All language subtitles for Younger.S07E12.WEBRip.x264-ION10
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,741 --> 00:00:10,511
- I think Charles
is gonna propose to Quinn.
2
00:00:10,578 --> 00:00:12,146
- I love him, Maggie.
3
00:00:12,213 --> 00:00:13,647
It's not right
to stand in his way.
4
00:00:13,714 --> 00:00:15,015
- I don't think
he's offering you enough.
5
00:00:15,083 --> 00:00:16,384
- Really?
6
00:00:16,450 --> 00:00:17,985
- Everyone likes
a push-up contest.
7
00:00:18,052 --> 00:00:19,853
Two...
Agh!
8
00:00:19,920 --> 00:00:21,155
- Dad?
9
00:00:21,222 --> 00:00:22,190
- I think he's having
a heart attack.
10
00:00:22,256 --> 00:00:24,125
- I had the greatest doctor.
11
00:00:24,192 --> 00:00:25,493
He saved my life.
12
00:00:25,559 --> 00:00:26,327
[knock at door]
13
00:00:26,394 --> 00:00:28,696
- Lauren, Denise, hey.
14
00:00:28,762 --> 00:00:30,131
Good to see you guys again.
15
00:00:30,198 --> 00:00:31,399
- I couldn't get on that plane.
16
00:00:31,465 --> 00:00:32,700
- What? Why?
17
00:00:32,766 --> 00:00:34,635
- Because I was
with the wrong person.
18
00:00:39,173 --> 00:00:42,076
[Trella's
"Caution to the Wind"]
19
00:00:42,143 --> 00:00:45,012
[soft, romantic pop music]
20
00:00:45,079 --> 00:00:51,452
* *
21
00:00:51,519 --> 00:00:53,454
- * Maintain safety *
22
00:00:53,521 --> 00:00:57,925
- I know that our path
has been rocky
23
00:00:57,991 --> 00:01:01,061
and that it's taken me a while
to get here, but--
24
00:01:01,129 --> 00:01:03,397
- You don't have to explain
anything.
25
00:01:03,464 --> 00:01:06,867
- I just know
what makes me happy.
26
00:01:06,934 --> 00:01:10,371
And to pretend anything else
27
00:01:10,438 --> 00:01:13,841
would be just lying to myself.
28
00:01:13,907 --> 00:01:17,878
- I think I've told enough lies
for the both of us.
29
00:01:17,945 --> 00:01:21,515
- Only the truth from now on.
30
00:01:21,582 --> 00:01:24,017
Even if it hurts.
31
00:01:24,084 --> 00:01:25,819
- Only the truth.
32
00:01:38,166 --> 00:01:40,868
[sighs]
33
00:01:40,934 --> 00:01:43,271
I should do the walk of shame
back to my apartment
34
00:01:43,337 --> 00:01:44,638
before the girls wake up.
35
00:01:44,705 --> 00:01:46,907
I'm sure things are
already confusing enough.
36
00:01:46,974 --> 00:01:48,142
- [groans]
37
00:01:48,209 --> 00:01:50,077
- I know.
38
00:01:50,144 --> 00:01:53,181
Okay. Bye.
39
00:01:53,247 --> 00:01:55,015
- Bye.
40
00:01:55,082 --> 00:02:01,955
* *
41
00:02:02,022 --> 00:02:05,159
- * I'm throwing caution
to the wind *
42
00:02:05,226 --> 00:02:06,059
* I don't care
about the risk *
43
00:02:06,126 --> 00:02:08,762
- Liza?
44
00:02:08,829 --> 00:02:10,231
- Hey.
45
00:02:10,298 --> 00:02:12,833
I...I was just dropping
something off for your dad.
46
00:02:12,900 --> 00:02:14,668
- I'm so glad you're here.
47
00:02:14,735 --> 00:02:16,304
- Oh.
48
00:02:16,370 --> 00:02:19,873
Me too, sweetheart.
49
00:02:19,940 --> 00:02:22,476
Me too.
50
00:02:22,543 --> 00:02:25,779
[confident pop music]
51
00:02:25,846 --> 00:02:29,317
* *
52
00:02:29,383 --> 00:02:30,718
[phone chimes]
53
00:02:30,784 --> 00:02:37,491
* *
54
00:02:38,992 --> 00:02:40,461
[phone chimes]
55
00:02:51,805 --> 00:02:54,041
- * La da da dee da dee di *
56
00:02:54,107 --> 00:02:55,709
* Like la da da dee di *
57
00:02:55,776 --> 00:02:58,246
* There's a swagger
in the way I move *
58
00:02:58,312 --> 00:03:00,248
* The way, in the way I move *
59
00:03:00,314 --> 00:03:03,517
* *
60
00:03:03,584 --> 00:03:05,553
- Someone didn't come home
last night.
61
00:03:07,988 --> 00:03:10,291
- I know.
62
00:03:10,358 --> 00:03:12,393
It's a long story.
63
00:03:12,460 --> 00:03:14,895
- I was about to call
the police at 2:00 a.m.
64
00:03:14,962 --> 00:03:16,129
I mean, what happened?
65
00:03:16,196 --> 00:03:18,599
Charles and Quinn take off
to paradise,
66
00:03:18,666 --> 00:03:21,034
and you spend the night
in some dive bar somewhere?
67
00:03:21,101 --> 00:03:24,405
- Um...not exactly.
68
00:03:24,472 --> 00:03:28,108
Charles didn't get
on the plane.
69
00:03:28,175 --> 00:03:31,144
Maggie, he told me
that he loved me.
70
00:03:31,211 --> 00:03:33,914
And--
[phone buzzes]
71
00:03:33,981 --> 00:03:35,182
- It's Cass.
72
00:03:35,249 --> 00:03:37,050
Oh, hold that thought.
- Okay.
73
00:03:37,117 --> 00:03:38,519
- Good morning, Cass.
74
00:03:38,586 --> 00:03:41,289
- Listen, Maggie, now that
your career is blowing up,
75
00:03:41,355 --> 00:03:43,557
thanks in no small part
to yours truly,
76
00:03:43,624 --> 00:03:45,092
I'd like my sculpture back.
77
00:03:45,158 --> 00:03:46,527
- Well, that's fair.
It's here.
78
00:03:46,594 --> 00:03:47,961
You can come
pick it up anytime.
79
00:03:48,028 --> 00:03:49,330
- I don't have time
to schlep to Brooklyn.
80
00:03:49,397 --> 00:03:50,498
Can you send it to me?
81
00:03:50,564 --> 00:03:51,665
And please sign it, 'cause now,
82
00:03:51,732 --> 00:03:53,267
it may actually be
worth something.
83
00:03:53,334 --> 00:03:55,803
- Yeah, no, I'm not sending
the sculpture.
84
00:03:55,869 --> 00:03:57,538
- Fine.
Just bring it to dinner then.
85
00:03:57,605 --> 00:03:59,773
- Wait, did I miss
an invitation?
86
00:03:59,840 --> 00:04:01,008
- For what?
87
00:04:01,074 --> 00:04:02,310
- Dinner?
88
00:04:02,376 --> 00:04:03,677
- Oh.
89
00:04:03,744 --> 00:04:06,246
Yeah, sure.
I'll have dinner with you.
90
00:04:06,314 --> 00:04:07,481
We'll figure
everything out then.
91
00:04:07,548 --> 00:04:09,750
My treat.
I'll send you the deets.
92
00:04:09,817 --> 00:04:12,286
- [sighs]
93
00:04:12,353 --> 00:04:14,254
- Is everything okay?
- Yeah. Cass.
94
00:04:14,322 --> 00:04:16,990
She wants to take me to dinner.
Like I owe her something.
95
00:04:17,057 --> 00:04:18,592
- She wants to take you
to dinner?
96
00:04:18,659 --> 00:04:20,528
- Yeah, we have
a complicated history, Liza.
97
00:04:20,594 --> 00:04:21,995
I mean, I don't think
I need to explain
98
00:04:22,062 --> 00:04:22,996
that kind of thing to you.
99
00:04:23,063 --> 00:04:24,365
- All right, touché.
100
00:04:24,432 --> 00:04:26,967
- Anyway, I'm just glad
that you're home safe.
101
00:04:27,034 --> 00:04:28,969
And as far as the rest
of the story goes,
102
00:04:29,036 --> 00:04:31,305
may I just say, I don't
understand straight people.
103
00:04:31,372 --> 00:04:33,106
Y'all are crazier
than the gays.
104
00:04:33,173 --> 00:04:34,508
- [laughs]
105
00:04:34,575 --> 00:04:36,009
[energetic pop music]
106
00:04:36,076 --> 00:04:37,311
- * Ooh *
107
00:04:37,378 --> 00:04:39,212
* Ooh *
108
00:04:39,279 --> 00:04:40,481
* Hey, hey, hey *
109
00:04:40,548 --> 00:04:43,016
* Hey, hey *
110
00:04:43,083 --> 00:04:44,585
- Hey.
- Hey.
111
00:04:44,652 --> 00:04:46,720
- So I got
some interesting feedback
112
00:04:46,787 --> 00:04:49,423
from some VCs this morning
about Inkubator.
113
00:04:49,490 --> 00:04:50,924
- VCs? When did that happen?
114
00:04:50,991 --> 00:04:52,159
- Hi. Okay.
115
00:04:52,225 --> 00:04:53,594
Dad is out of the hospital
and doing great.
116
00:04:53,661 --> 00:04:54,995
Just a little
myocardial infarction,
117
00:04:55,062 --> 00:04:56,330
but he'll be fine.
118
00:04:56,397 --> 00:04:57,598
Thank you so much
for your thoughts and prayers.
119
00:04:57,665 --> 00:04:58,932
- Thank God.
- Oh, my God.
120
00:04:58,999 --> 00:05:00,601
I'm so glad he's okay.
- I know, I know, I know.
121
00:05:00,668 --> 00:05:02,936
But the big headline here
is that
122
00:05:03,003 --> 00:05:06,106
the doctor who saved his life
was Max.
123
00:05:06,173 --> 00:05:07,475
- Max Max?
124
00:05:07,541 --> 00:05:09,677
Like, the guy you dumped
for being basic?
125
00:05:09,743 --> 00:05:12,380
- Mm-hmm, and who I'm now
having erotic dreams about.
126
00:05:12,446 --> 00:05:14,548
Isn't this, like,
too much of a coincidence
127
00:05:14,615 --> 00:05:16,350
to be a coincidence?
128
00:05:16,417 --> 00:05:17,651
I feel like the universe
is shaking me
129
00:05:17,718 --> 00:05:19,119
and being like, "Wake up, girl!
130
00:05:19,186 --> 00:05:20,253
"Just pay attention!
131
00:05:20,320 --> 00:05:21,489
"The man saved
your father's life
132
00:05:21,555 --> 00:05:22,690
"and he made you spooge
in your sleep.
133
00:05:22,756 --> 00:05:24,625
Like, what more of a sign
do you need?"
134
00:05:24,692 --> 00:05:26,527
You know what I mean?
135
00:05:26,594 --> 00:05:28,796
- Sometimes life gives you
a second chance.
136
00:05:28,862 --> 00:05:32,400
- God, Liza, you are so wise.
How did I not see that before?
137
00:05:32,466 --> 00:05:34,167
- So...
138
00:05:34,234 --> 00:05:36,437
our investors from Chicago
139
00:05:36,504 --> 00:05:39,172
are a mercurial bunch.
140
00:05:39,239 --> 00:05:41,875
A few months ago,
they decided not to commemorate
141
00:05:41,942 --> 00:05:43,911
the hundredth anniversary
of Empirical.
142
00:05:43,977 --> 00:05:45,479
- We're putting
commemorative stickers
143
00:05:45,546 --> 00:05:46,880
on all of our fall releases.
144
00:05:46,947 --> 00:05:48,115
- Uh-huh.
145
00:05:48,181 --> 00:05:50,017
And now they want to have
a party.
146
00:05:50,083 --> 00:05:51,318
Next week.
- What?
147
00:05:51,385 --> 00:05:53,421
- Next week?
- That's impossible.
148
00:05:53,487 --> 00:05:54,655
- Yeah, it's just an excuse
to have
149
00:05:54,722 --> 00:05:56,156
an all-expense paid trip
to New York
150
00:05:56,223 --> 00:05:57,324
on the company's dime,
151
00:05:57,391 --> 00:05:59,292
so even a small dinner is fine.
152
00:05:59,359 --> 00:06:01,128
Let's not knock ourselves out.
153
00:06:01,194 --> 00:06:03,263
- Wow. Okay.
154
00:06:03,330 --> 00:06:04,932
- And...
155
00:06:04,998 --> 00:06:08,436
I'm not so hung up
on birthdays anyway.
156
00:06:12,773 --> 00:06:15,443
- Isn't he supposed to be
in Mustique with Quinn?
157
00:06:15,509 --> 00:06:16,444
- He missed the plane.
158
00:06:16,510 --> 00:06:18,311
- To be at the party.
159
00:06:18,378 --> 00:06:19,813
Do you see?
That's what I'm saying.
160
00:06:19,880 --> 00:06:22,716
That's how the universe works.
There are no accidents.
161
00:06:22,783 --> 00:06:25,118
And this will not be
a small party.
162
00:06:25,185 --> 00:06:27,087
Let's see...
163
00:06:27,154 --> 00:06:30,090
[tense music]
164
00:06:30,157 --> 00:06:37,097
* *
165
00:06:47,274 --> 00:06:48,809
[knock at door]
- Hi.
166
00:06:48,876 --> 00:06:51,411
We have your dream writer,
Azealia King,
167
00:06:51,479 --> 00:06:52,680
waiting in the conference room
168
00:06:52,746 --> 00:06:54,815
to discuss her new book
with us.
169
00:06:54,882 --> 00:06:56,216
- Fantastic.
170
00:06:56,283 --> 00:06:57,350
I'll be right there.
171
00:06:57,417 --> 00:06:59,553
- Okay.
172
00:07:08,428 --> 00:07:09,530
[paper crumpling]
173
00:07:15,603 --> 00:07:17,237
- Azealia, I have been
in this business
174
00:07:17,304 --> 00:07:18,706
for a long time,
175
00:07:18,772 --> 00:07:20,440
and rarely have I encountered
a voice
176
00:07:20,508 --> 00:07:22,510
as timely and as relevant
as yours.
177
00:07:22,576 --> 00:07:25,879
- Thank you,
but it's only been one book.
178
00:07:25,946 --> 00:07:27,080
- [laughs]
179
00:07:27,147 --> 00:07:28,649
- Three essays,
four short stories,
180
00:07:28,716 --> 00:07:30,818
and that free verse you did
for Oprah's Vision Tour,
181
00:07:30,884 --> 00:07:32,152
presented by Weight Watchers.
182
00:07:32,219 --> 00:07:34,454
- And I loved
183
00:07:34,522 --> 00:07:36,557
what I heard at Inkubator
the other night.
184
00:07:36,624 --> 00:07:38,458
- Oh, no.
Oh, God.
185
00:07:38,526 --> 00:07:41,929
I thought that was
just a workshop thing.
186
00:07:41,995 --> 00:07:43,864
I didn't know
the suits were there.
187
00:07:43,931 --> 00:07:45,132
- Charles may be wearing
a suit,
188
00:07:45,198 --> 00:07:46,967
but he isn't a "suit."
189
00:07:47,034 --> 00:07:50,904
He is a deeply creative
and artistic soul.
190
00:07:50,971 --> 00:07:52,472
That's what makes us
different here.
191
00:07:52,540 --> 00:07:54,407
- Aww.
[chuckles]
192
00:07:54,474 --> 00:07:55,509
Let's cut to the chase.
193
00:07:55,576 --> 00:07:56,844
Azealia doesn't like
194
00:07:56,910 --> 00:07:59,379
the big
publishing company model.
195
00:07:59,446 --> 00:08:00,981
She likes
how you're breaking it.
196
00:08:01,048 --> 00:08:04,652
Tearing down
the old patriarchal structure,
197
00:08:04,718 --> 00:08:05,686
blah, blah, blah.
198
00:08:05,753 --> 00:08:07,621
- Yeah, I love this deal
199
00:08:07,688 --> 00:08:10,190
where you drop a new chapter
every week.
200
00:08:10,257 --> 00:08:12,492
- I love it too.
And it's as old as Dickens.
201
00:08:12,560 --> 00:08:15,663
He used to serialize his novels
in the London newspapers.
202
00:08:15,729 --> 00:08:17,765
- I'm not sure
the Victorian era is
203
00:08:17,831 --> 00:08:21,134
the best reference
for what we're doing here.
204
00:08:21,201 --> 00:08:23,036
- Whatever.
I just cannot go back
205
00:08:23,103 --> 00:08:24,972
to that old-school
publishing model.
206
00:08:25,038 --> 00:08:26,740
- Then let us offer you
an alternative
207
00:08:26,807 --> 00:08:28,275
that we have been developing.
208
00:08:28,341 --> 00:08:31,444
A paid app
where the chapters drop weekly.
209
00:08:31,511 --> 00:08:33,446
Or whatever time frame
suits you.
210
00:08:33,513 --> 00:08:36,116
With audio narration
as an option.
211
00:08:36,183 --> 00:08:40,087
It is an e-book and a podcast
wrapped up together,
212
00:08:40,153 --> 00:08:43,056
and we would launch the app
with you.
213
00:08:43,123 --> 00:08:44,992
There's a huge incentive
to being first.
214
00:08:45,058 --> 00:08:47,961
Like "House of Cards," Netflix.
215
00:08:48,028 --> 00:08:49,563
- Yeah, let's keep
"House of Cards" out of this.
216
00:08:49,630 --> 00:08:50,798
It didn't end so well.
217
00:08:50,864 --> 00:08:52,165
- Uh,
"Orange is the New Black."
218
00:08:52,232 --> 00:08:53,701
- Ooh, that's what
got me streaming.
219
00:08:53,767 --> 00:08:55,102
- Right?
- Well, we'd like to see
220
00:08:55,168 --> 00:08:57,304
this app before we commit
to anything.
221
00:08:57,370 --> 00:08:59,272
- Kelsey?
222
00:08:59,339 --> 00:09:00,808
- It's almost finished.
223
00:09:00,874 --> 00:09:03,143
Maybe we could demo something
by next week?
224
00:09:03,210 --> 00:09:05,178
- Sooner is better.
225
00:09:05,245 --> 00:09:07,347
Azealias don't stay
in bloom forever.
226
00:09:07,414 --> 00:09:09,249
- Honey, that shit is
starting to get tiresome.
227
00:09:09,316 --> 00:09:11,018
- Sorry. I gotta be me.
228
00:09:11,084 --> 00:09:13,553
Kelsey, could you give Azealia
a quickie tour?
229
00:09:13,621 --> 00:09:14,855
I just need a moment
with these two.
230
00:09:14,922 --> 00:09:16,957
- Oh, it would be my pleasure.
231
00:09:17,024 --> 00:09:19,226
And Liza, I will see you
for lunch afterwards.
232
00:09:19,292 --> 00:09:20,427
- Great.
233
00:09:20,493 --> 00:09:22,195
- Thanks.
- All right, see you in a sec.
234
00:09:25,899 --> 00:09:29,002
So I have a proposition.
235
00:09:29,069 --> 00:09:31,304
- We are prepared to do
what it takes here.
236
00:09:31,371 --> 00:09:33,373
- Oh, no, not her.
She's as good as yours.
237
00:09:33,440 --> 00:09:35,876
Yeah, the app thing's
really got her fired up.
238
00:09:35,943 --> 00:09:37,477
It's like you reinvented
the wheel.
239
00:09:37,544 --> 00:09:38,979
- Thank you.
- I said reinvented.
240
00:09:39,046 --> 00:09:40,347
[chuckles]
Charles is right.
241
00:09:40,413 --> 00:09:42,582
Dickens did it first
over a hundred years ago.
242
00:09:42,650 --> 00:09:44,084
- And podcasts are
really just radio.
243
00:09:44,151 --> 00:09:46,486
- Exactly.
So good on you!
244
00:09:46,553 --> 00:09:49,156
Anyway, since we're talking
"everything old is new again,"
245
00:09:49,222 --> 00:09:53,426
I have an investment
opportunity for you.
246
00:09:53,493 --> 00:09:55,595
My boyfriend of 11 months,
247
00:09:55,663 --> 00:09:58,298
the incomparably talented
Austin Pinkner,
248
00:09:58,365 --> 00:10:01,501
has written a new musical.
249
00:10:01,568 --> 00:10:03,303
There's a backers audition
tonight.
250
00:10:03,370 --> 00:10:06,674
Now, the theater world is
hermetically sealed.
251
00:10:06,740 --> 00:10:08,508
[chuckles]
They don't welcome outsiders.
252
00:10:08,575 --> 00:10:11,912
But I have convinced Austin
to reserve you a tranche.
253
00:10:11,979 --> 00:10:14,081
- [laughs]
How much are they looking for?
254
00:10:14,147 --> 00:10:16,283
- I'll let you know.
Don't get greedy.
255
00:10:16,349 --> 00:10:17,685
[laughs]
256
00:10:17,751 --> 00:10:19,720
Plus, it's always good
to be in on the joke.
257
00:10:19,787 --> 00:10:20,921
- What's the joke?
258
00:10:20,988 --> 00:10:22,589
- Come see it.
We'll talk after.
259
00:10:22,656 --> 00:10:23,857
Curtain's at 8:00.
260
00:10:23,924 --> 00:10:27,027
[light jazz music]
261
00:10:27,094 --> 00:10:29,196
- Did I just agree to invest
in a musical?
262
00:10:29,262 --> 00:10:30,664
- Damn, he's good.
263
00:10:30,731 --> 00:10:37,337
* *
264
00:10:38,906 --> 00:10:41,141
Hey. What's the big news?
265
00:10:41,208 --> 00:10:42,876
- Hey.
266
00:10:42,943 --> 00:10:44,978
So Rob sent
the Inkubator proposal
267
00:10:45,045 --> 00:10:48,648
to some of his VC friends
just to get a valuation.
268
00:10:48,716 --> 00:10:49,850
And this thing is worth
269
00:10:49,917 --> 00:10:52,152
way more
than what Charles is thinking.
270
00:10:52,219 --> 00:10:53,520
- How much more?
271
00:10:53,586 --> 00:10:56,589
- I don't know, but there could
be a bidding war.
272
00:10:56,656 --> 00:10:58,391
This is our moment.
273
00:10:58,458 --> 00:11:01,494
We are gonna leave Empirical
and start Inkubator.
274
00:11:01,561 --> 00:11:02,963
And Azealia's gonna come
with us.
275
00:11:03,030 --> 00:11:04,331
I already talked to her
after the meeting.
276
00:11:04,397 --> 00:11:06,566
- Wait, shouldn't we
at least give Charles
277
00:11:06,633 --> 00:11:08,969
the chance to match any offer?
278
00:11:09,036 --> 00:11:11,171
Use the leverage
to keep it in-house?
279
00:11:11,238 --> 00:11:15,308
- Liza, you know how frustrated
I've been at Empirical.
280
00:11:15,375 --> 00:11:16,810
We both have.
281
00:11:16,877 --> 00:11:19,279
And I can't imagine
how it's been for you,
282
00:11:19,346 --> 00:11:21,148
working beside your ex
283
00:11:21,214 --> 00:11:23,917
and seeing him
with someone else.
284
00:11:23,984 --> 00:11:25,285
- That's the thing.
285
00:11:25,352 --> 00:11:28,822
Charles and I are...
286
00:11:28,889 --> 00:11:31,458
finding our way back
to each other.
287
00:11:31,524 --> 00:11:33,727
- What?
288
00:11:33,794 --> 00:11:35,796
How?
289
00:11:35,863 --> 00:11:36,930
When did this happen?
290
00:11:36,997 --> 00:11:39,399
- It just did.
And I know.
291
00:11:39,466 --> 00:11:42,269
I know it seems crazy.
292
00:11:42,335 --> 00:11:45,505
But I'm in love with him.
293
00:11:45,572 --> 00:11:47,540
And I love this company.
294
00:11:47,607 --> 00:11:51,344
It has given me
everything, Kels.
295
00:11:51,411 --> 00:11:53,847
I can't leave.
296
00:11:53,914 --> 00:11:57,885
But I understand
that you have to.
297
00:11:57,951 --> 00:11:59,953
This app is all you.
298
00:12:00,020 --> 00:12:03,623
You have risked so much
to make it happen.
299
00:12:03,690 --> 00:12:07,227
You deserve to fly.
300
00:12:07,294 --> 00:12:08,996
- So what does this mean
for us?
301
00:12:09,062 --> 00:12:11,331
We're gonna be competitors?
302
00:12:11,398 --> 00:12:13,566
I don't wanna lose you
like I lost Zane.
303
00:12:13,633 --> 00:12:16,036
- Kelsey, when we met,
304
00:12:16,103 --> 00:12:18,371
you said you had my back.
305
00:12:18,438 --> 00:12:20,540
And I never forgot it.
306
00:12:20,607 --> 00:12:23,944
So believe me when I tell you
I will always have yours.
307
00:12:24,011 --> 00:12:26,947
[soft music]
308
00:12:27,014 --> 00:12:28,348
- [laughs tearfully]
309
00:12:28,415 --> 00:12:32,019
This is business,
so don't make me cry.
310
00:12:32,085 --> 00:12:33,720
- I know Charles is
going to be disappointed,
311
00:12:33,787 --> 00:12:35,889
but he'll understand.
312
00:12:35,956 --> 00:12:37,524
Just do me one favor, okay?
313
00:12:37,590 --> 00:12:38,959
- Of course.
314
00:12:39,026 --> 00:12:40,227
- Don't break the news to him
315
00:12:40,293 --> 00:12:43,263
until after the Empirical
anniversary party.
316
00:12:43,330 --> 00:12:45,698
- No problem.
317
00:12:45,765 --> 00:12:47,600
I want him to enjoy it.
318
00:12:47,667 --> 00:12:49,336
And I wanna celebrate it too.
319
00:12:49,402 --> 00:12:54,474
* *
320
00:12:54,541 --> 00:12:56,609
- My God.
[laughs]
321
00:12:56,676 --> 00:12:59,712
Look how far we've come.
322
00:12:59,779 --> 00:13:01,714
- [laughs tearfully]
323
00:13:01,781 --> 00:13:08,922
* *
324
00:13:10,790 --> 00:13:14,161
- Did you ever think
you'd be investing in Broadway?
325
00:13:14,227 --> 00:13:15,728
- I'm not sure
this is investing.
326
00:13:15,795 --> 00:13:18,765
It's more like
creative extortion.
327
00:13:18,832 --> 00:13:21,401
[both laugh]
328
00:13:21,468 --> 00:13:23,370
- Hello, friends
329
00:13:23,436 --> 00:13:27,007
and deep-pocketed
business associates.
330
00:13:27,074 --> 00:13:30,243
First, I wanna begin
by introducing you
331
00:13:30,310 --> 00:13:32,212
to the genius
332
00:13:32,279 --> 00:13:35,949
behind what you are
about to love,
333
00:13:36,016 --> 00:13:39,119
the incomparably talented
Austin Pinkner.
334
00:13:39,186 --> 00:13:41,354
Come on out here, handsome.
[applause]
335
00:13:41,421 --> 00:13:42,789
- * Thank you all
for being here *
336
00:13:42,856 --> 00:13:44,457
* I can't wait for you to see *
337
00:13:44,524 --> 00:13:46,860
* Everything you see tonight
was written all by me, hey *
338
00:13:46,927 --> 00:13:48,896
[applause]
339
00:13:48,962 --> 00:13:50,030
- That was good. All right.
340
00:13:50,097 --> 00:13:52,299
You're not
in the chorus anymore.
341
00:13:52,365 --> 00:13:54,935
And now, without further ado,
342
00:13:55,002 --> 00:13:58,538
I bring you..."Scamalot"!
343
00:13:58,605 --> 00:14:01,274
[applause]
344
00:14:03,576 --> 00:14:05,378
[tango music]
345
00:14:05,445 --> 00:14:06,579
- Blood tests.
346
00:14:06,646 --> 00:14:09,016
- Bahamas.
347
00:14:09,082 --> 00:14:11,018
- Hedge funds.
348
00:14:11,084 --> 00:14:12,886
- Soul sister.
349
00:14:12,953 --> 00:14:14,287
- Blood tests.
350
00:14:14,354 --> 00:14:16,689
- Bahamas.
351
00:14:16,756 --> 00:14:17,857
- Hedge funds.
352
00:14:17,925 --> 00:14:19,993
all: * Soul sister *
353
00:14:20,060 --> 00:14:21,428
- Blood tests.
- Bahamas.
354
00:14:21,494 --> 00:14:23,730
- Hedge funds.
- Soul sister.
355
00:14:23,796 --> 00:14:25,265
- Blood tests.
- Bahamas.
356
00:14:25,332 --> 00:14:28,001
- Hedge funds.
- Soul sister.
357
00:14:28,068 --> 00:14:29,869
all: * We are the scammers *
358
00:14:29,937 --> 00:14:31,738
* We're famous scammers *
359
00:14:31,804 --> 00:14:35,708
* We earned your trust,
but it's all a lie *
360
00:14:35,775 --> 00:14:37,310
* We got discovered *
361
00:14:37,377 --> 00:14:39,179
* Our cons were shuttered *
362
00:14:39,246 --> 00:14:44,051
* It's not our fault
that you got shanghaied *
363
00:14:44,117 --> 00:14:46,619
- * I'm Elizabeth Holmes,
and I promised folks *
364
00:14:46,686 --> 00:14:48,989
* That I could study
their blood *
365
00:14:49,056 --> 00:14:51,458
* But it was all a big hoax *
366
00:14:51,524 --> 00:14:54,727
- * I'm Billy McFarland,
and I lied and conspired *
367
00:14:54,794 --> 00:14:58,265
* To take all your cash
for my festival, Fyre *
368
00:14:58,331 --> 00:15:00,900
- Oh, yeah!
[both whoop]
369
00:15:00,968 --> 00:15:02,202
* I'm Bernie the banker *
370
00:15:02,269 --> 00:15:04,037
* My net worth was amazing *
371
00:15:04,104 --> 00:15:05,939
* 'Cause I stole
from my clients *
372
00:15:06,006 --> 00:15:08,008
* And made off
with their savings *
373
00:15:08,075 --> 00:15:09,742
- * My girls call me Rachel *
374
00:15:09,809 --> 00:15:11,578
* It's a lot to unpack *
375
00:15:11,644 --> 00:15:13,246
* But I'm white as hell *
376
00:15:13,313 --> 00:15:16,183
* But told the world
I was Black *
377
00:15:16,249 --> 00:15:18,018
all: * Stole tons of money *
378
00:15:18,085 --> 00:15:19,819
* Betrayed their trust *
379
00:15:19,886 --> 00:15:24,257
* Now here's a girl
who's as awful as us *
380
00:15:24,324 --> 00:15:25,993
- * Though she didn't steal *
- * Really? *
381
00:15:26,059 --> 00:15:27,494
- * And she sure ain't
no killer *
382
00:15:27,560 --> 00:15:29,896
- * Okay *
all: * She's one shady bitch *
383
00:15:29,963 --> 00:15:32,465
* It's Lizalot Miller *
384
00:15:32,532 --> 00:15:33,766
- * I had a kid *
385
00:15:33,833 --> 00:15:35,768
* That's when I left
the workforce *
386
00:15:35,835 --> 00:15:37,870
* 18 years later *
387
00:15:37,937 --> 00:15:39,672
* Plus one divorce *
388
00:15:39,739 --> 00:15:41,274
* I needed a job, whoa *
389
00:15:41,341 --> 00:15:43,543
* But they said *
all: * You're too old! *
390
00:15:43,610 --> 00:15:47,480
- * Which led to the lie
I so famously told *
391
00:15:47,547 --> 00:15:50,817
* My secret's out now,
and though it created a fuss *
392
00:15:50,883 --> 00:15:53,786
* Ya gotta give it up
for this girl from Paramus *
393
00:15:53,853 --> 00:15:56,123
- [wolf whistles]
- * Who would've thought *
394
00:15:56,189 --> 00:15:58,491
* That just 'cause
of my Cesarian *
395
00:15:58,558 --> 00:16:02,329
* I'd end up a lyin', cheatin',
schemin' quadragenarian *
396
00:16:02,395 --> 00:16:04,197
* We are the scammers *
397
00:16:04,264 --> 00:16:06,099
* We're famous scammers *
398
00:16:06,166 --> 00:16:07,334
all: * We're thieves
and frauds *
399
00:16:07,400 --> 00:16:09,836
* Give us what you've got *
400
00:16:09,902 --> 00:16:11,838
- * We got discovered *
401
00:16:11,904 --> 00:16:13,606
* Our cons were shuttered *
402
00:16:13,673 --> 00:16:17,044
all: * It's not our fault
that we scam a lot *
403
00:16:17,110 --> 00:16:18,211
- Big finish!
404
00:16:18,278 --> 00:16:20,613
all: * It's not our fault *
405
00:16:20,680 --> 00:16:22,515
* That we scam *
406
00:16:22,582 --> 00:16:29,456
* A lot *
407
00:16:31,758 --> 00:16:34,661
[cheers and applause]
408
00:16:37,997 --> 00:16:40,200
- Well, at least the woman
409
00:16:40,267 --> 00:16:42,669
portraying you was talented.
410
00:16:42,735 --> 00:16:45,305
- Yeah.
And that's some company I'm in.
411
00:16:45,372 --> 00:16:48,108
Elizabeth Holmes
and Bernie Madoff.
412
00:16:48,175 --> 00:16:49,776
- As a condition
of my investment,
413
00:16:49,842 --> 00:16:52,079
I told Redmond
that he would have to cut you
414
00:16:52,145 --> 00:16:53,146
from that number.
415
00:16:53,213 --> 00:16:55,082
- [laughs]
What did he say?
416
00:16:55,148 --> 00:16:56,983
- "For a price,
anything is possible."
417
00:16:57,050 --> 00:16:58,985
- [laughs]
- You see?
418
00:16:59,052 --> 00:17:01,321
What'd I tell you?
It's extortion.
419
00:17:01,388 --> 00:17:03,022
- I'm not worth it.
420
00:17:03,090 --> 00:17:05,825
- You are.
421
00:17:05,892 --> 00:17:07,060
- [sighs]
422
00:17:07,127 --> 00:17:08,561
I'm gonna sleep
at my place tonight.
423
00:17:08,628 --> 00:17:09,962
- Okay.
424
00:17:10,029 --> 00:17:11,831
- I love you.
425
00:17:11,898 --> 00:17:13,366
- I love you too.
426
00:17:14,701 --> 00:17:16,769
- Here.
- Oh.
427
00:17:19,439 --> 00:17:20,940
- Thanks.
428
00:17:21,007 --> 00:17:23,176
Good night.
- Good night.
429
00:17:23,243 --> 00:17:26,079
[soft cover
of Guster's "Satellite"]
430
00:17:26,146 --> 00:17:33,253
* *
431
00:17:35,488 --> 00:17:38,091
- * Shining like a work *
432
00:17:38,158 --> 00:17:41,094
* Of art *
433
00:17:41,161 --> 00:17:44,297
* *
434
00:17:44,364 --> 00:17:47,234
* Hanging on a wall *
435
00:17:47,300 --> 00:17:49,902
* Of stars *
436
00:17:49,969 --> 00:17:52,772
* *
437
00:17:52,839 --> 00:17:55,808
* Are you what I think *
438
00:17:55,875 --> 00:17:58,645
* You are? *
439
00:17:58,711 --> 00:18:05,518
* *
440
00:18:06,619 --> 00:18:12,259
* Maybe you will always be *
441
00:18:12,325 --> 00:18:14,127
* *
442
00:18:14,194 --> 00:18:19,866
* Just a little out of reach *
443
00:18:19,932 --> 00:18:24,437
* *
444
00:18:29,409 --> 00:18:32,212
[upbeat music]
445
00:18:32,279 --> 00:18:39,419
* *
446
00:18:45,325 --> 00:18:46,559
- [chuckles]
Seriously?
447
00:18:46,626 --> 00:18:48,195
You wanna have dinner
in Harlem?
448
00:18:48,261 --> 00:18:49,562
What'd you do,
pick a restaurant
449
00:18:49,629 --> 00:18:51,063
a block from your house?
450
00:18:51,130 --> 00:18:52,865
No, it's not about
who's paying.
451
00:18:52,932 --> 00:18:54,801
No--wait--I just--
452
00:18:54,867 --> 00:18:57,770
whatever is good for you, okay?
453
00:18:57,837 --> 00:19:01,308
I told you, I am not bringing
Kamila's tits to dinner.
454
00:19:01,374 --> 00:19:04,444
Fine. I'll see you tonight.
455
00:19:04,511 --> 00:19:06,413
- Cass?
- Who else?
456
00:19:06,479 --> 00:19:08,080
I mean, first she tries
to kill my career,
457
00:19:08,147 --> 00:19:10,550
and now she's annoying me
to death.
458
00:19:10,617 --> 00:19:13,119
- So I just got
some crazy news.
459
00:19:13,186 --> 00:19:15,522
I-I did something
behind Charles' back
460
00:19:15,588 --> 00:19:16,856
that hopefully he'll be
happy about.
461
00:19:16,923 --> 00:19:19,359
- Oh, God, what'd you do
to that poor man now?
462
00:19:19,426 --> 00:19:21,494
- I submitted
his unfinished book,
463
00:19:21,561 --> 00:19:23,430
"The Miseducation
of Henry Cane,"
464
00:19:23,496 --> 00:19:24,864
to Yaddo.
465
00:19:24,931 --> 00:19:25,998
And, Maggie, he got in.
466
00:19:26,065 --> 00:19:27,434
- Yadda yadda what?
467
00:19:27,500 --> 00:19:29,602
- Yaddo, the prestigious
writers' colony.
468
00:19:29,669 --> 00:19:33,240
Everyone from John Cheever
to Philip Roth,
469
00:19:33,306 --> 00:19:35,141
Jonathan Franzen,
Flannery O'Connor,
470
00:19:35,208 --> 00:19:36,209
they've all spent time there.
471
00:19:36,276 --> 00:19:38,010
The list,
it goes on and on, and--
472
00:19:38,077 --> 00:19:39,379
- Wow.
473
00:19:39,446 --> 00:19:41,314
Well, obviously,
we have different definitions
474
00:19:41,381 --> 00:19:42,649
of the word "crazy."
475
00:19:42,715 --> 00:19:43,716
[phone buzzes]
476
00:19:45,918 --> 00:19:47,687
What?
477
00:19:47,754 --> 00:19:51,224
No, I don't have
any food allergies.
478
00:19:51,291 --> 00:19:53,826
Is this dinner
or an inquisition?
479
00:19:53,893 --> 00:19:56,796
[energetic music]
480
00:19:56,863 --> 00:20:03,803
* *
481
00:20:06,706 --> 00:20:08,608
- Good morning.
482
00:20:08,675 --> 00:20:09,876
- Good morning.
483
00:20:09,942 --> 00:20:12,245
- [sighs]
484
00:20:13,713 --> 00:20:15,047
I, um...
485
00:20:15,114 --> 00:20:16,916
I have something to confess,
486
00:20:16,983 --> 00:20:20,052
and I hope you won't be mad.
487
00:20:20,119 --> 00:20:22,054
- [chuckles]
488
00:20:22,121 --> 00:20:25,325
Liza, as long as you are
being honest,
489
00:20:25,392 --> 00:20:28,728
I can never be mad.
490
00:20:28,795 --> 00:20:32,164
- Okay.
491
00:20:32,231 --> 00:20:33,966
A few months ago,
492
00:20:34,033 --> 00:20:36,002
I secretly submitted your book,
493
00:20:36,068 --> 00:20:39,772
blind, without your name,
to Yaddo.
494
00:20:39,839 --> 00:20:42,509
And they accepted you.
495
00:20:42,575 --> 00:20:44,544
- Oh.
496
00:20:44,611 --> 00:20:46,879
Wow.
497
00:20:46,946 --> 00:20:48,381
That is surprising news.
498
00:20:48,448 --> 00:20:50,149
- They recognized your talent.
499
00:20:50,216 --> 00:20:52,385
I really hope you do this
for yourself.
500
00:20:52,452 --> 00:20:54,387
Take the time
to finish your book,
501
00:20:54,454 --> 00:20:57,890
even if it means we're apart
for a few months.
502
00:20:57,957 --> 00:20:59,559
- Excuse me. Kelsey.
503
00:20:59,626 --> 00:21:02,962
[lightly tense music]
504
00:21:03,029 --> 00:21:04,163
- Morning.
505
00:21:04,230 --> 00:21:05,565
- Have you had a chance
to review
506
00:21:05,632 --> 00:21:07,834
my proposal for Inkubator?
507
00:21:07,900 --> 00:21:10,236
I would love to make
the announcement together
508
00:21:10,303 --> 00:21:11,604
at the party.
509
00:21:11,671 --> 00:21:15,475
- Um, Charles,
it's the hundredth anniversary.
510
00:21:15,542 --> 00:21:17,377
I don't wanna steal
Empirical's thunder.
511
00:21:17,444 --> 00:21:19,078
- Not at all.
512
00:21:19,145 --> 00:21:20,713
You're making us more relevant.
513
00:21:20,780 --> 00:21:23,750
* *
514
00:21:23,816 --> 00:21:25,852
- Hey, you told me
not to say anything,
515
00:21:25,918 --> 00:21:28,688
and I didn't, but I cannot have
Charles make that announcement.
516
00:21:28,755 --> 00:21:30,189
- I know.
I'll take care of it.
517
00:21:30,256 --> 00:21:31,257
- I really need you to.
518
00:21:31,324 --> 00:21:33,192
- I will.
I promise.
519
00:21:35,928 --> 00:21:38,831
[upbeat music]
520
00:21:38,898 --> 00:21:45,838
* *
521
00:21:47,974 --> 00:21:49,576
[camera shutter clicks]
522
00:21:53,045 --> 00:21:55,948
[camera shutter clicking]
523
00:21:57,684 --> 00:22:00,820
- Amazing.
- [laughs]
524
00:22:00,887 --> 00:22:04,557
- This entire company started
when my grandfather won
525
00:22:04,624 --> 00:22:09,028
the foreign rights
to a Fitzgerald short story
526
00:22:09,095 --> 00:22:10,697
in a poker game.
527
00:22:10,763 --> 00:22:12,164
- Seriously?
528
00:22:12,231 --> 00:22:14,367
- Yeah.
529
00:22:14,434 --> 00:22:16,436
Who could've imagined?
530
00:22:16,503 --> 00:22:18,070
He was a disrupter.
531
00:22:18,137 --> 00:22:20,339
Like you and Kelsey,
532
00:22:20,407 --> 00:22:23,510
with Inkubator.
533
00:22:23,576 --> 00:22:25,311
- Before we go in,
there's something
534
00:22:25,378 --> 00:22:27,480
that I need to tell you.
535
00:22:27,547 --> 00:22:31,317
[soft dramatic music]
536
00:22:31,384 --> 00:22:34,320
- Something else?
537
00:22:34,387 --> 00:22:38,124
- Kelsey sent
the Inkubator proposal
538
00:22:38,190 --> 00:22:40,960
to a bunch of VCs
for valuation.
539
00:22:43,129 --> 00:22:46,198
- Was this before or after
she gave it to me?
540
00:22:46,265 --> 00:22:47,967
- I don't know.
541
00:22:48,034 --> 00:22:49,469
But the bottom line is,
542
00:22:49,536 --> 00:22:52,639
Kelsey wants to take Inkubator
out on her own.
543
00:22:52,705 --> 00:22:53,806
- I see.
544
00:22:53,873 --> 00:22:55,408
- I asked her
not to tell you yet
545
00:22:55,475 --> 00:22:59,311
because I didn't want anything
to spoil your evening, but...
546
00:22:59,378 --> 00:23:03,049
Kelsey's going to leave
Empirical.
547
00:23:03,115 --> 00:23:05,051
- And you?
548
00:23:05,117 --> 00:23:07,253
- I'm not going anywhere.
549
00:23:07,319 --> 00:23:09,656
And I'm not leaving you.
550
00:23:09,722 --> 00:23:11,991
- Liza, I knew
that Kelsey sent the proposal
551
00:23:12,058 --> 00:23:13,760
to outside investors.
552
00:23:13,826 --> 00:23:16,295
- You knew?
Why didn't you say anything?
553
00:23:16,362 --> 00:23:19,566
- I wanted to hear it
from you first.
554
00:23:19,632 --> 00:23:21,768
- Wait, so you were testing me?
555
00:23:21,834 --> 00:23:23,736
- Maybe.
556
00:23:23,803 --> 00:23:26,473
In a way, I was.
557
00:23:26,539 --> 00:23:29,375
But you passed.
558
00:23:33,980 --> 00:23:36,282
Come on.
559
00:23:36,348 --> 00:23:39,251
[upbeat jazz music]
560
00:23:39,318 --> 00:23:42,254
[party chatter]
561
00:23:42,321 --> 00:23:49,462
* *
562
00:23:52,465 --> 00:23:54,701
- Oh, my God,
I am so proud of us.
563
00:23:54,767 --> 00:23:56,669
This feels like my Hot Mitzvah
all over again.
564
00:23:56,736 --> 00:23:58,004
[both laugh]
[sighs]
565
00:23:58,070 --> 00:23:59,906
Can you believe
it's been a hundred years?
566
00:23:59,972 --> 00:24:02,141
- Yeah, and you've barely been
working here a hundred minutes.
567
00:24:02,208 --> 00:24:03,610
- [laughs]
568
00:24:03,676 --> 00:24:05,778
Hey, say hello to my hot date.
569
00:24:05,845 --> 00:24:07,246
- Denise! Hi.
570
00:24:07,313 --> 00:24:09,516
- Sweetheart,
I am so impressed.
571
00:24:09,582 --> 00:24:11,951
I mean, all I wanna do is
read, read, read.
572
00:24:12,018 --> 00:24:13,753
[laughter]
- Okay, calm down, Mommy.
573
00:24:13,820 --> 00:24:15,421
You know, I really wanted
to invite Max,
574
00:24:15,488 --> 00:24:17,356
but he doesn't know
we're back together yet
575
00:24:17,423 --> 00:24:18,725
even though astrally,
he gave me,
576
00:24:18,791 --> 00:24:20,527
like, the most amazing head.
577
00:24:20,593 --> 00:24:22,595
- Oh.
- Honey, get out of your head.
578
00:24:22,662 --> 00:24:24,497
Call the man.
- Okay, I know.
579
00:24:24,564 --> 00:24:25,932
I'm just--I wanna find
580
00:24:25,998 --> 00:24:27,867
the most romantic spot
for our reunion.
581
00:24:27,934 --> 00:24:30,202
- Ooh, why don't you
"Sleepless in Seattle" him?
582
00:24:30,269 --> 00:24:31,470
Invite him to meet you
583
00:24:31,538 --> 00:24:32,872
on the top
of the Empire State Building.
584
00:24:32,939 --> 00:24:35,608
- No, I mean my generation's
romantic spot, but--
585
00:24:35,675 --> 00:24:37,610
- [gasps]
Serendipity.
586
00:24:37,677 --> 00:24:40,547
Because it is serendipitous
587
00:24:40,613 --> 00:24:42,815
that you two
bumped into each other.
588
00:24:42,882 --> 00:24:44,884
Plus the frozen hot chocolate.
589
00:24:44,951 --> 00:24:47,486
- Yes! Mom!
You're a genius.
590
00:24:47,554 --> 00:24:48,655
[phone chimes]
Oh.
591
00:24:48,721 --> 00:24:50,757
Oh, my God. It's Max.
592
00:24:50,823 --> 00:24:53,526
He, um--
he wants to meet me now.
593
00:24:53,593 --> 00:24:54,927
Hospital cafeteria.
- Okay.
594
00:24:54,994 --> 00:24:56,929
- But-but-but what about--
what about the party?
595
00:24:56,996 --> 00:24:58,264
- Lauren, go.
596
00:24:58,330 --> 00:24:59,799
- Come on. Love can't wait.
Go, sweetheart.
597
00:24:59,866 --> 00:25:01,200
- Go!
- Okay, okay, okay.
598
00:25:01,267 --> 00:25:02,602
- Oh, my God.
599
00:25:02,669 --> 00:25:05,237
- But make sure the DJ
keeps the energy up, okay?
600
00:25:05,304 --> 00:25:07,273
- So let's go have a shot?
601
00:25:07,339 --> 00:25:08,575
- Oh, yeah.
602
00:25:10,509 --> 00:25:11,611
- Juniper berries.
- Yeah.
603
00:25:11,678 --> 00:25:13,245
- It's made of juniper--
juniper berries.
604
00:25:13,312 --> 00:25:14,814
- I like that idea.
605
00:25:14,881 --> 00:25:16,348
- Plant-based.
You know what?
606
00:25:16,415 --> 00:25:18,551
[both laugh]
607
00:25:18,618 --> 00:25:20,119
Seriously--seriously, though,
608
00:25:20,186 --> 00:25:23,455
I really admire your ability
to keep creating art.
609
00:25:23,522 --> 00:25:25,858
- Oh, please.
I mean, I have no choice.
610
00:25:25,925 --> 00:25:27,493
It's the only thing I know
how to do.
611
00:25:27,560 --> 00:25:29,161
- I wanted to be an artist.
612
00:25:29,228 --> 00:25:30,563
But I didn't have the guts.
613
00:25:30,630 --> 00:25:32,632
So I got into teaching instead.
614
00:25:32,699 --> 00:25:34,934
- Well, it's never too late.
615
00:25:35,001 --> 00:25:36,969
I mean, you just
have to be fearless.
616
00:25:37,036 --> 00:25:39,606
- Oh, yeah,
I think it is too late.
617
00:25:39,672 --> 00:25:43,209
You are like everything
I've always wanted to be.
618
00:25:43,275 --> 00:25:45,144
A true artist.
619
00:25:45,211 --> 00:25:46,245
- Thanks, Cass.
620
00:25:46,312 --> 00:25:47,580
- And that's probably why
621
00:25:47,647 --> 00:25:49,682
when I heard Kamila was
hitting on you,
622
00:25:49,749 --> 00:25:52,218
it was just too much
for my fragile little ego.
623
00:25:52,284 --> 00:25:53,720
I'm so sorry.
- Just stop.
624
00:25:53,786 --> 00:25:55,254
You know what?
You are too good for her.
625
00:25:55,321 --> 00:25:57,089
- Leaving her may be
626
00:25:57,156 --> 00:25:58,891
the best thing
that ever happened to me
627
00:25:58,958 --> 00:26:00,827
because I realized
I was defining myself
628
00:26:00,893 --> 00:26:05,397
by a hot woman
and a prestigious-sounding job.
629
00:26:05,464 --> 00:26:07,667
- Thanks.
- Thank you.
630
00:26:07,734 --> 00:26:09,602
- I got it.
- No, no, no, no, no, no, no.
631
00:26:09,669 --> 00:26:11,370
Split. We'll split it.
- Oh, please.
632
00:26:11,437 --> 00:26:13,472
- Here. Here, here, here.
633
00:26:13,539 --> 00:26:15,574
- 40 bucks? Really?
634
00:26:15,642 --> 00:26:16,809
I mean--
[laughs]
635
00:26:16,876 --> 00:26:18,544
This barely covers
the cocktails
636
00:26:18,611 --> 00:26:19,712
before the wine came.
637
00:26:19,779 --> 00:26:20,847
- Then give me
the goddamn check.
638
00:26:20,913 --> 00:26:22,849
I said I was taking you.
- Okay.
639
00:26:22,915 --> 00:26:25,484
- It's the least I can do after
almost ruining your career.
640
00:26:25,551 --> 00:26:27,219
- And then reviving it.
641
00:26:27,286 --> 00:26:28,387
- Oh, my.
642
00:26:28,454 --> 00:26:29,989
[scoffs]
643
00:26:30,056 --> 00:26:31,490
I will Venmo you.
644
00:26:31,557 --> 00:26:34,894
- Stop with that Venmo shit.
I mean, like, I hate that.
645
00:26:34,961 --> 00:26:36,896
How do you get the money
out of the phone?
646
00:26:36,963 --> 00:26:39,165
- Oh, I don't know what it is.
647
00:26:39,231 --> 00:26:40,733
I have no idea.
648
00:26:40,800 --> 00:26:42,301
I think
it's a streaming service.
649
00:26:42,368 --> 00:26:43,670
- [laughs]
650
00:26:43,736 --> 00:26:50,576
* *
651
00:26:50,643 --> 00:26:52,478
- Hey, babe.
- Hi.
652
00:26:52,544 --> 00:26:54,180
- Sorry I'm late.
- [laughs]
653
00:26:54,246 --> 00:26:55,281
- This is a great party.
654
00:26:55,347 --> 00:26:57,049
- Yeah.
655
00:26:57,116 --> 00:26:59,686
It's kind of like
my farewell bash.
656
00:26:59,752 --> 00:27:02,755
It's all done. Charles knows.
657
00:27:02,822 --> 00:27:04,390
Now we just have to figure out
who to go with.
658
00:27:04,456 --> 00:27:05,825
- Ooh.
659
00:27:07,660 --> 00:27:08,661
These guys.
660
00:27:08,728 --> 00:27:09,996
- They're basically tripling
661
00:27:10,062 --> 00:27:11,831
what Charles offered you
on a first round,
662
00:27:11,898 --> 00:27:13,666
plus they've got
a sick track record.
663
00:27:13,733 --> 00:27:14,867
Think you've heard of Uber?
664
00:27:14,934 --> 00:27:16,135
- Wow.
665
00:27:16,202 --> 00:27:18,504
I love their valuation.
666
00:27:18,570 --> 00:27:21,240
Uh, what's
the 20% participation
667
00:27:21,307 --> 00:27:23,676
to the Triboro
Building Corporation?
668
00:27:23,743 --> 00:27:25,812
Isn't that--isn't that you?
669
00:27:25,878 --> 00:27:29,181
- Yeah, that's my piece
for putting the deal together.
670
00:27:29,248 --> 00:27:30,649
- [laughs]
671
00:27:30,717 --> 00:27:32,518
You're not an investment bank.
672
00:27:32,584 --> 00:27:33,953
You just sent the email.
673
00:27:34,020 --> 00:27:36,655
- Exactly.
My connections have value.
674
00:27:36,723 --> 00:27:38,791
- Are you serious here?
675
00:27:38,858 --> 00:27:40,392
- Babe, if you don't
wanna do it, don't do it.
676
00:27:40,459 --> 00:27:43,262
Stay with Empirical.
No one's forcing your hand.
677
00:27:43,329 --> 00:27:45,097
But I'm not gonna get
screwed here either.
678
00:27:45,164 --> 00:27:46,866
- Well, what do you think
you're doing to me?
679
00:27:46,933 --> 00:27:48,267
- Geez, I thought
you'd be thrilled.
680
00:27:48,334 --> 00:27:49,769
- [scoffs]
681
00:27:49,836 --> 00:27:51,503
- You know that if I was
offering this deal to a guy,
682
00:27:51,570 --> 00:27:54,173
there wouldn't even be
a question.
683
00:27:54,240 --> 00:27:55,441
- What are you saying?
684
00:27:55,507 --> 00:27:56,709
- Just that I feel like
you want
685
00:27:56,776 --> 00:27:58,544
special privileges
for being a woman.
686
00:27:58,610 --> 00:28:01,147
No offense.
- Oh, none taken.
687
00:28:01,213 --> 00:28:02,949
But you can take
your percentage
688
00:28:03,015 --> 00:28:05,217
and shave it
up your misogynistic ass.
689
00:28:05,284 --> 00:28:11,423
* *
690
00:28:11,490 --> 00:28:13,592
[upbeat electronic music]
691
00:28:13,659 --> 00:28:17,029
Excuse me.
- Oh.
692
00:28:17,096 --> 00:28:18,998
- What exactly did you say
to Charles?
693
00:28:19,065 --> 00:28:22,001
- The truth,
like you asked me to.
694
00:28:22,068 --> 00:28:23,602
- I don't think
those outside investors
695
00:28:23,669 --> 00:28:24,971
are going to amount
to anything.
696
00:28:25,037 --> 00:28:26,105
- [sighs]
697
00:28:26,172 --> 00:28:27,173
- And also, I have
698
00:28:27,239 --> 00:28:28,574
the absolute worst taste
in men.
699
00:28:28,640 --> 00:28:30,943
- Yeah, I know.
700
00:28:31,010 --> 00:28:32,611
Hey, look, Charles isn't mad.
701
00:28:32,678 --> 00:28:35,748
Just go up and give a speech
702
00:28:35,815 --> 00:28:38,785
about how much
you love Empirical.
703
00:28:38,851 --> 00:28:40,186
- Yeah, you're right.
704
00:28:40,252 --> 00:28:41,587
You're right.
705
00:28:41,653 --> 00:28:43,189
That's what I'm gonna do.
706
00:28:43,255 --> 00:28:48,928
* *
707
00:28:48,995 --> 00:28:50,662
[microphone squeaks]
708
00:28:50,729 --> 00:28:53,332
Excuse me. Is this on?
709
00:28:53,399 --> 00:28:55,301
Excuse me.
710
00:28:55,367 --> 00:28:56,502
Oh, hi.
711
00:28:56,568 --> 00:28:58,404
Hi.
712
00:28:58,470 --> 00:29:00,572
Kelsey Peters here.
713
00:29:00,639 --> 00:29:02,574
I just wanna express
my gratitude
714
00:29:02,641 --> 00:29:06,779
for being part
of such an amazing story
715
00:29:06,846 --> 00:29:09,648
and publishing history.
716
00:29:09,715 --> 00:29:13,052
Books, literature, stories
717
00:29:13,119 --> 00:29:15,587
have always been
a passion of mine.
718
00:29:15,654 --> 00:29:17,089
I grew up
719
00:29:17,156 --> 00:29:20,592
reading the great authors
published by Empirical.
720
00:29:20,659 --> 00:29:23,262
Never once in my dreams
did I think
721
00:29:23,329 --> 00:29:27,333
that I would be lucky enough
to actually work here
722
00:29:27,399 --> 00:29:29,068
and help a generation
723
00:29:29,135 --> 00:29:31,570
of new writers
find an audience.
724
00:29:31,637 --> 00:29:34,673
[soft music]
725
00:29:34,740 --> 00:29:37,977
Charles...
726
00:29:38,044 --> 00:29:41,180
the day I met you was
the luckiest day of my life.
727
00:29:41,247 --> 00:29:44,050
* *
728
00:29:44,116 --> 00:29:46,819
You took a chance
on a young girl
729
00:29:46,886 --> 00:29:48,888
with little more
than enthusiasm
730
00:29:48,955 --> 00:29:51,590
and an English degree
from a second-rate college.
731
00:29:51,657 --> 00:29:54,760
[laughter]
732
00:29:54,827 --> 00:29:57,663
To this day, I don't know
why you chose me.
733
00:29:57,729 --> 00:30:01,834
* *
734
00:30:01,901 --> 00:30:04,236
I can't imagine
a more brilliant mentor.
735
00:30:06,072 --> 00:30:08,240
You inspire me every day
736
00:30:08,307 --> 00:30:11,643
with your determination
and passion
737
00:30:11,710 --> 00:30:13,880
and genuine love
for what you do.
738
00:30:16,248 --> 00:30:18,584
And if I've learned
one thing from you,
739
00:30:18,650 --> 00:30:20,752
it's that in order to succeed,
740
00:30:20,819 --> 00:30:22,955
you must take a risk.
741
00:30:23,022 --> 00:30:26,625
And that's why I'm ready
to take one of my own.
742
00:30:26,692 --> 00:30:28,760
You're my family.
743
00:30:28,827 --> 00:30:30,796
You always will be.
744
00:30:33,132 --> 00:30:35,834
But it's time for me to write
my next chapter.
745
00:30:37,436 --> 00:30:41,908
And just know that no matter
what my future holds,
746
00:30:41,974 --> 00:30:43,943
I owe it all to you.
747
00:30:44,010 --> 00:30:47,413
[cheers and applause]
748
00:30:47,479 --> 00:30:52,551
* *
749
00:30:52,618 --> 00:30:55,054
- I'm happy for her.
750
00:30:55,121 --> 00:30:58,891
I...I guess she really did
get her funding.
751
00:31:01,093 --> 00:31:03,195
- Yeah, I guess she did.
752
00:31:11,470 --> 00:31:13,973
- Thanks for dinner.
I had a really nice time.
753
00:31:14,040 --> 00:31:15,541
- I had a great time too.
754
00:31:15,607 --> 00:31:18,544
- So nice to make a new friend.
It's not easy at this age.
755
00:31:18,610 --> 00:31:20,379
- Yeah.
Well, this is me.
756
00:31:20,446 --> 00:31:21,413
- Oh.
757
00:31:21,480 --> 00:31:23,015
Uh...
- [laughs]
758
00:31:23,082 --> 00:31:24,116
- Good night.
- Good night.
759
00:31:24,183 --> 00:31:25,451
- * Catch your breath *
760
00:31:25,517 --> 00:31:27,819
* And take a moment
to assess *
761
00:31:27,886 --> 00:31:29,989
- I really like you,
you know that?
762
00:31:30,056 --> 00:31:32,058
- I really like you too.
763
00:31:34,160 --> 00:31:35,494
And you still owe me
a pair of tits.
764
00:31:35,561 --> 00:31:37,997
- You know where to find 'em,
hot stuff.
765
00:31:38,064 --> 00:31:39,999
- * We're at the gate *
766
00:31:40,066 --> 00:31:42,701
- And don't forget,
be fearless.
767
00:31:42,768 --> 00:31:43,835
- * Play *
768
00:31:43,902 --> 00:31:47,706
* Ooh *
769
00:31:47,773 --> 00:31:50,676
[upbeat indie pop]
770
00:31:50,742 --> 00:31:57,883
* *
771
00:32:03,622 --> 00:32:05,124
- Is everything okay?
772
00:32:05,191 --> 00:32:06,458
- Yeah.
773
00:32:09,295 --> 00:32:11,163
- [laughs]
What was that for?
774
00:32:11,230 --> 00:32:12,831
- I was just taking
your advice.
775
00:32:12,898 --> 00:32:14,433
Being fearless.
776
00:32:14,500 --> 00:32:15,701
- Oh.
777
00:32:15,767 --> 00:32:22,908
* *
778
00:32:29,615 --> 00:32:31,883
- English breakfast tea.
Two Splendas, right?
779
00:32:31,950 --> 00:32:34,520
- Oh, my God, you remember.
- Of course.
780
00:32:34,586 --> 00:32:36,522
I remember everything
about our time together.
781
00:32:42,128 --> 00:32:45,397
- Max, I have not been able
to stop thinking about you
782
00:32:45,464 --> 00:32:47,166
since you saved
my father's life.
783
00:32:47,233 --> 00:32:50,036
- Oh, it's nothing a first-year
resident couldn't have done.
784
00:32:50,102 --> 00:32:52,971
- Yes, but you did it,
and I--I don't know.
785
00:32:53,039 --> 00:32:54,873
I just feel like
it's the universe's way
786
00:32:54,940 --> 00:32:57,076
of bringing us together.
787
00:32:57,143 --> 00:32:59,078
- Lauren,
there hasn't been a day
788
00:32:59,145 --> 00:33:01,047
I haven't thought about you.
789
00:33:01,113 --> 00:33:02,681
And at first,
it was because I was hurt.
790
00:33:02,748 --> 00:33:03,982
But...
- Yeah.
791
00:33:04,050 --> 00:33:05,551
- Then I thought about
how authentically
792
00:33:05,617 --> 00:33:07,386
you lived your life,
793
00:33:07,453 --> 00:33:11,257
and whenever I had an issue,
I thought,
794
00:33:11,323 --> 00:33:12,924
WWLD?
795
00:33:12,991 --> 00:33:15,694
- [laughs]
What would Lauren do?
796
00:33:15,761 --> 00:33:18,930
Oh, my God, Max!
I'm gonna cry.
797
00:33:18,997 --> 00:33:20,832
- And I thought
Lauren would trust
798
00:33:20,899 --> 00:33:22,834
her real, honest feelings
799
00:33:22,901 --> 00:33:24,603
and would never
question anything
800
00:33:24,670 --> 00:33:27,306
that stretched the capacity
of the human heart.
801
00:33:27,373 --> 00:33:28,707
- No. Never.
802
00:33:28,774 --> 00:33:30,842
- That's why I'm so happy
we found each other again.
803
00:33:30,909 --> 00:33:31,910
- Oh, my God, me too.
804
00:33:31,977 --> 00:33:35,147
- I have been dying...
805
00:33:35,214 --> 00:33:38,417
to introduce you to my fiancé.
806
00:33:38,484 --> 00:33:39,585
- Wh...
807
00:33:39,651 --> 00:33:42,788
[quirky music]
808
00:33:42,854 --> 00:33:43,955
- Hi, Lauren.
809
00:33:44,022 --> 00:33:45,824
I have heard so much about you.
810
00:33:45,891 --> 00:33:47,959
- Hey.
- Hey.
811
00:33:48,026 --> 00:33:50,762
You know,
but I never imagined petite.
812
00:33:50,829 --> 00:33:54,566
I always thought you'd be
a little more...you know...
813
00:33:54,633 --> 00:33:55,867
- Zaftig?
- Yeah.
814
00:33:55,934 --> 00:33:57,303
[both laugh]
- Ah.
815
00:33:57,369 --> 00:33:59,305
Well, I am Shelley Winters
on the inside.
816
00:33:59,371 --> 00:34:00,272
[both laugh]
- I told you.
817
00:34:00,339 --> 00:34:01,607
I told you she's funny.
818
00:34:01,673 --> 00:34:05,444
- [laughs forcefully]
So how did you two...
819
00:34:05,511 --> 00:34:07,713
- Oh, well, I had my eyes
on this one for years.
820
00:34:07,779 --> 00:34:09,014
- Aww.
- [laughs]
821
00:34:09,081 --> 00:34:11,083
So I wanna thank you
822
00:34:11,150 --> 00:34:14,586
for encouraging
this fabulous man
823
00:34:14,653 --> 00:34:16,122
to be exactly who he is.
824
00:34:16,188 --> 00:34:17,323
- Aww.
- [laughs]
825
00:34:17,389 --> 00:34:19,691
- I'm kvelling.
[laughs]
826
00:34:19,758 --> 00:34:23,529
I mean, gay men are really
the only guys I can get behind.
827
00:34:23,595 --> 00:34:25,063
[laughter]
828
00:34:25,131 --> 00:34:27,233
And actually...
[clears throat]
829
00:34:27,299 --> 00:34:31,837
I would be more than happy
to get behind both of you.
830
00:34:31,903 --> 00:34:33,439
Are you open?
831
00:34:33,505 --> 00:34:34,740
- She's so funny.
832
00:34:34,806 --> 00:34:36,242
- She's not kidding.
833
00:34:36,308 --> 00:34:38,844
- Yeah, no, I'm not kidding.
Come on, guys.
834
00:34:38,910 --> 00:34:40,579
WWLD?
835
00:34:40,646 --> 00:34:41,580
- * Go! *
836
00:34:41,647 --> 00:34:44,583
[upbeat music]
837
00:34:44,650 --> 00:34:50,156
* *
838
00:34:58,664 --> 00:35:00,566
- Nice night.
839
00:35:00,632 --> 00:35:02,067
- Yeah, it really was.
840
00:35:07,239 --> 00:35:09,208
- You're gonna have
your hands full without Kelsey.
841
00:35:09,275 --> 00:35:10,842
- [laughs]
I know.
842
00:35:10,909 --> 00:35:13,412
It's gonna be weird
having her as a competitor.
843
00:35:13,479 --> 00:35:15,647
- Oh, I think your friendship
can handle it.
844
00:35:20,752 --> 00:35:23,655
I'm just glad you told me.
845
00:35:23,722 --> 00:35:25,224
- Yeah, me too.
846
00:35:33,098 --> 00:35:34,666
- Good night.
- Good night.
847
00:35:45,444 --> 00:35:47,346
- Hey.
848
00:35:47,413 --> 00:35:50,982
If I hadn't gotten into Yaddo,
849
00:35:51,049 --> 00:35:53,552
would you have let me know?
850
00:35:53,619 --> 00:35:57,523
- Um...
851
00:35:57,589 --> 00:35:59,791
I don't know.
852
00:35:59,858 --> 00:36:01,393
Maybe not.
853
00:36:03,429 --> 00:36:05,664
- Yeah.
854
00:36:05,731 --> 00:36:07,633
Yeah, why bother?
855
00:36:07,699 --> 00:36:09,735
Since I didn't even know
you applied.
856
00:36:12,238 --> 00:36:15,407
Would've just been
your little secret.
857
00:36:19,144 --> 00:36:21,046
- Right.
858
00:36:27,118 --> 00:36:28,287
Hey.
859
00:36:28,354 --> 00:36:31,257
[solemn music]
860
00:36:31,323 --> 00:36:34,426
* *
861
00:36:34,493 --> 00:36:36,562
We're not gonna make it,
are we?
862
00:36:36,628 --> 00:36:43,569
* *
863
00:36:46,037 --> 00:36:47,739
- I don't think so.
864
00:36:47,806 --> 00:36:53,111
- * It's just like
breathing underwater *
865
00:36:53,178 --> 00:36:57,082
* Ooh *
866
00:36:57,148 --> 00:37:02,954
* Ooh, ooh, ooh *
867
00:37:03,021 --> 00:37:07,593
* Ooh, ooh, ooh *
868
00:37:07,659 --> 00:37:09,094
* Never gonna let go *
869
00:37:15,401 --> 00:37:17,603
- So now I have
this amazing company
870
00:37:17,669 --> 00:37:19,738
and no investor.
871
00:37:19,805 --> 00:37:20,939
Can't believe I didn't realize
872
00:37:21,006 --> 00:37:23,475
Rob was
such a manipulative tool.
873
00:37:23,542 --> 00:37:26,111
- Oh, I could've told you that.
874
00:37:26,177 --> 00:37:27,813
But unfortunately,
that's the opinion
875
00:37:27,879 --> 00:37:29,214
you've always had of me, so...
876
00:37:29,281 --> 00:37:31,983
- [sighs]
Clare, I am so sorry.
877
00:37:32,050 --> 00:37:33,885
[baby coos]
878
00:37:33,952 --> 00:37:36,855
I hope that you can forgive me.
879
00:37:36,922 --> 00:37:38,089
- I do.
880
00:37:38,156 --> 00:37:39,791
I'm just...
881
00:37:39,858 --> 00:37:42,594
I'm sorry you had to find out
the hard way.
882
00:37:42,661 --> 00:37:44,330
Forgive me for getting
so upset?
883
00:37:44,396 --> 00:37:47,466
- Oh, my God,
you had every right to be.
884
00:37:47,533 --> 00:37:49,601
And I'm only staying here
a short time.
885
00:37:49,668 --> 00:37:50,502
I promise.
886
00:37:50,569 --> 00:37:51,737
- Well, when you get tired
887
00:37:51,803 --> 00:37:54,373
of listening to Gemma cry
all night here,
888
00:37:54,440 --> 00:37:56,842
you can always come
and listen to her at my place.
889
00:37:56,908 --> 00:38:00,078
I've got a fold-out couch
that's pretty comfy.
890
00:38:00,145 --> 00:38:02,514
- Thank you.
891
00:38:02,581 --> 00:38:04,015
- Oh, of course.
892
00:38:04,082 --> 00:38:06,985
After all, we tunnel sisters
have to stick together.
893
00:38:07,052 --> 00:38:09,788
[both laugh]
894
00:38:09,855 --> 00:38:11,022
Right.
- Bye, Gemma.
895
00:38:11,089 --> 00:38:13,258
- Bye.
- Come get her tomorrow, Daddy.
896
00:38:13,325 --> 00:38:16,061
- Mm-hmm.
- Yeah.
897
00:38:16,127 --> 00:38:17,796
[grunts]
Let's go.
898
00:38:17,863 --> 00:38:19,230
[both laugh]
899
00:38:19,297 --> 00:38:21,099
- Bye.
- Bye.
900
00:38:23,201 --> 00:38:24,636
- She's pretty great.
901
00:38:24,703 --> 00:38:25,937
- Yeah.
902
00:38:26,004 --> 00:38:28,607
- You know, her pull-out
might be more comfortable
903
00:38:28,674 --> 00:38:29,975
than sleeping in bed
with Lauren.
904
00:38:30,041 --> 00:38:31,843
[both laugh]
905
00:38:31,910 --> 00:38:32,944
- Yeah, about that.
906
00:38:33,011 --> 00:38:34,380
I kinda think you and Lauren
907
00:38:34,446 --> 00:38:36,715
should just have this place
for yourselves.
908
00:38:36,782 --> 00:38:38,950
- What?
909
00:38:39,017 --> 00:38:41,086
[laughs]
Where are you gonna go?
910
00:38:41,152 --> 00:38:43,422
- Landlord here's going through
a pretty nasty divorce
911
00:38:43,489 --> 00:38:46,992
and needed to sell quickly,
so I put in an offer.
912
00:38:47,058 --> 00:38:49,294
- What?
- Mm-hmm.
913
00:38:49,361 --> 00:38:51,196
- Like, on the whole building?
- Uh-huh.
914
00:38:51,262 --> 00:38:53,799
It's four apartments
plus Inkburg, so...
915
00:38:53,865 --> 00:38:56,802
- That's amazing. Josh!
916
00:38:56,868 --> 00:38:58,269
And amazingly expensive.
917
00:38:58,336 --> 00:39:00,372
A whole entire building
in Williamsburg?
918
00:39:00,439 --> 00:39:02,474
- Yeah, well, I mean,
I'm doing pretty well, so...
919
00:39:02,541 --> 00:39:03,642
- Oh.
920
00:39:03,709 --> 00:39:04,776
- Plus it's, like,
an insane deal.
921
00:39:04,843 --> 00:39:07,012
I couldn't say no.
922
00:39:07,078 --> 00:39:08,547
I could always just pull
the offer
923
00:39:08,614 --> 00:39:13,051
and invest in you
and your company.
924
00:39:13,118 --> 00:39:14,285
I'm serious. Come on.
925
00:39:14,352 --> 00:39:17,556
Hey, I really believe
in you, Kels.
926
00:39:17,623 --> 00:39:20,125
- That means so much to me.
927
00:39:20,191 --> 00:39:22,193
But I can't let you do that.
[laughs]
928
00:39:22,260 --> 00:39:25,263
I'm gonna figure it out,
I promise.
929
00:39:25,330 --> 00:39:27,733
- Okay, I gotta go downstairs
and open up,
930
00:39:27,799 --> 00:39:31,102
but if you need anything,
holler, neighbor.
931
00:39:31,169 --> 00:39:34,573
- Okay, landlord.
- [laughs]
932
00:39:34,640 --> 00:39:37,075
[door squeaks open and shut]
933
00:39:37,142 --> 00:39:38,209
- [sighs]
934
00:39:38,276 --> 00:39:39,578
[phone chimes]
935
00:39:43,348 --> 00:39:45,183
[light music]
936
00:39:45,250 --> 00:39:46,718
- No way.
937
00:39:46,785 --> 00:39:50,556
* *
938
00:39:50,622 --> 00:39:52,357
No way.
939
00:39:52,424 --> 00:39:57,429
* *
940
00:40:00,031 --> 00:40:01,867
- Wow.
941
00:40:01,933 --> 00:40:03,368
Where did that come from?
942
00:40:05,737 --> 00:40:09,207
- Belonged to my grandfather.
943
00:40:09,274 --> 00:40:11,176
- It's beautiful.
- Hmm.
944
00:40:11,242 --> 00:40:13,078
- Did he win that
in a poker game too?
945
00:40:13,144 --> 00:40:15,947
- [chuckles]
946
00:40:16,014 --> 00:40:17,783
No.
947
00:40:17,849 --> 00:40:21,052
But he did give it to me
when I went to college.
948
00:40:21,119 --> 00:40:22,387
I actually banged out
949
00:40:22,454 --> 00:40:25,757
the first half of "Henry Cane"
on this thing.
950
00:40:25,824 --> 00:40:29,160
Something about
striking the keys
951
00:40:29,227 --> 00:40:31,362
inspires me.
952
00:40:31,429 --> 00:40:34,666
It's like playing
an instrument.
953
00:40:34,733 --> 00:40:35,934
- I love it.
954
00:40:36,001 --> 00:40:37,168
It's very old-school.
955
00:40:37,235 --> 00:40:38,804
- Yeah.
956
00:40:38,870 --> 00:40:42,007
Well, that's me.
957
00:40:42,073 --> 00:40:43,609
Old-school kinda guy.
958
00:40:46,111 --> 00:40:48,379
Um, Liza, sit down.
959
00:40:53,284 --> 00:40:54,586
[clears throat]
960
00:40:58,790 --> 00:41:02,360
We need to talk about
the working arrangement here.
961
00:41:04,830 --> 00:41:09,668
I think that as Empirical goes
into this next chapter,
962
00:41:09,735 --> 00:41:11,402
I'm gonna have to make
some changes.
963
00:41:11,469 --> 00:41:13,038
- I was thinking
the same thing.
964
00:41:13,104 --> 00:41:16,141
I figured you'd want me
to tender my resignation.
965
00:41:16,207 --> 00:41:18,009
- Well...
966
00:41:18,076 --> 00:41:21,046
you know I would give you
the best references.
967
00:41:21,112 --> 00:41:22,480
- I appreciate that.
968
00:41:22,548 --> 00:41:25,483
- But we're not gonna do
that dance again.
969
00:41:25,551 --> 00:41:27,619
Kelsey is gone,
970
00:41:27,686 --> 00:41:30,421
and I need someone
to run this place
971
00:41:30,488 --> 00:41:34,392
while I am at Yaddo.
972
00:41:34,459 --> 00:41:35,827
- Seriously?
973
00:41:35,894 --> 00:41:37,963
- Yeah.
974
00:41:38,029 --> 00:41:40,498
And maybe longer,
975
00:41:40,566 --> 00:41:43,669
depending on how things go.
976
00:41:43,735 --> 00:41:46,705
I've spent enough years looking
over other writers' shoulders.
977
00:41:46,772 --> 00:41:47,839
You don't think it's too late
978
00:41:47,906 --> 00:41:50,809
to start a second career,
do you?
979
00:41:50,876 --> 00:41:53,211
- Never.
980
00:41:53,278 --> 00:41:56,347
- [chuckles]
981
00:41:56,414 --> 00:41:57,883
- Charles...
982
00:41:57,949 --> 00:42:00,886
[soft music]
983
00:42:00,952 --> 00:42:01,987
* *
984
00:42:02,053 --> 00:42:04,089
Thank you.
985
00:42:04,155 --> 00:42:07,358
- No, Liza.
986
00:42:07,425 --> 00:42:09,294
Thank you.
987
00:42:09,360 --> 00:42:16,501
* *
988
00:42:17,936 --> 00:42:19,370
[upbeat music]
989
00:42:19,437 --> 00:42:20,405
- No.
- Yes.
990
00:42:20,471 --> 00:42:21,472
I was sandwiched between them.
991
00:42:21,539 --> 00:42:23,141
[overlapping chatter]
992
00:42:23,208 --> 00:42:24,843
- Girl, work.
- Stop!
993
00:42:24,910 --> 00:42:27,679
So you don't have just one guy,
you have two.
994
00:42:27,746 --> 00:42:28,614
- Yes.
995
00:42:28,680 --> 00:42:29,948
- So are you in a throuple?
996
00:42:30,015 --> 00:42:31,650
- Liza, throuple, no.
997
00:42:31,717 --> 00:42:34,085
No, no, no, no, no.
That is so your generation.
998
00:42:34,152 --> 00:42:37,088
Listen, I am free and I am
happily non-heteronormative.
999
00:42:37,155 --> 00:42:38,423
- Well, honey, stay that way
1000
00:42:38,489 --> 00:42:40,558
because when love
finally bites you in the ass,
1001
00:42:40,626 --> 00:42:41,960
there ain't nothing
you can do about it.
1002
00:42:42,027 --> 00:42:43,595
- Wait a minute,
did I just hear you say
1003
00:42:43,662 --> 00:42:44,830
you're in love?
1004
00:42:44,896 --> 00:42:46,932
- I don't know. I don't know.
1005
00:42:46,998 --> 00:42:48,767
But you know what they say
about love and hate.
1006
00:42:48,834 --> 00:42:50,702
It's two sides
of the same coin.
1007
00:42:50,769 --> 00:42:52,203
And, you know,
I guess that means
1008
00:42:52,270 --> 00:42:53,939
there's gotta be
something there.
1009
00:42:54,005 --> 00:42:56,407
[laughter]
- Ahh! To Maggie in love!
1010
00:42:56,474 --> 00:42:58,076
- Yes! To Maggie in love.
1011
00:42:58,143 --> 00:43:00,646
- Oh, I'm gonna be miserable
for the rest of my life.
1012
00:43:00,712 --> 00:43:03,014
- Ugh. Hi, guys.
Oh, my God.
1013
00:43:03,081 --> 00:43:05,216
I'm so sorry I'm late.
1014
00:43:05,283 --> 00:43:06,818
I just heard the news.
- [sighs]
1015
00:43:06,885 --> 00:43:09,020
- Congratulations!
I couldn't be happier.
1016
00:43:09,087 --> 00:43:12,390
- Yes, say hello to the new
editor in chief of Empirical.
1017
00:43:12,457 --> 00:43:13,358
- [laughs]
- Whoo-hoo!
1018
00:43:13,424 --> 00:43:14,960
- Thank you. Thank you.
1019
00:43:15,026 --> 00:43:17,562
Whose first order of business
is hiring you back.
1020
00:43:17,629 --> 00:43:21,566
- Okay, well, I actually have
some news of my own.
1021
00:43:21,633 --> 00:43:23,401
I found a backer
for my company.
1022
00:43:23,468 --> 00:43:24,602
- Oh, my God.
- Fantastic.
1023
00:43:24,670 --> 00:43:25,871
- Yes, they heard about it
1024
00:43:25,937 --> 00:43:27,773
and just contacted me
out of the blue.
1025
00:43:27,839 --> 00:43:29,074
- Who?
1026
00:43:29,140 --> 00:43:30,842
- It's someone
we've worked with for years.
1027
00:43:30,909 --> 00:43:34,245
Who loves and supports women
and female voices,
1028
00:43:34,312 --> 00:43:36,547
and they've been right under
our nose this entire time.
1029
00:43:36,614 --> 00:43:38,249
I can't believe I didn't think
to ask!
1030
00:43:38,316 --> 00:43:39,751
- Who?
- Come on! Give it up!
1031
00:43:39,818 --> 00:43:41,286
- Kelsey!
1032
00:43:41,352 --> 00:43:42,921
- Hello Sunshine.
[all gasp]
1033
00:43:42,988 --> 00:43:45,590
- What?!
- Reese Witherspoon's company.
1034
00:43:45,657 --> 00:43:47,926
They love me,
and they love my business plan.
1035
00:43:47,993 --> 00:43:49,094
They wanna take
1036
00:43:49,160 --> 00:43:51,196
a huge equity stake
in Inkubator.
1037
00:43:51,262 --> 00:43:53,498
- Kelsey, this is incredible!
- This is awesome!
1038
00:43:53,564 --> 00:43:55,033
- There's one catch.
1039
00:43:55,100 --> 00:43:57,068
- You have to play
"Legally Blonde" on a loop?
1040
00:43:57,135 --> 00:43:58,904
- [laughs]
1041
00:43:58,970 --> 00:44:02,440
- The company is not gonna be
based in New York.
1042
00:44:02,507 --> 00:44:05,777
So I'm moving to Los Angeles.
1043
00:44:05,844 --> 00:44:09,347
- [gasps]
- Okay. I'm shook.
1044
00:44:09,414 --> 00:44:11,850
But I am so proud of you, baby.
1045
00:44:11,917 --> 00:44:13,651
- Yes. I'm coming to visit.
1046
00:44:13,719 --> 00:44:15,186
Get a pool.
- [laughs]
1047
00:44:15,253 --> 00:44:17,889
- And I am going to get us
another round of drinks.
1048
00:44:17,956 --> 00:44:22,627
- Please.
- Kelsey, this is so...amazing.
1049
00:44:24,462 --> 00:44:26,031
- All right.
- Ahh, it's fabulous!
1050
00:44:26,097 --> 00:44:29,300
- How did this happen?
1051
00:44:29,367 --> 00:44:31,536
- Hi.
Excuse me? Sir?
1052
00:44:33,438 --> 00:44:35,907
Sir?
1053
00:44:35,974 --> 00:44:37,809
Hello? Hello!
1054
00:44:39,410 --> 00:44:40,979
Ah.
1055
00:44:41,046 --> 00:44:42,347
Hello!
1056
00:44:42,413 --> 00:44:43,581
I need some help over here.
1057
00:44:43,648 --> 00:44:45,450
- Whoa, whoa, whoa, whoa. Hey.
1058
00:44:45,516 --> 00:44:47,252
You don't wave a shoe.
- Oh.
1059
00:44:47,318 --> 00:44:49,354
- You never wave a shoe.
1060
00:44:49,420 --> 00:44:50,989
You know, in Thailand,
1061
00:44:51,056 --> 00:44:53,224
that's considered
a capital offense.
1062
00:44:53,291 --> 00:44:54,459
- And you've been to Thailand?
1063
00:44:54,525 --> 00:44:57,162
- Ah, no.
But I have been to Myanmar.
1064
00:44:57,228 --> 00:44:58,396
- Which used to be Burma.
1065
00:44:58,463 --> 00:45:00,131
- Back in the day.
- I knew that.
1066
00:45:00,198 --> 00:45:02,801
[both laugh]
1067
00:45:02,868 --> 00:45:04,870
Sorry. I didn't see you there.
1068
00:45:04,936 --> 00:45:06,171
- Really?
1069
00:45:08,173 --> 00:45:11,076
Because you know what?
1070
00:45:11,142 --> 00:45:13,544
I've been right here,
1071
00:45:13,611 --> 00:45:15,947
by your side,
1072
00:45:16,014 --> 00:45:17,615
all along.
1073
00:45:17,682 --> 00:45:20,485
[The Chainsmokers and Kelsea
Ballerini's "This Feeling"]
1074
00:45:20,551 --> 00:45:23,922
[hopeful pop music]
1075
00:45:23,989 --> 00:45:25,656
- So are these real, or...
1076
00:45:25,723 --> 00:45:27,926
- Yeah.
- Can you wash 'em off?
1077
00:45:27,993 --> 00:45:30,528
- I mean, this arm is
actually all fake.
1078
00:45:30,595 --> 00:45:32,197
- [laughs]
- None of these are real.
1079
00:45:32,263 --> 00:45:33,965
- None of those are real?
- This is all real.
1080
00:45:34,032 --> 00:45:38,103
- Oh, so you could technically
wash all those off.
1081
00:45:38,169 --> 00:45:43,241
- * But no one listens to me,
so I put it in this song *
1082
00:45:43,308 --> 00:45:50,048
- * And I say oh *
1083
00:45:50,115 --> 00:45:52,283
- * Oh *
1084
00:45:52,350 --> 00:45:54,419
* I say yeah *
1085
00:45:54,485 --> 00:45:57,455
* Yeah, yeah, yeah *
1086
00:45:57,522 --> 00:45:58,589
* They don't know *
69564