Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:12,422 --> 00:02:16,578
Als je dit niet ziet zitten. ben je gek
2
00:02:27,031 --> 00:02:29,298
Hou de verslagen vast tot woensdag
3
00:02:33,063 --> 00:02:35,063
Hier zijn de kado's voor uw vrouw
-zett maar daar neer
4
00:02:36,890 --> 00:02:39,490
Je kunt wel naar huis. Pretting weekend
5
00:02:41,336 --> 00:02:43,269
Miss Keller wacht buiten op u
6
00:02:43,492 --> 00:02:45,172
Laat haar maar binnen
7
00:02:47,437 --> 00:02:52,210
Vroeger belde je me
vijf keer per dag...
8
00:02:53,352 --> 00:02:56,117
gewoon voor 'n praatje
9
00:02:58,305 --> 00:03:02,882
Nu praat ik in de telefoon
en jij zegt niks terug
10
00:03:04,006 --> 00:03:09,485
Ik wii de zaaK wel nemen
maar dan meet hij wel opdagen
11
00:03:13,201 --> 00:03:14,201
Mr. Warren?
12
00:03:15,404 --> 00:03:18,199
Beloof je dat ? Dan is 't goed
13
00:03:22,318 --> 00:03:26,599
Miss Keller?
-U moet m'n broer helpen, Mr Warren
14
00:03:27,880 --> 00:03:31,676
Ik heb 't gelezen
"Maffia-moordenaar gepakt"
15
00:03:32,443 --> 00:03:36,059
Roberz Keiler we gisteren
door de FBI gearresteerd
16
00:03:36,724 --> 00:03:38,658
na 'n achtervolging van 6 uur
17
00:03:40,763 --> 00:03:42,443
Ik heb 't ook gelezen
18
00:03:43,880 --> 00:03:47,308
Dan weet je dat geen acvocaat
er aan begint.
19
00:03:48,333 --> 00:03:50,200
Ook niet voor 10.000 dollar?
20
00:03:52,153 --> 00:03:54,820
Ik zet m'n naam voor geen geld
op 't spel
21
00:03:57,927 --> 00:04:00,825
Vergeet 't, ik begin er niet aan
22
00:04:02,855 --> 00:04:03,840
Alstublieft
23
00:04:05,717 --> 00:04:08,951
ik weet wel 'n paar andere advocaten
24
00:04:11,458 --> 00:04:14,580
Kunnen we 't niet anders regelen ?
-Hoe?
25
00:04:15,675 --> 00:04:18,058
U snapt me best.
-Nee. Hoe dan?
26
00:04:19,145 --> 00:04:21,261
Ik kan betalen in natura
27
00:04:25,825 --> 00:04:29,030
Je klinkt als 'n hoer.
-Dat ben ik niet
28
00:04:30,271 --> 00:04:34,028
O, ik dacht even:
als 'n jongedame binnenkomt
29
00:04:35,005 --> 00:04:37,872
...schuddend met haar tieten
en haar kont...
30
00:04:38,521 --> 00:04:39,641
Zo is 't niet
31
00:04:41,130 --> 00:04:43,762
Gelul. Je wilt wat van me...
32
00:04:44,950 --> 00:04:46,884
...en in ruil wil je wel plat
33
00:04:48,833 --> 00:04:50,513
Voor de duidelijkheid
34
00:04:59,020 --> 00:05:00,700
Trek je kleren maar uit
35
00:09:04,580 --> 00:09:05,580
Ray ?
36
00:09:10,165 --> 00:09:11,553
Wanneer kom je thuis, schat?
37
00:09:13,634 --> 00:09:15,757
Ik ben bezig met 'n klent
38
00:09:17,032 --> 00:09:19,837
Ik zit om je te springen.
39
00:09:21,306 --> 00:09:24,597
Weet je wat 't vandaag is?
40
00:09:28,001 --> 00:09:32,446
Ik mis je...
-Ja. je bent 'n lieve meid
41
00:09:35,580 --> 00:09:37,780
Ik hoor wat. Is er iemand bij je?
42
00:11:24,954 --> 00:11:26,154
't Is al 11uur!
43
00:11:28,446 --> 00:11:32,446
't Is onze trouwdag.
-Je hebt er aan gedacht!
44
00:11:47,360 --> 00:11:51,015
Wat sexy. Dear wil ik je in neuken
45
00:11:53,008 --> 00:11:56,547
Heb je 't zelf voor me gekocht?
46
00:11:57,196 --> 00:11:58,876
Maak die andere maar open
47
00:11:59,758 --> 00:12:00,758
Toe nou.
48
00:12:17,094 --> 00:12:18,625
Ja, natuurlijk
49
00:12:21,540 --> 00:12:23,673
En ik was nog wel kwaad op je...
50
00:12:25,810 --> 00:12:29,868
Je bent zo lief. Ik hou van je
51
00:12:32,319 --> 00:12:33,439
Ik ook ven jou
52
00:12:36,069 --> 00:12:39,600
Kleed me uit. Ik wil dit aantrekken...
53
00:12:40,631 --> 00:12:43,306
en jij moet me overal zoenen
-Praat niet zo!
54
00:12:46,303 --> 00:12:51,350
Wind ik je nog op?
Vind je nog aantrekkelijk
55
00:12:53,068 --> 00:12:56,641
Ik kan je nog steeds verwennen
56
00:13:01,756 --> 00:13:03,411
Ik trek dit voor je aan.
57
00:13:27,639 --> 00:13:28,759
Mooi!
-Perfect.
58
00:13:36,976 --> 00:13:40,483
Ik wil dat je m'n poesje likt.
-Hou je mond!
59
00:13:41,390 --> 00:13:45,881
Lik me alsjeblieft.
-Hou op met die hoerepraat
60
00:13:48,272 --> 00:13:49,952
Laten we gaan vrijen...
61
00:19:17,410 --> 00:19:20,482
Dit is 't antwoordapparaat
van Ray en Anne Warren
62
00:19:20,925 --> 00:19:24,917
Als u 'n boodschap inspreekt,
bellen we u terug
63
00:19:28,855 --> 00:19:33,186
Mrs. Warren, met dokter Flanders
in Philadelphia.
64
00:19:34,769 --> 00:19:37,512
Uw moeder heeft 'n hartaanval gehad
65
00:19:38,371 --> 00:19:39,971
Kunt u meteen komen?
66
00:19:50,152 --> 00:19:52,019
Ik bel je uit 't ziekenhuis.
67
00:19:56,361 --> 00:19:57,881
Ik zal je missen...
68
00:20:15,166 --> 00:20:16,166
Wie daar?
69
00:20:20,509 --> 00:20:21,509
Verrassing!
70
00:20:25,048 --> 00:20:26,048
Ho 's even!
71
00:20:30,525 --> 00:20:33,236
Waar is 't feest ?
-Vast boven, Nina.
72
00:20:34,931 --> 00:20:40,532
Er is boven geen feet.
-Tuurlijk wel
73
00:20:43,470 --> 00:20:45,150
Wat is dit, verdomme?
74
00:20:45,704 --> 00:20:50,321
'n Feest voor Jerry.
-Een hele bijzondere man
75
00:20:51,735 --> 00:20:54,073
Zeg op, waar is hij?
-Jerry?
76
00:20:54,650 --> 00:20:58,603
Dus je kent 'm?
-Nee, jullie zijn aan 't foute adres
77
00:20:59,438 --> 00:21:04,962
Is dit West 25th. 222 ?
-Nee. dit is Oost 25th.
78
00:21:09,822 --> 00:21:14,290
Wat 'n afgang.
Inderdaad. Wegwezen, dus
79
00:21:17,049 --> 00:21:21,173
Maar de taxi is weg.
-En 't is ontzettend ver
80
00:21:22,744 --> 00:21:26,188
Bel dan 'n andere.
-Mag dat?
81
00:21:30,361 --> 00:21:31,881
Daar is de telefoon
82
00:21:42,845 --> 00:21:46,126
Woon je hier alleen?
-Met m'n vrouw.
83
00:21:57,760 --> 00:21:59,790
Met de taxicentrale?
84
00:22:01,971 --> 00:22:05,275
Ik ben dol op trio 's
-Ze is er niet.
85
00:22:06,518 --> 00:22:08,150
Des te beter...
86
00:22:09,291 --> 00:22:16,043
Graag 'n taxi naar East 25th Street.
222. Hoe lang?
87
00:22:21,557 --> 00:22:25,439
Zat je dit te lezen?
-Geef hier.
88
00:22:25,931 --> 00:22:29,934
Geneer je niet.
Je hebt wel smaak. Ray
89
00:22:30,525 --> 00:22:32,205
Hoe weet je m'n naam?
90
00:22:33,088 --> 00:22:37,962
't Kan een tijd duren.
't Is vrijdagavond, hè?
91
00:22:42,595 --> 00:22:44,907
Wat jammer nou
92
00:22:45,548 --> 00:22:48,853
Mogen we?
-Tuurlijk
93
00:22:50,345 --> 00:22:52,262
Kom op, dansen.
94
00:24:01,583 --> 00:24:04,025
Als Nina heet wordt . kookt ze over
95
00:24:08,013 --> 00:24:13,857
Dan berijdt ze 'n man als
een rodeo-cowboy
96
00:24:14,974 --> 00:24:17,963
tot ze 'm hoort kreunen.
en schreeuwen
97
00:24:18,359 --> 00:24:19,959
Ze is heet en guizig
98
00:24:22,616 --> 00:24:26,585
Misschien is 't al te laat
-Mooi.
99
00:33:35,950 --> 00:33:37,676
Wat is dit?
-Bier
100
00:33:39,167 --> 00:33:42,183
Wat gebeurt hier?
-We hebben ontbijt voor je gemaakt
101
00:33:46,895 --> 00:33:48,335
Jullie donderen op
102
00:33:50,441 --> 00:33:54,953
Maar we houden van je
Je bent 'n super man
103
00:33:56,207 --> 00:33:58,238
Kan me niks schelen. Ophcepelen
104
00:33:58,567 --> 00:33:59,567
We gaan niet
105
00:34:02,161 --> 00:34:05,278
Ik wil geen uitvreters in huis
Wegwezen!
106
00:34:05,973 --> 00:34:06,973
Naar bed, ja
107
00:34:08,012 --> 00:34:12,582
De deur uit of er vallen klappen.
-Toe maar
108
00:34:14,473 --> 00:34:18,066
Wou je klappen?
Dat kan, ik bel de politie wel.
109
00:34:19,520 --> 00:34:21,464
Ik ben dol op uniformen
110
00:34:22,121 --> 00:34:26,183
Nee, laat maar. Hij meent 't.
We gaan
111
00:34:31,130 --> 00:34:34,903
Nou goed, maar ik hou nog steeds van je
112
00:34:36,543 --> 00:34:37,543
Spelbreker
113
00:34:42,363 --> 00:34:44,996
Is Anne daar ? Met Ray
114
00:34:47,676 --> 00:34:48,676
Hoe is 't?
115
00:34:50,426 --> 00:34:51,498
En je moeder?
116
00:34:53,324 --> 00:34:56,098
Goed ? Wat raar...
117
00:34:57,231 --> 00:34:59,271
Nee. natuurlijk ben ik blij
118
00:35:01,989 --> 00:35:04,082
Ik verwacht je dit weekend
119
00:35:06,871 --> 00:35:07,991
Ik mis jou ook
120
00:43:32,883 --> 00:43:36,258
Kom zo'n vent in een duur pak
zich afrukken
121
00:43:37,859 --> 00:43:39,624
Wat 'n wereld!
122
00:47:27,887 --> 00:47:30,457
Dag, schat
-Kijk hier 's
123
00:47:32,301 --> 00:47:37,098
Die zijn van...
-Van jou. Heel compremitterend...
124
00:47:37,802 --> 00:47:41,114
En heel illegaal. Dus sodemieter op
125
00:47:42,323 --> 00:47:44,475
Doe niet zo rot
126
00:47:47,339 --> 00:47:50,800
Jullie genoten wel. hé ?
-Nou en of
127
00:47:51,924 --> 00:47:54,176
Je wou me toch met chanteren, he ?
-Hoe kom je erbij ?
128
00:47:56,581 --> 00:47:59,433
Ja, 't idéé!
-We zijn áárdig...
129
00:48:00,402 --> 00:48:03,308
We beweren ze wel voor je
130
00:48:04,370 --> 00:48:06,950
Wie heeft ze gemaakt?
-Ra, ra...
131
00:48:07,550 --> 00:48:10,144
Wie ben jij ?
-Ken je me niet meer ?
132
00:48:12,972 --> 00:48:18,156
Twee jaar terug.
Ik liep langs de rivier
133
00:48:19,441 --> 00:48:21,536
Welke rivier ? Wie ben jij
134
00:48:22,809 --> 00:48:27,840
Ik liep daar alleen en
jij kwam langs in je auto...
135
00:48:48,494 --> 00:48:51,008
Dat kost je dan 50 ballen
136
00:48:52,081 --> 00:48:54,408
40.
-50. Vast tarief
137
00:48:55,910 --> 00:48:57,433
Oké, 50.
138
00:49:00,479 --> 00:49:06,345
Je was lief veer me
Heel anders dar de meester.
139
00:49:10,456 --> 00:49:14,556
Je bent 'n fraai stuk.
-Laat je tieten 's zien
140
00:49:53,485 --> 00:49:54,992
Doe je rok uit
141
00:50:35,818 --> 00:50:40,509
Laat me je hoi zien. Draai je om
142
00:50:45,576 --> 00:50:46,543
Wat 'n ronde kont...
143
00:50:54,927 --> 00:50:59,759
Je vindt 't lekker in je reet, he?
-Ik heb 't nooit gedaan
144
00:51:00,974 --> 00:51:06,239
Er hebben vast wel anderen
in je reet gezeten
145
00:51:09,779 --> 00:51:12,364
Ik ga 't doen.
-Mooi niet
146
00:51:13,959 --> 00:51:17,037
Ik doe 't zacht
-Dat doet zeer
147
00:51:17,743 --> 00:51:19,608
Niet zoals ik 't doe, schatje
148
00:51:22,342 --> 00:51:25,639
Nou, vooruit... Maar 't kost extra
149
00:51:26,764 --> 00:51:28,163
Hoeveel ?
150
00:51:30,022 --> 00:51:33,403
50.
-Niet meer ? Oke
151
00:51:34,771 --> 00:51:37,941
Ga op handen en knieën zitten
152
00:51:48,005 --> 00:51:50,608
Als 'n hond ?
-Precies
153
00:55:34,616 --> 00:55:36,108
Kleed je aan
154
00:55:48,671 --> 00:55:51,176
Je bent 'n toffe meid
155
00:56:01,741 --> 00:56:03,347
Stront aan m'n pik...
156
00:56:19,694 --> 00:56:21,360
Schiet 's op.
157
00:56:34,279 --> 00:56:36,619
Dat viel best mee
158
00:56:38,671 --> 00:56:40,842
Vuile schoft!
159
00:56:53,358 --> 00:56:58,945
Wat willen jullie ? Gied?
-We willen jou als hoer
160
00:56:59,724 --> 00:57:01,283
We willen met je spelen.
161
00:57:04,818 --> 00:57:09,723
En als ik niet meespeel ?
-Dat zou niet zo slim zijn.
162
00:57:10,559 --> 00:57:15,783
Ja, met neze foto's kunnen we
je dwingen om me te spelen
163
00:57:16,935 --> 00:57:21,114
Anders sturen we ze naar de krant
of je kantoor
164
00:57:22,061 --> 00:57:24,975
... of naar je lieve vrouwtje
165
00:57:29,568 --> 00:57:30,903
Wat moet ik doen ?
166
00:57:33,552 --> 00:57:34,903
Alleen maar neuken.
167
00:57:36,951 --> 00:57:38,268
En likken...
168
00:57:39,397 --> 00:57:44,948
Ja. neuken en likken en
misschien wat in je reet
169
00:57:45,373 --> 00:57:47,948
Jullie zijn gek
170
00:57:48,788 --> 00:57:51,772
Welnee, we zijn alleen maar geil
171
00:57:53,310 --> 00:57:56,671
En we betalen je als 'n hoer
172
00:57:57,326 --> 00:57:59,764
Hier. 50 ballen.
173
00:58:01,194 --> 00:58:02,874
Pak aan! niet zo blue...
174
00:58:04,099 --> 00:58:08,779
Waar blijven de anderen?
-Anderen?
175
00:59:16,401 --> 00:59:20,249
Is hij al klaargekomen?
-Dat komt nog wel.
176
00:59:20,874 --> 00:59:24,038
Heeft Marcy 'm al in z'n reet gepakt?
-Daar wordt aan gewerkt.
177
01:00:28,599 --> 01:00:30,445
Ik doe wel open
178
01:00:38,902 --> 01:00:40,253
Kijk hier 's.
179
01:00:41,402 --> 01:00:46,202
Dat is 52 dollar en 36 cent
180
01:00:48,160 --> 01:00:50,027
Wil je meteen je fooi?
181
01:00:53,760 --> 01:00:55,933
Ik weet niet...
-O nee?
182
01:00:57,753 --> 01:01:02,213
Ik zou 't niet afsiaan
Wij geven hele royale fooien
183
01:01:06,980 --> 01:01:10,268
Randy en Nina weten van wanten
184
01:01:34,586 --> 01:01:36,319
Hier krijg ik gedonder mee
185
01:01:40,492 --> 01:01:41,583
TreK je kleren uit
186
01:01:59,022 --> 01:02:01,654
Wat lekker groot en hard...
187
01:02:20,489 --> 01:02:23,339
Wat zuigt hij goed. he?
188
01:03:15,816 --> 01:03:19,101
Nooit zulke tieten gezien?
-Nee...
189
01:06:56,681 --> 01:06:58,868
Ray, wat voer je uit ?
190
01:07:01,751 --> 01:07:05,081
Is daar iemand ? Neem op. Ray!
191
01:07:06,876 --> 01:07:08,441
Is er iets mis?
192
01:07:11,439 --> 01:07:13,509
Sorry, net te laat
193
01:07:23,876 --> 01:07:26,680
O ja: Maffie-moordenaar gepakt
194
01:07:27,571 --> 01:07:30,238
Ik verdedig 'm alleen als
je met me neukt
195
01:07:32,680 --> 01:07:34,654
De schoft
196
01:07:42,485 --> 01:07:44,360
Ik vermoord 'm
197
01:09:25,507 --> 01:09:27,482
Wat moet ik tegen m'n baas zeggen ?
198
01:09:28,405 --> 01:09:29,925
Doe open, klootzak!
199
01:09:34,608 --> 01:09:36,288
Moet ik de deur inrammen?
200
01:09:38,537 --> 01:09:40,337
Ik zit hier!
201
01:09:47,851 --> 01:09:49,211
Waar is hij?
-Wie?
202
01:09:50,514 --> 01:09:51,927
Ray Warren.
203
01:09:54,156 --> 01:09:55,156
Boven
204
01:09:57,780 --> 01:10:01,494
Die schoft heeft m'n zus genaaid
Ik vermoord 'm!
205
01:10:01,736 --> 01:10:02,736
Boven!
206
01:10:07,931 --> 01:10:09,618
Help. ze verkrachten me !
207
01:10:27,588 --> 01:10:30,393
Ik kwam wraak nemen..
208
01:10:31,392 --> 01:10:34,233
..maar jullie hebben 'm al gepakt
209
01:10:39,978 --> 01:10:43,423
Wat doe jij graag?
-Wat je maar wilt
210
01:10:55,306 --> 01:10:57,599
Je hebt ons toch nog ?
211
01:11:40,200 --> 01:11:42,205
Ray, ik ben thuis!
212
01:12:29,317 --> 01:12:31,335
Ben je daar. Ray
213
01:12:43,356 --> 01:12:46,961
Ik dacht al zoiets.
-'t Zit anders dan ja denkt
214
01:12:52,200 --> 01:12:55,465
Vertel me eindelijk 's de waarheid ?
215
01:12:56,020 --> 01:12:58,792
Hoe zit 't met die foto's ?
216
01:13:00,294 --> 01:13:02,313
Wat is er aan de hand ?
217
01:13:05,247 --> 01:13:07,815
Hoe is 't met je moeder ?
218
01:13:09,825 --> 01:13:11,754
Er was helemaal niks met haar
219
01:13:14,357 --> 01:13:18,513
Vertel op, Ray.
Wat heb je uitgespookt?
220
01:13:22,224 --> 01:13:24,730
‘n Client van me...
-Wie?
221
01:13:25,075 --> 01:13:27,842
Robert Kelly Ik wou eerst niet...
222
01:13:28,146 --> 01:13:33,050
Dat zal wel, maar ik wii weten
wat er is gebeurs.
223
01:13:33,341 --> 01:13:36,170
Wat is hier in huis gebeur?
224
01:13:36,943 --> 01:13:41,343
Wat voor meiden zijn hier geweest ?
225
01:13:44,536 --> 01:13:49,309
Er kwamen drie meiden...
-Op die foto’s staan er vijf
226
01:13:53,420 --> 01:13:55,100
Heb je met ze geneukt?
227
01:14:00,169 --> 01:14:03,661
Heb je hun kut gelikt?
228
01:14:06,551 --> 01:14:07,211
—Nou ?--
229
01:14:09,138 --> 01:14:10,818
Ze hebben me verkracht
230
01:14:13,505 --> 01:14:16,111
Hoe hebben ze dat geflikt ?
231
01:14:19,778 --> 01:14:22,991
Ze gebruikten me als hoer
232
01:14:25,279 --> 01:14:28,107
Hoe behandel jij 'n hoer?
233
01:14:31,036 --> 01:14:32,654
Met respect.
234
01:14:33,747 --> 01:14:36,942
Dus net zoals ik?
-Jij verdient beter
235
01:14:38,669 --> 01:14:45,294
Ja, ja. Vertel nou eindelijk 's
wat er gebeurd is
236
01:14:48,583 --> 01:14:55,134
Ben je ervoor betaald?
-Ze hebben 't geld weer meegenomen.
237
01:14:57,615 --> 01:15:00,198
Op de spiegel staat dat
je ze gelikt hebt
238
01:15:02,254 --> 01:15:04,290
Dat doe je bij mij nooit.
239
01:15:05,849 --> 01:15:09,731
Maar bij hun wel?
-Ik vond 't walgelijk
240
01:15:10,654 --> 01:15:11,654
Dat zal wel.
241
01:15:12,833 --> 01:15:15,982
Daarom zit je gezicht er zeker onder?
242
01:15:17,097 --> 01:15:20,775
Volgens mij vond je 't
maar wat lekker
243
01:15:22,091 --> 01:15:27,416
Ik vind tt wel lekker.
't Wordt tijd. hoertje...
244
01:15:27,669 --> 01:15:30,333
...dat je mijn kut 's likt
245
01:15:32,529 --> 01:15:34,395
Zeg 's dat je dat fijn vindt
246
01:15:38,552 --> 01:15:40,232
Zeg 't!
-Ik vind 't fijn
247
01:15:40,504 --> 01:15:42,157
Foto's liegen, hè ?
248
01:15:42,426 --> 01:15:46,157
Zo te zien genoot je ervan.
249
01:15:51,239 --> 01:15:56,039
Wie zijn die meiden? waarom zuig je
hun kut wel en de mijne niet?
250
01:15:56,786 --> 01:16:01,395
Misschien moeten we 't maar eens
gaan proberen
251
01:16:02,544 --> 01:16:03,824
't Wordt tijd...
252
01:16:05,825 --> 01:16:09,270
dat je m’n poes likt.
253
01:16:12,208 --> 01:16:15,486
Je vond 't bij hun wel lekker, hè?
254
01:16:26,169 --> 01:16:27,893
Jij bent m'n vrouw!
255
01:16:28,411 --> 01:16:29,733
En jij 'n hoer!
256
01:16:31,410 --> 01:16:35,813
Dat ben ik niet
-Je zei 't net zelf
257
01:16:37,129 --> 01:16:40,566
Kijk. daar zit m'n kutje
Lik daar ook maar 's aan
258
01:16:40,778 --> 01:16:44,086
Pak 'm en maak me maar nat
259
01:16:53,356 --> 01:16:55,697
Ging je met je tong in hun kut?
260
01:17:01,216 --> 01:17:03,583
En over hun dijen?
261
01:17:13,825 --> 01:17:15,845
Zuig aan m'n kut.
262
01:17:16,739 --> 01:17:20,560
Lekker, hè?’ Ik vind 't wel lekker
18695
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.