All language subtitles for Occupation.Rainfall.2021.720p.WEBRip.800MB.x264-GalaxyRG.mkv

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:12,000 --> 00:01:15,503 It's been 2 years since the mothership arrived out of nowhere. 2 00:01:15,670 --> 00:01:20,467 Sending thousands of unmanned drones to wreak havoc across every country on the planet. 3 00:01:20,633 --> 00:01:22,635 Billions of us died. 4 00:01:23,678 --> 00:01:26,139 What came next was the real test. 5 00:01:26,598 --> 00:01:30,143 An invasion force hellbent on destroying what was left of humanity. 6 00:01:31,269 --> 00:01:33,813 If it wasn't for a handful of brave men and women 7 00:01:33,980 --> 00:01:35,648 they would have succeeded. 8 00:01:36,649 --> 00:01:38,902 We were successful in our first counter assault. 9 00:01:39,861 --> 00:01:43,615 even gained allies among some of the greys, wanting this war to end. 10 00:01:45,533 --> 00:01:46,910 But now, 11 00:01:47,118 --> 00:01:49,496 the alien leaders tighten the noose, take ground, 12 00:01:49,662 --> 00:01:51,623 kill more of our forces. 13 00:01:53,792 --> 00:01:56,544 I fear that the worst is yet to come. 14 00:02:02,175 --> 00:02:03,301 Stop. 15 00:02:07,472 --> 00:02:09,181 Careful what you wish for. 16 00:02:16,439 --> 00:02:18,608 Step inside my office, boys... 17 00:02:19,734 --> 00:02:21,111 and .. the girl. 18 00:02:21,569 --> 00:02:24,072 What I'm about to show you, 19 00:02:24,239 --> 00:02:27,242 has only been know to a handful of people. 20 00:02:27,409 --> 00:02:30,286 Even less have ever seen this. 21 00:02:31,413 --> 00:02:36,042 Scientists discovered it embedded in the seafloor in 1966. 22 00:02:36,543 --> 00:02:38,378 They shipped it here. 23 00:02:39,212 --> 00:02:41,589 This is Project Rainfall. 24 00:02:43,007 --> 00:02:46,010 72 HOURS EARLIER 25 00:02:51,933 --> 00:02:54,811 Steady up, boys! It's just shrapnel. 26 00:02:54,978 --> 00:02:58,231 First Resistance is taking heavy fire... Get them out! 27 00:02:58,398 --> 00:03:01,651 First Resistance, hang tight! We're almost there. 28 00:03:16,249 --> 00:03:18,460 First Resistance! Get them out! 29 00:03:19,753 --> 00:03:22,464 Second Platoon with me! The rest, left flank! 30 00:03:28,178 --> 00:03:30,722 Three Squad, this is Sunray. We are inbound, over. 31 00:03:30,889 --> 00:03:32,515 Get us out of here. Now! 32 00:03:37,645 --> 00:03:40,815 Cover and fire! 33 00:03:40,982 --> 00:03:42,525 Where are you lot going ? 34 00:03:42,692 --> 00:03:45,320 Get behind their lines. 35 00:03:45,487 --> 00:03:47,781 They're hitting us hard! Been hitting us for two days. 36 00:03:47,947 --> 00:03:51,785 You want to go across? We'll cover you! It's your funeral. 37 00:04:07,675 --> 00:04:08,676 Third Squad? 38 00:04:13,056 --> 00:04:15,891 We've lost them, Sunray. Third Squad is gone. 39 00:04:18,311 --> 00:04:21,523 All units, be advised, mission compromised. 40 00:04:21,689 --> 00:04:25,110 Intel is on the move heading western settlement. 41 00:04:25,276 --> 00:04:28,113 Four four KIA, calling for exfil. 42 00:04:28,279 --> 00:04:30,156 Whiskey 1, this is Drop Bear actual. 43 00:04:30,323 --> 00:04:33,076 We've breached the western settlement. We are good to go for that intel. 44 00:04:33,243 --> 00:04:34,828 Copy, Drop Bear actual. 45 00:04:34,994 --> 00:04:36,079 Good work. 46 00:04:36,246 --> 00:04:38,123 Our last chance.. 47 00:04:40,583 --> 00:04:42,710 ALIEN COLONY Western Sydney 48 00:05:09,070 --> 00:05:11,281 Your intel about this ship had better be right. 49 00:05:12,365 --> 00:05:13,867 or you'll end up like your mate down there. 50 00:05:20,248 --> 00:05:21,958 Whiskey 1, this is Drop Bear actual. 51 00:05:22,125 --> 00:05:23,334 The fox is in the hen house. 52 00:05:23,501 --> 00:05:25,420 [unintelligible] 53 00:05:26,421 --> 00:05:27,839 Zorro call-sign. 54 00:05:28,298 --> 00:05:29,674 Mission is a Go! 55 00:05:32,594 --> 00:05:34,512 Copy, Whiskey 1. Starting our run. 56 00:05:42,729 --> 00:05:43,897 Go, go, go!! 57 00:05:53,239 --> 00:05:56,493 Tigers, break off and engage ground targets. Fighters, on me. 58 00:06:15,845 --> 00:06:17,639 Shoot them ! 59 00:06:18,765 --> 00:06:20,392 Traitors ! 60 00:06:20,558 --> 00:06:21,726 Let's go! 61 00:06:34,781 --> 00:06:37,951 Taking heavy fire. Burn it here quick, Drop Bear. 62 00:06:45,875 --> 00:06:46,793 Go, go, go! 63 00:07:15,280 --> 00:07:16,489 Whiskey 1, be advised 64 00:07:16,656 --> 00:07:19,534 First Resistance entering target area now. 65 00:07:19,701 --> 00:07:21,369 Watch for friendly fire. 66 00:08:28,269 --> 00:08:29,979 Eyes on First Resistance. 67 00:08:30,146 --> 00:08:32,357 Intel secured. Prisoners free. 68 00:08:32,524 --> 00:08:34,358 Left my last case of Scotch for you, Drop Bear actual. 69 00:08:35,193 --> 00:08:36,444 Zorro call-sign. 70 00:08:36,819 --> 00:08:38,570 You blow that fucking settlement back to their Stone Age. 71 00:08:40,198 --> 00:08:41,699 Still got friendlies in the area. 72 00:08:41,866 --> 00:08:43,576 It's an order. 73 00:08:43,743 --> 00:08:45,620 Our Grays are still down there. 74 00:08:45,787 --> 00:08:47,163 Drop your payload and get out of there. 75 00:08:47,330 --> 00:08:49,124 Copy, Whiskey actual. 76 00:09:12,522 --> 00:09:15,442 SYDNEY, AUSTRALIA 834th day after invasion 77 00:09:20,447 --> 00:09:22,782 Take what you want, and use what you take. 78 00:09:22,949 --> 00:09:23,700 I'll have one. 79 00:09:25,535 --> 00:09:27,704 Take what you want, and use what you take. 80 00:09:40,425 --> 00:09:42,218 Bloody Gray lover. 81 00:09:42,385 --> 00:09:45,013 We can't all be as cool as you are. 82 00:09:45,597 --> 00:09:46,639 Forget them, Amelia ! 83 00:09:56,608 --> 00:09:58,777 You know what I miss, Amelia ? 84 00:09:58,943 --> 00:10:00,403 Chocolate macadamias. 85 00:10:01,529 --> 00:10:02,947 Those were good. 86 00:10:04,282 --> 00:10:05,992 Straight ahead through the arch. 87 00:10:23,676 --> 00:10:25,845 It's a kid! 88 00:10:26,012 --> 00:10:28,181 She was spying on us. 89 00:10:28,348 --> 00:10:29,474 Please. No. 90 00:10:29,641 --> 00:10:31,059 This technology 91 00:10:31,226 --> 00:10:32,602 belongs to my kind. 92 00:10:33,686 --> 00:10:35,146 You found us. 93 00:10:35,939 --> 00:10:38,650 It was just the food! Please, I'm starving. 94 00:10:41,569 --> 00:10:44,280 You remind me more and more of my ex-wife. 95 00:10:44,781 --> 00:10:46,241 Very maternal. 96 00:10:46,616 --> 00:10:47,826 And you look a bit like her, too. 97 00:10:47,992 --> 00:10:49,035 Let's go. 98 00:11:08,388 --> 00:11:10,557 Amelia the human is the first 99 00:11:10,724 --> 00:11:13,309 of its kind to want to unite our two races. 100 00:11:19,274 --> 00:11:21,192 Our help in exchange for yours. 101 00:11:21,359 --> 00:11:22,861 How many are you ? 102 00:11:25,572 --> 00:11:27,157 He says they are 57. 103 00:11:28,366 --> 00:11:29,325 I wonder how many are... 104 00:11:29,492 --> 00:11:31,619 Fighters? 14. 105 00:11:32,537 --> 00:11:35,540 12 efficient. Remainder are sick and children. 106 00:11:35,707 --> 00:11:37,167 Not bad. She needs to ask about weapons... 107 00:11:37,333 --> 00:11:39,669 No weapons and supplies. We should... 108 00:11:39,836 --> 00:11:42,338 Ask for intel to trade. Amelia ? 109 00:11:42,964 --> 00:11:43,923 What? 110 00:11:44,340 --> 00:11:45,800 You took too damn long! 111 00:11:47,469 --> 00:11:48,887 What do you know ? 112 00:11:53,767 --> 00:11:55,769 Something is coming. 113 00:11:56,394 --> 00:11:57,729 The Kal'i. 114 00:11:58,772 --> 00:12:00,774 Protectors of the elders. 115 00:12:01,149 --> 00:12:02,317 He is frightened. 116 00:12:04,277 --> 00:12:05,695 There is talk of Rainfall. 117 00:12:08,364 --> 00:12:10,325 Who the hell is Rainfall ? 118 00:12:10,742 --> 00:12:12,410 Call for extraction. 119 00:12:14,412 --> 00:12:16,456 We're gonna get you out of here. 120 00:12:27,926 --> 00:12:31,471 RESISTANCE HEADQUARTERS Sydney Underground 121 00:12:58,039 --> 00:12:59,040 Anything else on Rainfall ? 122 00:12:59,207 --> 00:13:01,167 Not yet but we're on it, Ma'm. 123 00:13:01,334 --> 00:13:03,294 - Sorry. - That's OK, just "Amelia". 124 00:13:05,380 --> 00:13:06,548 How are you doing? 125 00:13:07,632 --> 00:13:08,508 Sleeping better? 126 00:13:09,300 --> 00:13:10,343 Sometimes. 127 00:13:11,219 --> 00:13:13,430 Sometimes I wake up screaming. 128 00:13:14,097 --> 00:13:16,015 Because of what they did to me. 129 00:13:17,225 --> 00:13:18,643 You came back for us. 130 00:13:19,310 --> 00:13:21,187 You, Abraham... Matt. 131 00:13:24,566 --> 00:13:26,860 - Shit... sorry, it's Matt. - It's OK, it was a long time ago. 132 00:13:27,026 --> 00:13:29,571 No, it's Matt! 133 00:13:30,029 --> 00:13:31,156 Suarez ! 134 00:13:32,198 --> 00:13:33,491 Get this to Intel right away. 135 00:13:35,618 --> 00:13:37,579 Matthew, where did you get that ? 136 00:13:37,746 --> 00:13:39,247 Western settlement yesterday. 137 00:13:39,414 --> 00:13:41,708 On a big guy! Very angry. 138 00:13:43,418 --> 00:13:44,210 Hey sis. 139 00:13:45,462 --> 00:13:46,463 How are you doing? 140 00:13:47,213 --> 00:13:48,214 Just tired. 141 00:13:48,381 --> 00:13:49,841 Give it to me. 142 00:13:50,008 --> 00:13:51,092 You wish, Gary. 143 00:13:51,259 --> 00:13:53,011 What's a Garry ? 144 00:13:53,178 --> 00:13:54,888 Well you look like a Gary to me. 145 00:13:55,055 --> 00:13:57,182 We used to know a Gary, didn't we ? 146 00:13:58,141 --> 00:14:00,685 He had a wife and two kids. 147 00:14:01,102 --> 00:14:02,896 Until one of you maggots slaughtered them all. 148 00:14:03,063 --> 00:14:04,939 I did not kill this human. 149 00:14:05,106 --> 00:14:06,900 I also knew a Jackson. 150 00:14:07,358 --> 00:14:10,278 But you're no Jacko, are you Gary? 151 00:14:10,820 --> 00:14:14,074 - My name is... - I reckon he looks like a Richard? 152 00:14:14,240 --> 00:14:15,950 Bit of a dick! 153 00:14:19,871 --> 00:14:21,414 Knock yourself out, Gary. 154 00:14:24,250 --> 00:14:26,169 When he says your name's Gary, just agree with him. 155 00:14:26,878 --> 00:14:28,421 You'll live a lot longer. 156 00:14:30,173 --> 00:14:31,216 See you around, Gazza. 157 00:15:05,250 --> 00:15:07,460 We have established communication with the European community 158 00:15:07,627 --> 00:15:11,673 and the United States and they have been hit very, very hard. 159 00:15:12,841 --> 00:15:14,884 Nuclear weapons were deployed 160 00:15:15,677 --> 00:15:16,845 unsuccessfully. 161 00:15:18,179 --> 00:15:20,056 They hit nowhere near their targets. 162 00:15:21,975 --> 00:15:24,018 The situation continues to decline 163 00:15:24,185 --> 00:15:27,605 with the arrival of this new command ship at North Head. 164 00:15:27,772 --> 00:15:31,651 Greys amassing forces, significant forces in all directions 165 00:15:31,818 --> 00:15:34,070 and we're suffering unsustainable casualties. 166 00:15:34,654 --> 00:15:35,989 Sydney is lost. 167 00:15:36,573 --> 00:15:37,741 We are surrounded. 168 00:15:37,907 --> 00:15:40,660 I'll be frank with you here. It's my military judgement 169 00:15:40,827 --> 00:15:44,330 we need to evacuate all resistance forces and friendly civilians. 170 00:15:44,497 --> 00:15:46,708 We're still finding civilians. 171 00:15:47,542 --> 00:15:50,837 Naturally there's gonna be collateral losses here. Crucial elements... 172 00:15:51,004 --> 00:15:52,046 Squadron leader. 173 00:15:52,213 --> 00:15:54,466 What are you pilots seeing up there. 174 00:15:54,632 --> 00:15:57,093 We rarely see anyone out there anymore, Sir. 175 00:15:57,510 --> 00:16:00,513 It's not that we don't want to save everyone, but as Commander Hayes said, 176 00:16:01,014 --> 00:16:03,808 the Greys don't need pilots. We do. 177 00:16:03,975 --> 00:16:05,226 Granted. Thank you, Robin. 178 00:16:06,102 --> 00:16:07,937 Look, we've kept them fighting in the city 179 00:16:08,480 --> 00:16:10,899 for the last 12 months, and we've really made the Greys bleed. 180 00:16:12,025 --> 00:16:13,735 Half a million Australians 181 00:16:14,152 --> 00:16:16,279 owe their lives, to you people. 182 00:16:16,905 --> 00:16:18,406 We can't give up on the rest. 183 00:16:18,573 --> 00:16:21,534 We can't jeopardize our assets, endanger the lives of pilots. 184 00:16:21,701 --> 00:16:22,660 Look, you did your best... 185 00:16:24,120 --> 00:16:25,080 You gave it a shot 186 00:16:26,039 --> 00:16:27,332 and we appreciate that. 187 00:16:27,499 --> 00:16:28,792 I gotta be honest with you, mate. 188 00:16:30,585 --> 00:16:32,212 If you choose to stay, 189 00:16:32,378 --> 00:16:34,005 you'll do so, without air support. 190 00:16:34,589 --> 00:16:35,965 It's as simple as that. 191 00:16:40,053 --> 00:16:41,721 Start the final evacuation. 192 00:16:43,306 --> 00:16:44,307 There's something else. 193 00:16:44,474 --> 00:16:48,186 Over the past few weeks, we've encountered sources, that all speak of some event. 194 00:16:48,353 --> 00:16:49,354 Rainfall. 195 00:16:49,521 --> 00:16:51,272 What sort of rainfall? 196 00:16:52,315 --> 00:16:55,193 Was that something the Greys cooked up for you? 197 00:16:55,360 --> 00:16:56,903 Jesus Christ, they'll do anything for an extra food ration. 198 00:16:57,070 --> 00:16:58,196 These are credible Grays. 199 00:16:58,363 --> 00:16:59,948 There's no such thing. 200 00:17:01,741 --> 00:17:03,034 as a credible Gray. 201 00:17:04,284 --> 00:17:06,745 Forgive me but you're not in any position to tell us what's credible here. 202 00:17:06,913 --> 00:17:09,541 We have confirmed that Rainfall was on the data console 203 00:17:09,706 --> 00:17:11,751 that Matt's team just captured. 204 00:17:12,543 --> 00:17:14,045 It's the only human word. 205 00:17:14,546 --> 00:17:16,630 Rainfall was the code name for Pine Gap. 206 00:17:17,757 --> 00:17:20,301 An American base in central Australia. 207 00:17:20,468 --> 00:17:24,222 This helmet is from the Kal'i, the protectors of the elders. 208 00:17:25,306 --> 00:17:26,850 If they are here, 209 00:17:27,016 --> 00:17:28,685 it is for something important. 210 00:17:31,229 --> 00:17:32,647 If it's important to them, it's important to us. 211 00:17:32,814 --> 00:17:35,775 - We need to send a Recon... - It's a suicide suicide mission, Abe. Look.. 212 00:17:35,942 --> 00:17:37,569 we need everything that we have to evacuate. 213 00:17:37,736 --> 00:17:40,405 He's right, Abe. It's gonna be hell. 214 00:17:40,572 --> 00:17:44,409 What we need is to stop the Greys from winning this fucking war! 215 00:17:44,576 --> 00:17:47,120 Do I have two volunteers 216 00:17:47,287 --> 00:17:49,789 to go by ground transport to Pine Gap? 217 00:17:50,206 --> 00:17:51,249 I'll go. 218 00:17:54,711 --> 00:17:55,587 I'll go. 219 00:17:56,379 --> 00:17:57,380 Anyone else ? 220 00:17:57,547 --> 00:17:58,923 I'll go too. 221 00:17:59,424 --> 00:18:00,258 Then it's settled. 222 00:18:02,135 --> 00:18:04,345 You can't send this thing in there.. 223 00:18:05,430 --> 00:18:06,973 He's gonna need an interpreter. 224 00:18:08,767 --> 00:18:11,811 Let's start getting those refugees loaded. 225 00:18:11,978 --> 00:18:14,272 Simmons, you and the Grey will be on the first run. 226 00:18:14,439 --> 00:18:15,690 Good luck everyone. 227 00:18:18,568 --> 00:18:22,197 We're all going to the same place. I can get you on the first transport. 228 00:18:22,363 --> 00:18:23,656 Do this for me, please? 229 00:18:23,823 --> 00:18:24,532 Sorry, boss... 230 00:18:25,241 --> 00:18:26,743 That's why you love me. 231 00:18:28,995 --> 00:18:31,206 What are you doing? I need you here with me. 232 00:18:31,372 --> 00:18:34,459 I was one of the first to join your side. 233 00:18:34,626 --> 00:18:37,128 Now, most of my kind 234 00:18:37,295 --> 00:18:39,839 and yours, wish me dead. 235 00:18:40,673 --> 00:18:43,093 - If the Kal'i are here... 236 00:18:43,384 --> 00:18:45,387 I need to know why. 237 00:18:47,847 --> 00:18:48,723 Good luck. 238 00:18:53,686 --> 00:18:54,813 No fucking way! 239 00:18:56,272 --> 00:18:57,774 You're a big boy. 240 00:18:59,150 --> 00:19:00,902 Ride her like she's yours! 241 00:19:01,069 --> 00:19:03,446 Vox. Not many left. 242 00:19:03,613 --> 00:19:05,532 Very loyal creatures. Noble. 243 00:19:07,117 --> 00:19:08,034 Adorable. 244 00:19:08,201 --> 00:19:09,619 Fear not, Matthew. 245 00:19:09,786 --> 00:19:12,372 How do people say? "Grow up" 246 00:19:12,539 --> 00:19:13,998 Grow up, Gary ? 247 00:19:15,583 --> 00:19:16,709 Grow up. 248 00:19:17,085 --> 00:19:18,128 Simmons. 249 00:19:19,587 --> 00:19:21,131 I'm sorry to have to trouble you with that thing. 250 00:19:21,297 --> 00:19:22,298 I'll be fine. 251 00:19:23,091 --> 00:19:24,551 If the piece of shit tries anything funny... 252 00:19:26,469 --> 00:19:27,387 Round's my own design, penetrates the armor. 253 00:19:27,554 --> 00:19:30,056 I'm good. 254 00:19:30,473 --> 00:19:32,183 You can never be too careful. What's the matter? 255 00:19:35,061 --> 00:19:36,855 The settlement yesterday. 256 00:19:37,689 --> 00:19:39,649 There were kids... 257 00:19:40,400 --> 00:19:41,735 Can't think about that. 258 00:19:41,901 --> 00:19:45,864 Those orders were on me, you follow them, and got our people out. 259 00:19:47,991 --> 00:19:49,492 We've got bigger fish to fry here. 260 00:19:50,535 --> 00:19:52,203 I still think about that... 261 00:19:52,495 --> 00:19:53,830 I don't want you to think about that. 262 00:19:54,414 --> 00:19:58,209 Find out what this Rainfall thing is, and report back to me. 263 00:19:59,002 --> 00:20:00,170 Take it. 264 00:20:01,296 --> 00:20:02,213 Matthew. 265 00:20:02,380 --> 00:20:04,174 Time to ... load up. 266 00:20:08,094 --> 00:20:08,928 Matt... 267 00:20:10,847 --> 00:20:12,724 Don't forget who the enemy is. 268 00:20:14,976 --> 00:20:16,061 Suit up. 269 00:20:36,706 --> 00:20:38,124 Let's go, Romeo. 270 00:20:38,833 --> 00:20:40,085 Romeo ? 271 00:20:40,251 --> 00:20:41,461 Garry ? 272 00:20:41,628 --> 00:20:44,047 Why do you insist on calling me these names? 273 00:20:44,214 --> 00:20:46,049 Cultural difference, snapper head. 274 00:20:46,216 --> 00:20:49,010 The deeper shit we're in, the harder we laugh. 275 00:20:49,177 --> 00:20:50,428 Well, we do not. 276 00:20:50,595 --> 00:20:52,764 By the time this is over, Gary you'll grow a sense of humor. 277 00:20:54,182 --> 00:20:55,725 Or I'm gonna shoot you. 278 00:20:57,852 --> 00:21:00,271 You got bigger things to worry about. 279 00:21:01,898 --> 00:21:02,649 Be safe out there. 280 00:21:05,568 --> 00:21:06,861 You too, old man. 281 00:21:07,779 --> 00:21:09,155 Come back to us alright? 282 00:21:11,658 --> 00:21:13,243 Are you going to say goodbye? 283 00:21:13,827 --> 00:21:15,370 You're gonna keep making friends with the enemy 284 00:21:16,162 --> 00:21:17,580 while the rest of us fight. 285 00:21:17,747 --> 00:21:19,833 - And die. - Fuck you. 286 00:21:19,999 --> 00:21:22,877 The ones that joined us want this shit to be over. 287 00:21:23,044 --> 00:21:25,380 And none of them would ever betray us ? 288 00:21:26,089 --> 00:21:28,383 I forgot... "Amelia the human". 289 00:21:28,967 --> 00:21:31,010 Good thing for us, you're never wrong. 290 00:21:32,554 --> 00:21:33,847 Let's go, Gary. 291 00:21:39,310 --> 00:21:41,062 All she thinks about is you. 292 00:21:41,980 --> 00:21:43,314 She's your problem now. 293 00:21:45,483 --> 00:21:46,317 Good luck. 294 00:21:47,235 --> 00:21:48,111 You too. 295 00:21:52,282 --> 00:21:55,577 All right people, let's load up. It's the real deal. 296 00:21:56,244 --> 00:21:58,955 Final vehicle and equipment checks. 297 00:22:00,165 --> 00:22:01,416 Put weapons active. 298 00:22:04,210 --> 00:22:07,547 Gonna get a little bumpy out there, look out for eachother. 299 00:22:10,091 --> 00:22:12,510 Stay low. Stay sharp. 300 00:22:15,555 --> 00:22:17,140 You all know this shit. 301 00:22:18,641 --> 00:22:20,268 Convoy ! 302 00:22:24,272 --> 00:22:25,106 Start it up. 303 00:22:47,629 --> 00:22:50,090 Good evening, everyone. I'm gonna be your in-flight entertainment. 304 00:22:50,882 --> 00:22:53,760 This is a non-smoking government bus, 305 00:22:53,927 --> 00:22:55,470 Unless we're smoking those bug-eyed bastards out there. 306 00:23:05,271 --> 00:23:07,357 Convoy 1, we are on our way. 307 00:23:24,499 --> 00:23:26,209 - Watch yourself. - Aye. 308 00:23:32,924 --> 00:23:34,134 Come in, this is Simmons, 309 00:23:34,300 --> 00:23:36,469 Gary and the... rodent. 310 00:23:36,636 --> 00:23:37,470 We're good to go. 311 00:23:38,430 --> 00:23:39,431 Bus good to go. 312 00:23:39,597 --> 00:23:41,349 Support vehicle standing by. 313 00:23:41,766 --> 00:23:43,476 Convoy standing by. 314 00:23:43,810 --> 00:23:44,978 Prepare to open doors. 315 00:24:10,754 --> 00:24:12,213 Here we go!! 316 00:24:33,359 --> 00:24:34,611 We're going dark. 317 00:24:35,779 --> 00:24:36,821 One down! 318 00:24:45,580 --> 00:24:46,498 This is crazy! 319 00:24:46,664 --> 00:24:48,374 We have to turn back. 320 00:24:50,502 --> 00:24:51,711 Noone goes back. 321 00:24:51,878 --> 00:24:53,296 We go forward. 322 00:24:59,302 --> 00:25:01,721 Convoy is suffering heavy losses. Zorro and Blackbird, 323 00:25:01,888 --> 00:25:02,806 go cover the convoy. 324 00:25:02,972 --> 00:25:05,934 - Copy, Wiskey 1 - Incoming, on your right. 325 00:25:06,101 --> 00:25:08,395 Zorro, drop to the deck and get the fighters off their back 326 00:25:08,561 --> 00:25:11,189 Blackbird, Cobra, try to lead them away. 327 00:25:11,356 --> 00:25:12,273 Copy that, Zorro. 328 00:25:13,691 --> 00:25:16,027 - Jets at 6 o'clock. - Call them as you see them. 329 00:25:21,991 --> 00:25:25,328 Gary, aerial targets at 2 o'clock. 330 00:25:29,249 --> 00:25:30,708 Come on, you maggots! 331 00:25:43,263 --> 00:25:45,181 Keep the convoy tight! 332 00:25:50,603 --> 00:25:53,064 We're watching the command ship in the city lifting off. 333 00:25:53,523 --> 00:25:55,525 Fuck. I'll look into it. Give me that one. 334 00:25:56,067 --> 00:25:57,569 Suarez, are you okay ? 335 00:25:58,319 --> 00:25:59,863 There's nothing we can do for them now. 336 00:26:00,905 --> 00:26:02,073 They will make it. 337 00:26:03,575 --> 00:26:04,868 I can't find Marcus. 338 00:26:22,135 --> 00:26:23,511 - Stay down! - I can help. 339 00:26:23,678 --> 00:26:25,346 I said, stay down ! 340 00:26:26,556 --> 00:26:28,224 Gary, protect that Vox. 341 00:26:39,819 --> 00:26:41,446 Watch out the back ! 342 00:26:45,950 --> 00:26:48,036 Everybody up front ! 343 00:26:55,877 --> 00:26:57,170 Keep them busy. 344 00:26:58,630 --> 00:27:00,632 Get down. 345 00:27:04,469 --> 00:27:06,346 Zorro, come in, over. 346 00:27:06,513 --> 00:27:08,056 This is Zorro, who is it ? 347 00:27:08,223 --> 00:27:11,601 Robin, it's me. I've got a bus full of people over here with bad guys all over us. 348 00:27:13,061 --> 00:27:14,187 Hold on. 349 00:27:14,354 --> 00:27:16,314 Now or never, babe, or we're dead! 350 00:27:16,481 --> 00:27:17,649 Zorro, what are you doing ? 351 00:27:25,907 --> 00:27:28,034 I need assistance, I have one on me. 352 00:27:28,201 --> 00:27:29,202 I've got your back. 353 00:27:38,211 --> 00:27:39,045 Robin ! 354 00:27:53,184 --> 00:27:54,269 That's my girlfriend. 355 00:27:56,396 --> 00:27:57,731 Beautiful work, Zorro. 356 00:27:57,897 --> 00:27:59,649 Thank you, Sir. 357 00:28:00,108 --> 00:28:01,401 Stupid idiot ! 358 00:28:02,152 --> 00:28:03,820 Your sister's gonna be pissed. 359 00:28:04,946 --> 00:28:05,822 Amelia's fine. 360 00:28:05,989 --> 00:28:08,575 What did you expect me to do? Just stay back by myself? 361 00:28:09,200 --> 00:28:10,201 I don't want you here, kid. 362 00:28:10,368 --> 00:28:14,330 He is not to blame for your mistakes. You cannot control him. 363 00:28:14,497 --> 00:28:16,166 You have no discipline. You endanger our mission. 364 00:28:16,332 --> 00:28:17,625 Stay out of it, Gary. 365 00:28:17,792 --> 00:28:18,668 Why? 366 00:28:18,835 --> 00:28:23,047 The boy has hands, a gun. He is small and screwd like a Huzkit. 367 00:28:26,009 --> 00:28:27,677 He's staying with the convoy. 368 00:28:28,261 --> 00:28:31,556 Base, this is Simmons. Tell Amelia the kid's with me. 369 00:28:32,140 --> 00:28:34,642 Alien trackers have reached the base. 370 00:28:45,361 --> 00:28:48,573 Come on, go go go! 371 00:28:48,740 --> 00:28:51,951 Straight out, exit tunnel, drop that shit. 372 00:28:57,665 --> 00:28:58,458 Are you OK ? 373 00:29:06,591 --> 00:29:09,719 Second Resistance is falling back. We'll hold them to the tunnel. 374 00:29:09,886 --> 00:29:11,179 Continue evac. 375 00:29:11,346 --> 00:29:12,430 Sorry. 376 00:29:12,597 --> 00:29:14,182 Come on, onto the trucks. 377 00:29:17,477 --> 00:29:18,686 We gotta get out of here, let's go! 378 00:29:18,853 --> 00:29:20,939 We wait. Humans first. 379 00:29:21,564 --> 00:29:23,274 These are the orders. 380 00:29:23,900 --> 00:29:25,026 No, let's go. 381 00:29:27,153 --> 00:29:28,029 Let these Greys pass. 382 00:29:28,613 --> 00:29:31,366 - No, not having it. - On whose order ? 383 00:29:31,533 --> 00:29:32,784 Wing Commander Hayes. 384 00:29:32,951 --> 00:29:34,536 This is bullshit. 385 00:29:38,623 --> 00:29:39,958 Line up, people. Come on! 386 00:29:42,919 --> 00:29:45,088 Bailey, get the gate up. 387 00:30:00,353 --> 00:30:02,230 Sydney's not gonna let us go. 388 00:30:02,397 --> 00:30:05,191 Compromised integrity. Speed up the evacuation. 389 00:30:05,358 --> 00:30:06,818 Move, move, move! 390 00:30:13,324 --> 00:30:15,410 One-Zero-Niner, come in. 391 00:30:15,577 --> 00:30:17,746 Zero alpha, this is Bravo 109, over. 392 00:30:17,912 --> 00:30:21,541 - Atmospheric contact! - Zero alpha, say again, over? 393 00:30:21,708 --> 00:30:23,752 One-Zero-Niner, come in. 394 00:30:23,918 --> 00:30:27,714 Atmospheric contact. Unknown object. Falling at speed. 395 00:30:27,881 --> 00:30:30,341 Origin. The alien Colony ship. 396 00:30:30,884 --> 00:30:32,093 Get them to evac. Now! 397 00:30:51,821 --> 00:30:54,908 Heading 208 east-southeast. 398 00:31:02,499 --> 00:31:03,750 Impact with the city is imminent. 399 00:31:06,586 --> 00:31:08,463 Move. Get out of here. 400 00:31:18,431 --> 00:31:19,599 Come on, old man. 401 00:32:05,687 --> 00:32:07,897 Simmons, are you there ? 402 00:32:09,566 --> 00:32:10,608 Copy. 403 00:32:11,651 --> 00:32:13,737 Sydney was just destroyed. 404 00:32:15,989 --> 00:32:17,407 Which part ? 405 00:32:18,116 --> 00:32:19,409 All of it. 406 00:32:20,326 --> 00:32:22,036 There'll be a reckoning, Matt. 407 00:32:22,537 --> 00:32:24,038 Focus on the mission. 408 00:32:24,205 --> 00:32:26,207 Find out what Rainfall is. 409 00:32:26,875 --> 00:32:29,043 Stay out of the occupied zones. 410 00:32:29,753 --> 00:32:31,296 We'll drop you off. 411 00:32:31,713 --> 00:32:32,714 Sir. 412 00:32:36,176 --> 00:32:37,969 Gary? This is our stop. 413 00:32:38,219 --> 00:32:40,805 Matt, I'm serious, you can't just leave me here. 414 00:32:41,181 --> 00:32:42,807 It's safer, man. Three of us. 415 00:32:44,059 --> 00:32:45,518 Get your gear, kid. 416 00:32:46,311 --> 00:32:47,270 But you're riding with him. 417 00:32:47,437 --> 00:32:48,521 Me ? 418 00:32:48,688 --> 00:32:51,357 This was your idea. Got a problem ? 419 00:32:51,524 --> 00:32:54,069 No, but if I did 420 00:32:54,235 --> 00:32:55,904 it would not be a concern of yours at all. 421 00:32:56,154 --> 00:32:57,572 He's learning. 422 00:33:30,563 --> 00:33:32,649 Making yourselves at home, are you? 423 00:33:33,525 --> 00:33:36,653 There are stories from our planet, from a long time ago. 424 00:33:36,820 --> 00:33:39,072 I imagine it looked the same as this. 425 00:33:39,781 --> 00:33:41,825 Well your planet's dead. So.. 426 00:33:42,659 --> 00:33:44,536 What are they doing ? 427 00:33:46,162 --> 00:33:47,330 I do not know. 428 00:34:05,390 --> 00:34:07,225 Is this gonna be it? 429 00:34:08,810 --> 00:34:11,980 Running. Fighting. Hiding. 430 00:34:12,689 --> 00:34:14,065 Repeat. 431 00:34:14,774 --> 00:34:16,817 Until we run out of luck. 432 00:34:17,402 --> 00:34:19,821 Don't you start having doubts on me. 433 00:34:24,492 --> 00:34:26,369 This is temporary. 434 00:34:27,704 --> 00:34:30,248 Human beings have been on this planet for 200,000 years. 435 00:34:30,415 --> 00:34:32,292 We've had Ice Ages, 436 00:34:32,583 --> 00:34:33,877 plague 437 00:34:34,753 --> 00:34:37,630 and disco music, and we survived it all. 438 00:34:38,922 --> 00:34:41,801 Seriously why do you think the Greys were coming here. 439 00:34:42,259 --> 00:34:45,221 We are the success story of the Milky Way. 440 00:34:49,476 --> 00:34:53,563 BLUE MOUNTAINS Military Command 441 00:35:15,460 --> 00:35:16,544 Attention. Attention. 442 00:35:18,046 --> 00:35:21,800 All staff involved in Operation Bayonet... 443 00:35:24,344 --> 00:35:26,679 All Greys to be vetted before housing. 444 00:35:26,846 --> 00:35:28,723 Why? Where are you taking them ? 445 00:35:28,890 --> 00:35:31,434 Just security protocol, Sir. 446 00:35:31,601 --> 00:35:34,521 - They'll be well looked after. - Well please make sure you do look after them. 447 00:35:34,687 --> 00:35:36,523 These Greys are on our side. Go with them. 448 00:35:42,779 --> 00:35:44,656 Wing Commander Hayes wants to see you right away. 449 00:35:45,365 --> 00:35:48,952 This is Hayes. We are now in Stand 2. 450 00:35:50,620 --> 00:35:52,455 Have you even been down there? 451 00:35:52,622 --> 00:35:56,709 There are thousands of refugees. They are frightened, looking for answers. 452 00:35:56,876 --> 00:35:58,962 I'm in the business of saving civilian lives. 453 00:35:59,129 --> 00:36:01,756 I asked you to get me the inventory. Do your job. 454 00:36:02,507 --> 00:36:04,300 You consider me a shepherd. 455 00:36:04,467 --> 00:36:05,969 Well, we're not your sheep, mate. 456 00:36:06,136 --> 00:36:07,804 You're right about that, mate. 457 00:36:09,389 --> 00:36:12,183 Maybe you'll see them when the dust settles, but right now, 458 00:36:13,143 --> 00:36:14,394 right now you're wasting my time. 459 00:36:14,561 --> 00:36:15,687 Is that right? 460 00:36:15,854 --> 00:36:16,730 Get him out of here. 461 00:36:16,896 --> 00:36:18,273 Stop. 462 00:36:21,693 --> 00:36:23,695 Oh Jesus, you guys are alive! 463 00:36:27,031 --> 00:36:28,408 - Good to see you. - You too. 464 00:36:28,575 --> 00:36:29,325 What was all that about? 465 00:36:29,826 --> 00:36:32,370 Wing Commander Dickhead has been a fascist. 466 00:36:32,537 --> 00:36:35,290 He has his reasons, just relax. 467 00:36:35,623 --> 00:36:38,960 That's what I like about you: You're always ready to give someone a chance. 468 00:36:39,961 --> 00:36:42,213 Meet me down with the civilians when you're done. 469 00:36:42,839 --> 00:36:44,424 Abe, how the hell are you ? 470 00:36:49,637 --> 00:36:51,598 They just hit us with a fucking nuke. 471 00:36:55,935 --> 00:36:58,104 - We're still kicking. - Yeah, we are. 472 00:36:58,271 --> 00:36:59,773 Amelia. 473 00:37:01,357 --> 00:37:02,901 - Sarge, you remember Amelia ? - Of course I do. 474 00:37:03,985 --> 00:37:04,694 Welcome. 475 00:37:08,448 --> 00:37:11,034 I think you'll both appreciate what we've done here. 476 00:37:12,911 --> 00:37:14,120 Pretty monumental. 477 00:37:14,871 --> 00:37:16,081 You should come take a look. 478 00:37:17,916 --> 00:37:19,167 I don't understand where we are. 479 00:37:19,334 --> 00:37:21,586 You might know, this is your vintage. 480 00:37:22,462 --> 00:37:24,297 I was retired, not fossilized. 481 00:37:24,464 --> 00:37:26,674 It is a military research complex from the 50s 482 00:37:26,841 --> 00:37:29,385 and some high powered things added by civilian scientists. 483 00:37:29,552 --> 00:37:31,012 A classified project. 484 00:37:31,179 --> 00:37:33,223 Vacant for about a decade. 485 00:37:33,390 --> 00:37:35,683 We moved in, fortified the bastard for the last couple of years. 486 00:37:35,850 --> 00:37:37,227 Built everything you need. 487 00:37:37,394 --> 00:37:40,605 Medical bays, hydroelectric power stock stores. 488 00:37:40,772 --> 00:37:44,859 Wing Command Hayes was stationed at head quarters before the occupation. 489 00:37:45,402 --> 00:37:47,153 Behind a desk, I presume. 490 00:37:47,320 --> 00:37:49,697 As a matter of face, I was, Miss Chambers. 491 00:37:51,074 --> 00:37:54,327 Tactical warfare level of command. But that's not what you're asking. 492 00:37:55,578 --> 00:37:58,665 I can't imagine an officer in the field would ditch our allies. 493 00:37:58,832 --> 00:38:01,209 That was never the intention. 494 00:38:01,376 --> 00:38:02,710 What's this ? 495 00:38:03,378 --> 00:38:05,880 In the Sydney evac, his men had orders to leave our Greys behind. 496 00:38:06,047 --> 00:38:07,048 It's called protocol. 497 00:38:07,632 --> 00:38:10,343 - Protocol. - Protocol? - Yeah, it's called protocol. 498 00:38:10,510 --> 00:38:12,053 Convenient. 499 00:38:12,220 --> 00:38:13,847 Women and essential personnel first. 500 00:38:14,013 --> 00:38:16,599 You and I got off on the wrong foot. 501 00:38:18,643 --> 00:38:19,853 Come with me. 502 00:38:24,524 --> 00:38:26,276 Attention! 503 00:38:27,026 --> 00:38:30,196 All vehicles to be inspected prior to each patrol 504 00:38:30,363 --> 00:38:32,031 by order of the command. 505 00:38:40,874 --> 00:38:41,958 What are they doing ? 506 00:38:42,125 --> 00:38:43,626 Preparing for war. 507 00:38:44,461 --> 00:38:48,381 That demands precision and technical intelligence, which we are receiving 508 00:38:49,007 --> 00:38:50,425 from the Greys. 509 00:38:51,342 --> 00:38:54,095 Their technology integated with ours, it's a beautiful thing. 510 00:38:57,557 --> 00:38:59,809 Get down, quick ! 511 00:39:09,027 --> 00:39:10,361 We got to help them out. 512 00:39:10,779 --> 00:39:12,322 No, they're done for. 513 00:39:15,325 --> 00:39:17,243 There might be something we can use though. 514 00:39:18,369 --> 00:39:19,329 Come. 515 00:39:20,163 --> 00:39:21,247 If we leave... 516 00:39:21,790 --> 00:39:22,791 They're dead. 517 00:39:25,627 --> 00:39:27,587 You and Garry, on the left. 518 00:39:27,754 --> 00:39:30,256 I'll go right. Hit them with the cross-fire. 519 00:39:30,423 --> 00:39:31,382 Yep, let's do it. 520 00:39:31,549 --> 00:39:32,717 Except ... 521 00:39:33,343 --> 00:39:36,513 you get hit by those four trackers in the tree that you didn't see. 522 00:39:36,679 --> 00:39:37,889 We're all dead. 523 00:39:38,181 --> 00:39:40,350 Noone finds out what Rainfall is. 524 00:39:40,517 --> 00:39:42,268 Be smarter, kid. 525 00:39:42,435 --> 00:39:45,397 - These are Kal'i aircraft. - All the more reason to take them. 526 00:39:47,399 --> 00:39:50,860 I'll start the shooting. Wait until I draw them off. 527 00:39:51,027 --> 00:39:52,070 Then what? 528 00:39:52,237 --> 00:39:53,613 We'll come and get you. 529 00:39:53,780 --> 00:39:54,906 Gary ? 530 00:39:55,073 --> 00:39:57,200 Keep the boy safe. 531 00:39:58,118 --> 00:39:59,869 And take them out.. 532 00:40:00,036 --> 00:40:01,579 in the bee-hind. 533 00:40:02,122 --> 00:40:03,706 Whatever makes you happy. 534 00:40:04,582 --> 00:40:07,585 Get our bags. Stay alert. 535 00:40:16,052 --> 00:40:17,387 Go. Go! 536 00:40:22,600 --> 00:40:24,144 Stay behind me. 537 00:40:24,310 --> 00:40:26,104 Why risk our lives? 538 00:40:26,271 --> 00:40:27,814 We should see what they know. 539 00:40:27,981 --> 00:40:29,149 There are too many of them. 540 00:40:33,027 --> 00:40:35,155 I suppose you got a better idea. 541 00:40:36,364 --> 00:40:37,866 I do. 542 00:40:39,451 --> 00:40:40,452 He does. 543 00:40:49,377 --> 00:40:51,045 What the hell are you doing, Gary ? 544 00:40:53,965 --> 00:40:55,675 - This is stupid. - Just let him do his thing. 545 00:41:02,474 --> 00:41:04,392 Screw it... Move kid ! 546 00:41:15,779 --> 00:41:16,446 Get in ! 547 00:41:29,709 --> 00:41:30,668 Incoming! 548 00:41:30,835 --> 00:41:33,046 I see them. Kal'i. 549 00:41:40,929 --> 00:41:42,013 Protect us, shoot ! 550 00:41:48,353 --> 00:41:49,771 Fucking Gary. 551 00:41:55,985 --> 00:41:57,737 This was a good idea. 552 00:42:20,844 --> 00:42:21,845 Shoot them. 553 00:42:36,484 --> 00:42:37,652 Got it. 554 00:43:32,415 --> 00:43:34,417 Sautee that craft. 555 00:43:46,888 --> 00:43:47,555 What the fuck... 556 00:43:55,230 --> 00:43:56,189 Good. 557 00:44:11,162 --> 00:44:12,205 Happy trails. 558 00:45:11,347 --> 00:45:12,807 They eat meat. 559 00:45:13,224 --> 00:45:15,185 They eat anything. 560 00:45:15,560 --> 00:45:17,562 I have seen one eat a large rock. 561 00:45:18,396 --> 00:45:20,398 They enjoy iron. 562 00:45:20,732 --> 00:45:23,735 I told you they were loyal creatures. 563 00:45:24,235 --> 00:45:26,154 Finally figured out I was in that ship, did you? 564 00:45:26,321 --> 00:45:27,113 Sorry. 565 00:45:27,280 --> 00:45:28,573 Lucky you're a bad shot. 566 00:45:29,949 --> 00:45:32,035 You had a good chat to your mates didn't you? 567 00:45:32,202 --> 00:45:33,661 and that means you got some intel for me. 568 00:45:33,828 --> 00:45:35,663 I would have known more 569 00:45:35,830 --> 00:45:38,792 if you had not fired upon them... and me. 570 00:45:40,168 --> 00:45:41,586 Finger slipped. 571 00:45:41,753 --> 00:45:44,547 Lucky you got away safely. 572 00:45:45,006 --> 00:45:46,424 Indeed. 573 00:45:47,926 --> 00:45:50,720 The Kal'i are searching for Rainfall. 574 00:45:52,138 --> 00:45:53,681 Well, that should slow them down. 575 00:46:32,929 --> 00:46:34,180 Can't sleep? 576 00:46:35,181 --> 00:46:36,558 Yeah, me either. 577 00:46:45,900 --> 00:46:47,736 How long did they have you for? 578 00:46:48,236 --> 00:46:49,446 Six weeks. 579 00:46:56,494 --> 00:46:57,746 My wife was a pediatric nurse. 580 00:46:59,873 --> 00:47:03,376 Used to burn that midnight oil 16 or 17 hours a night sometimes. 581 00:47:03,543 --> 00:47:06,463 Drove me fucking nuts. 582 00:47:08,465 --> 00:47:11,551 She'd come home bloody knackered just collapsed on the couch. 583 00:47:11,968 --> 00:47:13,470 Not before she made me 584 00:47:13,636 --> 00:47:16,181 massage her filthy little feet. 585 00:47:18,516 --> 00:47:19,976 Katherine. 586 00:47:20,143 --> 00:47:21,561 My Katherine. 587 00:47:23,396 --> 00:47:25,440 My wife used to say " A beer and a burger, 588 00:47:25,607 --> 00:47:27,817 "those are the keys to paradise." 589 00:47:29,277 --> 00:47:30,612 Funny the things 590 00:47:30,779 --> 00:47:32,489 you carry with you. 591 00:47:36,201 --> 00:47:38,495 9 months living in that hellhole. 592 00:47:39,829 --> 00:47:41,372 Fantasy of finding 593 00:47:41,539 --> 00:47:43,249 everyone again. 594 00:47:44,250 --> 00:47:46,795 9 months breaking away 595 00:47:46,961 --> 00:47:49,881 those fucking parasites... 596 00:47:50,673 --> 00:47:53,885 and end the nightmare. When I did find her, did I? 597 00:47:58,598 --> 00:47:59,974 It wasn't here, what I saw that wasn't my Katherine. 598 00:48:03,103 --> 00:48:06,231 I didn't find her, did I? 599 00:48:13,405 --> 00:48:14,781 Just fucking... 600 00:48:14,948 --> 00:48:16,658 pieces of her. 601 00:48:23,998 --> 00:48:25,458 Her head. 602 00:48:27,335 --> 00:48:28,628 a leg 603 00:48:30,713 --> 00:48:32,006 those feet... 604 00:48:34,926 --> 00:48:38,304 They always tell us how lucky we are to escape with our lives. 605 00:48:43,852 --> 00:48:45,478 Not sure I agree with it. 606 00:48:46,187 --> 00:48:47,355 Sir... 607 00:48:50,275 --> 00:48:52,193 I'm so sorry for your loss. 608 00:49:00,368 --> 00:49:02,412 What do you know about the Wing Commander? 609 00:49:03,455 --> 00:49:04,205 He's solid. 610 00:49:05,290 --> 00:49:07,792 I heard you challenged him. What was that about? 611 00:49:09,169 --> 00:49:10,211 For real. 612 00:49:14,632 --> 00:49:15,800 I don't trust him. 613 00:49:17,844 --> 00:49:19,471 Stop looking for fights. 614 00:49:19,637 --> 00:49:21,139 A hell of a thing to say to me. 615 00:49:21,473 --> 00:49:23,516 He's on our side. 616 00:49:23,683 --> 00:49:25,810 He's a brilliant tactician. 617 00:49:29,773 --> 00:49:31,983 There's some anesthetic in the kit. 618 00:49:32,776 --> 00:49:34,861 Let me know if you need anything else. 619 00:49:54,881 --> 00:49:57,926 En route to Rainfall Kal'i in pursuit. 620 00:50:02,889 --> 00:50:06,935 Copy that. Stay on course. Next update due in 10 hours. 621 00:50:10,480 --> 00:50:13,274 Any Sydney survivors ? 622 00:50:15,485 --> 00:50:18,321 Negative. 623 00:50:55,900 --> 00:50:56,651 Gary ? 624 00:50:59,237 --> 00:51:00,947 Think they like chocolate ? 625 00:51:02,949 --> 00:51:03,783 Chocolate... 626 00:51:06,035 --> 00:51:07,787 Roasted and ground cocoa seeds 627 00:51:07,954 --> 00:51:10,165 sweetened and eaten. 628 00:51:11,666 --> 00:51:12,917 I would think so. 629 00:51:16,796 --> 00:51:19,132 Abraham would shoot me if he saw me doing this. 630 00:51:21,718 --> 00:51:24,429 Wait your turn. As long as they don't eat me... 631 00:51:24,596 --> 00:51:27,766 They probably won't They seem to like it. 632 00:51:27,932 --> 00:51:29,017 Probably? 633 00:51:29,267 --> 00:51:30,685 Noone here but us. 634 00:51:30,852 --> 00:51:32,562 They won't know how to track here. 635 00:51:32,729 --> 00:51:34,272 I think I'm gonna call this one Cadbury. 636 00:51:34,439 --> 00:51:36,983 First you name them, then you buy them. 637 00:51:37,150 --> 00:51:39,319 Not in love with any of those things any longer than I have to. 638 00:51:39,486 --> 00:51:40,779 They did save you. 639 00:51:42,238 --> 00:51:43,114 I had him. 640 00:51:43,281 --> 00:51:44,783 Sure you did. 641 00:51:45,617 --> 00:51:47,035 Make yourself useful. 642 00:51:47,202 --> 00:51:48,912 Bakes beans for you and me... 643 00:51:49,788 --> 00:51:51,289 and whatever that is, for you. 644 00:51:52,123 --> 00:51:55,502 A mixture of Xandos and Zracion. 645 00:51:56,002 --> 00:51:57,629 Pravicor and Yalsa. 646 00:51:58,379 --> 00:52:00,298 Sounds like laxative and boner pills. 647 00:52:01,758 --> 00:52:04,052 - Boner pills ? - Give it a rest. 648 00:52:07,305 --> 00:52:08,723 A dictionary ? 649 00:52:09,057 --> 00:52:11,101 I'm trying to learn your language. 650 00:52:11,267 --> 00:52:14,020 Do you know a single word of mine ? 651 00:52:15,855 --> 00:52:17,315 Amelia gave it to me. 652 00:52:19,025 --> 00:52:20,860 I don't give a shit about your language or your kind. 653 00:52:22,112 --> 00:52:23,488 I care about humans. 654 00:52:24,322 --> 00:52:27,200 The people behind me, I protect Those beside me 655 00:52:27,909 --> 00:52:29,077 I respect them. 656 00:52:30,286 --> 00:52:31,996 The ones who get in front of me? 657 00:52:33,331 --> 00:52:36,334 Well, you just need to figure out where you fit into that little circle of life. 658 00:52:37,502 --> 00:52:38,670 Lie ! 659 00:52:44,467 --> 00:52:45,593 Now what? 660 00:52:47,345 --> 00:52:48,179 Zylik. 661 00:52:49,931 --> 00:52:51,891 All right. What's a Zylik ? 662 00:52:52,058 --> 00:52:53,768 Apex predator. 663 00:52:54,269 --> 00:52:55,937 Why would you bring an apex predator here? 664 00:52:56,104 --> 00:52:58,106 We brought everything we had left. 665 00:52:58,273 --> 00:52:59,524 Idiots. 666 00:53:00,024 --> 00:53:01,401 And what do these things eat ? 667 00:53:01,693 --> 00:53:02,402 VOX. 668 00:53:02,569 --> 00:53:04,195 Their favorite. 669 00:53:05,363 --> 00:53:07,115 It's good. 670 00:53:07,282 --> 00:53:09,784 No, it's a bad situation, Matthew. 671 00:53:24,883 --> 00:53:26,259 Holy shit! 672 00:53:31,389 --> 00:53:32,390 Run! 673 00:53:42,984 --> 00:53:43,943 Go! Go! 674 00:54:11,054 --> 00:54:11,930 Come on! 675 00:54:20,271 --> 00:54:21,773 Marcus, take cover. 676 00:54:27,070 --> 00:54:28,321 He's gonna eat them. 677 00:54:28,488 --> 00:54:29,239 Whole. 678 00:54:33,410 --> 00:54:35,328 Go to Marcus. 679 00:54:37,664 --> 00:54:38,581 Marcus ! 680 00:54:43,878 --> 00:54:45,547 Where's Rainfall ? 681 00:56:57,345 --> 00:56:58,930 Wake up, buddy, come on. 682 00:57:15,613 --> 00:57:16,740 Matt ! 683 00:57:17,991 --> 00:57:19,576 Son of a bitch. 684 00:57:29,919 --> 00:57:31,463 I don't think she's gonna know anything. 685 00:57:31,629 --> 00:57:34,299 So Where are all the Greys? I haven't seen any of them. 686 00:57:34,466 --> 00:57:35,925 I guess we're gonna find out. 687 00:57:43,892 --> 00:57:45,060 I'm sorry. 688 00:57:45,226 --> 00:57:46,561 You still owe me dinner. 689 00:57:49,022 --> 00:57:50,065 Amelia... 690 00:57:51,274 --> 00:57:52,692 To what do I owe the pleasure? 691 00:57:53,234 --> 00:57:54,778 We need to know about the Wing Commander. 692 00:57:55,570 --> 00:57:56,696 What about him? 693 00:57:57,197 --> 00:57:58,198 He's a highly decorated pilot. 694 00:57:59,282 --> 00:58:02,327 I haven't seen or been allowed access to any of the Greys that came with us. 695 00:58:03,119 --> 00:58:05,080 I've got a feeling about him. 696 00:58:06,581 --> 00:58:08,208 You want to know my feeling ? 697 00:58:08,583 --> 00:58:11,336 The Greys attacked our flying school on the first night. 698 00:58:11,503 --> 00:58:14,255 Mom. Dad. Dog... 699 00:58:14,422 --> 00:58:15,590 Gone. 700 00:58:16,049 --> 00:58:18,343 My family's been flying for 40 years. 701 00:58:19,219 --> 00:58:21,179 When Hayes found me, he managed to get me back in a cockpit. 702 00:58:21,930 --> 00:58:25,725 He's about as much of a parent any of us have left here. And he's helping us take the fight back. 703 00:58:27,560 --> 00:58:30,063 Not everyone's on this crusade for peace. 704 00:58:31,856 --> 00:58:33,149 I know. 705 00:58:34,692 --> 00:58:36,611 Be careful who your friends are. 706 00:58:36,945 --> 00:58:37,821 Babe... 707 00:58:39,030 --> 00:58:40,323 Robin ! 708 00:58:40,824 --> 00:58:41,866 Now What ? 709 00:58:48,373 --> 00:58:49,582 Are you sure about this ? 710 00:58:50,417 --> 00:58:52,127 They're hiding something. 711 00:58:54,546 --> 00:58:57,507 Just so you know I feel pretty shitty about stealing from my girl. 712 00:58:57,674 --> 00:58:59,342 There's no turning back after this. 713 00:58:59,634 --> 00:59:02,971 I hope I'm wrong but we need to be sure. 714 00:59:06,558 --> 00:59:08,518 You can't be here. Halt ! 715 00:59:08,685 --> 00:59:10,395 Turn around. Stand still. 716 00:59:11,104 --> 00:59:13,523 State your business. This is a restricted zone. 717 00:59:20,613 --> 00:59:22,991 - Where are you going? - I'm thinking. 718 00:59:23,450 --> 00:59:24,576 Block H. 719 00:59:25,827 --> 00:59:27,996 All the way to the end, you turn left you turn right. 720 00:59:28,163 --> 00:59:29,581 to the blue doors. 721 00:59:29,748 --> 00:59:31,124 Blue doors ? 722 00:59:31,583 --> 00:59:33,668 This is a restricted zone... You don't touch me! 723 00:59:33,835 --> 00:59:36,212 Get out ! Yes, the blue doors. 724 00:59:39,007 --> 00:59:40,633 ACCESS PROHIBITED UNAUTHORIZED PERSONNEL ONLY 725 01:00:09,204 --> 01:00:10,872 I should ride ahead. 726 01:00:11,790 --> 01:00:13,041 Tell Jacob. 727 01:00:13,666 --> 01:00:15,085 He'll understand. 728 01:00:15,668 --> 01:00:16,920 I doubt it. 729 01:00:24,219 --> 01:00:26,137 Do you trust these humans? 730 01:00:26,638 --> 01:00:27,639 With my life. 731 01:00:28,556 --> 01:00:30,767 Pete and Bella boarded me from the start. 732 01:00:33,353 --> 01:00:34,938 It's funny, how your Kal'i mates keep showing up. 733 01:00:35,730 --> 01:00:37,899 I do not find it amusing. 734 01:00:38,441 --> 01:00:41,653 One of the Greys at HQ must be giving away our position. 735 01:00:42,070 --> 01:00:43,530 A friend of yours maybe? 736 01:00:43,696 --> 01:00:46,616 You really think it was one of my kind ? 737 01:00:46,783 --> 01:00:49,369 I've seen many humans making deals. 738 01:00:51,037 --> 01:00:51,996 I've seen you fight. 739 01:00:53,331 --> 01:00:54,916 You're keeping something from me. 740 01:00:55,667 --> 01:00:57,544 I'm a soldier, Matthew. 741 01:00:58,294 --> 01:00:59,587 Just like you. 742 01:01:17,397 --> 01:01:20,692 Rainfall, that's all we got. So here we are now. 743 01:01:20,859 --> 01:01:22,026 On a secret mission. 744 01:01:24,279 --> 01:01:25,196 What kind of secret mission? 745 01:01:26,072 --> 01:01:27,699 Peter, don't even think about it. 746 01:01:31,953 --> 01:01:33,204 And what's your story? 747 01:01:36,332 --> 01:01:38,376 I am assisting Matthew 748 01:01:38,543 --> 01:01:39,919 on our mission. 749 01:01:40,628 --> 01:01:41,796 I have heard a lot about you. 750 01:01:44,048 --> 01:01:45,091 From who? 751 01:01:45,258 --> 01:01:47,385 Amelia the human. 752 01:01:49,471 --> 01:01:51,097 So that's what she goes by now? 753 01:01:51,639 --> 01:01:52,891 How is she ? 754 01:02:05,487 --> 01:02:07,113 You guys have got a good setup here. 755 01:02:07,280 --> 01:02:11,117 We just wanted to get as far away from the fighting as we could. 756 01:02:12,577 --> 01:02:14,329 Pretty soon, others joined us. 757 01:02:14,913 --> 01:02:15,886 Now we got a village. 758 01:02:16,664 --> 01:02:17,665 Speaking of which... 759 01:02:20,627 --> 01:02:23,088 Out of respect for our neighbors ... 760 01:02:24,047 --> 01:02:26,091 you get your weapons back when you leave. 761 01:02:31,346 --> 01:02:32,263 Thank you. 762 01:02:49,697 --> 01:02:51,199 Let's leave soon, Matthew. 763 01:02:51,366 --> 01:02:53,076 The Kal'i are on our tail. 764 01:02:53,743 --> 01:02:55,036 They won't give up. 765 01:02:55,203 --> 01:02:57,539 We're not picking up any on our sensors. There's no rush. 766 01:02:57,705 --> 01:02:59,749 You see ? Relax, Gary. 767 01:03:00,875 --> 01:03:02,836 - That is not my name. It is.. - ..Gary. 768 01:03:03,586 --> 01:03:05,213 Don't be rude to the host. 769 01:03:05,380 --> 01:03:07,424 You don't want to see what Pete does to Greys when he gets mad. 770 01:03:24,107 --> 01:03:25,483 Am I dead ? 771 01:03:26,860 --> 01:03:27,944 Not yet. 772 01:03:28,611 --> 01:03:30,029 Dad and I found you guys. 773 01:03:30,196 --> 01:03:32,782 It's weird, it's been like over a year since I've seen you. 774 01:03:34,325 --> 01:03:35,493 You guys are out fighting monsters. 775 01:03:36,244 --> 01:03:37,495 I'm fighting for food. 776 01:03:37,662 --> 01:03:38,788 Yeah, I get it. 777 01:03:38,955 --> 01:03:41,875 I've been in the Sydney seige this whole time. 778 01:03:43,376 --> 01:03:44,586 I wanna hear about it. 779 01:03:45,086 --> 01:03:46,796 I'm gonna go check the traps. Come on. 780 01:03:49,257 --> 01:03:50,258 Let's go. 781 01:04:43,812 --> 01:04:45,480 Dennis, can you hear me? 782 01:04:45,647 --> 01:04:47,357 Amelia, what's going on in there? 783 01:04:47,524 --> 01:04:50,944 They have that alien bio weapon here. The one that Matt and Jesse took. 784 01:04:51,111 --> 01:04:52,028 Why ? 785 01:04:52,195 --> 01:04:53,446 I don't know. 786 01:04:54,030 --> 01:04:55,490 Just go and get Abraham. 787 01:04:56,783 --> 01:04:57,617 Shit ! 788 01:04:58,410 --> 01:04:59,828 You can't be in there. 789 01:05:00,161 --> 01:05:02,539 What are you doing ? Open the door, get out! 790 01:05:04,165 --> 01:05:05,208 Get out! 791 01:05:06,835 --> 01:05:08,086 Amelia. 792 01:06:01,514 --> 01:06:03,475 Amelia told me what you did 793 01:06:03,975 --> 01:06:06,978 to one of my kind that you took prisoner. 794 01:06:21,242 --> 01:06:22,702 I bashed its head in. 795 01:06:28,833 --> 01:06:32,212 It was a dark time for all of us. 796 01:06:34,547 --> 01:06:36,424 I'm not proud of what I did. 797 01:06:36,591 --> 01:06:38,384 It was a dark time. 798 01:06:39,177 --> 01:06:40,387 The light... 799 01:06:41,262 --> 01:06:42,806 was Amelia. 800 01:06:54,401 --> 01:06:56,069 She spared your life? 801 01:06:57,779 --> 01:07:00,323 No. She forgave me. 802 01:07:09,749 --> 01:07:11,626 I'm gonna get you out of here. 803 01:07:11,793 --> 01:07:13,128 She's there. 804 01:07:13,294 --> 01:07:14,295 Someone is coming. 805 01:07:56,880 --> 01:07:58,256 It's all gone to shit. 806 01:07:59,007 --> 01:08:00,216 Amelia ... 807 01:08:00,383 --> 01:08:01,760 this war... 808 01:08:04,471 --> 01:08:06,139 I don't know what I'm fighting for. 809 01:08:07,348 --> 01:08:09,017 What happened to you ? 810 01:08:10,060 --> 01:08:12,312 The Greys want to sit down with Amelia 811 01:08:12,896 --> 01:08:14,606 about some sort of truce. 812 01:08:15,690 --> 01:08:16,775 It stank. 813 01:08:16,941 --> 01:08:18,651 I didn't want to do it. 814 01:08:18,818 --> 01:08:21,154 but hey, she's building an alliance. 815 01:08:22,655 --> 01:08:24,824 We're sitting there, around the table, 816 01:08:24,990 --> 01:08:26,659 and in walks this little alien kid. 817 01:08:27,368 --> 01:08:30,245 She is canvassing a basket of plastic flowers. 818 01:08:34,084 --> 01:08:36,753 The bastards didn't wait until she left the room. 819 01:08:38,629 --> 01:08:40,006 One of their own. 820 01:08:41,007 --> 01:08:42,883 I was between Amelia and the blast. 821 01:08:43,676 --> 01:08:45,762 That's why I look like that candle. 822 01:08:47,638 --> 01:08:49,182 A slight improvement. 823 01:08:51,351 --> 01:08:52,977 Some high tech shit. 824 01:08:53,395 --> 01:08:55,480 Designed for maximum damage. 825 01:08:56,147 --> 01:08:59,150 The next day she's out there asking what did we do? 826 01:09:19,212 --> 01:09:20,797 What is going on here? 827 01:09:24,926 --> 01:09:26,678 We're here for the alien. 828 01:09:26,845 --> 01:09:28,053 String him up! 829 01:09:32,934 --> 01:09:34,310 You can't have him, Jacob. 830 01:09:35,352 --> 01:09:36,980 You're sheltering the enemy. 831 01:09:37,522 --> 01:09:38,522 You know the rules. 832 01:09:38,690 --> 01:09:40,691 We wrote the rules together. 833 01:09:41,234 --> 01:09:43,653 He is a member of the resistance on a mission. 834 01:09:44,154 --> 01:09:47,115 Give him over to us, and we'll let you be. 835 01:09:47,824 --> 01:09:49,200 Cadbury! 836 01:09:51,077 --> 01:09:52,620 The Vox need me. 837 01:09:58,293 --> 01:09:59,127 Get back! 838 01:10:03,006 --> 01:10:05,550 They did nothing to you, go away ! 839 01:10:13,558 --> 01:10:14,893 Bring that maggot out. 840 01:10:15,727 --> 01:10:18,229 You can't have him, OK? 841 01:10:18,396 --> 01:10:20,023 He's a guest in my house. 842 01:10:20,565 --> 01:10:21,399 Now go home. 843 01:10:22,692 --> 01:10:24,027 Go home! 844 01:10:24,527 --> 01:10:26,112 I'm sorry, Peter. 845 01:10:26,988 --> 01:10:28,948 You leave us with no choice. 846 01:10:29,115 --> 01:10:30,825 Face us, you ugly maggot! 847 01:10:31,576 --> 01:10:34,621 Treat Peter's family and home with respect. 848 01:10:36,206 --> 01:10:38,666 But get in there, and get that maggot! 849 01:10:45,381 --> 01:10:48,468 Do not come near this house. 850 01:10:50,261 --> 01:10:53,807 Your fight is not between these humans 851 01:10:54,766 --> 01:10:56,309 it is with me. 852 01:10:57,769 --> 01:10:58,937 The alien! 853 01:11:00,563 --> 01:11:02,649 Marcus, stay here. 854 01:11:04,359 --> 01:11:05,860 You guys ok? 855 01:11:06,403 --> 01:11:08,613 I do not want bloodshed. 856 01:11:09,948 --> 01:11:11,825 But if it's me you want 857 01:11:13,451 --> 01:11:15,161 come get some. 858 01:11:18,289 --> 01:11:20,583 Come. Try. 859 01:11:27,465 --> 01:11:28,842 Get it! 860 01:11:38,518 --> 01:11:40,103 Get it, come on! 861 01:11:42,897 --> 01:11:43,565 Go! 862 01:12:02,000 --> 01:12:03,042 Leave him be. 863 01:12:12,135 --> 01:12:13,344 Let him go. 864 01:12:14,429 --> 01:12:15,138 Now. 865 01:12:16,723 --> 01:12:19,100 Next one even looks at the Grey, eats a bullet. 866 01:12:19,267 --> 01:12:20,226 How about that? 867 01:12:20,393 --> 01:12:23,897 We're taking the Grey away, OK? You won't see either of them again. 868 01:12:24,064 --> 01:12:25,899 I give you my word. 869 01:12:27,525 --> 01:12:28,735 If I see him again ... 870 01:12:29,944 --> 01:12:31,362 it's dead. 871 01:12:32,572 --> 01:12:34,574 You won't see him again. 872 01:12:35,533 --> 01:12:37,285 When I return you and I will have a few words. 873 01:12:39,329 --> 01:12:41,706 No go on. 874 01:12:41,873 --> 01:12:42,999 Go home. 875 01:12:45,251 --> 01:12:46,377 Let's go. 876 01:12:51,800 --> 01:12:52,801 You're gonna need help 877 01:12:53,635 --> 01:12:55,261 I'm gonna make sure you complete your mission. 878 01:12:56,805 --> 01:12:58,515 I've hidden from this war long enough. 879 01:12:59,682 --> 01:13:00,892 Long enough. 880 01:13:01,893 --> 01:13:04,521 Need help, call the cavalry. 881 01:13:06,272 --> 01:13:07,774 You are full of surprises. 882 01:13:07,941 --> 01:13:09,734 Don't read into it, I'm still drunk. 883 01:13:15,115 --> 01:13:16,116 You are okay, Gary? 884 01:13:20,703 --> 01:13:22,247 You got balls man. 885 01:13:23,456 --> 01:13:24,416 You know what I mean? 886 01:13:25,750 --> 01:13:26,751 Come on then. 887 01:13:45,353 --> 01:13:47,272 Get this into your head. 888 01:13:47,439 --> 01:13:49,566 The war is a messy 889 01:13:49,733 --> 01:13:51,109 and profoundly savage business. 890 01:13:51,276 --> 01:13:53,737 There is no magical diplomatic solution. 891 01:13:56,030 --> 01:13:59,451 You're fucked, Hayes. I have seen everything. 892 01:14:00,952 --> 01:14:03,955 Why don't you take her down to the lower levels. Lock her up. 893 01:14:04,414 --> 01:14:06,541 - We don't need her here. - Well, we do. 894 01:14:08,042 --> 01:14:08,918 Abe. 895 01:14:09,085 --> 01:14:10,837 Control your kids. 896 01:14:11,504 --> 01:14:13,173 They're killing all the Grays downstairs 897 01:14:13,339 --> 01:14:15,467 Torturing, experimenting... 898 01:14:15,800 --> 01:14:16,968 hundreds of them. 899 01:14:17,927 --> 01:14:19,512 He's a monster. 900 01:14:23,725 --> 01:14:24,768 Charles? 901 01:14:26,227 --> 01:14:27,312 You wanna explain yourself. 902 01:14:27,854 --> 01:14:28,897 Why not. 903 01:14:30,398 --> 01:14:32,734 The Greys have every last tactical and material advantage. 904 01:14:32,901 --> 01:14:34,319 Geneva is out the fucking window. 905 01:14:34,486 --> 01:14:38,281 If I have to sacrifice a few of the bastards to find a weakness then so be it. 906 01:14:38,698 --> 01:14:40,075 You're talking mass murder. 907 01:14:40,241 --> 01:14:44,162 You have no idea what an alien bio weapon will do. 908 01:14:45,080 --> 01:14:47,290 It's called a tactical advantage. 909 01:14:47,874 --> 01:14:49,793 A tactical advantage. 910 01:14:50,418 --> 01:14:51,836 Now you listen to me. 911 01:14:52,003 --> 01:14:54,422 All of you, listen to me. 912 01:14:56,758 --> 01:14:59,511 When our world ended, so did a lot of hope. 913 01:14:59,677 --> 01:15:01,888 I understand that, Charles. 914 01:15:02,055 --> 01:15:03,973 But our story ... 915 01:15:04,474 --> 01:15:07,644 Our greatest story as a species... 916 01:15:08,311 --> 01:15:09,854 is not all the times that we fall 917 01:15:10,021 --> 01:15:13,483 but that we rise again, every single time. 918 01:15:14,609 --> 01:15:15,485 Please Charles. 919 01:15:17,570 --> 01:15:21,324 Let's not let a rash decision cost us the opportunity 920 01:15:21,491 --> 01:15:22,826 to do that. 921 01:15:23,535 --> 01:15:24,911 It's too late. 922 01:15:25,912 --> 01:15:26,579 Why ? 923 01:15:26,746 --> 01:15:29,124 Because they tracked us from Sydney. 924 01:15:29,457 --> 01:15:31,543 Their command ships are inbound as we speak 925 01:15:31,709 --> 01:15:34,003 We are now officially on the offensive. 926 01:15:34,754 --> 01:15:36,923 It won't distinguish between friend or foe. 927 01:15:37,090 --> 01:15:39,843 It will wipe out all the Greys, you're talking about extinction. 928 01:15:40,009 --> 01:15:42,387 Are any of them worth of our trust? 929 01:15:43,388 --> 01:15:45,807 The Grays in the resistance, 930 01:15:45,974 --> 01:15:48,893 the help they've done Gary, Vidargh ... 931 01:15:49,561 --> 01:15:52,355 They're nothing before, they're nothing now. 932 01:15:52,522 --> 01:15:53,481 They're not like you and me. 933 01:15:53,648 --> 01:15:56,317 Charles, you are a good man. 934 01:15:59,112 --> 01:16:00,530 It doesn't have to go this way. 935 01:16:00,697 --> 01:16:01,823 There's always a choice. 936 01:16:04,534 --> 01:16:05,618 You're right 937 01:16:06,828 --> 01:16:08,371 So who's with me ? 938 01:16:09,998 --> 01:16:11,750 Dennis, help me. 939 01:16:15,587 --> 01:16:16,337 No. 940 01:16:16,504 --> 01:16:18,047 Not like this. 941 01:16:18,548 --> 01:16:19,382 Not like what ? 942 01:16:20,717 --> 01:16:22,469 Command Hayes, I'm relieving you of command. 943 01:16:25,764 --> 01:16:26,806 Don't do it. 944 01:16:28,058 --> 01:16:29,768 This is bloody ridiculous. 945 01:16:30,977 --> 01:16:32,187 You don't have the authority, old man. 946 01:16:32,353 --> 01:16:33,688 The enemy is out there 947 01:16:33,855 --> 01:16:37,442 and like it or not, this weapon is the answer. 948 01:16:38,359 --> 01:16:41,613 Captain Bailey, will you relieve the Command of his sidearm, please. 949 01:16:42,447 --> 01:16:43,615 Weapon down. Stand down! 950 01:16:48,953 --> 01:16:50,163 Is this a bad time? 951 01:16:50,330 --> 01:16:51,873 Captain Wessex. 952 01:16:52,791 --> 01:16:54,667 You disarm these people or you open fire. 953 01:16:54,834 --> 01:16:56,878 - Captain Bailey. - Wessex. 954 01:16:57,045 --> 01:16:59,964 Wessex, Hayes wants to commit genocide. 955 01:17:00,131 --> 01:17:02,425 Remove the commander's sidearm! 956 01:17:02,592 --> 01:17:05,512 This is a fucking war and we are losing it. 957 01:17:05,678 --> 01:17:07,514 We are fucking losing here. 958 01:17:07,680 --> 01:17:11,142 Captain Wessex, you are a soldier. Do your duty. 959 01:17:11,726 --> 01:17:13,269 You know me. This isn't right. 960 01:17:13,436 --> 01:17:14,896 Captain Wessex. 961 01:17:19,401 --> 01:17:20,985 Wing Commander Hayes. 962 01:17:22,904 --> 01:17:25,240 Your weapon, sir. You are relieved. Lock it down. 963 01:17:25,407 --> 01:17:26,533 On the ground, face down. 964 01:17:26,699 --> 01:17:28,743 Down on the ground! 965 01:17:30,703 --> 01:17:32,205 On your knees. 966 01:17:38,461 --> 01:17:39,754 Stay down. 967 01:17:40,422 --> 01:17:42,632 It's the command ships. They are here. 968 01:17:56,938 --> 01:17:57,939 Fall back! 969 01:18:14,330 --> 01:18:15,331 It's been here, alright. 970 01:18:16,374 --> 01:18:17,709 But not recently. 971 01:18:18,293 --> 01:18:19,711 First wave maybe? 972 01:18:20,628 --> 01:18:22,464 No signs of life. 973 01:18:22,630 --> 01:18:24,591 Must've beaten the Kal'i here. 974 01:18:25,049 --> 01:18:26,885 They won't stop tracking us. 975 01:18:27,051 --> 01:18:28,428 They never give up. 976 01:18:32,307 --> 01:18:34,017 Either way, we're going. 977 01:18:43,985 --> 01:18:47,155 PINE GAP American Surveillance Base 978 01:19:27,779 --> 01:19:29,197 We got a problem 979 01:19:29,948 --> 01:19:32,700 I need a drink. 980 01:19:35,328 --> 01:19:38,498 Help me, Vodka Kenobi, you are my only hope. 981 01:19:41,042 --> 01:19:43,378 Open the fridge bay doors, Hal. 982 01:19:43,545 --> 01:19:46,673 Tear open that fridge, Mr. Gorbachev. 983 01:19:49,217 --> 01:19:50,427 That's what I'm talking about. 984 01:19:50,593 --> 01:19:52,637 You can't handle your drink. 985 01:19:52,804 --> 01:19:54,973 Thank you very much! Booya, cause there it is. 986 01:19:58,435 --> 01:19:59,978 What the fuck. 987 01:20:00,145 --> 01:20:02,313 Why do you keep yelling "Booya" 988 01:20:02,480 --> 01:20:05,817 You think you're killing it, but you're not. You're better off "ping pong ping pong". 989 01:20:06,651 --> 01:20:07,527 Shit. 990 01:20:09,070 --> 01:20:10,321 We come in peace. 991 01:20:10,488 --> 01:20:12,824 We don't want any trouble. 992 01:20:12,991 --> 01:20:13,950 Who are you ? 993 01:20:16,494 --> 01:20:18,580 I should ask you the same question. Who are you? 994 01:20:20,123 --> 01:20:21,124 I asked you first. 995 01:20:21,791 --> 01:20:22,667 Good point. 996 01:20:24,502 --> 01:20:27,714 My name is Bud Miller and we are cooperating. 997 01:20:27,881 --> 01:20:29,591 And this 998 01:20:29,966 --> 01:20:31,593 is Steven. 999 01:20:31,760 --> 01:20:33,636 Hi, it's Steve. 1000 01:20:33,803 --> 01:20:35,972 I'm not sure if I am cooperating. 1001 01:20:36,139 --> 01:20:38,475 - Yes, we're cooperating. - Oh, I'm cooperating. 1002 01:20:38,641 --> 01:20:40,018 Steve is a stupid name. 1003 01:20:41,186 --> 01:20:41,853 It's stupid, right? 1004 01:20:43,063 --> 01:20:44,189 Whatever you say, Gary. 1005 01:20:45,732 --> 01:20:47,025 OK ... Bud. 1006 01:20:48,777 --> 01:20:50,487 - What the hell are you two doing down here. - This guy let me out. 1007 01:20:51,196 --> 01:20:53,865 Don't say it like that. I ... let him out. 1008 01:20:54,032 --> 01:20:56,034 That's what I said. 1009 01:20:56,201 --> 01:20:57,744 Did one of our guys find you? 1010 01:20:58,411 --> 01:20:59,454 No. 1011 01:20:59,621 --> 01:21:03,374 I only asked one person to leave but no! 1012 01:21:03,541 --> 01:21:05,460 All of them left to find help. 1013 01:21:05,627 --> 01:21:06,920 How are you doing, honey? 1014 01:21:08,588 --> 01:21:10,632 You ever been with an alien? 1015 01:21:11,841 --> 01:21:13,802 I got urges, what can I do? 1016 01:21:13,968 --> 01:21:16,763 Oh I don't know. Clean up the site, make it operational. 1017 01:21:16,930 --> 01:21:18,139 Help me, what! 1018 01:21:18,306 --> 01:21:19,391 - I help you. - How? 'Or' What ? 1019 01:21:19,557 --> 01:21:21,267 I'm take out the trash. 1020 01:21:21,434 --> 01:21:24,479 You throw it in a missile silo. 1021 01:21:24,646 --> 01:21:27,565 I made this, didn't I? You see any aliens here? 1022 01:21:27,732 --> 01:21:31,403 Well I have an Epi-Pen. Do you see your hives getting worse? 1023 01:21:31,569 --> 01:21:33,988 Do my hives matter? The hives? Again? 1024 01:21:34,155 --> 01:21:36,157 Yeah, you almost choked again 1025 01:21:36,324 --> 01:21:38,243 You can't eat pistachios. 1026 01:21:38,410 --> 01:21:40,495 You know that 1027 01:21:40,662 --> 01:21:42,956 but you keep eating it. 1028 01:21:43,123 --> 01:21:44,749 Because they're delicious! 1029 01:21:44,916 --> 01:21:46,084 Shut up. 1030 01:21:48,211 --> 01:21:51,506 We didn't come all this way to hear you two bitch at eachother. 1031 01:21:51,673 --> 01:21:54,426 - He only knows how to do that. - Yak, yak, yak, yak. 1032 01:21:54,592 --> 01:21:57,053 I've been dealing with this shit for two years. 1033 01:21:57,762 --> 01:22:00,473 Blow his brains out. Blow his brains out. 1034 01:22:00,640 --> 01:22:01,599 If that doesn't work, blow my brains out. 1035 01:22:01,766 --> 01:22:03,518 No, do that. That's a good idea. 1036 01:22:04,644 --> 01:22:05,645 Rainfall? 1037 01:22:05,812 --> 01:22:07,522 That's what the intel said. 1038 01:22:07,689 --> 01:22:08,898 Code name Rainfall. 1039 01:22:09,065 --> 01:22:10,150 Where are you taking us? 1040 01:22:10,316 --> 01:22:11,901 I'm going to the restroom. 1041 01:22:12,068 --> 01:22:13,695 You all just followed me. 1042 01:22:14,362 --> 01:22:18,616 This is the name of this place. Pine Gap, Rainfall. You need to be more specific. 1043 01:22:18,783 --> 01:22:21,244 That's the only information we have. 1044 01:22:21,953 --> 01:22:22,954 Gary. 1045 01:22:24,330 --> 01:22:26,624 There can be only one. 1046 01:22:27,584 --> 01:22:28,793 Am I as annoying as he is? 1047 01:22:30,879 --> 01:22:32,881 Surely you most know something 1048 01:22:33,047 --> 01:22:34,632 about why they're interested in this place. 1049 01:22:34,799 --> 01:22:36,801 You're bloody US goverment. 1050 01:22:36,968 --> 01:22:40,180 There is no US government anymore. I'm just one guy. 1051 01:22:40,346 --> 01:22:42,891 What about him? Maybe it's him they're after. 1052 01:22:43,058 --> 01:22:44,267 Put that down. 1053 01:22:44,934 --> 01:22:46,728 You don't know what it is. 1054 01:22:46,895 --> 01:22:49,481 Movnig forward, don't touch anything. 1055 01:22:49,647 --> 01:22:52,442 This could blow up, on contact. 1056 01:22:53,109 --> 01:22:54,611 Oh, this is Steve's night light. 1057 01:22:54,778 --> 01:22:56,237 You can totally hold it. 1058 01:22:56,738 --> 01:23:00,075 I doubt anyone would be after Steve? Look at him. 1059 01:23:00,241 --> 01:23:01,743 He's a moron. 1060 01:23:01,910 --> 01:23:05,121 He's a scout who crashed here decades ago. 1061 01:23:05,288 --> 01:23:06,998 Roswell didn't want him. 1062 01:23:07,165 --> 01:23:09,793 There is nothing at this facility, at all, 1063 01:23:09,959 --> 01:23:11,461 that you need. 1064 01:23:11,961 --> 01:23:13,505 OK, follow me. 1065 01:23:14,214 --> 01:23:15,757 Alright, everyone. 1066 01:23:16,216 --> 01:23:17,258 Sorry. 1067 01:23:17,509 --> 01:23:19,219 Can't you move it, Gary? 1068 01:23:21,096 --> 01:23:22,180 Bud gets busted. 1069 01:23:22,347 --> 01:23:23,681 Shut up, Steven. 1070 01:23:23,848 --> 01:23:24,891 It's Steve. 1071 01:23:25,225 --> 01:23:26,684 Take off that ridiculous mustache. 1072 01:23:26,851 --> 01:23:28,061 I grew it. 1073 01:23:28,228 --> 01:23:29,312 Idiot ! 1074 01:23:30,063 --> 01:23:31,606 That's so unkind. 1075 01:23:34,943 --> 01:23:36,403 All pilots, to your planes. 1076 01:23:36,569 --> 01:23:39,197 We need to hold them up as long as we can. 1077 01:23:39,364 --> 01:23:42,033 Dennis, start loading people into the trucks. 1078 01:23:42,200 --> 01:23:44,244 You are making a big fucking mistake there, Abe. 1079 01:23:44,411 --> 01:23:46,162 You have no fucking idea what you're doing. 1080 01:23:46,746 --> 01:23:48,832 Return to your posts! Do your duty! 1081 01:23:48,998 --> 01:23:50,542 The soldiers... 1082 01:23:52,794 --> 01:23:54,045 What do you want? 1083 01:23:55,380 --> 01:23:57,715 No one is listening to you anymore, Hayes. 1084 01:23:58,258 --> 01:24:01,511 They will when they realize you just lost them this war. 1085 01:24:02,595 --> 01:24:05,014 We will see what history has to say. 1086 01:24:07,475 --> 01:24:09,060 Foxhound, do you copy? 1087 01:24:09,894 --> 01:24:11,896 Zorro, do you copy? 1088 01:24:12,647 --> 01:24:13,606 Can't get hold of any pilots. 1089 01:24:14,774 --> 01:24:15,984 You were saying? 1090 01:24:16,151 --> 01:24:18,361 The aliens have taken over. 1091 01:24:21,448 --> 01:24:22,741 You are surrounded. 1092 01:24:24,659 --> 01:24:27,328 Your victory is impossible. 1093 01:24:27,495 --> 01:24:30,498 We will spare your lives if you send out 1094 01:24:30,665 --> 01:24:33,334 Amelia the human to face us. 1095 01:24:34,085 --> 01:24:35,587 Obey 1096 01:24:35,754 --> 01:24:37,297 or die. 1097 01:24:40,592 --> 01:24:43,511 Amelia ... you don't have to. 1098 01:24:45,555 --> 01:24:46,639 I do. 1099 01:25:01,529 --> 01:25:02,739 Wait. 1100 01:25:13,792 --> 01:25:15,293 You are crazy. 1101 01:25:31,935 --> 01:25:33,395 Are you ready, soldier? 1102 01:25:34,729 --> 01:25:36,356 Hold the line. 1103 01:25:49,327 --> 01:25:50,537 You receive me ? 1104 01:25:51,037 --> 01:25:51,871 Copy, Wessex. 1105 01:26:29,117 --> 01:26:30,910 You got this. 1106 01:26:39,335 --> 01:26:41,588 I feel like General Custer here, guys. 1107 01:26:41,755 --> 01:26:42,964 Are you getting this. 1108 01:26:43,423 --> 01:26:45,633 Copy, Wessex. We see it. 1109 01:26:47,761 --> 01:26:48,803 Sit tight. 1110 01:26:55,185 --> 01:26:56,811 Good work, airman. 1111 01:27:24,464 --> 01:27:25,423 Well? 1112 01:27:45,985 --> 01:27:48,321 Amelia the human ... 1113 01:27:48,488 --> 01:27:49,864 you are courageous 1114 01:27:50,031 --> 01:27:52,826 to come out from behind your fortifications. 1115 01:27:52,992 --> 01:27:56,204 You've shown yourself a worthy leader of your people. 1116 01:27:56,371 --> 01:27:57,414 I'm not their leader. 1117 01:27:57,580 --> 01:27:59,707 This is how you are known. 1118 01:27:59,874 --> 01:28:02,377 Many of my kind have betrayed their own 1119 01:28:02,544 --> 01:28:03,378 in your name. 1120 01:28:03,545 --> 01:28:05,088 I came here hoping to negotiate. 1121 01:28:06,005 --> 01:28:07,382 I've tried once before. 1122 01:28:08,216 --> 01:28:10,385 Our kind have lost hope. 1123 01:28:10,552 --> 01:28:12,095 Our world has ended. 1124 01:28:12,262 --> 01:28:15,473 We brought them here looking for a new beginning. 1125 01:28:15,640 --> 01:28:16,725 Now many are dead. 1126 01:28:16,891 --> 01:28:19,686 As an elders, I am responsible. 1127 01:28:19,853 --> 01:28:20,687 I know. 1128 01:28:21,438 --> 01:28:22,939 Both our people have suffered enough. 1129 01:28:23,106 --> 01:28:26,276 Your race is an evolutionary accident ... 1130 01:28:26,901 --> 01:28:28,653 and yet so strong. 1131 01:28:29,237 --> 01:28:33,032 Sacrifices must be made. This war must come to an end. 1132 01:28:33,199 --> 01:28:34,993 or I will be held accountable. 1133 01:28:35,160 --> 01:28:37,120 If we can't make peace, 1134 01:28:38,288 --> 01:28:40,373 there'll be no world to share. 1135 01:28:44,085 --> 01:28:45,503 We can work together. 1136 01:28:46,796 --> 01:28:48,757 I know very well the atrocities 1137 01:28:48,923 --> 01:28:51,301 that are committed against my people here. 1138 01:28:51,468 --> 01:28:53,178 Will your accomplices 1139 01:28:53,344 --> 01:28:55,722 now cower in fear and shame. 1140 01:28:55,889 --> 01:28:59,893 And now, may you be an example to your people. 1141 01:29:00,060 --> 01:29:01,269 You are their leader. 1142 01:29:01,436 --> 01:29:03,021 And you will die. 1143 01:29:11,112 --> 01:29:12,030 Run, Amelia. 1144 01:29:15,992 --> 01:29:16,993 Run ! 1145 01:29:18,036 --> 01:29:19,412 Open fire! 1146 01:29:27,545 --> 01:29:29,380 Kill them all. 1147 01:29:50,110 --> 01:29:52,112 Find out where Dennis is, and those transports. 1148 01:29:52,570 --> 01:29:54,155 Patch me through to the squadron leader. 1149 01:29:54,322 --> 01:29:56,783 We need to hold off this attack until we get this place evacuated. 1150 01:29:56,950 --> 01:29:58,034 Everybody needs to switch on now. 1151 01:30:00,203 --> 01:30:01,413 Last chance. 1152 01:30:01,579 --> 01:30:04,249 You fight with me, or you die when these bastards overrun this place. 1153 01:30:07,168 --> 01:30:08,795 I know what they put you through. 1154 01:30:08,962 --> 01:30:10,588 I've been there. 1155 01:30:11,589 --> 01:30:12,757 Don't do this. 1156 01:30:14,717 --> 01:30:17,387 I did not escape these mongrels just to die like this. 1157 01:30:18,263 --> 01:30:19,180 Lieutenant, 1158 01:30:19,347 --> 01:30:21,683 put the bio weapon on all ready aircraft 1159 01:30:21,850 --> 01:30:23,268 and launch when ready. 1160 01:30:24,310 --> 01:30:25,687 Everyone... 1161 01:30:28,857 --> 01:30:30,442 get back to work. 1162 01:30:38,074 --> 01:30:39,909 Imminent attack. 1163 01:30:40,076 --> 01:30:44,497 All civilian personnel proceed to the lower levels. 1164 01:30:47,333 --> 01:30:48,960 We're getting out of here. 1165 01:30:49,127 --> 01:30:50,962 This way, OK, so stay close 1166 01:30:51,129 --> 01:30:53,256 keep your families tight. 1167 01:31:04,893 --> 01:31:07,062 20 minutes til breach! 1168 01:31:16,738 --> 01:31:17,822 Hey Brown Bee, 1169 01:31:17,989 --> 01:31:19,449 you gotta go, now. 1170 01:31:22,368 --> 01:31:23,244 Abe ... 1171 01:31:24,746 --> 01:31:26,790 Hayes has taken control. He's gonna release the bio weapon. 1172 01:31:27,373 --> 01:31:29,375 Do you think Abraham died to let that happen? 1173 01:31:29,918 --> 01:31:31,419 Amelia, look at me! 1174 01:31:34,255 --> 01:31:34,881 I am with you. 1175 01:31:35,965 --> 01:31:37,133 I am with you. 1176 01:31:45,308 --> 01:31:46,309 Stop. 1177 01:31:49,187 --> 01:31:50,814 Careful what you wish for. 1178 01:31:55,193 --> 01:31:57,028 I staggered the lights myself. 1179 01:31:57,362 --> 01:31:59,447 Step inside my office, boys 1180 01:32:00,615 --> 01:32:01,616 and .. the girl. 1181 01:32:01,783 --> 01:32:03,743 What I'm about to show you, 1182 01:32:03,910 --> 01:32:06,496 is known only to a few people 1183 01:32:06,663 --> 01:32:09,165 Even less have ever seen this. 1184 01:32:09,332 --> 01:32:11,334 National Security dictates ... 1185 01:32:11,501 --> 01:32:14,045 Can you stop being so melodramatic?! 1186 01:32:14,212 --> 01:32:16,423 You boys mind? We got people waiting on us. 1187 01:32:16,589 --> 01:32:19,217 I'm just trying to convey the importance of the siuation. 1188 01:32:19,384 --> 01:32:22,303 You know what? Forget it. You don't deserve the speech. 1189 01:32:22,470 --> 01:32:23,388 Steven? 1190 01:32:25,932 --> 01:32:26,891 Thank you. 1191 01:32:34,774 --> 01:32:36,484 - Booya! - Nice! 1192 01:32:59,340 --> 01:33:01,885 Scientists discovered it embedded in the seafloor in 1966. 1193 01:33:02,051 --> 01:33:03,511 in 1966. 1194 01:33:03,678 --> 01:33:07,557 They shipped it here: the last place on Earth you'd ever expect. 1195 01:33:07,724 --> 01:33:09,142 Pine Gap. 1196 01:33:09,309 --> 01:33:10,518 I don't get it. 1197 01:33:11,311 --> 01:33:13,021 It just looks like one big rock. 1198 01:33:14,147 --> 01:33:15,273 It's one big asteroid 1199 01:33:15,440 --> 01:33:18,568 plummeting through space 65 million years ago. 1200 01:33:20,153 --> 01:33:22,113 The is the asteroid that helped wipe out the dinosaurs? 1201 01:33:22,280 --> 01:33:25,617 Stop touching it. Seriously. What's with you and touching things. 1202 01:33:26,201 --> 01:33:28,495 No, this is part of their weapon. 1203 01:33:28,661 --> 01:33:31,956 They shot it from their world, to set this planet up 1204 01:33:32,123 --> 01:33:35,085 to wipe the slate clean. This is Project Rainfall. 1205 01:33:37,837 --> 01:33:39,589 I need you to pull this in. 1206 01:33:41,007 --> 01:33:43,384 - Right now. - How you gonna do that? 1207 01:33:43,551 --> 01:33:46,679 Without the proper pass codes, it's impossble? We've been trying for the past 2 years. 1208 01:33:47,263 --> 01:33:49,391 He has the pass codes. I should have worked them out. 1209 01:33:51,559 --> 01:33:53,561 It's not your fault. 1210 01:33:54,437 --> 01:33:56,022 Yes, it's his fault. 1211 01:33:56,189 --> 01:33:57,774 I had nothing to do with it. 1212 01:34:00,110 --> 01:34:02,112 Can I check my emails? 1213 01:34:02,779 --> 01:34:04,322 Americans... 1214 01:34:04,989 --> 01:34:07,575 Receiving priority signal from Matt Simmons. 1215 01:34:09,786 --> 01:34:10,703 Simmons? 1216 01:34:12,497 --> 01:34:14,499 A loyal solider. 1217 01:34:16,084 --> 01:34:18,169 Simmons. Proceed. 1218 01:34:19,045 --> 01:34:22,215 We know exactly what Rainfall is. It's a big ... 1219 01:34:22,799 --> 01:34:24,968 It's more like a giant ... 1220 01:34:25,135 --> 01:34:26,094 Explain to him. 1221 01:34:26,261 --> 01:34:28,179 I'm camera shy. It's a planet slayer 1222 01:34:28,346 --> 01:34:31,099 shot from their system millions of years ago. 1223 01:34:31,266 --> 01:34:34,144 Their embedded alient technology shaped this world as we know it. 1224 01:34:34,310 --> 01:34:35,854 If thrown at the Earth fast enough 1225 01:34:36,020 --> 01:34:37,564 it's all going to happen again. 1226 01:34:37,731 --> 01:34:39,023 It's what they've been looking for this whole time. 1227 01:34:39,190 --> 01:34:40,567 If they get it up to their Colony ship 1228 01:34:40,734 --> 01:34:41,776 it's "game over". 1229 01:34:45,655 --> 01:34:46,865 You've just given me the delivery system 1230 01:34:48,158 --> 01:34:52,203 We stuff their rock with the bio agent, they suck it up and we detonate it right in their faces. 1231 01:34:52,787 --> 01:34:54,748 Sir, what about the Greys still down here? 1232 01:34:55,623 --> 01:34:57,250 It's the price you pay, son. 1233 01:34:57,751 --> 01:34:59,961 How do we get them to take the bait? 1234 01:35:03,715 --> 01:35:05,341 Get the comms back up. 1235 01:35:05,925 --> 01:35:07,719 Somebody stop him! 1236 01:35:08,178 --> 01:35:10,055 I said not to touch it! 1237 01:35:10,221 --> 01:35:11,431 Oh, game over, man.. 1238 01:35:11,931 --> 01:35:13,683 You cannot let him do that. 1239 01:35:13,850 --> 01:35:14,768 You maggot! 1240 01:35:14,934 --> 01:35:16,853 How are we supposed to contact them now? 1241 01:35:29,824 --> 01:35:31,493 My God, how'd you do that? 1242 01:35:32,452 --> 01:35:35,246 It has been here 50 years and nothing! 1243 01:35:35,413 --> 01:35:38,124 He's Kal'i. His DNA activates it, man. 1244 01:35:38,917 --> 01:35:41,377 Don't you know that? You really should know that. 1245 01:35:56,684 --> 01:36:00,438 That's why he was so interested in the helmet That's why he wanted to come here. 1246 01:36:00,939 --> 01:36:03,274 and that is why your Kal'i mates keep turning up. 1247 01:36:03,441 --> 01:36:05,026 I was Kal'i. 1248 01:36:06,528 --> 01:36:07,779 I am no longer. 1249 01:36:08,947 --> 01:36:10,073 I won't let you do this. 1250 01:36:10,240 --> 01:36:11,074 Move out of the way, kid. 1251 01:36:11,241 --> 01:36:13,743 He could have killed us 10 times over. Not happening. 1252 01:36:13,910 --> 01:36:15,787 I wanted to find it before them. 1253 01:36:16,621 --> 01:36:17,997 There is only one. 1254 01:36:18,164 --> 01:36:20,375 They cannot reproduce it in space. 1255 01:36:21,292 --> 01:36:22,710 I want to stop it. 1256 01:36:25,630 --> 01:36:28,925 I risked my life and that of my family 1257 01:36:29,509 --> 01:36:32,470 to ally myself with you and your kind. 1258 01:36:33,304 --> 01:36:35,140 I can never go back. 1259 01:36:35,682 --> 01:36:37,767 So if you can't trust me ... 1260 01:36:42,021 --> 01:36:43,898 you better kill me. 1261 01:36:49,112 --> 01:36:50,655 Wow, man. You guys are intense. 1262 01:36:50,822 --> 01:36:51,948 Wait. 1263 01:36:52,115 --> 01:36:55,076 If they find this and use it how long does it take for the dust to settle? 1264 01:36:55,952 --> 01:36:58,329 Our pods keep us sleeping. 1265 01:36:58,830 --> 01:37:01,708 It's like we left our planet yesterday. 1266 01:37:01,875 --> 01:37:04,627 They destroyed almost every North-American city 1267 01:37:04,794 --> 01:37:06,463 with space rocks. 1268 01:37:07,505 --> 01:37:08,339 And Sydney. 1269 01:37:08,506 --> 01:37:09,883 Sydney's been destroyed? 1270 01:37:11,134 --> 01:37:14,804 Sydney survivors are mounting a defense at Hayes' base, as we speak. 1271 01:37:14,971 --> 01:37:16,973 How do you know all this? 1272 01:37:17,974 --> 01:37:21,311 Because Peter, I'm the fucking US government! 1273 01:37:21,770 --> 01:37:24,939 And he has access to a high orbit spy satellite. 1274 01:37:25,899 --> 01:37:27,150 No I don't. 1275 01:37:27,317 --> 01:37:28,151 No you don't. 1276 01:37:33,948 --> 01:37:35,158 That's not good. 1277 01:37:35,325 --> 01:37:36,367 They are there. 1278 01:37:38,661 --> 01:37:39,621 Matt. 1279 01:37:39,788 --> 01:37:41,122 Marcus is right. 1280 01:37:41,790 --> 01:37:44,292 He's a ballsy fighter and he wants to work with us. 1281 01:37:44,459 --> 01:37:46,294 You got major trust issues, bro. 1282 01:37:47,087 --> 01:37:49,297 I'm not quite sure what their story is. 1283 01:37:50,715 --> 01:37:52,050 But what are we gonna do? 1284 01:37:52,217 --> 01:37:54,886 Hayes preys on the weak, Matthew. 1285 01:37:56,179 --> 01:37:58,306 You are not weak. 1286 01:38:03,144 --> 01:38:05,605 Are you sure they can't build another one? 1287 01:38:07,190 --> 01:38:08,566 Correct. 1288 01:38:10,693 --> 01:38:12,195 We blow it. 1289 01:38:14,030 --> 01:38:15,949 We got gas cylinders and gallons of bleach. 1290 01:38:16,116 --> 01:38:19,160 Potassium Chloride and Liquid Petroleum Gas will ignite. 1291 01:38:19,828 --> 01:38:21,413 I'll be your detonator. 1292 01:38:21,955 --> 01:38:24,582 I got a gun taped to my back. 1293 01:38:24,749 --> 01:38:25,667 Shut up! 1294 01:38:25,834 --> 01:38:27,585 Bud, what can you do with 60 minutes? 1295 01:38:27,752 --> 01:38:30,505 I can have access to the whole facility from the Control Room. 1296 01:38:30,672 --> 01:38:32,298 - Slow them down. - Do it. 1297 01:38:32,465 --> 01:38:34,092 Gary, Bella, Marcus with me. 1298 01:38:34,926 --> 01:38:35,760 Gladly. 1299 01:38:36,469 --> 01:38:37,554 Watch you back, Bella! 1300 01:38:39,556 --> 01:38:40,765 I need a battery. 1301 01:38:40,932 --> 01:38:42,851 Just follow me. 1302 01:38:43,017 --> 01:38:44,477 Some kind of toggle switch. 1303 01:38:44,644 --> 01:38:45,645 On it. 1304 01:38:48,398 --> 01:38:50,650 Urgent Starlight call-sign required in the holding cells. 1305 01:38:50,817 --> 01:38:53,820 Multiple priorities one and two injuries. 1306 01:38:59,659 --> 01:39:01,745 There have been multiple breaches in Block Alpha. 1307 01:39:20,555 --> 01:39:22,182 Get all weapons now, over! 1308 01:39:23,391 --> 01:39:25,894 Zero 1, there are too many of them. 1309 01:39:43,495 --> 01:39:44,537 Get up. 1310 01:39:44,913 --> 01:39:45,830 You alright? 1311 01:40:07,143 --> 01:40:09,187 Fall back! 1312 01:40:19,948 --> 01:40:22,158 One ship just bugged out. 1313 01:40:22,575 --> 01:40:24,953 Pass all aircraft it's back to the remaining ships. 1314 01:40:25,120 --> 01:40:26,704 Remaining ships are primary target. 1315 01:40:28,915 --> 01:40:31,042 This is it, boys and girls. 1316 01:40:35,380 --> 01:40:37,298 Amelia, what's going on? 1317 01:40:37,465 --> 01:40:38,883 Are you still good with the fighter pilot? 1318 01:40:39,050 --> 01:40:41,177 - I hope so. - Let's go. 1319 01:41:05,368 --> 01:41:06,661 Fire! 1320 01:41:22,844 --> 01:41:23,762 Stay there ! 1321 01:41:46,076 --> 01:41:47,118 On your left ! 1322 01:42:12,602 --> 01:42:15,438 Zorro to Command. Time to target 2 minutes. 1323 01:42:18,316 --> 01:42:19,234 Radio Room... 1324 01:42:19,401 --> 01:42:20,235 Hey there. 1325 01:42:20,944 --> 01:42:21,778 Do you mind? 1326 01:42:23,029 --> 01:42:24,155 Not at all. 1327 01:42:29,577 --> 01:42:31,037 Do you know what you're doing? 1328 01:42:31,204 --> 01:42:32,872 I just gotta find the frequency. 1329 01:42:35,208 --> 01:42:36,126 Dennis, hide. 1330 01:42:36,292 --> 01:42:37,544 Is this it? 1331 01:42:38,461 --> 01:42:40,422 - Come on, Dennis. - This is it, this is it. 1332 01:42:41,589 --> 01:42:43,091 Call-sign Zorro, come in. Over. 1333 01:42:43,258 --> 01:42:44,926 Incoming fighters. 1334 01:42:45,093 --> 01:42:47,429 At 3 o'clock, he's on you. 1335 01:42:48,972 --> 01:42:50,098 Zorro, come in. Over. 1336 01:42:50,265 --> 01:42:51,391 Who is that ? 1337 01:42:52,016 --> 01:42:52,767 Identify yourself. 1338 01:42:53,685 --> 01:42:54,978 Robin, it's me. 1339 01:42:55,145 --> 01:42:58,523 You can't fire your missiles. Cancel your mission. 1340 01:43:10,034 --> 01:43:11,369 Zorro, come in. Over. 1341 01:43:11,536 --> 01:43:12,454 Clear this frequency immediately 1342 01:43:12,620 --> 01:43:15,248 This is a military broadcast. 1343 01:43:15,415 --> 01:43:16,374 You are interfering. 1344 01:43:16,541 --> 01:43:17,375 Zorro. 1345 01:43:17,542 --> 01:43:20,336 - Time to target? - 45 seconds. 1346 01:43:20,503 --> 01:43:21,880 Watch that crossfire. 1347 01:43:22,046 --> 01:43:23,798 Robin, it's Amelia. You hear me ? 1348 01:43:25,300 --> 01:43:26,092 Robin! 1349 01:43:28,261 --> 01:43:31,222 That little bitch. She's still in the facility. Go get her. 1350 01:43:31,765 --> 01:43:32,599 Now! 1351 01:43:34,059 --> 01:43:36,186 Robin, I don't know if you knew what Hayes is doing downstairs. 1352 01:43:36,352 --> 01:43:39,689 He's killing all our alien allies. 1353 01:43:39,856 --> 01:43:41,399 The weapon you are carrying 1354 01:43:41,566 --> 01:43:43,318 it won't distinguish friendly Greys from enemy ones. 1355 01:43:43,485 --> 01:43:45,153 It's just gonna wipe them all out. 1356 01:43:46,029 --> 01:43:48,740 Zorro, you've been spoofed. Follow my orders. 1357 01:43:49,491 --> 01:43:51,076 Close on target and initiate attack. 1358 01:43:51,242 --> 01:43:53,411 I'm getting heavy fire. 1359 01:43:56,372 --> 01:43:58,500 Robin, I know you can hear us. 1360 01:43:58,666 --> 01:44:00,460 Listen to what she has to say. 1361 01:44:01,044 --> 01:44:03,713 There is one way to defeat this emeny today. Time to target? 1362 01:44:03,880 --> 01:44:05,298 Copy. 30 seconds to target. 1363 01:44:06,049 --> 01:44:06,841 Abraham 1364 01:44:07,008 --> 01:44:08,510 just died for this cause. 1365 01:44:08,676 --> 01:44:10,053 He gave his life 1366 01:44:10,220 --> 01:44:11,721 and I swear on the lives of the Greys and us 1367 01:44:11,888 --> 01:44:13,390 he wanted to save what we can. 1368 01:44:13,973 --> 01:44:15,850 Jesus Christ, Robin, think about this! 1369 01:44:16,017 --> 01:44:18,603 Remember how you felt when you lost your family. 1370 01:44:18,770 --> 01:44:21,314 They're fucking women and children downstairs. 1371 01:44:22,899 --> 01:44:24,859 It won't bring us peace. 1372 01:44:25,026 --> 01:44:26,694 We will find another way. 1373 01:44:26,861 --> 01:44:28,530 This is not it. 1374 01:44:30,156 --> 01:44:31,699 Zorro to Control. 1375 01:44:31,866 --> 01:44:33,660 I'm calling off the attack at this time. 1376 01:44:34,285 --> 01:44:35,161 There they are. 1377 01:44:35,328 --> 01:44:36,329 Fire! 1378 01:44:38,706 --> 01:44:41,000 This is an abort. 1379 01:44:41,167 --> 01:44:43,545 All aircraft. Abort, abort, abort. 1380 01:44:43,795 --> 01:44:45,380 Roger that. 1381 01:44:46,589 --> 01:44:47,799 Zorro wingman? 1382 01:44:47,966 --> 01:44:49,008 Onward? 1383 01:44:49,175 --> 01:44:50,593 Yes you are. 1384 01:44:59,769 --> 01:45:02,230 Blackbird, I said abort! 1385 01:45:18,538 --> 01:45:20,123 Bravo! 1386 01:45:27,422 --> 01:45:28,381 Here we go. 1387 01:45:29,007 --> 01:45:29,799 Here we are. 1388 01:45:37,891 --> 01:45:39,100 Protect the commander. 1389 01:45:49,069 --> 01:45:50,612 Amelia, we have taken the Control Room. 1390 01:45:51,654 --> 01:45:54,074 - Suarez is critical. - Press here on this wound. 1391 01:45:54,240 --> 01:45:56,117 Hayes is on the run. 1392 01:46:00,205 --> 01:46:01,706 Find Hayes, I'll hold them off. 1393 01:46:01,873 --> 01:46:03,041 Cover me. 1394 01:46:27,607 --> 01:46:28,566 To the right ! 1395 01:46:30,193 --> 01:46:31,111 Does that remind you of anything? 1396 01:46:31,569 --> 01:46:32,862 Who would have thought it? 1397 01:47:24,205 --> 01:47:26,666 Matt, two aliens coming down the west corridor. 1398 01:47:26,833 --> 01:47:30,295 This isn't good. They're gonna find me, and when they do... 1399 01:47:30,462 --> 01:47:31,504 Steve! 1400 01:47:31,671 --> 01:47:32,881 Stay cool. 1401 01:47:34,048 --> 01:47:36,301 You see these Kal'i in the service tunnel? 1402 01:47:36,968 --> 01:47:40,055 We can vent the cooling systems. 1403 01:47:40,221 --> 01:47:41,056 Barbecue. 1404 01:47:45,185 --> 01:47:46,144 And boom ! 1405 01:47:47,062 --> 01:47:49,314 - What else you got ? - It's time to take out the trash! 1406 01:47:50,607 --> 01:47:53,109 - We are surrendering. - We had a good run. 1407 01:47:53,276 --> 01:47:55,445 Open up, let me in. 1408 01:47:56,654 --> 01:47:57,447 Come in. 1409 01:48:18,635 --> 01:48:19,677 Come on! 1410 01:48:51,251 --> 01:48:52,460 "De nada!" 1411 01:49:01,636 --> 01:49:02,637 Take that, assholes. 1412 01:49:10,353 --> 01:49:12,522 Go help Pete to blow up the asteroid. 1413 01:49:15,483 --> 01:49:16,484 Move! 1414 01:49:37,255 --> 01:49:39,048 Stampede! 1415 01:49:45,263 --> 01:49:46,806 Good boys. 1416 01:49:46,973 --> 01:49:48,141 You're welcome. 1417 01:49:53,229 --> 01:49:54,856 Fly me out to Pine Gap. 1418 01:49:55,023 --> 01:49:58,151 Sir, military test weapons reaching max distance now. 1419 01:49:58,318 --> 01:49:59,861 One kilometer in diameter. 1420 01:50:00,028 --> 01:50:01,780 The prevailing winds will help. 1421 01:50:01,946 --> 01:50:03,823 - The enemy outside have all been affected. - And downstairs ? 1422 01:50:03,990 --> 01:50:04,991 No reaction. 1423 01:50:05,158 --> 01:50:08,036 We are deep within the mountain. It may take time. 1424 01:50:08,203 --> 01:50:09,329 We don't have time. 1425 01:50:19,422 --> 01:50:20,381 Attention! 1426 01:50:21,424 --> 01:50:23,593 Enact Order 1811. 1427 01:50:23,760 --> 01:50:26,346 Kill all non-humans. I say again, 1428 01:50:26,513 --> 01:50:30,517 all non-humans are now considered an enemy and must be killed on sight. 1429 01:50:31,893 --> 01:50:33,895 Don't make a move. Do not move. 1430 01:50:35,230 --> 01:50:37,232 Stop right there. It's over. 1431 01:50:37,982 --> 01:50:39,109 We're on the same team. 1432 01:50:56,000 --> 01:50:57,752 Is that what you wanted? 1433 01:50:59,045 --> 01:51:01,965 Die for your little fucking cause. 1434 01:51:28,742 --> 01:51:31,411 What cause are you about to die for? 1435 01:52:19,375 --> 01:52:21,795 Captain Wessex. I assume command. 1436 01:52:22,504 --> 01:52:24,589 Wing Commander Hayes is dead ... 1437 01:52:24,756 --> 01:52:25,799 Return to the Command Center. 1438 01:52:26,591 --> 01:52:28,718 Prepare for evacuation. 1439 01:52:29,677 --> 01:52:30,762 Fall back. 1440 01:52:56,871 --> 01:52:57,997 Where is dad ? 1441 01:52:58,415 --> 01:53:00,625 Where are the detonators? The bomb ? 1442 01:53:08,174 --> 01:53:10,093 You look like a shit, Matthew. 1443 01:53:10,468 --> 01:53:11,970 Well there is that sense of humor. 1444 01:53:36,286 --> 01:53:37,412 How many are they ? 1445 01:53:58,099 --> 01:53:59,142 What... 1446 01:53:59,517 --> 01:54:02,187 Oh God, I've seen this movie before. 1447 01:54:02,771 --> 01:54:03,646 Impossible. 1448 01:54:05,607 --> 01:54:06,566 And shit. 1449 01:54:14,783 --> 01:54:15,784 Bella ... 1450 01:54:48,775 --> 01:54:49,567 Grab it. 1451 01:55:01,955 --> 01:55:03,331 Catch Gary! 1452 01:55:08,962 --> 01:55:10,713 Help me, Matthew. 1453 01:55:11,131 --> 01:55:12,173 Gary ... 1454 01:55:25,645 --> 01:55:27,272 You're not gonna die on me yet, brother! 1455 01:56:21,659 --> 01:56:22,994 Bella! 1456 01:56:30,168 --> 01:56:31,920 Let's get the hell out of here! 1457 01:56:33,296 --> 01:56:35,590 Evacuate all refugees. 1458 01:56:40,428 --> 01:56:41,554 Amelia. 1459 01:57:28,643 --> 01:57:32,230 The humans used their weapon. 1460 01:57:37,193 --> 01:57:39,696 All aircraft new mission. 1461 01:57:39,863 --> 01:57:41,781 Cover for the evacuation. 1462 01:57:48,288 --> 01:57:50,957 Repel these invaders! 1463 01:57:51,916 --> 01:57:55,044 Fight to the last. For the Wing Commander! 1464 01:57:56,629 --> 01:57:59,966 You will be seen as heroes of humanity. 1465 01:58:00,633 --> 01:58:02,385 Repel the invaders. 1466 01:58:15,815 --> 01:58:17,192 Robin, thank you. 1467 01:58:17,734 --> 01:58:19,527 - You did the right thing. - I hope so. 1468 01:58:20,487 --> 01:58:22,322 I hope Amelia is right about this. 1469 02:00:10,597 --> 02:00:12,807 Matt and Marcus, they were all here. 1470 02:00:16,144 --> 02:00:17,479 They took them. 1471 02:00:18,980 --> 02:00:20,106 They took them.101189

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.