All language subtitles for Roman Empire in the First Century 02

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,374 --> 00:00:10,410 Seneca (dramatized): "Dearest Mother: 2 00:00:10,844 --> 00:00:13,446 "What other place could be so desolate 3 00:00:13,880 --> 00:00:16,482 "with cliffs so steep, as this rock? 4 00:00:16,483 --> 00:00:20,820 What else so barren, so uncivilized?" 5 00:00:23,857 --> 00:00:26,893 WEAVER: Near the middle of the first century 6 00:00:26,893 --> 00:00:31,230 a man named Seneca was banished for offending the Roman emperor. 7 00:00:31,231 --> 00:00:33,399 He was a living reminder 8 00:00:33,400 --> 00:00:37,303 that absolute power could bring absolute ruin. 9 00:00:37,303 --> 00:00:39,471 And he was not alone. 10 00:00:39,472 --> 00:00:42,074 "One man's exile," Seneca wrote 11 00:00:42,075 --> 00:00:45,978 "was but a drop in the sea of human upheaval." 12 00:00:48,581 --> 00:00:55,521 For in the first century, no one was immune from imperial abuse. 13 00:00:55,522 --> 00:00:57,690 The emperor's whim was law 14 00:00:57,690 --> 00:01:02,895 and the emperor's law could be harsh, especially under Nero. 15 00:01:02,896 --> 00:01:07,667 During his erratic rule, fire would gut the city of Rome 16 00:01:08,101 --> 00:01:10,703 Christians would pay the price 17 00:01:10,703 --> 00:01:13,739 and brutality would sweep the empire. 18 00:01:13,740 --> 00:01:17,643 Soon, winds of change would begin to blow 19 00:01:18,078 --> 00:01:22,415 first in the provinces, then in the very heart 20 00:01:22,415 --> 00:01:25,451 of the Roman Empire in the first century. 21 00:01:55,867 --> 00:02:00,638 SUETONIUS ( dramatized ): In his youth, Claudius set out to write a history. 22 00:02:00,638 --> 00:02:03,240 His first public reading was nerve-wracking. 23 00:02:03,241 --> 00:02:08,012 At the beginning, a fat man sat down and broke some benches. 24 00:02:08,012 --> 00:02:09,313 ( cracking ) 25 00:02:09,747 --> 00:02:13,217 The audience burst into roars of laughter. 26 00:02:13,217 --> 00:02:14,952 Even when the crowd settled 27 00:02:14,952 --> 00:02:17,120 Claudius could not control himself 28 00:02:17,555 --> 00:02:19,290 but kept remembering the incident 29 00:02:19,290 --> 00:02:21,025 and dissolving into laughter. 30 00:02:24,061 --> 00:02:26,663 WEAVER: Writing 2,000 years ago 31 00:02:26,664 --> 00:02:31,001 an imperial biographer describes a world ruled by Rome 32 00:02:31,002 --> 00:02:35,339 and Rome ruled by an unlikely man. 33 00:02:35,339 --> 00:02:37,507 His name was Claudius. 34 00:02:37,508 --> 00:02:40,544 Claudius limped and stuttered. 35 00:02:40,545 --> 00:02:43,147 An embarrassment to his imperial family 36 00:02:43,147 --> 00:02:46,183 he lived most of his life in the shadows. 37 00:02:46,184 --> 00:02:49,220 He found solace as an amateur scholar 38 00:02:49,220 --> 00:02:52,256 without power or influence. 39 00:02:52,690 --> 00:02:55,726 But as the first century neared its midpoint 40 00:02:55,726 --> 00:02:58,328 a twist of fate had left Claudius emperor 41 00:02:58,329 --> 00:03:00,931 and his critics amazed. 42 00:03:02,667 --> 00:03:06,137 For Claudius took the helm of the world's greatest empire 43 00:03:06,571 --> 00:03:11,776 with more confidence than any man since the dynasty began. 44 00:03:11,776 --> 00:03:14,378 Claudius expanded Roman territory. 45 00:03:14,378 --> 00:03:18,715 To the south, he completed Rome's conquest of North Africa. 46 00:03:18,716 --> 00:03:20,451 To the north 47 00:03:20,451 --> 00:03:24,354 he subdued the fiercely independent tribes of Britain. 48 00:03:24,355 --> 00:03:26,523 From Turkey to Morocco 49 00:03:26,524 --> 00:03:29,126 from the Red Sea to the North Sea 50 00:03:29,126 --> 00:03:32,162 the many faces of the ancient world 51 00:03:32,163 --> 00:03:34,765 had become part of one empire. 52 00:03:36,934 --> 00:03:39,970 But Claudius did more than expand the empire. 53 00:03:39,971 --> 00:03:43,007 He passed laws protecting sick slaves. 54 00:03:43,007 --> 00:03:46,477 He allowed conquered peoples to become citizens 55 00:03:46,477 --> 00:03:48,645 even members of the Senate. 56 00:03:51,682 --> 00:03:52,549 I like Claudius. 57 00:03:52,550 --> 00:03:57,321 I find Claudius very winning 58 00:03:57,321 --> 00:04:01,224 not just because of the adversity of his youth-- 59 00:04:01,225 --> 00:04:04,261 his illness, his limp, his stutter-- 60 00:04:04,262 --> 00:04:05,997 but when he does come to power 61 00:04:06,430 --> 00:04:09,900 he's truly humane towards slaves. 62 00:04:09,901 --> 00:04:14,238 He cares about the peoples of the empire 63 00:04:14,238 --> 00:04:17,274 and he seems to be quite remarkable 64 00:04:17,275 --> 00:04:20,311 for a man who had no chance whatever 65 00:04:20,311 --> 00:04:23,347 of attaining the imperial throne. 66 00:04:23,347 --> 00:04:26,383 ( owl hooting ) 67 00:04:26,384 --> 00:04:30,721 WEAVER: But the tranquil years would soon veer sharply off course 68 00:04:31,155 --> 00:04:35,492 and the empire would confront the ugly face of imperial rule. 69 00:04:38,529 --> 00:04:41,999 Despite his power, Claudius was fragile. 70 00:04:41,999 --> 00:04:47,637 His life had been plagued by plots and betrayal. 71 00:04:47,638 --> 00:04:52,409 Most of his family had been killed by political enemies 72 00:04:52,410 --> 00:04:54,578 and Claudius himself had endured 73 00:04:54,579 --> 00:04:57,181 the execution of a disloyal wife. 74 00:04:59,350 --> 00:05:04,988 Now in the year 49, Claudius was seeking a new wife. 75 00:05:08,025 --> 00:05:12,362 Roman society mobilized; the rivalry was intense. 76 00:05:12,363 --> 00:05:15,399 Many families sought to link their bloodlines 77 00:05:15,399 --> 00:05:17,134 with the emperor's. 78 00:05:17,134 --> 00:05:22,339 While they schemed, Claudius hesitated, and tensions grew. 79 00:05:24,942 --> 00:05:29,279 Finally, Claudius made a decision that startled Rome. 80 00:05:29,280 --> 00:05:31,015 Writing some years later 81 00:05:31,015 --> 00:05:34,051 a historian named Tacitus explained why: 82 00:05:34,485 --> 00:05:37,087 The emperor chose to wed his own niece 83 00:05:37,088 --> 00:05:42,293 a woman of steely resolve and questionable character. 84 00:05:42,293 --> 00:05:44,461 Her name was Agrippina. 85 00:05:46,631 --> 00:05:50,968 TACITUS ( dramatized ): From this point, the empire was changed. 86 00:05:51,402 --> 00:05:52,703 All obeyed a woman. 87 00:05:52,703 --> 00:05:56,606 But this was a woman without feminine frivolity. 88 00:05:56,607 --> 00:05:59,643 She was openly severe and often arrogant. 89 00:06:00,077 --> 00:06:03,547 Agrippina's dominance was almost masculine. 90 00:06:07,018 --> 00:06:10,054 HALLETT: The most tragic thing about Agrippina 91 00:06:10,054 --> 00:06:13,957 is that she wrote memoirs and they have been lost. 92 00:06:13,958 --> 00:06:18,729 And I would give anything to hear her side of the story. 93 00:06:19,163 --> 00:06:22,199 The frustrating thing about recovering Roman women 94 00:06:22,199 --> 00:06:24,801 is that so little from them survives. 95 00:06:24,802 --> 00:06:27,404 It may not have been very different 96 00:06:27,405 --> 00:06:30,441 from what Roman men would have said about them 97 00:06:30,441 --> 00:06:34,344 but it would be wonderful to hear her rationale 98 00:06:34,345 --> 00:06:37,381 for why she did what she did her way. 99 00:06:41,285 --> 00:06:47,357 WEAVER: Agrippina turned her back on Roman ideals of feminine virtue. 100 00:06:47,358 --> 00:06:52,996 She seized power directly, and used it proudly. 101 00:06:52,997 --> 00:06:55,599 Agrippina struck down her rivals 102 00:06:55,599 --> 00:06:58,201 founded a colony in her own name 103 00:06:58,202 --> 00:07:01,672 and reversing her new husband, Tacitus tells us 104 00:07:01,672 --> 00:07:05,142 she secured the pardon of one of his exiles-- 105 00:07:05,142 --> 00:07:09,045 the writer and philosopher Seneca. 106 00:07:11,215 --> 00:07:15,986 TACITUS: Agrippina did not want to be known only for wicked deeds 107 00:07:15,986 --> 00:07:18,588 so she obtained a pardon for Seneca. 108 00:07:18,589 --> 00:07:21,191 She assumed this would please the public 109 00:07:21,625 --> 00:07:23,793 because he was a popular author. 110 00:07:23,794 --> 00:07:27,264 She also wanted Seneca to tutor her young son. 111 00:07:28,999 --> 00:07:34,204 WEAVER: Her son was Nero, a 12-year-old boy by a previous marriage 112 00:07:34,638 --> 00:07:36,373 and still just a pawn 113 00:07:36,373 --> 00:07:39,409 in Agrippina's drive for total control. 114 00:07:39,410 --> 00:07:45,482 Another pawn was Seneca, all too eager to leave exile behind him. 115 00:07:48,519 --> 00:07:52,856 TACITUS: Seneca, she believed, would join her plans for supremacy 116 00:07:52,857 --> 00:07:55,025 out of gratitude for her favors. 117 00:07:57,194 --> 00:08:01,531 WEAVER: As Seneca returned to the capital's ruthless politics 118 00:08:01,532 --> 00:08:03,267 he faced a stark dilemma. 119 00:08:03,267 --> 00:08:05,869 He had always scorned luxury and power 120 00:08:05,870 --> 00:08:08,906 and condemned moral slackness. 121 00:08:08,906 --> 00:08:11,942 But Seneca was obliged to Agrippina 122 00:08:11,942 --> 00:08:14,110 and driven by ambition. 123 00:08:14,111 --> 00:08:17,581 After languishing for a decade in obscurity 124 00:08:17,581 --> 00:08:20,617 he was drawn to the promise of influence 125 00:08:20,618 --> 00:08:22,353 and to the thrill of Rome. 126 00:08:24,522 --> 00:08:28,859 SENECA ( dramatized ): Look around at the huge influx of people 127 00:08:28,859 --> 00:08:32,329 which even a city as large and diverse as Rome 128 00:08:32,329 --> 00:08:33,630 can scarcely house. 129 00:08:33,631 --> 00:08:35,799 From the whole world they converge. 130 00:08:35,800 --> 00:08:39,270 Ambition draws some; others are compelled by duty. 131 00:08:39,703 --> 00:08:44,040 Many thirst for liberal studies; others crave spectacles. 132 00:08:44,041 --> 00:08:48,812 Some put their beauty on sale; others sell their eloquence. 133 00:08:48,813 --> 00:08:52,716 The entire human race has flocked here 134 00:08:52,716 --> 00:08:58,354 a city offering rich returns for both virtues and vices. 135 00:09:03,127 --> 00:09:05,729 WEAVER: Inside the imperial palace 136 00:09:05,729 --> 00:09:09,199 Seneca would encounter far more vice than virtue 137 00:09:09,633 --> 00:09:12,235 for after luring Claudius into marriage 138 00:09:12,236 --> 00:09:17,441 Agrippina had begun to weave an elaborate plot. 139 00:09:17,441 --> 00:09:20,477 First, pushing aside Claudius's son 140 00:09:20,477 --> 00:09:24,380 she convinced the emperor to adopt Nero 141 00:09:24,381 --> 00:09:26,549 and designate him heir. 142 00:09:26,550 --> 00:09:30,887 With the line of succession now clear, Tacitus says 143 00:09:30,888 --> 00:09:35,659 Agrippina's only remaining obstacle was her husband. 144 00:09:38,262 --> 00:09:42,165 TACITUS: Her plans for murder were firm. 145 00:09:42,166 --> 00:09:46,069 As she bided her time, waiting for opportunity 146 00:09:46,503 --> 00:09:49,539 Agrippina sought the right poison. 147 00:09:49,540 --> 00:09:52,142 A specialist in the field was chosen 148 00:09:52,142 --> 00:09:55,178 and by her skill, a potion prepared. 149 00:09:55,179 --> 00:09:57,347 It was delivered to Claudius 150 00:09:57,348 --> 00:10:00,818 by the eunuch who served and tasted his food. 151 00:10:06,457 --> 00:10:10,360 WEAVER: Claudius collapsed, teetered on the brink of death 152 00:10:10,361 --> 00:10:12,096 then began to recover. 153 00:10:12,096 --> 00:10:14,698 Horrified, Agrippina quickly enlisted 154 00:10:14,698 --> 00:10:17,734 the emperor's own physician in her crime. 155 00:10:17,735 --> 00:10:21,638 While pretending to help Claudius vomit his tainted food 156 00:10:21,639 --> 00:10:24,241 the doctor put a feather dipped in poison 157 00:10:24,241 --> 00:10:26,843 down the emperor's throat. 158 00:10:26,844 --> 00:10:32,916 "Dangerous crimes," Tacitus commented, "bring ample reward." 159 00:10:32,917 --> 00:10:36,820 Claudius, the emperor of Rome, was dead. 160 00:10:38,989 --> 00:10:43,760 Within hours, the palace gates were thrown open. 161 00:10:43,761 --> 00:10:47,664 Agrippina's son was declared emperor 162 00:10:47,665 --> 00:10:49,833 and Seneca was launched on a path 163 00:10:49,833 --> 00:10:52,869 that would batter his deepest convictions. 164 00:10:55,039 --> 00:10:58,075 The reign of Nero had begun. 165 00:11:11,956 --> 00:11:14,124 MAN: I am a Jewish man 166 00:11:14,124 --> 00:11:18,027 educated strictly according to the law of our fathers. 167 00:11:19,330 --> 00:11:22,366 WEAVER: In the Roman province of Judea 168 00:11:22,366 --> 00:11:25,402 during the lifetime of the emperor Claudius 169 00:11:25,402 --> 00:11:30,173 an ardent young Jew named Saul headed for dilemmas all his own. 170 00:11:30,174 --> 00:11:34,077 He was seeking the arrest of religious heretics-- 171 00:11:34,078 --> 00:11:36,680 members of a tiny Jewish sect 172 00:11:36,680 --> 00:11:39,282 known as the Followers of Jesus. 173 00:11:39,283 --> 00:11:44,488 Saul was dedicated to wiping them out. 174 00:11:44,488 --> 00:11:47,524 SAUL ( dramatized ): Indeed, that is what I did in Jerusalem. 175 00:11:47,958 --> 00:11:50,560 I imprisoned many and cast my vote against them 176 00:11:50,561 --> 00:11:52,296 when they were marked for death. 177 00:11:52,296 --> 00:11:58,368 In my extreme fury, I pursued others even into foreign cities. 178 00:12:02,706 --> 00:12:07,043 WEAVER: But as he walked the road from Jerusalem to Damascus 179 00:12:07,044 --> 00:12:10,514 Saul's future suddenly changed, and with it 180 00:12:10,514 --> 00:12:14,417 the future of his troubled province, its Roman rulers 181 00:12:14,418 --> 00:12:16,586 and of world religion itself. 182 00:12:20,924 --> 00:12:22,225 SAUL: Around midday 183 00:12:22,226 --> 00:12:24,828 a mighty light from the heavens flashed around me. 184 00:12:24,828 --> 00:12:29,165 I fell to the ground and heard a voice say 185 00:12:29,166 --> 00:12:33,069 "Saul, Saul, why do you persecute me?" 186 00:12:33,070 --> 00:12:36,106 I replied, "Who are you, Lord?" 187 00:12:36,106 --> 00:12:40,877 And he said to me, "I am Jesus of Nazareth." 188 00:12:43,480 --> 00:12:46,082 I said, "What should I do, Lord?" 189 00:12:46,083 --> 00:12:50,420 And the Lord said to me, "Get up and go to Damascus 190 00:12:50,421 --> 00:12:56,059 and there you will be told all that has been ordained for you." 191 00:12:56,060 --> 00:12:57,795 Since I could not see 192 00:12:57,795 --> 00:13:03,000 those who were with me took my hand and led me to Damascus. 193 00:13:06,470 --> 00:13:10,807 WEAVER: Saul became Paul, and he dedicated the rest of his life 194 00:13:10,808 --> 00:13:12,976 to spreading the word of Jesus 195 00:13:12,976 --> 00:13:16,879 with the same zeal he had once directed to wiping it out. 196 00:13:18,182 --> 00:13:22,953 Paul's fervor drew converts and hatred. 197 00:13:22,953 --> 00:13:27,724 One night, his claim that Jesus was messiah drew a violent mob. 198 00:13:27,724 --> 00:13:29,459 ( crowd shouting ) 199 00:13:29,893 --> 00:13:32,495 Trapped in a top-floor apartment 200 00:13:32,496 --> 00:13:36,399 Paul avoided death by hiding in a basket. 201 00:13:36,400 --> 00:13:40,737 Supporters lowered him to safety through a window. 202 00:13:40,737 --> 00:13:45,508 It was but one in a lifetime of narrow escapes. 203 00:13:48,979 --> 00:13:50,714 For the next 30 years 204 00:13:50,714 --> 00:13:55,485 Paul traveled some 10,000 miles across territory ruled by Rome. 205 00:13:55,486 --> 00:13:58,956 He preached in the empire's great cities: 206 00:13:58,956 --> 00:14:04,161 Ephesus, Philippi, Corinth, Athens and others-- 207 00:14:04,161 --> 00:14:07,631 cities that enjoyed imperial grandeur 208 00:14:07,631 --> 00:14:12,836 but cities teeming with poor and desperate subjects of Rome. 209 00:14:12,836 --> 00:14:18,041 They made eager audiences for Paul's message of eternal life. 210 00:14:18,041 --> 00:14:20,209 CALLAHAN: There's a legend that says 211 00:14:20,210 --> 00:14:23,680 that Paul's family was originally enslaved by Romans 212 00:14:23,680 --> 00:14:27,150 and then later liberated from slavery by Romans 213 00:14:27,151 --> 00:14:30,621 and this is how Paul's family received Roman citizenship. 214 00:14:31,054 --> 00:14:33,656 That is, Paul has internalized 215 00:14:33,657 --> 00:14:36,693 the experience of slavery and freedom. 216 00:14:37,127 --> 00:14:42,332 Paul speaks a message that finds power in this powerlessness 217 00:14:42,332 --> 00:14:46,669 that finds community where community has been destroyed. 218 00:14:47,104 --> 00:14:50,574 Paul is the premier poster child for the real Roman Empire 219 00:14:50,574 --> 00:14:52,309 in this way: that he speaks 220 00:14:52,309 --> 00:14:55,345 to the underside of the Roman imperial experience. 221 00:14:58,382 --> 00:15:00,550 WEAVER: Like Jesus before him 222 00:15:00,551 --> 00:15:04,021 Paul spoke to people in their homes and synagogues. 223 00:15:04,021 --> 00:15:07,057 But while Jesus had preached only to Jews 224 00:15:07,057 --> 00:15:11,394 Paul believed his message should be taken to non-Jews-- 225 00:15:11,395 --> 00:15:13,997 to the Gentiles of the Roman Empire-- 226 00:15:14,431 --> 00:15:17,901 and that meant relaxing timeless Jewish laws 227 00:15:17,901 --> 00:15:20,069 about food and circumcision. 228 00:15:20,070 --> 00:15:23,540 It was a radical slap at Jewish tradition 229 00:15:23,540 --> 00:15:27,010 and key to the spread of this new faith. 230 00:15:28,745 --> 00:15:32,215 MAN: The fact that Paul was a staunch advocate 231 00:15:32,216 --> 00:15:33,951 of going to the Gentiles 232 00:15:33,951 --> 00:15:37,854 not requiring of them that they circumcise themselves 233 00:15:38,288 --> 00:15:40,456 or follow the Jewish dietary laws 234 00:15:40,891 --> 00:15:46,096 was certainly, in the long run, of the greatest importance 235 00:15:46,096 --> 00:15:50,867 because it did mean that Christianity could develop 236 00:15:50,867 --> 00:15:55,204 into something that was independent of Judaism. 237 00:15:55,205 --> 00:15:59,976 In Paul's day, Christianity was still an outgrowth of Judaism. 238 00:16:02,145 --> 00:16:06,048 WEAVER: Paul's abandonment of the laws of his ancestors 239 00:16:06,049 --> 00:16:09,085 horrified many Jewish followers of Jesus 240 00:16:09,086 --> 00:16:10,821 but Paul was adamant. 241 00:16:10,821 --> 00:16:14,724 As he left the region of Galatia, now part of Turkey 242 00:16:14,725 --> 00:16:18,628 Paul learned that his disciples were backsliding 243 00:16:18,629 --> 00:16:21,231 and requiring converts to be circumcised. 244 00:16:21,665 --> 00:16:23,833 Paul sent an angry letter. 245 00:16:25,135 --> 00:16:28,605 PAUL ( dramatized ): You foolish Galatians! 246 00:16:28,605 --> 00:16:30,340 Who has bewitched you? 247 00:16:30,340 --> 00:16:35,111 I wish those that set you adrift would castrate themselves! 248 00:16:35,112 --> 00:16:36,847 You were running well. 249 00:16:36,847 --> 00:16:39,449 Who kept you from pursuing the truth? 250 00:16:39,449 --> 00:16:42,919 Look! I, Paul, say that if you are circumcised 251 00:16:42,919 --> 00:16:45,521 Christ will bring you no reward. 252 00:16:45,522 --> 00:16:46,823 For in Jesus Christ 253 00:16:47,257 --> 00:16:50,293 neither circumcision nor foreskins prevail 254 00:16:50,294 --> 00:16:52,896 but only faith acting through love. 255 00:16:56,366 --> 00:16:58,968 CALLAHAN: Paul was a man of very deep convictions 256 00:16:58,969 --> 00:17:00,270 passionate convictions. 257 00:17:00,270 --> 00:17:05,041 He is very invested in these people to whom he is writing. 258 00:17:05,042 --> 00:17:06,777 They are his life. 259 00:17:06,777 --> 00:17:09,379 And he takes that very seriously. 260 00:17:09,379 --> 00:17:14,584 So that passion and the pathos of those troubled relationships 261 00:17:14,584 --> 00:17:17,620 that he's negotiating long distance 262 00:17:17,621 --> 00:17:19,789 come through in his letters. 263 00:17:22,392 --> 00:17:24,127 WEAVER: Tradition holds 264 00:17:24,127 --> 00:17:28,464 that Paul returned to Jerusalem intent on forcing his views; 265 00:17:28,465 --> 00:17:31,501 that he was imprisoned for causing a riot 266 00:17:31,501 --> 00:17:34,971 by bringing noncircumcised men into the Temple. 267 00:17:34,971 --> 00:17:39,742 In jail, Paul reportedly revealed his Roman citizenship 268 00:17:39,743 --> 00:17:41,478 and was sent to Rome. 269 00:17:41,912 --> 00:17:44,514 Along the way, he was shipwrecked. 270 00:17:46,249 --> 00:17:48,851 PAUL: Three times I was shipwrecked; 271 00:17:48,852 --> 00:17:52,755 five times I received the 40 lashes minus one; 272 00:17:52,756 --> 00:17:55,792 once they stoned me. 273 00:17:55,792 --> 00:17:57,960 I've been in danger from robbers 274 00:17:57,961 --> 00:18:01,431 danger from my own people, danger from false brothers 275 00:18:01,431 --> 00:18:04,467 hungry and thirsty, often without food. 276 00:18:05,769 --> 00:18:08,371 And in addition to these threats 277 00:18:08,372 --> 00:18:12,709 every day I am weighed down by my worry for all the churches. 278 00:18:15,312 --> 00:18:17,480 GRUEN: It's been said 279 00:18:17,481 --> 00:18:20,517 that Christianity might have been possible without Jesus 280 00:18:20,517 --> 00:18:23,553 but it was certainly not possible without Paul. 281 00:18:23,553 --> 00:18:27,456 And that is a very accurate statement 282 00:18:27,457 --> 00:18:31,360 because Paul was able to spread that message 283 00:18:31,361 --> 00:18:34,397 to various parts of the Mediterranean 284 00:18:34,398 --> 00:18:36,566 from Palestine to Rome. 285 00:18:39,169 --> 00:18:43,072 WEAVER: No one knows how or where Paul died; 286 00:18:43,073 --> 00:18:45,241 on this the Bible is silent. 287 00:18:45,242 --> 00:18:48,278 But wherever he spent his final years 288 00:18:48,712 --> 00:18:52,182 Paul's success outstripped his boldest dreams. 289 00:18:52,182 --> 00:18:56,953 He had been stubborn and proud, but Paul had transformed 290 00:18:56,953 --> 00:19:02,158 a Jewish splinter group into the beginnings of a world church 291 00:19:02,159 --> 00:19:06,496 a church that would one day conquer Rome itself. 292 00:19:18,208 --> 00:19:20,376 SENECA: There is a proverb: 293 00:19:20,377 --> 00:19:24,280 "You have as many enemies as you have slaves." 294 00:19:24,281 --> 00:19:27,317 But in truth, we make them our enemies. 295 00:19:27,317 --> 00:19:31,220 We abuse them as if they were beasts of burden. 296 00:19:31,221 --> 00:19:34,691 When we recline for dinner, one wipes our spittle 297 00:19:34,691 --> 00:19:39,462 another picks up the scraps and crumbs thrown down by drunkards. 298 00:19:39,463 --> 00:19:42,065 The point of my argument is this: 299 00:19:42,065 --> 00:19:45,968 Treat your inferior as you would like to be treated. 300 00:19:48,572 --> 00:19:52,042 WEAVER: The new emperor's tutor, Seneca 301 00:19:52,042 --> 00:19:56,379 had devoted much of his life to ethical problems. 302 00:19:56,813 --> 00:20:00,283 He was a follower of Stoic philosophy. 303 00:20:00,283 --> 00:20:02,018 In an age of slavery 304 00:20:02,018 --> 00:20:06,355 Stoics advanced the notion of universal humanity 305 00:20:06,356 --> 00:20:11,561 a brotherhood of man, that predated Christian doctrine. 306 00:20:11,561 --> 00:20:16,766 In an age of opulence, Stoics shunned ostentatious living. 307 00:20:16,766 --> 00:20:19,368 And in an age of absolute rule 308 00:20:19,369 --> 00:20:25,007 Stoics walked a narrow path between integrity and hypocrisy. 309 00:20:27,611 --> 00:20:31,081 SALLER: Seneca was the leading Stoic philosopher of his day. 310 00:20:31,081 --> 00:20:36,286 The main teaching of Stoicism was the acceptance of one's fate 311 00:20:36,286 --> 00:20:40,189 to play the role that one had been assigned by fate 312 00:20:40,190 --> 00:20:41,925 in the world. 313 00:20:41,925 --> 00:20:46,262 And so Seneca's fate was to participate in court politics. 314 00:20:49,299 --> 00:20:54,070 WEAVER: Seneca participated in court politics through Nero 315 00:20:54,070 --> 00:20:55,805 now a 16-year-old boy 316 00:20:55,805 --> 00:21:00,576 whose path to the imperial palace had been bathed in blood. 317 00:21:00,577 --> 00:21:02,312 Seneca's task was 318 00:21:02,312 --> 00:21:06,215 to mold this spirited son of a power-hungry family 319 00:21:06,216 --> 00:21:08,818 into a tolerable world leader 320 00:21:08,818 --> 00:21:11,420 And at first, his chances were good 321 00:21:11,421 --> 00:21:14,891 for the young Nero had a sensitive nature. 322 00:21:14,891 --> 00:21:20,096 He loved theater, music and, the biographer Suetonius reports 323 00:21:20,096 --> 00:21:23,132 the popular pastime of horse racing. 324 00:21:25,302 --> 00:21:31,374 SUETONIUS ( dramatized ): Nero had been passionate about horses from early childhood. 325 00:21:31,374 --> 00:21:33,542 At the beginning of his reign 326 00:21:33,543 --> 00:21:37,013 he played every day with toy chariots made of ivory. 327 00:21:37,013 --> 00:21:40,049 Soon he wished to drive a chariot himself. 328 00:21:40,050 --> 00:21:42,652 So first, practicing with his slaves 329 00:21:42,652 --> 00:21:46,122 he appeared before the whole city in the Circus. 330 00:21:46,122 --> 00:21:50,459 ( crowd cheering ) 331 00:21:50,460 --> 00:21:55,665 WEAVER: The Roman Circus, or racetrack, was a rough and raucous place. 332 00:21:55,665 --> 00:21:59,568 Chariot drivers were usually slaves or former slaves 333 00:21:59,569 --> 00:22:02,171 and fans often cursed rival teams 334 00:22:02,172 --> 00:22:04,774 with ferocious partisanship. 335 00:22:04,774 --> 00:22:07,376 MAN: I entreat you, O demon, whoever you are 336 00:22:07,377 --> 00:22:10,847 and demand of you from this hour, from this very moment 337 00:22:10,847 --> 00:22:14,317 you crucify the horses of the green and white teams 338 00:22:14,317 --> 00:22:18,220 and that you kill the drivers Clarus and Felix and crush them! 339 00:22:18,221 --> 00:22:20,389 Do not leave any breath in them! 340 00:22:20,390 --> 00:22:22,125 ( crowd cheering ) 341 00:22:22,125 --> 00:22:26,028 WEAVER: Nero's enthusiasm for the sport of commoners 342 00:22:26,029 --> 00:22:30,366 scandalized Rome's elite, but it endeared him to the masses. 343 00:22:30,367 --> 00:22:34,270 "For such is a crowd," sneered the stately historian Tacitus 344 00:22:34,270 --> 00:22:36,005 "eager for excitement 345 00:22:36,006 --> 00:22:39,476 and thrilled if the emperor shares their taste." 346 00:22:39,476 --> 00:22:45,114 Nero did, long past his childhood years. 347 00:22:45,115 --> 00:22:49,452 It is not clear to me that Nero ever changed 348 00:22:49,452 --> 00:22:52,054 or that Nero ever grew up 349 00:22:52,489 --> 00:22:55,959 and that was both his strength and his weakness. 350 00:22:55,959 --> 00:22:59,429 Nero was an extraordinarily popular emperor. 351 00:22:59,863 --> 00:23:01,598 He was like Elvis. 352 00:23:03,767 --> 00:23:08,104 WEAVER: But in ancient Rome, popularity was a mixed blessing 353 00:23:08,104 --> 00:23:12,441 and as the pliable young emperor indulged his various passions 354 00:23:12,442 --> 00:23:15,912 efforts to control him reached a fevered pitch 355 00:23:15,912 --> 00:23:19,815 particularly between the emperor's mother and Seneca. 356 00:23:21,551 --> 00:23:24,153 Seneca exerted power discreetly 357 00:23:24,154 --> 00:23:27,190 but Agrippina would not tread lightly. 358 00:23:27,190 --> 00:23:28,925 She heard stories 359 00:23:28,925 --> 00:23:32,828 that her son seduced married women and young boys 360 00:23:32,829 --> 00:23:36,732 that he castrated and "married" a male slave 361 00:23:36,733 --> 00:23:41,070 and, according to the gossipy Suetonius, much worse. 362 00:23:44,541 --> 00:23:46,709 SUETONIUS: As soon as it was dark 363 00:23:46,710 --> 00:23:51,047 he was in the habit of going to the taverns wearing a wig. 364 00:23:51,047 --> 00:23:54,517 He would wander the streets, looking for action 365 00:23:54,517 --> 00:23:57,119 and not just juvenile pranks either. 366 00:23:57,120 --> 00:24:00,156 He attacked people on the way home from dinner 367 00:24:00,156 --> 00:24:02,758 stabbed them when they fought back 368 00:24:02,759 --> 00:24:05,795 and threw their bodies into the sewers. 369 00:24:09,265 --> 00:24:13,168 WEAVER: As stories of Nero's degeneracy increased 370 00:24:13,169 --> 00:24:16,205 so, too, did Agrippina's disapproval. 371 00:24:16,206 --> 00:24:20,977 Relations between mother and son deteriorated fast. 372 00:24:22,278 --> 00:24:24,013 BRADLEY: As Nero grew older 373 00:24:24,013 --> 00:24:27,049 he quickly, I think, began to realize 374 00:24:27,050 --> 00:24:30,086 that he could not rule in his own right 375 00:24:30,086 --> 00:24:32,688 as long as Agrippina still had 376 00:24:32,689 --> 00:24:35,291 the ambition to rule through him. 377 00:24:35,291 --> 00:24:39,194 So it was the clash between two titans, you might say-- 378 00:24:39,195 --> 00:24:43,966 people both of enormous egos and people with great power lusts. 379 00:24:43,967 --> 00:24:47,437 The system didn't allow both of them to rule 380 00:24:47,437 --> 00:24:49,172 so she had to disappear. 381 00:24:49,172 --> 00:24:51,340 And if she wouldn't go voluntarily 382 00:24:51,341 --> 00:24:53,509 well, that left Nero little choice. 383 00:24:55,245 --> 00:24:57,413 WEAVER: He decided to kill her. 384 00:24:57,413 --> 00:25:00,015 The plot began at a seaside resort. 385 00:25:00,016 --> 00:25:03,052 Nero invited his mother to sail down 386 00:25:03,052 --> 00:25:05,220 to reconcile their differences. 387 00:25:05,221 --> 00:25:09,558 When the reunion ended, Agrippina set out for home. 388 00:25:09,559 --> 00:25:13,896 Tacitus tells the story. 389 00:25:13,897 --> 00:25:16,933 TACITUS: The ship had just set sail. 390 00:25:16,933 --> 00:25:20,403 Agrippina was attended by two servants. 391 00:25:20,403 --> 00:25:22,571 One of them stood near the rudder 392 00:25:22,572 --> 00:25:25,174 the other leant over her feet 393 00:25:25,175 --> 00:25:28,211 happily recalling the apologies of Nero 394 00:25:28,211 --> 00:25:30,813 and Agrippina's restored favor. 395 00:25:30,814 --> 00:25:33,850 Then a signal was given. 396 00:25:36,886 --> 00:25:40,356 The roof collapsed under weights of lead. 397 00:25:43,827 --> 00:25:47,730 Agrippina's attendant was crushed and died instantly. 398 00:25:49,465 --> 00:25:56,405 But chance intervened: Agrippina was saved by her sturdy couch. 399 00:25:59,442 --> 00:26:03,345 WEAVER: Amid the confusion, Agrippina swam to safety. 400 00:26:03,346 --> 00:26:07,683 Nero was stunned to learn that his mother had survived. 401 00:26:07,684 --> 00:26:11,154 Back in the imperial palace, he called for Seneca 402 00:26:11,154 --> 00:26:15,925 and the commander of his palace guard, a man named Burrus. 403 00:26:17,660 --> 00:26:21,997 TACITUS: It is unclear if they'd been advising Nero from the beginning 404 00:26:21,998 --> 00:26:25,468 but the emperor summoned these men immediately. 405 00:26:25,468 --> 00:26:26,769 Shuddering, Nero shouted 406 00:26:26,769 --> 00:26:29,371 that Agrippina could appear at any moment. 407 00:26:29,372 --> 00:26:31,974 She could incite the soldiers. 408 00:26:31,975 --> 00:26:33,710 She could arm her slaves. 409 00:26:34,143 --> 00:26:38,046 Seneca and Burrus were silent for a long time. 410 00:26:38,047 --> 00:26:40,649 Then Seneca ventured to ask 411 00:26:40,650 --> 00:26:44,987 whether Burrus's troops should complete the murder. 412 00:26:44,988 --> 00:26:48,891 WEAVER: Burrus refused to involved his elite battalion 413 00:26:48,892 --> 00:26:53,229 so Nero sent some regular soldiers to finish the job. 414 00:26:55,832 --> 00:26:59,302 TACITUS: An armed and threatening force circled her villa 415 00:26:59,302 --> 00:27:01,470 and broke down the doors. 416 00:27:01,471 --> 00:27:04,941 They found her in a dimly lit room with a single maid. 417 00:27:04,941 --> 00:27:07,109 The assassins surrounded her bed. 418 00:27:07,110 --> 00:27:10,580 First, the captain struck her head with a club. 419 00:27:10,580 --> 00:27:14,050 Then another soldier drew his sword for the deathblow. 420 00:27:14,484 --> 00:27:17,954 Agrippina cried out, "Stab my womb!" 421 00:27:17,954 --> 00:27:20,990 Again and again they thrust their swords 422 00:27:21,424 --> 00:27:23,592 and she was stabbed to death. 423 00:27:28,798 --> 00:27:31,400 WEAVER: Rome was appalled. 424 00:27:31,401 --> 00:27:36,172 Matricide was among the worst impieties a Roman could commit. 425 00:27:36,172 --> 00:27:38,340 Nero solemnly informed the Senate 426 00:27:38,341 --> 00:27:41,811 that the Imperial Mother had conspired to overthrow him 427 00:27:41,811 --> 00:27:43,546 her own son. 428 00:27:43,546 --> 00:27:47,016 But the excuse was obviously a fiction 429 00:27:47,016 --> 00:27:49,618 and it was not Nero's idea. 430 00:27:49,619 --> 00:27:54,824 Seneca had concocted the story to justify his pupil's acts. 431 00:27:54,824 --> 00:27:58,727 The moral philosopher was increasingly implicated 432 00:27:58,728 --> 00:28:02,631 in the brutal realities of imperial politics. 433 00:28:13,042 --> 00:28:16,512 MAN: I write this to you from my winter quarters. 434 00:28:16,512 --> 00:28:18,247 I salute you. 435 00:28:18,247 --> 00:28:20,415 ( wind whistling ) 436 00:28:20,416 --> 00:28:24,319 WEAVER: Britain was the northern limit of the Roman Empire. 437 00:28:24,320 --> 00:28:28,657 Soldiers and their families found it a remote, hostile land 438 00:28:28,658 --> 00:28:31,260 with few amenities. 439 00:28:31,694 --> 00:28:36,031 MAN: I ask that you send me what I need for the use of my lads 440 00:28:36,032 --> 00:28:38,200 things I need as soon as possible-- 441 00:28:38,634 --> 00:28:40,802 since I've just been transferred here-- 442 00:28:40,803 --> 00:28:42,971 six woolen cloaks and five tunics. 443 00:28:45,575 --> 00:28:50,346 WEAVER: Lonely letters preserved in mud for 2,000 years 444 00:28:50,346 --> 00:28:53,382 echo with yearning for loved ones 445 00:28:53,383 --> 00:28:56,419 and the for the comforts of home. 446 00:28:59,022 --> 00:29:02,925 WOMAN: I have sent you some socks, two pairs of sandals 447 00:29:03,359 --> 00:29:05,527 and two pairs of underwear. 448 00:29:06,829 --> 00:29:08,564 WEAVER: In the year 60 449 00:29:08,564 --> 00:29:12,467 Britain had been a province for less than 20 years. 450 00:29:12,468 --> 00:29:14,636 Like other provinces far from Italy 451 00:29:14,637 --> 00:29:17,239 supply lines were thinly stretched. 452 00:29:17,240 --> 00:29:19,842 Without hope of quick reinforcements 453 00:29:19,842 --> 00:29:24,613 three legions and a few forts held the entire province. 454 00:29:24,614 --> 00:29:28,517 Some settlements, such as the infant community of Londinium 455 00:29:28,518 --> 00:29:31,120 were cities in the making. 456 00:29:33,289 --> 00:29:35,457 Rome held tenuous control 457 00:29:35,458 --> 00:29:38,494 by maintaining client kings from local tribes 458 00:29:38,494 --> 00:29:41,964 and by encouraging tribes to war among themselves. 459 00:29:41,964 --> 00:29:45,434 As long as Rome's governor kept them divided 460 00:29:45,435 --> 00:29:50,206 the imperial army was the strongest force on the island. 461 00:29:51,941 --> 00:29:55,844 That equation, common throughout the empire 462 00:29:55,845 --> 00:29:59,748 broke down just four years after Nero became emperor. 463 00:29:59,749 --> 00:30:05,387 It started among the Iceni, a local tribe allied with Rome. 464 00:30:05,388 --> 00:30:07,123 When their king died 465 00:30:07,123 --> 00:30:10,593 he left half his estate to his two daughters. 466 00:30:10,593 --> 00:30:15,364 He offered the other half in tribute to the emperor Nero. 467 00:30:15,364 --> 00:30:18,400 The historian Tacitus tells the story. 468 00:30:18,401 --> 00:30:21,437 TACITUS: The king hoped by such subservience 469 00:30:21,437 --> 00:30:24,907 to safeguard his kingdom and home from harm. 470 00:30:24,907 --> 00:30:28,377 What happened was just the opposite. 471 00:30:28,377 --> 00:30:31,413 First, his wife, Boudicca, was whipped 472 00:30:31,414 --> 00:30:33,582 and his daughters were raped. 473 00:30:34,884 --> 00:30:37,920 Then the army laid waste to his land 474 00:30:37,920 --> 00:30:40,522 and his household was raided. 475 00:30:40,523 --> 00:30:43,993 The king's own relatives were enslaved. 476 00:30:49,632 --> 00:30:52,234 WEAVER: In response to these outrages 477 00:30:52,235 --> 00:30:56,138 Boudicca, the widowed queen, rallied neighboring tribes. 478 00:30:56,139 --> 00:30:59,175 Together they attacked Londinium. 479 00:31:06,549 --> 00:31:10,019 The British tribes routed Roman forces. 480 00:31:10,019 --> 00:31:14,790 It was an astonishing upset, and it was not the last. 481 00:31:14,790 --> 00:31:17,392 As the Romans fell back in retreat 482 00:31:17,393 --> 00:31:19,995 the tribes of Britain seemed poised 483 00:31:19,996 --> 00:31:21,731 to reclaim their native land. 484 00:31:24,333 --> 00:31:29,104 And Boudicca, defying all odds, was poised to enter history 485 00:31:29,105 --> 00:31:32,575 among the most fearsome and charismatic leaders 486 00:31:32,575 --> 00:31:35,177 ever to defy Rome. 487 00:31:35,178 --> 00:31:38,648 As her emboldened forces prepared for another attack 488 00:31:38,648 --> 00:31:42,985 Tacitus has Boudicca mounting a rostrum of piled earth 489 00:31:43,419 --> 00:31:47,756 and issuing a rallying cry worthy of dread and admiration. 490 00:31:50,359 --> 00:31:54,696 BOUDICCA ( dramatized ): I do not fight to reclaim my birthright 491 00:31:54,697 --> 00:31:57,733 but like you, I fight to avenge my stolen freedom 492 00:31:57,733 --> 00:32:00,335 my abused body and my raped daughters. 493 00:32:00,336 --> 00:32:02,938 The gods bring vengeance to the just. 494 00:32:02,939 --> 00:32:07,276 The one legion that dared raise arms against us has fallen. 495 00:32:07,276 --> 00:32:09,878 The others yearn to escape. 496 00:32:09,879 --> 00:32:13,349 If you consider our numbers and our reasons for war 497 00:32:13,783 --> 00:32:17,686 you will conquer the Romans or die trying. 498 00:32:19,422 --> 00:32:21,157 BRADLEY: It could be said 499 00:32:21,157 --> 00:32:24,193 that Boudicca was the object of respect to some Romans 500 00:32:24,193 --> 00:32:28,096 who must have admired the courage that a woman displayed 501 00:32:28,097 --> 00:32:32,000 in mounting rebellion against Roman troops. 502 00:32:32,001 --> 00:32:36,772 And, of course, at first she was very spectacularly successful. 503 00:32:36,772 --> 00:32:38,940 She, um, led an uprising 504 00:32:38,941 --> 00:32:41,977 which made the Romans really seriously think 505 00:32:41,978 --> 00:32:44,580 about the limits of their power in Britain 506 00:32:44,580 --> 00:32:48,050 and they had to respond to her very quickly indeed. 507 00:32:50,219 --> 00:32:53,689 WEAVER: The startled Romans did respond quickly. 508 00:32:53,689 --> 00:32:55,857 Soon, reinforcements arrived 509 00:32:55,858 --> 00:32:59,328 and the battle-tested Roman army turned the tide. 510 00:32:59,328 --> 00:33:02,798 Some 80,000 Britons were massacred. 511 00:33:02,798 --> 00:33:05,400 Boudicca poisoned herself. 512 00:33:05,401 --> 00:33:07,569 Suicide was better than slavery-- 513 00:33:07,570 --> 00:33:11,040 the predictable fate for defeated enemies of Rome. 514 00:33:15,811 --> 00:33:18,847 Tacitus called the outcome a "glorious victory 515 00:33:18,848 --> 00:33:21,450 comparable with bygone triumphs" 516 00:33:21,450 --> 00:33:23,618 but he meant to be ironic. 517 00:33:23,619 --> 00:33:28,390 The Roman "peace," Tacitus knew, was imposed by brutal war 518 00:33:28,391 --> 00:33:31,861 and prosperity in the capital was often bought 519 00:33:31,861 --> 00:33:34,897 with the blood of conquered peoples. 520 00:33:34,897 --> 00:33:38,367 "Rome creates a desert," Tacitus later wrote 521 00:33:38,367 --> 00:33:40,535 "and calls it peace." 522 00:33:52,682 --> 00:33:56,152 TACITUS: This year saw many omens: 523 00:33:56,152 --> 00:33:59,188 unlucky birds settled on the Capitol 524 00:33:59,188 --> 00:34:02,224 houses fell in numerous earthquakes 525 00:34:02,224 --> 00:34:06,561 and the weak were trampled by fleeing crowd. 526 00:34:09,598 --> 00:34:13,068 WEAVER: Britain had been stabilized. 527 00:34:13,069 --> 00:34:16,972 But in Rome the situation was worsening rapidly 528 00:34:16,972 --> 00:34:19,574 for the empire and for Seneca. 529 00:34:19,575 --> 00:34:22,611 New advisers had gained the emperor's ear. 530 00:34:23,045 --> 00:34:24,780 They criticized Seneca 531 00:34:24,780 --> 00:34:28,250 for his excessive wealth and unseemly popularity. 532 00:34:28,250 --> 00:34:33,021 They urged the emperor to discard his childhood teacher. 533 00:34:35,191 --> 00:34:38,227 Perhaps recognizing his weakened position 534 00:34:38,227 --> 00:34:41,697 perhaps losing his appetite for affairs of state 535 00:34:42,131 --> 00:34:45,167 Seneca asked Nero for permission to retire. 536 00:34:45,167 --> 00:34:47,769 The emperor refused. 537 00:34:47,770 --> 00:34:53,408 For the next two years, Seneca's life was precarious. 538 00:34:53,409 --> 00:34:59,481 Then, in A.D. 64, a new disaster struck. 539 00:35:02,084 --> 00:35:05,554 TACITUS: Fire began in shops near the Circus. 540 00:35:09,892 --> 00:35:12,928 Fanned by the winds and fed by merchandise 541 00:35:12,928 --> 00:35:15,964 the flames engulfed the entire district. 542 00:35:15,965 --> 00:35:20,302 They surged up the hills consuming all in their path 543 00:35:20,302 --> 00:35:24,639 gaining strength in the city's narrow, twisting roads. 544 00:35:26,809 --> 00:35:30,712 The cries of women, children, invalids, frantic people 545 00:35:30,713 --> 00:35:34,616 trying to help themselves or others, all added to the panic. 546 00:35:42,858 --> 00:35:48,930 WEAVER: The great fire of Rome lasted for six days and seven nights. 547 00:35:48,931 --> 00:35:53,702 Of Rome's 14 districts, only four remained untouched. 548 00:35:53,702 --> 00:35:58,039 Countless temples, homes and shops were destroyed. 549 00:36:01,076 --> 00:36:03,678 When the fire burnt itself out 550 00:36:03,679 --> 00:36:06,281 Nero surveyed the smoldering ruins. 551 00:36:06,282 --> 00:36:09,752 He opened public buildings, even his own property 552 00:36:10,186 --> 00:36:11,921 to the homeless. 553 00:36:11,921 --> 00:36:17,993 But according to Tacitus, the emperor's aid was cold comfort. 554 00:36:17,993 --> 00:36:23,198 TACITUS: However well intended, his relief measures were in vain 555 00:36:23,199 --> 00:36:27,970 because a rumor had spread that while fire ravaged the city 556 00:36:27,970 --> 00:36:31,440 Nero was on his private stage... singing. 557 00:36:34,477 --> 00:36:37,947 WEAVER: Nero hadn't "fiddled while Rome burned" 558 00:36:37,947 --> 00:36:40,549 but his gaiety was equally damning. 559 00:36:40,549 --> 00:36:45,320 And worse, it was even said that Nero started the fire himself 560 00:36:45,321 --> 00:36:47,923 to clear land for a new palace. 561 00:36:49,225 --> 00:36:52,261 The emperor's popularity plummeted. 562 00:36:52,695 --> 00:36:56,165 Hostile lampoons appeared on city walls. 563 00:36:56,165 --> 00:37:00,936 Insolent citizens even dared to insult Nero in person. 564 00:37:00,936 --> 00:37:05,707 Rumors of his role in the fire were so widely believed 565 00:37:05,708 --> 00:37:07,876 that the emperor decided 566 00:37:07,877 --> 00:37:10,913 to divert attention away from himself. 567 00:37:10,913 --> 00:37:12,648 He found a scapegoat 568 00:37:12,648 --> 00:37:16,985 in Rome's strange new religious sect, the Christians. 569 00:37:19,588 --> 00:37:24,359 TACITUS: To suppress the rumor, Nero shifted the blame for the fire 570 00:37:24,360 --> 00:37:27,396 onto that band called the Christians 571 00:37:27,396 --> 00:37:29,998 hated for their shameful practices. 572 00:37:32,601 --> 00:37:36,071 WEAVER: Jesus had been crucified barely 30 years before 573 00:37:36,071 --> 00:37:39,107 and while his followers were spreading his word 574 00:37:39,108 --> 00:37:43,011 the number of Christians in Rome was still very small. 575 00:37:43,012 --> 00:37:45,180 But already, as Tacitus reveals 576 00:37:45,614 --> 00:37:48,650 Christian converts were viewed with suspicion. 577 00:37:50,386 --> 00:37:56,024 TACITUS: The founder of that sect, Christ, had been executed. 578 00:37:56,025 --> 00:37:59,495 His death had briefly suppressed the destructive cult 579 00:37:59,495 --> 00:38:02,097 but again erupted, not only in Judea-- 580 00:38:02,097 --> 00:38:04,265 the birthplace of the evil-- 581 00:38:04,266 --> 00:38:10,338 but also in Rome, where shameful atrocities fester and spread. 582 00:38:12,508 --> 00:38:15,544 KING: The Christians would have made a good target. 583 00:38:15,544 --> 00:38:17,712 After all, their main hero was a criminal 584 00:38:18,147 --> 00:38:20,315 who'd been put to death by Roman order. 585 00:38:20,316 --> 00:38:22,918 In addition to this, they were doing things 586 00:38:22,918 --> 00:38:25,954 like exchanging a kiss among brothers and sisters 587 00:38:25,955 --> 00:38:29,858 at their meetings, which sounded a little bit like incest. 588 00:38:29,858 --> 00:38:35,496 They were also eating the body and drinking the blood 589 00:38:35,497 --> 00:38:38,967 of their god, which sounded a bit like cannibalism. 590 00:38:41,136 --> 00:38:45,039 WEAVER: Nero rounded up all the Christians in the city. 591 00:38:45,040 --> 00:38:48,510 They were hideously tortured and executed. 592 00:38:53,716 --> 00:38:57,186 Then Nero plundered the empire for funds. 593 00:38:57,186 --> 00:38:59,788 Temples were robbed of their statues. 594 00:38:59,788 --> 00:39:02,824 Treasures that generations had dedicated 595 00:39:02,825 --> 00:39:08,030 to the greatness of Rome were absorbed into imperial coffers. 596 00:39:10,633 --> 00:39:13,669 For Seneca, this was the last straw. 597 00:39:13,669 --> 00:39:18,006 He pretended illness and confined himself to bed. 598 00:39:18,440 --> 00:39:21,476 Eventually Nero allowed his aging tutor 599 00:39:21,910 --> 00:39:24,078 to retire to the country. 600 00:39:24,079 --> 00:39:26,247 There, on his private estate 601 00:39:26,248 --> 00:39:30,585 Seneca could reflect on the tattered remnants of his honor. 602 00:39:32,755 --> 00:39:35,357 SENECA: If someone who barks against philosophy 603 00:39:35,791 --> 00:39:37,526 should ask the standard question 604 00:39:37,526 --> 00:39:40,128 "Why do you preach more boldly than you live?" 605 00:39:40,129 --> 00:39:45,334 I will someday reproach myself more strongly still. 606 00:39:45,334 --> 00:39:48,804 But for now, I make this defense: 607 00:39:48,804 --> 00:39:51,840 I am not wise and never will be. 608 00:39:51,840 --> 00:39:55,310 Demand not that I be equal to the best 609 00:39:55,310 --> 00:39:57,478 but better than the wicked. 610 00:40:02,685 --> 00:40:06,155 WALLACE-HADRILL: Seneca, of course, knows very well 611 00:40:06,155 --> 00:40:07,890 that he isn't a perfect man. 612 00:40:07,890 --> 00:40:10,058 To play around with the court 613 00:40:10,059 --> 00:40:13,095 is to be trapped in a system of hypocrisy. 614 00:40:13,095 --> 00:40:20,035 And quite frankly, he pushes Stoicism at the end of his life 615 00:40:20,035 --> 00:40:22,637 when he's trying to distance himself 616 00:40:22,638 --> 00:40:25,674 from the vast embarrassments he's got involved in 617 00:40:25,674 --> 00:40:30,445 as he's gradually realized that he can't control the young Nero. 618 00:40:32,181 --> 00:40:35,217 WEAVER: Nero was beyond anyone's control. 619 00:40:35,217 --> 00:40:38,253 With his mother dead, his tutor retired 620 00:40:38,253 --> 00:40:42,590 Rome was subject to the whims of an unstable tyrant. 621 00:40:42,591 --> 00:40:45,193 Only one course of action could remove him. 622 00:40:46,495 --> 00:40:50,398 TACITUS: A conspiracy was born and grew 623 00:40:50,399 --> 00:40:55,170 a plot which senators, knights and even women competed to join 624 00:40:55,170 --> 00:40:56,905 out of hatred for Nero. 625 00:40:59,074 --> 00:41:05,146 WEAVER: In the year 65, a few defiant Romans began talking of murder. 626 00:41:07,316 --> 00:41:09,918 But stymied by fear, they hesitated. 627 00:41:11,653 --> 00:41:17,725 Finally, a freed slave named Epicharis took charge. 628 00:41:17,726 --> 00:41:23,364 She found a disgruntled officer who had access to the emperor. 629 00:41:23,365 --> 00:41:26,401 Meeting him in secret, she begged the officer 630 00:41:26,401 --> 00:41:30,304 to strike the first blow, to free Rome of the tyrant. 631 00:41:32,908 --> 00:41:36,811 TACITUS: Epicharis began by listing the emperor's crimes. 632 00:41:36,812 --> 00:41:39,414 There was only one way, she said, to punish Nero 633 00:41:39,414 --> 00:41:43,317 and the officer could expect a worthy reward. 634 00:41:45,921 --> 00:41:48,089 WEAVER: It was a fatal mistake. 635 00:41:48,090 --> 00:41:51,126 The officer betrayed Epicharis to Nero 636 00:41:51,126 --> 00:41:55,029 and Nero sought revenge. 637 00:41:55,030 --> 00:41:58,066 He demanded the names of the plotters. 638 00:41:58,066 --> 00:42:00,668 Epicharis refused. 639 00:42:00,669 --> 00:42:04,572 He raged, he threatened and worse. 640 00:42:07,176 --> 00:42:11,079 TACITUS: Assuming a woman's body was not equal to the pain of torture 641 00:42:11,079 --> 00:42:13,247 he ordered her torn to pieces. 642 00:42:16,718 --> 00:42:21,055 But neither whips nor fire could break her iron will. 643 00:42:21,056 --> 00:42:24,526 Even when dragged back a second day on dislocated limbs 644 00:42:24,526 --> 00:42:28,429 she did not betray her coconspirators. 645 00:42:28,430 --> 00:42:31,466 Thus, this freed slave woman 646 00:42:31,466 --> 00:42:35,803 outshone freeborn men, knights and senators. 647 00:42:42,744 --> 00:42:45,780 WEAVER: The next day Epicharis tied a noose around her neck 648 00:42:45,781 --> 00:42:47,949 and ended her life. 649 00:42:53,155 --> 00:42:55,757 With the plotters still at large 650 00:42:55,757 --> 00:43:00,962 Nero redoubled his guard and unleashed a reign of terror. 651 00:43:00,963 --> 00:43:05,300 Countless people, some innocent, some guilty 652 00:43:05,734 --> 00:43:09,637 were sucked into the fury of Nero's revenge 653 00:43:09,638 --> 00:43:12,240 Seneca was one of them. 654 00:43:12,241 --> 00:43:15,711 On meager evidence, the emperor sent an officer 655 00:43:15,711 --> 00:43:18,747 to demand the philosopher's suicide. 656 00:43:23,085 --> 00:43:25,253 TACITUS: Seneca embraced his wife 657 00:43:25,254 --> 00:43:28,724 and gently begged her to live and temper her grief 658 00:43:28,724 --> 00:43:31,760 but she chose to die with him. 659 00:43:31,760 --> 00:43:35,230 With a single stroke of the blade they sliced their arms. 660 00:43:37,399 --> 00:43:42,604 Seneca, hardened by frugal living, did not bleed easily. 661 00:43:42,604 --> 00:43:45,640 He cut the veins of his knees and thighs 662 00:43:45,641 --> 00:43:49,544 but still he did not die. 663 00:43:49,544 --> 00:43:53,447 He asked his doctor to dispense some poison hemlock. 664 00:43:53,448 --> 00:43:56,484 He drank it-- in vain. 665 00:43:59,087 --> 00:44:02,990 Finally, he was carried into the baths... 666 00:44:02,991 --> 00:44:05,593 where he suffocated in vapor. 667 00:44:10,365 --> 00:44:14,268 WEAVER: Few philosophers had reached such powerful heights. 668 00:44:14,269 --> 00:44:17,305 Few paid so dearly. 669 00:44:17,306 --> 00:44:21,209 Seneca's actions fell short of his ideals 670 00:44:21,209 --> 00:44:24,679 but history, he hoped, would judge him well. 671 00:44:29,017 --> 00:44:32,053 SENECA: The man who considers his generation alone 672 00:44:32,054 --> 00:44:34,656 is born for few. 673 00:44:34,656 --> 00:44:38,559 Many thousands of years and people will come after him. 674 00:44:38,560 --> 00:44:40,295 Look to these. 675 00:44:40,295 --> 00:44:45,066 If virtue brings fame, our reputation will survive. 676 00:44:45,067 --> 00:44:49,838 Posterity will judge without malice and honor our memory. 677 00:44:53,308 --> 00:44:56,344 WEAVER: As Seneca's lifeblood drained away 678 00:44:56,345 --> 00:45:00,682 the wicked were left ruling Rome alone. 679 00:45:13,261 --> 00:45:16,297 While Rome was besieged by its own ruler 680 00:45:16,298 --> 00:45:18,466 the empire's distant subjects 681 00:45:18,467 --> 00:45:21,069 were once again chafing under Roman rule 682 00:45:21,069 --> 00:45:25,840 this time in the province of Judea. 683 00:45:25,841 --> 00:45:28,443 After 70 years of subjugation 684 00:45:28,443 --> 00:45:31,479 the region was slipping into chaos. 685 00:45:31,480 --> 00:45:33,648 Bandits prowled the countryside 686 00:45:33,648 --> 00:45:36,250 and Jewish terrorists began attacking 687 00:45:36,251 --> 00:45:40,588 people who collaborated with Rome, people like Josephus 688 00:45:40,589 --> 00:45:43,625 a wealthy Jewish priest who feared for his life. 689 00:45:45,794 --> 00:45:48,396 JOSEPHUS ( dramatized ): These criminals would kill men 690 00:45:48,397 --> 00:45:50,565 in broad daylight in the middle of the city. 691 00:45:50,565 --> 00:45:54,468 Especially during festivals, they would mingle in the crowd 692 00:45:54,469 --> 00:45:57,071 hiding small daggers under their clothes 693 00:45:57,072 --> 00:45:59,674 and using them to stab their enemies. 694 00:45:59,674 --> 00:46:03,577 Many were killed each day and terror stalked the city. 695 00:46:07,482 --> 00:46:10,952 WEAVER: Judea was one spark away from revolt. 696 00:46:10,952 --> 00:46:14,855 That spark came in the year 66. 697 00:46:14,856 --> 00:46:18,326 Someone emptied a chamber pot outside a synagogue 698 00:46:18,326 --> 00:46:20,494 defiling the holy site. 699 00:46:20,495 --> 00:46:23,965 The Jews were outraged; rioting erupted. 700 00:46:23,965 --> 00:46:27,868 ( crowd shouting angrily ) 701 00:46:30,472 --> 00:46:34,375 During the melee, some Jews shouted insults 702 00:46:34,376 --> 00:46:37,846 at the Roman governor, a man named Florus. 703 00:46:38,280 --> 00:46:42,617 Enraged, Florus pulled Jewish leaders before a tribunal. 704 00:46:44,786 --> 00:46:48,256 It was a pivotal moment in Josephus's life 705 00:46:48,256 --> 00:46:50,858 and in the lives of others struggling 706 00:46:50,859 --> 00:46:54,329 between cooperation with Rome and their Jewish heritage. 707 00:46:56,498 --> 00:47:01,269 JOSEPHUS: Florus demanded the Jewish leaders hand over the hecklers. 708 00:47:01,269 --> 00:47:04,739 The men refused, insisting they could not identify 709 00:47:04,739 --> 00:47:06,907 the guilty from the innocent. 710 00:47:06,908 --> 00:47:10,378 Florus, they said, should pardon the unknown scoundrels 711 00:47:10,378 --> 00:47:13,414 for the sake of the whole city. 712 00:47:13,415 --> 00:47:16,885 Provoked even more by this impudent speech 713 00:47:16,885 --> 00:47:20,355 Florus shouted to the soldiers to plunder the market 714 00:47:20,355 --> 00:47:22,090 and to kill all they saw. 715 00:47:22,524 --> 00:47:25,560 Even prominent citizens were taken to Florus 716 00:47:25,994 --> 00:47:28,596 who had them whipped and crucified. 717 00:47:31,633 --> 00:47:34,669 Florus conducted a wholesale massacre 718 00:47:34,669 --> 00:47:36,404 in the streets of Jerusalem 719 00:47:36,404 --> 00:47:43,778 and the brutality and viciousness reached a point 720 00:47:43,778 --> 00:47:48,549 where Josephus himself... or so he tells us-- 721 00:47:48,550 --> 00:47:52,453 that Josephus decided that under these circumstances 722 00:47:52,454 --> 00:47:54,622 there's no way that he could do anything 723 00:47:54,623 --> 00:47:59,828 other than take up his post as a leader of the Jews. 724 00:48:01,563 --> 00:48:03,298 WEAVER: Within months, the former priest 725 00:48:03,298 --> 00:48:06,334 was leading a full-scale Jewish rebellion 726 00:48:06,334 --> 00:48:09,370 and confronting a battle-tested Roman army 727 00:48:09,371 --> 00:48:12,841 as it swept across his homeland. 728 00:48:12,841 --> 00:48:16,311 "From one end of Galilee to the other," Josephus recounted 729 00:48:16,311 --> 00:48:19,781 "there was an orgy of fire and bloodshed." 730 00:48:23,251 --> 00:48:28,022 Eventually, Josephus and his beleaguered troops took refuge 731 00:48:28,023 --> 00:48:30,625 within the walled city of Jotapata. 732 00:48:30,625 --> 00:48:32,793 The Romans surrounded it. 733 00:48:32,794 --> 00:48:35,830 On the 47th day, just before dawn 734 00:48:35,830 --> 00:48:39,733 Roman soldiers scaled the city's high walls. 735 00:48:42,337 --> 00:48:46,674 While the Jews slept, Roman troops streamed into the city. 736 00:48:49,277 --> 00:48:51,445 40,000 Jews were killed. 737 00:48:57,953 --> 00:49:02,290 Josephus and 40 others fled to a concealed cave. 738 00:49:04,025 --> 00:49:08,362 There was no escape, and choosing death over surrender 739 00:49:08,363 --> 00:49:11,399 his followers prepared to kill themselves 740 00:49:11,399 --> 00:49:16,604 but Josephus argued that Jewish law prohibited suicide. 741 00:49:20,508 --> 00:49:24,411 JOSEPHUS: Trusting God, I staked my life on a fateful gamble. 742 00:49:24,412 --> 00:49:28,749 "Since we expect to die," I said, "let us draw lots 743 00:49:28,750 --> 00:49:31,786 "and assign our deaths to each other. 744 00:49:31,786 --> 00:49:33,954 "He who draws the first shard 745 00:49:33,955 --> 00:49:36,991 "will fall by the hand of the next, and so on 746 00:49:36,992 --> 00:49:40,895 and in this way, no one will kill himself." 747 00:49:40,895 --> 00:49:45,232 My listeners were convinced, and I drew with the rest. 748 00:49:45,233 --> 00:49:47,401 Each died in turn. 749 00:49:47,402 --> 00:49:50,872 Soon, whether by chance or God's will 750 00:49:50,872 --> 00:49:53,908 I was left with only one man 751 00:49:53,908 --> 00:49:56,944 and eager to avoid the fate of the lottery 752 00:49:56,945 --> 00:49:59,547 I persuaded him to stay alive. 753 00:50:01,283 --> 00:50:02,584 GRUEN: Josephus... 754 00:50:02,584 --> 00:50:05,186 tells us this story-- you would think... 755 00:50:05,186 --> 00:50:07,354 that it would be embarrassing, humiliating 756 00:50:07,355 --> 00:50:13,861 and utterly... self-destructive, in a way, to tell this story. 757 00:50:13,862 --> 00:50:16,030 Why does he tell it? 758 00:50:16,031 --> 00:50:19,067 I don't think anybody has come up with an adequate explanation 759 00:50:19,067 --> 00:50:21,669 of Josephus's psyche here. 760 00:50:21,670 --> 00:50:25,140 One can talk about guilt feelings and so on. 761 00:50:25,140 --> 00:50:28,610 There may be a much simpler explanation; 762 00:50:28,610 --> 00:50:31,646 namely, that he got out of the siege of Jotapata alive 763 00:50:31,646 --> 00:50:33,814 when nobody else did. 764 00:50:34,249 --> 00:50:35,550 I think it was a source 765 00:50:35,550 --> 00:50:37,718 of considerable hostility to the Jews 766 00:50:37,719 --> 00:50:40,321 so he needed to come up with some explanation. 767 00:50:42,057 --> 00:50:46,394 WEAVER: The "explanation" took shape just hours later. 768 00:50:46,394 --> 00:50:49,430 When Josephus emerged from the cave 769 00:50:49,431 --> 00:50:54,636 he was brought before Vespasian, the victorious Roman general. 770 00:50:54,636 --> 00:51:00,708 Josephus was sure to face death or slavery. 771 00:51:00,709 --> 00:51:03,745 But his guile did not desert him. 772 00:51:03,745 --> 00:51:05,913 Jewish prophets had predicted 773 00:51:05,914 --> 00:51:09,384 that a new world leader would emerge from the East. 774 00:51:09,384 --> 00:51:14,155 Josephus declared that Vespasian was that man. 775 00:51:14,589 --> 00:51:18,492 Bemused, Vespasian let Josephus live. 776 00:51:18,493 --> 00:51:22,396 But as the Roman army prepared for its final attack 777 00:51:22,397 --> 00:51:26,734 events in Rome brought the campaign to an abrupt halt 778 00:51:26,735 --> 00:51:30,638 and the imperial household to a frenzy of panic. 779 00:51:31,072 --> 00:51:32,807 Nero's biographer reports 780 00:51:32,807 --> 00:51:37,578 that the emperor's reign of terror had finally gone too far 781 00:51:37,579 --> 00:51:43,217 and in the year 68, Josephus's prediction was becoming reality: 782 00:51:43,218 --> 00:51:45,820 Nero was losing his grip. 783 00:51:47,555 --> 00:51:50,157 SUETONIUS: Having endured 784 00:51:50,158 --> 00:51:52,760 such a tempestuous emperor for almost 14 years 785 00:51:52,761 --> 00:51:54,929 the world at last dismissed him. 786 00:51:54,929 --> 00:51:57,965 The uprising began in the northern territories. 787 00:52:01,002 --> 00:52:04,905 WEAVER: Nero had tried to purge the ranks of the military. 788 00:52:04,906 --> 00:52:07,074 Armies from two provinces rebelled 789 00:52:07,075 --> 00:52:09,677 and began to march towards the capital. 790 00:52:12,280 --> 00:52:14,448 SUETONIUS: When Nero learned of the revolt 791 00:52:14,449 --> 00:52:16,617 he collapsed and lay on the floor 792 00:52:16,618 --> 00:52:19,654 stunned and deathly silent. 793 00:52:20,088 --> 00:52:23,558 When word reached him that other armies had also defected 794 00:52:23,558 --> 00:52:25,293 he tore up the dispatches 795 00:52:25,293 --> 00:52:29,196 and tried to enlist his officers to flee with him. 796 00:52:29,197 --> 00:52:34,402 Some turned their backs and others openly refused. 797 00:52:37,005 --> 00:52:40,041 WEAVER: Senators also turned on Nero. 798 00:52:40,041 --> 00:52:42,209 They declared him a public enemy 799 00:52:42,210 --> 00:52:46,113 permitting him to be killed with impunity. 800 00:52:46,114 --> 00:52:49,584 Terrified, the emperor fled to the country 801 00:52:49,584 --> 00:52:52,620 with his few remaining slaves. 802 00:52:56,958 --> 00:53:00,428 SUETONIUS: Although he was barefoot and wearing only a tunic 803 00:53:00,428 --> 00:53:05,633 he grabbed a hooded cloak and galloped away to an old villa. 804 00:53:05,633 --> 00:53:09,536 While waiting for servants to prepare a secret entrance 805 00:53:09,537 --> 00:53:14,742 he cleaned his torn cloak of thorns, then crawled in. 806 00:53:14,742 --> 00:53:18,212 He ordered them to dig his own grave. 807 00:53:18,213 --> 00:53:22,550 Weeping as he spoke, he moaned over and over 808 00:53:22,550 --> 00:53:26,887 "Such an artist dies in me!" 809 00:53:26,888 --> 00:53:29,056 With the help of his secretary 810 00:53:29,057 --> 00:53:32,093 he drove an iron blade into his throat. 811 00:53:37,732 --> 00:53:40,768 WEAVER: The dynasty of Augustus was extinct. 812 00:53:40,768 --> 00:53:43,370 The empire was rudderless. 813 00:53:43,371 --> 00:53:45,973 As the year 68 drew to a close 814 00:53:45,974 --> 00:53:49,877 rival generals began marching towards the capital. 815 00:53:49,878 --> 00:53:53,348 Civil war closed in on Rome. 816 00:54:05,059 --> 00:54:09,396 MAN: My mind trembles to remember, but I will begin. 817 00:54:10,265 --> 00:54:11,566 ( low rumbling ) 818 00:54:11,566 --> 00:54:14,602 The earth had been shaking for many days. 819 00:54:14,602 --> 00:54:18,939 We weren't very frightened, because that's common here. 820 00:54:18,940 --> 00:54:22,410 But by night, the tremors had grown so strong 821 00:54:22,410 --> 00:54:25,012 that everything shook and fell. 822 00:54:27,615 --> 00:54:30,217 WEAVER: In the twilight of the first century 823 00:54:30,218 --> 00:54:34,121 the Roman Empire shook to its foundations. 824 00:54:35,857 --> 00:54:38,893 MAN: The buildings around trembled with such force 825 00:54:38,893 --> 00:54:42,796 that we were sure to die if we stayed. 826 00:54:42,797 --> 00:54:46,267 As we fled, I took my mother's hand. 827 00:54:46,267 --> 00:54:52,339 The sea swallowed itself and then hurled back a huge wave. 828 00:54:52,340 --> 00:54:54,942 You could hear women wailing, babies bawling 829 00:54:54,943 --> 00:54:56,678 and men shouting. 830 00:54:56,678 --> 00:55:01,015 A few were so afraid of death, they prayed it would come soon. 831 00:55:03,618 --> 00:55:07,088 WEAVER: The author would survive the eruption of Mount Vesuvius 832 00:55:07,088 --> 00:55:10,124 but other disasters would rock his life 833 00:55:10,124 --> 00:55:14,027 and the lives of millions around the empire. 834 00:55:14,028 --> 00:55:17,931 For as the first century passed its midpoint 835 00:55:17,932 --> 00:55:20,100 civil war would be unleashed 836 00:55:20,101 --> 00:55:25,306 and despotism would once again stalk the capital city. 837 00:55:26,608 --> 00:55:29,644 Many wondered if Rome would collapse 838 00:55:29,644 --> 00:55:34,415 after a century of glory, if the years of eruption would destroy 839 00:55:34,415 --> 00:55:37,451 the Roman Empire in the first century. 840 00:55:52,634 --> 00:55:54,802 WEAVER: As the year 68 unfolded 841 00:55:54,802 --> 00:56:00,440 the city of Rome was approaching a century of unbroken peace. 842 00:56:00,441 --> 00:56:05,212 Prosperity reigned and dangerous times seemed buried in history 843 00:56:05,213 --> 00:56:09,116 as people pursued lives of comfortable routine. 844 00:56:09,984 --> 00:56:11,719 They rose at dawn 845 00:56:11,719 --> 00:56:16,056 and prepared to make, or receive, morning visits. 846 00:56:16,057 --> 00:56:22,129 Women used cosmetics of mineral and ash and imported perfumes. 847 00:56:22,130 --> 00:56:25,166 The more affluent dressed in dazzling colors 848 00:56:25,166 --> 00:56:29,503 wore fine jewelry and elaborate hairstyles. 849 00:56:32,540 --> 00:56:36,010 Fashion required men be clean-shaven 850 00:56:36,010 --> 00:56:39,046 but according to one ancient humorist 851 00:56:39,047 --> 00:56:44,252 the tools of the day made fashion a painful pursuit. 852 00:56:44,252 --> 00:56:48,589 MAN: These scars on my chin make me look like an old boxer. 853 00:56:48,589 --> 00:56:52,492 They were not made by my wife in a fit of anger 854 00:56:52,493 --> 00:56:56,830 but by the criminal hand and evil razor of my barber. 855 00:56:57,265 --> 00:57:00,735 The billy goat is the only animal to have the courage 856 00:57:00,735 --> 00:57:03,337 to wear a beard and avoid the blade. 857 00:57:05,506 --> 00:57:10,711 WEAVER: Such peaceful vanities, however, were swept aside in 68 A.D.-- 858 00:57:10,712 --> 00:57:16,350 the year the emperor Nero was overthrown 859 00:57:16,784 --> 00:57:21,121 and with him the dynasty that had ruled Rome for a century. 860 00:57:25,460 --> 00:57:30,231 The revolt had begun in Gaul and spread quickly to Spain. 861 00:57:30,231 --> 00:57:34,134 The imperial army posted there rose up 862 00:57:34,135 --> 00:57:36,737 and marched toward Rome. 863 00:57:36,738 --> 00:57:38,906 Nero committed suicide. 864 00:57:41,509 --> 00:57:45,412 The empire echoed with the fury of civil war. 865 00:57:45,413 --> 00:57:47,581 Generals worldwide wondered 866 00:57:47,582 --> 00:57:50,184 if they, too, should enter the fray. 867 00:57:52,787 --> 00:57:55,389 In the province of Judea 868 00:57:55,389 --> 00:57:59,292 one man was already hardened by battle. 869 00:57:59,293 --> 00:58:01,461 His name was Vespasian 870 00:58:01,462 --> 00:58:05,365 and he was one of the empire's most successful generals. 871 00:58:08,836 --> 00:58:10,137 For three years 872 00:58:10,571 --> 00:58:14,908 Vespasian had been fighting to suppress a local revolt. 873 00:58:14,909 --> 00:58:17,077 With victory in sight 874 00:58:17,078 --> 00:58:20,548 Vespasian's ambitions suddenly turned 875 00:58:20,548 --> 00:58:25,753 in directions unprecedented for a man of his station. 876 00:58:25,753 --> 00:58:30,958 MELLOR: Vespasian was not from the old aristocracy. 877 00:58:30,958 --> 00:58:33,560 His family comes from a small town not very far from Rome 878 00:58:33,561 --> 00:58:37,464 but a world away in social class. 879 00:58:37,465 --> 00:58:42,236 His father and grandfather had been tax collectors 880 00:58:42,236 --> 00:58:44,404 and soldiers 881 00:58:44,405 --> 00:58:49,610 and he himself liked to put on the image of a man of the people 882 00:58:49,610 --> 00:58:54,381 a man of the camp, a man who is one with his soldiers. 883 00:58:57,418 --> 00:59:00,888 WEAVER: Vespasian's troops urged him to seize power. 884 00:59:00,888 --> 00:59:03,924 Soldiers in other provinces backed him, too. 885 00:59:06,961 --> 00:59:09,129 Emboldened by the opportunity 886 00:59:09,130 --> 00:59:13,901 Vespasian directed them to march on the capital. 887 00:59:13,901 --> 00:59:17,804 Vespasian's advance troops began in the Balkans. 888 00:59:17,805 --> 00:59:22,142 They rounded the Adriatic Sea and descended on Rome. 889 00:59:27,348 --> 00:59:29,083 Upon reaching Italy 890 00:59:29,083 --> 00:59:33,420 they found themselves face-to-face with the enemy 891 00:59:33,421 --> 00:59:36,023 and for the first time in 100 years 892 00:59:36,023 --> 00:59:39,059 "the enemy" were fellow Romans. 893 00:59:39,060 --> 00:59:43,831 The historian Cassius Dio describes the tragedy. 894 00:59:46,868 --> 00:59:50,771 CASSIUS DIO ( dramatized ): They fought as if against foreigners and not kinsmen. 895 00:59:50,771 --> 00:59:54,674 Even when night fell, they would not relent. 896 00:59:54,675 --> 00:59:58,578 But whenever the moon broke through the shifting clouds 897 00:59:58,579 --> 01:00:02,049 you could see exhausted opponents talking. 898 01:00:02,049 --> 01:00:04,651 While over here, some battled on 899 01:00:04,652 --> 01:00:08,989 over there, others rested, leaning on their swords. 900 01:00:09,423 --> 01:00:11,591 Occasionally, one would take another aside 901 01:00:11,592 --> 01:00:15,062 and say, "Fellow soldier, citizen, what are we doing? 902 01:00:15,062 --> 01:00:17,230 "Why are we fighting? 903 01:00:17,231 --> 01:00:19,399 Defect to my side." 904 01:00:19,400 --> 01:00:23,737 The other would reply, "No indeed, you come to mine." 905 01:00:23,738 --> 01:00:25,473 And so they spent the night 906 01:00:25,473 --> 01:00:28,943 alternately fighting and talking, until sunrise. 907 01:00:30,678 --> 01:00:34,581 WEAVER: In the morning, Vespasian's forces gained the upper hand. 908 01:00:35,016 --> 01:00:38,919 They cut down their countrymen, ransacked a nearby town 909 01:00:38,920 --> 01:00:45,860 and, inflamed by blood and plunder, they closed on Rome. 910 01:00:45,860 --> 01:00:49,330 Soon the empire's capital was a battleground 911 01:00:49,330 --> 01:00:51,065 for competing armies 912 01:00:51,065 --> 01:00:55,836 and Rome's civilians were caught in the middle. 913 01:00:55,836 --> 01:00:59,739 CASSIUS DIO: The city of Rome was under siege 914 01:00:59,740 --> 01:01:03,210 and the inhabitants were fighting or fleeing 915 01:01:03,210 --> 01:01:04,945 or even joining the looting 916 01:01:05,379 --> 01:01:07,981 hoping that they may be taken for invaders 917 01:01:07,982 --> 01:01:09,717 and save their lives. 918 01:01:13,187 --> 01:01:15,789 WEAVER: Some 50,000 were killed. 919 01:01:16,223 --> 01:01:18,825 Vespasian's forces won the day 920 01:01:18,826 --> 01:01:22,296 and the feeble Senate ratified the result: 921 01:01:22,296 --> 01:01:28,802 Vespasian, a rustic man of the camp, was now emperor of Rome. 922 01:01:31,405 --> 01:01:35,308 MELLOR: The civil war revealed the dirty secret of the empire: 923 01:01:35,309 --> 01:01:40,947 that power really rested on military force. 924 01:01:40,948 --> 01:01:44,851 Anyone who had sufficient military might at his back 925 01:01:44,852 --> 01:01:47,888 could make a run at the imperial throne 926 01:01:48,322 --> 01:01:54,394 and any emperor in the future would have to bear that in mind. 927 01:01:57,865 --> 01:02:01,335 WEAVER: Rome was now a military dictatorship 928 01:02:01,335 --> 01:02:05,672 and the empire's citizens braced for an uncertain future. 929 01:02:19,553 --> 01:02:21,721 MAN: Greetings, my friend. 930 01:02:21,722 --> 01:02:24,758 I write to you in deepest sadness: 931 01:02:25,192 --> 01:02:28,662 The younger daughter of our mutual friend, Fundanus 932 01:02:28,662 --> 01:02:30,830 has died. 933 01:02:33,434 --> 01:02:36,904 WEAVER: Pliny the Younger was a witness to his age. 934 01:02:36,904 --> 01:02:39,940 His letters, published during his lifetime 935 01:02:39,940 --> 01:02:44,277 show Pliny striving to reconcile with turbulent times 936 01:02:44,278 --> 01:02:46,880 in his public and private life. 937 01:02:49,050 --> 01:02:52,086 PLINY ( dramatized ): I've never seen a girl more cheerful and friendly 938 01:02:52,520 --> 01:02:54,255 more worthy of long life. 939 01:02:54,255 --> 01:02:58,592 Barely 14, she blended virginal modesty 940 01:02:58,592 --> 01:03:03,363 with the wisdom and dignity of a mature woman. 941 01:03:03,364 --> 01:03:06,400 And her early death was all the more tragic 942 01:03:06,400 --> 01:03:10,303 since she was soon to marry a fine young man. 943 01:03:10,304 --> 01:03:14,207 The day had been chosen and the invitations sent. 944 01:03:14,208 --> 01:03:17,244 Such joy has turned to such sorrow. 945 01:03:23,317 --> 01:03:27,220 WEAVER: Pliny was just a child during Rome's civil wars. 946 01:03:27,221 --> 01:03:29,389 He was born into a wealthy family 947 01:03:29,390 --> 01:03:31,992 from the countryside of northern Italy. 948 01:03:31,992 --> 01:03:33,293 Far from the capital 949 01:03:33,294 --> 01:03:36,330 he was spared the immediate violence of war. 950 01:03:36,330 --> 01:03:39,800 But he was not spared personal tragedy. 951 01:03:39,800 --> 01:03:44,137 His own father died while young Pliny was still a boy. 952 01:03:47,174 --> 01:03:51,945 It was a life-changing blow, but it was hardly unusual. 953 01:03:51,946 --> 01:03:54,114 Apart from the hazards of war 954 01:03:54,115 --> 01:03:58,886 many Romans died young from infectious disease, famine 955 01:03:58,886 --> 01:04:01,922 and women, from childbirth. 956 01:04:01,922 --> 01:04:06,259 Funerals and mourning were painful staples of daily life 957 01:04:06,260 --> 01:04:08,862 and ancient monuments immortalize 958 01:04:08,863 --> 01:04:11,031 the timeless emotion of loss. 959 01:04:13,634 --> 01:04:16,670 WOMAN: Here I'm laid to rest. 960 01:04:16,670 --> 01:04:21,441 I lived 27 years and was married for 16. 961 01:04:21,442 --> 01:04:25,345 I was a faithful wife who gave birth to six children. 962 01:04:25,346 --> 01:04:27,948 Only one survives me. 963 01:04:30,985 --> 01:04:34,888 MAN: To my most beloved wife, who lived with me for 18 years 964 01:04:35,322 --> 01:04:37,490 and gave me no cause for complaint. 965 01:04:37,491 --> 01:04:38,792 But now I complain 966 01:04:38,792 --> 01:04:42,695 and I beg you, spirits, to return my wife to me 967 01:04:42,696 --> 01:04:47,033 that I may not experience such criminal separation any longer. 968 01:04:49,637 --> 01:04:53,107 WEAVER: These were laments young Pliny could easily understand 969 01:04:53,107 --> 01:04:55,709 for the events of Pliny's childhood 970 01:04:55,709 --> 01:04:59,179 taught him early and well that life was fleeting. 971 01:04:59,613 --> 01:05:02,649 Fame, he concluded, was the only tonic. 972 01:05:02,650 --> 01:05:05,686 By chronicling his times, Pliny hoped 973 01:05:05,686 --> 01:05:10,023 he might shape the empire's legacy and write his own. 974 01:05:13,494 --> 01:05:16,096 PLINY: Death seems bitter and premature 975 01:05:16,096 --> 01:05:19,566 for those composing timeless works. 976 01:05:19,567 --> 01:05:24,338 My own mortality, my own writings, come to mind. 977 01:05:24,338 --> 01:05:26,940 No doubt the same thoughts frighten you. 978 01:05:27,374 --> 01:05:30,844 While life is with us, we must struggle to make our mark 979 01:05:30,844 --> 01:05:33,880 so that death finds little it can wipe away. 980 01:05:39,086 --> 01:05:41,254 WEAVER: While Pliny confronted 981 01:05:41,255 --> 01:05:43,857 the precarious nature of first-century life 982 01:05:43,857 --> 01:05:46,893 the new emperor Vespasian was in Egypt 983 01:05:46,894 --> 01:05:51,231 confronting the realities of late-century politics. 984 01:05:53,834 --> 01:05:56,002 His troops controlled Rome 985 01:05:56,437 --> 01:06:01,642 but Vespasian knew that Egypt was a key to supremacy. 986 01:06:01,642 --> 01:06:05,979 He needed to control Rome's food supply-- 987 01:06:05,980 --> 01:06:09,450 the grain growing along the Nile. 988 01:06:09,450 --> 01:06:13,787 He needed to control the army stationed there 989 01:06:13,787 --> 01:06:16,823 and he needed the aura of grandeur 990 01:06:16,824 --> 01:06:20,727 that Egyptian culture readily supplied. 991 01:06:22,896 --> 01:06:26,799 SUETONIUS: The unexpected and still new emperor 992 01:06:26,800 --> 01:06:28,535 lacked authority and majesty. 993 01:06:28,535 --> 01:06:32,872 But both these traits were offered to him. 994 01:06:32,873 --> 01:06:35,475 WEAVER: The biographer Suetonius recalled 995 01:06:35,909 --> 01:06:40,246 the new emperor's awkward first steps towards a new persona. 996 01:06:41,982 --> 01:06:45,452 SUETONIUS: As Vespasian held court before a large audience 997 01:06:45,452 --> 01:06:47,187 two men approached. 998 01:06:47,621 --> 01:06:51,091 They begged Vespasian to cure their afflictions. 999 01:06:51,091 --> 01:06:53,693 They told him a dream had predicted 1000 01:06:53,694 --> 01:06:55,429 that sight would return 1001 01:06:55,429 --> 01:06:58,465 if Vespasian spit in the blind man's eyes; 1002 01:06:58,465 --> 01:07:00,200 that the other would walk 1003 01:07:00,200 --> 01:07:03,236 if Vespasian's heel touched his lame leg. 1004 01:07:03,237 --> 01:07:06,707 The emperor was dubious, and at first refused. 1005 01:07:06,707 --> 01:07:13,213 But his friends persuaded him to try, openly, before the crowd. 1006 01:07:13,213 --> 01:07:17,984 To Vespasian's amazement the invalids were cured. 1007 01:07:22,756 --> 01:07:24,924 WALLACE-HADRILL: All emperors needed legitimacy. 1008 01:07:25,359 --> 01:07:26,660 They needed authority. 1009 01:07:26,660 --> 01:07:31,865 They needed some sign that their power came from outside 1010 01:07:31,865 --> 01:07:34,901 had the will of the gods behind it. 1011 01:07:34,902 --> 01:07:38,372 And it's very common to have miracle-type stories 1012 01:07:38,372 --> 01:07:40,540 hovering around emperors-- 1013 01:07:40,541 --> 01:07:45,746 Vespasian particularly, because he comes to power from nowhere. 1014 01:07:45,746 --> 01:07:49,216 He's not part of the reigning dynasty. 1015 01:07:49,216 --> 01:07:52,252 He needs these signs of authority. 1016 01:07:52,252 --> 01:07:55,722 WEAVER: Vespasian embraced his newfound stature 1017 01:07:55,723 --> 01:08:00,060 but he knew image alone could not hold the empire together-- 1018 01:08:00,060 --> 01:08:03,530 that his real power came from the military 1019 01:08:03,530 --> 01:08:08,301 and nothing would cement it more surely than a foreign victory. 1020 01:08:08,302 --> 01:08:12,205 Vespasian fast returned his attention to Judea 1021 01:08:12,206 --> 01:08:16,109 to the province he left in haste the year before. 1022 01:08:19,580 --> 01:08:21,315 Judea was still aflame. 1023 01:08:21,315 --> 01:08:26,086 For five long years, the Jewish population had been waging 1024 01:08:26,086 --> 01:08:29,989 a full-scale war of independence against Rome. 1025 01:08:29,990 --> 01:08:33,026 The revolt showed stunning audacity 1026 01:08:33,026 --> 01:08:35,194 and brought staggering costs. 1027 01:08:35,195 --> 01:08:36,930 By the year 70 1028 01:08:36,930 --> 01:08:41,701 Roman forces had reduced much of Judea to smoldering ruins. 1029 01:08:41,702 --> 01:08:44,304 The Jewish army had been decimated 1030 01:08:44,304 --> 01:08:47,774 and the few surviving rebels were now besieged 1031 01:08:48,208 --> 01:08:50,810 inside the walled city of Jerusalem 1032 01:08:50,811 --> 01:08:52,979 with one notable exception. 1033 01:08:52,980 --> 01:08:56,016 His name was Josephus. 1034 01:08:57,317 --> 01:09:01,220 MELLOR: Josephus was a Jewish aristocrat. 1035 01:09:01,221 --> 01:09:05,992 He was educated as a Pharisee. 1036 01:09:05,993 --> 01:09:11,631 He was very much a freedom fighter for his people 1037 01:09:11,632 --> 01:09:14,668 and a military leader. 1038 01:09:14,668 --> 01:09:19,005 But he became convinced-- or perhaps convinced himself-- 1039 01:09:19,006 --> 01:09:23,343 that God was on the Roman side in this battle, in this war. 1040 01:09:28,549 --> 01:09:32,886 WEAVER: Just months before, Josephus had been a rebel fighter. 1041 01:09:32,886 --> 01:09:36,356 But he had been captured and changed sides. 1042 01:09:36,356 --> 01:09:38,524 Now he operated freely 1043 01:09:38,525 --> 01:09:41,561 in the Roman camp outside Jerusalem's walls 1044 01:09:41,562 --> 01:09:44,164 and he offered useful information 1045 01:09:44,164 --> 01:09:46,332 to the invading army. 1046 01:09:46,333 --> 01:09:50,236 Josephus's former allies-- even his own family-- 1047 01:09:50,237 --> 01:09:53,273 were still besieged inside the city 1048 01:09:53,273 --> 01:09:55,441 but on the Romans' behalf 1049 01:09:55,442 --> 01:09:59,345 Josephus now urged his fellow Jews to surrender. 1050 01:09:59,346 --> 01:10:01,514 JOSEPHUS: I circled the wall. 1051 01:10:01,515 --> 01:10:05,418 I begged them to spare themselves and their country 1052 01:10:05,419 --> 01:10:06,720 and their temple. 1053 01:10:06,720 --> 01:10:09,756 They knew Roman strength was irresistible. 1054 01:10:09,756 --> 01:10:12,358 What land had escaped the Romans? 1055 01:10:12,359 --> 01:10:16,696 Fortune's favor had turned to Rome and God was now in Italy. 1056 01:10:17,130 --> 01:10:20,166 "You stubborn men! 1057 01:10:20,167 --> 01:10:24,504 "Throw down your weapons and pity your collapsing city! 1058 01:10:24,505 --> 01:10:26,673 "My family is trapped inside with you. 1059 01:10:26,673 --> 01:10:29,275 "Perhaps you think that's why I urge surrender. 1060 01:10:29,276 --> 01:10:30,577 "But kill them! 1061 01:10:30,577 --> 01:10:33,179 "Take my blood as the price for your salvation. 1062 01:10:33,614 --> 01:10:37,084 I, too, am ready to die if that will teach you sense." 1063 01:10:39,686 --> 01:10:42,288 WEAVER: The defenders ignored his appeal. 1064 01:10:44,024 --> 01:10:46,626 The Roman noose continued to tighten. 1065 01:10:46,627 --> 01:10:50,097 Roman soldiers stripped the countryside of trees 1066 01:10:50,097 --> 01:10:51,832 for miles around. 1067 01:10:51,832 --> 01:10:55,735 They built a giant siege tower to scale the Jewish fortress. 1068 01:10:55,736 --> 01:10:57,904 But supply tunnels dug by the rebels 1069 01:10:57,905 --> 01:11:00,073 had weakened Jerusalem's walls. 1070 01:11:00,073 --> 01:11:03,543 To the amazement of all, one of them suddenly collapsed... 1071 01:11:05,712 --> 01:11:09,182 and the astonished Romans flooded in. 1072 01:11:09,182 --> 01:11:11,350 Romans and Jews fought face-to-face 1073 01:11:11,351 --> 01:11:13,953 through the narrow, winding streets. 1074 01:11:13,954 --> 01:11:16,990 Soon the surviving Jews were driven back 1075 01:11:16,990 --> 01:11:18,725 into their last bastion: 1076 01:11:18,725 --> 01:11:22,628 the walled sanctuary of Jerusalem's sacred temple 1077 01:11:22,629 --> 01:11:25,231 deep inside the city. 1078 01:11:25,232 --> 01:11:27,834 GRUEN: The Temple was the symbol of the faith 1079 01:11:27,834 --> 01:11:31,304 and not just for the Jews who happened to live in Jerusalem. 1080 01:11:31,305 --> 01:11:34,775 This was true of the Jews all over the Mediterranean 1081 01:11:34,775 --> 01:11:37,377 most of whom had never been to Jerusalem 1082 01:11:37,377 --> 01:11:39,112 had never seen the Temple 1083 01:11:39,112 --> 01:11:46,052 but for whom it was the emblem of continuity of Judaism. 1084 01:11:46,053 --> 01:11:48,221 WEAVER: However sacred 1085 01:11:48,221 --> 01:11:52,558 the walls of the Temple could not withstand the onslaught. 1086 01:11:52,559 --> 01:11:54,727 A Roman soldier flung some burning wood 1087 01:11:54,728 --> 01:11:56,463 into the temple grounds. 1088 01:11:56,463 --> 01:11:59,065 Immediately the Temple burst into flames... 1089 01:12:01,234 --> 01:12:02,969 and Roman troops invaded. 1090 01:12:04,271 --> 01:12:06,873 Josephus witnessed the massacre. 1091 01:12:09,910 --> 01:12:12,946 JOSEPHUS: Passion alone took charge. 1092 01:12:12,946 --> 01:12:15,982 Flight and death were everywhere. 1093 01:12:15,983 --> 01:12:19,019 Most of those killed were unarmed citizens 1094 01:12:19,019 --> 01:12:21,621 butchered wherever they were caught. 1095 01:12:21,622 --> 01:12:24,658 Around the holy altar, corpses piled up 1096 01:12:24,658 --> 01:12:28,128 and slid in a river of blood down the steps. 1097 01:12:31,164 --> 01:12:35,501 The cries of the stricken spread everywhere. 1098 01:12:35,502 --> 01:12:41,140 I can imagine nothing more horrifying than those cries. 1099 01:12:45,479 --> 01:12:48,515 WEAVER: The rebellion was broken. 1100 01:12:48,515 --> 01:12:49,816 Thousands died. 1101 01:12:49,816 --> 01:12:51,551 But for many Jews 1102 01:12:51,551 --> 01:12:54,587 the fate of the Temple was even more devastating 1103 01:12:54,588 --> 01:12:56,756 than the human carnage. 1104 01:12:56,757 --> 01:12:59,793 With no place to conduct their timeless rituals 1105 01:12:59,793 --> 01:13:01,528 the Jews of Jerusalem braced 1106 01:13:01,528 --> 01:13:04,130 for the extinction of their religion. 1107 01:13:05,866 --> 01:13:08,902 But Judaism would not die. 1108 01:13:08,902 --> 01:13:11,070 Jews outside Jerusalem 1109 01:13:11,071 --> 01:13:14,974 would keep their practices and memories alive. 1110 01:13:14,975 --> 01:13:18,011 Ironically, one of them was Josephus. 1111 01:13:18,011 --> 01:13:21,914 The rebel-collaborator followed the conquering army 1112 01:13:21,915 --> 01:13:25,385 back to Rome, even became a Roman citizen 1113 01:13:25,385 --> 01:13:27,987 but he did not abandon his heritage. 1114 01:13:27,988 --> 01:13:30,156 Perhaps to ease his conscience 1115 01:13:30,157 --> 01:13:33,193 Josephus would dedicate his remaining life 1116 01:13:33,193 --> 01:13:36,229 to recording the events he had witnessed. 1117 01:13:36,229 --> 01:13:40,132 He would become one of the great chroniclers of Jewish history. 1118 01:13:55,749 --> 01:13:59,219 PLINY: Recently, I have spent all my time 1119 01:13:59,653 --> 01:14:01,821 among writing tablets and books. 1120 01:14:01,822 --> 01:14:05,292 "How is that possible with the races on?" you ask. 1121 01:14:05,292 --> 01:14:09,195 They're not the kind of spectacle I find tempting. 1122 01:14:09,196 --> 01:14:12,232 I marvel that thousands are so childish 1123 01:14:12,232 --> 01:14:14,400 and long to see, again and again 1124 01:14:14,401 --> 01:14:18,304 galloping horses pulling men standing in chariots. 1125 01:14:23,076 --> 01:14:24,811 WEAVER: While Judea burned 1126 01:14:24,811 --> 01:14:28,714 the empire's capital returned to the rhythms of peace 1127 01:14:28,715 --> 01:14:32,185 and Pliny, to the rhythms of a young Roman gentleman. 1128 01:14:33,487 --> 01:14:36,523 Pliny and his widowed mother had moved to Rome. 1129 01:14:36,523 --> 01:14:39,559 Only the capital, his family decided 1130 01:14:39,559 --> 01:14:42,595 could provide the boy a suitable education. 1131 01:14:43,029 --> 01:14:46,499 But writing later, the bookish newcomer found Rome 1132 01:14:46,500 --> 01:14:48,235 a city of contrasts 1133 01:14:48,235 --> 01:14:51,705 both richly endowed and wasteful with its culture. 1134 01:14:53,874 --> 01:14:57,344 PLINY: This year has produced a great crop of poets 1135 01:14:57,344 --> 01:15:00,814 despite the reluctance of the public to come and listen. 1136 01:15:00,814 --> 01:15:04,717 People say that in our parents' day, things were different. 1137 01:15:04,718 --> 01:15:07,320 Once the emperor Claudius was walking 1138 01:15:07,320 --> 01:15:09,055 on a rare break from work 1139 01:15:09,055 --> 01:15:12,525 when he learned that a poetry reading was in progress. 1140 01:15:12,526 --> 01:15:14,261 So great was his love of letters 1141 01:15:14,261 --> 01:15:17,731 that unexpectedly, he joined the audience. 1142 01:15:17,731 --> 01:15:23,369 But today, even men with ample leisure neglect the arts. 1143 01:15:25,105 --> 01:15:28,141 WEAVER: The lost refinement that Pliny mourned 1144 01:15:28,141 --> 01:15:30,743 may have been more imagined than real 1145 01:15:30,744 --> 01:15:35,081 but Rome had changed over the course of the first century. 1146 01:15:35,081 --> 01:15:37,249 Many old families had died out 1147 01:15:37,250 --> 01:15:42,021 and new ones, such as Pliny's own, were rising to prominence. 1148 01:15:43,757 --> 01:15:47,227 Foreigners also enjoyed growing influence 1149 01:15:47,227 --> 01:15:51,564 and their cultures left a strong mark on Rome. 1150 01:15:51,565 --> 01:15:55,902 New religions such as the worship of Isis and Mithras 1151 01:15:55,902 --> 01:16:00,239 were absorbed from the East, and philosophy from Greece. 1152 01:16:00,674 --> 01:16:04,144 GALINSKY: The Romans were not cultural imperialists 1153 01:16:04,144 --> 01:16:05,445 who came in and said 1154 01:16:05,879 --> 01:16:08,481 "You've got to do just like we are doing. 1155 01:16:08,481 --> 01:16:09,782 Quite the opposite. 1156 01:16:09,783 --> 01:16:11,951 They gave a lot of freedom. 1157 01:16:11,952 --> 01:16:15,855 It is not simply Rome coming in, laying things down from the top. 1158 01:16:15,856 --> 01:16:18,892 The local cultures are being given the opportunity 1159 01:16:18,892 --> 01:16:21,928 to make their own contributions in many different ways. 1160 01:16:24,965 --> 01:16:28,868 WEAVER: Rome's willingness to embrace cultures not its own 1161 01:16:28,869 --> 01:16:31,037 was one key to the empire's strength. 1162 01:16:31,037 --> 01:16:36,242 But for some, it was also profoundly unsettling. 1163 01:16:36,243 --> 01:16:39,279 Towards the end of the first century 1164 01:16:39,279 --> 01:16:42,749 a man named Juvenal wrote scathing satire 1165 01:16:42,749 --> 01:16:45,785 voicing the frustrations of many Romans. 1166 01:16:45,785 --> 01:16:49,688 Few groups escaped Juvenal's poison pen. 1167 01:16:49,689 --> 01:16:55,327 JUVENAL ( dramatized ): Now, let me say something about that race that most appalls me. 1168 01:16:55,328 --> 01:16:57,930 I just can't stand our city full of Greeks. 1169 01:16:58,365 --> 01:16:59,666 For too long now 1170 01:16:59,666 --> 01:17:03,569 the East has dumped this scum into our beloved Tiber 1171 01:17:03,570 --> 01:17:06,172 carrying with them their language and habits 1172 01:17:06,172 --> 01:17:10,075 their flutes and ridiculous stringed instruments. 1173 01:17:10,076 --> 01:17:11,811 What a travesty! 1174 01:17:11,811 --> 01:17:16,148 Foreigners just blown into Rome get a better deal than I do-- 1175 01:17:16,149 --> 01:17:19,185 I, who drew my first breath in the city. 1176 01:17:21,354 --> 01:17:23,522 With Juvenal, what you've got is 1177 01:17:23,523 --> 01:17:26,993 a satirist who will fire at any target that moves. 1178 01:17:26,993 --> 01:17:32,631 But in firing, he creates a consistent figure for himself. 1179 01:17:32,632 --> 01:17:35,668 And the figure is of a good Roman 1180 01:17:35,669 --> 01:17:38,705 what a Roman really ought to be 1181 01:17:38,705 --> 01:17:43,042 in a city where everything is going wrong-- 1182 01:17:43,043 --> 01:17:44,778 where Rome has ceased to be Roman 1183 01:17:44,778 --> 01:17:46,513 where it's flooded with immigrants. 1184 01:17:46,513 --> 01:17:50,850 Juvenal is a voice of the old-fashioned Roman 1185 01:17:51,284 --> 01:17:56,922 protesting about the way the world is changing around him. 1186 01:17:59,526 --> 01:18:03,429 JUVENAL: Really aggravating is that woman who sits down at a dinner party 1187 01:18:03,430 --> 01:18:05,598 and immediately starts holding forth 1188 01:18:05,598 --> 01:18:09,068 weighing the merits of Virgil against Homer. 1189 01:18:09,502 --> 01:18:14,273 Words spew from her mouth, clattering like pots and pans. 1190 01:18:14,274 --> 01:18:18,611 Lawyers and vendors and even other women dare not speak. 1191 01:18:18,611 --> 01:18:21,647 Such matters are men's concerns. 1192 01:18:27,287 --> 01:18:30,323 WEAVER: Juvenal's bitterness was not universal. 1193 01:18:30,323 --> 01:18:33,793 Indeed, as the century entered its final decades 1194 01:18:34,227 --> 01:18:37,263 most Romans were enjoying a surge of optimism 1195 01:18:37,263 --> 01:18:42,034 a sense that the empire was back on course. 1196 01:18:42,035 --> 01:18:44,203 Now with Jerusalem conquered 1197 01:18:44,204 --> 01:18:48,107 the capital was marking its first foreign victory in years. 1198 01:18:48,108 --> 01:18:51,578 The former rebel Josephus was there. 1199 01:18:55,048 --> 01:18:58,518 JOSEPHUS: That day, the city of Rome celebrated 1200 01:18:58,518 --> 01:19:01,554 the victory over her enemies, the end of civil war 1201 01:19:01,554 --> 01:19:05,457 and the beginning of hope for a prosperous future. 1202 01:19:05,458 --> 01:19:08,494 In the procession, spoils of war flowed 1203 01:19:08,495 --> 01:19:12,398 like a river of gold, silver and ivory 1204 01:19:12,399 --> 01:19:15,001 fashioned into all forms. 1205 01:19:15,001 --> 01:19:18,471 Marvelous statues of the gods were carried 1206 01:19:18,471 --> 01:19:21,073 huge and made with great skill. 1207 01:19:21,074 --> 01:19:24,544 And there were creatures of many lands. 1208 01:19:24,544 --> 01:19:27,580 But what stood out above the rest 1209 01:19:27,580 --> 01:19:32,351 were those objects captured in the Temple of Jerusalem. 1210 01:19:35,388 --> 01:19:40,159 WEAVER: Josephus well understood that this was a pivotal moment. 1211 01:19:40,160 --> 01:19:44,931 It symbolized the revival of an empire traumatized by civil war 1212 01:19:45,365 --> 01:19:48,835 the mending of Rome's frayed society 1213 01:19:48,835 --> 01:19:54,907 and the unassailable authority of the new emperor, Vespasian. 1214 01:19:54,908 --> 01:19:58,378 Vespasian restored the war-torn capital. 1215 01:20:00,980 --> 01:20:03,148 He built temples, a theater 1216 01:20:03,149 --> 01:20:07,486 and began a massive amphitheater later called the Coliseum. 1217 01:20:09,222 --> 01:20:13,559 But Vespasian also constructed something less tangible: 1218 01:20:13,560 --> 01:20:17,463 He constructed a fresh image for the position of emperor. 1219 01:20:19,632 --> 01:20:23,969 SUETONIUS: Vespasian was almost always in high spirits 1220 01:20:23,970 --> 01:20:28,307 his sense of humor often scurrilous and off-color. 1221 01:20:28,308 --> 01:20:31,778 Once his son Titus scolded the emperor 1222 01:20:32,212 --> 01:20:36,115 for his unseemly new tax on public toilets. 1223 01:20:36,116 --> 01:20:39,152 Vespasian held a coin up to his son's nose 1224 01:20:39,152 --> 01:20:42,188 and asked whether the odor caused offense. 1225 01:20:42,188 --> 01:20:43,923 And when Titus denied it 1226 01:20:43,923 --> 01:20:47,393 Vespasian said, "But it comes from piss." 1227 01:20:48,695 --> 01:20:52,165 WEAVER: Vespasian approached the business of government 1228 01:20:52,599 --> 01:20:54,767 with an earthy humor and common sense 1229 01:20:54,767 --> 01:20:56,935 rarely shown by his predecessors. 1230 01:20:56,936 --> 01:20:58,237 He was frugal. 1231 01:20:58,238 --> 01:21:01,274 Expenditures were financed by new taxes. 1232 01:21:01,274 --> 01:21:03,009 And he was approachable. 1233 01:21:03,009 --> 01:21:07,346 SUETONIUS: Vespasian was stocky 1234 01:21:07,347 --> 01:21:11,684 with strong, firm limbs and a strained expression. 1235 01:21:11,684 --> 01:21:16,455 Once, when Vespasian invited a local wit to take a jab at him 1236 01:21:16,456 --> 01:21:18,191 the man replied 1237 01:21:18,191 --> 01:21:23,396 "I will, when you have finished unloading your bowels." 1238 01:21:23,396 --> 01:21:26,866 WEAVER: The emperor roared with laughter 1239 01:21:26,866 --> 01:21:29,468 and the empire sighed with relief. 1240 01:21:29,469 --> 01:21:32,939 For after decades of abuse and uncertainty 1241 01:21:32,939 --> 01:21:36,842 Vespasian became much more than a conquering general. 1242 01:21:36,843 --> 01:21:40,313 He became the empire's hope for stability. 1243 01:21:44,217 --> 01:21:47,253 Vespasian, an adventurer in politics 1244 01:21:47,253 --> 01:21:50,723 was able to found the new dynasty 1245 01:21:50,723 --> 01:21:53,759 and he held on to power for ten years 1246 01:21:53,760 --> 01:21:56,362 against the odds, one might say. 1247 01:21:56,362 --> 01:21:59,398 He was able to restore the stability 1248 01:21:59,399 --> 01:22:03,736 that Augustus had first introduced many decades earlier. 1249 01:22:05,471 --> 01:22:09,808 WEAVER: All of Rome benefited by Vespasian's steady hand. 1250 01:22:09,809 --> 01:22:11,544 But for young Pliny 1251 01:22:11,544 --> 01:22:15,014 the unconventional emperor opened the world. 1252 01:22:15,014 --> 01:22:18,050 He was not yet a teenager when Vespasian took control 1253 01:22:18,051 --> 01:22:20,219 and for the next decade of his life 1254 01:22:20,220 --> 01:22:23,256 Rome would be an exhilarating place to live. 1255 01:22:24,557 --> 01:22:26,725 Pliny studied with famous teachers 1256 01:22:26,726 --> 01:22:28,461 particularly his uncle 1257 01:22:28,461 --> 01:22:31,063 a man born far from the center of power 1258 01:22:31,064 --> 01:22:32,799 whose prodigious talents 1259 01:22:32,799 --> 01:22:35,835 brought him to the attention of the emperor 1260 01:22:35,835 --> 01:22:39,305 and into the inner circle of imperial advisers. 1261 01:22:41,474 --> 01:22:45,377 Pliny's uncle was an accomplished scholar 1262 01:22:45,378 --> 01:22:47,113 and a prolific author. 1263 01:22:47,113 --> 01:22:50,149 He compiled a 37-volume encyclopedia 1264 01:22:50,149 --> 01:22:52,317 on the natural world. 1265 01:22:52,318 --> 01:22:54,920 His writings covered everything 1266 01:22:54,921 --> 01:22:57,957 from marine life to planetary motions 1267 01:22:57,957 --> 01:23:00,125 and provide a unique glimpse 1268 01:23:00,126 --> 01:23:04,029 into the world view of ancient Rome. 1269 01:23:04,030 --> 01:23:08,801 PLINY THE ELDER ( dramatized ): An octopus, when he fears capture, emits a dark ink 1270 01:23:08,801 --> 01:23:10,536 which he has instead of blood 1271 01:23:10,536 --> 01:23:14,006 and is able to conceal himself in the darkened water. 1272 01:23:15,308 --> 01:23:19,211 The whole world is divided into three continents: 1273 01:23:19,212 --> 01:23:21,380 Europe, Asia and Africa. 1274 01:23:22,682 --> 01:23:26,585 When bees die, some think they can be brought back to life 1275 01:23:26,586 --> 01:23:30,489 by covering them with the stomach of a newly killed cow. 1276 01:23:33,092 --> 01:23:36,562 WEAVER: "We are now in such a happy time of peace" 1277 01:23:36,562 --> 01:23:39,598 the elder Pliny wrote, "under an emperor 1278 01:23:39,599 --> 01:23:43,069 who welcomes the pursuit of research and writing." 1279 01:23:43,503 --> 01:23:45,671 Young Pliny was deeply impressed 1280 01:23:45,672 --> 01:23:48,274 by his uncle's exhaustive curiosity 1281 01:23:48,274 --> 01:23:50,009 and exhausting efforts. 1282 01:23:50,443 --> 01:23:53,913 Industry and proficiency, the boy observed 1283 01:23:53,913 --> 01:23:56,081 paved the road to success 1284 01:23:56,516 --> 01:24:00,419 and made his revered uncle a celebrated figure. 1285 01:24:00,420 --> 01:24:05,625 PLINY THE YOUNGER: You marvel how my uncle could have written so many volumes 1286 01:24:05,625 --> 01:24:07,360 when he was so busy. 1287 01:24:07,360 --> 01:24:12,131 His enthusiasm was unbelievable, and he would rise before the sun 1288 01:24:12,131 --> 01:24:14,299 to pursue his studies by lamplight. 1289 01:24:14,300 --> 01:24:18,637 Sometimes while working, he would nod off and wake again. 1290 01:24:18,638 --> 01:24:22,108 Still before dawn, he would go to the emperor Vespasian 1291 01:24:22,108 --> 01:24:23,843 who also worked at night 1292 01:24:24,277 --> 01:24:27,747 and only then start his professional duties. 1293 01:24:29,482 --> 01:24:34,253 WEAVER: Vespasian rewarded Pliny's uncle with important posts 1294 01:24:34,253 --> 01:24:35,988 in Spain, Gaul, Africa 1295 01:24:35,988 --> 01:24:40,759 and the boy rejoiced when the elder returned to Italy 1296 01:24:40,760 --> 01:24:43,362 to command the Roman fleet. 1297 01:24:43,363 --> 01:24:49,435 But in the year 79, a shadow fell across young Pliny's path. 1298 01:24:49,435 --> 01:24:53,772 After ruling for a decade, the family patron 1299 01:24:53,773 --> 01:24:58,110 the emperor Vespasian, became gravely ill. 1300 01:24:58,111 --> 01:25:00,279 The emperor knew he was dying 1301 01:25:00,279 --> 01:25:02,881 but his humor remained to the end. 1302 01:25:02,882 --> 01:25:04,183 "Oh, dear!" he quipped-- 1303 01:25:04,617 --> 01:25:07,653 mocking Rome's habit of deifying dead emperors-- 1304 01:25:07,653 --> 01:25:09,821 "I think I'm becoming a god." 1305 01:25:12,859 --> 01:25:15,027 Vespasian had brought Rome 1306 01:25:15,027 --> 01:25:18,930 through the gravest crisis of the century, civil war 1307 01:25:18,931 --> 01:25:23,702 and left the empire stronger and more resilient than ever. 1308 01:25:25,004 --> 01:25:28,907 But Vespasian passed on a troubled legacy, too. 1309 01:25:29,342 --> 01:25:33,245 "My sons will succeed me," he declared openly 1310 01:25:33,246 --> 01:25:35,848 "or no one will." 1311 01:25:35,848 --> 01:25:40,619 The empire was still plagued by the scourge of hereditary rule. 1312 01:25:44,090 --> 01:25:47,993 Vespasian had done nothing to change that. 1313 01:26:02,308 --> 01:26:04,910 MAN: And so the day came. 1314 01:26:04,911 --> 01:26:07,079 The people had already gathered 1315 01:26:07,079 --> 01:26:09,247 for the spectacle of our punishment 1316 01:26:09,248 --> 01:26:10,983 and those who were about to die 1317 01:26:10,983 --> 01:26:13,151 were forced to march through the arena. 1318 01:26:16,622 --> 01:26:20,959 WEAVER: Ritualized violence had been a favorite entertainment 1319 01:26:20,960 --> 01:26:23,128 of the Roman populace for centuries. 1320 01:26:23,129 --> 01:26:25,297 Criminals, slaves and war captives 1321 01:26:25,298 --> 01:26:27,466 were often sent to the arena 1322 01:26:27,467 --> 01:26:30,937 where they fought to the death before roaring crowds. 1323 01:26:39,178 --> 01:26:43,081 PRISONER: All around I could hear the instruments of death. 1324 01:26:43,082 --> 01:26:46,552 I could hear the sound of a blade being sharpened 1325 01:26:46,552 --> 01:26:48,720 of metal weapons heating in the fire 1326 01:26:48,721 --> 01:26:51,757 the clatter of sticks, the cracking of whips. 1327 01:26:51,757 --> 01:26:54,793 The trumpets sounded the death knell. 1328 01:26:54,794 --> 01:26:57,396 Stretchers for the dead were brought on 1329 01:26:57,396 --> 01:26:59,564 a funeral parade before death. 1330 01:26:59,565 --> 01:27:05,203 Everywhere there were wounded men, groans, gore-- 1331 01:27:05,204 --> 01:27:08,674 nothing but danger before my eyes. 1332 01:27:14,747 --> 01:27:18,217 BRADLEY: We have to recognize that the Romans 1333 01:27:18,217 --> 01:27:21,687 actually enjoyed the spectacle of seeing people die. 1334 01:27:21,687 --> 01:27:24,723 This is one of the fundamental characteristics of Rome. 1335 01:27:24,724 --> 01:27:28,627 They were a militaristic society from their very beginnings. 1336 01:27:28,628 --> 01:27:30,796 And when they saw gladiatorial combats 1337 01:27:30,796 --> 01:27:32,964 they were seeing in many ways 1338 01:27:32,965 --> 01:27:36,868 a symbol of their own martial prowess 1339 01:27:36,869 --> 01:27:39,037 and enjoying the bloodlust 1340 01:27:39,038 --> 01:27:42,508 that was always part of the national character. 1341 01:27:44,243 --> 01:27:46,411 WEAVER: While most had no choice 1342 01:27:46,412 --> 01:27:49,448 some volunteered to enter the arena. 1343 01:27:49,448 --> 01:27:52,050 Ancient graffiti hint at the attraction. 1344 01:27:54,220 --> 01:27:58,991 MAN: The gladiator called Celadus is the heartthrob of all the girls. 1345 01:28:02,028 --> 01:28:07,666 WOMAN: Crescens, who fights with a net, ensnares his female fans. 1346 01:28:09,402 --> 01:28:12,872 BRADLEY: In many ways, gladiators were like movie stars today. 1347 01:28:13,306 --> 01:28:15,908 They could achieve great fame, great success 1348 01:28:15,908 --> 01:28:17,643 and become extremely wealthy. 1349 01:28:17,643 --> 01:28:22,848 There was almost a show-business atmosphere to what went on there 1350 01:28:22,848 --> 01:28:25,450 and the desire for popularity 1351 01:28:25,451 --> 01:28:28,921 certainly must have impelled many gladiators 1352 01:28:29,355 --> 01:28:32,825 to go out into the amphitheater and fight 1353 01:28:32,825 --> 01:28:34,560 despite all the risks that were involved. 1354 01:28:37,597 --> 01:28:41,934 MAN: Suettius Certus presents a band of gladiators 1355 01:28:41,934 --> 01:28:44,536 to fight in Pompeii on May 31! 1356 01:28:44,537 --> 01:28:47,139 Shade will be provided. 1357 01:28:52,345 --> 01:28:56,248 WEAVER: In the summer of 79, the city of Pompeii 1358 01:28:56,682 --> 01:29:00,585 was a thriving community of some 10,000 people. 1359 01:29:01,020 --> 01:29:04,923 Many are known to us, thanks to a twist of fate 1360 01:29:05,358 --> 01:29:09,261 that preserved their world for 2,000 years. 1361 01:29:09,261 --> 01:29:13,598 Like most Roman cities, Pompeii boasted a stadium 1362 01:29:13,599 --> 01:29:18,370 theaters, temples, public baths and shops. 1363 01:29:20,973 --> 01:29:24,443 On any given day, the residents of Pompeii 1364 01:29:24,443 --> 01:29:26,611 ate, drank and socialized 1365 01:29:26,612 --> 01:29:30,515 in the cafés and taverns that lined the streets. 1366 01:29:32,251 --> 01:29:35,721 WOMAN: Here a decent drink costs a few coins. 1367 01:29:35,721 --> 01:29:37,889 Twice that buys something better 1368 01:29:37,890 --> 01:29:41,793 and for four times the price, you can savor the best wine. 1369 01:29:45,264 --> 01:29:50,035 WEAVER: The wine may have been supplied by Pompeii's Vettii brothers. 1370 01:29:50,036 --> 01:29:54,373 Former slaves, they entered the wine trade and prospered. 1371 01:29:56,542 --> 01:29:58,710 Their home was large and elegant 1372 01:29:58,711 --> 01:30:02,181 radiating signs of newly acquired wealth. 1373 01:30:05,217 --> 01:30:08,687 This couple is thought to have owned a bakery. 1374 01:30:08,688 --> 01:30:10,856 They posed for their portrait 1375 01:30:10,856 --> 01:30:13,892 holding symbols of education and status. 1376 01:30:18,230 --> 01:30:21,266 Across town lived a woman named Julia Felix 1377 01:30:21,267 --> 01:30:24,737 a wealthy landowner who rented real estate 1378 01:30:24,737 --> 01:30:29,074 on the grounds of her expansive villa. 1379 01:30:29,075 --> 01:30:35,147 WOMAN: On the estate of Julia Felix, the following are for rent: 1380 01:30:35,147 --> 01:30:39,050 luxurious baths, shops, cafés, workspaces 1381 01:30:39,051 --> 01:30:42,087 and second-story apartments. 1382 01:30:42,088 --> 01:30:46,859 WEAVER: And then there was Eumachia, a woman of wealth and authority 1383 01:30:47,293 --> 01:30:49,461 so esteemed for her contributions 1384 01:30:49,462 --> 01:30:54,233 to Pompeii's civic life that a statue was erected in her honor. 1385 01:30:57,703 --> 01:31:02,040 These people and countless others, rich and poor 1386 01:31:02,041 --> 01:31:05,077 lived and flourished in the region. 1387 01:31:05,511 --> 01:31:08,547 Ancient graffiti reveal the vitality 1388 01:31:08,547 --> 01:31:11,149 of their everyday lives. 1389 01:31:11,150 --> 01:31:15,053 WOMAN: A copper pot has vanished from this shop. 1390 01:31:15,054 --> 01:31:18,524 Whoever returns it, the reward is yours. 1391 01:31:18,524 --> 01:31:22,427 WALLACE-HADRILL: Pompeiian graffiti are wonderful 1392 01:31:22,428 --> 01:31:25,464 because they give a sort of unedited voice 1393 01:31:25,464 --> 01:31:30,669 an informal voice, when we're so used to hearing from antiquity 1394 01:31:30,669 --> 01:31:34,139 those very formal voices of formal literature 1395 01:31:34,140 --> 01:31:36,742 or imperial pronouncements, or so on. 1396 01:31:37,176 --> 01:31:41,947 You go into a bar, and you find this little inscription 1397 01:31:41,947 --> 01:31:44,549 about the barkeeper's daughter. 1398 01:31:46,285 --> 01:31:51,056 MAN: Successus the weaver loves the handmaiden Iris 1399 01:31:51,056 --> 01:31:56,261 who does not care for him, but he begs her to pity him. 1400 01:31:56,262 --> 01:31:59,298 And then, written in another hand beneath: 1401 01:31:59,298 --> 01:32:01,466 "Ha! So says the jealous rival. 1402 01:32:01,467 --> 01:32:03,202 Eat your heart out." 1403 01:32:03,202 --> 01:32:05,804 MAN: You're bursting with jealousy! 1404 01:32:06,238 --> 01:32:09,274 I wish you wouldn't harass the handsomer man 1405 01:32:09,275 --> 01:32:12,311 the one who is the most noble. 1406 01:32:12,311 --> 01:32:16,214 MAN 2: I have said this to you and now I have written. 1407 01:32:16,215 --> 01:32:19,251 You love Iris who doesn't care for you. 1408 01:32:22,288 --> 01:32:25,324 WEAVER: Such rivalries would all be forgotten 1409 01:32:25,324 --> 01:32:27,926 on the afternoon of August 24. 1410 01:32:30,529 --> 01:32:33,999 On that day, Pliny the Younger, now 17 years old 1411 01:32:34,433 --> 01:32:38,336 was vacationing with his mother on the Bay of Naples 1412 01:32:38,337 --> 01:32:40,939 across the water from Pompeii. 1413 01:32:44,844 --> 01:32:49,615 His uncle had come down from Rome on naval business. 1414 01:32:51,784 --> 01:32:53,952 Suddenly, an unusual cloud appeared 1415 01:32:53,953 --> 01:32:56,555 in the sky above Mount Vesuvius. 1416 01:33:00,025 --> 01:33:03,928 PLINY THE YOUNGER: The cloud was shaped like an umbrella pine 1417 01:33:03,929 --> 01:33:06,531 with a long trunk that branched at the top. 1418 01:33:15,207 --> 01:33:19,110 It was so remarkable, my uncle wanted to study it closer. 1419 01:33:19,111 --> 01:33:21,713 He ordered a boat to be prepared. 1420 01:33:21,714 --> 01:33:23,882 Fearlessly, he headed across the bay 1421 01:33:23,883 --> 01:33:26,919 straight for danger, all the while making notes 1422 01:33:26,919 --> 01:33:29,955 of the movements and shapes of the clouds. 1423 01:33:31,690 --> 01:33:35,160 Soon, ashes were falling, hot and dense. 1424 01:33:35,160 --> 01:33:39,063 Next came pumice stones, black and scorched by fire. 1425 01:33:39,064 --> 01:33:42,100 He came ashore near his friend's villa 1426 01:33:42,101 --> 01:33:45,571 and hoping to calm him by his own composure 1427 01:33:45,571 --> 01:33:48,607 my uncle asked to bathe and rest. 1428 01:33:48,607 --> 01:33:52,077 Soon the courtyard outside his room filled with ash. 1429 01:33:52,077 --> 01:33:55,547 The buildings swayed with heavy tremors. 1430 01:33:55,547 --> 01:33:58,149 The sky turned blacker than night. 1431 01:33:59,451 --> 01:34:03,788 Then flames and sulfur fumes sent everyone into flight. 1432 01:34:05,958 --> 01:34:10,295 He asked for water, then stood up and suddenly collapsed 1433 01:34:10,296 --> 01:34:13,766 his breath choked by the thickening fog. 1434 01:34:18,971 --> 01:34:22,007 Daylight came three days later. 1435 01:34:26,779 --> 01:34:29,381 WEAVER: The young Pliny survived. 1436 01:34:29,381 --> 01:34:34,152 But his uncle, Pliny the Elder, felled by his own curiosity 1437 01:34:34,153 --> 01:34:37,189 was one of thousands who perished. 1438 01:34:37,189 --> 01:34:41,526 Pompeii and the nearby city of Herculaneum were buried 1439 01:34:41,527 --> 01:34:43,695 in a torrent of ash and mud 1440 01:34:43,696 --> 01:34:47,599 and lost to history for the next 1,600 years. 1441 01:34:59,745 --> 01:35:02,347 MAN: We hired a porter called Corax 1442 01:35:02,348 --> 01:35:05,384 who turned out to be more trouble than help. 1443 01:35:05,384 --> 01:35:08,854 He often dropped his load, complaining about the pace 1444 01:35:09,288 --> 01:35:12,324 and griping, "What do you think I am, a horse? 1445 01:35:12,324 --> 01:35:13,625 "I am no less free than you 1446 01:35:14,059 --> 01:35:17,529 even if my father left me a pauper." 1447 01:35:17,529 --> 01:35:21,432 Not content with cursing us, he lifted his foot 1448 01:35:21,433 --> 01:35:26,204 and filled the air with the noise and stench of his fart. 1449 01:35:28,807 --> 01:35:31,843 WEAVER: The people who toiled to earn their living 1450 01:35:31,844 --> 01:35:34,012 rarely wrote about their lives. 1451 01:35:34,013 --> 01:35:37,483 The vibrant mass of porters, cooks, builders and merchants 1452 01:35:37,483 --> 01:35:39,218 was mostly illiterate. 1453 01:35:39,218 --> 01:35:43,989 Even those who could write had little time to reflect. 1454 01:35:43,989 --> 01:35:48,326 Instead, we hear of them through the voices of their patrons-- 1455 01:35:48,327 --> 01:35:51,363 men whose ancestral fortunes often freed them 1456 01:35:51,363 --> 01:35:53,531 from the need to work. 1457 01:35:55,267 --> 01:35:59,170 MAN: Some trades are too coarse and vulgar for a gentleman. 1458 01:35:59,171 --> 01:36:02,207 We disdain customs officers and moneylenders. 1459 01:36:02,641 --> 01:36:05,243 Also beneath us are all occupations 1460 01:36:05,244 --> 01:36:07,846 requiring labor alone without skill. 1461 01:36:07,846 --> 01:36:10,448 They are no better than slavery. 1462 01:36:13,919 --> 01:36:17,822 WEAVER: Even less vocal were the throngs of slaves 1463 01:36:17,823 --> 01:36:19,991 who kept the empire running. 1464 01:36:20,426 --> 01:36:25,197 They worked everywhere: in Roman mines, fields and households. 1465 01:36:25,197 --> 01:36:29,968 Many came as war captives. 1466 01:36:29,968 --> 01:36:33,438 Others were born into bondage. 1467 01:36:33,439 --> 01:36:36,041 And while the ancient institution festered 1468 01:36:36,475 --> 01:36:39,077 with the same abuses seen later in history 1469 01:36:39,078 --> 01:36:42,114 in the Roman Empire, it had a different complexion. 1470 01:36:44,283 --> 01:36:46,451 Slavery was not based on race. 1471 01:36:46,452 --> 01:36:48,620 In fact, it was what you could call 1472 01:36:48,620 --> 01:36:50,788 an equal-opportunity condition. 1473 01:36:50,789 --> 01:36:54,259 Anyone was liable to become a slave at any time. 1474 01:36:54,259 --> 01:36:56,427 And, in fact, the biggest difference 1475 01:36:56,428 --> 01:36:59,898 between ancient forms of slavery and modern forms of slavery 1476 01:37:00,332 --> 01:37:02,934 is this absence of a sharp color contrast. 1477 01:37:04,670 --> 01:37:08,140 WEAVER: Roman slaves merged so well into the population 1478 01:37:08,140 --> 01:37:10,742 that the Senate once considered a plan 1479 01:37:10,742 --> 01:37:13,344 to distinguish them by special dress. 1480 01:37:13,345 --> 01:37:15,080 The idea was rejected. 1481 01:37:15,080 --> 01:37:19,417 If slaves saw how numerous they were, the Senate decided 1482 01:37:19,852 --> 01:37:22,454 they might be emboldened to rebel. 1483 01:37:24,189 --> 01:37:27,225 Pliny the Younger was no stranger to slavery. 1484 01:37:27,226 --> 01:37:31,129 His family owned a large country estate, several homes 1485 01:37:31,130 --> 01:37:35,467 and, like most affluent Romans, many slaves. 1486 01:37:35,467 --> 01:37:38,503 While secure that full-scale revolts were rare 1487 01:37:38,504 --> 01:37:43,275 Pliny knew well that discontent simmered beneath the surface. 1488 01:37:45,444 --> 01:37:49,347 PLINY: I must tell you what has happened. 1489 01:37:49,348 --> 01:37:52,384 The atrocity Larcius Macedo suffered 1490 01:37:52,384 --> 01:37:56,287 at the hands of his slaves deserves public outrage. 1491 01:37:58,891 --> 01:38:01,927 He was washing in his bathhouse. 1492 01:38:01,927 --> 01:38:05,830 Suddenly, his servants surrounded him. 1493 01:38:05,831 --> 01:38:08,433 One grabbed his throat, others beat him 1494 01:38:08,433 --> 01:38:12,770 and, it sickens me to say, they even crushed his genitals. 1495 01:38:14,506 --> 01:38:16,674 You can see what danger of violence 1496 01:38:16,675 --> 01:38:20,578 what outrageous contempt we live under! 1497 01:38:20,579 --> 01:38:22,747 He was an arrogant and cruel master 1498 01:38:23,182 --> 01:38:25,350 but there is no security for anyone 1499 01:38:25,350 --> 01:38:29,687 not even those who are lenient and gentle. 1500 01:38:29,688 --> 01:38:33,158 For slaves kill not to bring justice to their master 1501 01:38:33,158 --> 01:38:35,326 but from their criminal nature. 1502 01:38:38,797 --> 01:38:41,833 WALLACE-HADRILL: For Pliny and for the ancients in general 1503 01:38:41,833 --> 01:38:46,604 slavery was just part of the natural order of things. 1504 01:38:46,605 --> 01:38:48,340 When it was rationalized 1505 01:38:48,340 --> 01:38:50,942 it could be rationalized quite simply 1506 01:38:50,943 --> 01:38:54,846 in terms of the natural superiority and inferiority 1507 01:38:54,846 --> 01:38:56,147 that's built into nature. 1508 01:38:58,750 --> 01:39:01,352 WEAVER: In such an ordered society 1509 01:39:01,353 --> 01:39:05,256 landed gentry such as the family of Pliny the Younger 1510 01:39:05,257 --> 01:39:06,992 had rich prospects. 1511 01:39:06,992 --> 01:39:10,895 At age 18, after inheriting his uncle's fortune 1512 01:39:10,896 --> 01:39:14,799 young Pliny set out to follow his elder's footsteps. 1513 01:39:14,800 --> 01:39:17,836 He launched a career in law and politics. 1514 01:39:17,836 --> 01:39:21,739 But while his uncle had flourished under a good emperor 1515 01:39:21,740 --> 01:39:24,776 the younger man would seek his fame and fortune 1516 01:39:24,776 --> 01:39:27,378 under very different circumstances. 1517 01:39:28,680 --> 01:39:33,885 In the year 81, Vespasian's youngest son ascended to power. 1518 01:39:33,885 --> 01:39:35,620 His name was Domitian 1519 01:39:35,621 --> 01:39:39,091 and as the biographer Suetonius recounts 1520 01:39:39,091 --> 01:39:45,163 he would prove to be as terrible a tyrant as any who came before. 1521 01:39:45,163 --> 01:39:49,934 SUETONIUS: Early in his rule, he would seclude himself for hours 1522 01:39:49,935 --> 01:39:53,405 catching flies and sticking them with sharpened pens 1523 01:39:53,839 --> 01:39:56,007 so that once when someone asked 1524 01:39:56,008 --> 01:39:59,044 whether anyone was inside with the emperor 1525 01:39:59,044 --> 01:40:03,381 a palace wit cleverly replied, "Not even a fly." 1526 01:40:03,382 --> 01:40:06,852 Domitian's savagery was unexpected. 1527 01:40:06,852 --> 01:40:11,189 He once called a steward into his bedroom to dine. 1528 01:40:11,189 --> 01:40:14,225 The next day the man was crucified. 1529 01:40:16,395 --> 01:40:19,431 WEAVER: Domitian indulged mercurial whims. 1530 01:40:19,431 --> 01:40:21,599 He launched treason trials 1531 01:40:21,600 --> 01:40:25,503 and executed or banished even his mildest critics. 1532 01:40:25,504 --> 01:40:29,841 He terrorized the Roman elite and presented Pliny the Younger 1533 01:40:29,841 --> 01:40:32,443 with the greatest challenge of his life: 1534 01:40:32,444 --> 01:40:35,046 how to navigate treacherous times 1535 01:40:35,047 --> 01:40:38,950 without compromising his values; how to maintain honor 1536 01:40:38,950 --> 01:40:44,155 while climbing the ranks of a despotic system. 1537 01:40:44,156 --> 01:40:47,192 Pliny admired, even befriended 1538 01:40:47,192 --> 01:40:49,794 those who balked at Domitian's rule 1539 01:40:49,795 --> 01:40:52,397 but the martyr's path was not for him. 1540 01:40:52,397 --> 01:40:54,999 Instead, Pliny staked his morality 1541 01:40:55,000 --> 01:40:59,771 on a ground of compromise, befitting his compromised times. 1542 01:40:59,771 --> 01:41:04,976 He was efficient and dutiful to friend and tyrant alike. 1543 01:41:04,976 --> 01:41:08,446 Even while serving the emperor, he brokered marriages 1544 01:41:08,447 --> 01:41:11,483 for the children of worthy exiles 1545 01:41:11,483 --> 01:41:14,953 promoted their careers, lent money. 1546 01:41:14,953 --> 01:41:18,856 And through it all, Pliny's career thrived. 1547 01:41:18,857 --> 01:41:22,760 But his success was tinged with remorse. 1548 01:41:22,761 --> 01:41:27,098 PLINY THE YOUNGER: I have avoided shame, but deserve no praise. 1549 01:41:27,532 --> 01:41:31,435 Admittedly, when Domitian expelled his critics from Rome 1550 01:41:31,436 --> 01:41:34,472 I visited one, even loaned him money 1551 01:41:34,473 --> 01:41:37,943 though this jeopardized my own position. 1552 01:41:37,943 --> 01:41:43,148 Seven of my friends had already been killed or exiled. 1553 01:41:43,148 --> 01:41:46,618 I was clearly standing amid a rain of thunderbolts 1554 01:41:46,618 --> 01:41:50,955 and there were signs that a similar end was in store for me. 1555 01:41:55,293 --> 01:41:58,329 BRADLEY: The fact remains that Pliny the Younger 1556 01:41:58,330 --> 01:42:00,932 was a very successful career politician 1557 01:42:00,932 --> 01:42:05,269 and he prospered under Domitian as did many of his social class. 1558 01:42:05,270 --> 01:42:09,607 And what I think we can see going on here is a recognition 1559 01:42:09,608 --> 01:42:13,078 on the part of upper-class individuals like Pliny 1560 01:42:13,078 --> 01:42:15,246 that it was perfectly possible 1561 01:42:15,247 --> 01:42:18,283 for them to collaborate with a political system 1562 01:42:18,283 --> 01:42:20,451 that provided good government 1563 01:42:20,452 --> 01:42:23,488 even if the emperor of the day was an absolute tyrant. 1564 01:42:25,223 --> 01:42:27,825 WEAVER: Pliny, like the empire itself 1565 01:42:27,826 --> 01:42:30,428 would outlast the troubling times. 1566 01:42:30,429 --> 01:42:34,332 In the year 96, Rome once again shed its despot. 1567 01:42:34,766 --> 01:42:41,272 Domitian was murdered by a group that included his own wife. 1568 01:42:41,273 --> 01:42:46,044 And once again, the army would command Rome's future. 1569 01:42:46,044 --> 01:42:50,381 From here events followed a remarkable new course. 1570 01:42:50,382 --> 01:42:52,117 For the first time 1571 01:42:52,117 --> 01:42:56,454 Roman generals cooperated to choose the next emperor 1572 01:42:56,455 --> 01:42:57,756 and they compelled him 1573 01:42:58,190 --> 01:43:02,093 to adopt an acceptable heir from outside his own family. 1574 01:43:03,829 --> 01:43:06,431 It was startlingly innovative 1575 01:43:06,431 --> 01:43:09,901 and the result was resoundingly successful 1576 01:43:09,901 --> 01:43:12,937 for the next major emperor to rule Rome 1577 01:43:12,938 --> 01:43:17,709 was a Spanish-born senator and general named Trajan. 1578 01:43:17,709 --> 01:43:22,914 His reign took Rome one more step toward universality. 1579 01:43:22,914 --> 01:43:27,251 Now educated and wealthy men from all over the empire 1580 01:43:27,252 --> 01:43:30,288 became eligible for the highest office. 1581 01:43:30,288 --> 01:43:35,926 Trajan expanded the Roman Empire to its greatest geographic size. 1582 01:43:35,927 --> 01:43:41,999 He extended prosperity to levels of society not before reached. 1583 01:43:42,000 --> 01:43:48,072 He launched public works, tax relief, a child welfare program 1584 01:43:48,073 --> 01:43:52,410 and among his most trusted aides was Pliny the Younger. 1585 01:43:52,410 --> 01:43:54,578 As the century turned 1586 01:43:54,579 --> 01:43:58,049 Pliny now reveled in the benefits of success 1587 01:43:58,049 --> 01:44:01,952 and publicly praised the new emperor, Trajan. 1588 01:44:03,255 --> 01:44:05,857 PLINY: We are suffering no longer. 1589 01:44:05,857 --> 01:44:08,893 There is no need to flatter him as a god. 1590 01:44:08,894 --> 01:44:13,231 We speak not about a tyrant, but a fellow citizen; 1591 01:44:13,231 --> 01:44:15,399 not a master, but a parent. 1592 01:44:15,400 --> 01:44:18,002 He is one of us and remembers 1593 01:44:18,003 --> 01:44:22,774 that though he rules over men, he is himself a man. 1594 01:44:25,377 --> 01:44:29,714 WEAVER: Trajan would close the door on the empire's defining epoch. 1595 01:44:29,714 --> 01:44:33,184 He would set the course for generations to come 1596 01:44:33,184 --> 01:44:36,654 and project the collective voice of the first century 1597 01:44:36,655 --> 01:44:40,992 across two millennia, where it resonates today. 1598 01:44:44,462 --> 01:44:47,498 Europe today draws on the power 1599 01:44:47,499 --> 01:44:51,836 of an image created by the Roman Empire. 1600 01:44:51,836 --> 01:44:54,438 Rome takes the cultural systems 1601 01:44:54,873 --> 01:44:59,210 developed initially in the eastern Mediterranean 1602 01:44:59,210 --> 01:45:04,415 and spreads them in a dramatic way, and lays the foundations 1603 01:45:04,849 --> 01:45:10,054 of a whole cultural zone that is our modern Europe. 1604 01:45:12,223 --> 01:45:17,861 The first century provided us with a powerful model 1605 01:45:17,862 --> 01:45:20,898 for a global society 1606 01:45:21,333 --> 01:45:22,634 consisting of people 1607 01:45:22,634 --> 01:45:26,971 from different ethnicities and different cultures 1608 01:45:26,972 --> 01:45:30,008 who were able to unite on certain fronts 1609 01:45:30,008 --> 01:45:33,478 and remain distinct and separate in others. 1610 01:45:37,816 --> 01:45:39,551 In the first century, we see 1611 01:45:39,551 --> 01:45:42,587 in the midst, in the very teeth 1612 01:45:42,587 --> 01:45:47,792 of the most powerful system of imperial domination 1613 01:45:47,792 --> 01:45:50,394 that the world had ever seen up to that time... 1614 01:45:50,395 --> 01:45:52,130 we see right in the midst of that 1615 01:45:52,130 --> 01:45:56,467 the florescence of a notion of human freedom 1616 01:45:56,468 --> 01:46:00,371 that grows up like a lotus 1617 01:46:00,372 --> 01:46:03,408 out of the mud pond of Roman domination. 1618 01:46:07,746 --> 01:46:12,083 PLINY: All around us, how much things have changed. 1619 01:46:12,083 --> 01:46:17,721 My work brought me success, then danger, then success again. 1620 01:46:19,024 --> 01:46:22,060 WEAVER: Towards the end of his life 1621 01:46:22,060 --> 01:46:25,530 Pliny the Younger prepared to enter history 1622 01:46:25,530 --> 01:46:27,698 as a spokesperson for his age. 1623 01:46:27,699 --> 01:46:29,434 Few had basked longer 1624 01:46:29,434 --> 01:46:32,904 in the might and majesty of imperial Rome. 1625 01:46:32,904 --> 01:46:35,506 Few knew better its darker side. 1626 01:46:35,507 --> 01:46:38,109 But Pliny's perspective was long 1627 01:46:38,109 --> 01:46:40,711 and like those who came before 1628 01:46:40,712 --> 01:46:44,615 he trusted that his better side would endure. 1629 01:46:46,785 --> 01:46:51,122 PLINY: Whether posterity will remember us I do not know. 1630 01:46:51,122 --> 01:46:54,158 But we certainly deserve distinction-- 1631 01:46:54,592 --> 01:46:58,929 not for our genius, for this would sound arrogant 1632 01:46:58,930 --> 01:47:04,135 but for our dedication, labor and concern for the future. 1633 01:47:04,135 --> 01:47:07,171 We will continue on the road that we have taken 1634 01:47:07,172 --> 01:47:10,642 which, while it carries few into the full light of fame 1635 01:47:10,642 --> 01:47:14,545 leads many from the shadows of oblivion. 1636 01:47:16,281 --> 01:47:20,618 WEAVER: The Roman Empire would survive for centuries to come. 1637 01:47:21,052 --> 01:47:24,088 But the men and women of the first century 1638 01:47:24,089 --> 01:47:26,257 left a legacy for the ages 1639 01:47:26,257 --> 01:47:31,462 deserving forever "the full light of fame." 1640 01:47:46,211 --> 01:47:50,114 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org136975

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.