All language subtitles for The.Christmas.Pageant.2011.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:36,875 --> 00:00:41,709 - IT WAS THE FOLLY OF OUR SUMMER THAT LEAD US TO THIS PLACE. 4 00:00:41,834 --> 00:00:44,000 TO BE AS ONE IN THIS WORLD WHERE-- 5 00:00:44,125 --> 00:00:49,208 WHERE CHAOS AND VIOLENCE ENSUES, WE MUST... 6 00:00:51,000 --> 00:00:54,625 THIS OPPORTUNITY-- UH, THIS OPPORTUNITY-- 7 00:00:54,750 --> 00:00:59,500 WE MUST... 8 00:00:59,625 --> 00:01:01,542 WHEN IT PRESENTS ITSELF. 9 00:01:01,667 --> 00:01:04,166 AND, UH, WE MUST ACKNOWLEDGE THIS OPPORTUNITY 10 00:01:04,291 --> 00:01:05,709 AS A GATEWAY TO-- 11 00:01:05,834 --> 00:01:08,333 - I NEED A NEW PENCIL. 12 00:01:13,041 --> 00:01:14,542 WHAT IS THAT? WHAT IS SHE DOING? 13 00:01:14,667 --> 00:01:16,375 - I THINK SHE FORGOT HER LINES AGAIN. 14 00:01:21,000 --> 00:01:23,417 - MINDI, IS THERE A PROBLEM? 15 00:01:23,542 --> 00:01:24,458 - I'M SORRY, VERA. 16 00:01:24,667 --> 00:01:26,875 I KNOW THE LINE. I JUST LOST MY PLACE. 17 00:01:27,000 --> 00:01:29,208 - WELL, MAYBE YOU SHOULD SPEND A LITTLE LESS TIME 18 00:01:29,333 --> 00:01:30,500 DOING INTERVIEWS WITH TEEN MAGAZINES 19 00:01:30,625 --> 00:01:32,625 AND A LITTLE MORE TIME REHEARSING. 20 00:01:32,750 --> 00:01:33,792 - I'M SORRY. 21 00:01:33,917 --> 00:01:38,208 - "SORRY" DOESN'T MAKE IT BETTER. 22 00:01:42,375 --> 00:01:45,125 - EVERYBODY KEEP WORKING! 23 00:01:45,250 --> 00:01:47,000 - UM... 24 00:01:47,125 --> 00:01:48,000 - VERA? 25 00:01:48,125 --> 00:01:49,500 VERA... - UGH. 26 00:01:49,625 --> 00:01:51,000 - WE HAVE TO TALK. - NOT NOW, ALAN. 27 00:01:51,125 --> 00:01:53,000 NO, NO, RIGHT NOW, WE NEED TO TALK, 28 00:01:53,125 --> 00:01:56,792 YOU SEE, BECAUSE I WAS WATCHING THE REHEARSAL, 29 00:01:56,917 --> 00:01:59,500 AND YOU TOOK OUT KEY PARTS OF MY DIALOGUE. 30 00:01:59,625 --> 00:02:01,667 - I TOOK OUT PARTS THAT WEREN'T WORKING. 31 00:02:01,792 --> 00:02:05,417 - NOW, LOOK HERE, I WRITE MY PLAYS VERY SPECIFICALLY. 32 00:02:05,542 --> 00:02:06,667 EVERY WORD HAS A MEANING. 33 00:02:06,792 --> 00:02:10,834 - LIKE WHAT? 34 00:02:10,959 --> 00:02:12,041 - WELL, LIKE PAGE EIGHT. 35 00:02:12,166 --> 00:02:14,500 THE CHARACTER IS SUPPOSED TO SAY, 36 00:02:14,625 --> 00:02:17,667 "WE MAY NOT GET THERE, BUT AT THE VERY LEAST, 37 00:02:17,792 --> 00:02:19,500 THEY'LL KNOW WE TRIED." 38 00:02:19,625 --> 00:02:21,750 AND YOU CHANGED IT TO "AT LEAST." 39 00:02:21,875 --> 00:02:23,959 "AT LEAST--AT LEAST THEY'LL KNOW WE TRIED." 40 00:02:24,083 --> 00:02:25,333 - YOU'RE JOKING. 41 00:02:25,458 --> 00:02:27,291 - NO. NO, I'M NOT. 42 00:02:27,417 --> 00:02:29,041 - UGH, I DON'T HAVE TIME FOR THIS, ALAN. 43 00:02:29,166 --> 00:02:30,834 - NO, YOU WILL MAKE TIME! - ALAN, PLEASE. 44 00:02:30,959 --> 00:02:32,458 - THIS IS INCREDIBLY IMPORTANT-- - OH! 45 00:02:32,583 --> 00:02:33,667 - AAH! AAH! - OH! 46 00:02:33,792 --> 00:02:36,500 - UNH! - OH, GOSH. 47 00:02:36,625 --> 00:02:39,375 - YOU STRUCK ME. SHE STRUCK ME. YOU ALL SAW IT. 48 00:02:39,500 --> 00:02:41,834 - NO, I DIDN'T, BUT IF YOU SAY IT AGAIN, I WILL. 49 00:02:41,959 --> 00:02:46,166 - SHE'S THREATENING ME. 50 00:02:46,291 --> 00:02:48,291 - I'M FIRED? 51 00:02:48,417 --> 00:02:50,709 LEO... 52 00:02:50,834 --> 00:02:52,625 - I'M SORRY, VERA, BUT IF I DON'T GIVE YOU THE BOOT, 53 00:02:52,750 --> 00:02:54,041 I'LL HAVE THE UNION ON MY BACK. 54 00:02:54,166 --> 00:02:57,125 NOW, ALAN HAS AGREED NOT TO FILE A LEGAL ACTION 55 00:02:57,250 --> 00:02:58,333 IF I LET YOU GO. 56 00:02:58,458 --> 00:03:00,834 - I SEE. SO YOU'RE CAVING IN TO THREATS. 57 00:03:00,959 --> 00:03:04,333 - VERA, YOU'VE BEEN UNHAPPY SINCE WE CAST MINDI IN THE PLAY. 58 00:03:04,458 --> 00:03:06,542 - BECAUSE SHE CAN'T ACT. 59 00:03:06,667 --> 00:03:07,792 - BE THAT AS IT MAY, 60 00:03:07,917 --> 00:03:09,709 I PLAN TO SELL A COUPLE THOUSAND 61 00:03:09,834 --> 00:03:11,041 MINDI BRACE T-SHIRTS IN THE LOBBY 62 00:03:11,166 --> 00:03:12,917 BY JANUARY 1. 63 00:03:13,041 --> 00:03:15,208 AND THAT MORE THAN MAKES UP FOR THE TENDER REGRET 64 00:03:15,333 --> 00:03:17,667 I FEEL ABOUT HER ACTING TALENT. 65 00:03:17,792 --> 00:03:19,792 I HAVE NO CHOICE. 66 00:03:23,417 --> 00:03:25,417 - VERA, THIS IS THE THIRD JOB 67 00:03:25,542 --> 00:03:26,750 YOU'VE BEEN FIRED FROM THIS YEAR. 68 00:03:26,875 --> 00:03:28,500 - WELL, YOU MAKE IT SOUND LIKE FOUR. 69 00:03:28,625 --> 00:03:30,542 - GOOD. THAT'S GOOD. MAKE JOKES. 70 00:03:30,667 --> 00:03:32,250 - CAN'T YOU JUST GET ME ANOTHER JOB? 71 00:03:32,375 --> 00:03:33,875 - JUST LIKE THAT? 72 00:03:34,000 --> 00:03:38,166 - YOU SAID, "VERA, I AM VERY GOOD AT MY JOB. 73 00:03:38,291 --> 00:03:39,458 "LEAVE IT TO ME. 74 00:03:39,583 --> 00:03:41,583 THINK OF ME AS YOUR OLDER BROTHER." 75 00:03:41,709 --> 00:03:43,750 OR DID YOU SAY "UNCLE"? 76 00:03:43,875 --> 00:03:45,583 - I'LL LINE UP SOME JOBS FOR YOU TOMORROW. 77 00:03:45,709 --> 00:03:47,375 BYE. 78 00:03:51,709 --> 00:03:54,125 - THANK YOU, CARMEN. I'LL LOOK AT IT LATER. 79 00:03:54,250 --> 00:03:55,625 - THANKS FOR MEETING WITH ME, REBECCA. 80 00:03:55,750 --> 00:03:58,125 - OH, VERA, WE HAD SUCH A BLAST THE LAST TIME 81 00:03:58,250 --> 00:03:59,458 WE WORKED TOGETHER. 82 00:03:59,625 --> 00:04:01,250 IT'S HARD TO BELIEVE THAT WAS OVER TWO YEARS AGO. 83 00:04:01,375 --> 00:04:03,875 - WELL, I AM VERY EXCITED ABOUT YOUR NEW SEASON. 84 00:04:04,000 --> 00:04:06,417 - UH, VERA, ABOUT THAT... 85 00:04:06,542 --> 00:04:08,959 I CAN'T HIRE YOU. - I-I DON'T UNDERSTAND. 86 00:04:09,083 --> 00:04:12,750 - AS A FRIEND, I WANTED TO TELL YOU THIS IN PERSON. 87 00:04:12,875 --> 00:04:14,291 PEOPLE ARE SAYING TERRIBLE THINGS ABOUT YOU. 88 00:04:14,417 --> 00:04:16,625 - WHAT HAVE I DONE THAT IS SO WRONG? 89 00:04:16,750 --> 00:04:18,750 - IT'S NOT WHAT YOU'VE DONE, DEAR. 90 00:04:18,875 --> 00:04:20,291 IT'S HOW YOU'VE DONE IT. 91 00:04:20,417 --> 00:04:22,291 - OKAY, SO I CAN BE A LITTLE ABRASIVE. 92 00:04:22,417 --> 00:04:23,542 - DICTATORIAL. 93 00:04:23,667 --> 00:04:25,458 - OPINIONATED. - INSULTING. 94 00:04:25,583 --> 00:04:28,041 - EVERY SHIP NEEDS A STRONG CAPTAIN. 95 00:04:28,166 --> 00:04:31,792 - UNLESS THAT CAPTAIN STEERS THAT SHIP INTO SHARP ROCKS. 96 00:04:31,917 --> 00:04:33,667 - UGH. 97 00:04:33,792 --> 00:04:36,917 - YOU'RE A SMART GIRL. YOU'LL FIND YOUR WAY BACK. 98 00:04:39,750 --> 00:04:42,500 - YES, ALAN, I HAVE THE CONTRACT RIGHT HERE. 99 00:04:42,625 --> 00:04:44,667 I WILL--I WILL MENTION THE OFFER TO MY CLIENT, 100 00:04:44,792 --> 00:04:46,792 AND AS SOON AS I GET AN ANSWER, I'LL GET BACK TO YOU. 101 00:04:46,917 --> 00:04:47,959 OKAY. 102 00:04:48,083 --> 00:04:50,125 TALK TO YOU LATER. BYE. 103 00:04:50,250 --> 00:04:52,166 GOOD MORNING, VERA. - WHY AM I HERE? 104 00:04:52,291 --> 00:04:54,375 - JUST SIT DOWN. - I DON'T WANT TO SIT DOWN. 105 00:04:54,500 --> 00:04:56,166 I WANT A JOB. - AND YOU GOT ONE. 106 00:04:56,291 --> 00:04:58,166 AND IT'S A PRETTY SOLID OFFER. 107 00:04:58,291 --> 00:04:59,625 THE BALL'S IN YOUR COURT. 108 00:04:59,750 --> 00:05:00,959 - SHUT UP. 109 00:05:01,083 --> 00:05:02,792 - YEAH, IT'S--I MEAN, IT'S AN UNUSUAL JOB. 110 00:05:02,917 --> 00:05:04,208 - DETAILS? 111 00:05:04,333 --> 00:05:07,500 - WELL, IT'S A VERY SMALL THEATER COMPANY UPSTATE, 112 00:05:07,625 --> 00:05:09,667 AND THEY'RE PUTTING ON A PLAY. 113 00:05:09,792 --> 00:05:11,834 AND THEY NEED A DIRECTOR. 114 00:05:11,959 --> 00:05:14,125 AND IT'S A SUBSTANTIAL CHECK. 115 00:05:14,250 --> 00:05:15,709 - WELL, I'LL TAKE IT. 116 00:05:15,834 --> 00:05:17,375 - WAIT A MINUTE. WAIT A MINUTE. THERE'S MORE. 117 00:05:17,500 --> 00:05:18,792 - A JOB IS A JOB. WHEN DO I START? 118 00:05:18,917 --> 00:05:20,709 - RIGHT AWAY, IF YOU WANT TO, BUT HEAR ME OUT. 119 00:05:20,834 --> 00:05:21,959 LISTEN TO ME, OKAY? 120 00:05:22,083 --> 00:05:26,291 IT'S A SMALL COMMUNITY COMPANY OF PLAYERS 121 00:05:26,417 --> 00:05:31,166 AND THEY WANT TO PUT ON, UH, AN ANNUAL... 122 00:05:31,291 --> 00:05:33,041 CHRISTMAS PAGEANT. 123 00:05:33,166 --> 00:05:34,917 - CHRISTMAS PAGEANT? 124 00:05:35,041 --> 00:05:37,166 - CHRISTMAS PAGEANT. - NO, NO, NO. 125 00:05:37,291 --> 00:05:39,625 I-I HAVE DIRECTED BROADWAY. 126 00:05:39,750 --> 00:05:40,875 I HAVE DIRECTED OFF-BROADWAY. 127 00:05:41,000 --> 00:05:43,375 I HAVE DIRECTED OFF-OFF-OFF-OFF-BROADWAY. 128 00:05:43,500 --> 00:05:45,083 BUT THIS IS CRAZY. 129 00:05:45,208 --> 00:05:46,875 VERA, IT'S A GOOD JOB. 130 00:05:47,000 --> 00:05:48,709 THE MONEY IS GOOD. 131 00:05:48,834 --> 00:05:52,792 AND BESIDES, NOBODY ELSE IS INTERESTED IN YOU. 132 00:05:52,917 --> 00:05:54,542 CALL IT CAREER THERAPY, 133 00:05:54,667 --> 00:05:56,625 PERFORMANCE GESTALT, 134 00:05:56,750 --> 00:06:00,417 CHAPTER TEN OF YOUR INEVITABLE BEST-SELLING AUTOBIOGRAPHY. 135 00:06:00,542 --> 00:06:03,083 BUT FOR THE LOVE OF MARY MARTIN, TAKE THE JOB. 136 00:06:03,208 --> 00:06:04,417 IT'S JUST A FEW WEEKS. 137 00:06:04,542 --> 00:06:07,083 - ALL RIGHT, I'LL DO IT. 138 00:06:22,667 --> 00:06:24,375 - THERE WAS ANOTHER CAB COMPANY IN TOWN. 139 00:06:24,500 --> 00:06:27,083 THEY WENT OUT OF BUSINESS. NOW IT'S ONLY ME. 140 00:06:31,667 --> 00:06:32,750 TOWN'S GEARING UP 141 00:06:32,875 --> 00:06:34,250 FOR THE ANNUAL CHRISTMAS PAGEANT. 142 00:06:34,375 --> 00:06:35,709 - SO I'VE HEARD. 143 00:06:35,834 --> 00:06:37,875 - THIS YEAR WE'RE DOING SOMETHING REALLY SPECIAL, 144 00:06:38,000 --> 00:06:40,792 BRINGING IN A REAL DIRECTOR FROM NEW YORK CITY. 145 00:06:40,917 --> 00:06:42,625 - IS THAT RIGHT? 146 00:06:51,417 --> 00:06:54,959 - GOOD AFTERNOON. 147 00:06:55,083 --> 00:06:57,250 - GOOD AFTERNOON. - HELLO, THERE. 148 00:06:57,375 --> 00:06:59,542 LOVELY DAY. 149 00:06:59,667 --> 00:07:00,583 HEAR YE, HEAR YE, 150 00:07:00,750 --> 00:07:02,125 CITY COUNCIL MEET-UP THIS EVENING. 151 00:07:02,250 --> 00:07:06,000 - WHAT IS THIS-- PERKY MCHAPPY TOWN? 152 00:07:16,125 --> 00:07:19,083 UH, I CAN'T STAY HERE. 153 00:07:19,208 --> 00:07:21,834 - OOH! 154 00:07:21,959 --> 00:07:24,250 YOU MUST BE VERA. WELCOME! 155 00:07:24,375 --> 00:07:27,000 - WELL, YOU PICKED A HONEY OF A DAY TO COME SEE US. 156 00:07:27,125 --> 00:07:28,333 LOOK AT THAT SUNSHINE. 157 00:07:28,458 --> 00:07:29,750 - MY GOODNESS! - OH. 158 00:07:29,875 --> 00:07:31,083 - WHAT A SMART OUTFIT. 159 00:07:31,208 --> 00:07:33,333 WHO WOULD HAVE THOUGHT TO USE ALL THOSE COLORS 160 00:07:33,458 --> 00:07:34,917 ALL AT THE SAME TIME? 161 00:07:35,041 --> 00:07:36,125 UNIQUE. 162 00:07:36,250 --> 00:07:37,959 THAT'S WHAT IT IS, UNIQUE. 163 00:07:38,083 --> 00:07:39,500 - ISN'T SHE A BUNCH OF PEACHES? 164 00:07:39,625 --> 00:07:41,333 - I DON'T KNOW WHAT YOU MEAN BY THAT. 165 00:07:41,458 --> 00:07:44,125 - WELL, YOU WILL. YOU WILL. 166 00:07:44,250 --> 00:07:45,458 - OH, COME ON, LET'S GET YOU INTO THE KITCHEN. 167 00:07:45,583 --> 00:07:47,083 YOU MUST BE HUNGRY... - WELL-- 168 00:07:47,208 --> 00:07:48,166 - AND CRAVING FOOD. 169 00:07:48,458 --> 00:07:49,959 - ACTUALLY, I ATE ON THE TRAIN, SO I CAN-- 170 00:07:50,083 --> 00:07:51,750 - NO, NOW SIT YOURSELF DOWN. 171 00:07:51,875 --> 00:07:53,333 WOULD YOU LIKE A SNICKERDOODLE? 172 00:07:53,458 --> 00:07:55,792 - NO, NO, I DON'T-- THANK YOU. 173 00:07:55,917 --> 00:07:57,333 - YOU'RE A CHAMOMILE GIRL, RIGHT? 174 00:07:57,458 --> 00:07:59,000 - ACTUALLY, I'M A PEPP-- 175 00:07:59,125 --> 00:08:00,291 - YOU SURE ABOUT THE SNICKERDOODLE? 176 00:08:00,417 --> 00:08:02,500 - NO, I DON'T WANT IT. 177 00:08:02,625 --> 00:08:05,500 - SO, TELL US ALL ABOUT NEW YORK CITY. 178 00:08:05,625 --> 00:08:07,458 - MM. 179 00:08:07,583 --> 00:08:11,041 - I'M GONNA JUST CHECK ON MY ROOM AND MAYBE FRESHEN UP. 180 00:08:11,166 --> 00:08:13,083 - OH, IT'S THE TOP OF THE STAIRS, 181 00:08:13,208 --> 00:08:14,417 ROOM AT THE END OF THE HALL. 182 00:08:14,542 --> 00:08:17,208 - I'LL GET YOUR LUGGAGE. - OH, NO, I'LL MANAGE. 183 00:08:17,333 --> 00:08:19,709 - I'LL SAVE YOU A SNICKERDOODLE. 184 00:08:19,834 --> 00:08:21,500 - THANKS. 185 00:08:30,500 --> 00:08:33,000 ALL RIGHT, TO START, WHY DON'T YOU TELL ME YOUR NAMES 186 00:08:33,125 --> 00:08:35,208 AND A LITTLE SOMETHING ABOUT YOURSELVES? 187 00:08:35,333 --> 00:08:38,000 - WELL, UH, MAYOR NOAH HUMPHREY, AND I'M ALSO PRESIDENT 188 00:08:38,125 --> 00:08:40,166 OF THE ASHTON FALLS CITY PLAYERS. 189 00:08:40,291 --> 00:08:41,959 - PLEASURE TO MEET YOU, MAYOR. 190 00:08:42,125 --> 00:08:44,750 - BEVERLY SIMMONS, I LOVE TRADITIONAL CHRISTMASES. 191 00:08:44,875 --> 00:08:47,542 I DON'T SEE WHY A CHRISTMAS TREE HAS TO BE ANYTHING OTHER THAN 192 00:08:47,667 --> 00:08:50,333 TRADITIONAL GREEN WITH TRADITIONAL WHITE LIGHTS. 193 00:08:50,458 --> 00:08:51,917 - THAT'S VERY INFORMATIVE. 194 00:08:52,041 --> 00:08:54,542 - EDDIE FLEMING. I'M ASHTON FALLS' MAIL CARRIER. 195 00:08:54,667 --> 00:08:56,875 - WELL, THERE'S ONLY ONE? 196 00:08:57,000 --> 00:08:59,083 - WHY USE TWO WHEN ONE WILL DO? 197 00:08:59,208 --> 00:09:01,834 - WELL, I HAVE AN ASSISTANT. - AH. 198 00:09:01,959 --> 00:09:03,875 - SHERRY GUMM, AS IN BUBBLE GUM. 199 00:09:04,000 --> 00:09:05,083 BUT WITH TWO "M"s. 200 00:09:05,208 --> 00:09:07,375 I'M ACTUALLY A POET. 201 00:09:07,500 --> 00:09:09,959 BUT MOST PEOPLE THINK OF ME AS AN ARTS-AND-CRAFTS DEALER. 202 00:09:10,083 --> 00:09:11,417 - YOU WRITE POETRY? 203 00:09:11,542 --> 00:09:12,583 ARE YOU PUBLISHED? 204 00:09:12,792 --> 00:09:15,125 - OH, HEAVENS, YES! I OWN MY OWN BUSINESS. 205 00:09:15,250 --> 00:09:17,041 IT'S CALLED "IT COULD BE VERSE." 206 00:09:17,166 --> 00:09:18,583 - MY GOODNESS. 207 00:09:18,709 --> 00:09:20,458 - WELL, YOU LET ME KNOW IF THERE'S ANYTHING I CAN DO 208 00:09:20,583 --> 00:09:22,208 TO HELP YOU. - I WILL. 209 00:09:22,333 --> 00:09:25,917 - BECAUSE MY TIME IS YOUR TIME. - YES, THANK YOU... 210 00:09:26,041 --> 00:09:27,458 SHERRY. 211 00:09:27,583 --> 00:09:29,250 - UH, ZACH WILSON-- 212 00:09:29,375 --> 00:09:31,709 I'M THE EDITOR OF THE ASHTON FALLS DISPATCH. 213 00:09:31,834 --> 00:09:34,625 UM, PERHAPS, MS. PARKS, IF YOU HAVE TIME, 214 00:09:34,750 --> 00:09:36,417 MAYBE WE COULD SIT DOWN FOR AN INTERVIEW. 215 00:09:36,542 --> 00:09:38,625 I PROMISE A FRONT-PAGE STORY. 216 00:09:38,750 --> 00:09:41,041 - THERE'S ONLY ONE PAGE. 217 00:09:47,417 --> 00:09:51,750 - AND YOU ARE? 218 00:09:51,875 --> 00:09:56,083 - UH, ANITA...CORNING. 219 00:09:57,291 --> 00:10:00,291 I HAVE TO GO SOMEPLACE. 220 00:10:02,417 --> 00:10:04,166 SHE'S, UM... 221 00:10:04,291 --> 00:10:06,333 SHE'S A LITTLE SHY. 222 00:10:06,458 --> 00:10:09,083 - YEAH, YOU THINK? - YEAH. 223 00:10:09,208 --> 00:10:12,166 - YOU KNOW, I'LL GET TO KNOW THE REST OF YOU AS WE GO ALONG, 224 00:10:12,291 --> 00:10:15,000 BUT WE REALLY SHOULD START REHEARSING, SO... 225 00:10:15,125 --> 00:10:16,917 WHERE IS THE THEATER? 226 00:10:17,041 --> 00:10:19,417 - THIS IS THE THEATER. 227 00:10:19,542 --> 00:10:21,458 - UM, I KNOW WE'RE REHEARSING HERE, 228 00:10:21,583 --> 00:10:24,291 BUT REALLY, WHERE IS THE THEATER? 229 00:10:24,417 --> 00:10:27,125 - OH, THOSE FOLDING CHAIRS ARE THE SEATS, 230 00:10:27,250 --> 00:10:31,959 AND THAT PLATFORM WILL BECOME THE STAGE RIGHT THERE. 231 00:10:32,083 --> 00:10:35,291 - PROPS, COSTUMES-- ARE THERE... 232 00:10:35,417 --> 00:10:36,458 ANY? 233 00:10:36,583 --> 00:10:37,917 - OF COURSE! RIGHT THIS WAY. 234 00:10:38,041 --> 00:10:41,291 - YEARS WORTH. COME ALONG. WE'LL SHOW YOU. 235 00:10:42,583 --> 00:10:44,291 - TA-DA! 236 00:10:49,125 --> 00:10:51,583 - OH. 237 00:10:55,458 --> 00:10:58,208 WHY DON'T YOU TELL ME WHAT YOU HAVE IN MIND FOR THE SHOW? 238 00:10:58,333 --> 00:11:01,375 - UM, ASHTON FALLS' PAGEANT DATES BACK TO 1893, 239 00:11:01,500 --> 00:11:03,375 WHEN PRESIDENT GROVER CLEVELAND 240 00:11:03,500 --> 00:11:05,959 WAS SCHEDULED TO PASS THROUGH ASHTON FALLS 241 00:11:06,083 --> 00:11:07,333 THE WEEK BEFORE CHRISTMAS. 242 00:11:07,542 --> 00:11:11,208 THE TOWNSFOLK PUT TOGETHER A HOLIDAY PAGEANT FOR HIM. 243 00:11:11,333 --> 00:11:12,875 - IT WAS A SHAME, THOUGH. 244 00:11:13,000 --> 00:11:14,208 UH, HE RAN BEHIND SCHEDULE, 245 00:11:14,333 --> 00:11:17,959 SO HIS TRAIN DIDN'T ACTUALLY STOP. 246 00:11:19,500 --> 00:11:21,208 - ALTHOUGH THEY SAY HE DID WAVE TO THE GOOD PEOPLE 247 00:11:21,333 --> 00:11:23,875 OF ASHTON FALLS FROM THE WINDOW. 248 00:11:24,000 --> 00:11:25,500 - AND SINCE THE SHOW MUST GO ON, 249 00:11:25,625 --> 00:11:27,208 THEY PERFORMED THE PAGEANT ANYWAY, 250 00:11:27,333 --> 00:11:29,500 AND THEY'VE BEEN DOING THE SAME SHOW EVER SINCE. 251 00:11:29,625 --> 00:11:31,625 - THE--THE SAME... 252 00:11:31,750 --> 00:11:33,333 PAGEANT SINCE... 253 00:11:33,458 --> 00:11:35,542 1893. 254 00:11:35,667 --> 00:11:39,000 - OH, DOWN TO THE LAST DETAIL. 255 00:11:39,125 --> 00:11:42,917 - OH, UH, SO BASICALLY IT'S THE NATIVITY. 256 00:11:43,041 --> 00:11:45,291 - IS THAT A PROBLEM? 257 00:11:45,417 --> 00:11:46,917 - NOTHING THAT CAN'T BE SOLVED. 258 00:11:47,041 --> 00:11:50,417 - "SOLVED"? 259 00:11:50,542 --> 00:11:52,750 - WELL, I'M THE DIRECTOR THAT YOU HIRED. 260 00:11:52,875 --> 00:11:54,917 I'M GONNA DIRECT THE PAGEANT. 261 00:11:58,083 --> 00:11:59,917 - WELL, I AM SURE THERE'S BUSINESS 262 00:12:00,041 --> 00:12:01,250 THAT WE CAN ALL ATTEND TO. 263 00:12:01,375 --> 00:12:02,709 IN WHICH CASE, SHALL WE CALL IT A DAY 264 00:12:02,834 --> 00:12:05,667 AND, UH, WHAT, START FRESH TOMORROW MORNING? 265 00:12:05,792 --> 00:12:09,583 - I'M GONNA TAKE THIS HOME AND-- AND, UH, STUDY IT IN DETAIL, 266 00:12:09,709 --> 00:12:11,625 AND I THINK WE SHOULD GET BACK TOGETHER 267 00:12:11,750 --> 00:12:14,583 TOMORROW MORNING AT, UM, SAY, 9:00. 268 00:12:14,709 --> 00:12:17,458 - 9:00. 269 00:12:17,583 --> 00:12:19,625 - OKAY. 270 00:12:25,166 --> 00:12:26,542 IF I DIDN'T NEED THE MONEY SO BAD, 271 00:12:26,667 --> 00:12:29,041 I WOULD BE ON A TRAIN SO FAST, 272 00:12:29,166 --> 00:12:31,375 IT WOULD MAKE THEIR HEADS SPIN. 273 00:12:31,500 --> 00:12:33,417 - I'M NOT SURE THIS WAS SUCH A GREAT IDEA. 274 00:12:33,542 --> 00:12:34,959 - NOW, BEVERLY, GIVE HER A CHANCE. 275 00:12:35,083 --> 00:12:36,291 - WELL, IF SHE THINKS SHE'S GONNA COME HERE 276 00:12:36,417 --> 00:12:37,625 AND START CHANGING EVERYTHING, 277 00:12:37,750 --> 00:12:39,375 SHE'LL HAVE ME TO DEAL WITH. 278 00:12:39,500 --> 00:12:42,834 - I'M HUNGRY. 279 00:12:54,500 --> 00:12:55,542 - WHAT DO YOU WANT TO BET 280 00:12:55,750 --> 00:12:58,917 THEY HAVEN'T EVEN HEARD OF PEPPERMINT TEA? 281 00:13:05,250 --> 00:13:07,959 HI, THERE. 282 00:13:08,083 --> 00:13:11,417 YOU WOULDN'T BY ANY CHANCE-- 283 00:13:11,542 --> 00:13:14,583 - SAM, THAT'LL BE ONE PEPPERMINT TEA WITH HONEY. 284 00:13:18,667 --> 00:13:21,250 - JACK? 285 00:13:21,375 --> 00:13:24,291 JACK HARMON. 286 00:13:24,417 --> 00:13:27,125 - SURPRISE. 287 00:13:28,709 --> 00:13:31,792 WHAT ARE YOU DOING HERE? 288 00:13:31,917 --> 00:13:35,375 - THIS IS HOME FOR TEN YEARS NOW. 289 00:13:37,125 --> 00:13:40,208 PLEASE HAVE A SEAT. - RIGHT. 290 00:13:40,333 --> 00:13:41,291 OOH. 291 00:13:41,417 --> 00:13:42,917 - SORRY. THERE'S A... 292 00:13:46,500 --> 00:13:50,792 - UH, WOW. I-I CAN'T BELIEVE IT'S YOU. 293 00:13:50,917 --> 00:13:53,208 UH, HOW ARE YOU? 294 00:13:53,333 --> 00:13:54,417 - I'M GOOD. OH, THANKS, SAM. 295 00:13:54,667 --> 00:13:57,375 UM, SO I WAS RIGHT, PEPPERMINT TEA WITH HONEY. 296 00:13:57,500 --> 00:14:01,041 - YEAH. YEP. GOOD MEMORY. 297 00:14:01,166 --> 00:14:02,333 - THANKS. 298 00:14:02,500 --> 00:14:04,667 - I AM SORRY. I CAN'T, UH, PUT THIS TOGETHER. 299 00:14:04,792 --> 00:14:07,542 JACK HARMON, TITAN OF INDUSTRY... 300 00:14:07,667 --> 00:14:09,625 WORKING IN A COFFEE SHOP. 301 00:14:09,750 --> 00:14:11,208 - WELL, I'M ACTUALLY THE OWNER. 302 00:14:11,333 --> 00:14:13,208 AND I ALSO BAKE. 303 00:14:13,333 --> 00:14:16,375 UM, YOU LOOK GREAT. I HAVEN'T SEEN YOU SINCE... 304 00:14:16,500 --> 00:14:18,583 - SINCE YOU BROKE UP WITH ME. 305 00:14:18,709 --> 00:14:21,083 - SO I HEAR YOU'RE IN TOWN TO DIRECT THE CHRISTMAS PAGEANT. 306 00:14:21,208 --> 00:14:24,166 - IT'S NOT GOING VERY WELL. 307 00:14:24,291 --> 00:14:25,250 - WHY DO YOU SAY THAT? 308 00:14:25,417 --> 00:14:27,250 - THEY JUST WANT TO DO THE SAME SHOW 309 00:14:27,375 --> 00:14:28,417 THEY'VE BEEN DOING FOR YEARS. 310 00:14:28,542 --> 00:14:29,750 I DON'T KNOW WHY THEY HIRED ME. 311 00:14:29,875 --> 00:14:32,583 - OH, UM, THE GUY USED TO DIRECT THE PAGEANT-- 312 00:14:32,709 --> 00:14:35,917 HE SOLD HIS HARDWARE STORE, AND HE MOVED DOWN SOUTH. 313 00:14:36,041 --> 00:14:38,417 - WELL, I HAVE NO IDEA HOW THEY FOUND ME. 314 00:14:38,542 --> 00:14:42,083 - WELL, I KIND OF RECOMMENDED YOU. 315 00:14:42,208 --> 00:14:43,333 - I'M SORRY. WHAT? 316 00:14:43,458 --> 00:14:45,750 - I-I-I KIND OF RECOMMENDED YOU. 317 00:14:45,875 --> 00:14:49,250 - YOU KIND OF RECOMMENDED ME. 318 00:14:55,417 --> 00:14:59,583 - UH, I WAS THINKING MAYBE WE COULD GO OVER THERE. 319 00:15:07,041 --> 00:15:09,917 - HELLO? - I'M IN DOILY HELL, PETER. 320 00:15:10,041 --> 00:15:12,417 - WELL, IF IT ISN'T MISS SUZY SUNSHINE. 321 00:15:12,542 --> 00:15:15,041 - I DON'T THINK THIS JOB IS GOING TO WORK OUT AFTER ALL. 322 00:15:15,166 --> 00:15:17,208 - SO YOU JUST, UH, WANT TO THROW AWAY 323 00:15:17,333 --> 00:15:18,834 A PERFECTLY GOOD PAYCHECK. 324 00:15:18,959 --> 00:15:21,291 LISTEN, VERA, YOU'RE THERE ALREADY. 325 00:15:21,417 --> 00:15:23,625 DO THE JOB, AND YOU COME BACK TO THE CITY. 326 00:15:23,750 --> 00:15:24,917 WE'LL KICK SOME BUTT, OKAY? 327 00:15:25,083 --> 00:15:29,125 - THINGS HAVE GOTTEN A LITTLE MORE COMPLICATED. 328 00:15:29,250 --> 00:15:32,125 - WHEN HASN'T ANYTHING YOU'VE EVER DONE 329 00:15:32,250 --> 00:15:34,375 BECOME MORE COMPLICATED? 330 00:15:34,500 --> 00:15:36,500 - TRUE. - OKAY, I'LL TELL YOU WHAT-- 331 00:15:36,625 --> 00:15:38,458 YOU JUST DON'T MAKE ANY RASH DECISIONS, 332 00:15:38,583 --> 00:15:40,625 AND TOMORROW MORNING YOU MIGHT WAKE UP 333 00:15:40,750 --> 00:15:42,291 WITH A WHOLE NEW LEASE ON LIFE, OKAY? 334 00:15:42,417 --> 00:15:43,625 - I DOUBT THAT. 335 00:15:43,750 --> 00:15:45,709 - OKAY, BABY. BYE. 336 00:15:53,792 --> 00:15:56,458 - NOW, PLEASE, I'VE ASKED YOU ALL HERE THIS MORNING-- 337 00:15:56,583 --> 00:15:57,583 THANK YOU FOR COMING-- 338 00:15:57,709 --> 00:16:00,000 SO THAT WE CAN HASH THIS THING OUT 339 00:16:00,125 --> 00:16:02,333 BEFORE OUR NEW DIRECTOR JOINS US. 340 00:16:02,458 --> 00:16:04,000 - I DON'T LIKE HER. 341 00:16:04,125 --> 00:16:06,500 - SHE'S NOT GOING TO CHANGE THE PAGEANT, BEVERLY. 342 00:16:06,625 --> 00:16:08,375 - THEN WHY DO WE NEED HER? 343 00:16:08,500 --> 00:16:09,875 - PLEASE. 344 00:16:10,000 --> 00:16:11,917 - WELL, ATTENDANCE HAS BEEN DOWN THE LAST FEW YEARS. 345 00:16:12,041 --> 00:16:13,500 MAYBE WE NEED SOMETHING NEW. 346 00:16:13,625 --> 00:16:16,333 - I THINK IT'S WONDERFUL HAVING SOMEONE FROM BROADWAY 347 00:16:16,458 --> 00:16:17,333 DIRECT US. 348 00:16:17,458 --> 00:16:18,792 WHO KNOWS WHERE THIS COULD LEAD? 349 00:16:18,917 --> 00:16:21,083 WHY, THIS COULD SPREAD THE WORD ABOUT OUR PAGEANT. 350 00:16:21,208 --> 00:16:23,208 WE MAY END UP ON THE PAGES OF PEOPLE MAGAZINE. 351 00:16:23,333 --> 00:16:24,750 - THE POINT IS, 352 00:16:24,875 --> 00:16:26,375 ARE WE PREPARED TO LET THIS NEW YORKER 353 00:16:26,500 --> 00:16:28,208 SWOOP DOWN AND RUIN EVERYTHING? 354 00:16:28,333 --> 00:16:30,166 - BEVERLY, SHE'S NOT GOING TO RUIN EVERYTHING. 355 00:16:30,291 --> 00:16:31,625 - HOW DO YOU KNOW THAT? 356 00:16:31,750 --> 00:16:32,959 - HOW DO YOU KNOW THAT SHE-- 357 00:16:33,083 --> 00:16:35,542 - JUST GIVE HER A CHANCE, BEVERLY. 358 00:16:35,667 --> 00:16:39,750 - MAYBE NONE OF YOU CARE, BUT I AM GONNA MAKE IT MY BUSINESS 359 00:16:39,875 --> 00:16:43,750 TO KEEP AN EYE ON MS. BIG CITY DIRECTOR. 360 00:16:49,542 --> 00:16:52,000 - WHAT'S UP WITH HER? - I DON'T KNOW. 361 00:17:01,291 --> 00:17:03,083 - HI, IS THIS GEORGE? 362 00:17:03,208 --> 00:17:07,500 I NEED A TAXI CAB FROM THE B&B TO THE TRAIN STATION, PLEASE. 363 00:17:07,625 --> 00:17:10,250 RIGHT NOW. I'LL BE WAITING OUT FRONT. 364 00:17:10,375 --> 00:17:12,750 OKAY. 365 00:17:34,083 --> 00:17:36,625 - ARE YOU THE LADY FROM NEW YORK? 366 00:17:36,750 --> 00:17:38,083 - YES, I AM. 367 00:17:38,208 --> 00:17:39,917 - THIS IS FOR YOU. 368 00:17:40,041 --> 00:17:43,083 DAISIES ARE HARD TO COME BY THIS TIME OF YEAR. 369 00:17:43,208 --> 00:17:45,709 - WELL, THANK YOU VERY MUCH. - YOU'RE VERY WELCOME. 370 00:17:45,834 --> 00:17:48,333 I'M KRISTEN. 371 00:17:48,458 --> 00:17:51,125 - DID YOU COME HERE JUST TO GIVE ME THIS FLOWER, KRISTEN? 372 00:17:51,250 --> 00:17:54,834 - ACTUALLY, I HAVE A QUESTION. 373 00:17:54,959 --> 00:17:56,959 - ALL RIGHT, SO WHAT IS YOUR QUESTION? 374 00:17:57,083 --> 00:18:00,625 - WELL, I THOUGHT SINCE YOU COME FROM NEW YORK CITY, 375 00:18:00,750 --> 00:18:02,959 WHICH IS A BIG CITY WITH LOTS OF PEOPLE, 376 00:18:03,083 --> 00:18:05,417 YOU MUST KNOW LOTS OF THINGS. 377 00:18:05,542 --> 00:18:06,959 - I GUESS SO. 378 00:18:07,083 --> 00:18:09,625 - AND YOU PROBABLY KNOW IF THERE'S A REAL SANTA CLAUS 379 00:18:09,750 --> 00:18:11,125 OR NOT, RIGHT? 380 00:18:11,250 --> 00:18:14,542 I DON'T THINK PEOPLE HAVE BEEN TELLING ME THE TRUTH. 381 00:18:14,667 --> 00:18:16,625 I DON'T THINK SANTA IS SOMETHING PEOPLE SHOULD JOKE ABOUT. 382 00:18:16,750 --> 00:18:17,834 DO YOU? 383 00:18:17,959 --> 00:18:20,125 - NO, I DON'T THINK PEOPLE SHOULD JOKE 384 00:18:20,250 --> 00:18:21,583 ABOUT ANYTHING THAT SERIOUS. 385 00:18:21,709 --> 00:18:25,709 - SO IS THERE A SANTA CLAUS? 386 00:18:25,834 --> 00:18:28,583 - WELL... 387 00:18:28,709 --> 00:18:32,208 HERE'S THE WAY I SEE IT. 388 00:18:32,333 --> 00:18:33,792 AT CHRISTMASTIME, 389 00:18:33,917 --> 00:18:37,333 BELIEVING IN THINGS MAKES THEM REAL. 390 00:18:37,458 --> 00:18:41,166 THAT'S HOW CHRISTMAS WISHES COME TRUE. 391 00:18:41,291 --> 00:18:43,417 DOES THAT MAKE SENSE? 392 00:18:43,542 --> 00:18:45,834 - OH, THAT'S THE PERFECT ANSWER! 393 00:18:45,959 --> 00:18:48,125 - OH! OH, GOODNESS. 394 00:18:48,250 --> 00:18:49,750 - I KNEW YOU'D KNOW THE ANSWER. 395 00:18:49,875 --> 00:18:51,500 THANK YOU. - SURE. 396 00:18:51,625 --> 00:18:53,750 - OH, AND DON'T FORGET TO PUT YOUR DAISY IN SOME WATER. 397 00:18:53,875 --> 00:18:57,500 - NO, I-I-I WON'T. THANK YOU, KRISTEN. 398 00:19:07,834 --> 00:19:10,792 - OH, HELLO, VERA. 399 00:19:10,917 --> 00:19:13,667 I'M JUST, UH, TAKING THIS, UH, PACKAGE 400 00:19:13,792 --> 00:19:15,709 TO SEND IT TO ONE OF MY DAUGHTERS-- 401 00:19:15,834 --> 00:19:18,041 LIVES OUT IN NEW MEXICO. 402 00:19:18,166 --> 00:19:20,792 THAT'S WAY OUT WEST FROM HERE. 403 00:19:20,917 --> 00:19:22,500 YOU GOING SOMEWHERE? 404 00:19:22,625 --> 00:19:25,000 - UM, WELL, ACTUALLY, I-- 405 00:19:25,125 --> 00:19:27,709 - OH, YEAH, I UNDERSTAND. - YOU DO? 406 00:19:27,834 --> 00:19:30,875 - NO, NO, I... 407 00:19:31,000 --> 00:19:34,333 BELIEVE ME, I UNDERSTAND. I CAN SEE IT IN YOUR EYES. 408 00:19:34,458 --> 00:19:35,542 OH, I CAN-- 409 00:19:35,667 --> 00:19:39,709 DON'T DENY IT. I CAN SEE IT IN YOUR EYES. 410 00:19:39,834 --> 00:19:43,291 YOU KNOW, WHENEVER I'M SCARED, 411 00:19:43,417 --> 00:19:46,542 I DO SOMETHING THAT CALMS ME DOWN. 412 00:19:59,250 --> 00:20:01,083 YOU SEE? 413 00:20:01,208 --> 00:20:03,417 YOU CAN'T BE SCARED IF YOU'RE--IF YOU'RE WHISTLING. 414 00:20:03,542 --> 00:20:04,959 TRY IT. 415 00:20:05,083 --> 00:20:07,417 - OH, GARRETT, I DON'T FEEL LIKE WHISTLING-- 416 00:20:07,542 --> 00:20:09,250 - OH, NO, NO, I'M NOT GONNA LET YOU LEAVE 417 00:20:09,375 --> 00:20:10,917 UNLESS YOU TRY IT. 418 00:20:11,041 --> 00:20:14,250 GO ON NOW. 419 00:20:14,375 --> 00:20:16,917 PLEASE? - YES. 420 00:20:30,834 --> 00:20:31,792 - YOU SEE? 421 00:20:31,917 --> 00:20:33,458 SEE, NOW DON'T YOU FEEL BETTER? 422 00:20:33,583 --> 00:20:35,709 - ACTUALLY, IT DOES. 423 00:20:35,834 --> 00:20:39,709 - YEAH, WELL, NOW, THERE YOU GO. 424 00:20:53,417 --> 00:20:55,917 - ALL ABOARD FOR THE TRAIN STATION. 425 00:20:56,041 --> 00:20:57,250 - WELL, AM I GONNA SAY GOOD-BYE, 426 00:20:57,375 --> 00:21:00,959 OR ARE YOU GONNA STAY AND FACE YOUR FEAR? 427 00:21:01,083 --> 00:21:03,291 - THERE WILL BE OTHER TRAINS. 428 00:21:20,583 --> 00:21:22,083 - WHAT EXPLODED? 429 00:21:22,208 --> 00:21:24,333 - OH, NO, HONEY, THAT WAS JUST GARRETT 430 00:21:24,458 --> 00:21:26,750 GREETING THE DAWN. 431 00:21:26,875 --> 00:21:28,583 - GREETING THE WHAT? 432 00:21:28,709 --> 00:21:31,750 - AHH, WELL, YOU TWO MISSED A HONEY OF A SUNRISE. 433 00:21:31,875 --> 00:21:35,500 - YEAH. GARRETT LEANS OUT A WINDOW EVERY MORNING 434 00:21:35,625 --> 00:21:38,750 AND BANGS THOSE CYMBALS TOGETHER WHEN THE SUN RISES. 435 00:21:38,875 --> 00:21:40,208 - WHY? 436 00:21:40,333 --> 00:21:43,417 - WELL, TO CELEBRATE. 437 00:21:43,542 --> 00:21:46,500 - FINE. GOING BACK TO SLEEP. 438 00:21:46,625 --> 00:21:48,542 - AW, SHE'S... 439 00:21:57,166 --> 00:22:00,375 - GOT IT? - YEAH, MAN. 440 00:22:00,500 --> 00:22:01,875 EASY. 441 00:22:02,000 --> 00:22:04,083 HEY, YOU KNOW WHAT? 442 00:22:04,208 --> 00:22:06,583 - SO I THOUGHT WE SHOULD HAVE A TABLE READ, 443 00:22:06,709 --> 00:22:08,250 SO I CAN GET AN IDEA OF HOW THE WORDS FLOW. 444 00:22:08,375 --> 00:22:10,542 - WE ALREADY KNOW HOW THE WORDS FLOW. 445 00:22:10,667 --> 00:22:12,542 - HOW NICE FOR YOU, BEVERLY. 446 00:22:12,667 --> 00:22:15,041 ALL RIGHT, LET'S START THE TABLE READ. 447 00:22:15,166 --> 00:22:17,208 UH, EDDIE, IT SAYS HERE YOU USUALLY PLAY 448 00:22:17,333 --> 00:22:18,667 ONE OF THE THREE WISE MEN. 449 00:22:18,792 --> 00:22:20,208 - YEAH, THAT'S RIGHT. 450 00:22:20,333 --> 00:22:22,083 - GREAT, LET'S START WITH THE MONOLOGUE 451 00:22:22,208 --> 00:22:25,000 ON THE TOP OF, UH, PAGE THREE. 452 00:22:28,083 --> 00:22:30,041 - IN THE NIGHT... 453 00:22:30,166 --> 00:22:33,375 IN THE NIGHT SKY... 454 00:22:33,500 --> 00:22:34,750 UH... 455 00:22:34,875 --> 00:22:36,417 THERE CAME-- 456 00:22:36,542 --> 00:22:40,583 IN THE NIGHT SKY, THERE CAME A BRILLIANT LIGHT... 457 00:22:40,709 --> 00:22:42,625 THE LIGHT FROM A STAR... 458 00:22:42,750 --> 00:22:45,500 - I'M GONNA STOP YOU RIGHT THERE. 459 00:22:45,625 --> 00:22:46,917 YOU'VE PLAYED THIS ROLE BEFORE? 460 00:22:47,041 --> 00:22:48,375 - UH, FOUR YEARS NOW. 461 00:22:48,500 --> 00:22:51,125 - I THINK WE'RE GONNA GO A DIFFERENT WAY THIS YEAR. 462 00:22:51,250 --> 00:22:53,166 - I DON'T-- I DON'T UNDERSTAND. 463 00:22:53,291 --> 00:22:56,792 - I THINK WE NEED TO GO WITH A SMOOTHER PRESENTATION. 464 00:22:58,750 --> 00:23:00,208 - I-I CAN'T BE A WISE MAN? 465 00:23:00,333 --> 00:23:03,417 - I THINK YOU SHOULD MAYBE JUST SKIP IT, 466 00:23:03,542 --> 00:23:07,125 JUST FOR THIS YEAR. 467 00:23:07,250 --> 00:23:09,208 - DID SHE JUST FIRE ME? 468 00:23:09,333 --> 00:23:11,792 - I THINK SO. 469 00:23:11,917 --> 00:23:14,917 - IT'S ALL RIGHT, EDDIE. 470 00:23:19,333 --> 00:23:21,667 - WE'LL FIGURE OUT CASTING LATER. 471 00:23:21,792 --> 00:23:24,709 LET'S JUST BEGIN WITH THE NARRATOR FOR SPEECH, 472 00:23:24,834 --> 00:23:25,709 PAGE FOUR, NOAH. 473 00:23:25,875 --> 00:23:27,917 - AH. OF COURSE. 474 00:23:28,041 --> 00:23:32,875 MARY'S TIME WAS NEAR. 475 00:23:36,667 --> 00:23:38,792 - I'M SORRY, BUT THERE ARE NO ROOMS AVAILABLE! 476 00:23:38,917 --> 00:23:40,834 IF YOU LIKE, YOU CAN STAY IN THE STABLE 477 00:23:40,959 --> 00:23:42,875 WITH THE COWS AND THE SHEEP! 478 00:23:43,000 --> 00:23:45,375 I CAN BE BETTER. 479 00:23:45,500 --> 00:23:47,375 I CAN BE LESS MEAN. 480 00:23:47,500 --> 00:23:49,166 - LET'S TALK ABOUT THIS SCENE FOR A MINUTE. 481 00:23:49,291 --> 00:23:51,542 ALL RIGHT, WE HAVE A VERY PREGNANT WOMAN 482 00:23:51,667 --> 00:23:52,917 AND HER LOVING HUSBAND, 483 00:23:53,166 --> 00:23:56,333 WHO IS TRYING TO FIND THEM A PLACE TO SPEND THE NIGHT. 484 00:23:58,166 --> 00:24:01,625 INSTEAD OF DOING IT THE SAME OLD WAY IT'S BEEN DONE, 485 00:24:01,750 --> 00:24:04,500 LET'S DO IT IN SILHOUETTE, WITH SHADOWS. 486 00:24:04,625 --> 00:24:07,792 WE'LL CAST GIANT IMAGES ACROSS THIS BACKDROP, RIGHT? 487 00:24:07,917 --> 00:24:11,500 MARY AND JOSEPH ARE GOING FROM PLACE TO PLACE. 488 00:24:11,625 --> 00:24:13,875 AND THEY'RE GETTING TURNED AWAY SILENTLY. 489 00:24:14,000 --> 00:24:19,208 THE ONLY SOUND THE AUDIENCE HEARS IS THEIR SAD FOOTSTEPS 490 00:24:19,333 --> 00:24:21,375 ECHOING THROUGHOUT THE THEATER. 491 00:24:21,500 --> 00:24:23,417 - WHAT DO YOU HAVE AGAINST THE BABY JESUS? 492 00:24:23,542 --> 00:24:24,875 - WHAT? 493 00:24:25,125 --> 00:24:28,500 - WELL, YOU JUST SEEM TO BE STEPPING ALL OVER HIS HOLIDAY. 494 00:24:28,625 --> 00:24:32,125 - I'M JUST TRYING TO THROW OUT IDEAS 495 00:24:32,250 --> 00:24:33,834 TO FRESHEN UP THIS PAGEANT. 496 00:24:33,959 --> 00:24:36,250 I MEAN, LOOK, LOOK AT THIS THING, RIGHT? 497 00:24:36,375 --> 00:24:37,291 - NO, NO, NO, NO. 498 00:24:37,417 --> 00:24:39,291 - WE DON'T NEED A TIN-FOIL STAR. 499 00:24:39,417 --> 00:24:43,041 WE CAN USE A LIGHT TO SYMBOLIZE THE LIGHT FROM THE STAR 500 00:24:43,166 --> 00:24:44,959 AND HAVE IT SPILL OUT OVER THE ENTIRE AUDIENCE. 501 00:24:45,083 --> 00:24:48,166 - YOU DON'T WANT TO USE OUR STAR? 502 00:24:48,291 --> 00:24:51,166 - OH, WELL, I MEAN, LOOK, IT IS KIND OF OLD, 503 00:24:51,291 --> 00:24:52,417 DON'T YOU THINK? 504 00:24:52,583 --> 00:24:55,291 - MY MOTHER TOLD ME THAT DURING WORLD WAR II, 505 00:24:55,417 --> 00:24:56,917 THERE WAS A METAL SHORTAGE, 506 00:24:57,041 --> 00:25:00,083 AND WE HAD TO MAKE DO WITH A CONSTRUCTION-PAPER STAR. 507 00:25:01,542 --> 00:25:04,250 AFTER V.E. DAY, THE VERY FIRST ROLL 508 00:25:04,375 --> 00:25:06,625 OF ALUMINUM FOIL WAS DELIVERED TO THE GROCERY STORE 509 00:25:06,750 --> 00:25:08,083 AND CARRIED HERE TO THIS THEATER, 510 00:25:08,208 --> 00:25:10,458 SO WE COULD HAVE 511 00:25:10,583 --> 00:25:14,667 THE FIRST TRULY SHINY STAR IN FIVE YEARS. 512 00:25:14,792 --> 00:25:17,834 - THERE WAS A FLOOD IN '88. OH, WHAT A MESS THAT WAS. 513 00:25:17,959 --> 00:25:21,709 IT LEFT MOLD ON ALMOST EVERYTHING EXCEPT THIS STAR. 514 00:25:23,375 --> 00:25:26,000 IT KIND OF MAKES YOU THINK, DOESN'T IT? 515 00:25:26,125 --> 00:25:28,875 - I'M NOT--I'M NOT TRYING TO CHANGE THINGS 516 00:25:29,000 --> 00:25:30,291 JUST TO CHANGE THEM. 517 00:25:30,417 --> 00:25:34,000 I MEAN, I HAVE YEARS OF THEATER EXPERIENCE. 518 00:25:34,125 --> 00:25:35,333 - LET ME SAVE YOU A LOT OF TIME, MISSY. 519 00:25:36,709 --> 00:25:38,083 - NOW, YOU'RE FREE TO LIE IN BED AT NIGHT 520 00:25:38,208 --> 00:25:41,291 AND IMAGINE ANY SHOW YOUR LITTLE HEART DESIRES. 521 00:25:41,417 --> 00:25:44,458 BUT ON THIS STAGE, IN THIS AUDITORIUM, 522 00:25:44,583 --> 00:25:45,917 ALL WE WANT 523 00:25:46,041 --> 00:25:50,417 IS AN ASHTON FALLS PLAYERS' CHRISTMAS PAGEANT! 524 00:25:54,500 --> 00:25:58,000 - HI, VERA. REMEMBER ME? 525 00:25:58,125 --> 00:25:59,834 - OF COURSE I DO. 526 00:25:59,959 --> 00:26:02,250 WE'RE HERE TO BE FITTED TO PLAY ANGELS. 527 00:26:02,375 --> 00:26:04,333 - THAT--THAT'S NICE. 528 00:26:04,458 --> 00:26:06,542 - YOU LOOK SAD. 529 00:26:06,667 --> 00:26:08,709 - NO, I'M-- 530 00:26:08,834 --> 00:26:11,792 - ARE THEY GIVING YOU A HARD TIME IN THERE? 531 00:26:11,917 --> 00:26:14,750 - AS A MATTER OF FACT, THEY ARE. 532 00:26:14,875 --> 00:26:18,000 - WHEN KIDS ARE MISBEHAVING, MY TEACHER ALWAYS LET'S US DO 533 00:26:18,125 --> 00:26:20,542 THE CHORES WE LIKE BEST. 534 00:26:20,667 --> 00:26:23,333 THAT WAY, EVERYBODY FEELS IMPORTANT. 535 00:26:23,458 --> 00:26:25,625 - YOU KNOW, I THINK YOU'RE RIGHT. 536 00:26:25,750 --> 00:26:27,375 I CAN DO THAT. 537 00:26:27,500 --> 00:26:29,583 - OF COURSE. 538 00:26:29,709 --> 00:26:32,417 AND YOU'RE WELCOME. 539 00:26:32,542 --> 00:26:33,834 - ALL RIGHT, GIRLS. 540 00:26:33,959 --> 00:26:36,208 I'M READY FOR YOUR FITTING. 541 00:26:36,333 --> 00:26:37,875 - GOT TO GO. 542 00:26:38,000 --> 00:26:42,166 - THANKS AGAIN. 543 00:26:42,291 --> 00:26:44,583 - GOOD LUCK WITH THE PAGEANT, VERA. 544 00:26:44,709 --> 00:26:45,917 - EDDIE... 545 00:26:46,166 --> 00:26:49,500 DON'T TAKE ANOTHER STEP. - DID I DO SOMETHING WRONG? 546 00:26:49,625 --> 00:26:54,041 - SOMETIMES PEOPLE HAVE GREATNESS THRUST UPON THEM. 547 00:26:54,166 --> 00:26:56,959 TODAY YOU ARE THE "THRUSTEE." 548 00:26:57,083 --> 00:26:58,500 - I AM? 549 00:26:58,625 --> 00:27:03,000 - HOW WOULD YOU LIKE TO BE MY ASSISTANT DIRECTOR? 550 00:27:03,125 --> 00:27:05,333 - OH, YOU BET. 551 00:27:05,458 --> 00:27:07,333 - GREAT. 552 00:27:07,458 --> 00:27:10,250 I'LL NEED TEN COPIES OF THAT, COLLATED AND STAPLED, 553 00:27:10,375 --> 00:27:12,875 FIVE SHARPENED NUMBER-TWO PENCILS, 554 00:27:13,000 --> 00:27:16,792 AND A CUP OF HOT PEPPERMINT TEA WITH HONEY. 555 00:27:16,917 --> 00:27:19,542 - I'M ON IT. 556 00:27:19,667 --> 00:27:23,583 - I CAN DO THIS. 557 00:27:31,375 --> 00:27:34,000 - THE DIRECTOR'S HERE. 558 00:27:34,125 --> 00:27:38,208 - EDDIE! 559 00:27:38,333 --> 00:27:40,542 - WE'RE STARTING WITH THE WISE MEN SCENE. 560 00:27:40,667 --> 00:27:43,625 GOT THE NEW SCRIPT RIGHT HERE. 561 00:27:44,917 --> 00:27:46,625 - WELCOME BACK. - GREAT TO BE BACK. 562 00:27:46,750 --> 00:27:50,500 - THANKS, EDDIE. - YOU'RE WELCOME. 563 00:27:50,625 --> 00:27:52,375 YOU'RE WELCOME. 564 00:27:52,500 --> 00:27:54,834 - THANKS. - NO "PROBLEMO." 565 00:27:57,417 --> 00:27:59,208 - NOAH... - OH. 566 00:27:59,333 --> 00:28:00,834 - GO. 567 00:28:00,959 --> 00:28:03,709 - AND LO, THE THREE WISE MEN 568 00:28:03,834 --> 00:28:06,125 GAZED UP AT THE NIGHT SKY 569 00:28:06,250 --> 00:28:10,500 AND BEHELD A MOST GLORIOUS SIGHT. 570 00:28:10,625 --> 00:28:12,125 - WAIT, WAIT, WAIT. HOLD ON A SECOND. 571 00:28:12,250 --> 00:28:13,208 - TOO FAST? 572 00:28:13,333 --> 00:28:15,125 - NO, NO, NO, NO. - IT WAS TOO SLOW. 573 00:28:15,250 --> 00:28:17,709 - NO, NO, NOTHING LIKE THAT. 574 00:28:17,834 --> 00:28:19,917 IT SAYS IN THE SCRIPT THAT YOU DO THIS NARRATION 575 00:28:20,041 --> 00:28:21,583 FROM OFFSTAGE? 576 00:28:21,709 --> 00:28:22,917 - NO, RIGHT. 577 00:28:23,166 --> 00:28:26,250 I MEAN, I ALWAYS READ THIS PART, UH, FROM BACKSTAGE. 578 00:28:26,375 --> 00:28:29,000 MAYOR, YOU'RE A PUBLIC FIGURE. 579 00:28:29,125 --> 00:28:30,083 YOU'RE USED TO SPEAKING 580 00:28:30,291 --> 00:28:32,709 IN FRONT OF LARGE GROUPS OF PEOPLE, RIGHT? 581 00:28:32,834 --> 00:28:33,750 - WELL, YES, OF COURSE. 582 00:28:33,959 --> 00:28:35,750 I MEAN, I MAKE SEVERAL SPEECHES A YEAR. 583 00:28:35,875 --> 00:28:38,417 - WHY DON'T YOU DO THE NARRATION FROM RIGHT THERE, 584 00:28:38,542 --> 00:28:40,583 JUST A LITTLE BIT OVER ON THE STAGE, 585 00:28:40,709 --> 00:28:41,709 IN FRONT OF THE AUDIENCE? 586 00:28:41,834 --> 00:28:43,583 - REALLY? 587 00:28:43,709 --> 00:28:46,125 LIKE MY OWN SPECIAL PLACE? 588 00:28:46,250 --> 00:28:50,583 - YEAH, YEAH, AND MAYBE EVEN YOUR OWN BABY SPOTLIGHT 589 00:28:50,709 --> 00:28:52,458 AND A LITTLE SOFT PIANO MUSIC IN THE BACKGROUND. 590 00:28:52,583 --> 00:28:54,500 - COULD I WEAR A TUXEDO? 591 00:28:54,625 --> 00:28:56,458 - I DON'T SEE WHY NOT. 592 00:28:56,583 --> 00:28:58,417 - OH, I THINK I JUST HAD A CHILL DOWN MY LEG. 593 00:28:58,542 --> 00:28:59,583 - NOW, HANG ON. 594 00:28:59,750 --> 00:29:02,125 THE NARRATOR IS NEVER SEEN BY THE AUDIENCE. 595 00:29:02,250 --> 00:29:04,667 - OH, BEVERLY, IT'S REALLY SUCH A SMALL CHANGE, 596 00:29:04,792 --> 00:29:08,834 AND IT FEELS SO RIGHT TO ME. 597 00:29:08,959 --> 00:29:11,125 - I NEVER MET A POLITICIAN THAT DIDN'T MIND 598 00:29:11,250 --> 00:29:12,875 BEING ON A MICROPHONE. 599 00:29:13,000 --> 00:29:15,375 - I DON'T KNOW, BEVERLY. I KIND OF LIKE IT. 600 00:29:15,500 --> 00:29:16,709 - YEAH. - ME TOO. 601 00:29:16,834 --> 00:29:18,917 IT FEELS FRESH AND NEW. - GOOD. 602 00:29:19,041 --> 00:29:20,250 - THAT'S TWO-TO-ONE FOR. 603 00:29:20,375 --> 00:29:22,583 - THEN LET'S TRY IT THIS WAY. 604 00:29:22,709 --> 00:29:25,417 - YES. - THANK YOU. 605 00:29:26,792 --> 00:29:28,750 - STAGE RIGHT A LITTLE. 606 00:29:28,875 --> 00:29:32,542 THAT WAY, THAT WAY, OKAY. 607 00:29:32,667 --> 00:29:35,125 - AND LO, THE THREE WISE MEN GAZED UP AT THE NIGHT SKY 608 00:29:35,250 --> 00:29:39,500 AND BEHELD A MOST GLORIOUS SIGHT. 609 00:29:49,333 --> 00:29:52,375 - MORE PIE, DEAR? 610 00:29:52,500 --> 00:29:55,000 - OH, NO. NO, NO, NO, NO. NO MORE ROOM. 611 00:29:57,333 --> 00:29:59,166 - I'M SO SORRY. 612 00:29:59,291 --> 00:30:02,041 - YOU'RE WELCOME, DEAR. 613 00:30:02,166 --> 00:30:04,166 - HEY, WE BETTER GET MOVING. IT'S ALMOST TIME FOR THE BAKE. 614 00:30:04,291 --> 00:30:05,709 - OH, YES. 615 00:30:05,834 --> 00:30:07,709 - I HOPE YOU'RE TALKING ABOUT GETTING A SUNTAN. 616 00:30:07,834 --> 00:30:09,333 - OH, GOODNESS, NO. 617 00:30:09,458 --> 00:30:12,250 HE MEANS THE ANNUAL CHRISTMAS CAKE AND COOKIE BAKE. 618 00:30:12,375 --> 00:30:14,875 EVERYONE IN ASHTON FALLS PITCHES IN 619 00:30:15,041 --> 00:30:17,375 TO MAKE THE-- OH, THE MOST DELICIOUS GOODIES 620 00:30:17,500 --> 00:30:19,709 FOR TREE-LIGHTING NIGHT ON WEDNESDAY. 621 00:30:19,834 --> 00:30:21,417 - THAT'S THE FIRST OFFICIAL DAY OF CHRISTMAS SEASON. 622 00:30:21,542 --> 00:30:23,667 - OH, WOULD YOU LIKE TO COME? OH, WOULDN'T YOU, DEAR? 623 00:30:23,792 --> 00:30:26,166 I'M SURE YOU'D LIKE TO SHOW OFF YOUR BAKING SKILLS. 624 00:30:26,291 --> 00:30:28,000 WOULDN'T YOU, DEAR? 625 00:30:28,125 --> 00:30:29,792 - MAYBE NEXT TIME. 626 00:30:29,917 --> 00:30:31,166 - WELL, THERE WON'T BE ANOTHER TIME 627 00:30:31,291 --> 00:30:32,333 UNTIL NEXT YEAR, YOUNG LADY. 628 00:30:32,458 --> 00:30:34,834 - AND IT'S GOOD FOR THE PUBLIC RELATIONS 629 00:30:34,959 --> 00:30:36,375 FOR THE PAGEANT... 630 00:30:36,500 --> 00:30:39,625 AND THAT CREW YOU'RE WORKING WITH. 631 00:30:39,750 --> 00:30:40,959 - HMM? 632 00:30:41,083 --> 00:30:43,417 - HMM? 633 00:30:43,542 --> 00:30:44,583 - UGH. 634 00:30:50,250 --> 00:30:52,834 - IT SMELLS JUST LIKE LA PATISSERIE. 635 00:30:52,959 --> 00:30:54,959 - HONEY... 636 00:30:55,083 --> 00:30:56,917 WE'RE IN A CHURCH. WATCH YOUR LANGUAGE. 637 00:30:57,083 --> 00:30:58,583 - OH, NO, NO. 638 00:30:58,709 --> 00:31:00,875 THAT'S THE NAME OF MY FAVORITE BAKERY IN PARIS. 639 00:31:01,000 --> 00:31:02,500 I-I... 640 00:31:02,625 --> 00:31:04,959 I'LL JUST WATCH MY LANGUAGE. 641 00:31:05,083 --> 00:31:06,417 - GARRETT, ETHEL! 642 00:31:06,542 --> 00:31:07,458 - WELL, HELLO. HELLO, NOAH. 643 00:31:07,667 --> 00:31:09,625 NOW, YOU JUST MAKE YOURSELF AT HOME. 644 00:31:11,125 --> 00:31:13,583 - HAPPIEST OF HAPPYS. 645 00:31:13,709 --> 00:31:16,583 THANK YOU. THANK YOU. - GREETINGS, GREETINGS. 646 00:31:16,709 --> 00:31:18,083 - HI, VERA. PUNCH? 647 00:31:18,208 --> 00:31:20,667 - OH, NO, THANKS. 648 00:31:25,000 --> 00:31:27,125 - OH, THANK YOU VERY MUCH. 649 00:31:27,250 --> 00:31:29,625 - OH, HEY, BOSS. 650 00:31:29,750 --> 00:31:30,834 - HI. 651 00:31:34,333 --> 00:31:36,375 - HI. - HI, KRISTEN. 652 00:31:36,500 --> 00:31:38,125 - ARE YOU GONNA HELP US BAKE A CAKE? 653 00:31:38,250 --> 00:31:39,375 - WELL, DON'T TELL ANYBODY, 654 00:31:39,542 --> 00:31:41,291 BUT I'M NOT VERY GOOD AT THIS SORT OF THING. 655 00:31:41,417 --> 00:31:42,750 - DON'T WORRY. I'LL TEACH YOU. 656 00:31:42,875 --> 00:31:43,959 - OKAY. 657 00:31:44,125 --> 00:31:45,625 - JUST TAKE THE FLOUR AND PUT IT IN HERE. 658 00:31:45,750 --> 00:31:47,125 - PUT THIS THING-- - YES. 659 00:31:47,250 --> 00:31:49,166 - OKAY. 660 00:31:49,291 --> 00:31:50,166 IN THERE. - YES. 661 00:31:50,291 --> 00:31:52,458 - LIKE THAT, OKAY. - PERFECT. 662 00:31:52,583 --> 00:31:53,792 - ANOTHER? - JUST ONE MORE. 663 00:31:53,917 --> 00:31:55,583 - JUST ONE MORE, OKAY. 664 00:31:55,709 --> 00:31:57,083 ALL RIGHT, NOW-- 665 00:31:57,208 --> 00:31:58,792 - NOW, TAKE THE MIXER... - MM-HMM. 666 00:31:58,917 --> 00:32:00,208 - AND MIX IT UP. 667 00:32:01,917 --> 00:32:04,125 - OH, HEY. 668 00:32:04,250 --> 00:32:06,542 THIS IS NOT AS HARD AS I THOUGHT IT WOULD BE. 669 00:32:06,667 --> 00:32:08,333 - AND YOU'RE NOT SO BAD. 670 00:32:08,458 --> 00:32:10,959 - WELL, THANK YOU, YOUNG LADY. 671 00:32:11,083 --> 00:32:13,917 - YOU'RE WELCOME. 672 00:32:14,041 --> 00:32:15,125 - HEY. 673 00:32:15,250 --> 00:32:17,208 - LOOK, DADDY, WE'RE MAKING A CAKE. 674 00:32:18,792 --> 00:32:21,333 - "DADDY"? 675 00:32:21,458 --> 00:32:23,875 - OH, OH! 676 00:32:27,125 --> 00:32:29,709 - OOH, CAREFUL. 677 00:32:29,834 --> 00:32:32,000 - I'M GONNA GO GET CLEANED UP RIGHT NOW. 678 00:32:32,125 --> 00:32:33,583 AAH! 679 00:32:33,709 --> 00:32:35,959 - OOH. 680 00:32:38,792 --> 00:32:41,125 - I AM SO SORRY. OH, MY GOSH. 681 00:32:41,250 --> 00:32:43,375 - YOU THINK THIS IS FUNNY? 682 00:32:43,500 --> 00:32:45,834 - YOU LOOK LIKE A MELTING CANDLE. 683 00:32:49,625 --> 00:32:50,834 - YES, I DO. 684 00:32:51,000 --> 00:32:54,166 - YOU LOOK, UM--WE SHOULD GO AND FIND THE KITCHEN 685 00:32:54,291 --> 00:32:56,000 AND GET YOU CLEANED UP. 686 00:32:56,125 --> 00:32:57,667 - OKAY. - AW. 687 00:32:57,792 --> 00:32:59,625 THEY MAKE SUCH A SNAZZY COUPLE. 688 00:32:59,750 --> 00:33:02,333 - OH, NOW, ETHEL, DON'T START. 689 00:33:02,458 --> 00:33:04,291 - AW, IT'S SO CUTE. 690 00:33:12,333 --> 00:33:15,959 - AND WHEN DO I GET TO MEET HER MOTHER? 691 00:33:16,083 --> 00:33:17,750 - HEY, KRISTEN, WHY DON'T YOU GO SEE 692 00:33:17,875 --> 00:33:19,375 IF THEY NEED HELP DECORATING? 693 00:33:19,500 --> 00:33:21,083 - BUT-- - GO. 694 00:33:21,208 --> 00:33:22,458 - UGH. 695 00:33:22,583 --> 00:33:23,959 WHENEVER I GET SENT OUT OF THE ROOM, 696 00:33:24,083 --> 00:33:25,792 I MISS ALL THE GOOD STUFF. 697 00:33:31,583 --> 00:33:35,083 - I HEARD THAT YOU HAD GOTTEN MARRIED. 698 00:33:35,208 --> 00:33:38,834 - YEAH, AFTER YOU AND I ENDED OUR ENGAGEMENT, 699 00:33:38,959 --> 00:33:41,333 I KIND OF DRIFTED FOR A WHILE. 700 00:33:41,458 --> 00:33:42,625 THEN I GOT MARRIED TO LIZ. 701 00:33:42,750 --> 00:33:44,250 SHE WAS A BROKER AT THE FIRM. 702 00:33:44,375 --> 00:33:46,250 - YOU JUMPED INTO THAT RELATIONSHIP RATHER QUICKLY, 703 00:33:46,375 --> 00:33:47,875 DIDN'T YOU? 704 00:33:48,000 --> 00:33:49,208 - VERA... 705 00:33:49,458 --> 00:33:52,667 YOU AND I WERE ALWAYS SO CONSUMED WITH OUR CAREERS THAT-- 706 00:33:52,792 --> 00:33:55,083 - ISN'T THAT WHAT YOUNG PEOPLE IN NEW YORK ARE SUPPOSED TO DO? 707 00:33:55,208 --> 00:33:57,458 - SOMETIMES I THINK WE FORGOT WHAT WAS REALLY IMPORTANT. 708 00:33:57,583 --> 00:33:59,667 - LIKE? - LIKE US, FOR EXAMPLE. 709 00:33:59,792 --> 00:34:02,125 - WELL, I DON'T KNOW--I THOUGHT WE WERE PRETTY GOOD TOGETHER, 710 00:34:02,250 --> 00:34:05,583 RIGHT UP UNTIL YOU LEFT ME. 711 00:34:05,709 --> 00:34:07,208 WHY DID YOU LEAVE? 712 00:34:07,333 --> 00:34:08,625 - WELL, I... 713 00:34:08,917 --> 00:34:11,250 REMEMBER WHEN WE WERE SUPPOSED TO GO TO PARIS ON VACATION? 714 00:34:11,375 --> 00:34:15,250 - WE TALKED ABOUT THAT, LIKE, A THOUSAND TIMES. 715 00:34:15,375 --> 00:34:18,000 - YOU KNEW HOW IMPORTANT THAT JOB WAS TO MY CAREER. 716 00:34:18,125 --> 00:34:19,625 - I KNOW THAT, BUT WE PLANNED THAT TRIP 717 00:34:19,750 --> 00:34:21,166 FOR OVER A YEAR. 718 00:34:21,291 --> 00:34:22,792 AND AFTER ALL THE MISSED DINNERS 719 00:34:22,917 --> 00:34:26,792 AND THE ARGUMENTS OVER SCHEDULES, I... 720 00:34:26,917 --> 00:34:31,667 IT WAS KIND OF THE LAST STRAW FOR ME. 721 00:34:31,792 --> 00:34:34,834 - WELL, I HOPE YOU AND LIZ ARE HAPPY. 722 00:34:34,959 --> 00:34:39,458 - VERA... 723 00:34:39,583 --> 00:34:42,917 LIZ PASSED AWAY A FEW YEARS AGO. 724 00:34:43,041 --> 00:34:45,166 - I AM SO SORRY. 725 00:34:45,291 --> 00:34:48,000 - NO, IT'S ALL RIGHT. 726 00:34:48,125 --> 00:34:51,583 YOU KNOW, I THOUGHT ABOUT, UM, SELLING THE PLACE 727 00:34:51,709 --> 00:34:55,750 AND GOING BACK TO THE CITY, BUT YOU KNOW HOW IT IS. 728 00:34:55,875 --> 00:34:58,500 YOU GET A LITTLE BIT OLDER, AND IT'S HARD TO LEAVE 729 00:34:58,625 --> 00:35:01,458 A PLACE THAT STARTS TO FEEL LIKE HOME. 730 00:35:01,583 --> 00:35:06,041 - MM, YEAH, T-THAT'S A FEELING THAT I CAN'T QUITE RELATE TO. 731 00:35:06,166 --> 00:35:09,083 - WELL, YOU'RE TOO BUSY SLAYING DRAGONS ALL THE TIME. 732 00:35:09,208 --> 00:35:11,834 - SOMETHING LIKE THAT, YEAH. 733 00:35:11,959 --> 00:35:16,083 - OH, VERA, I AM... 734 00:35:16,208 --> 00:35:19,000 - I HAVE TO HIT THE HAY EARLY. 735 00:35:19,125 --> 00:35:21,250 I HAVE A REALLY BIG DAY TOMORROW WITH MY CAST AND CREW. 736 00:35:21,375 --> 00:35:23,625 - OH, RIGHT. WELL, GOOD LUCK WITH THAT-- 737 00:35:23,750 --> 00:35:26,375 OR BREAK A LEG. - MM. 738 00:35:26,500 --> 00:35:27,667 - WELL, LISTEN, UM, 739 00:35:27,959 --> 00:35:29,500 YOU KNOW, THE FOLKS IN THIS TOWN THEY KIND OF COME ACROSS 740 00:35:29,625 --> 00:35:33,041 A LITTLE OLD-FASHIONED, BUT THEY'RE REALLY GREAT PEOPLE. 741 00:35:33,166 --> 00:35:35,291 THEY'D GIVE YOU THE SHIRT OFF THEIR BACK. 742 00:35:35,417 --> 00:35:39,834 - WELL, I'LL REMEMBER THAT IN CASE I NEED A SHIRT. 743 00:35:42,667 --> 00:35:44,041 WELL, MAYBE I'LL, UM-- 744 00:35:44,166 --> 00:35:45,834 I'LL JUST COME BY THE COFFEE SHOP 745 00:35:45,959 --> 00:35:47,667 FOR ANOTHER CUP OF TEA. 746 00:35:47,792 --> 00:35:50,792 - I'D LIKE THAT. 747 00:35:57,875 --> 00:36:00,583 OH, THESE ALWAYS GO OVER REAL BIG WITH THE AUDIENCE. 748 00:36:00,709 --> 00:36:04,208 - I DON'T KNOW, EDDIE. IT'S KIND OF OLD AND DATED. 749 00:36:04,333 --> 00:36:06,750 - I THOUGHT THEY WERE SUPPOSED TO BE OLD AND DATED. 750 00:36:06,875 --> 00:36:09,041 - YOU KNOW, THEY CAN BE CORRECT 751 00:36:09,166 --> 00:36:11,291 FOR THE PERIOD AND STILL BE FRESH, 752 00:36:11,417 --> 00:36:14,083 WITH DIFFERENT PATTERNS, NEW FABRICS, COLORS. 753 00:36:14,208 --> 00:36:15,709 I'M GONNA MEET WITH ANITA ABOUT THAT. 754 00:36:15,834 --> 00:36:17,542 REMIND ME, WILL YOU? 755 00:36:17,667 --> 00:36:19,458 NOW, SHOW ME THE NEXT... 756 00:36:19,583 --> 00:36:22,291 OKAY, AND BRING IT DOWNSTAGE, DOWNSTAGE, DOWN... 757 00:36:22,417 --> 00:36:25,208 AND STAGE RIGHT. 758 00:36:25,333 --> 00:36:26,917 - OKAY, RIGHT HERE? 759 00:36:27,041 --> 00:36:29,542 - A LITTLE BIT MORE... 760 00:36:29,667 --> 00:36:31,625 OKAY, PUT IT THERE. 761 00:36:31,750 --> 00:36:32,792 - UNH... 762 00:36:32,917 --> 00:36:35,291 - WHAT DO YOU THINK? 763 00:36:35,417 --> 00:36:37,834 - UH... 764 00:36:37,959 --> 00:36:41,625 IT--IT'S DIFFERENT FROM LAST YEAR? 765 00:36:41,750 --> 00:36:42,875 - GOOD JOB. 766 00:36:43,041 --> 00:36:47,291 JUST MARK IT AND JUST TAKE IT OFF THE STAGE. 767 00:36:47,417 --> 00:36:49,125 LIGHTING. 768 00:36:52,125 --> 00:36:53,166 MM... 769 00:36:53,291 --> 00:36:55,542 MM-MM. MM-MM. NO, THAT'S TOO BOLD. 770 00:36:55,667 --> 00:36:58,667 LET'S TRY THE OTHER ONE. 771 00:37:01,583 --> 00:37:02,750 OH, I LIKE THAT. 772 00:37:02,875 --> 00:37:04,125 YEAH, ALL RIGHT, SO IT'S THE BLUE 773 00:37:04,250 --> 00:37:05,875 FOR THE OVERHEAD, 774 00:37:06,000 --> 00:37:08,417 THE GOLDEN YELLOW FOR THE BABY SPOT ON THE MANGER, 775 00:37:08,542 --> 00:37:10,667 AND THE MELLOW RED FOR THE WISE MEN'S ENTRANCE. 776 00:37:10,792 --> 00:37:12,333 AM I GOING TOO FAST, EDDIE? 777 00:37:12,458 --> 00:37:14,000 - NO, I'M GETTING IT ALL. 778 00:37:14,125 --> 00:37:16,041 - YOU KNOW, I'M STILL THINKING 779 00:37:16,166 --> 00:37:18,583 ABOUT DOING THAT ONE SCENE IN HARSH SILHOUETTE. 780 00:37:18,709 --> 00:37:20,500 - OH... 781 00:37:20,625 --> 00:37:24,417 THAT'LL REALLY RAISE A HACKLE ON BEVERLY. 782 00:37:24,542 --> 00:37:27,625 - THERE'S ONLY ONE DIRECTOR ON THIS SHOW. 783 00:37:30,667 --> 00:37:31,834 - ALL RIGHT, EVERYONE, 784 00:37:32,000 --> 00:37:35,083 THANK YOU, THANK YOU ALL FOR AGREEING TO BE JUDGES 785 00:37:35,208 --> 00:37:38,166 IN THE HOLIDAY LIGHTS DISPLAY CONTEST. 786 00:37:38,291 --> 00:37:40,333 AND A SPECIAL THANK-YOU 787 00:37:40,458 --> 00:37:42,542 TO OUR VISITING PAGEANT DIRECTOR, 788 00:37:42,667 --> 00:37:46,792 VERA PARKS, FOR GRACIOUSLY GIVING US HER TIME. 789 00:37:46,917 --> 00:37:49,291 - OH, HONEY, YOU'RE GONNA CATCH COLD WITHOUT A HAT. 790 00:37:49,417 --> 00:37:51,041 - OH, THAT'S ALL RIGHT. I'M NOT REALLY MUCH OF A HAT-- 791 00:37:51,166 --> 00:37:53,083 - OH, HERE, I BROUGHT AN EXTRA. 792 00:37:53,208 --> 00:37:55,834 I KNITTED IT MYSELF. ISN'T IT A BEAUT? 793 00:37:55,959 --> 00:37:57,083 - IT-- - AW. 794 00:37:57,208 --> 00:37:59,125 - I'M SPEECHLESS. 795 00:37:59,250 --> 00:38:00,417 - I HAVE MATCHING MITTENS HERE. 796 00:38:00,542 --> 00:38:01,917 - NO, THAT'S FINE-- I'LL JUST PUT MY HANDS 797 00:38:02,041 --> 00:38:03,542 IN MY POCKETS BUT THANK--THANK YOU. 798 00:38:03,667 --> 00:38:06,333 - AW, YOU'RE WELCOME. 799 00:38:06,458 --> 00:38:09,208 - NOW, YOU ALL HAVE A LIST OF PARTICIPATING HOMES. 800 00:38:09,333 --> 00:38:12,208 JUST BE SURE TO STROLL THROUGH TOWN AT YOUR LEISURE 801 00:38:12,333 --> 00:38:14,041 AND BE SURE TO BE BACK HERE, SHALL WE SAY... 802 00:38:14,166 --> 00:38:15,583 YES, 8:00. 803 00:38:15,709 --> 00:38:17,500 AND THERE WILL BE HOT COCOA WAITING FOR EVERYONE 804 00:38:17,625 --> 00:38:18,667 IN THE CITY HALL LOBBY. 805 00:38:24,208 --> 00:38:25,709 - YOU DID IT LAST YEAR. - NO, I DIDN'T. 806 00:38:25,834 --> 00:38:27,041 - YES, YOU DID. - NO, I DIDN'T. 807 00:38:27,166 --> 00:38:30,333 I'VE NEVER DONE IT, I'VE NEVER DONE IT. 808 00:38:41,959 --> 00:38:44,417 - ARE YOU LOST? 809 00:38:44,542 --> 00:38:46,291 NO. 810 00:38:46,417 --> 00:38:48,709 BUT I AM CONFUSED. 811 00:38:48,834 --> 00:38:52,792 I'M SUPPOSED TO BE JUDGING THIS CHRISTMAS LIGHTS CONTEST, 812 00:38:52,917 --> 00:38:55,208 BUT THIS HOUSE HAS JUST ONE CANDLE IN A WINDOW. 813 00:38:55,333 --> 00:38:58,458 - OH. THAT'S BEVERLY'S HOUSE. 814 00:38:58,583 --> 00:39:00,417 I'M SURPRISED--SHE USUALLY GOES ALL-OUT FOR THE CONTEST. 815 00:39:00,542 --> 00:39:01,959 - THAT IS BEVERLY'S HOUSE. 816 00:39:02,083 --> 00:39:04,917 - YEAH. I'M SURPRISED TO SEE IT SO BARE. 817 00:39:05,041 --> 00:39:06,417 MAYBE SHE'S BUSY THIS YEAR. 818 00:39:06,542 --> 00:39:09,583 - YEAH, SHE'S BUSY GIVING ME A HARD TIME. 819 00:39:09,709 --> 00:39:11,208 - OOH. 820 00:39:11,333 --> 00:39:12,834 AH, SHE'S ALL BARK AND NO BITE. 821 00:39:12,959 --> 00:39:16,917 YOU KNOW, SHE HASN'T BEEN HERSELF LATELY. 822 00:39:17,083 --> 00:39:20,834 CAN I WALK YOU TO THE NEXT HOUSE? 823 00:39:20,959 --> 00:39:22,250 - I WOULD APPRECIATE THAT. 824 00:39:22,375 --> 00:39:24,458 - YEAH? - MM-HMM. 825 00:39:24,583 --> 00:39:26,333 - ALL RIGHT. 826 00:39:31,667 --> 00:39:35,000 - OKAY, HERE'S THE PAGEANT PERFORMANCE SCHEDULE. 827 00:39:35,125 --> 00:39:36,875 I THOUGHT YOU MIGHT LIKE TO LOOK IT OVER 828 00:39:37,000 --> 00:39:38,500 AND CHECK FOR MISTAKES. 829 00:39:38,625 --> 00:39:40,417 - I AM SURE THERE ARE NO MISTAKES. 830 00:39:40,542 --> 00:39:42,834 YOU ARE DOING A VERY GOOD JOB, EDDIE. 831 00:39:42,959 --> 00:39:46,709 - OH, THANK YOU. - MM-HMM. 832 00:39:46,834 --> 00:39:48,583 - I GOT TO GO CHECK ON THE MANGER AND LET EVERYONE KNOW 833 00:39:48,709 --> 00:39:49,792 WHAT TIME TO BE HERE TOMORROW. 834 00:39:49,917 --> 00:39:52,583 - GREAT. - OH-HO! GREAT OUTFIT, NOAH. 835 00:39:52,709 --> 00:39:55,250 RUNNING FOR RE-ELECTION? - THANK YOU. TA-DA! 836 00:39:55,375 --> 00:39:58,291 WHAT DO YOU THINK? - I LIKE IT. 837 00:39:58,417 --> 00:40:00,208 BUT, YOU KNOW, I THINK THE HAT 838 00:40:00,333 --> 00:40:03,917 MIGHT BE A BIT TOO MUCH. 839 00:40:04,041 --> 00:40:05,208 - DO YOU? 840 00:40:05,333 --> 00:40:06,458 - MM-HMM. 841 00:40:06,583 --> 00:40:09,041 - OH, REALLY? YOU THINK SO? 842 00:40:09,166 --> 00:40:10,125 - YEAH. 843 00:40:10,250 --> 00:40:12,083 BUT... 844 00:40:12,208 --> 00:40:15,166 A RED ROSE ON THE LAPEL WOULD BE PERFECT. 845 00:40:15,291 --> 00:40:16,750 - WELL, THEN... 846 00:40:16,875 --> 00:40:20,291 A RED ROSE ON THE LAPEL IT IS. 847 00:40:53,458 --> 00:40:55,542 I DIDN'T KNOW ANYONE WAS HERE. 848 00:40:55,667 --> 00:40:59,125 - DON'T STOP SINGING. 849 00:40:59,250 --> 00:41:02,458 - I WASN'T REALLY SINGING. 850 00:41:02,583 --> 00:41:03,834 - NO, YOU WERE. 851 00:41:03,959 --> 00:41:08,000 AND IT WAS WONDERFUL. 852 00:41:08,125 --> 00:41:11,375 - UM... 853 00:41:11,500 --> 00:41:14,333 I HAVE TO FINISH SEWING THESE COSTUMES. 854 00:41:14,458 --> 00:41:17,125 - ANITA, YOUR VOICE-- 855 00:41:17,250 --> 00:41:20,125 IT'S SO PURE. 856 00:41:20,250 --> 00:41:23,083 WOULDN'T IT BE NICE TO JUST SHARE IT WITH EVERYONE? 857 00:41:26,417 --> 00:41:30,417 - UH, I... 858 00:41:30,542 --> 00:41:34,500 I REALLY CAN'T DO THAT. 859 00:41:34,625 --> 00:41:37,458 - I KNOW HOW SCARY IT CAN BE TO GET UP AND SING 860 00:41:37,583 --> 00:41:40,000 IN FRONT OF PEOPLE. 861 00:41:40,125 --> 00:41:43,875 BUT WE REALLY COULD USE YOUR VOICE IN THE PAGEANT. 862 00:41:45,333 --> 00:41:48,083 - EXCUSE ME. 863 00:41:48,208 --> 00:41:50,083 I HAVE TO FINISH THIS WORK. 864 00:41:58,583 --> 00:42:00,625 - DADDY, DO YOU MISS MOMMY? 865 00:42:00,750 --> 00:42:03,458 - YES, I DO. 866 00:42:03,583 --> 00:42:06,709 - ME TOO. 867 00:42:06,834 --> 00:42:08,667 - I KNOW YOU DO, SWEETIE. 868 00:42:08,792 --> 00:42:11,583 - I THINK ABOUT HER AT BREAKFAST AND AT NIGHT 869 00:42:11,709 --> 00:42:14,625 AND ON THE PLAYGROUND. 870 00:42:14,750 --> 00:42:17,250 - YOU KNOW THAT'S OKAY. 871 00:42:17,375 --> 00:42:19,208 WHEN WE MISS SOMEONE WHO'S NOT HERE, 872 00:42:19,333 --> 00:42:21,000 WE KEEP THEIR MEMORY ALIVE IN OUR HEARTS. 873 00:42:21,125 --> 00:42:22,667 - THAT'S RIGHT. 874 00:42:22,792 --> 00:42:25,583 BUT WHAT IF YOU MEET A LADY SOMEDAY 875 00:42:25,709 --> 00:42:26,583 AND YOU LIKE HER A LOT? 876 00:42:26,709 --> 00:42:30,000 WOULD THAT BE A BAD THING? 877 00:42:30,125 --> 00:42:32,458 - NO. 878 00:42:32,583 --> 00:42:35,709 IT'S NATURAL TO WANT TO BE WITH SOMEONE. 879 00:42:35,834 --> 00:42:37,667 - AND IF YOU LIKE SOMEONE 880 00:42:37,792 --> 00:42:39,583 THAT DOESN'T MEAN YOU STOP LOVING MOMMY? 881 00:42:39,709 --> 00:42:41,542 - OF COURSE NOT. 882 00:42:41,667 --> 00:42:43,375 SHE'LL ALWAYS BE YOUR MOMMY. 883 00:42:43,500 --> 00:42:45,333 AND I'LL ALWAYS LOVE HER. 884 00:42:45,458 --> 00:42:49,250 THOSE THINGS DON'T END JUST BECAUSE SHE'S NOT HERE. 885 00:42:49,375 --> 00:42:51,041 - THAT'S WHAT I THOUGHT. 886 00:42:51,166 --> 00:42:53,166 - WELL, YOU THOUGHT RIGHT. 887 00:42:53,291 --> 00:42:56,041 I LOVE YOU. - I LOVE YOU. 888 00:42:56,166 --> 00:42:57,291 WANT TO HOPSCOTCH ALL THE WAY HOME? 889 00:42:57,458 --> 00:42:58,709 - WELL, I DON'T KNOW ABOUT ALL THE WAY HOME. 890 00:42:58,834 --> 00:43:00,250 WANT TO SEE HOW FAR WE CAN GET? - OKAY. 891 00:43:00,375 --> 00:43:02,458 - OKAY. 892 00:43:07,125 --> 00:43:11,041 OH, I'M TOO OLD FOR THIS. 893 00:44:05,583 --> 00:44:06,667 - YOU HAVE A VISITOR, VERA. 894 00:44:06,792 --> 00:44:10,417 I HAVE SOME CHORES TO DO UPSTAIRS. 895 00:44:14,625 --> 00:44:18,166 - THIS IS FOR YOU. 896 00:44:18,291 --> 00:44:20,083 BYE. 897 00:44:20,208 --> 00:44:23,625 I HOPE YOU CAN COME. 898 00:44:30,583 --> 00:44:34,208 "DEAR VERA, CAN YOU PLEASE COME TO MY HOUSE FOR TEA? 899 00:44:34,333 --> 00:44:35,709 "THERE WILL BE FOOD, TOO. 900 00:44:35,834 --> 00:44:37,417 "ALSO, HONEY WILL BE AVAILABLE. 901 00:44:37,542 --> 00:44:39,959 "GIVE ME TEN MINUTES TO SET THE TABLE 902 00:44:40,083 --> 00:44:41,583 "AND THEN COME TO MY HOUSE FOR TEA. 903 00:44:41,709 --> 00:44:43,125 "I HOPE YOU LIKE TEA. 904 00:44:43,250 --> 00:44:45,083 "SINCERELY, KRISTEN. 905 00:44:45,208 --> 00:44:48,750 P.S., I HOPE YOU ARE HAVING A NICE DAY." 906 00:45:10,000 --> 00:45:11,583 YOU CAME! - OF COURSE. 907 00:45:11,709 --> 00:45:15,208 - COME IN. 908 00:45:15,333 --> 00:45:16,875 MAY I TAKE YOUR COAT? 909 00:45:17,000 --> 00:45:19,375 - YES, YOU MAY. 910 00:45:21,333 --> 00:45:23,166 - BEAUTIFUL WEATHER, DON'T YOU THINK? 911 00:45:23,291 --> 00:45:25,000 - YES, IT IS. 912 00:45:25,125 --> 00:45:27,625 - WE HAVEN'T FINISHED DECORATING FOR CHRISTMAS YET. 913 00:45:27,750 --> 00:45:28,959 YOU CAN SIT HERE. 914 00:45:29,083 --> 00:45:30,834 - ALL RIGHT. 915 00:45:33,458 --> 00:45:36,917 WHA--KRISTEN, AREN'T YOU GONNA JOIN ME? 916 00:45:38,667 --> 00:45:39,875 - OH. 917 00:45:40,000 --> 00:45:43,500 - APPARENTLY THAT'S MY CHAIR. 918 00:45:43,625 --> 00:45:47,375 - I SEE. 919 00:45:50,917 --> 00:45:54,208 - I PROMISE YOU I HAD NOTHING TO DO WITH THIS. 920 00:45:54,333 --> 00:45:56,417 - AND YET YOU'VE MANAGED TO GET DRESSED... 921 00:45:56,542 --> 00:45:59,792 OR SOME SEMBLANCE THEREOF. 922 00:45:59,917 --> 00:46:03,542 - OH, WELL, KRISTEN PICKED OUT MY ENSEMBLE. 923 00:46:03,667 --> 00:46:06,750 - WELL, SHE HAS A UNIQUE EYE. 924 00:46:06,875 --> 00:46:08,166 - UH-HUH. 925 00:46:08,291 --> 00:46:10,250 SHE DOES. 926 00:46:10,375 --> 00:46:12,875 - WHO WANTS APPETIZERS? 927 00:46:13,000 --> 00:46:14,375 - MM. - AND YOUR TEA. 928 00:46:14,500 --> 00:46:17,375 I WILL BE IN THE KITCHEN MINDING MY OWN BUSINESS. 929 00:46:17,500 --> 00:46:20,750 OH, I ALMOST FORGOT. 930 00:46:22,583 --> 00:46:24,083 - CHRISTMAS MUSIC. 931 00:46:24,208 --> 00:46:26,083 - OH. - VERY NICE. 932 00:46:26,208 --> 00:46:27,125 - NICE. 933 00:46:27,250 --> 00:46:30,166 MY DAUGHTER HAS BIG IDEAS. 934 00:46:30,291 --> 00:46:32,625 - WELL, I THINK IT'S ADORABLE. 935 00:46:32,750 --> 00:46:34,875 - HMM, YOU MUST REALLY RATE HIGHLY WITH HER, 936 00:46:35,000 --> 00:46:37,500 BECAUSE I USUALLY GET PLAIN OYSTER CRACKERS 937 00:46:37,625 --> 00:46:41,125 AND YOU GOT HER PEANUT BUTTER ONES. 938 00:46:42,709 --> 00:46:45,709 - DAD, I'M SURE GLAD YOU BROUGHT VERA TO TOWN. 939 00:46:49,959 --> 00:46:51,250 - DID... 940 00:46:51,375 --> 00:46:52,959 DID SHE JUST SAY "BROUGHT," 941 00:46:53,083 --> 00:46:57,125 BECAUSE YOU TOLD ME THAT YOU KIND OF RECOMMENDED ME. 942 00:46:57,250 --> 00:46:59,417 - YEAH, WELL... 943 00:46:59,542 --> 00:47:02,083 DON'T BE ANGRY WITH ME. 944 00:47:03,667 --> 00:47:04,792 - NO. 945 00:47:04,917 --> 00:47:06,667 I'M CONFUSED. 946 00:47:06,792 --> 00:47:10,208 I'M GONNA--I'M GONNA SAVE ANGRY FOR LATER, THOUGH. 947 00:47:10,333 --> 00:47:13,458 - OKAY. 948 00:47:13,583 --> 00:47:16,125 WELL, THE THEATER COMPANY NEEDED A DIRECTOR, 949 00:47:16,250 --> 00:47:19,458 AND THEY COULDN'T AFFORD TO BRING ONE IN. 950 00:47:19,583 --> 00:47:22,500 AND I'VE BEEN KIND OF FOLLOWING YOUR CAREER. 951 00:47:22,625 --> 00:47:24,000 BOY... 952 00:47:24,125 --> 00:47:26,041 AND I, UM, KNEW THAT YOU NEEDED A JOB, 953 00:47:26,166 --> 00:47:29,917 SO I SORT OF OFFERED TO PAY FOR YOUR SALARY. 954 00:47:33,208 --> 00:47:35,000 - I DON'T NEED CHARITY. - I KNOW. 955 00:47:35,125 --> 00:47:36,500 I'M SORRY. 956 00:47:36,625 --> 00:47:39,500 IT WASN'T HONEST. I DON'T--YOU KNOW, UH... 957 00:47:39,625 --> 00:47:43,625 THE TRUTH IS, I JUST REALLY WANTED TO SEE YOU. 958 00:47:46,750 --> 00:47:48,125 - PFFT. 959 00:47:48,250 --> 00:47:52,667 WELL, NOW I DON'T KNOW WHETHER TO BE ANGRY OR FLATTERED. 960 00:47:52,792 --> 00:47:54,166 - YOU KNOW, I WAS AFRAID IF I JUST PICKED UP THE PHONE 961 00:47:54,291 --> 00:47:55,500 AND CALLED YOU THAT YOU'D JUST SAY NO. 962 00:47:55,625 --> 00:47:56,750 - SO YOU TRICKED ME. 963 00:47:56,875 --> 00:47:59,250 - NO, I DIDN'T. - YES, YOU DID. 964 00:47:59,375 --> 00:48:02,417 - YOU KNOW WHAT? I'M SORRY. IT WAS DUMB. 965 00:48:02,542 --> 00:48:03,834 IT WAS REALLY STUPID. 966 00:48:03,959 --> 00:48:07,291 AND, UM... 967 00:48:07,417 --> 00:48:09,875 I DON'T KNOW WHAT TO SAY. 968 00:48:13,375 --> 00:48:15,458 - IT'S OKAY. 969 00:48:17,375 --> 00:48:20,208 TRUTH IS, I NEEDED THE JOB. 970 00:48:20,333 --> 00:48:24,041 AND THOUGH THE PAGEANT IS NO RESUME BOOSTER... 971 00:48:25,875 --> 00:48:29,500 THIS IS A NICE PLACE TO SPEND DECEMBER. 972 00:48:32,041 --> 00:48:34,375 - SO YOU'RE NOT ANGRY WITH ME? 973 00:48:34,500 --> 00:48:36,834 - WHA--ANGER? 974 00:48:36,959 --> 00:48:39,417 WHAT ANGER? 975 00:48:39,542 --> 00:48:41,291 - ANGER. - NO ANGER. 976 00:48:41,417 --> 00:48:45,625 ANGER JUST BREEDS REVENGE, YOU KNOW? 977 00:48:45,750 --> 00:48:49,834 AND REVENGE SORT OF-- - WHAT ARE YOU DOING? 978 00:48:49,959 --> 00:48:51,417 - IT JUST REARS ITS... 979 00:48:51,542 --> 00:48:53,542 - WHAT ARE YOU DOING WITH THE CRACKER? 980 00:48:53,667 --> 00:48:54,875 - UGLY HEAD. 981 00:48:55,125 --> 00:48:56,750 - PUT THE--PUT THE CRACKER-- VERA, DON'T THROW THAT. 982 00:48:56,875 --> 00:48:58,959 - AND SOMETIMES... - NO, YOU'RE NOT-- 983 00:48:59,083 --> 00:49:03,834 - YOU JUST FIND REVENGE STARING YOU RIGHT IN THE FACE! 984 00:49:05,667 --> 00:49:07,458 OH, DO YOU SURRENDER? 985 00:49:07,583 --> 00:49:10,583 - OH, ABSOLUTELY. 986 00:49:15,041 --> 00:49:18,375 MY DAUGHTER IS PROBABLY WATCHING US. 987 00:49:26,750 --> 00:49:29,750 - OH... - UM... 988 00:49:30,750 --> 00:49:33,166 THIS IS GOOD. 989 00:49:40,750 --> 00:49:42,834 - OH, HELLO, DEAR. DID YOU HAVE A NICE DAY? 990 00:49:42,959 --> 00:49:46,125 - I DID. 991 00:49:46,250 --> 00:49:49,959 ETHEL, MAY I ASK YOU FOR SOME ADVICE? 992 00:49:50,083 --> 00:49:51,667 - OF COURSE. 993 00:49:54,208 --> 00:49:57,291 - IT'S ABOUT-- - IS IT ABOUT A BOY? 994 00:49:57,417 --> 00:49:59,041 - WELL, A MAN. 995 00:49:59,166 --> 00:50:02,500 I MEAN-- YOU KNOW WHAT I MEAN. 996 00:50:02,625 --> 00:50:03,959 - COME HERE. 997 00:50:12,208 --> 00:50:15,625 - YOU KNOW, IT CAN BE HARD TO KNOW WHAT TO FEEL 998 00:50:15,750 --> 00:50:18,125 WHEN YOU HAVEN'T FELT ANYTHING IN A WHILE. 999 00:50:18,250 --> 00:50:21,792 - OH, THAT'S EXACTLY RIGHT. HOW DID YOU KNOW? 1000 00:50:21,917 --> 00:50:25,250 - RAISE FOUR GIRLS, 1001 00:50:25,375 --> 00:50:27,667 STAY MARRIED FOR 43 YEARS... 1002 00:50:27,792 --> 00:50:31,959 YOU PICK UP A THING OR TWO. 1003 00:50:32,083 --> 00:50:34,500 - I JUST--I DON'T WANT TO LET MY GUARD DOWN. 1004 00:50:34,625 --> 00:50:36,125 I'M ONLY HERE FOR A FEW WEEKS. 1005 00:50:36,250 --> 00:50:38,333 I REALLY DON'T WANT A RELATIONSHIP. 1006 00:50:38,458 --> 00:50:41,709 - YOU CAN'T THINK YOUR WAY OUT OF IT, VERA. 1007 00:50:41,834 --> 00:50:44,709 YOU HAVE TO FEEL YOUR WAY THROUGH. 1008 00:50:44,834 --> 00:50:48,333 YOU MAY BE UPSET BECAUSE YOUR HEART'S TELLING YOU 1009 00:50:48,458 --> 00:50:52,166 SOMETHING YOUR MIND DOESN'T WANT TO HEAR. 1010 00:50:55,458 --> 00:50:57,667 - YOU AND GARRETT SEEM SO HAPPY. 1011 00:50:57,792 --> 00:50:59,667 HOW DO YOU DO IT? 1012 00:50:59,792 --> 00:51:01,709 - OH, WE HAVE OUR MOMENTS. 1013 00:51:01,834 --> 00:51:03,709 EVERY COUPLE DOES. 1014 00:51:03,834 --> 00:51:06,709 BUT THE DIFFERENCE IS THAT WE'RE NOT WORKING ON SOMETHING 1015 00:51:06,834 --> 00:51:08,834 ON THE OUTSIDE, 1016 00:51:08,959 --> 00:51:11,166 WE AGREED TO DO THIS TOGETHER, COME WHAT MAY. 1017 00:51:11,291 --> 00:51:13,250 AND I'LL TELL YOU SOMETHING. 1018 00:51:13,375 --> 00:51:17,417 IT MAY BE FUN TO CLIMB A MOUNTAIN ALL BY YOURSELF. 1019 00:51:17,542 --> 00:51:20,500 BUT WHEN YOU GET TO THE TOP... 1020 00:51:20,625 --> 00:51:23,625 IT'S SO MUCH NICER TO SHARE THAT VIEW 1021 00:51:23,750 --> 00:51:26,417 WITH SOMEONE YOU LOVE. 1022 00:51:28,041 --> 00:51:29,208 - THANK YOU. 1023 00:51:29,333 --> 00:51:30,625 - ANYTIME, DEAR. 1024 00:51:35,375 --> 00:51:38,125 GOOD EVENING, LADIES! 1025 00:51:38,250 --> 00:51:41,625 WHAT ARE YOU TWO CONSPIRING ABOUT? 1026 00:51:41,750 --> 00:51:42,625 - UH... 1027 00:51:42,750 --> 00:51:45,583 MOUNTAIN CLIMBING. 1028 00:51:45,709 --> 00:51:46,792 - MOUNTAIN...? 1029 00:51:46,917 --> 00:51:49,250 - CLIMBING. - MM. 1030 00:51:49,375 --> 00:51:51,583 - HUH? 1031 00:52:00,458 --> 00:52:04,125 - VERA, CAN I TALK TO YOU? 1032 00:52:04,250 --> 00:52:06,000 - HI, BEVERLY. 1033 00:52:06,125 --> 00:52:08,291 - WHAT IS GOING ON? - WHAT DO YOU MEAN? 1034 00:52:08,417 --> 00:52:10,750 - WELL, THIS ANGEL COSTUME HAS NO HALO. 1035 00:52:10,875 --> 00:52:14,125 - OH, YEAH, THAT, WELL-- - ANGELS NEED HALOS-- 1036 00:52:14,250 --> 00:52:16,125 WINGS AND HALOS, HALOS AND WINGS. 1037 00:52:16,250 --> 00:52:17,792 THEY GO TOGETHER LIKE BREAD AND BUTTER. 1038 00:52:17,917 --> 00:52:20,625 - YES, I KNOW THAT, BUT WE TRIED USING THE HALOS, 1039 00:52:20,750 --> 00:52:23,083 AND THEY KEPT DROOPING DOWN, SO I DECIDED TO USE 1040 00:52:23,208 --> 00:52:24,750 A REALLY NICE LIGHTING EFFECT-- 1041 00:52:24,875 --> 00:52:28,125 - NO! 1042 00:52:28,250 --> 00:52:30,375 - EXCUSE ME? 1043 00:52:30,500 --> 00:52:32,208 - ANGELS HAVE HALOS! 1044 00:52:32,333 --> 00:52:34,458 WHY DID YOU HAVE TO COME HERE AND CHANGE EVERYTHING? 1045 00:52:34,583 --> 00:52:37,875 - I'M NOT TRYING TO CHANGE EVERYTHING. 1046 00:52:38,000 --> 00:52:41,000 I'M JUST THROWING OUT IDEAS TO FRESHEN THINGS UP. 1047 00:52:41,125 --> 00:52:42,834 THAT'S ALL. 1048 00:52:42,959 --> 00:52:44,583 - OKAY, FIRST YOU TRIED TO GET RID OF THE ALUMINUM STAR. 1049 00:52:44,709 --> 00:52:46,333 THEN YOU TRIED TO FIRE EDDIE. 1050 00:52:46,458 --> 00:52:49,458 AND THEN YOU SAID, "LET'S DO THE SCENE AT THE INN IN SHADOW." 1051 00:52:49,583 --> 00:52:52,709 NOW YOU'RE TRYING TO TELL ME THAT ANGELS DON'T NEED HALOS. 1052 00:52:52,834 --> 00:52:54,041 WELL, LET ME TELL YOU SOMETHING. 1053 00:52:54,166 --> 00:52:55,917 ANGELS NEED HALOS, 1054 00:52:56,041 --> 00:52:57,959 OR ELSE THEY'RE JUST A BUNCH OF TODDLERS IN CHIFFON. 1055 00:52:58,083 --> 00:53:00,625 - LISTEN, BEVERLY, 1056 00:53:00,750 --> 00:53:02,875 IT'S OBVIOUS THAT YOU DON'T WANT ME HERE, 1057 00:53:03,000 --> 00:53:04,208 BUT I AM HERE, 1058 00:53:04,458 --> 00:53:07,583 AND I AM THE DIRECTOR, AND IN MY JOB AS THE DIRECTOR, 1059 00:53:07,709 --> 00:53:10,041 I WILL MAKE WHATEVER DECISIONS I HAVE TO MAKE 1060 00:53:10,166 --> 00:53:12,792 REGARDLESS OF WHETHER YOU LIKE THEM OR NOT. 1061 00:53:12,917 --> 00:53:15,542 GOT IT? 1062 00:53:15,667 --> 00:53:19,667 NOW, IF YOU'LL EXCUSE ME, I HAVE A JOB TO DO. 1063 00:53:24,834 --> 00:53:28,750 - WELCOME, WELCOME ALL TO THE ANNUAL ASHTON FALLS 1064 00:53:28,875 --> 00:53:31,250 TREE-LIGHTING CEREMONY. 1065 00:53:31,375 --> 00:53:34,333 MM, AND AFTERWARDS WE CAN ALL TASTE THOSE CAKES AND COOKIES 1066 00:53:34,458 --> 00:53:35,583 AT CITY HALL. 1067 00:53:35,709 --> 00:53:37,375 - YUM! 1068 00:53:37,500 --> 00:53:39,375 - AW! 1069 00:53:39,500 --> 00:53:41,375 - NOW, BEFORE WE BEGIN AND THROW THE SWITCH, 1070 00:53:41,500 --> 00:53:43,208 I WOULD LIKE TO SAY A FEW WORDS. 1071 00:53:43,333 --> 00:53:45,250 - OH? WELL, THERE'S NOTHING SURPRISING ABOUT THAT. 1072 00:53:45,375 --> 00:53:47,834 - IT'S TRUE! 1073 00:53:49,667 --> 00:53:52,583 - NO LONG-WINDED SPEECHES, I PROMISE, IT'S JUST... 1074 00:53:52,709 --> 00:53:55,083 WELL, THIS HOLIDAY SEASON WE HAVE WITH US 1075 00:53:55,208 --> 00:53:58,000 A VERY SPECIAL GUEST, AND I WONDER IF YOU ALL WOULD MIND 1076 00:53:58,125 --> 00:54:01,250 IF WE LET VERA PARKS THROW THE SWITCH. 1077 00:54:01,375 --> 00:54:03,083 - OH, WHAT A GOOD IDEA. - OH, THAT'S NICE. 1078 00:54:03,208 --> 00:54:04,917 - NO. NO, NO, NO. IT'S YOUR CEREMONY. 1079 00:54:05,041 --> 00:54:06,583 - NONSENSE, VERA, PLEASE. 1080 00:54:06,709 --> 00:54:09,291 YOU'RE ONE OF US NOW. 1081 00:54:09,417 --> 00:54:11,834 - GO ON NOW. - COME ON. 1082 00:54:11,959 --> 00:54:15,208 - ALL RIGHT. - MS. GUMM? 1083 00:54:15,333 --> 00:54:18,250 - BUT--KRISTEN, WILL YOU HELP ME? 1084 00:54:18,375 --> 00:54:20,333 - YES, PLEASE. - AW. 1085 00:54:20,458 --> 00:54:22,583 - OKAY, LET'S DO IT. - ALL RIGHT. 1086 00:54:22,709 --> 00:54:25,041 - THREE, TWO, ONE... 1087 00:54:25,166 --> 00:54:26,166 GO! 1088 00:54:28,375 --> 00:54:30,333 - LET THE SEASON OF GOODWILL BEGIN. 1089 00:54:30,458 --> 00:54:32,458 - I LOVE CHRISTMASTIME. 1090 00:54:32,583 --> 00:54:34,375 EVERYBODY'S SO NICE TO EACH OTHER. 1091 00:54:34,500 --> 00:54:36,458 I WISH IT CAN ALWAYS BE LIKE THAT. 1092 00:54:36,583 --> 00:54:38,792 - HEAR, HEAR. 1093 00:54:41,500 --> 00:54:42,875 all: 1094 00:55:07,792 --> 00:55:10,000 - MORNING, VERA. 1095 00:55:10,125 --> 00:55:11,792 - MORNING, BOSS. 1096 00:55:11,917 --> 00:55:14,083 - I JUST LOVE POINSETTIAS... 1097 00:55:14,208 --> 00:55:17,542 REAL OR NOT. 1098 00:55:17,667 --> 00:55:19,625 - WHERE IS BEVERLY? 1099 00:55:19,750 --> 00:55:21,333 - OH, SHE CALLED. 1100 00:55:21,458 --> 00:55:23,333 UH, WON'T BE COMING. 1101 00:55:23,458 --> 00:55:26,500 SHE SOUNDED OUT OF SORTS. 1102 00:55:47,834 --> 00:55:49,375 - OH, BEVERLY... 1103 00:55:49,500 --> 00:55:51,500 I THOUGHT MAYBE WE COULD TALK TO SEE IF THERE'S A WAY-- 1104 00:55:51,625 --> 00:55:53,792 - VERA... 1105 00:55:53,917 --> 00:55:57,250 - WHAT'S WRONG? 1106 00:55:57,375 --> 00:55:59,291 - THEY DID SOME TESTS. 1107 00:55:59,417 --> 00:56:01,542 - WHAT DO YOU-- WHAT DO YOU MEAN? 1108 00:56:01,667 --> 00:56:03,792 - A FEW WEEKS AGO, I HAD MY ANNUAL PHYSICAL, 1109 00:56:03,917 --> 00:56:06,542 AND THEY FOUND SOMETHING, 1110 00:56:06,667 --> 00:56:09,041 AND, UH, I HAD TO GO IN FOR A BIOPSY. 1111 00:56:09,166 --> 00:56:10,125 - OH, NO. 1112 00:56:10,250 --> 00:56:12,625 - AND NOW I'M IN THE WAITING GAME, 1113 00:56:12,750 --> 00:56:16,709 AND IT'S DRIVING ME CRAZY. 1114 00:56:20,959 --> 00:56:25,458 - OH, I AM SO SORRY YOU HAVE TO GO THROUGH ALL OF THIS. 1115 00:56:41,750 --> 00:56:43,750 - HELLO. - HI. 1116 00:56:43,875 --> 00:56:45,208 - PEPPERMINT TEA WITH HONEY COMING UP. 1117 00:56:45,458 --> 00:56:47,583 - ACTUALLY, I WAS HOPING YOU MIGHT BE ABLE TO COME WITH ME. 1118 00:56:47,709 --> 00:56:48,917 - YEAH, IS EVERYTHING OKAY? 1119 00:56:49,125 --> 00:56:52,083 - YEAH, I JUST NEED YOUR OPINION ABOUT SOMETHING. 1120 00:56:52,208 --> 00:56:54,500 - SURE, NO PROBLEM. 1121 00:56:54,625 --> 00:56:56,667 HEY, SAM, WILL YOU MIND THE STORE? 1122 00:56:56,792 --> 00:56:58,750 COOL. 1123 00:56:58,875 --> 00:57:00,667 WHAT'S UP? 1124 00:57:00,792 --> 00:57:02,417 - OH, YOU'RE GONNA HAVE TO WAIT AND SEE. 1125 00:57:02,542 --> 00:57:04,458 - OOH, SOUNDS MYSTERIOUS. 1126 00:57:04,583 --> 00:57:08,375 NOW, NO PEEKING. 1127 00:57:08,500 --> 00:57:10,125 OH, WAIT. OKAY. 1128 00:57:10,250 --> 00:57:12,083 - IF YOU'RE GOING TO MUG ME, 1129 00:57:12,208 --> 00:57:14,000 I DON'T CARRY MUCH CASH, SO... 1130 00:57:14,125 --> 00:57:15,250 - WELL, THAT IS A GOOD THING, 1131 00:57:15,375 --> 00:57:18,792 BECAUSE YOU DON'T NEED MONEY HERE IN PARIS. 1132 00:57:18,917 --> 00:57:21,125 - PARIS? 1133 00:57:21,250 --> 00:57:23,125 - YOU CAN LOOK NOW. - YOU SURE? 1134 00:57:23,250 --> 00:57:25,625 - MM-HMM. 1135 00:57:25,750 --> 00:57:28,750 VOILA. 1136 00:57:48,583 --> 00:57:51,333 - I FIGURED I OWED YOU A PICNIC IN PARIS, 1137 00:57:51,458 --> 00:57:52,959 AT THE VERY LEAST. 1138 00:57:53,083 --> 00:57:54,792 - DID YOU MAKE ALL THIS? 1139 00:57:54,917 --> 00:57:58,291 - WELL, ETHEL PUT IT TOGETHER, BUT I WAS STANDING THERE 1140 00:57:58,417 --> 00:58:00,375 THE WHOLE TIME OFFERING LOTS OF ENCOURAGEMENT. 1141 00:58:00,500 --> 00:58:02,959 - OOH. WELL, HERE'S BETTER LATE THAN NEVER. 1142 00:58:03,125 --> 00:58:04,125 - MM. 1143 00:58:04,250 --> 00:58:05,500 - A VOTRE SANTE. 1144 00:58:05,625 --> 00:58:08,041 - I WILL DRINK TO THAT. 1145 00:58:08,166 --> 00:58:10,667 - MMM. - MMM. 1146 00:58:13,834 --> 00:58:16,667 ACTUALLY, I AM. 1147 00:58:16,792 --> 00:58:18,458 AND YOU WERE RIGHT. 1148 00:58:18,583 --> 00:58:19,709 THE PEOPLE HERE ARE REALLY NICE, 1149 00:58:19,834 --> 00:58:21,291 AND THEY'VE BEEN SO SUPPORTIVE, 1150 00:58:21,417 --> 00:58:25,208 AND I AM HAVING FUN DIRECTING THE PAGEANT. 1151 00:58:25,333 --> 00:58:26,667 I'M HAVING A BLAST. 1152 00:58:26,792 --> 00:58:28,834 - WOW. YOU KNOW, I DON'T THINK I'VE EVER HEARD YOU TALK 1153 00:58:28,959 --> 00:58:31,875 ABOUT A JOB LIKE THAT, EVEN BACK IN THE DAY, NEVER. 1154 00:58:32,000 --> 00:58:33,333 - WELL, I LOVE DIRECTING. 1155 00:58:33,583 --> 00:58:36,583 I JUST THINK I'VE BEEN DOING IT FOR ALL THE WRONG REASONS. 1156 00:58:36,709 --> 00:58:41,166 - WELL, MAYBE YOU NEED A CHANGE. 1157 00:58:41,291 --> 00:58:43,583 - YOU MEAN... 1158 00:58:43,709 --> 00:58:45,166 MOVE HERE? 1159 00:58:45,291 --> 00:58:47,166 - WHY NOT? 1160 00:58:47,291 --> 00:58:49,834 YOU'D BE GUARANTEED A JOB EVERY DECEMBER, 1161 00:58:49,959 --> 00:58:51,250 AND YOU ALREADY KNOW THE GUY 1162 00:58:51,375 --> 00:58:53,583 THAT MAKES THE BEST POT OF TEA IN TOWN... 1163 00:58:53,709 --> 00:58:55,542 ME. 1164 00:59:03,542 --> 00:59:05,083 - BEVERLY... - THANK YOU FOR COMING. 1165 00:59:05,208 --> 00:59:06,417 I'M SORRY TO BOTHER YOU, 1166 00:59:06,542 --> 00:59:08,417 BUT THE DOCTOR IS SUPPOSED TO CALL ANY MINUTE. 1167 00:59:10,458 --> 00:59:12,083 - YOU WANT ME TO ANSWER THAT? 1168 00:59:12,208 --> 00:59:13,667 - NO, I'LL DO IT. 1169 00:59:17,291 --> 00:59:20,583 - BEVERLY, THE PHONE. 1170 00:59:20,709 --> 00:59:23,333 - HELLO? 1171 00:59:23,458 --> 00:59:25,583 YES. 1172 00:59:25,709 --> 00:59:28,625 I SEE. 1173 00:59:28,750 --> 00:59:31,959 FINE. 1174 00:59:32,083 --> 00:59:34,083 SEE YOU THEN. 1175 00:59:37,917 --> 00:59:41,375 - SO? - I'M FINE. 1176 00:59:41,500 --> 00:59:43,625 - WHA--WHAT? - THE BIOPSY WAS NEGATIVE. 1177 00:59:43,750 --> 00:59:45,875 I'M AS HEALTHY AS A HORSE. 1178 00:59:46,000 --> 00:59:50,291 WHOO! 1179 00:59:50,417 --> 00:59:52,125 - I AM GONNA DECORATE THIS WHOLE PLACE 1180 00:59:52,250 --> 00:59:53,375 UNTIL I PASS OUT! 1181 00:59:53,500 --> 00:59:55,333 WHOO! 1182 01:00:00,750 --> 01:00:02,291 - GOOD AFTERNOON. BEAUTIFUL DAY. 1183 01:00:02,417 --> 01:00:04,542 - HI, VERA. - HELLO. 1184 01:00:04,667 --> 01:00:07,500 HAPPY ALMOST CHRISTMAS. - MERRY CHRISTMAS. 1185 01:00:13,792 --> 01:00:15,208 - NOW, REMEMBER, A KRIS KRINGLE GIFT 1186 01:00:15,333 --> 01:00:16,583 ISN'T ABOUT THE MONEY YOU SPEND. 1187 01:00:16,709 --> 01:00:19,333 IT'S ABOUT THE THOUGHT THAT GOES BEHIND IT. 1188 01:00:19,458 --> 01:00:22,625 I HAVE CREATED THIS HANDY LIST ALPHABETIZED AND BY CATEGORY 1189 01:00:22,750 --> 01:00:26,750 OF SOME GIFTS YOU MIGHT LIKE TO CONSIDER. 1190 01:00:26,875 --> 01:00:28,291 - ALL RIGHT, EVERYBODY, 1191 01:00:28,417 --> 01:00:30,583 WE ARE GETTING VERY CLOSE TO THE BIG NIGHT. 1192 01:00:30,709 --> 01:00:32,625 SO, FIRST THING TOMORROW, 1193 01:00:32,750 --> 01:00:35,458 WE'RE GONNA RUN THROUGH THE ENTIRE SHOW 1194 01:00:35,583 --> 01:00:38,333 FROM BEGINNING TO END TO GET A SENSE OF THE TIMING. 1195 01:00:38,458 --> 01:00:40,375 - HEY! 1196 01:00:40,500 --> 01:00:42,792 YOU HEARD OUR DIRECTOR. 1197 01:00:42,917 --> 01:00:45,542 THIS IS GONNA BE THE BEST PAGEANT EVER. 1198 01:00:45,667 --> 01:00:47,542 - IT'S TRUE. 1199 01:00:47,667 --> 01:00:49,875 - OKAY, CREW, MAKE SURE YOU GO OVER THAT CHECKLIST 1200 01:00:50,041 --> 01:00:51,709 THAT I GAVE YOU FOR TOMORROW, OKAY? 1201 01:00:51,834 --> 01:00:53,875 HEY, I GOT NOAH! 1202 01:00:54,000 --> 01:00:57,375 - BUT, I... 1203 01:01:07,750 --> 01:01:10,458 - KNOCK, KNOCK. - OH. 1204 01:01:10,583 --> 01:01:14,000 HI, VERA. 1205 01:01:14,125 --> 01:01:16,375 - CAN I BOTHER YOU FOR A MINUTE? 1206 01:01:16,500 --> 01:01:17,792 WOW. 1207 01:01:17,917 --> 01:01:20,917 OH, THAT IS REALLY NICE. 1208 01:01:21,041 --> 01:01:22,375 - IT'S NOTHING, REALLY. 1209 01:01:22,500 --> 01:01:24,125 - OH, THAT'S WHAT YOU THINK. 1210 01:01:24,250 --> 01:01:25,667 YOU KNOW, IN NEW YORK, YOU COULD CHARGE 1211 01:01:25,792 --> 01:01:28,208 AN ARM AND A LEG FOR THAT KIND OF WORK. 1212 01:01:28,333 --> 01:01:29,709 - REALLY? - OH, YEAH. 1213 01:01:29,834 --> 01:01:31,667 YOU HAVE NO IDEA. 1214 01:01:31,792 --> 01:01:33,875 PEOPLE THINK IT'S JUST STITCH WORK. 1215 01:01:34,000 --> 01:01:36,792 THEY HAVE NO IDEA WHAT IT TAKES TO PULL IT ALL TOGETHER. 1216 01:01:36,917 --> 01:01:38,750 - ACTUALLY, THAT'S TRUE. 1217 01:01:38,875 --> 01:01:42,250 YOU HAVE TO THINK OF THE FEEL OF THE FABRIC 1218 01:01:42,375 --> 01:01:46,250 AND THE SWAY OF THE CLOTH. 1219 01:01:46,375 --> 01:01:49,000 - COULD YOU TEACH ME? 1220 01:01:49,125 --> 01:01:52,208 - YOU WANT ME TO TEACH YOU? 1221 01:01:52,333 --> 01:01:55,333 - HOW COULD I GO WRONG LEARNING FROM AN EXPERT? 1222 01:01:55,458 --> 01:01:58,417 - I... 1223 01:01:58,542 --> 01:02:01,208 YES, THAT WOULD BE FINE. 1224 01:02:01,333 --> 01:02:04,750 - GREAT. - IT'S ACTUALLY PRETTY EASY. 1225 01:02:04,875 --> 01:02:06,291 - ABOUT THE PAGEANT... 1226 01:02:06,417 --> 01:02:09,750 ANITA, I-- - I'LL DO IT. 1227 01:02:09,875 --> 01:02:12,583 - EXCUSE ME? - I'LL SING! 1228 01:02:15,959 --> 01:02:18,250 - ALL RIGHT, KEEP BREATHING. 1229 01:02:18,375 --> 01:02:20,583 KEEP BREATHING. 1230 01:02:20,709 --> 01:02:22,583 THERE. 1231 01:02:22,709 --> 01:02:26,250 IT'S VERY BRAVE OF YOU TO GET UP ON THE STAGE LIKE THIS. 1232 01:02:26,375 --> 01:02:28,291 - I CAN'T DO THIS. 1233 01:02:28,417 --> 01:02:30,709 MY NERVES ARE KILLING ME. - USE THEM. 1234 01:02:30,834 --> 01:02:34,625 NERVES ARE GOOD. EVERYBODY GETS STAGE FRIGHT. 1235 01:02:34,750 --> 01:02:36,750 - EVEN YOU? 1236 01:02:36,875 --> 01:02:40,041 - I HAD A TEACHER WHO ONCE SAID THAT THE DAY 1237 01:02:40,166 --> 01:02:43,000 YOU STOP HAVING STAGE FRIGHT, QUIT. 1238 01:02:45,333 --> 01:02:48,917 - BUT ALL THE PEOPLE WILL BE OUT THERE. 1239 01:02:49,041 --> 01:02:51,417 - DON'T SEE THEM. 1240 01:02:51,542 --> 01:02:53,709 - HOW? 1241 01:02:53,834 --> 01:02:57,709 - CLOSE YOUR EYES. 1242 01:02:57,834 --> 01:03:00,000 OKAY. 1243 01:03:00,125 --> 01:03:03,750 AND TELL ME WHAT YOU SEE. 1244 01:03:03,875 --> 01:03:05,417 - NOTHING. 1245 01:03:05,542 --> 01:03:08,583 - NOW JUST IMAGINE THAT YOU'RE AT HOME, 1246 01:03:08,709 --> 01:03:12,875 ALL ALONE, AND YOU'RE SINGING. 1247 01:04:26,000 --> 01:04:27,750 I DID IT. 1248 01:04:27,875 --> 01:04:29,959 - YEP, YOU DID IT. 1249 01:04:30,083 --> 01:04:33,417 - THANK YOU. 1250 01:04:52,166 --> 01:04:54,083 - HELLO? - HELLO. 1251 01:04:54,208 --> 01:04:56,667 ARE YOU SITTING DOWN? - OH, BETTER THAN THAT. 1252 01:04:56,792 --> 01:04:58,875 I AM LAYING DOWN. 1253 01:04:59,000 --> 01:05:01,208 - WELL, I HAVE NEWS. 1254 01:05:01,333 --> 01:05:03,458 I HAVE BIG NEWS. 1255 01:05:03,583 --> 01:05:07,166 I HAVE LIFE-CHANGING NEWS. 1256 01:05:07,291 --> 01:05:09,166 - ALL RIGHT, PETER, STOP PACING IN YOUR OFFICE 1257 01:05:09,291 --> 01:05:10,375 AND TELL ME. 1258 01:05:10,500 --> 01:05:12,083 - I JUST BOOKED YOU A GIG. 1259 01:05:12,208 --> 01:05:16,291 YOU'RE GOING TO DIRECT A NEW, HOT OFF-BROADWAY SHOW. 1260 01:05:17,834 --> 01:05:19,917 - SAY THAT AGAIN. 1261 01:05:20,041 --> 01:05:22,917 - THE PLAY THAT YOU WERE FIRED FROM FOLDED. 1262 01:05:23,041 --> 01:05:25,542 SO A NEW PRODUCER CAME IN TO THAT SAME THEATER 1263 01:05:25,667 --> 01:05:26,542 WITH A NEW PLAY. 1264 01:05:26,667 --> 01:05:29,458 I PITCHED YOU AND HE BOUGHT IT. 1265 01:05:29,583 --> 01:05:32,250 - UH, WAIT, AND NOBODY CRINGED? 1266 01:05:32,375 --> 01:05:34,208 - YEAH, AND GET THIS. 1267 01:05:34,333 --> 01:05:37,583 THEY'VE ALREADY CAST FRANK BALDWIN. 1268 01:05:37,709 --> 01:05:42,125 - WHA--OSCAR-WINNER FRANK BALDWIN? 1269 01:05:42,250 --> 01:05:44,125 WHO HASN'T DONE A PLAY IN 30 YEARS. 1270 01:05:44,250 --> 01:05:46,417 THAT'S HUGE. - I KNOW, I KNOW, I KNOW. 1271 01:05:46,542 --> 01:05:48,125 - OH, MY GOD, THIS IS AMAZING. 1272 01:05:48,250 --> 01:05:49,125 - I KNOW, AND THIS THING 1273 01:05:49,250 --> 01:05:50,667 IS ALREADY GOING 100 MILES AN HOUR 1274 01:05:50,834 --> 01:05:54,000 AND THEY WANT TO SEE YOU THERE FIRST THING MONDAY MORNING. 1275 01:05:54,125 --> 01:05:56,291 - WAIT, MONDAY-- IN TWO DAYS? 1276 01:05:56,417 --> 01:05:57,667 - YUP, THAT'S OKAY. 1277 01:05:57,959 --> 01:05:59,834 YOU JUST GET YOUR BUTT ON THE FIRST TRAIN OUT OF MAYBERRY 1278 01:05:59,959 --> 01:06:02,417 AND I'LL MEET YOU FOR LUNCH AT THE DINER ON 58TH STREET, 1279 01:06:02,542 --> 01:06:03,458 OKAY? 1280 01:06:03,667 --> 01:06:05,917 I GOT TO RUN, BYE-BYE. 1281 01:06:28,458 --> 01:06:29,375 I CAN DO THIS. 1282 01:06:29,500 --> 01:06:31,417 AHEM. 1283 01:06:31,542 --> 01:06:34,125 I'LL JUST TELL THEM STRAIGHT OUT. 1284 01:06:34,250 --> 01:06:37,041 THEY'LL WISH ME LUCK, I'LL LEAVE FOR NEW YORK, 1285 01:06:37,166 --> 01:06:38,458 SIMPLE. 1286 01:06:38,583 --> 01:06:40,709 - BUT YOU CAN'T GO. 1287 01:06:40,834 --> 01:06:43,959 - WE NEED YOU. 1288 01:06:44,083 --> 01:06:46,792 - THE PAGEANT IS IN GREAT SHAPE. 1289 01:06:46,917 --> 01:06:49,083 YOU ALL HAVE WORKED SO HARD. 1290 01:06:49,208 --> 01:06:51,333 IT'S ALL YOU. IT'S NOT ME. 1291 01:06:51,458 --> 01:06:54,208 - NO, IT'S YOUR PAGEANT TOO. YOU'VE WORKED SO HARD. 1292 01:06:54,333 --> 01:06:56,250 - AND YOU SHOULD BE THERE TO SHARE IT WITH US. 1293 01:06:56,375 --> 01:06:58,458 - WE WANT YOU TO STAY. 1294 01:06:58,583 --> 01:07:03,750 I WANT YOU TO STAY. 1295 01:07:03,875 --> 01:07:07,542 - VERA, I CAN'T DO IT WITHOUT YOU. 1296 01:07:13,667 --> 01:07:15,208 - UH... 1297 01:07:15,333 --> 01:07:17,917 IT BREAKS MY HEART TO LEAVE. IT DOES. 1298 01:07:19,709 --> 01:07:21,750 BUT OPPORTUNITIES LIKE THIS DON'T JUST COME ALONG 1299 01:07:21,875 --> 01:07:22,834 FOR A DIRECTOR. 1300 01:07:23,000 --> 01:07:26,583 I MEAN, THIS IS A ONCE-IN-A-LIFETIME-- 1301 01:07:26,709 --> 01:07:28,417 - HI. 1302 01:07:28,542 --> 01:07:32,917 WHAT'S GOING ON? WHY IS EVERYBODY SO GLUM? 1303 01:07:33,041 --> 01:07:35,333 - VERA IS GOING TO NEW YORK. 1304 01:07:35,458 --> 01:07:37,750 - WHAT? 1305 01:07:37,875 --> 01:07:39,083 - I WAS GONNA TALK TO YOU-- 1306 01:07:39,208 --> 01:07:40,291 - YOU'RE LEAVING? 1307 01:07:40,417 --> 01:07:43,125 BEFORE CHRISTMAS? 1308 01:07:43,250 --> 01:07:45,125 - HONEY... 1309 01:07:45,250 --> 01:07:46,583 WHEN YOU'RE A GROWN-UP, YOU'LL UNDERSTAND. 1310 01:07:46,709 --> 01:07:48,750 - NO, I'LL NEVER UNDERSTAND. 1311 01:07:52,500 --> 01:07:54,000 - UH...JACK? 1312 01:08:09,417 --> 01:08:11,625 ALL RIGHT, I HAVE TO GO PACK. 1313 01:08:11,750 --> 01:08:14,834 AND THE PAGEANT IS GONNA BE REALLY GOOD 1314 01:08:14,959 --> 01:08:17,166 BECAUSE YOU'VE WORKED REALLY HARD. 1315 01:08:17,291 --> 01:08:20,291 AND I WISH I COULD STAY BUT I HAVE TO GO. 1316 01:08:34,709 --> 01:08:37,709 - THEY LOOK BEAUTIFUL. - THANK YOU. 1317 01:08:47,583 --> 01:08:50,458 - WELL, WE'RE GONNA MISS YOU, VERA. 1318 01:08:50,583 --> 01:08:53,041 - I'LL MISS YOU TOO. 1319 01:08:53,166 --> 01:08:54,750 - UH, I WAS GONNA GIVE YOU THIS FOR CHRISTMAS 1320 01:08:54,875 --> 01:08:56,709 BUT, UH, SINCE YOU'RE LEAVING AND ALL, 1321 01:08:56,834 --> 01:08:58,375 UM... 1322 01:08:58,500 --> 01:09:01,417 UH, THIS WAS ON YOUR NIGHTSTAND AND, UH, I SAW IT WAS WILTING 1323 01:09:01,542 --> 01:09:04,417 SO I PRESSED IT AND HAD IT FRAMED. 1324 01:09:04,542 --> 01:09:07,875 IT'S JUST A LITTLE SOMETHIN', YOU KNOW. 1325 01:09:14,291 --> 01:09:17,333 - THANK YOU SO MUCH. 1326 01:09:17,458 --> 01:09:21,959 YOU HAVE NO IDEA HOW MUCH THIS MEANS TO ME. 1327 01:09:22,083 --> 01:09:24,959 - WELL, YOU MEAN A... 1328 01:09:25,083 --> 01:09:29,458 YOU MEAN A LOT TO, UH, ALL OF US. 1329 01:09:30,792 --> 01:09:31,959 AHEM. 1330 01:09:32,250 --> 01:09:37,792 UH, WELL, NOW I BETTER GET AFTER THAT HOT WATER HEATER. 1331 01:10:01,875 --> 01:10:04,667 - AREN'T YOU GONNA SAY GOODBYE? 1332 01:10:04,792 --> 01:10:07,750 NOT EVEN A "SEE YOU LATER?" 1333 01:10:11,166 --> 01:10:13,583 KRISTEN, HONEY... 1334 01:10:14,709 --> 01:10:16,500 I LOVE... 1335 01:10:16,625 --> 01:10:17,875 DIRECTING. 1336 01:10:18,000 --> 01:10:19,709 AND THIS JOB IS GONNA GIVE ME A CHANCE 1337 01:10:19,834 --> 01:10:22,917 TO DO WHAT I LOVE. 1338 01:10:23,041 --> 01:10:25,500 - I THOUGHT THAT'S WHAT YOU WERE DOING HERE. 1339 01:10:25,625 --> 01:10:28,041 - WELL, IT IS. 1340 01:10:28,166 --> 01:10:29,834 - THEN WHY DO YOU NEED AN EVEN BIGGER JOB? 1341 01:10:29,959 --> 01:10:32,750 SO YOU CAN LOVE IT EVEN MORE? 1342 01:10:32,875 --> 01:10:34,875 - NO. 1343 01:10:35,000 --> 01:10:36,208 - THEN YOU'RE NOT MAKING ANY SENSE 1344 01:10:36,333 --> 01:10:39,166 AND I DON'T WANT TO TALK TO YOU ANYMORE. 1345 01:10:39,291 --> 01:10:42,375 - KRISTEN, PLEASE DON'T LEAVE LIKE THIS. 1346 01:10:44,542 --> 01:10:46,625 I'M NOT HUGGING YOU GOOD-BYE. 1347 01:10:46,750 --> 01:10:49,709 I'M JUST HUGGING YOU BECAUSE I FEEL LIKE IT. 1348 01:11:03,875 --> 01:11:05,709 - JACK, I'M TORN. 1349 01:11:05,834 --> 01:11:09,667 I MEAN, THIS REALLY IS A VERY IMPORTANT JOB. 1350 01:11:09,792 --> 01:11:11,583 BUT I-- - I KNOW. 1351 01:11:11,709 --> 01:11:15,500 YOU HAVE ANOTHER DRAGON TO SLAY IN NEW YORK. 1352 01:11:15,625 --> 01:11:17,875 GOOD LUCK. 1353 01:11:18,000 --> 01:11:20,166 COME ON, HONEY. 1354 01:11:34,750 --> 01:11:37,333 ARE YOU LOOKING FORWARD TO SCHOOL AFTER THE NEW YEAR? 1355 01:11:37,458 --> 01:11:38,667 - YEAH, I GUESS. 1356 01:11:38,792 --> 01:11:40,417 SORT OF. 1357 01:11:40,542 --> 01:11:44,542 - WHAT DO YOU MEAN, "SORT OF?" I THOUGHT YOU LIKED SCHOOL. 1358 01:11:44,667 --> 01:11:47,667 - YOU THINK I'LL EVER SEE VERA AGAIN? 1359 01:11:47,792 --> 01:11:51,333 - I DON'T KNOW, HONEY. 1360 01:11:51,458 --> 01:11:54,000 - I HOPE SO. 1361 01:11:54,125 --> 01:11:57,458 - WELL, SOMETIMES OUR HOPES LET US DOWN. 1362 01:11:57,583 --> 01:12:02,291 - THEN I WISH-- I MAKE IT MY BIG CHRISTMAS WISH. 1363 01:12:09,125 --> 01:12:10,625 - YOU REALLY LIKED THE SHOW? 1364 01:12:10,750 --> 01:12:12,625 I DON'T KNOW. - YEAH. 1365 01:12:29,291 --> 01:12:31,750 - COME ON, EVERYBODY, DON'T BE SO DOWN. 1366 01:12:31,875 --> 01:12:33,750 - I DON'T THINK I CAN SING WITHOUT VERA. 1367 01:12:33,875 --> 01:12:35,417 - SURE YOU CAN. 1368 01:12:35,542 --> 01:12:37,125 - I FEEL THE SAME, SHE GAVE ME THE CONFIDENCE 1369 01:12:37,250 --> 01:12:39,041 TO BE A GREAT ASSISTANT DIRECTOR. 1370 01:12:39,166 --> 01:12:40,709 AND WITHOUT HER, I FEEL LIKE 1371 01:12:40,834 --> 01:12:42,792 I CAN ONLY BE A MEDIOCRE ASSISTANT DIRECTOR. 1372 01:12:42,917 --> 01:12:45,625 - EDDIE, PEOPLE! 1373 01:12:45,750 --> 01:12:49,041 WE'VE BEEN THROUGH FLOODS AND WARS AND DEPRESSIONS-- 1374 01:12:49,166 --> 01:12:52,792 - IT'S JUST NOT THE SAME. - I DON'T KNOW WHAT TO DO. 1375 01:12:52,917 --> 01:12:55,834 - I KNOW WHAT I'M GONNA DO. 1376 01:13:08,500 --> 01:13:10,625 - ALL RIGHT, THAT WAS GREAT, 1377 01:13:10,750 --> 01:13:12,333 BUT I WANTED TO DO IT AGAIN. 1378 01:13:12,458 --> 01:13:13,834 I WANT YOU TO KEEP THE INTENSITY, 1379 01:13:13,959 --> 01:13:15,000 BUT DO IT A LITTLE SLOWER. 1380 01:13:15,125 --> 01:13:16,625 ESPECIALLY AFTER THE PHONE CALL. 1381 01:13:16,750 --> 01:13:20,333 - NO, WE CANNOT TRY THAT SCENE AGAIN! 1382 01:13:20,458 --> 01:13:21,750 JUST TELL ME WHAT YOU'RE LOOKING FOR 1383 01:13:21,917 --> 01:13:23,792 AND I'LL GIVE IT TO YOU, BUT THIS ENDLESS NITPICKING 1384 01:13:23,917 --> 01:13:25,834 HAS GOT TO STOP! 1385 01:13:25,959 --> 01:13:28,333 - LET ME TELL YOU SOMETHING. 1386 01:13:28,458 --> 01:13:31,375 YOU... 1387 01:13:32,750 --> 01:13:35,750 LOOK... 1388 01:13:35,875 --> 01:13:38,291 WHAT I'M TRYING TO DO IS JUST TO HELP YOU 1389 01:13:38,417 --> 01:13:40,750 FIND AN EASIER PATHWAY FOR YOUR CHARACTER 1390 01:13:40,875 --> 01:13:42,667 THROUGH THE SCENE. 1391 01:13:42,792 --> 01:13:44,625 - DON'T LECTURE ME, YOUNG LADY. 1392 01:13:44,750 --> 01:13:48,083 IN CASE YOU HAVEN'T NOTICED, I'M THE BIG FISH IN THIS POND. 1393 01:13:53,709 --> 01:13:56,417 - WHA--? 1394 01:14:10,083 --> 01:14:12,083 OH. 1395 01:14:12,208 --> 01:14:13,917 I'M SORRY. 1396 01:14:14,041 --> 01:14:16,417 EVERYBODY TAKE TEN. 1397 01:14:16,542 --> 01:14:19,917 - WHAT'D I MISS? 1398 01:14:20,041 --> 01:14:21,750 - UGH! 1399 01:14:24,917 --> 01:14:30,166 - WHAT ARE YOU DOING HERE? 1400 01:14:30,291 --> 01:14:32,667 - WE'RE HERE TO ASK YOU TO COME BACK WITH US. 1401 01:14:32,792 --> 01:14:34,083 - WE NEED YOU, VERA. - PLEASE COME BACK. 1402 01:14:34,208 --> 01:14:35,500 - I CAN'T DO IT BY MYSELF, VERA. 1403 01:14:35,625 --> 01:14:37,959 - OH... 1404 01:14:38,083 --> 01:14:40,417 - YOU SAID AT CHRISTMASTIME BELIEVING IN THINGS 1405 01:14:40,542 --> 01:14:41,542 MAKES THEM REAL. 1406 01:14:41,667 --> 01:14:42,917 REMEMBER? 1407 01:14:47,291 --> 01:14:48,959 - I REMEMBER. 1408 01:14:49,083 --> 01:14:50,625 - I BELIEVE YOU'RE GONNA COME BACK AND SHARE 1409 01:14:50,750 --> 01:14:52,959 THE CHRISTMAS PAGEANT WITH US. 1410 01:14:56,625 --> 01:14:59,125 - HONEY, IT DOESN'T WORK THAT WAY. 1411 01:14:59,250 --> 01:15:02,000 - YOU SAID IT DID. 1412 01:15:02,125 --> 01:15:04,875 - I KNOW. 1413 01:15:05,000 --> 01:15:08,625 - AND I BELIEVED YOU. 1414 01:15:13,041 --> 01:15:16,792 - SOMETIMES, GROWN-UPS DON'T-- 1415 01:15:16,917 --> 01:15:20,208 - CAN WE PLEASE GET RID OF THESE TOURISTS 1416 01:15:20,333 --> 01:15:21,208 AND GET ON WITH THE REHEARSAL? 1417 01:15:21,333 --> 01:15:22,583 - THEY ARE NOT TOURISTS! 1418 01:15:22,709 --> 01:15:24,750 THEY HAPPEN TO BE FRIENDS OF MINE! 1419 01:15:24,875 --> 01:15:26,875 - WE DON'T HAVE TIME FOR YOU TO MAKE CHIT-CHAT 1420 01:15:27,000 --> 01:15:30,667 WITH AUNT JOAN FROM ST. LOUIS! 1421 01:15:41,917 --> 01:15:44,792 WHERE ARE YOU GOING? 1422 01:15:44,917 --> 01:15:48,375 ARE YOU GOING TO DIRECT THIS PLAY OR NOT? 1423 01:15:48,500 --> 01:15:51,667 - NOT. 1424 01:15:54,583 --> 01:15:56,000 I QUIT. 1425 01:15:56,125 --> 01:15:57,125 - AH! - YES! 1426 01:15:57,250 --> 01:15:58,583 - I KNEW SHE WOULD! 1427 01:16:00,166 --> 01:16:01,667 - YAAY! 1428 01:16:11,041 --> 01:16:12,333 - SHE QUIT. 1429 01:16:12,458 --> 01:16:14,083 NO ONE QUITS ON ME. 1430 01:16:34,041 --> 01:16:35,959 - HEY, ETHEL. - HIYA. 1431 01:16:36,083 --> 01:16:39,834 - IS MY DATE READY? - OH, I BELIEVE SO. 1432 01:16:39,959 --> 01:16:41,125 VERA! 1433 01:16:41,250 --> 01:16:44,583 YOUR GENTLEMAN CALLER IS HERE. 1434 01:16:59,208 --> 01:17:01,291 - WOW, YOU LOOK BEAUTIFUL. 1435 01:17:01,417 --> 01:17:02,875 - THANK YOU. 1436 01:17:03,000 --> 01:17:07,291 - CAN I ESCORT YOU TO THE CHRISTMAS PAGEANT? 1437 01:17:07,417 --> 01:17:11,083 - I THOUGHT YOU'D NEVER ASK. 1438 01:17:18,083 --> 01:17:19,417 - GARRETT? 1439 01:17:19,542 --> 01:17:21,125 WE'RE GONNA BE LATE. 1440 01:17:21,250 --> 01:17:23,625 - COMING. I AM COMING. 1441 01:17:23,750 --> 01:17:25,625 AH, EXCUSE ME. 1442 01:17:25,750 --> 01:17:28,458 MADAME. - YES, DEAR. 1443 01:17:28,583 --> 01:17:30,709 THANK YOU. 1444 01:17:48,792 --> 01:17:51,166 - READY TO GO. 1445 01:17:51,291 --> 01:17:53,041 NOW. - I CAN'T BELIEVE THAT. 1446 01:17:53,166 --> 01:17:54,125 HM. 1447 01:18:02,875 --> 01:18:04,000 - WELCOME TO THE ASHTON FALLS 1448 01:18:04,125 --> 01:18:06,709 CHRISTMAS PAGEANT. 1449 01:18:06,834 --> 01:18:08,917 DIRECTED BY VERA PARKS. 1450 01:18:19,375 --> 01:18:21,959 AND ASSISTED BY EDDIE FLEMING. 1451 01:18:24,625 --> 01:18:28,375 - ALL RIGHT, EDDIE! 1452 01:18:32,500 --> 01:18:34,041 - LADIES AND GENTLEMEN... 1453 01:18:34,166 --> 01:18:37,000 SHERRY GUMM. 1454 01:18:57,542 --> 01:18:59,041 - AHEM. 1455 01:19:01,875 --> 01:19:05,041 SING ME A SONG OF CHRISTMAS PAST. 1456 01:19:05,166 --> 01:19:09,125 OF GOLDEN MEMORIES THAT LAST, 1457 01:19:09,250 --> 01:19:13,000 OF SHINING STARS THAT LIT THE WAY. 1458 01:19:13,125 --> 01:19:17,291 OF LOVE WE SHARED ON CHRISTMAS DAY. 1459 01:19:17,417 --> 01:19:20,542 GRANT EVERY CHILD'S WISH WITHOUT DELAY. 1460 01:19:22,083 --> 01:19:25,000 CHRISTMAS COMES BUT ONCE A YEAR. 1461 01:19:25,125 --> 01:19:30,417 IT IS OUR JOB TO CONTINUE THE JOY AND CHEER. 1462 01:19:42,208 --> 01:19:44,750 - I'M SORRY, BUT THERE ARE NO ROOMS AVAILABLE. 1463 01:19:44,875 --> 01:19:45,959 IF YOU'D LIKE YOU CAN 1464 01:19:46,208 --> 01:19:49,083 STAY IN THE STABLE WITH THE COWS AND THE SHEEP. 1465 01:19:55,625 --> 01:19:57,250 - WHAT ARE THEY DOING? 1466 01:19:57,375 --> 01:19:58,792 THAT WASN'T IN THE SCRIPT. 1467 01:19:58,917 --> 01:20:01,917 - SHH, JUST WATCH. - ALL RIGHT. 1468 01:20:33,291 --> 01:20:36,750 - OH, IT'S BEAUTIFUL. 1469 01:20:36,875 --> 01:20:39,458 - EDDIE CAME UP WITH THAT IDEA. 1470 01:20:39,583 --> 01:20:40,667 - HE DID? 1471 01:20:40,792 --> 01:20:44,166 - YEAH, HE SAID HE LEARNED IT FROM YOU. 1472 01:20:58,583 --> 01:21:01,500 - THAT'S GREAT! THAT WAS GREAT! 1473 01:21:20,959 --> 01:21:24,959 - AND NOW, IN HER VERY FIRST PUBLIC PERFORMANCE, 1474 01:21:25,083 --> 01:21:28,959 MISS ANITA CORNING. 1475 01:21:53,667 --> 01:21:55,542 - VERA... 1476 01:21:55,667 --> 01:21:59,208 THIS SONG'S FOR YOU. 1477 01:23:56,333 --> 01:23:59,208 - OH, YOU MAKE A BEAUTIFUL ANGEL, KRISTEN. 1478 01:23:59,333 --> 01:24:00,417 - THANKS. 1479 01:24:00,625 --> 01:24:03,375 AND I WISH I COULD SING LIKE YOU, MISS ANITA. 1480 01:24:03,500 --> 01:24:06,458 - OH, THANK YOU, KRISTEN. 1481 01:24:07,625 --> 01:24:09,000 - COME ON, LET'S GO. 1482 01:24:09,125 --> 01:24:10,667 - YOU WERE SO GOOD. 1483 01:24:10,792 --> 01:24:14,333 - I WAS SO NERVOUS BUT I JUST USED MY NERVES, 1484 01:24:14,458 --> 01:24:17,667 JUST LIKE YOU TOLD ME. 1485 01:24:17,792 --> 01:24:19,667 - WELL, THE PERFORMANCES WERE ALL JUST SPECTACULAR. 1486 01:24:19,792 --> 01:24:22,875 SHERRY, YOUR POEM WAS AMAZING. 1487 01:24:23,000 --> 01:24:28,458 AND EDDIE, OH, THAT SCENE, IT WAS WONDERFUL. 1488 01:24:28,583 --> 01:24:31,875 - WELL, YOU TAUGHT ME EVERYTHING I KNOW, VERA. 1489 01:24:32,000 --> 01:24:34,166 - WELL, I COULDN'T BE MORE PROUD. 1490 01:24:34,291 --> 01:24:38,959 THE WHOLE PAGEANT WAS JUST--IT WAS BEAUTIFUL. 1491 01:24:39,083 --> 01:24:43,041 - I PICKED YOUR NAME OUT OF THE BASKET. 1492 01:24:47,333 --> 01:24:48,792 - OH! 1493 01:24:48,917 --> 01:24:49,834 - OH. - OH. 1494 01:24:51,834 --> 01:24:55,208 - OH, I LOVE IT. 1495 01:24:55,333 --> 01:24:58,041 - I HAVE A BONE TO PICK WITH YOU. 1496 01:24:58,166 --> 01:24:59,834 - OH. 1497 01:24:59,959 --> 01:25:02,250 - WHAT NOW? 1498 01:25:02,375 --> 01:25:04,792 - WHERE'S MY CHRISTMAS HUG? 1499 01:25:16,333 --> 01:25:18,917 - JACK... 1500 01:25:19,041 --> 01:25:21,417 I PICKED YOUR NAME BUT I FORGOT TO GET YOU A GIFT. 1501 01:25:21,542 --> 01:25:25,250 - THAT'S OKAY. 1502 01:25:35,375 --> 01:25:40,917 JACK HARMON... 1503 01:25:41,041 --> 01:25:44,792 I LOVE YOU. 1504 01:25:44,917 --> 01:25:48,417 - I LOVE YOU TOO. 1505 01:25:59,291 --> 01:26:04,625 - IT LOOKS LIKE CHRISTMAS WISHES DO COME TRUE. 1506 01:26:04,750 --> 01:26:06,458 - I KNEW IT WOULD WORK OUT. 1507 01:26:06,500 --> 01:26:09,375 - OH, NOW, ETHEL. 99015

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.