Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,805 --> 00:00:10,778
♪ ♪
2
00:00:18,419 --> 00:00:23,023
♪ ♪
3
00:00:34,335 --> 00:00:35,369
Hi.
4
00:00:35,403 --> 00:00:37,138
Um, sound check go okay?
5
00:00:37,171 --> 00:00:38,606
'Cause I feel a little hoarse.
6
00:00:38,639 --> 00:00:40,241
You sounded great, as always.
7
00:00:40,274 --> 00:00:41,309
Security?
8
00:00:41,342 --> 00:00:42,743
Totally secure.
9
00:00:42,776 --> 00:00:44,412
And the crowd's
totally rarin' to go?
10
00:00:44,445 --> 00:00:47,448
They could not be more ready
for you, Miss Taylor.
11
00:00:53,887 --> 00:00:55,423
Let's do it.
12
00:00:55,456 --> 00:00:57,625
♪ ♪
13
00:00:59,460 --> 00:01:03,597
♪ Ah, ah-ah ♪
14
00:01:03,631 --> 00:01:07,168
♪ Ah-ah, ah-ah ♪
15
00:01:07,201 --> 00:01:10,271
♪ Every time ♪
♪ I'm telling secrets ♪
16
00:01:11,472 --> 00:01:14,242
♪ I remember ♪
♪ How it used to be ♪
17
00:01:15,376 --> 00:01:16,410
♪ And I realize ♪
18
00:01:16,444 --> 00:01:18,512
♪ How much I miss you ♪
19
00:01:18,546 --> 00:01:20,181
♪ And I realize ♪
20
00:01:20,214 --> 00:01:22,416
♪ How it feels to be free ♪
21
00:01:22,450 --> 00:01:24,852
♪ I see I'm up to no good ♪
22
00:01:24,885 --> 00:01:26,754
♪ No, no, no ♪
23
00:01:26,787 --> 00:01:29,457
♪ And I want to start again ♪
24
00:01:30,724 --> 00:01:32,626
♪ Can't remember ♪
♪ When I felt good ♪
25
00:01:32,660 --> 00:01:34,395
♪ Baby ♪
26
00:01:34,428 --> 00:01:37,431
♪ I can't remember when ♪
27
00:01:37,465 --> 00:01:40,768
♪ No... ♪
28
00:01:40,801 --> 00:01:44,438
♪ Only in my dreams ♪
29
00:01:44,472 --> 00:01:47,208
♪ As real as it may seem ♪
30
00:01:47,241 --> 00:01:50,278
♪ It was only in my dreams ♪
31
00:01:50,311 --> 00:01:51,712
♪ Yeah, yeah ♪
32
00:01:51,745 --> 00:01:53,214
♪ Ooh! ♪
33
00:01:57,585 --> 00:01:58,552
How'd it go?
34
00:01:58,586 --> 00:01:59,820
Fit for a queen.
35
00:01:59,853 --> 00:02:02,423
Or a California King.
36
00:02:02,456 --> 00:02:03,891
Hey. You wanted
to keep your chops up.
37
00:02:03,924 --> 00:02:05,326
Not that far up!
38
00:02:05,359 --> 00:02:06,360
Listen, you've been
39
00:02:06,394 --> 00:02:07,428
a real trooper with this, Deb,
40
00:02:07,461 --> 00:02:09,397
but that's all
behind us after today.
41
00:02:09,430 --> 00:02:10,898
We meet with the label,
we get your advance,
42
00:02:10,931 --> 00:02:12,200
set up
43
00:02:12,233 --> 00:02:13,667
some tour dates,
and you're back!
44
00:02:13,701 --> 00:02:15,836
And not a moment too soon.
45
00:02:15,869 --> 00:02:18,372
Just got my hotel bill
for the month.
46
00:02:18,406 --> 00:02:19,573
Okay.
47
00:02:19,607 --> 00:02:20,941
We'll push for a bigger advance.
48
00:02:20,974 --> 00:02:22,576
I'll see ya soon.
49
00:02:23,711 --> 00:02:25,846
Room service!
50
00:02:35,423 --> 00:02:36,957
Oh! Ahem.
51
00:02:40,728 --> 00:02:42,530
Liam's in town?
52
00:02:42,563 --> 00:02:44,365
Don't lecture me, Ray.
53
00:02:44,398 --> 00:02:45,633
I know you don't like him.
54
00:02:45,666 --> 00:02:47,335
I just don't like him for you.
55
00:02:47,368 --> 00:02:49,603
Good thing you manage my career
and not my social life.
56
00:02:49,637 --> 00:02:50,671
Hey!
57
00:02:50,704 --> 00:02:52,440
I'm not just your manager.
I'm your "work husband".
58
00:02:52,473 --> 00:02:54,742
You know, one day,
I might have a real husband.
59
00:02:54,775 --> 00:02:55,809
Oh! I'd like
to see that.
60
00:02:55,843 --> 00:02:57,945
Just not with him, all right?
61
00:02:57,978 --> 00:02:59,347
Debbie!
62
00:02:59,380 --> 00:03:01,249
- Dylan.
- Hey!
63
00:03:01,282 --> 00:03:02,650
Nice to meet you.
I'm sorry to keep you waiting.
64
00:03:02,683 --> 00:03:04,852
I've been meaning
to meet with you sooner,
65
00:03:04,885 --> 00:03:06,754
but things got a little crazy
after I took over for Lew.
66
00:03:06,787 --> 00:03:08,789
This is Ray Royce.
67
00:03:08,822 --> 00:03:10,324
Royce Management.
We spoke on the phone.
68
00:03:10,358 --> 00:03:12,926
Nice to meet you.
Why don't you guys come on up?
69
00:03:15,529 --> 00:03:17,398
Come on in.
Have a seat.
70
00:03:17,431 --> 00:03:19,367
Somebody offer you
something to drink?
71
00:03:19,400 --> 00:03:21,769
Pellegrino?
Sparkling water?
72
00:03:21,802 --> 00:03:23,271
Yeah. We're...
We're good. Thank you.
73
00:03:23,304 --> 00:03:25,273
Your last record was, what?
74
00:03:25,306 --> 00:03:26,507
Three... Three years ago?
75
00:03:26,540 --> 00:03:27,741
Two.
76
00:03:27,775 --> 00:03:29,810
And I know
sales dropped off a little bit,
77
00:03:29,843 --> 00:03:31,612
but this one
will more than make up for it.
78
00:03:31,645 --> 00:03:32,646
As you know,
79
00:03:32,680 --> 00:03:33,714
the industry's changed.
80
00:03:33,747 --> 00:03:36,950
Things are all about
a social media presence now.
81
00:03:36,984 --> 00:03:39,287
Oh! And here I thought
it was about the music.
82
00:03:39,320 --> 00:03:40,821
Listen. There's really
no easy way to say this,
83
00:03:40,854 --> 00:03:42,990
but, after
careful consideration,
84
00:03:43,023 --> 00:03:45,893
we have decided to go
another direction.
85
00:03:45,926 --> 00:03:47,361
With the music?
86
00:03:47,395 --> 00:03:48,629
With you.
87
00:03:50,864 --> 00:03:52,032
Sorry?
88
00:03:52,065 --> 00:03:54,034
How do I say this?
89
00:03:54,067 --> 00:03:57,237
We're no longer
in the "Debbie Taylor" business.
90
00:04:00,941 --> 00:04:02,510
Are you dropping me?
91
00:04:02,543 --> 00:04:03,711
I am. I'm sorry.
92
00:04:03,744 --> 00:04:05,579
"Sorry"?
93
00:04:05,613 --> 00:04:08,849
I've been at this label
since I was 15 years old.
94
00:04:08,882 --> 00:04:11,985
Debbie Taylor
started this label.
95
00:04:12,019 --> 00:04:13,887
It wouldn't be here without her.
96
00:04:13,921 --> 00:04:14,888
You wouldn't be here!
97
00:04:14,922 --> 00:04:16,089
Well, I am now.
98
00:04:16,123 --> 00:04:19,760
Look, maybe if you're willing
to reconsider the sound...
99
00:04:19,793 --> 00:04:22,630
but, until then,
Taylor Swift is relevant,
100
00:04:22,663 --> 00:04:23,864
you're not.
101
00:04:27,768 --> 00:04:29,570
Taylor Swift.
102
00:04:29,603 --> 00:04:30,971
You used to be Taylor Swift.
103
00:04:32,706 --> 00:04:33,907
We'll find another label.
104
00:04:33,941 --> 00:04:35,008
In the meantime,
105
00:04:35,042 --> 00:04:36,410
we'll start exploring
the other offers.
106
00:04:36,444 --> 00:04:37,645
What other offers?
107
00:04:37,678 --> 00:04:39,947
Okay. I know you said
no more reality shows,
108
00:04:39,980 --> 00:04:42,416
but this one
has no wild animals.
109
00:04:42,450 --> 00:04:43,817
Ray.
110
00:04:43,851 --> 00:04:45,386
Okay, okay, okay.
111
00:04:45,419 --> 00:04:46,887
How do you feel about
112
00:04:46,920 --> 00:04:48,489
singing at a private
birthday party?
113
00:04:48,522 --> 00:04:49,790
Four figures.
114
00:04:49,823 --> 00:04:50,891
High four figures?
115
00:04:50,924 --> 00:04:52,326
Low...
116
00:04:52,360 --> 00:04:54,362
But a first-class round trip.
117
00:04:54,395 --> 00:04:55,596
To where?
118
00:04:55,629 --> 00:04:57,631
Saudi Arabia.
119
00:04:58,766 --> 00:05:00,901
Is that a "no" or a "maybe"?
120
00:05:00,934 --> 00:05:03,003
If you're my work husband,
121
00:05:03,036 --> 00:05:04,972
I want a divorce.
122
00:05:09,677 --> 00:05:12,980
So, happy anniversary, right?
123
00:05:13,013 --> 00:05:14,448
Two years.
124
00:05:14,482 --> 00:05:15,983
Who would have thunk?
125
00:05:16,016 --> 00:05:16,984
Yeah.
126
00:05:17,017 --> 00:05:18,986
Not me.
127
00:05:19,019 --> 00:05:20,554
I got you something.
128
00:05:20,588 --> 00:05:22,690
Me too.
129
00:05:23,757 --> 00:05:25,593
Ta-dah.
130
00:05:25,626 --> 00:05:26,727
Thank you.
131
00:05:26,760 --> 00:05:27,928
You first, you first.
132
00:05:29,096 --> 00:05:31,432
Okay.
133
00:05:31,465 --> 00:05:33,100
"With all my love...
134
00:05:33,133 --> 00:05:35,135
always, Debbie."
135
00:05:35,168 --> 00:05:37,037
Aw.
136
00:05:40,908 --> 00:05:42,543
Wow. Wow. Uh...
137
00:05:43,877 --> 00:05:45,012
That's, uh...
138
00:05:45,045 --> 00:05:47,415
It's amazing.
139
00:05:47,448 --> 00:05:48,582
I had it custom-designed.
140
00:05:48,616 --> 00:05:50,718
It's... It's... It's beautiful.
141
00:05:50,751 --> 00:05:51,785
You like it?
142
00:05:51,819 --> 00:05:52,853
Yeah.
143
00:05:52,886 --> 00:05:53,987
Okay. Me next.
144
00:05:54,021 --> 00:05:54,988
Um...
145
00:05:57,558 --> 00:05:58,459
Uh...
146
00:05:59,627 --> 00:06:00,861
It's a selfie-stick.
147
00:06:00,894 --> 00:06:02,162
I see that.
148
00:06:02,195 --> 00:06:04,498
Yeah.
149
00:06:04,532 --> 00:06:05,799
I mean, that's kind of
our thing, right?
150
00:06:05,833 --> 00:06:07,635
We just... We keep it casual.
151
00:06:07,668 --> 00:06:08,869
When we're together, it's fun.
152
00:06:08,902 --> 00:06:10,604
When we're not...
no pressure.
153
00:06:10,638 --> 00:06:13,607
I mean, that's what
I love about you, Deb.
154
00:06:14,775 --> 00:06:16,510
That's what you love about me?
155
00:06:18,479 --> 00:06:21,582
Look, I...
I'm going back on location.
156
00:06:21,615 --> 00:06:23,050
You're working on your album.
157
00:06:23,083 --> 00:06:25,586
Let's not pretend like
this was ever anything serious.
158
00:06:25,619 --> 00:06:28,021
Let's not make
a big deal out of this.
159
00:06:28,055 --> 00:06:30,558
But-But... But is a big deal.
160
00:06:32,059 --> 00:06:33,093
At least,
161
00:06:33,126 --> 00:06:36,564
I thought it was a big deal.
162
00:06:36,597 --> 00:06:38,031
Hey, you know what?
163
00:06:38,065 --> 00:06:39,900
I bet you can
write a song about it.
164
00:06:39,933 --> 00:06:41,569
"I mean nothing to you."
165
00:06:41,602 --> 00:06:43,403
Oh, it'll top the charts.
166
00:06:44,772 --> 00:06:45,973
Debbie. Debbie, come on.
167
00:06:46,006 --> 00:06:46,940
Keep your stick.
168
00:06:48,075 --> 00:06:49,142
Deb!
169
00:06:53,180 --> 00:06:54,982
D, come on!
170
00:07:07,260 --> 00:07:08,562
"Debbie Taylor...
171
00:07:08,596 --> 00:07:12,800
"platinum albums, world tours,
and international fame
172
00:07:12,833 --> 00:07:14,568
"at 15 years old.
173
00:07:14,602 --> 00:07:16,470
What ever happened
to Debbie Taylor?"
174
00:07:22,175 --> 00:07:23,611
It's open.
175
00:07:24,912 --> 00:07:26,814
Thank you.
176
00:07:26,847 --> 00:07:28,616
There she is!
177
00:07:28,649 --> 00:07:29,517
I've been living
178
00:07:29,550 --> 00:07:31,118
like the party
was never going to end,
179
00:07:31,151 --> 00:07:33,120
and guess what?
180
00:07:33,153 --> 00:07:34,855
It did.
181
00:07:34,888 --> 00:07:36,724
Hey, we've been in the trenches
a long time.
182
00:07:36,757 --> 00:07:37,625
We'll get through this.
183
00:07:37,658 --> 00:07:39,159
Oh, I'm gonna miss
those pillow mints.
184
00:07:40,628 --> 00:07:42,095
You know,
maybe it's time to sell this.
185
00:07:42,129 --> 00:07:43,697
No!
186
00:07:43,731 --> 00:07:44,832
It'll keep you in the hotel
a while.
187
00:07:44,865 --> 00:07:45,833
Ray, I would rather
188
00:07:45,866 --> 00:07:46,934
live in my car.
189
00:07:48,902 --> 00:07:50,638
Look.
190
00:07:50,671 --> 00:07:53,807
Maybe you could stay
with me for a while.
191
00:07:53,841 --> 00:07:55,876
And "for a while," you mean
192
00:07:55,909 --> 00:07:58,045
somewhere between one night
and the rest of my life?
193
00:07:58,078 --> 00:07:59,513
If necessary.
194
00:07:59,547 --> 00:08:01,248
Thanks, Ray, but...
195
00:08:01,281 --> 00:08:02,550
I need a break.
196
00:08:04,117 --> 00:08:06,019
I, uh, I need
to get out of this place.
197
00:08:06,053 --> 00:08:07,988
I need some time.
198
00:08:08,021 --> 00:08:09,523
How much time?
199
00:08:09,557 --> 00:08:13,060
I don't know, enough time
to get my head together.
200
00:08:13,093 --> 00:08:15,763
I need to figure out who I am,
apart from who I was.
201
00:08:15,796 --> 00:08:18,131
Honey, the worst thing
you can do right now
202
00:08:18,165 --> 00:08:19,299
is disappear.
203
00:08:19,332 --> 00:08:21,635
I'm already gone, Ray.
204
00:08:23,036 --> 00:08:24,872
Already gone.
205
00:08:25,939 --> 00:08:27,975
♪ ♪
206
00:09:11,284 --> 00:09:12,720
Debbie.
207
00:09:12,753 --> 00:09:14,087
Hey!
208
00:09:14,121 --> 00:09:16,256
W-W-What are you doing here?
209
00:09:16,289 --> 00:09:17,490
Uh, is something wrong?
210
00:09:17,524 --> 00:09:20,761
Does something have to be wrong
for me to visit my sister?
211
00:09:20,794 --> 00:09:22,262
Yes.
212
00:09:22,295 --> 00:09:24,164
I just had some free time,
213
00:09:24,197 --> 00:09:26,199
so I thought... vacay?
214
00:09:26,233 --> 00:09:28,669
"Vacay". In Ohio.
215
00:09:28,702 --> 00:09:31,839
With you and the fam.
216
00:09:31,872 --> 00:09:33,073
Mwah!
217
00:09:33,106 --> 00:09:35,275
Oh, I would've called first,
but I wanted to surprise you.
218
00:09:35,308 --> 00:09:36,877
And you did.
219
00:09:36,910 --> 00:09:38,178
Uh...
220
00:09:38,211 --> 00:09:42,049
Wow! The place looks great!
221
00:09:42,082 --> 00:09:43,283
Thank you.
222
00:09:43,316 --> 00:09:44,818
So, uh, where is everyone?
223
00:09:44,852 --> 00:09:45,886
Tim...
224
00:09:45,919 --> 00:09:47,187
...Is... Oh!
225
00:09:47,220 --> 00:09:50,090
Picking up Natalie from soccer.
226
00:09:50,123 --> 00:09:51,692
And, um,
you're not working anymore?
227
00:09:52,893 --> 00:09:54,662
No, I'm working.
228
00:09:54,695 --> 00:09:56,296
School's generally closed
on Sunday.
229
00:09:56,329 --> 00:09:58,131
Yeah, right.
Of course.
230
00:09:58,165 --> 00:09:59,266
So...
231
00:10:00,734 --> 00:10:04,371
Whoo. Uh, how long are you
planning on staying?
232
00:10:04,404 --> 00:10:07,107
Oh, just a few days,
give or take?
233
00:10:07,140 --> 00:10:08,642
Uh, the thing is, um,
234
00:10:08,676 --> 00:10:10,744
our spare room is now an office,
235
00:10:10,778 --> 00:10:13,346
so maybe you might be
more comfortable in a hotel?
236
00:10:15,683 --> 00:10:17,250
Oh! There they are!
237
00:10:17,284 --> 00:10:19,152
Aunt Debbie?
238
00:10:19,186 --> 00:10:22,022
Natalie! Look at you!
All grown-up.
239
00:10:22,055 --> 00:10:23,023
I'm 11 and a half.
240
00:10:23,056 --> 00:10:24,424
I can see the half.
241
00:10:25,726 --> 00:10:26,694
Hey, Deb.
242
00:10:26,727 --> 00:10:28,061
I thought that might be
your car out there.
243
00:10:28,095 --> 00:10:30,030
Hey, Tim. Look at you!
244
00:10:31,098 --> 00:10:33,233
All grown-up, too.
245
00:10:33,266 --> 00:10:34,802
So, are you touring out here
or something?
246
00:10:34,835 --> 00:10:36,970
No! She's vacay-ing.
247
00:10:37,004 --> 00:10:39,172
No kidding? That's great!
248
00:10:39,206 --> 00:10:41,108
You can stay in my room.
I have bunk beds!
249
00:10:41,141 --> 00:10:43,110
Rock-paper-scissors
for the bottom bunk?
250
00:10:45,145 --> 00:10:47,380
Oh! Top bunk.
251
00:10:48,782 --> 00:10:49,850
Cool!
252
00:10:49,883 --> 00:10:51,785
Oh, sweetie, don't touch that.
253
00:10:51,819 --> 00:10:53,053
It's very valuable.
254
00:10:53,086 --> 00:10:55,322
Oh, no, it's okay,
it's meant to be played.
255
00:10:55,355 --> 00:10:56,757
Can you teach me
how to do my hair like yours?
256
00:10:56,790 --> 00:10:59,326
No... she can't.
257
00:10:59,359 --> 00:11:01,394
Your mom's right.
I can't.
258
00:11:02,495 --> 00:11:04,064
I have a glam squad.
259
00:11:04,097 --> 00:11:05,298
What's that?
260
00:11:05,332 --> 00:11:08,068
People I pay
to make me look fabulous.
261
00:11:14,041 --> 00:11:15,809
So, Tim, are you still
at the dealership?
262
00:11:15,843 --> 00:11:17,277
"Kick the tires,
drive it off."
263
00:11:17,310 --> 00:11:19,079
Ooh! Catchy.
264
00:11:19,112 --> 00:11:20,447
Did Denise tell you
265
00:11:20,480 --> 00:11:22,249
she got promoted
to assistant principal?
266
00:11:22,282 --> 00:11:23,350
Oh!
267
00:11:23,383 --> 00:11:24,718
- No.
- It's not a big deal.
268
00:11:24,752 --> 00:11:25,786
Yes, it is.
269
00:11:25,819 --> 00:11:29,389
To the new
Assistant Principal of...
270
00:11:29,422 --> 00:11:30,724
Youngstown High.
271
00:11:30,758 --> 00:11:32,325
- Youngstown High!
- Youngstown High.
272
00:11:34,194 --> 00:11:35,295
You know what?
273
00:11:35,328 --> 00:11:38,031
I brought prezzies!
274
00:11:41,234 --> 00:11:42,369
Okay.
275
00:11:42,402 --> 00:11:44,204
For my niece...
276
00:11:45,538 --> 00:11:48,842
A Debbie Taylor make-up kit
and perfume!
277
00:11:48,876 --> 00:11:50,944
She doesn't wear make-up yet.
278
00:11:50,978 --> 00:11:52,412
No?
279
00:11:52,445 --> 00:11:54,147
She's only in the 6th grade.
280
00:11:54,181 --> 00:11:56,216
Oh. My bad. Just hang onto it
until you're in the 7th grade.
281
00:11:57,417 --> 00:11:59,920
Oh! And... for my sister.
282
00:12:01,254 --> 00:12:04,091
Oh, but...
really, you shouldn't have.
283
00:12:04,124 --> 00:12:05,725
Open it.
284
00:12:09,529 --> 00:12:12,365
A new pair of shoes
can change your life!
285
00:12:12,399 --> 00:12:14,835
Just ask Cinderella.
286
00:12:16,036 --> 00:12:17,070
They're beautiful.
287
00:12:17,104 --> 00:12:18,839
I wear mine all the time.
288
00:12:18,872 --> 00:12:20,507
But don't worry,
don't feel guilty.
289
00:12:20,540 --> 00:12:21,809
They were swag.
290
00:12:21,842 --> 00:12:24,311
Well, honey, I guess we'll just
have to go out now, won't we?
291
00:12:24,344 --> 00:12:26,780
Thank you.
292
00:12:28,248 --> 00:12:31,852
Ah. Oh!
And... for my brother-in-law.
293
00:12:39,026 --> 00:12:40,227
Try it on.
294
00:12:40,260 --> 00:12:42,930
I, uh, custom-designed that,
295
00:12:42,963 --> 00:12:45,365
so, if there are
a few extra links,
296
00:12:45,398 --> 00:12:46,800
just have your jeweler fix it.
297
00:12:46,834 --> 00:12:49,536
My "jeweler."
Uh, sure.
298
00:12:49,569 --> 00:12:52,472
Debbie, really,
this is all too much.
299
00:12:52,505 --> 00:12:53,540
Nah.
300
00:12:53,573 --> 00:12:54,541
No, she's right.
301
00:12:54,574 --> 00:12:56,243
We can't accept this.
302
00:12:56,276 --> 00:12:58,345
You can, and you will.
303
00:13:00,513 --> 00:13:02,282
Why is she even here?
304
00:13:02,315 --> 00:13:04,451
Maybe she wants
to be with her family.
305
00:13:04,484 --> 00:13:06,586
No. That isn't it.
306
00:13:06,619 --> 00:13:07,955
You don't know that.
307
00:13:07,988 --> 00:13:09,923
Well, I know her.
308
00:13:11,224 --> 00:13:14,962
Well, whatever it is,
she's here now,
309
00:13:14,995 --> 00:13:17,497
so maybe it's an opportunity
for you two to get closer.
310
00:13:19,099 --> 00:13:20,600
I suppose...
311
00:13:20,633 --> 00:13:23,837
I can survive anything...
312
00:13:23,871 --> 00:13:25,472
for a few days.
313
00:13:25,505 --> 00:13:28,608
Right.
314
00:13:30,010 --> 00:13:31,511
Do we have a jeweler?
315
00:13:35,015 --> 00:13:37,050
A kid in my class
316
00:13:37,084 --> 00:13:40,453
has 5,500 Instagram followers
317
00:13:40,487 --> 00:13:42,489
and all he did was eat a worm.
318
00:13:42,522 --> 00:13:44,457
I'm not eating a worm.
319
00:13:44,491 --> 00:13:46,426
You just have to
chronicle your life.
320
00:13:46,459 --> 00:13:48,528
I think I'll start
by living my life.
321
00:13:48,561 --> 00:13:50,330
What have you been doing
all this time?
322
00:13:50,363 --> 00:13:52,565
That's a good question.
323
00:13:52,599 --> 00:13:54,367
You're like "Alice".
324
00:13:54,401 --> 00:13:55,502
Alice In Chains?
325
00:13:55,535 --> 00:13:57,104
"Alice in Wonderland."
326
00:13:57,137 --> 00:14:01,041
She fell down the rabbit hole
and everything was new.
327
00:14:01,074 --> 00:14:04,444
So the rabbit hole
leads to Ohio?
328
00:14:04,477 --> 00:14:06,046
Maybe!
329
00:14:06,079 --> 00:14:07,314
You're an interesting kid.
330
00:14:07,347 --> 00:14:08,281
What's your bedtime?
331
00:14:08,315 --> 00:14:10,483
Uh... late. You?
332
00:14:10,517 --> 00:14:11,551
Late, too.
333
00:14:11,584 --> 00:14:13,921
You know, your mom and I
334
00:14:13,954 --> 00:14:15,923
used to stay up
so late every night,
335
00:14:15,956 --> 00:14:17,357
talking.
336
00:14:17,390 --> 00:14:19,326
In the summertime,
when it got dark,
337
00:14:19,359 --> 00:14:21,528
we would go out to the hood
338
00:14:21,561 --> 00:14:23,196
of Grandma and Grandpa's car,
339
00:14:23,230 --> 00:14:25,132
and we would look
up at the stars,
340
00:14:25,165 --> 00:14:26,666
and talk and talk and talk.
341
00:14:26,699 --> 00:14:28,301
So you were BFFs?
342
00:14:30,403 --> 00:14:33,073
The Del Vecchio
girls from Brooklyn!
343
00:14:34,574 --> 00:14:36,910
I am sure you've heard
all the old stories.
344
00:14:36,944 --> 00:14:37,945
Not really.
345
00:14:37,978 --> 00:14:39,446
She never talks about you.
346
00:14:39,479 --> 00:14:41,614
She doesn't?
347
00:14:41,648 --> 00:14:43,116
Well, just about your shadow.
348
00:14:43,150 --> 00:14:44,617
My shadow?
349
00:14:44,651 --> 00:14:46,987
You know, the shadow
she grew up in.
350
00:14:47,020 --> 00:14:51,024
That's why she moved here
and made a normal life,
351
00:14:51,058 --> 00:14:53,893
so she could be herself,
and not just your sister.
352
00:14:56,429 --> 00:14:57,364
Yeah.
353
00:15:00,667 --> 00:15:02,202
Uh-oh.
354
00:15:02,235 --> 00:15:04,471
Pretend you're asleep.
355
00:15:15,248 --> 00:15:17,084
You have a very powerful aura.
356
00:15:17,117 --> 00:15:19,152
It's a school night.
357
00:15:19,186 --> 00:15:20,253
Sorry.
358
00:15:25,292 --> 00:15:26,393
Goodnight!
359
00:15:27,494 --> 00:15:28,595
Goodnight.
360
00:15:31,498 --> 00:15:34,167
♪ ♪
361
00:15:43,610 --> 00:15:45,212
Come on in!
362
00:15:46,579 --> 00:15:47,680
Oh, hey!
363
00:15:47,714 --> 00:15:48,748
Why aren't you working?
364
00:15:48,781 --> 00:15:50,617
I've... come back.
365
00:15:50,650 --> 00:15:52,352
It's 3:30. P.M.
366
00:15:54,321 --> 00:15:56,156
You've been here a week.
367
00:15:56,189 --> 00:15:59,192
Wait. A week?
Is that all?
368
00:15:59,226 --> 00:16:00,360
Um...
369
00:16:00,393 --> 00:16:01,528
I've got a PTA meeting,
370
00:16:01,561 --> 00:16:03,163
and I'm hoping
you can help me out.
371
00:16:03,196 --> 00:16:05,398
Oh! I would love to sing
for the PTA.
372
00:16:05,432 --> 00:16:06,433
What about
"Lightning in a Bottle"?
373
00:16:06,466 --> 00:16:08,701
Actually, I thought
you could go to the market
374
00:16:08,735 --> 00:16:10,703
and pick up
some food for dinner.
375
00:16:10,737 --> 00:16:14,074
Butter, milk, pineap...
pineapple! Wait...
376
00:16:14,107 --> 00:16:15,442
I'm making M...
377
00:16:15,475 --> 00:16:16,776
Mom's pineapple
upside-down cake?
378
00:16:16,809 --> 00:16:18,078
Yes.
379
00:16:18,111 --> 00:16:20,313
Yum!
380
00:16:24,484 --> 00:16:26,119
Oh...
381
00:16:26,153 --> 00:16:27,120
Okay.
382
00:16:28,721 --> 00:16:31,224
♪ ♪
383
00:16:52,279 --> 00:16:54,047
Ho! Oh, uh, hey.
384
00:16:54,081 --> 00:16:55,348
Do you, uh,
need some help there?
385
00:16:55,382 --> 00:16:57,417
Yeah. Um...
386
00:16:57,450 --> 00:16:59,252
Do you know where
they keep the pineapple?
387
00:16:59,286 --> 00:17:01,421
Uh... canned or fresh?
388
00:17:01,454 --> 00:17:04,124
Um... um, I'm not sure.
389
00:17:04,157 --> 00:17:05,292
I would go with fresh.
390
00:17:05,325 --> 00:17:06,426
And... it's...
391
00:17:06,459 --> 00:17:08,128
Uh, here. Just...
392
00:17:08,161 --> 00:17:09,496
a little...
393
00:17:09,529 --> 00:17:11,698
easier with one cart.
394
00:17:11,731 --> 00:17:14,501
- Thank you.
- Sure.
395
00:17:17,237 --> 00:17:18,805
Uh... follow me.
396
00:17:20,573 --> 00:17:23,343
We have fruits, vegetables...
397
00:17:23,376 --> 00:17:25,845
and... voilà, pineapple.
398
00:17:25,878 --> 00:17:27,514
Perfect!
399
00:17:27,547 --> 00:17:28,815
Mm-hmm.
400
00:17:33,120 --> 00:17:35,588
♪ ♪
401
00:17:46,433 --> 00:17:48,401
Whoa!
402
00:17:48,435 --> 00:17:49,436
I'm sorry.
403
00:17:49,469 --> 00:17:50,437
Uh, so...
404
00:17:50,470 --> 00:17:52,439
Now, these are oranges.
405
00:17:52,472 --> 00:17:53,573
Yes, I know.
406
00:17:53,606 --> 00:17:55,642
I've seen a picture
of them, once.
407
00:17:55,675 --> 00:17:57,444
Ah. Yeah, yeah.
408
00:17:57,477 --> 00:17:59,179
Yeah.
409
00:17:59,212 --> 00:18:01,814
Okay.
410
00:18:05,152 --> 00:18:07,554
♪ ♪
411
00:18:22,835 --> 00:18:25,172
♪ ♪
412
00:18:31,944 --> 00:18:34,681
Are you taking a picture of me?
413
00:18:36,216 --> 00:18:37,350
W-What?
414
00:18:37,384 --> 00:18:38,385
I don't mind posing
for a selfie,
415
00:18:38,418 --> 00:18:40,287
but I really don't want
some weird candid shot
416
00:18:40,320 --> 00:18:42,189
showing up on TMZ okay?
417
00:18:42,222 --> 00:18:44,123
Oh. Uh...
418
00:18:46,393 --> 00:18:49,362
Oatmeal.
419
00:18:49,396 --> 00:18:50,363
It's, uh, for my mom.
420
00:18:50,397 --> 00:18:53,200
I wasn't sure if
this was the right brand, so...
421
00:18:53,233 --> 00:18:54,701
This is really embarrassing.
422
00:18:54,734 --> 00:18:56,736
Yeah. For both of us.
423
00:19:13,320 --> 00:19:14,321
Hello?
424
00:19:14,354 --> 00:19:16,189
Ray! I've changed my mind.
425
00:19:16,223 --> 00:19:17,624
I'm ready to go to Saudi Arabia.
426
00:19:17,657 --> 00:19:20,193
Deb, it's off the table.
They got someone else.
427
00:19:20,227 --> 00:19:21,228
Who?
428
00:19:21,261 --> 00:19:22,229
Tiffany.
429
00:19:22,262 --> 00:19:23,330
Oh!
430
00:19:23,363 --> 00:19:24,231
Listen. Can
I call you back?
431
00:19:25,565 --> 00:19:27,867
Who is that?
432
00:19:27,900 --> 00:19:30,603
Is that a new client
or something?
433
00:19:30,637 --> 00:19:32,905
Hey, I'm working here.
434
00:19:32,939 --> 00:19:34,574
Call me in a couple
of days, okay?
435
00:19:34,607 --> 00:19:35,742
You look good.
436
00:20:02,769 --> 00:20:04,237
I can't do normal things.
437
00:20:04,271 --> 00:20:06,339
I can't do anything.
438
00:20:06,373 --> 00:20:09,409
I-I can't even
write my music anymore.
439
00:20:09,442 --> 00:20:12,612
This isn't
just a "vacay", is it?
440
00:20:15,715 --> 00:20:17,584
My label dropped me.
441
00:20:17,617 --> 00:20:19,552
Oh...
442
00:20:19,586 --> 00:20:21,254
Debbie.
443
00:20:21,288 --> 00:20:22,855
So you're living here now?
444
00:20:22,889 --> 00:20:25,725
No, I wouldn't... I wouldn't
call it living, exactly.
445
00:20:28,495 --> 00:20:29,662
I'm tapped out.
446
00:20:30,797 --> 00:20:31,864
How did that happen?
447
00:20:31,898 --> 00:20:33,266
I was expecting an advance
448
00:20:33,300 --> 00:20:34,401
for the next album.
449
00:20:34,434 --> 00:20:36,936
There's... There's always
been a "next album", you know?
450
00:20:36,969 --> 00:20:39,472
Apparently, I've been
spending money
451
00:20:39,506 --> 00:20:41,341
I didn't know
that I didn't have.
452
00:20:42,442 --> 00:20:43,943
It's okay.
453
00:20:43,976 --> 00:20:45,812
I'll get my things,
I'll be gone.
454
00:20:45,845 --> 00:20:46,946
No, you won't.
455
00:20:46,979 --> 00:20:49,816
You may be a royal pain...
456
00:20:49,849 --> 00:20:51,751
but you're still my sister.
457
00:20:51,784 --> 00:20:54,387
Thank you.
458
00:20:54,421 --> 00:20:56,623
Thank you.
459
00:20:56,656 --> 00:20:58,558
I'll... I'll do my own laundry,
I'll get up earlier.
460
00:20:58,591 --> 00:20:59,692
Yes, you will.
461
00:20:59,726 --> 00:21:01,361
Because you'll be working.
462
00:21:01,394 --> 00:21:02,562
What?
463
00:21:02,595 --> 00:21:06,466
The after-school music teacher
had to leave unexpectedly.
464
00:21:06,499 --> 00:21:07,900
You can fill in
for the end of term.
465
00:21:07,934 --> 00:21:09,969
I don't know
anything about kids.
466
00:21:10,002 --> 00:21:11,871
They're teenagers.
Nobody does.
467
00:21:11,904 --> 00:21:13,706
How long is the term?
468
00:21:13,740 --> 00:21:15,575
Until the end of school.
469
00:21:15,608 --> 00:21:16,909
But that's, like, a month!
470
00:21:16,943 --> 00:21:17,944
Three months.
471
00:21:17,977 --> 00:21:18,978
Come on.
472
00:21:20,079 --> 00:21:22,382
Come on!
473
00:21:22,415 --> 00:21:25,585
♪ ♪
474
00:21:28,988 --> 00:21:32,592
Think of this
as your make-under.
475
00:21:32,625 --> 00:21:35,562
Oh. So you're
my anti-glam squad?
476
00:21:35,595 --> 00:21:37,564
Just promise me you'll stop
477
00:21:37,597 --> 00:21:39,699
before you turn me
into Betty Crocker.
478
00:21:39,732 --> 00:21:42,034
'Kay, Betty Crocker
is not even a real person.
479
00:21:43,503 --> 00:21:45,805
Besides, you need to fit in.
480
00:21:45,838 --> 00:21:48,441
Don't people know
that I'm your sister?
481
00:21:48,475 --> 00:21:51,811
I don't really talk about it.
It's just... easier.
482
00:21:53,613 --> 00:21:55,982
I get it.
483
00:21:57,717 --> 00:22:00,420
And you might want to think
about going by your real name.
484
00:22:00,453 --> 00:22:02,088
Debbie Del Vecchio from...?
485
00:22:02,121 --> 00:22:03,122
From...
486
00:22:03,155 --> 00:22:04,056
...Brooklyn!
487
00:22:08,027 --> 00:22:09,862
Really?
488
00:22:09,896 --> 00:22:12,699
♪ ♪
489
00:22:12,732 --> 00:22:14,467
Looks like I'm
in your shadow now.
490
00:22:14,501 --> 00:22:16,102
Class is from
3:00 until 4:00.
491
00:22:16,135 --> 00:22:17,837
If you find yourself
running over,
492
00:22:17,870 --> 00:22:19,472
they'll need permission slips.
493
00:22:19,506 --> 00:22:21,474
Ah. I don't anticipate
that being a problem.
494
00:22:21,508 --> 00:22:24,677
Well, uh... There you go!
495
00:22:25,812 --> 00:22:27,380
Wait! Aren't...
496
00:22:27,414 --> 00:22:29,482
Aren't you gonna introduce me?
497
00:22:29,516 --> 00:22:32,051
Most of the teachers
just introduce themselves.
498
00:22:33,486 --> 00:22:35,054
Oh, come on!
You cannot be nervous.
499
00:22:35,087 --> 00:22:37,089
You played
Madison Square Garden!
500
00:22:37,123 --> 00:22:38,758
Yeah. This is
far more intimidating.
501
00:22:41,561 --> 00:22:43,596
All right! Everyone!
502
00:22:43,630 --> 00:22:46,065
In your seats, please!
503
00:22:46,098 --> 00:22:48,901
Ladies and gentlemen,
this is your new music teacher,
504
00:22:48,935 --> 00:22:50,670
Miss Del Vecchio.
505
00:23:02,515 --> 00:23:04,116
Hello, Youngstown!
506
00:23:04,150 --> 00:23:05,985
Good to be back. Yeah.
507
00:23:07,219 --> 00:23:11,090
Okay, I can see
I need to warm up the crowd.
508
00:23:11,123 --> 00:23:12,625
That's okay. Uh...
509
00:23:12,659 --> 00:23:14,727
First of all,
call me "Miss Debbie".
510
00:23:14,761 --> 00:23:16,929
Miss Del Vecchio was my mom.
511
00:23:16,963 --> 00:23:18,931
And it is because of her
I am where I am today,
512
00:23:18,965 --> 00:23:20,433
so thank you, Mom.
513
00:23:21,468 --> 00:23:22,735
Yes?
514
00:23:22,769 --> 00:23:23,803
I'm Ashley,
515
00:23:23,836 --> 00:23:25,137
and I'm here for extra credit.
516
00:23:25,171 --> 00:23:27,073
I'm on the honors track
and I'm going to...
517
00:23:27,106 --> 00:23:28,207
...An Ivy League.
518
00:23:28,240 --> 00:23:29,509
Hey...
519
00:23:29,542 --> 00:23:30,577
Oliver!
520
00:23:33,145 --> 00:23:34,581
Where did you study?
521
00:23:35,815 --> 00:23:37,784
I studied
522
00:23:37,817 --> 00:23:40,920
in a series of bars,
clubs, bowling alleys,
523
00:23:40,953 --> 00:23:42,889
and an occasional
mattress store.
524
00:23:42,922 --> 00:23:44,991
What?
525
00:23:45,024 --> 00:23:46,559
Yes? The young man
in the cheap seats?
526
00:23:46,593 --> 00:23:47,660
Johnny.
527
00:23:47,694 --> 00:23:50,797
Are you staying the whole term?
528
00:23:50,830 --> 00:23:52,932
Because our last few teachers
left us to get real jobs.
529
00:23:52,965 --> 00:23:53,933
Oh, no, no, no.
530
00:23:53,966 --> 00:23:54,901
I can assure you,
531
00:23:54,934 --> 00:23:57,169
I won't be leaving
to go get a "real job,"
532
00:23:57,203 --> 00:23:58,871
because this is the only job
I've ever had.
533
00:23:58,905 --> 00:24:00,673
You've never had a job?
534
00:24:00,707 --> 00:24:01,941
That's awesome!
535
00:24:01,974 --> 00:24:04,043
So you're not a real teacher?
536
00:24:04,076 --> 00:24:05,945
Well, I...
537
00:24:05,978 --> 00:24:08,548
You're supposed to be
getting us ready for the prom.
538
00:24:08,581 --> 00:24:09,849
The prom?
539
00:24:09,882 --> 00:24:10,983
We're performing,
540
00:24:11,017 --> 00:24:12,151
and we need to pick a song.
541
00:24:12,184 --> 00:24:13,520
And it has to be perfect,
542
00:24:13,553 --> 00:24:16,055
or else everyone
will laugh at us.
543
00:24:16,088 --> 00:24:17,957
Okay.
544
00:24:18,991 --> 00:24:19,959
Oh!
545
00:24:19,992 --> 00:24:21,193
Okay.
546
00:24:21,227 --> 00:24:22,729
I'm thinking power anthem.
547
00:24:22,762 --> 00:24:24,163
The Stones,
548
00:24:24,196 --> 00:24:25,832
Journey, Foreigner...
549
00:24:25,865 --> 00:24:27,066
Zeppelin!
550
00:24:27,099 --> 00:24:28,200
You guys with me?
You feeling it?
551
00:24:28,234 --> 00:24:30,670
You ever heard of them?
552
00:24:30,703 --> 00:24:33,606
What are they teaching you
in this place?
553
00:24:35,542 --> 00:24:37,844
Wait. I... I will demonstrate.
554
00:24:39,211 --> 00:24:40,613
Ahem! Okay.
555
00:24:40,647 --> 00:24:41,714
Two, three, four...
556
00:24:41,748 --> 00:24:44,884
♪ ♪
557
00:24:44,917 --> 00:24:48,521
♪ Oh... ♪
558
00:24:51,257 --> 00:24:53,526
Whoo! Yeah!
559
00:25:00,600 --> 00:25:02,501
Goodness.
560
00:25:06,939 --> 00:25:09,609
♪ ♪
561
00:25:18,217 --> 00:25:19,752
Hey.
562
00:25:19,786 --> 00:25:20,887
Hey.
563
00:25:20,920 --> 00:25:23,189
What are you doing here?
564
00:25:23,222 --> 00:25:25,825
Oh, well,
I am the guidance counselor.
565
00:25:25,858 --> 00:25:27,960
Of course you are.
566
00:25:27,994 --> 00:25:30,129
This just keeps getting better.
567
00:25:34,333 --> 00:25:35,702
What's this?
568
00:25:35,735 --> 00:25:36,869
It's what I give
569
00:25:36,903 --> 00:25:38,905
all my emotionally-
challenged students.
570
00:25:38,938 --> 00:25:40,072
"Stress, Hormones,
and High-School."
571
00:25:40,106 --> 00:25:41,107
Not helping.
572
00:25:41,140 --> 00:25:42,241
All right, look.
573
00:25:42,274 --> 00:25:44,644
I think we got off
on the wrong foot.
574
00:25:44,677 --> 00:25:46,846
I'm pretty sure
we're still on that foot.
575
00:25:46,879 --> 00:25:48,881
Noah. Burns.
576
00:25:48,915 --> 00:25:51,117
Debbie Tay... Del Vecchio.
577
00:25:51,150 --> 00:25:53,019
Identity crisis?
578
00:25:53,052 --> 00:25:55,855
Because I have
a pamphlet for that, too.
579
00:25:55,888 --> 00:25:57,223
How'd your mother
like the oatmeal?
580
00:25:57,256 --> 00:25:58,725
Oh! Yeah, she didn't.
581
00:25:58,758 --> 00:26:00,159
Uh, it was the wrong brand.
582
00:26:00,192 --> 00:26:02,695
Ooh, back to the cereal
aisle for you.
583
00:26:02,729 --> 00:26:03,763
Yeah.
584
00:26:03,796 --> 00:26:05,932
You know, first day at school
585
00:26:05,965 --> 00:26:07,734
is always the worst.
586
00:26:07,767 --> 00:26:09,902
Yeah, well, what
about the second day?
587
00:26:09,936 --> 00:26:13,773
Uh, second day, usually
that is pretty bad, too.
588
00:26:13,806 --> 00:26:15,975
Great.
589
00:26:16,008 --> 00:26:17,343
Look...
590
00:26:17,376 --> 00:26:19,646
this... this class.
591
00:26:19,679 --> 00:26:22,214
It's, uh, it's
really important to them.
592
00:26:22,248 --> 00:26:24,717
Your... Johnny,
he's in the foster system.
593
00:26:24,751 --> 00:26:26,919
You know,
he's been bounced around a lot.
594
00:26:26,953 --> 00:26:30,122
Music is the one
consistent thing he has.
595
00:26:30,156 --> 00:26:31,257
I mean, truth is,
596
00:26:31,290 --> 00:26:33,693
they're all there
because they love music.
597
00:26:33,726 --> 00:26:36,095
They just need a way
to express it.
598
00:26:36,128 --> 00:26:37,897
Them and me both.
599
00:26:39,131 --> 00:26:40,900
You know,
if you do want to talk,
600
00:26:40,933 --> 00:26:42,201
my office is down the hall.
601
00:26:42,234 --> 00:26:44,837
Thank you, but the only
guidance I need right now
602
00:26:44,871 --> 00:26:45,905
is how to get
to the parking lot.
603
00:26:45,938 --> 00:26:46,939
Got it!
Got it, got it.
604
00:26:46,973 --> 00:26:48,040
Down the hall,
605
00:26:48,074 --> 00:26:49,341
turn right at the lockers,
606
00:26:49,375 --> 00:26:51,844
left at the water fountain.
607
00:26:51,878 --> 00:26:53,012
Okay.
608
00:26:53,045 --> 00:26:55,014
Okay.
609
00:26:56,949 --> 00:26:58,718
Hmm.
610
00:27:02,221 --> 00:27:05,057
Hey! What are you two up to?
611
00:27:05,091 --> 00:27:06,392
Aunt Debbie bombed.
612
00:27:07,794 --> 00:27:08,995
Well...
613
00:27:09,028 --> 00:27:11,063
you've been booed
off stage before.
614
00:27:11,097 --> 00:27:12,231
No, I haven't.
615
00:27:12,264 --> 00:27:13,866
I guess we can just
616
00:27:13,900 --> 00:27:16,068
add "teacher" to the list
of things I'm not good at.
617
00:27:16,102 --> 00:27:17,770
No.
618
00:27:17,804 --> 00:27:19,005
That is not true.
619
00:27:22,174 --> 00:27:23,442
You taught me
620
00:27:23,475 --> 00:27:24,744
how to play the tambourine.
621
00:27:24,777 --> 00:27:26,412
♪ ♪
622
00:27:26,445 --> 00:27:27,747
You still have that?
623
00:27:27,780 --> 00:27:28,781
'Course I do!
624
00:27:28,815 --> 00:27:30,282
Keeping it around in case...
625
00:27:30,316 --> 00:27:31,718
♪ ♪
626
00:27:31,751 --> 00:27:33,052
...Motown makes a comeback.
627
00:27:33,085 --> 00:27:35,054
That was really good.
628
00:27:35,087 --> 00:27:37,757
I think you mean "terrible".
629
00:27:37,790 --> 00:27:39,358
Now, listen.
630
00:27:39,391 --> 00:27:42,094
You want to connect
with those kids?
631
00:27:42,128 --> 00:27:44,731
You just make them feel
what you feel
632
00:27:44,764 --> 00:27:45,998
when you're singing.
633
00:27:51,137 --> 00:27:54,240
Now, come on, you two.
Help me ruin some dinner.
634
00:28:14,861 --> 00:28:15,828
Oh, hi.
635
00:28:15,862 --> 00:28:16,863
Hi.
636
00:28:16,896 --> 00:28:17,897
Johnny, right?
637
00:28:17,930 --> 00:28:19,966
Yeah. What
are you playing?
638
00:28:19,999 --> 00:28:21,367
Oh, have a seat, have a seat.
639
00:28:21,400 --> 00:28:22,268
Uh, it's a new song
640
00:28:22,301 --> 00:28:24,270
that I've been working
on for a while,
641
00:28:24,303 --> 00:28:25,805
uh, a long while.
642
00:28:25,838 --> 00:28:27,239
What's it called?
643
00:28:27,273 --> 00:28:28,507
I'm thinking
"Wonderland."
644
00:28:28,540 --> 00:28:30,476
"Wonderland." Okay.
645
00:28:30,509 --> 00:28:33,145
♪ ♪
646
00:28:37,850 --> 00:28:40,119
Okay! I couldn't have
said that better myself,
647
00:28:40,152 --> 00:28:41,420
and I didn't.
648
00:28:41,453 --> 00:28:42,989
Well, thank you.
649
00:28:43,022 --> 00:28:44,456
Hey, thank you.
650
00:28:44,490 --> 00:28:46,525
All right!
It's that time.
651
00:28:46,558 --> 00:28:49,128
All right, everybody,
take a seat, settle down.
652
00:28:49,161 --> 00:28:50,830
Welcome back.
653
00:28:50,863 --> 00:28:52,131
It's okay,
I know that, yesterday,
654
00:28:52,164 --> 00:28:54,801
I tanked.
655
00:28:54,834 --> 00:28:57,003
I speak better through music.
656
00:28:57,036 --> 00:28:59,471
Music can say what words can't.
657
00:28:59,505 --> 00:29:01,774
When I was your age,
658
00:29:01,808 --> 00:29:03,943
I had all these thoughts
and feelings
659
00:29:03,976 --> 00:29:06,012
that I couldn't convey,
660
00:29:06,045 --> 00:29:07,046
and then I found music.
661
00:29:09,015 --> 00:29:11,483
Or should I say music found me?
662
00:29:11,517 --> 00:29:14,954
You know what's
so cool about music?
663
00:29:14,987 --> 00:29:17,089
It never goes out of style.
664
00:29:17,123 --> 00:29:18,958
It never goes through
an awkward phase...
665
00:29:18,991 --> 00:29:20,292
no braces, no glasses,
666
00:29:20,326 --> 00:29:21,928
no bad-hair days.
667
00:29:23,429 --> 00:29:26,498
And when someone breaks
your heart one day...
668
00:29:26,532 --> 00:29:28,534
not that I know anything
about that...
669
00:29:29,969 --> 00:29:32,304
That music, those songs,
670
00:29:32,338 --> 00:29:36,042
will be there for you.
671
00:29:36,075 --> 00:29:37,476
The soundtrack of your life.
672
00:29:39,145 --> 00:29:40,379
Okay. On your feet!
673
00:29:40,412 --> 00:29:42,081
On your feet.
I wanna hear what you got.
674
00:29:42,114 --> 00:29:43,215
Okay? So bring it!
675
00:29:43,249 --> 00:29:44,583
"Star-Spangled Banner."
676
00:29:44,616 --> 00:29:46,785
C-sharp...
♪ Ah ♪
677
00:29:47,887 --> 00:29:52,391
♪ Oh, say can you see ♪
678
00:29:52,424 --> 00:29:56,228
- ♪By the dawn's early light ♪
- Nice! Wow.
679
00:29:56,262 --> 00:29:57,964
But lose the hand
gestures, Mariah.
680
00:29:57,997 --> 00:29:59,231
We ain't directing traffic.
681
00:29:59,265 --> 00:30:00,599
Posture. Stand straight.
682
00:30:00,632 --> 00:30:02,869
Yes.
683
00:30:02,902 --> 00:30:04,136
Okay, project.
Project, let me hear it.
684
00:30:04,170 --> 00:30:06,205
♪ ...At the twilight's last gleaming ♪
685
00:30:06,238 --> 00:30:07,573
♪ Whose broad stripes ♪
♪ and bright stars... ♪
686
00:30:07,606 --> 00:30:09,341
Nice tone.
687
00:30:09,375 --> 00:30:11,177
Shoulders back.
688
00:30:11,210 --> 00:30:13,880
- ♪ Through the perilous fight ♪
- Up and out! Yes!
689
00:30:13,913 --> 00:30:15,948
Yes, yes.
I can't hear you, Johnny.
690
00:30:15,982 --> 00:30:17,216
Oh, I don't sing.
691
00:30:17,249 --> 00:30:18,284
Ever?
692
00:30:18,317 --> 00:30:20,086
I'm just the piano man.
693
00:30:20,119 --> 00:30:22,454
Okay. All right!
694
00:30:22,488 --> 00:30:25,324
And... that's all I need to hear
for today.
695
00:30:25,357 --> 00:30:26,893
We'll save the high note
for next class.
696
00:30:26,926 --> 00:30:29,428
Have a seat.
Have a seat, you guys.
697
00:30:29,461 --> 00:30:33,432
Now, a song
can come out of anything.
698
00:30:33,465 --> 00:30:36,335
It's not just the music
and the lyrics.
699
00:30:36,368 --> 00:30:39,371
It's the beats...
the guy who makes the beats.
700
00:30:41,507 --> 00:30:43,575
Not that I'm getting hired
to do that any time soon.
701
00:30:43,609 --> 00:30:46,012
But that guy, he's a writer.
702
00:30:46,045 --> 00:30:48,915
Oh, the girl who's delivering
the coffee and passes the mic,
703
00:30:48,948 --> 00:30:52,084
going...
♪ "Yeah... yeah, yeah..." ♪
704
00:30:52,118 --> 00:30:53,519
She's a writer.
705
00:30:53,552 --> 00:30:55,221
Both contributed something
to the song
706
00:30:55,254 --> 00:30:57,089
to give it its sound.
707
00:30:57,123 --> 00:30:58,190
So, arrangement, production...
708
00:30:58,224 --> 00:31:01,360
these are all key elements
in creating a hit song.
709
00:31:01,393 --> 00:31:03,462
So maybe you'll want
to be out front,
710
00:31:03,495 --> 00:31:06,532
like this little star over here.
711
00:31:06,565 --> 00:31:09,936
Maybe you find you're good
at another part of the process
712
00:31:09,969 --> 00:31:13,339
and you become
the next Quincy Jones.
713
00:31:16,208 --> 00:31:17,476
The next Pharrell!
714
00:31:18,710 --> 00:31:20,279
Yeah!
715
00:31:20,312 --> 00:31:22,114
Right?
716
00:31:25,151 --> 00:31:26,652
Hey!
717
00:31:26,685 --> 00:31:29,455
Wasn't sure
you were coming back.
718
00:31:29,488 --> 00:31:31,290
Well, it turns out
you were wrong.
719
00:31:31,323 --> 00:31:34,193
The second day is better
than the first.
720
00:31:34,226 --> 00:31:35,561
Oh, hey! There you go.
721
00:31:35,594 --> 00:31:37,596
And my work here is done.
722
00:31:37,629 --> 00:31:39,331
"How To Speak to Your Family."
723
00:31:39,365 --> 00:31:41,567
"What Will I Be When I Grow Up?"
724
00:31:41,600 --> 00:31:43,302
How is it that
all of these apply to me?
725
00:31:43,335 --> 00:31:46,238
So my work here is not done.
726
00:31:46,272 --> 00:31:47,974
Oh!
727
00:31:48,007 --> 00:31:50,509
How'd your mother
like the oatmeal?
728
00:31:50,542 --> 00:31:52,611
Oh, yeah, so I'm...
I'm narrowing down
729
00:31:52,644 --> 00:31:55,047
to steel-cut or Cream of Wheat.
730
00:31:55,081 --> 00:31:57,649
Hmm. Let me know
how that goes.
731
00:31:57,683 --> 00:31:59,451
And in case you're wondering...
732
00:31:59,485 --> 00:32:00,719
I don't live with my mom.
733
00:32:00,752 --> 00:32:02,454
It's okay if you do.
734
00:32:02,488 --> 00:32:05,657
You know, I was just
picking her up a few things.
735
00:32:05,691 --> 00:32:07,126
Okay, okay.
736
00:32:07,159 --> 00:32:08,627
Okay, okay.
737
00:32:08,660 --> 00:32:09,996
Wow, these are amazing.
738
00:32:10,029 --> 00:32:12,198
Really amazing.
Who's the photographer?
739
00:32:12,231 --> 00:32:15,534
Ah, he's some amateur hack.
740
00:32:15,567 --> 00:32:17,603
Ah-ha-ha-ha!
741
00:32:19,105 --> 00:32:21,373
Old-school.
742
00:32:21,407 --> 00:32:24,143
Yep, I'm an old-school guy.
743
00:32:25,344 --> 00:32:27,046
So...
744
00:32:27,079 --> 00:32:31,617
Look, in case I...
I didn't mention it before...
745
00:32:31,650 --> 00:32:33,619
thank you for taking time
out of your life
746
00:32:33,652 --> 00:32:35,587
to help these kids.
747
00:32:38,190 --> 00:32:40,092
Yes! I thought
you looked familiar
748
00:32:40,126 --> 00:32:41,327
on aisle two,
749
00:32:41,360 --> 00:32:43,762
but playing piano
backwards yesterday,
750
00:32:43,795 --> 00:32:45,731
yeah, that
pretty much sealed it.
751
00:32:45,764 --> 00:32:48,434
No, I guess you want
to keep this quiet,
752
00:32:48,467 --> 00:32:49,635
what, with the hair
and the clothes
753
00:32:49,668 --> 00:32:51,170
and the name-change.
754
00:32:51,203 --> 00:32:52,671
No, Del Vecchio
is actually my real name.
755
00:32:52,704 --> 00:32:55,574
Wait. Okay.
So who's "Taylor"?
756
00:32:55,607 --> 00:32:57,643
"Taylor's Burgers" in Brooklyn.
757
00:32:57,676 --> 00:33:00,112
My sister and I used to
hang out there all the time.
758
00:33:00,146 --> 00:33:01,113
Wow, well, it's a good thing
759
00:33:01,147 --> 00:33:03,615
you didn't hang out
at Der Wienerschnitzel.
760
00:33:05,151 --> 00:33:07,353
All right, all right, all right.
761
00:33:07,386 --> 00:33:10,089
So as long as we are...
762
00:33:10,122 --> 00:33:12,091
...opening up
the old playbook here...
763
00:33:13,525 --> 00:33:17,429
I danced to your music
at my high school prom.
764
00:33:18,830 --> 00:33:21,233
I actually didn't go
to my high school prom.
765
00:33:21,267 --> 00:33:23,402
Wait, wait, wait.
Don't tell me no one asked you?
766
00:33:23,435 --> 00:33:25,771
Yeah, that,
and I didn't go to high school.
767
00:33:25,804 --> 00:33:28,774
Well, now's your chance.
768
00:33:31,343 --> 00:33:34,080
♪ The first time ♪
769
00:33:34,113 --> 00:33:43,155
♪ In my new life is all right... ♪
770
00:33:43,189 --> 00:33:45,757
Stage presence, you guys.
771
00:33:45,791 --> 00:33:48,227
It's a performance,
not a police line-up.
772
00:33:50,262 --> 00:33:52,664
You guys have to own the stage.
773
00:33:52,698 --> 00:33:54,533
C-3PO, relax!
774
00:33:55,734 --> 00:33:56,668
Yeah, not that relaxed.
775
00:33:56,702 --> 00:33:58,537
I don't know,
it's kind of like a stance.
776
00:33:58,570 --> 00:33:59,538
Like...
777
00:33:59,571 --> 00:34:00,839
Yeah.
778
00:34:00,872 --> 00:34:02,241
Yeah!
779
00:34:02,274 --> 00:34:04,643
Thanks a lot.
I asked for that one.
780
00:34:04,676 --> 00:34:07,179
All right, you guys.
That's it for today.
781
00:34:07,213 --> 00:34:08,514
See you tomorrow!
782
00:34:08,547 --> 00:34:10,449
All right,
don't forget to practice.
783
00:34:10,482 --> 00:34:11,717
Oh, hey, Kacey.
784
00:34:11,750 --> 00:34:14,253
You have got such great style.
785
00:34:14,286 --> 00:34:15,421
Do you mind coming up
with a look for the group?
786
00:34:15,454 --> 00:34:17,323
Uh, yeah! Of course!
787
00:34:17,356 --> 00:34:18,324
All right!
788
00:34:18,357 --> 00:34:19,291
All right!
789
00:34:19,325 --> 00:34:20,426
Darryl?
790
00:34:20,459 --> 00:34:21,427
How are you with lights?
791
00:34:21,460 --> 00:34:24,296
I've got Mega-Lite, Elation,
and Blizzard Pro.
792
00:34:24,330 --> 00:34:25,397
I don't know what
any of those are,
793
00:34:25,431 --> 00:34:26,832
but sounds good to me.
All right.
794
00:34:26,865 --> 00:34:28,734
Cool.
795
00:34:28,767 --> 00:34:30,436
Hey, Ashley...
796
00:34:30,469 --> 00:34:31,603
Check it out.
797
00:34:36,908 --> 00:34:38,477
Thank you.
798
00:34:39,778 --> 00:34:40,746
I'll text you.
799
00:34:40,779 --> 00:34:41,780
Yes, please.
800
00:34:45,384 --> 00:34:46,585
Hey! Hey, hey.
801
00:34:46,618 --> 00:34:48,820
How would you like to be
the DJ for our group?
802
00:34:48,854 --> 00:34:50,189
Me?
803
00:34:50,222 --> 00:34:51,257
Yeah, you.
804
00:34:51,290 --> 00:34:52,791
- I can do that.
- Okay.
805
00:34:58,197 --> 00:34:59,398
Ahem.
806
00:34:59,431 --> 00:35:01,867
You're singing
like I'm grading you.
807
00:35:01,900 --> 00:35:04,436
Newsflash... I'm not!
808
00:35:04,470 --> 00:35:06,505
I should just quit.
809
00:35:06,538 --> 00:35:08,807
My Mom doesn't want me
doing this anyways.
810
00:35:08,840 --> 00:35:10,642
W-W-Wait, wait.
811
00:35:10,676 --> 00:35:11,810
Singing's about joy.
812
00:35:11,843 --> 00:35:13,845
It's about freedom.
813
00:35:13,879 --> 00:35:15,747
If you let the emotion flow,
814
00:35:15,781 --> 00:35:17,349
your voice will follow.
815
00:35:17,383 --> 00:35:19,218
And, while you're at it,
816
00:35:19,251 --> 00:35:20,752
let it pass your heart
on the way up, okay?
817
00:35:20,786 --> 00:35:21,853
Okay.
818
00:35:21,887 --> 00:35:23,422
All right.
Now get outta here!
819
00:35:25,924 --> 00:35:28,494
Hey.
820
00:35:28,527 --> 00:35:30,429
Hey.
821
00:35:30,462 --> 00:35:34,400
So, uh, you know Billy Joel
was a classical pianist,
822
00:35:34,433 --> 00:35:37,903
and he started singing
just to write his songs,
823
00:35:37,936 --> 00:35:40,406
and it turned out
he was really good.
824
00:35:40,439 --> 00:35:41,473
Yeah, that's not me.
825
00:35:41,507 --> 00:35:42,608
Oh, yeah.
826
00:35:42,641 --> 00:35:44,410
Yeah, you don't sing.
Right. Mm-hmm.
827
00:35:44,443 --> 00:35:45,711
You know,
828
00:35:45,744 --> 00:35:47,346
my old foster mom
used to play Billy Joel.
829
00:35:47,379 --> 00:35:48,847
That was a long time ago,
though.
830
00:35:48,880 --> 00:35:49,915
You don't see her anymore?
831
00:35:49,948 --> 00:35:51,483
No, she moved.
832
00:35:51,517 --> 00:35:52,884
I live in a group home now,
833
00:35:52,918 --> 00:35:55,321
and I'm 18 in a few months,
and then I'm out.
834
00:35:55,354 --> 00:35:56,322
Then what happens?
835
00:35:56,355 --> 00:35:57,489
I don't know.
836
00:35:57,523 --> 00:35:58,890
I have a weekend job
at a hardware store,
837
00:35:58,924 --> 00:36:00,192
and I'm trying to get full-time.
838
00:36:07,566 --> 00:36:10,202
Yeah, I've been on the road
since pretty much my whole life,
839
00:36:10,236 --> 00:36:11,870
or holed up, writing.
840
00:36:11,903 --> 00:36:14,440
Can you believe I actually
missed my sister's wedding?
841
00:36:14,473 --> 00:36:15,941
'Cause I was on tour?
842
00:36:15,974 --> 00:36:18,410
I missed my niece being born.
843
00:36:18,444 --> 00:36:21,480
I sent stuff
instead of showing up.
844
00:36:21,513 --> 00:36:24,583
The only real relationship
I've had is with my manager.
845
00:36:24,616 --> 00:36:26,218
Come to think of it,
he's on commission.
846
00:36:28,620 --> 00:36:29,888
Thank you.
847
00:36:29,921 --> 00:36:31,823
Yes. Of course.
848
00:36:31,857 --> 00:36:33,925
Oh! And I thought
I had a boyfriend,
849
00:36:33,959 --> 00:36:35,761
but that's only because
I wasn't around enough
850
00:36:35,794 --> 00:36:39,265
to realize that I meant
absolutely nothing to him.
851
00:36:39,298 --> 00:36:40,866
He got me a selfie stick.
852
00:36:40,899 --> 00:36:42,301
Oh...
853
00:36:42,334 --> 00:36:43,302
Not that anyone
in their right mind
854
00:36:43,335 --> 00:36:44,536
should get involved with me.
855
00:36:46,372 --> 00:36:48,307
Duly noted.
856
00:36:50,276 --> 00:36:51,677
Wow, I've been talking a lot.
857
00:36:51,710 --> 00:36:52,978
How long have I been talking?
858
00:36:53,011 --> 00:36:55,514
Ah, yeah, that's okay.
I'm here until June.
859
00:36:57,048 --> 00:36:59,418
And maybe you're being
too hard on yourself.
860
00:36:59,451 --> 00:37:01,019
I mean, I don't see
any other pop stars
861
00:37:01,052 --> 00:37:02,954
working with kids in Ohio.
862
00:37:02,988 --> 00:37:05,424
Yeah, about that...
that wasn't really my idea.
863
00:37:06,525 --> 00:37:08,327
We do have, um,
864
00:37:08,360 --> 00:37:09,795
patient/guidance counselor
privilege, right?
865
00:37:09,828 --> 00:37:11,563
Generally not.
866
00:37:11,597 --> 00:37:12,864
But I promise,
I won't tell your parents.
867
00:37:15,767 --> 00:37:18,337
You know, I came here
to, um, you know,
868
00:37:18,370 --> 00:37:22,808
hide out
and plan my big comeback.
869
00:37:22,841 --> 00:37:24,643
But what if
there is no coming back?
870
00:37:26,978 --> 00:37:29,481
Oh, there's always a way back.
871
00:37:29,515 --> 00:37:31,950
What if I peaked at 15?
872
00:37:31,983 --> 00:37:34,720
Or maybe you haven't peaked yet.
873
00:37:44,963 --> 00:37:46,865
You know, it's kinda
late for this pep talk.
874
00:37:46,898 --> 00:37:48,834
Like... Like 20 years.
875
00:37:48,867 --> 00:37:51,370
Right. You know, I, uh,
876
00:37:51,403 --> 00:37:54,306
you know what I did before
I was your counselor?
877
00:37:54,340 --> 00:37:56,708
Commodities trader in Chicago.
878
00:37:56,742 --> 00:37:58,977
Had the highrise
on Michigan Avenue,
879
00:37:59,010 --> 00:38:02,481
toys, expense account...
880
00:38:02,514 --> 00:38:06,418
uh, and a wife, too,
also a trader.
881
00:38:06,452 --> 00:38:08,320
What happened?
882
00:38:08,354 --> 00:38:10,556
She loved the life.
883
00:38:10,589 --> 00:38:12,391
I didn't.
884
00:38:12,424 --> 00:38:13,725
And turned out,
885
00:38:13,759 --> 00:38:16,428
she also loved someone else...
886
00:38:16,462 --> 00:38:18,096
my partner.
887
00:38:18,129 --> 00:38:19,698
Ooh! Sorry.
888
00:38:19,731 --> 00:38:21,567
Yeah. Thanks.
889
00:38:21,600 --> 00:38:24,503
Wasn't the best of times,
but it worked out.
890
00:38:24,536 --> 00:38:27,506
And, uh, this... this is you?
891
00:38:27,539 --> 00:38:29,441
Crummy office, no view,
cold coffee... this is me!
892
00:38:29,475 --> 00:38:31,710
Oh!
893
00:38:31,743 --> 00:38:33,512
I feel like
I'm making difference here,
894
00:38:33,545 --> 00:38:36,582
and it's where I grew up.
895
00:38:36,615 --> 00:38:38,484
Today, you're a music teacher,
896
00:38:38,517 --> 00:38:39,551
tomorrow, who knows?
897
00:38:39,585 --> 00:38:42,721
My guess is,
you'll be back on stage,
898
00:38:42,754 --> 00:38:45,924
and this'll all be
a distant memory.
899
00:38:45,957 --> 00:38:48,460
Yeah. I think
I'll remember this.
900
00:38:48,494 --> 00:38:50,362
Trust me.
901
00:38:50,396 --> 00:38:51,463
Mm.
902
00:38:51,497 --> 00:38:53,965
Guess the question is,
903
00:38:53,999 --> 00:38:56,568
are you trying to find
your next hit,
904
00:38:56,602 --> 00:38:58,870
or... yourself?
905
00:39:00,005 --> 00:39:02,140
Wow. You're good.
906
00:39:02,173 --> 00:39:03,742
Yeah. Actually,
that just came to me.
907
00:39:03,775 --> 00:39:04,843
Oh, yeah.
908
00:39:04,876 --> 00:39:06,612
Whoo! Uh...
909
00:39:06,645 --> 00:39:10,816
I'm afraid your time is up.
My next appointment is waiting.
910
00:39:10,849 --> 00:39:12,117
Well, thank you very much.
911
00:39:12,150 --> 00:39:14,620
And! I would say
912
00:39:14,653 --> 00:39:17,556
it seems we're making progress,
don't you think?
913
00:39:18,690 --> 00:39:21,860
♪ ♪
914
00:39:21,893 --> 00:39:22,994
Hello.
915
00:39:23,028 --> 00:39:24,863
Hello.
916
00:39:26,197 --> 00:39:27,799
Nice to see you taking advantage
917
00:39:27,833 --> 00:39:30,569
of our Guidance Program.
918
00:39:30,602 --> 00:39:32,438
He's helping me
with a few issues.
919
00:39:32,471 --> 00:39:34,606
Yes. He is
very helpful.
920
00:39:34,640 --> 00:39:36,041
And cute.
921
00:39:36,074 --> 00:39:36,975
I hadn't noticed.
922
00:39:37,008 --> 00:39:38,109
Mm.
923
00:39:38,143 --> 00:39:40,579
And there's nothing going on.
924
00:39:40,612 --> 00:39:41,980
Right, well, that is too bad,
925
00:39:42,013 --> 00:39:43,815
because he is the exact opposite
926
00:39:43,849 --> 00:39:45,417
of your usual type,
927
00:39:45,451 --> 00:39:47,753
which is awful, by the way.
928
00:39:47,786 --> 00:39:48,820
Thanks a lot.
929
00:39:48,854 --> 00:39:50,722
Oh, come on.
Don't you remember?
930
00:39:50,756 --> 00:39:53,459
Your first boyfriend?
The vinyl pants?
931
00:39:53,492 --> 00:39:54,726
Oh!
932
00:39:54,760 --> 00:39:56,862
Oh! And there's
the one with the blue hair...
933
00:39:56,895 --> 00:39:57,996
Oh!
934
00:39:58,029 --> 00:39:59,064
...Who drove over
Mom's flowers?
935
00:39:59,097 --> 00:40:00,098
That was a scene.
936
00:40:00,131 --> 00:40:01,166
Should I keep going?
937
00:40:01,199 --> 00:40:02,200
Please don't.
938
00:40:02,233 --> 00:40:03,669
And what about you?
939
00:40:03,702 --> 00:40:05,170
What about your first boyfriend?
940
00:40:05,203 --> 00:40:07,573
Yes. I married him.
941
00:40:07,606 --> 00:40:09,074
Tim's your first boyfriend?
942
00:40:09,107 --> 00:40:11,076
Yeah.
943
00:40:11,109 --> 00:40:12,944
First one that mattered.
944
00:40:12,978 --> 00:40:15,547
So how much did it
cost to fix your car?
945
00:40:15,581 --> 00:40:17,883
Don't ask.
946
00:40:17,916 --> 00:40:20,719
Hey, listen.
Do you have a shopping list?
947
00:40:22,220 --> 00:40:23,121
I'm going to the market.
948
00:40:23,154 --> 00:40:24,856
Um...
949
00:40:24,890 --> 00:40:26,224
I'm making dinner for Natalie
tonight.
950
00:40:26,257 --> 00:40:28,694
Well, Natalie's making dinner
for me tonight,
951
00:40:28,727 --> 00:40:31,463
and you and your first boyfriend
are going out.
952
00:40:32,898 --> 00:40:35,066
That is not necessary.
953
00:40:35,100 --> 00:40:36,568
It is.
954
00:40:36,602 --> 00:40:38,036
And it's all been arranged.
955
00:40:39,204 --> 00:40:41,840
All right.
I'll text you a list.
956
00:40:41,873 --> 00:40:42,808
All-righty.
957
00:40:45,744 --> 00:40:48,514
Oh-ho-ho-ho.
958
00:40:49,981 --> 00:40:51,783
Oh, ho-ho-ho!
959
00:40:51,817 --> 00:40:52,884
It's a work of art!
960
00:40:52,918 --> 00:40:54,620
We have to Instagram this.
961
00:40:54,653 --> 00:40:55,987
Can we eat it first?
962
00:40:56,021 --> 00:40:57,255
If you want to get
your following up,
963
00:40:57,288 --> 00:40:59,791
people love seeing
photos of food. Or cats.
964
00:40:59,825 --> 00:41:01,693
- Why?
- No one knows.
965
00:41:01,727 --> 00:41:02,694
Selfie!
966
00:41:02,728 --> 00:41:03,729
Ohh!
967
00:41:06,665 --> 00:41:09,234
Wow!
968
00:41:09,267 --> 00:41:11,036
Mom, you look fierce!
969
00:41:11,069 --> 00:41:12,971
She does, doesn't she?
970
00:41:13,004 --> 00:41:14,673
And tall!
971
00:41:14,706 --> 00:41:15,974
Stay out past curfew.
972
00:41:16,007 --> 00:41:16,908
We won't wait up!
973
00:41:26,985 --> 00:41:28,153
♪ Don't make me want it ♪
974
00:41:28,186 --> 00:41:29,888
♪ You know you got it ♪
975
00:41:29,921 --> 00:41:32,758
♪ You got me hooked ♪
♪ and you're the key ♪
976
00:41:52,678 --> 00:41:54,079
Oh.
977
00:41:54,112 --> 00:41:57,048
Ray. Hold on.
978
00:41:57,082 --> 00:41:58,116
Hey.
979
00:41:58,149 --> 00:42:00,218
Hey. Why are you whispering?
980
00:42:00,251 --> 00:42:01,953
I was asleep.
981
00:42:01,987 --> 00:42:03,689
Asleep? It's 9:30.
982
00:42:03,722 --> 00:42:05,223
Ray, it's a school night.
983
00:42:05,256 --> 00:42:06,858
Now you're starting to worry me.
984
00:42:06,892 --> 00:42:08,159
You haven't called me in a week.
985
00:42:08,193 --> 00:42:09,561
I've been busy.
986
00:42:09,595 --> 00:42:12,163
I, uh, I cooked dinner, um...
987
00:42:12,197 --> 00:42:14,766
Oh! I totally mastered
the art of laundry.
988
00:42:14,800 --> 00:42:17,135
And I'm driving
the carpool tomorrow!
989
00:42:17,168 --> 00:42:18,570
How exciting is that?
990
00:42:18,604 --> 00:42:20,739
Did I call a wrong number?
991
00:42:20,772 --> 00:42:22,708
Hey, I'm experiencing life.
992
00:42:22,741 --> 00:42:24,209
Because it's good
for your music?
993
00:42:24,242 --> 00:42:26,111
Oh, yeah, that too.
994
00:42:26,144 --> 00:42:27,979
Well, send me your new stuff.
995
00:42:28,013 --> 00:42:29,047
Oh, I will.
I will.
996
00:42:29,080 --> 00:42:30,115
When?
997
00:42:30,148 --> 00:42:31,717
Um, I don't know.
998
00:42:31,750 --> 00:42:33,852
Uh, after the prom.
999
00:42:33,885 --> 00:42:36,021
I don't know when a sentence
has ever disturbed me more.
1000
00:42:36,054 --> 00:42:37,589
Oh...
1001
00:42:37,623 --> 00:42:39,324
Goodnight, Ray.
1002
00:42:44,730 --> 00:42:47,633
♪ Some people ♪
♪ Miss what it's all about ♪
1003
00:42:49,300 --> 00:42:52,037
♪ It's what you put in ♪
1004
00:42:52,070 --> 00:42:55,641
♪ That equals ♪
♪ What you're gettin' out ♪
1005
00:42:57,042 --> 00:43:01,613
♪ And I don't believe ♪
♪ That there was ever any doubt ♪
1006
00:43:03,214 --> 00:43:06,952
♪ That no one's getting out for free ♪
1007
00:43:08,119 --> 00:43:14,259
♪ So I keep it beautiful inside me ♪♪ ♪
1008
00:43:14,292 --> 00:43:17,162
♪ ♪
1009
00:43:25,403 --> 00:43:28,740
That was seriously good
for a guy who doesn't sing.
1010
00:43:28,774 --> 00:43:29,708
Did you write that yourself?
1011
00:43:29,741 --> 00:43:31,376
Yeah, I did.
1012
00:43:31,409 --> 00:43:33,278
Listen, what you have
is curable,
1013
00:43:33,311 --> 00:43:35,113
it's called stage fright.
1014
00:43:37,048 --> 00:43:41,419
I, uh, I once
performed at a party, and...
1015
00:43:41,452 --> 00:43:43,755
and I froze completely.
1016
00:43:43,789 --> 00:43:47,192
That feeling... it's also
what makes it so exciting.
1017
00:43:49,961 --> 00:43:52,430
Yeah, I-I just feel better
in the background, you know?
1018
00:43:52,463 --> 00:43:53,932
I know.
1019
00:43:53,965 --> 00:43:55,767
But when you're ready
to push past that feeling,
1020
00:43:55,801 --> 00:43:57,002
I promise you...
1021
00:43:57,035 --> 00:43:59,004
something magical awaits.
1022
00:44:00,739 --> 00:44:02,107
Hey, guys!
1023
00:44:02,140 --> 00:44:03,742
Hey, hey! Oliver...
1024
00:44:03,775 --> 00:44:04,910
What's going on?
1025
00:44:04,943 --> 00:44:06,678
My first track.
1026
00:44:06,712 --> 00:44:07,746
Ooh, let me hear it.
1027
00:44:07,779 --> 00:44:10,015
♪ ♪
1028
00:44:10,048 --> 00:44:12,818
Awesome!
1029
00:44:12,851 --> 00:44:14,152
Keep it going.
Keep it going.
1030
00:44:14,185 --> 00:44:15,687
All right, guys.
1031
00:44:15,721 --> 00:44:16,888
Before we start class...
1032
00:44:16,922 --> 00:44:20,058
I realized we have to come up
with a name for the group.
1033
00:44:20,091 --> 00:44:21,960
Any ideas?
1034
00:44:21,993 --> 00:44:24,262
How about
the "Above-Average Singers"?
1035
00:44:25,463 --> 00:44:27,733
Any other ideas?
1036
00:44:27,766 --> 00:44:29,400
After-school Music Program?
1037
00:44:29,434 --> 00:44:32,470
Ah, there's something there.
1038
00:44:32,503 --> 00:44:34,105
Okay...
1039
00:44:34,139 --> 00:44:36,207
A.M.P... Amp!
A.M.P.... AMP! AMP!
1040
00:44:36,241 --> 00:44:38,276
Now, see?
After-School Music Program. AMP.
1041
00:44:38,309 --> 00:44:39,444
That's it!
1042
00:44:39,477 --> 00:44:40,879
Bring it in, guys, bring it in!
1043
00:44:40,912 --> 00:44:41,947
All right!
1044
00:44:41,980 --> 00:44:44,015
Two, three, four...
1045
00:44:44,049 --> 00:44:45,416
AMP!
1046
00:44:45,450 --> 00:44:46,484
Shine brightly, you guys!
1047
00:44:47,919 --> 00:44:49,320
Take your seats, guys.
1048
00:44:49,354 --> 00:44:50,488
Take your seats.
1049
00:44:50,521 --> 00:44:52,190
One sec, one sec.
Be right back.
1050
00:44:52,223 --> 00:44:53,458
Ahh. Hey, what's up?
1051
00:44:55,026 --> 00:44:57,896
I just met with the principal.
1052
00:44:57,929 --> 00:44:59,931
He's canceling the class.
1053
00:44:59,965 --> 00:45:02,968
What? W... Why?
1054
00:45:03,001 --> 00:45:06,271
He thinks it's too expensive.
1055
00:45:06,304 --> 00:45:09,741
I've been juggling funds
to keep it going.
1056
00:45:09,775 --> 00:45:12,077
Ultimately, he thinks
there's not enough kids
1057
00:45:12,110 --> 00:45:14,946
to justify the expense.
1058
00:45:14,980 --> 00:45:17,215
I'm really sorry.
1059
00:45:17,248 --> 00:45:18,917
I shouldn't have pushed you
into this.
1060
00:45:18,950 --> 00:45:21,119
No. No, you should have.
1061
00:45:23,354 --> 00:45:26,825
Can I have till
at least the end of the week?
1062
00:45:28,226 --> 00:45:30,295
Please tell me
it's not Thursday.
1063
00:45:30,328 --> 00:45:32,463
It's Wednesday.
1064
00:45:44,042 --> 00:45:46,277
I heard.
1065
00:45:47,813 --> 00:45:49,881
I'm going to need
something stronger.
1066
00:45:49,915 --> 00:45:51,983
Okay.
1067
00:45:55,954 --> 00:45:57,856
Last month, I was ready to quit.
1068
00:45:58,957 --> 00:46:01,827
Now I feel awful.
1069
00:46:01,860 --> 00:46:04,129
I was just
making a breakthrough.
1070
00:46:04,162 --> 00:46:06,197
I can't leave them.
1071
00:46:06,231 --> 00:46:08,033
Hmm.
1072
00:46:08,066 --> 00:46:10,001
Then don't.
1073
00:46:11,402 --> 00:46:13,438
I won't.
1074
00:46:14,873 --> 00:46:16,007
Oh!
1075
00:46:20,511 --> 00:46:22,413
Maybe this is my comeback.
1076
00:46:39,931 --> 00:46:41,132
Okay.
1077
00:46:41,166 --> 00:46:43,468
So, um,
this is a limited edition.
1078
00:46:44,602 --> 00:46:46,037
They only made 20.
1079
00:46:46,071 --> 00:46:48,373
And it was given to me
personally by Billy Joel
1080
00:46:48,406 --> 00:46:50,876
when I performed with him
at Madison Square Garden.
1081
00:46:50,909 --> 00:46:52,510
These are the signatures
1082
00:46:52,543 --> 00:46:54,479
of all the top acts
in the country.
1083
00:46:59,250 --> 00:47:01,419
I'll give you five grand.
1084
00:47:01,452 --> 00:47:03,488
No, no, no, no, no.
1085
00:47:03,521 --> 00:47:05,590
It's worth, like,
20 times that amount.
1086
00:47:05,623 --> 00:47:07,125
Not to me.
1087
00:47:09,427 --> 00:47:12,297
I promised I'd never sell this.
1088
00:47:13,965 --> 00:47:15,233
Okay, okay. Um...
1089
00:47:15,266 --> 00:47:18,103
I will let it go for ten.
1090
00:47:20,605 --> 00:47:22,840
Eight is as high as I'll go.
1091
00:47:27,178 --> 00:47:29,214
I'll take it.
1092
00:47:29,247 --> 00:47:31,549
♪ ♪
1093
00:47:39,424 --> 00:47:40,391
Hey, Deb!
1094
00:47:40,425 --> 00:47:41,392
Hey!
1095
00:47:41,426 --> 00:47:42,961
What's up?
1096
00:47:42,994 --> 00:47:45,163
Ahem. Listen.
1097
00:47:45,196 --> 00:47:47,532
I have a favor to ask you.
1098
00:47:49,534 --> 00:47:51,569
♪ ♪
1099
00:47:54,973 --> 00:47:58,543
All right, am I supposed to
kick the tires or something?
1100
00:47:58,576 --> 00:48:00,545
I wouldn't.
1101
00:48:02,580 --> 00:48:04,950
♪ ♪
1102
00:48:10,655 --> 00:48:13,558
"Meet me in the parking lot."
1103
00:48:13,591 --> 00:48:16,127
♪ ♪
1104
00:48:33,078 --> 00:48:34,980
Hey, you guys!
1105
00:48:35,013 --> 00:48:37,348
There's been a change of venue.
Come on, hop in!
1106
00:48:37,382 --> 00:48:39,417
♪ ♪
1107
00:48:51,262 --> 00:48:53,564
Come on in, you guys.
1108
00:48:53,598 --> 00:48:55,366
Come in.
1109
00:48:55,400 --> 00:48:56,367
What is this?
1110
00:48:56,401 --> 00:48:58,436
You'll see.
1111
00:48:58,469 --> 00:49:00,171
Keep it moving.
Keep it moving.
1112
00:49:00,205 --> 00:49:02,107
Come on.
1113
00:49:08,679 --> 00:49:10,481
Welcome to...
1114
00:49:12,117 --> 00:49:13,751
..."AMP Studios"!
1115
00:49:13,784 --> 00:49:15,220
Wow. This is yours?
1116
00:49:15,253 --> 00:49:16,554
Ours.
1117
00:49:16,587 --> 00:49:19,257
Bring it in, you guys!
1118
00:49:19,290 --> 00:49:21,226
We are going to rock that prom.
1119
00:49:21,259 --> 00:49:23,194
Two, three, four!
1120
00:49:23,228 --> 00:49:24,462
AMP! Whoo!
1121
00:49:26,431 --> 00:49:28,733
So what are we doing here?
1122
00:49:28,766 --> 00:49:30,368
There's something
you need to see.
1123
00:49:30,401 --> 00:49:32,170
There's our van.
1124
00:49:32,203 --> 00:49:36,241
Um, what do you mean "our"?
1125
00:49:36,274 --> 00:49:38,209
Dad gave her a good deal.
1126
00:49:51,389 --> 00:49:53,658
Insurance and permission slips,
1127
00:49:53,691 --> 00:49:54,759
signed by all the parents.
1128
00:49:54,792 --> 00:49:56,561
And yes, electronic signatures
1129
00:49:56,594 --> 00:49:59,030
are authorized
by the school board.
1130
00:49:59,064 --> 00:50:00,298
Who are you?
1131
00:50:00,331 --> 00:50:02,400
The group manager.
1132
00:50:04,135 --> 00:50:05,303
Come on.
1133
00:50:11,476 --> 00:50:13,644
Well? What
do you think?
1134
00:50:15,213 --> 00:50:17,082
Who's paying for all this?
1135
00:50:17,115 --> 00:50:18,716
Billy Joel.
1136
00:50:19,850 --> 00:50:21,286
You sold your keyboard?
1137
00:50:28,293 --> 00:50:30,728
♪ ♪
1138
00:50:42,740 --> 00:50:45,543
♪ ♪
1139
00:50:45,576 --> 00:50:47,378
Yeah.
1140
00:50:47,412 --> 00:50:48,746
Hey.
1141
00:50:50,848 --> 00:50:53,584
You missed
your appointment today.
1142
00:50:53,618 --> 00:50:56,321
Had to give your time away
to a sophomore.
1143
00:50:56,354 --> 00:50:58,689
Wow. This guidance counselor
thing is really full-service.
1144
00:50:58,723 --> 00:51:01,292
Well, one can never get
enough guidance.
1145
00:51:01,326 --> 00:51:03,428
Ah! In my case, that actually
happens to be true.
1146
00:51:05,863 --> 00:51:08,299
So are you hungry?
1147
00:51:08,333 --> 00:51:10,601
Because I was on my way
to the market, and...
1148
00:51:10,635 --> 00:51:11,602
How can I turn that down?
1149
00:51:11,636 --> 00:51:13,671
Uh, you can't.
1150
00:51:17,608 --> 00:51:19,877
Okay, so, produce then cereal?
1151
00:51:19,910 --> 00:51:21,579
Yeah. Followed
by Frozen Foods,
1152
00:51:21,612 --> 00:51:24,149
Deli Counter,
and Wine and Spirits.
1153
00:51:24,182 --> 00:51:26,584
Oh! Oh... let's get
some oatmeal for your mom.
1154
00:51:27,652 --> 00:51:30,488
No, she's removed me
from shopping detail, so...
1155
00:51:30,521 --> 00:51:32,223
I'm getting her some anyway.
1156
00:51:32,257 --> 00:51:34,325
All right, all right,
but you've gotta hop on.
1157
00:51:34,359 --> 00:51:35,393
Hop...?
1158
00:51:35,426 --> 00:51:36,794
Yeah, yeah.
Here we go.
1159
00:51:36,827 --> 00:51:38,129
Oh!
1160
00:51:38,163 --> 00:51:39,464
Yeah, you get a ride.
1161
00:51:39,497 --> 00:51:41,666
I like this, uh,
"marketing" thing.
1162
00:51:41,699 --> 00:51:43,501
Exactly, plus you get
to eat afterwards, right?
1163
00:51:43,534 --> 00:51:44,502
Whee!
1164
00:51:46,471 --> 00:51:47,405
Lovely night.
1165
00:51:49,640 --> 00:51:51,409
Look at this.
Candlelight...
1166
00:51:51,442 --> 00:51:53,278
a view of the parking lot.
1167
00:51:53,311 --> 00:51:54,345
Oh, wait.
W-Wait, wait, wait.
1168
00:51:54,379 --> 00:51:55,846
What, what, what?
1169
00:51:57,748 --> 00:51:58,849
This...?
1170
00:52:03,188 --> 00:52:06,524
And...
the cheap romance continues.
1171
00:52:06,557 --> 00:52:08,493
You shouldn't have.
1172
00:52:09,827 --> 00:52:12,597
Oh...
1173
00:52:12,630 --> 00:52:13,864
Oh!
1174
00:52:13,898 --> 00:52:16,567
I was hoping
for the plastic tiara.
1175
00:52:16,601 --> 00:52:19,404
No, I love this.
I am gonna wear it...
1176
00:52:19,437 --> 00:52:21,572
at least until it breaks.
1177
00:52:21,606 --> 00:52:23,474
Okay, now that is
good quality plastic,
1178
00:52:23,508 --> 00:52:25,410
so it could go five minutes.
1179
00:52:25,443 --> 00:52:27,445
Well, here's
to the next five minutes.
1180
00:52:29,480 --> 00:52:31,416
May it feel like six.
1181
00:52:36,354 --> 00:52:38,523
♪ ♪
1182
00:52:43,961 --> 00:52:47,665
Your kids are, uh...
your kids are lucky to have you.
1183
00:52:48,933 --> 00:52:51,236
I'm pretty sure
I'm the lucky one.
1184
00:52:51,269 --> 00:52:53,571
They remind me
of someone I used to know.
1185
00:52:53,604 --> 00:52:54,705
Who's that?
1186
00:52:54,739 --> 00:52:56,374
Me.
1187
00:53:01,579 --> 00:53:04,449
Here we are.
1188
00:53:05,816 --> 00:53:08,586
Ah. Oh!
Your pineapple.
1189
00:53:08,619 --> 00:53:10,921
Thank you.
1190
00:53:10,955 --> 00:53:13,958
We'll get this clasp
fixed on this...
1191
00:53:13,991 --> 00:53:14,992
Yes, please.
1192
00:53:15,025 --> 00:53:16,361
...Expensive
watch here.
1193
00:53:16,394 --> 00:53:18,263
I had a really good time.
1194
00:53:18,296 --> 00:53:19,564
Yeah. Me too.
Me too.
1195
00:53:19,597 --> 00:53:20,798
We should do it again.
1196
00:53:20,831 --> 00:53:23,301
Tomorrow night?
Salad Bar, Aisle 9?
1197
00:53:23,334 --> 00:53:26,203
I was thinking prom night, gym.
1198
00:53:27,872 --> 00:53:29,474
Um...
1199
00:53:29,507 --> 00:53:31,942
Are you asking me to the prom?
1200
00:53:31,976 --> 00:53:33,911
As friends.
1201
00:53:33,944 --> 00:53:34,912
I'm... I'm chaperoning.
1202
00:53:34,945 --> 00:53:36,581
- Friends?
- Mm-hmm.
1203
00:53:36,614 --> 00:53:37,615
Of course.
1204
00:53:37,648 --> 00:53:38,783
You said no one
1205
00:53:38,816 --> 00:53:41,452
in their right mind should
get involved with you, so...
1206
00:53:41,486 --> 00:53:43,621
And you listen to everybody
on your couch?
1207
00:53:43,654 --> 00:53:45,623
Always.
1208
00:53:45,656 --> 00:53:47,492
I should tell you
1209
00:53:47,525 --> 00:53:49,427
that my first prom was awful.
1210
00:53:49,460 --> 00:53:53,264
And, uh,
oh, I'm a really bad dancer.
1211
00:53:53,298 --> 00:53:54,532
Oh, come on. How bad?
1212
00:53:54,565 --> 00:53:55,666
My date left with someone else.
1213
00:53:55,700 --> 00:53:56,834
Ooh!
1214
00:53:56,867 --> 00:54:00,538
Oh. Now I'm gonna
have to say yes.
1215
00:54:00,571 --> 00:54:02,473
That was the plan.
1216
00:54:05,910 --> 00:54:06,844
Uh...
1217
00:54:20,090 --> 00:54:21,659
Oh!
1218
00:54:23,528 --> 00:54:25,696
Goodnight, then.
1219
00:54:25,730 --> 00:54:27,665
Goodnight.
1220
00:54:30,100 --> 00:54:32,737
♪ ♪
1221
00:54:39,109 --> 00:54:40,845
Oh, wow!
1222
00:54:40,878 --> 00:54:43,348
I really am in high school.
1223
00:54:43,381 --> 00:54:44,915
What happened?
1224
00:54:44,949 --> 00:54:46,050
Well...
1225
00:54:47,452 --> 00:54:48,986
I'm going to the prom.
1226
00:54:52,823 --> 00:54:55,360
We're just friends.
1227
00:54:55,393 --> 00:54:59,063
Long talks,
dinners at the market...
1228
00:54:59,096 --> 00:55:00,798
That's how it starts.
1229
00:55:02,433 --> 00:55:04,635
Ooh!
1230
00:55:05,736 --> 00:55:06,937
Debbie?
1231
00:55:13,010 --> 00:55:14,712
What are you up to?
1232
00:55:14,745 --> 00:55:16,681
Thank you.
1233
00:55:23,120 --> 00:55:24,822
Okay...
1234
00:55:24,855 --> 00:55:26,591
So...
1235
00:55:26,624 --> 00:55:29,427
Do either one of these
1236
00:55:29,460 --> 00:55:30,595
say...
1237
00:55:31,696 --> 00:55:32,697
"prom"?
1238
00:55:32,730 --> 00:55:35,032
Uh, no and no.
1239
00:55:36,501 --> 00:55:37,735
Those are more me than you.
1240
00:55:39,169 --> 00:55:41,639
I've been trying to fit in
1241
00:55:41,672 --> 00:55:43,641
and I can't even get that right.
1242
00:55:45,476 --> 00:55:46,744
Where's my glam-squad?
1243
00:55:46,777 --> 00:55:48,345
I am your new glam squad.
1244
00:55:49,614 --> 00:55:51,816
This was supposed to
be a surprise.
1245
00:55:51,849 --> 00:55:52,950
What?
1246
00:55:57,555 --> 00:55:58,856
All right.
1247
00:56:06,731 --> 00:56:09,867
Oh... this is gorgeous!
1248
00:56:09,900 --> 00:56:11,802
It's so me...
1249
00:56:11,836 --> 00:56:12,837
Thank you!
1250
00:56:12,870 --> 00:56:14,171
But, uh...
1251
00:56:14,204 --> 00:56:16,106
what are you gonna wear?
1252
00:56:16,140 --> 00:56:18,909
I'm a chaperone.
It doesn't matter.
1253
00:56:18,943 --> 00:56:21,111
Doesn't matter?
1254
00:56:21,145 --> 00:56:25,483
Chaperones are allowed to have
a glamorous night out, too.
1255
00:56:26,651 --> 00:56:28,018
What?
1256
00:56:34,091 --> 00:56:36,794
Oh, ho, ho!
1257
00:56:36,827 --> 00:56:38,496
You are crazy.
1258
00:56:38,529 --> 00:56:40,030
And you love it.
1259
00:56:43,468 --> 00:56:47,037
♪ Falling, falling ♪
♪ Into the void ♪
1260
00:56:49,774 --> 00:56:53,744
♪ Ooh, tryin' ♪
♪ To quiet the noise ♪
1261
00:56:56,013 --> 00:56:58,048
♪ And I am just droppin' ♪
1262
00:56:58,082 --> 00:57:00,851
♪ Everything ♪
1263
00:57:02,587 --> 00:57:04,555
♪ And takin' in all ♪
1264
00:57:04,589 --> 00:57:08,025
♪ That this day brings ♪
1265
00:57:10,628 --> 00:57:14,665
♪ Wonderland tonight ♪
1266
00:57:14,699 --> 00:57:16,601
♪ Shinin' my light ♪
1267
00:57:16,634 --> 00:57:19,837
♪ It's wonderful ♪
1268
00:57:19,870 --> 00:57:23,140
♪ And I'm shining so bright ♪
1269
00:57:23,173 --> 00:57:29,847
♪ For the first time ♪
♪ In my new life ♪
1270
00:57:29,880 --> 00:57:34,184
♪ It's all ♪
♪ All right ♪
1271
00:57:35,553 --> 00:57:38,455
♪ Wonderland tonight ♪
1272
00:57:42,092 --> 00:57:45,996
♪ Wonderland tonight ♪
1273
00:57:49,834 --> 00:57:50,901
Yes!
1274
00:57:50,935 --> 00:57:53,638
Yes, you guys!
That was so good.
1275
00:57:54,805 --> 00:57:56,574
That was so good, you guys.
1276
00:57:56,607 --> 00:57:57,575
Yeah.
1277
00:57:58,876 --> 00:58:00,611
Good job, Oliver.
1278
00:58:03,013 --> 00:58:04,281
How was that?
1279
00:58:04,314 --> 00:58:06,016
How did it feel?
1280
00:58:07,785 --> 00:58:08,853
Amazing.
1281
00:58:12,322 --> 00:58:13,891
Thank you, Miss D.
1282
00:58:13,924 --> 00:58:15,225
You got it.
1283
00:58:15,259 --> 00:58:17,662
You got it.
1284
00:58:17,695 --> 00:58:19,029
Hey there!
1285
00:58:19,063 --> 00:58:20,064
Oh, hey!
1286
00:58:20,097 --> 00:58:21,165
Hi.
1287
00:58:21,198 --> 00:58:22,900
Mr. Burns is here,
everybody,
1288
00:58:22,933 --> 00:58:24,201
to take a few pictures.
1289
00:58:24,234 --> 00:58:26,671
Yes, so you can just ignore me.
1290
00:58:26,704 --> 00:58:28,539
We always do!
1291
00:58:28,573 --> 00:58:30,808
That's very funny.
1292
00:58:30,841 --> 00:58:32,710
Very funny.
Yeah, very fun...
1293
00:58:32,743 --> 00:58:33,778
Oliver, stop by my office later.
1294
00:58:33,811 --> 00:58:34,812
I will give you
1295
00:58:34,845 --> 00:58:36,581
an application to clown school.
1296
00:58:39,049 --> 00:58:41,552
Okay, you guys!
Gather around!
1297
00:58:41,586 --> 00:58:43,988
Gimme a... ♪ "C" ♪
1298
00:58:44,021 --> 00:58:45,255
♪ C... ♪
1299
00:58:46,290 --> 00:58:47,892
Nice.
1300
00:58:47,925 --> 00:58:50,561
I didn't know anyone
had a darkroom anymore.
1301
00:58:50,595 --> 00:58:52,697
Well, when I bought the place,
1302
00:58:52,730 --> 00:58:54,164
this was actually a sewing room,
1303
00:58:54,198 --> 00:58:57,067
and I kinda
gave up on that, so...
1304
00:58:57,101 --> 00:58:58,035
That's too bad.
1305
00:58:58,068 --> 00:59:00,605
I was gonna ask you
to hem my prom dress.
1306
00:59:00,638 --> 00:59:02,773
Ooh! You got
a prom dress?
1307
00:59:02,807 --> 00:59:04,809
Guilty.
1308
00:59:04,842 --> 00:59:06,143
Wait.
What color?
1309
00:59:06,176 --> 00:59:07,277
Why do you wanna know?
1310
00:59:07,311 --> 00:59:09,013
So I can get you a corsage.
1311
00:59:09,046 --> 00:59:11,348
Oh!
Well, in that case...
1312
00:59:11,381 --> 00:59:13,317
royal blue.
1313
00:59:13,350 --> 00:59:16,053
Well, your majesty,
a royal blue corsage, then.
1314
00:59:16,086 --> 00:59:18,255
On its way!
1315
00:59:19,356 --> 00:59:20,691
Oh.
1316
00:59:20,725 --> 00:59:22,860
They look so happy.
1317
00:59:22,893 --> 00:59:24,128
Yeah.
1318
00:59:24,161 --> 00:59:25,830
So do you.
1319
00:59:27,264 --> 00:59:29,166
Turns out I am.
1320
00:59:29,199 --> 00:59:30,367
Mm-hmm.
Here in Youngstown.
1321
00:59:30,400 --> 00:59:32,937
In a converted sewing room.
1322
00:59:32,970 --> 00:59:35,773
Your career is certainly on
an interesting trajectory.
1323
00:59:36,974 --> 00:59:38,909
Let's hope so.
1324
00:59:43,280 --> 00:59:44,314
Where's all your stuff?
1325
00:59:44,348 --> 00:59:45,983
In storage.
1326
00:59:46,016 --> 00:59:49,019
And you never wanted
a place to call home?
1327
00:59:49,053 --> 00:59:52,256
No, no, I did.
Long ago.
1328
00:59:52,289 --> 00:59:54,224
But it was never the right time
or the right place,
1329
00:59:54,258 --> 00:59:57,394
and so here I am, just, uh...
1330
00:59:57,427 --> 01:00:00,297
Waiting to get back
into your life?
1331
01:00:00,330 --> 01:00:02,199
Yeah. That was the plan.
1332
01:00:02,232 --> 01:00:03,701
Huh.
1333
01:00:03,734 --> 01:00:06,003
Well, sometimes,
1334
01:00:06,036 --> 01:00:09,740
life is what happens
when you're making plans, right?
1335
01:00:09,774 --> 01:00:11,709
Yeah.
1336
01:00:11,742 --> 01:00:13,243
Yeah. I wonder now
1337
01:00:13,277 --> 01:00:15,680
if that picture I had out there
1338
01:00:15,713 --> 01:00:17,381
is actually the life
I'm meant to be living,
1339
01:00:17,414 --> 01:00:21,118
and I don't know
if it's what I want anymore.
1340
01:00:21,151 --> 01:00:22,186
♪ ♪
1341
01:00:22,219 --> 01:00:23,187
Hmm.
1342
01:00:27,157 --> 01:00:28,959
Come on.
1343
01:00:28,993 --> 01:00:31,061
Let's, uh...
1344
01:00:31,095 --> 01:00:33,130
Let's take a walk.
1345
01:00:38,202 --> 01:00:40,738
Show ya how
the non-New Yorkers live.
1346
01:00:41,806 --> 01:00:43,941
Quietly!
Very quietly.
1347
01:00:43,974 --> 01:00:45,409
Oh, it's just differently.
1348
01:00:47,077 --> 01:00:48,412
What's going on?
1349
01:00:48,445 --> 01:00:50,147
I was helping my mom
clean out the basement.
1350
01:00:50,180 --> 01:00:51,916
Look... at this.
1351
01:00:53,417 --> 01:00:54,451
It's Miss D?
1352
01:00:54,484 --> 01:00:55,686
She's beautiful.
1353
01:00:55,720 --> 01:00:57,287
I can't believe it.
1354
01:00:57,321 --> 01:00:58,923
Wait, here she is.
1355
01:00:58,956 --> 01:01:00,390
"Debbie Taylor..."
1356
01:01:00,424 --> 01:01:01,992
"...The youngest
person ever
1357
01:01:02,026 --> 01:01:04,428
to write and perform
a number-one single."
1358
01:01:04,461 --> 01:01:05,863
She was our age!
1359
01:01:05,896 --> 01:01:07,197
What's she doing teaching us?
1360
01:01:07,231 --> 01:01:08,899
Oh, no...
1361
01:01:08,933 --> 01:01:10,100
The kiss of death.
1362
01:01:10,134 --> 01:01:13,170
"Debbie Taylor...
Where Are They Now?"
1363
01:01:13,203 --> 01:01:15,973
All right, you guys,
let's run it from the top.
1364
01:01:17,207 --> 01:01:18,876
Miss D?
1365
01:01:18,909 --> 01:01:20,277
When did you start
writing music?
1366
01:01:20,310 --> 01:01:22,379
Ooh, um...
1367
01:01:22,412 --> 01:01:25,850
Probably when I was a little bit
younger than you guys, actually.
1368
01:01:25,883 --> 01:01:27,885
Before we start rehearsal,
1369
01:01:27,918 --> 01:01:29,720
can you sing us
one of your songs?
1370
01:01:30,888 --> 01:01:33,090
You don't want to hear that.
1371
01:01:34,925 --> 01:01:36,293
- Come on, please?
- Please!
1372
01:01:36,326 --> 01:01:37,928
- Come on!
- Come on!
1373
01:01:37,962 --> 01:01:39,930
Okay.
1374
01:01:42,132 --> 01:01:43,367
Ahem. What should I sing?
1375
01:01:43,400 --> 01:01:45,235
Um... oh!
1376
01:01:45,269 --> 01:01:46,904
Well, I'll do the first one.
1377
01:01:46,937 --> 01:01:48,739
The first one I wrote,
1378
01:01:48,773 --> 01:01:52,009
and I'm used to doing it
as, like, an upbeat dance song,
1379
01:01:52,042 --> 01:01:54,812
but, um, I guess I'm about
to try something new.
1380
01:01:59,817 --> 01:02:03,854
♪ Every time ♪
♪ I'm telling secrets ♪
1381
01:02:05,355 --> 01:02:10,360
♪ I remember ♪
♪ How it used to be ♪
1382
01:02:10,394 --> 01:02:11,896
♪ And I realize ♪
1383
01:02:11,929 --> 01:02:14,999
♪ How much I miss you ♪
1384
01:02:16,366 --> 01:02:19,203
♪ And I how it feels ♪
♪ To be free ♪
1385
01:02:20,337 --> 01:02:22,940
♪ I see I'm up to no good ♪
1386
01:02:24,074 --> 01:02:28,245
♪ And I want to start again ♪
1387
01:02:29,413 --> 01:02:32,549
♪ Can't remember ♪
♪ When I felt good ♪
1388
01:02:32,582 --> 01:02:34,218
♪ Baby ♪
1389
01:02:34,251 --> 01:02:36,153
♪ I can't remember when ♪
1390
01:02:38,388 --> 01:02:41,926
♪ No ♪
1391
01:02:41,959 --> 01:02:44,829
♪ Only in my dreams ♪
1392
01:02:46,430 --> 01:02:50,534
♪ As real as it may seem ♪
1393
01:02:50,567 --> 01:02:53,470
♪ It was only in my dreams ♪
1394
01:02:54,571 --> 01:02:56,874
It's so good!
1395
01:03:01,278 --> 01:03:02,512
Perfect!
1396
01:03:02,546 --> 01:03:03,547
You did it!
1397
01:03:03,580 --> 01:03:05,282
Smile for Instagram.
1398
01:03:05,315 --> 01:03:06,316
I'll get the plates.
1399
01:03:06,350 --> 01:03:07,417
Who needs plates?
1400
01:03:07,451 --> 01:03:09,286
You're right.
1401
01:03:09,319 --> 01:03:10,554
Who does?
1402
01:03:21,065 --> 01:03:23,267
Huh. It's Ashley.
1403
01:03:25,870 --> 01:03:29,106
She missed two
college prep sessions,
1404
01:03:29,139 --> 01:03:30,240
and now I find out
1405
01:03:30,274 --> 01:03:32,242
she's been hanging out
in some studio.
1406
01:03:32,276 --> 01:03:34,244
I'm sorry,
Mrs. Vance, but...
1407
01:03:34,278 --> 01:03:36,213
didn't you sign
a permission slip?
1408
01:03:36,246 --> 01:03:37,915
No, and I wouldn't.
1409
01:03:37,948 --> 01:03:40,184
Clearly, there's been
a misunderstanding,
1410
01:03:40,217 --> 01:03:41,185
and I will get to
the bottom of it.
1411
01:03:41,218 --> 01:03:42,486
I signed it.
1412
01:03:44,154 --> 01:03:45,856
And just how do you expect
1413
01:03:45,890 --> 01:03:47,591
to get into
an Ivy League school,
1414
01:03:47,624 --> 01:03:49,093
wasting all your time singing?
1415
01:03:49,126 --> 01:03:50,227
Mrs. Vance.
1416
01:03:50,260 --> 01:03:52,930
If you could just hear her,
1417
01:03:52,963 --> 01:03:54,298
and hear the passion
that she sings with...
1418
01:03:56,033 --> 01:03:57,134
You would know it's
not a waste of time.
1419
01:03:58,368 --> 01:03:59,303
She's really good.
1420
01:03:59,336 --> 01:04:00,370
She may...
1421
01:04:00,404 --> 01:04:03,507
look up to you...
1422
01:04:03,540 --> 01:04:05,910
but you're hardly a role model,
1423
01:04:05,943 --> 01:04:06,944
are you?
1424
01:04:06,977 --> 01:04:08,178
And you're exactly
1425
01:04:08,212 --> 01:04:10,414
why I won't let her
pin her hopes on music...
1426
01:04:10,447 --> 01:04:12,917
a couple of hits
that no one remembers,
1427
01:04:12,950 --> 01:04:14,118
and look where you are now.
1428
01:04:14,151 --> 01:04:15,452
Mom!
1429
01:04:15,485 --> 01:04:17,021
Ashley, it's okay.
1430
01:04:18,388 --> 01:04:19,489
She's right.
1431
01:04:19,523 --> 01:04:20,490
No, she's not!
1432
01:04:20,524 --> 01:04:23,627
In fact, I can't think of
a better role model.
1433
01:04:23,660 --> 01:04:26,330
She followed her dream.
She never gave up.
1434
01:04:26,363 --> 01:04:30,400
She's performed
in front of 18,000 people
1435
01:04:30,434 --> 01:04:32,202
holding lit candles
at Madison Square Garden,
1436
01:04:32,236 --> 01:04:34,371
and she will be back there
again one day.
1437
01:04:34,404 --> 01:04:36,073
And what are you, her publicist?
1438
01:04:36,106 --> 01:04:37,307
No.
1439
01:04:40,544 --> 01:04:42,146
I'm her sister.
1440
01:04:47,084 --> 01:04:48,052
Keep singing.
1441
01:04:49,619 --> 01:04:51,288
You have a wonderful voice.
1442
01:04:59,529 --> 01:05:02,399
When was
the last time we did this?
1443
01:05:02,432 --> 01:05:05,135
Mm, when we were Natalie's age?
1444
01:05:06,636 --> 01:05:08,705
You know, I never
really got to tell you
1445
01:05:08,738 --> 01:05:11,041
I'm sorry.
1446
01:05:12,209 --> 01:05:13,677
For what?
1447
01:05:15,279 --> 01:05:17,114
For ruining your childhood.
1448
01:05:17,147 --> 01:05:19,984
Mom was always so focused on me.
1449
01:05:20,017 --> 01:05:22,286
You were practically
raised by housekeepers.
1450
01:05:22,319 --> 01:05:25,055
I never blamed you for that.
1451
01:05:25,089 --> 01:05:27,157
I mean, you were just
doing what you loved.
1452
01:05:27,191 --> 01:05:29,326
Maybe I was envious
of the attention,
1453
01:05:29,359 --> 01:05:30,961
but that wasn't your fault.
1454
01:05:30,995 --> 01:05:32,562
You always included me.
1455
01:05:33,697 --> 01:05:36,433
Remember that time you
asked me to play tambourine
1456
01:05:36,466 --> 01:05:37,501
in that session?
1457
01:05:37,534 --> 01:05:39,569
Even though you knew I had
1458
01:05:39,603 --> 01:05:41,438
absolutely no rhythm!
1459
01:05:41,471 --> 01:05:42,606
None whatsoever.
1460
01:05:46,210 --> 01:05:48,512
You know, I always
envied your life, too.
1461
01:05:49,613 --> 01:05:50,714
You did?
1462
01:05:50,747 --> 01:05:54,751
Yeah. What you have with Tim
and Natalie is amazing.
1463
01:05:54,784 --> 01:05:58,522
You've built a really great life
for yourself, Denise.
1464
01:06:00,157 --> 01:06:02,426
Well, you made
a pretty great life, too.
1465
01:06:03,493 --> 01:06:05,329
Yeah...
1466
01:06:05,362 --> 01:06:07,531
Yeah, but I never
put down roots.
1467
01:06:08,698 --> 01:06:12,602
So I have no one
to come home to.
1468
01:06:19,143 --> 01:06:20,610
Now you do.
1469
01:06:22,546 --> 01:06:25,515
♪ ♪
1470
01:06:30,254 --> 01:06:33,623
Can we just forget about
the last 10, 15 years?
1471
01:06:33,657 --> 01:06:36,026
Mm...
1472
01:06:36,060 --> 01:06:37,661
Let's make it 20.
1473
01:06:44,534 --> 01:06:47,071
♪ ♪
1474
01:06:47,104 --> 01:06:52,076
♪ Only in my dreams ♪
1475
01:06:52,109 --> 01:06:53,577
♪ As real as it may seem ♪
1476
01:06:53,610 --> 01:06:56,046
Why am I seeing this online
instead of from her?
1477
01:06:56,080 --> 01:06:57,747
You dropped her, remember?
1478
01:06:57,781 --> 01:06:59,716
♪ ...In my dreams ♪
1479
01:06:59,749 --> 01:07:02,652
♪ When I felt good ♪
♪ Baby, yeah ♪
1480
01:07:02,686 --> 01:07:04,121
Who wrote this?
1481
01:07:04,154 --> 01:07:05,789
She did.
1482
01:07:07,424 --> 01:07:09,559
This...
I love this.
1483
01:07:09,593 --> 01:07:14,164
The simplicity...
it's fresh, it's new.
1484
01:07:14,198 --> 01:07:15,365
I think we just got back
1485
01:07:15,399 --> 01:07:17,234
in the Debbie Taylor business.
1486
01:07:23,707 --> 01:07:24,774
Wake up!
1487
01:07:24,808 --> 01:07:26,443
What is it?
1488
01:07:26,476 --> 01:07:28,178
Your Instagram is blowing up.
1489
01:07:28,212 --> 01:07:29,613
Look at your followers!
1490
01:07:30,747 --> 01:07:32,549
Can you believe how many?
1491
01:07:32,582 --> 01:07:34,684
Is that more than the kid
who ate the worm?
1492
01:07:34,718 --> 01:07:36,453
Like a zillion more!
1493
01:07:36,486 --> 01:07:38,288
You officially have
social media presence.
1494
01:07:38,322 --> 01:07:40,490
And yet, I feel no different.
1495
01:07:40,524 --> 01:07:42,226
Let's just check your Twitter.
1496
01:07:42,259 --> 01:07:45,695
No. Let's get you
ready for school.
1497
01:07:45,729 --> 01:07:47,431
You sound like my Mom.
1498
01:07:47,464 --> 01:07:48,598
Thank you.
1499
01:07:48,632 --> 01:07:49,766
You really do.
1500
01:07:49,799 --> 01:07:51,201
Does that mean
I get to drive carpool?
1501
01:07:51,235 --> 01:07:52,369
Can we take the van?
1502
01:07:52,402 --> 01:07:54,571
Anything to get you moving.
Come on.
1503
01:08:10,654 --> 01:08:14,591
♪ ♪
1504
01:08:24,501 --> 01:08:26,236
Are you guys ready
to rock this prom?
1505
01:08:27,871 --> 01:08:29,373
Okay, bring it in, bring it in.
1506
01:08:29,406 --> 01:08:30,407
Two, three, four!
1507
01:08:30,440 --> 01:08:31,908
AMP! Whoo!
1508
01:08:31,941 --> 01:08:33,477
All right. Get some rest.
1509
01:08:33,510 --> 01:08:35,379
You guys are gonna need it.
All right, big day ahead!
1510
01:08:35,412 --> 01:08:37,647
You got it.
You got it, you got it.
1511
01:08:40,417 --> 01:08:42,486
♪ ♪
1512
01:08:57,301 --> 01:08:58,468
Hey.
1513
01:08:58,502 --> 01:08:59,536
Hey.
1514
01:08:59,569 --> 01:09:02,372
Well done.
1515
01:09:04,541 --> 01:09:05,909
Whatcha got there?
1516
01:09:05,942 --> 01:09:07,677
For you.
1517
01:09:13,817 --> 01:09:14,751
Oh...
1518
01:09:17,854 --> 01:09:20,324
This is the best gift
I've ever gotten.
1519
01:09:20,357 --> 01:09:23,893
Oh, well,
that's hard to believe.
1520
01:09:23,927 --> 01:09:26,796
It's true.
1521
01:09:29,233 --> 01:09:31,301
Oh!
1522
01:09:36,906 --> 01:09:38,875
♪ ♪
1523
01:09:38,908 --> 01:09:42,812
Uh...
Is that background music?
1524
01:09:42,846 --> 01:09:44,314
Come on.
You really don't dance?
1525
01:09:44,348 --> 01:09:45,882
Well...
1526
01:09:45,915 --> 01:09:47,584
Does the Chicken Dance count?
1527
01:09:47,617 --> 01:09:48,652
No!
1528
01:09:48,685 --> 01:09:49,786
Okay. Then
I don't dance.
1529
01:09:49,819 --> 01:09:51,255
Oh, boy, here we go.
1530
01:09:51,288 --> 01:09:53,823
Okay, okay, wait.
Aren't I supposed to lead?
1531
01:09:53,857 --> 01:09:55,592
A minor technicality.
1532
01:09:55,625 --> 01:09:56,593
Don't look at the door.
1533
01:09:56,626 --> 01:09:58,362
Don't look at your feet.
1534
01:09:58,395 --> 01:10:00,264
Well, what should I look at?
1535
01:10:00,297 --> 01:10:01,598
Me.
1536
01:10:01,631 --> 01:10:02,799
I can do that.
1537
01:10:02,832 --> 01:10:05,635
♪ ...This is gonna be hard on me ♪
1538
01:10:05,669 --> 01:10:07,804
♪ It's true ♪
1539
01:10:07,837 --> 01:10:15,379
♪ I confess when I look in your eyes ♪
1540
01:10:15,412 --> 01:10:18,982
♪ There better be ♪
♪ Nobody else ♪
1541
01:10:19,015 --> 01:10:21,618
♪ That's no lie ♪
1542
01:10:22,752 --> 01:10:27,324
♪ So I give my love to you ♪
1543
01:10:28,892 --> 01:10:30,627
♪ Baby, yeah ♪
1544
01:10:30,660 --> 01:10:32,729
Look, I can't, uh...
1545
01:10:32,762 --> 01:10:34,664
This isn't working
for me. This...
1546
01:10:34,698 --> 01:10:35,499
No, no, you're doing great.
1547
01:10:35,532 --> 01:10:36,866
This "friends" thing.
It's just...
1548
01:10:36,900 --> 01:10:38,568
I know I said
I wanted to be friends,
1549
01:10:38,602 --> 01:10:40,637
but I don't.
1550
01:10:40,670 --> 01:10:43,006
Okay.
1551
01:10:43,039 --> 01:10:44,541
I wasn't supposed to
get involved here,
1552
01:10:44,574 --> 01:10:45,609
'cause you're "Debbie Taylor"
1553
01:10:45,642 --> 01:10:47,277
and you're just passing through,
1554
01:10:47,311 --> 01:10:48,578
but...
1555
01:10:48,612 --> 01:10:51,014
truth is, I am involved,
1556
01:10:51,047 --> 01:10:53,550
with that Del Vecchio girl,
1557
01:10:53,583 --> 01:10:54,884
and I'm pretty sure
1558
01:10:54,918 --> 01:10:58,021
she's just passing through, too.
1559
01:10:59,889 --> 01:11:02,526
I'm still wearing
your plastic watch.
1560
01:11:02,559 --> 01:11:05,662
Yeah. And I'm wearing
my heart on my sleeve.
1561
01:11:07,397 --> 01:11:10,334
I don't want
to be friends either.
1562
01:11:11,435 --> 01:11:12,669
You don't?
1563
01:11:18,475 --> 01:11:21,345
♪ So I give ♪
1564
01:11:21,378 --> 01:11:24,514
♪ My love to you ♪
1565
01:11:24,548 --> 01:11:26,816
♪ Baby, yeah ♪
1566
01:11:26,850 --> 01:11:28,418
Here she is.
1567
01:11:28,452 --> 01:11:29,919
♪ ♪
1568
01:11:29,953 --> 01:11:32,088
You left your phone.
1569
01:11:32,121 --> 01:11:33,457
I thought you left me.
1570
01:11:33,490 --> 01:11:34,858
I've been calling all day.
1571
01:11:34,891 --> 01:11:36,526
What are you guys doing here?
1572
01:11:37,694 --> 01:11:38,862
I'm bringing you home.
1573
01:11:43,066 --> 01:11:45,502
Wow, I can't believe
they did this.
1574
01:11:45,535 --> 01:11:47,637
I didn't even think
they knew who I was.
1575
01:11:47,671 --> 01:11:49,373
Sweetie,
everyone's gonna
1576
01:11:49,406 --> 01:11:50,407
know who you are now.
1577
01:11:50,440 --> 01:11:51,575
Dylan loves it.
1578
01:11:51,608 --> 01:11:52,676
The label wants to resign.
1579
01:11:52,709 --> 01:11:54,711
He's agreed to your advance,
plus a signing bonus.
1580
01:11:54,744 --> 01:11:55,745
What?
1581
01:11:55,779 --> 01:11:57,447
Aw! Congratulations!
1582
01:11:57,481 --> 01:11:59,015
That is fantastic.
1583
01:11:59,048 --> 01:12:00,584
Way to go, sis.
1584
01:12:00,617 --> 01:12:02,552
You did it, Aunt Debbie!
1585
01:12:02,586 --> 01:12:04,120
Okay, I hate to break up
this love-fest here,
1586
01:12:04,153 --> 01:12:04,954
but I am the work husband,
1587
01:12:04,988 --> 01:12:07,557
and she needs to get packed,
A.S.A.P.
1588
01:12:07,591 --> 01:12:08,692
Packed?
1589
01:12:08,725 --> 01:12:09,793
The label
is flying us back.
1590
01:12:09,826 --> 01:12:11,695
They want you
in New York tonight.
1591
01:12:11,728 --> 01:12:12,729
You are presenting
1592
01:12:12,762 --> 01:12:15,532
at the Manhattan Spirit
Music Awards tomorrow.
1593
01:12:15,565 --> 01:12:17,367
No, no. Tomorrow's the prom.
1594
01:12:17,401 --> 01:12:19,736
Debbie, come on, this is big.
1595
01:12:19,769 --> 01:12:23,473
Ray, I can't just up and leave.
1596
01:12:23,507 --> 01:12:24,674
I'll tell the kids.
1597
01:12:24,708 --> 01:12:27,477
And I'll fill in
for you backstage.
1598
01:12:27,511 --> 01:12:28,478
Yeah. Yeah.
I will, too.
1599
01:12:28,512 --> 01:12:30,647
After all, I won't be dancing.
1600
01:12:35,485 --> 01:12:36,720
Yeah.
1601
01:12:36,753 --> 01:12:37,687
Come on.
1602
01:12:38,755 --> 01:12:39,789
Ahem.
1603
01:12:47,163 --> 01:12:50,767
I know I'm supposed to feel
happier about all this...
1604
01:12:50,800 --> 01:12:53,537
You will,
once you see those pillow mints.
1605
01:12:56,172 --> 01:12:58,074
I'm sorry, Noah.
1606
01:12:59,676 --> 01:13:01,745
You were always going to leave.
1607
01:13:01,778 --> 01:13:02,946
I knew that.
1608
01:13:05,482 --> 01:13:07,484
I really thought that...
1609
01:13:07,517 --> 01:13:09,886
Me too.
1610
01:13:11,187 --> 01:13:12,989
But...
1611
01:13:13,022 --> 01:13:15,759
we will always have
the market, right?
1612
01:13:17,794 --> 01:13:21,030
You were the best relationship
I never had.
1613
01:13:22,732 --> 01:13:24,568
Likewise.
1614
01:13:26,102 --> 01:13:28,171
♪ ♪
1615
01:13:56,666 --> 01:13:58,668
When I was
a little bit older than you,
1616
01:13:58,702 --> 01:14:00,704
I went to go see
my very first concert,
1617
01:14:00,737 --> 01:14:02,772
and your Aunt Debbie
got me a backstage pass,
1618
01:14:02,806 --> 01:14:04,974
and I went to go her sing,
1619
01:14:05,008 --> 01:14:06,976
and every person in the audience
1620
01:14:07,010 --> 01:14:09,245
was singing with her,
holding a candle.
1621
01:14:09,278 --> 01:14:12,849
It was like a sea of lights.
1622
01:14:14,050 --> 01:14:15,251
Can I hear another story?
1623
01:14:15,284 --> 01:14:17,887
No. Tomorrow night, okay?
1624
01:14:17,921 --> 01:14:19,556
It's very late.
1625
01:14:20,990 --> 01:14:22,992
Mm...
1626
01:14:23,026 --> 01:14:24,794
I miss her.
1627
01:14:26,129 --> 01:14:29,232
Me too, sweetie.
1628
01:14:29,265 --> 01:14:31,701
Me too.
1629
01:14:37,807 --> 01:14:40,544
♪ ♪
1630
01:14:59,629 --> 01:15:01,898
♪ ♪
1631
01:15:19,348 --> 01:15:20,383
Welcome
1632
01:15:20,416 --> 01:15:23,019
to the Manhattan Spirit
Music Awards.
1633
01:15:23,052 --> 01:15:26,055
Would all presenters
please check in?
1634
01:15:27,891 --> 01:15:30,193
Hey!
1635
01:15:30,226 --> 01:15:32,762
Hey, you.
1636
01:15:32,796 --> 01:15:34,631
Hey, hi!
1637
01:15:36,733 --> 01:15:37,767
Deb!
1638
01:15:37,801 --> 01:15:38,802
Liam.
1639
01:15:38,835 --> 01:15:40,203
- Hi!
- Hey.
1640
01:15:40,236 --> 01:15:41,304
I heard you were presenting.
1641
01:15:41,337 --> 01:15:42,338
Yeah.
1642
01:15:42,371 --> 01:15:43,973
Yeah. Me too.
1643
01:15:44,007 --> 01:15:46,309
Yeah, they, uh, they've got me
promoting this new film.
1644
01:15:46,342 --> 01:15:48,244
Between you and me, it's, uh,
1645
01:15:48,277 --> 01:15:50,179
ah, it's not my best work.
1646
01:15:50,213 --> 01:15:51,815
You look great.
1647
01:15:51,848 --> 01:15:53,750
Thank you. So do you.
1648
01:15:53,783 --> 01:15:55,619
Thank you.
1649
01:15:57,754 --> 01:15:59,022
You know, I miss you.
1650
01:16:00,389 --> 01:16:02,058
I miss what we had.
1651
01:16:02,091 --> 01:16:04,027
What did we have?
1652
01:16:05,194 --> 01:16:07,330
Well, we had our thing,
you know?
1653
01:16:07,363 --> 01:16:08,898
Yeah. "Our thing."
1654
01:16:08,932 --> 01:16:10,199
Listen.
1655
01:16:10,233 --> 01:16:11,668
Uh, you want to catch up later
for a drink?
1656
01:16:11,701 --> 01:16:13,069
No. I don't think so.
1657
01:16:13,102 --> 01:16:14,871
I'll call you.
1658
01:16:16,873 --> 01:16:18,207
Hello, Liam.
1659
01:16:18,241 --> 01:16:19,809
Ooh.
1660
01:16:19,843 --> 01:16:21,177
Not him again.
1661
01:16:21,210 --> 01:16:22,245
No.
1662
01:16:22,278 --> 01:16:23,780
Not him.
1663
01:16:23,813 --> 01:16:25,148
Good.
1664
01:16:25,181 --> 01:16:27,617
Today...
red carpet at 3:00,
1665
01:16:27,651 --> 01:16:29,085
seating at 4:00.
1666
01:16:29,118 --> 01:16:30,186
awards at 5:00,
1667
01:16:30,219 --> 01:16:33,089
followed by three
post-award parties.
1668
01:16:33,122 --> 01:16:35,158
And tomorrow, you do
the morning shows,
1669
01:16:35,191 --> 01:16:37,060
meet with the label,
1670
01:16:37,093 --> 01:16:40,129
we get a little advance,
and... and you're back!
1671
01:16:43,166 --> 01:16:45,601
♪ ♪
1672
01:16:58,281 --> 01:16:59,816
Debbie!
1673
01:16:59,849 --> 01:17:01,150
It's great to see you.
1674
01:17:01,184 --> 01:17:02,218
I love the new song.
1675
01:17:02,251 --> 01:17:04,153
When did you write that?
1676
01:17:05,288 --> 01:17:06,255
When I was 13.
1677
01:17:06,289 --> 01:17:07,390
Right.
1678
01:17:07,423 --> 01:17:09,693
Well, I always knew
you had it in you.
1679
01:17:09,726 --> 01:17:11,227
Thank you.
1680
01:17:11,260 --> 01:17:13,663
You know, you never
would've heard it,
1681
01:17:13,697 --> 01:17:14,964
if it weren't for my kids.
1682
01:17:14,998 --> 01:17:16,766
I didn't know you had kids.
1683
01:17:16,800 --> 01:17:17,901
Eight of them.
1684
01:17:17,934 --> 01:17:19,803
"Octomom."
Good for you.
1685
01:17:21,705 --> 01:17:23,139
I think you'll like the numbers.
1686
01:17:34,150 --> 01:17:37,153
I've decided to go
in a different direction.
1687
01:17:37,186 --> 01:17:38,888
I'm sorry?
1688
01:17:39,989 --> 01:17:41,791
I'm not signing.
1689
01:17:41,825 --> 01:17:43,192
What do you mean?
1690
01:17:43,226 --> 01:17:44,928
You're turning us down?
1691
01:17:44,961 --> 01:17:47,063
You can't say no to us.
Who do you think you are?
1692
01:17:47,096 --> 01:17:48,364
She's Debbie Taylor.
1693
01:17:48,397 --> 01:17:49,799
And when you're out of a job
1694
01:17:49,833 --> 01:17:52,802
and someone with taste
takes your place,
1695
01:17:52,836 --> 01:17:54,003
she'll still be Debbie Taylor.
1696
01:17:55,338 --> 01:17:58,007
♪ ♪
1697
01:18:02,311 --> 01:18:04,748
I'm sorry, Ray.
I couldn't do it.
1698
01:18:05,982 --> 01:18:09,185
I mean, why can't I do this
on my terms now?
1699
01:18:09,218 --> 01:18:11,187
Have an actual life,
1700
01:18:11,220 --> 01:18:12,922
make music,
1701
01:18:12,956 --> 01:18:14,257
mentor these kids,
1702
01:18:14,290 --> 01:18:16,059
tour on summer breaks,
1703
01:18:16,092 --> 01:18:17,193
and...
1704
01:18:17,226 --> 01:18:20,764
maybe even help one very
talented kid break my record?
1705
01:18:22,165 --> 01:18:23,466
You know what I'm thinking?
1706
01:18:23,499 --> 01:18:24,467
Of course I do.
1707
01:18:24,500 --> 01:18:26,335
I'm your work husband.
1708
01:18:29,538 --> 01:18:31,207
I bet you can still make it.
1709
01:18:31,240 --> 01:18:33,376
♪ ♪
1710
01:18:36,813 --> 01:18:40,449
♪ All the days you die ♪
♪ Just to survive ♪
1711
01:18:40,483 --> 01:18:44,187
♪ Never had the chance ♪
♪ To feel alive ♪
1712
01:18:44,220 --> 01:18:47,791
♪ Doing what we could ♪
♪ To make it through ♪
1713
01:18:47,824 --> 01:18:51,761
♪ Even together ♪
♪ Me and you ♪
1714
01:18:51,795 --> 01:18:54,297
♪ We left the cold days ♪
♪ Behind us ♪
1715
01:18:54,330 --> 01:18:56,232
♪ Where they'll never find us ♪
1716
01:18:56,265 --> 01:18:58,334
Ashley, it's so great
your mom let you come.
1717
01:18:58,367 --> 01:19:00,036
Yeah.
1718
01:19:00,069 --> 01:19:02,171
Hey! It's
almost show-time!
1719
01:19:02,205 --> 01:19:04,440
You kids go out there
and have fun.
1720
01:19:04,473 --> 01:19:06,075
Yep.
1721
01:19:06,109 --> 01:19:07,543
I can't believe we're actually
doing this without Miss D.
1722
01:19:10,346 --> 01:19:12,782
We can do this, right?
1723
01:19:12,816 --> 01:19:13,950
We can do this.
1724
01:19:13,983 --> 01:19:15,985
And you know what
she always said...
1725
01:19:16,019 --> 01:19:17,320
"Shine brightly."
1726
01:19:17,353 --> 01:19:18,855
Bring it in.
1727
01:19:18,888 --> 01:19:20,156
Two, three, four...
1728
01:19:20,189 --> 01:19:22,491
AMP! Whoo!
1729
01:19:22,525 --> 01:19:23,559
Do it!
1730
01:19:23,592 --> 01:19:24,460
You guys are gonna be great.
1731
01:19:26,129 --> 01:19:29,098
♪ ...All the clouds'll be passing by ♪
1732
01:19:29,132 --> 01:19:33,036
♪ Be everything you wish to be ♪
1733
01:19:33,069 --> 01:19:36,840
♪ Live like you are young and wild and free ♪
1734
01:19:36,873 --> 01:19:40,309
♪ Keep flying high ♪
♪ Keep flying high ♪
1735
01:19:40,343 --> 01:19:44,147
♪ Keep flying high ♪
♪ Keep flying high ♪
1736
01:19:44,180 --> 01:19:45,448
♪ Keep flying high ♪
1737
01:19:45,481 --> 01:19:47,283
All right, everyone.
1738
01:19:47,316 --> 01:19:49,018
Please put your hands
together for AMP,
1739
01:19:49,052 --> 01:19:50,486
who will be performing
1740
01:19:50,519 --> 01:19:52,421
"Wonderland"!
1741
01:20:05,001 --> 01:20:06,535
Thanks, uh,
1742
01:20:06,569 --> 01:20:08,571
but we're gonna be playing
a different song,
1743
01:20:08,604 --> 01:20:10,473
for someone
we wish were here tonight.
1744
01:20:10,506 --> 01:20:12,075
We hope you like it.
1745
01:20:12,108 --> 01:20:15,344
♪ ♪
1746
01:20:29,959 --> 01:20:33,429
♪ Every time ♪
♪ I'm telling secrets ♪
1747
01:20:33,462 --> 01:20:38,467
♪ I remember ♪
♪ How it used to be ♪
1748
01:20:38,501 --> 01:20:40,269
♪ And I realize ♪
1749
01:20:40,303 --> 01:20:43,206
♪ How much I miss you ♪
1750
01:20:43,239 --> 01:20:46,309
♪ And I realize ♪
♪ How it feels to be free ♪
1751
01:20:47,977 --> 01:20:51,247
♪ Now I see I'm up to no good ♪
1752
01:20:51,280 --> 01:20:54,617
♪ And I want to start again ♪
1753
01:20:56,019 --> 01:20:58,621
♪ Can't remember when I felt good ♪
1754
01:20:58,654 --> 01:21:01,057
♪ Baby ♪
1755
01:21:01,090 --> 01:21:03,092
♪ I can't remember when ♪
1756
01:21:04,627 --> 01:21:06,362
What are you doing here?
1757
01:21:06,395 --> 01:21:08,631
Still need a date for the prom?
1758
01:21:08,664 --> 01:21:12,601
Well, uh, actually, my last one
did run out on me.
1759
01:21:12,635 --> 01:21:14,103
She must have been
out of her mind.
1760
01:21:16,239 --> 01:21:18,874
♪ It was only in my dreams ♪
1761
01:21:21,144 --> 01:21:23,546
♪ No, no, no, no, ♪
1762
01:21:25,381 --> 01:21:28,684
♪ Only in my dreams ♪
1763
01:21:28,717 --> 01:21:31,955
♪ As real as it may seem ♪
1764
01:21:33,289 --> 01:21:37,526
♪ It was only in my dreams ♪
1765
01:21:46,202 --> 01:21:48,604
What are they...
what are you girls doing?
1766
01:21:50,739 --> 01:21:54,177
Hey, everybody,
it's Debbie Taylor!
1767
01:21:59,248 --> 01:22:01,217
All right, you guys
better back me up.
1768
01:22:01,250 --> 01:22:02,218
Back me up!
1769
01:22:02,251 --> 01:22:04,687
Whoo! Here we go!
1770
01:22:04,720 --> 01:22:06,289
♪ ♪
1771
01:22:06,322 --> 01:22:09,292
♪ Fallin', fallin' ♪
♪ Into the void ♪
1772
01:22:13,529 --> 01:22:17,000
♪ Ooh, trying ♪
♪ To quiet the noise ♪
1773
01:22:18,434 --> 01:22:21,304
♪ Let's go on and drop ♪
1774
01:22:21,337 --> 01:22:24,273
♪ Everything ♪
1775
01:22:26,109 --> 01:22:27,276
♪ And takin' all ♪
1776
01:22:27,310 --> 01:22:32,281
♪ That this day brings ♪
1777
01:22:33,782 --> 01:22:36,185
♪ Wonderland ♪
1778
01:22:36,219 --> 01:22:38,021
♪ Tonight ♪
1779
01:22:38,054 --> 01:22:40,123
♪ Shinin' my light ♪
1780
01:22:40,156 --> 01:22:42,758
♪ It's wonderful ♪
1781
01:22:42,791 --> 01:22:44,027
♪ And I'm ♪
1782
01:22:44,060 --> 01:22:46,762
♪ Shinin' so bright ♪
1783
01:22:46,795 --> 01:22:54,137
♪ For the first time ♪
♪ In my new life ♪
1784
01:22:54,170 --> 01:22:58,141
♪ It's all ♪
♪ All right ♪
1785
01:22:59,608 --> 01:23:02,511
♪ Wonderland tonight ♪
1786
01:23:03,646 --> 01:23:06,449
♪ ♪
1787
01:23:06,482 --> 01:23:10,986
♪ Wonderland tonight ♪
1788
01:23:14,490 --> 01:23:16,059
Whoo!
1789
01:23:33,842 --> 01:23:35,778
♪ ♪
1790
01:23:37,713 --> 01:23:41,784
♪ Some people ♪
♪ Wanna bring you down ♪
1791
01:23:44,587 --> 01:23:47,356
♪ 'Cause their way ♪
♪ Of getting high ♪
1792
01:23:47,390 --> 01:23:49,625
♪ Is to push you to the ground ♪
1793
01:23:51,160 --> 01:23:52,828
♪ Some people hide behind ♪
1794
01:23:52,861 --> 01:23:56,232
♪ How their actions ♪
♪ Speak so loud ♪
1795
01:23:56,265 --> 01:24:01,104
♪ But their words are meant ♪
♪ To hurt somehow ♪
1796
01:24:03,339 --> 01:24:07,376
♪ And some days ♪
♪ I just wanna disappear ♪
1797
01:24:09,845 --> 01:24:11,714
Hey!
1798
01:24:13,716 --> 01:24:15,651
Good song, guys?
1799
01:24:17,620 --> 01:24:18,654
Ray called.
1800
01:24:18,687 --> 01:24:20,489
And don't forget
your 3:30.
1801
01:24:20,523 --> 01:24:22,591
Do your homework.
1802
01:24:32,501 --> 01:24:35,404
♪ ♪
1803
01:24:40,843 --> 01:24:42,345
Autograph?
1804
01:24:42,378 --> 01:24:44,180
Hall Pass.
1805
01:24:44,213 --> 01:24:45,448
Are you coming for dinner?
1806
01:24:45,481 --> 01:24:47,183
It's "Taco Tuesday", isn't it?
1807
01:24:50,819 --> 01:24:53,822
So... where were we?
1808
01:24:58,227 --> 01:25:00,496
♪ ♪
1809
01:25:12,775 --> 01:25:17,112
♪ ♪
1810
01:25:23,186 --> 01:25:27,490
♪ ♪
110630
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.