, huh?
763
01:00:01,531 --> 01:00:04,125
I know exactly where I am, sir.
764
01:00:04,200 --> 01:00:06,566
Are we on the same side?
765
01:00:06,636 --> 01:00:10,299
Because... your tone suggests otherwise.
766
01:00:11,574 --> 01:00:14,975
I'm trying to find out
what happened yesterday, why.
767
01:00:15,044 --> 01:00:17,069
I'm trying to stop it
from happening again.
768
01:00:17,146 --> 01:00:19,706
And you think this redacted file
will help you to do that?
769
01:00:19,782 --> 01:00:23,081
I can't know anything until I see
what's under all those black lines.
770
01:00:23,920 --> 01:00:25,683
Trust me, Saul.
771
01:00:25,755 --> 01:00:28,519
This is nothing but a turd. Let it lie.
772
01:00:32,895 --> 01:00:35,625
You were my boss
for three and a half years.
773
01:00:35,698 --> 01:00:38,428
Did I ever once let anything lie?
774
01:00:40,637 --> 01:00:44,232
- I'm saying this would be a good time to start.
- I don't agree.
775
01:00:44,307 --> 01:00:47,970
'Cause the other thing you
might remember about me-
776
01:00:49,812 --> 01:00:51,973
I'm a sentimentalist.
777
01:00:54,450 --> 01:00:57,044
I like to hold on to things...
778
01:00:57,120 --> 01:00:58,849
for old time's sake.
779
01:01:01,591 --> 01:01:05,925
Whoever told the American people
these interrogation tapes had
been destroyed was mistaken.
780
01:01:07,430 --> 01:01:11,423
Coercion, cruelty, outright torture.
781
01:01:11,501 --> 01:01:13,867
Makes for very unhappy viewing.
782
01:01:14,871 --> 01:01:17,339
You gave the orders, William.
783
01:01:17,407 --> 01:01:19,102
You gave the orders.
784
01:01:20,743 --> 01:01:22,404
You're blackmailing me.
785
01:01:32,655 --> 01:01:36,091
And you'll stay with us.
The girls have fixed up a room for you.
786
01:01:36,159 --> 01:01:38,992
Little heavy on the flowers,
but they're very excited.
787
01:01:39,062 --> 01:01:40,552
Thank you, Maggie.
788
01:01:40,630 --> 01:01:44,361
I told them that you'd need to rest,
but not, you know, why, exactly.
789
01:01:47,003 --> 01:01:49,494
Carrie?
790
01:01:51,841 --> 01:01:54,401
- Did you know he was here?
- No.
791
01:01:55,845 --> 01:01:57,642
Carrie, what are you doing?
792
01:01:57,714 --> 01:02:00,808
There are criminal charges pending.
You shouldn't talk to him.
793
01:02:02,485 --> 01:02:04,146
I have to.
794
01:02:11,728 --> 01:02:13,821
Brody, I-
795
01:02:13,896 --> 01:02:15,625
You broke into my house.
796
01:02:15,698 --> 01:02:20,158
You terrified my daughter.
She's 16 years old, by the way. Sixteen.
797
01:02:21,304 --> 01:02:22,794
I'm sorry.
798
01:02:24,674 --> 01:02:27,541
They asked me what
I wanted to do about it- the police did.
799
01:02:30,246 --> 01:02:32,806
- What did you tell them?
- Nothing yet.
800
01:02:34,083 --> 01:02:35,846
It'll depend on you.
801
01:02:39,956 --> 01:02:42,322
For the last time, Carrie...
802
01:02:43,292 --> 01:02:45,453
I am not what you think I am.
803
01:02:47,930 --> 01:02:51,024
- I'm sorry.
- You keep saying that. It's not enough.
804
01:02:54,771 --> 01:02:57,001
I know about your condition.
805
01:02:57,073 --> 01:02:58,665
David Estes told me.
806
01:03:00,977 --> 01:03:02,638
Carrie...
807
01:03:02,712 --> 01:03:05,476
you need to get some help.
808
01:03:05,548 --> 01:03:07,379
I am.
809
01:03:07,450 --> 01:03:10,112
And you need to stay away from me...
810
01:03:10,186 --> 01:03:12,347
and from my family.
811
01:03:14,157 --> 01:03:16,250
You set up surveillance.
812
01:03:16,325 --> 01:03:18,054
You watched me.
813
01:03:18,127 --> 01:03:21,028
- You pushed your way into
my life, and for- for what?
- Okay.
814
01:03:21,097 --> 01:03:22,758
Fun?
815
01:03:24,167 --> 01:03:26,795
It's crazy what you did.
816
01:03:26,869 --> 01:03:28,530
- You understand that?
- I said okay.
817
01:03:28,604 --> 01:03:30,435
What does that mean?
818
01:03:34,911 --> 01:03:36,902
I-I understand.
819
01:03:39,248 --> 01:03:42,445
I'll stay away from you.
You have my word.
820
01:03:49,392 --> 01:03:51,257
Good-bye, Brody.
821
01:03:52,562 --> 01:03:54,052
Good-bye, Carrie.
822
01:04:03,072 --> 01:04:04,562
[Car Door Opens]
823
01:04:13,482 --> 01:04:15,040
[Car Door Closes]
824
01:04:18,120 --> 01:04:20,782
[Sobbing]
825
01:04:26,062 --> 01:04:27,723
Home now?
826
01:04:31,100 --> 01:04:32,590
The hospital.
827
01:04:39,809 --> 01:04:41,470
Oh, fuck.
828
01:04:44,013 --> 01:04:47,073
- [Walden] Is Abu Nazirin the target area or not?
- We believe so.
829
01:04:47,149 --> 01:04:48,810
You sure you want to see this?
830
01:04:48,885 --> 01:04:51,786
What you've been hiding from me?
Yeah, I do.
831
01:04:51,854 --> 01:04:53,947
We have 80% certainty on Nazir.
832
01:04:54,023 --> 01:04:56,514
A ground assault is preferable,in terms of collateral damage.
833
01:04:56,592 --> 01:04:58,583
But impossible in the time frame.
834
01:04:58,661 --> 01:05:02,188
- That's a school, sir.
- Don't cloud the issue.
835
01:05:02,265 --> 01:05:05,359
If Abu Nazir is taking refugeamong children...
836
01:05:05,434 --> 01:05:07,527
he's putting them at risk, not us.
837
01:05:09,338 --> 01:05:11,499
So, we're agreed?
838
01:05:22,418 --> 01:05:24,181
Good to go.
839
01:05:24,253 --> 01:05:27,154
It's our joint opinionthe potential collateral damage...
840
01:05:27,223 --> 01:05:29,555
falls within current matrix parameters.
841
01:05:29,625 --> 01:05:31,923
Good God.
842
01:05:31,994 --> 01:05:34,360
Somebody actually came up
with that language.
843
01:05:48,010 --> 01:05:51,776
[Inhales, Exhales]
That was two years ago.
844
01:05:51,847 --> 01:05:54,407
You reported to me at that time,
yet you said nothing.
845
01:05:54,483 --> 01:05:56,246
- Because you would have stopped it.
- Yeah.
846
01:05:56,319 --> 01:05:58,412
None of this would have happened.
847
01:05:58,487 --> 01:06:00,079
No dead children...
848
01:06:00,156 --> 01:06:02,920
no cover-up, no Carrie Mathison
drummed out of the Agency.
849
01:06:02,992 --> 01:06:04,482
Leave her out of this.
850
01:06:07,096 --> 01:06:11,362
You don't think
when she got a lead on Nazir-
851
01:06:11,434 --> 01:06:13,425
first one in over seven years-
852
01:06:14,870 --> 01:06:17,600
it wasn't worth mentioning
this drone strike?
853
01:06:17,673 --> 01:06:19,834
Even in private to me?
854
01:06:22,144 --> 01:06:26,774
Or does your career-
on the coattails of the vice president-
855
01:06:26,849 --> 01:06:28,874
trump national security?
856
01:06:30,553 --> 01:06:33,044
Really, I'm fascinated to know.
857
01:06:35,992 --> 01:06:38,552
The world changed, Saul...
858
01:06:38,627 --> 01:06:40,288
right under your nose.
859
01:06:40,363 --> 01:06:42,456
Answer the damn question.
860
01:06:42,531 --> 01:06:46,968
I am. We're about projecting
American power now...
861
01:06:47,036 --> 01:06:48,970
degrading Al-Qaeda militarily.
862
01:06:49,038 --> 01:06:52,269
You want to play softball spy games,
go join the Germans or the French.
863
01:06:52,341 --> 01:06:55,970
I am this fucking close...
864
01:06:56,045 --> 01:06:58,275
to picking up the phone...
865
01:06:58,347 --> 01:07:00,975
and calling the New York Times.
866
01:07:03,486 --> 01:07:05,420
No, you're not.
867
01:07:07,123 --> 01:07:09,591
You know why?
868
01:07:09,658 --> 01:07:11,956
Because telling the world
we killed 82 kids on purpose...
869
01:07:12,028 --> 01:07:15,794
would endanger every one
of your case officers in the field...
870
01:07:15,865 --> 01:07:19,096
not to mention
every American soldier on the ground.
871
01:07:19,168 --> 01:07:21,398
You would essentially
be handing the enemy...
872
01:07:21,470 --> 01:07:23,938
the biggest recruitment tool
since Abu Ghraib.
873
01:09:47,183 --> 01:09:50,550
Gotta say, I'm impressed
you had the balls to show up.
874
01:09:51,487 --> 01:09:53,546
I'm impressed you're alive.
875
01:09:53,622 --> 01:09:56,420
Care to explain?
876
01:09:56,492 --> 01:09:58,722
We both got to the same place, Nick.
877
01:09:58,794 --> 01:10:00,455
I just got there a lot quicker.
878
01:10:00,529 --> 01:10:03,362
Now, you want to tell me
what happened yesterday?
879
01:10:03,432 --> 01:10:06,162
I don't answer to you, Tom,
and I didn't come here to make excuses.
880
01:10:06,235 --> 01:10:10,069
- What the fuck happened?
- I came here 'cause you got
a direct line to Nazir.
881
01:10:10,139 --> 01:10:12,903
- Fuck Nazir.
- My vest malfunctioned. Okay?
882
01:10:12,975 --> 01:10:14,670
Bullshit!
883
01:10:15,744 --> 01:10:17,405
You fuckin' panicked.
884
01:10:22,851 --> 01:10:24,341
Tom...
885
01:10:25,888 --> 01:10:28,322
maybe what happened yesterday
was a good thing.
886
01:10:28,390 --> 01:10:31,188
What if I had detonated that vest?
887
01:10:31,260 --> 01:10:35,219
What would be different?
Ask yourself that.
888
01:10:36,732 --> 01:10:39,724
Today, they'd have just replaced Walden
with somebody else.
889
01:10:39,802 --> 01:10:42,032
- So the fuck what?
- So?
890
01:10:42,104 --> 01:10:43,765
It means I'm close...
891
01:10:43,839 --> 01:10:46,774
to the next president
of the United States, Tom.
892
01:10:46,842 --> 01:10:49,333
That puts me in a unique position.
893
01:10:49,411 --> 01:10:51,504
Nazir?
894
01:10:51,580 --> 01:10:54,310
You listening to this garbage, Nazir?
895
01:10:55,517 --> 01:10:58,042
[Nazir On Phone]I am listening.
896
01:10:58,120 --> 01:10:59,781
What do you want me to do?
897
01:10:59,855 --> 01:11:02,517
Put Nicholas on the phone.
898
01:11:13,636 --> 01:11:15,001
Nazir?
899
01:11:15,070 --> 01:11:17,231
Is it true what you say?
900
01:11:17,306 --> 01:11:20,969
Yes. I hit the switch,
but nothing happened.
901
01:11:21,043 --> 01:11:24,308
I meant about the vice president.
902
01:11:24,380 --> 01:11:26,075
Yes, it's true.
903
01:11:26,148 --> 01:11:28,082
At the very least...
904
01:11:29,518 --> 01:11:32,954
I'd be able to influence policy
at the highest levels.
905
01:11:36,625 --> 01:11:39,924
Why kill a man when you can kill an idea?
906
01:11:42,264 --> 01:11:44,755
That's what I'm thinking.
907
01:11:49,138 --> 01:11:51,129
Nazir, are you still there?
908
01:11:53,676 --> 01:11:56,167
I want to believe what you are saying.
909
01:11:56,245 --> 01:11:58,736
But to help me believe...
910
01:12:00,649 --> 01:12:03,243
I need a demonstration of your commitment.
911
01:12:03,319 --> 01:12:05,685
Name it.
912
01:12:07,189 --> 01:12:10,215
You did it once-or at least you thought you did.
913
01:12:11,293 --> 01:12:14,023
There is a wild card in this new play.
914
01:12:15,464 --> 01:12:18,024
Do you understand what I'm saying?
915
01:12:18,100 --> 01:12:19,624
Nicholas?
916
01:12:19,702 --> 01:12:21,363
Yeah, I understand.
917
01:12:23,272 --> 01:12:27,641
Then say good-bye, and tell Walker
I need to speak with him privately.
918
01:12:30,579 --> 01:12:32,069
[Speaks Arabic]
919
01:12:41,657 --> 01:12:43,591
He wants to talk to you.
920
01:13:07,316 --> 01:13:08,874
It's done.
921
01:13:08,951 --> 01:13:11,647
[Speaking Arabic]
922
01:13:11,720 --> 01:13:13,950
[Arabic]
923
01:13:29,171 --> 01:13:32,607
[TV: Engine Whirring]
924
01:13:33,776 --> 01:13:35,607
- [Tires Screeching]
- [Beeps]
925
01:13:54,196 --> 01:13:57,188
There were a million calls
while you were out.
926
01:13:57,266 --> 01:14:00,667
Press mostly,
but the vice president's office too.
927
01:14:11,713 --> 01:14:13,374
You okay?
928
01:14:14,383 --> 01:14:16,044
[Sighs]
929
01:14:18,720 --> 01:14:20,449
Yeah, better.
930
01:14:22,357 --> 01:14:26,316
And, Jess, I'm sorry that
I was short with you before.
931
01:14:26,395 --> 01:14:28,488
It's okay.
932
01:14:28,564 --> 01:14:30,657
I'm surprised you're
keeping it together at all.
933
01:14:39,174 --> 01:14:41,199
Thank you.
934
01:14:41,276 --> 01:14:44,439
- For what?
- Everything.
935
01:15:02,130 --> 01:15:04,257
- Excuse me, sir. Excuse me, sir!
- Yeah, yeah.
936
01:15:04,333 --> 01:15:07,734
- I'm sorry, sir. This is a locked ward.
- I've got a pass.
937
01:15:07,803 --> 01:15:10,294
It's here somewhere.
938
01:15:10,372 --> 01:15:12,897
Looking for Pre-op.
939
01:15:12,975 --> 01:15:15,375
- It's across the hall, on the right.
- Where'd you say?
940
01:15:15,444 --> 01:15:18,106
- On the right, second door.
- Thank you.
941
01:15:21,984 --> 01:15:23,747
[Monitor Beeping]
942
01:15:23,819 --> 01:15:26,982
Just a little sting.
How you feeling, honey?
943
01:15:27,055 --> 01:15:28,545
Fine.
944
01:15:30,058 --> 01:15:31,889
- Take that thing out of her arm.
- Saul.
945
01:15:31,960 --> 01:15:33,723
- Sir.
- Out of my way. It's fuckin' barbaric.
946
01:15:33,795 --> 01:15:35,285
- I won't allow it.
- Gerald!
947
01:15:35,364 --> 01:15:37,059
- Saul, please.
- I'm getting you out of here right now.
948
01:15:37,132 --> 01:15:38,394
- Right now!
- Saul, stop.
949
01:15:38,467 --> 01:15:41,095
- [Shouts]
- Just listen to me. This was-
950
01:15:41,169 --> 01:15:42,659
I want to do this thing.
951
01:15:42,738 --> 01:15:44,603
What?
952
01:15:44,673 --> 01:15:46,664
It was my decision.
I told them to go ahead.
953
01:15:46,742 --> 01:15:48,767
Your decision- to have shock treatment?
954
01:15:48,844 --> 01:15:50,607
It's not Cuckoo's Nest, Saul.
955
01:15:50,679 --> 01:15:53,807
They use ultra brief pulses now,
and it's called electroconvulsive therapy.
956
01:15:53,882 --> 01:15:58,114
I don't care what it's called. They still
attach electrodes to your skull, don't they?
957
01:15:58,186 --> 01:16:00,814
Still jolt you into a seizure?
958
01:16:00,889 --> 01:16:03,949
I need to do something.
I can't take this anymore.
959
01:16:04,026 --> 01:16:05,584
Yes, you can.
960
01:16:05,661 --> 01:16:07,822
You're the strongest person I know.
961
01:16:08,764 --> 01:16:10,664
This will pass.
962
01:16:12,200 --> 01:16:14,862
No, it won't pass.
963
01:16:14,937 --> 01:16:17,098
It's only getting worse.
964
01:16:17,172 --> 01:16:20,664
Carrie, please, there's
alternatives to this.
965
01:16:20,742 --> 01:16:24,735
- You don't have to let 'em
fuck with your brain.
- My brain's already fucked.
966
01:16:24,813 --> 01:16:27,179
Yeah? It's a brain I happen to love.
967
01:16:28,550 --> 01:16:30,450
Is everything okay, Ms. Mathison?
968
01:16:30,519 --> 01:16:32,009
- Everything's fine.
- You sure?
969
01:16:32,087 --> 01:16:33,554
Thanks. Yeah, really.
970
01:16:41,597 --> 01:16:44,464
What about the side effects?
Memory loss.
971
01:16:45,701 --> 01:16:48,261
Well, it's only short-term.
972
01:16:48,337 --> 01:16:50,635
It's usually temporary.
973
01:16:50,706 --> 01:16:52,571
[Chuckles]
974
01:16:52,641 --> 01:16:56,202
A lot of what's happened lately,
I'd kind of like to forget anyway.
975
01:16:56,278 --> 01:16:59,372
That's not even remotely funny.
976
01:17:07,289 --> 01:17:10,053
Saul, I've made up my mind.
977
01:17:10,125 --> 01:17:12,923
I'm grateful for the concern, but I just-
978
01:17:16,331 --> 01:17:20,062
I can't live like this anymore.
It needs to stop.
979
01:17:25,307 --> 01:17:26,968
Yeah.
980
01:17:31,179 --> 01:17:33,113
Well-
981
01:17:33,181 --> 01:17:35,649
[Sighs]
982
01:17:35,717 --> 01:17:38,242
You shouldn't feel all bad.
983
01:17:38,320 --> 01:17:40,914
I mean...
984
01:17:40,989 --> 01:17:43,924
it hasn't been an unmitigated disaster.
985
01:17:43,992 --> 01:17:46,483
You were wrong about Brody...
986
01:17:46,561 --> 01:17:48,552
but you were right about Nazir.
987
01:17:48,630 --> 01:17:52,293
Tell me. The-The yellow?
His period of dormancy?
988
01:17:52,367 --> 01:17:55,393
Yeah. He was in mourning.
989
01:17:55,470 --> 01:17:58,268
His son died in a drone strike,
northern Iraq.
990
01:17:58,340 --> 01:18:00,501
- Which son?
- Youngest.
991
01:18:00,575 --> 01:18:02,509
Ten years old.
992
01:18:02,577 --> 01:18:06,104
Along with 82 of his madrassa classmates.
993
01:18:06,181 --> 01:18:09,981
Apparently,
the vice president gave the order.
994
01:18:11,319 --> 01:18:13,787
How on earth did I miss that?
995
01:18:13,855 --> 01:18:15,482
You didn't.
996
01:18:16,525 --> 01:18:18,425
The record's been wiped clean...
997
01:18:18,493 --> 01:18:20,586
expunged...
998
01:18:20,662 --> 01:18:22,653
like it never happened.
999
01:18:24,399 --> 01:18:25,889
Wow.
1000
01:18:31,973 --> 01:18:34,168
Thanks for telling me.
1001
01:18:34,242 --> 01:18:36,335
You deserved to know.
1002
01:18:45,020 --> 01:18:48,478
Saul, do you think there's any chance
that I could appeal my termination?
1003
01:18:48,557 --> 01:18:50,821
No.
1004
01:19:03,572 --> 01:19:05,403
[Inhales Deeply]
1005
01:19:09,344 --> 01:19:12,074
- [Children Chattering]
- [Dog Barking]
1006
01:19:16,418 --> 01:19:18,079
[Dana]
Dad.
1007
01:19:22,758 --> 01:19:24,726
What you doing up here?
1008
01:19:25,761 --> 01:19:28,195
Came out to fix the leak in the skylight.
1009
01:19:28,263 --> 01:19:31,061
With a beer?
1010
01:19:31,133 --> 01:19:33,101
That came later.
1011
01:19:35,203 --> 01:19:37,262
I never knew we had views.
1012
01:19:41,309 --> 01:19:43,300
The Schwartz backyard. Nice.
1013
01:19:45,013 --> 01:19:46,708
Well-
1014
01:19:46,782 --> 01:19:48,807
Do you mind if I join you?
1015
01:19:48,884 --> 01:19:50,875
No, of course not.
1016
01:20:21,116 --> 01:20:22,606
You ready?
1017
01:20:30,458 --> 01:20:32,824
This is the anesthetic
I was telling you about.
1018
01:20:32,894 --> 01:20:35,089
I want you to start
counting backwards from 100.
1019
01:20:37,132 --> 01:20:39,600
100...
1020
01:20:39,668 --> 01:20:43,035
99, 98...
1021
01:20:44,406 --> 01:20:47,000
97...
1022
01:20:47,075 --> 01:20:49,805
96-
1023
01:20:49,878 --> 01:20:51,539
[Carrie's Voice]Ninety-five.
1024
01:21:15,403 --> 01:21:18,395
Issa.
[Panting]
1025
01:21:19,708 --> 01:21:21,699
[Gasping]
1026
01:21:21,776 --> 01:21:23,903
- Hey. You're with me.
- Issa, no!
1027
01:21:23,979 --> 01:21:26,709
Issa.
1028
01:21:26,781 --> 01:21:29,079
Issa. Issa.
1029
01:21:29,150 --> 01:21:32,950
Nazir's son. Brody knew him.
[Gasps]
1030
01:21:33,021 --> 01:21:35,114
Don't let me forget.
1031
01:21:37,125 --> 01:21:38,786
What did she say?
1032
01:21:38,860 --> 01:21:42,193
Nothing. It's the anesthetic.
Everyone does it.
1033
01:21:47,636 --> 01:21:49,866
[Anesthesiologist]
She's asleep.
1034
01:22:00,682 --> 01:22:03,014
Okay, we're ready.
1035
01:22:07,289 --> 01:22:09,553
Paddles on.
1036
01:22:09,624 --> 01:22:13,025
[Machine Beeps]
1037
01:22:13,094 --> 01:22:17,656
[Rapid Beeping]
1038
01:22:17,732 --> 01:22:23,500
[Machine Whirring]
1039
01:22:33,581 --> 01:22:35,572
- [Switch Clicks]
- [Whirring Stops]
1040
01:24:12,814 --> 01:24:14,247
[Crickets Chirping]
1041
01:24:17,519 --> 01:24:19,077
[Keys Clack, Bell Dings]
1042
01:24:19,154 --> 01:24:20,143
English - US - SDH
78707
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.