All language subtitles for Highway to Heaven S05E05 The Reunion.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,043 --> 00:00:02,878 [opening theme playing] 2 00:01:42,060 --> 00:01:45,314 [Mark] "An insurance opportunity for your golden years. 3 00:01:45,397 --> 00:01:49,484 An exclusive offer for Mark Gordon or current resident." 4 00:01:50,110 --> 00:01:52,029 That makes you feel wanted, doesn't it? 5 00:01:52,321 --> 00:01:55,157 According to this, I might have won a million dollars. 6 00:01:55,532 --> 00:01:56,908 Brother. 7 00:01:57,534 --> 00:01:59,286 What have we got here? 8 00:02:02,664 --> 00:02:05,626 -I don't believe it. -Don't tell me you won. 9 00:02:05,709 --> 00:02:07,169 No, no, no. Get this. 10 00:02:07,252 --> 00:02:09,296 My high school class is having their reunion. 11 00:02:10,464 --> 00:02:12,424 Thirty-five years. 12 00:02:13,091 --> 00:02:14,217 Where does the time go? 13 00:02:14,301 --> 00:02:15,927 It does have a way of flying by. 14 00:02:16,011 --> 00:02:18,639 Oh, those were great days, Jonathan. 15 00:02:19,139 --> 00:02:21,850 Did I ever tell you I was starting left end on our football team? 16 00:02:21,933 --> 00:02:24,019 I played both ways, not like these guys today. 17 00:02:24,686 --> 00:02:26,355 A real iron man, huh? 18 00:02:27,814 --> 00:02:29,149 You know what the funny thing was, 19 00:02:29,232 --> 00:02:30,776 I wasn't even going out for football. 20 00:02:30,942 --> 00:02:34,029 Coach got me in the hallway one day and he said, "Hey, Stick." 21 00:02:35,113 --> 00:02:36,031 Stick? 22 00:02:36,114 --> 00:02:38,408 That was my nickname then, I was tall and thin. 23 00:02:38,492 --> 00:02:39,534 He said, "Hey, Stick, 24 00:02:39,618 --> 00:02:42,162 I wanna see you out for the football team this afternoon." 25 00:02:43,580 --> 00:02:45,374 Ended up playing three years of varsity. 26 00:02:46,375 --> 00:02:48,335 Made all-league second team. 27 00:02:49,294 --> 00:02:50,754 I'm impressed. 28 00:02:52,631 --> 00:02:54,633 It would've been great to see the old gang again. 29 00:02:54,925 --> 00:02:56,802 What do you mean, "Would've been"? Aren't you going? 30 00:02:57,844 --> 00:02:59,096 You said we had an assignment. 31 00:02:59,763 --> 00:03:01,014 Yeah, we do. 32 00:03:01,390 --> 00:03:02,933 It's your class reunion, Stick. 33 00:03:05,644 --> 00:03:06,520 Hey. 34 00:03:14,277 --> 00:03:17,030 So we've just gotta find the people, 35 00:03:17,114 --> 00:03:18,865 the reunion committee couldn't find 36 00:03:18,949 --> 00:03:20,242 and get them to go, is that it? 37 00:03:20,325 --> 00:03:21,827 Yeah, that's about it. 38 00:03:22,869 --> 00:03:25,122 I'm gonna see all my old friends again. 39 00:03:25,497 --> 00:03:27,874 This is gonna be the best assignment we ever had. 40 00:03:28,250 --> 00:03:30,377 Our first stop is Marjorie Anderson. 41 00:03:30,794 --> 00:03:33,088 Marjorie Anderson. Boy, I remember her. 42 00:03:33,505 --> 00:03:34,673 She was really something. 43 00:03:34,756 --> 00:03:36,383 First runner-up in the state beauty contest, 44 00:03:36,466 --> 00:03:37,884 our senior year. 45 00:03:38,385 --> 00:03:39,344 Who else we got? 46 00:03:39,594 --> 00:03:41,012 There's a Warren Sherman. 47 00:03:41,304 --> 00:03:42,889 Warren Sherman. Warren Sherman. 48 00:03:43,265 --> 00:03:44,516 Don't remember him. 49 00:03:45,016 --> 00:03:46,518 You can't know everybody in your class. 50 00:03:47,227 --> 00:03:49,396 We've got Irving Heindorf. 51 00:03:49,771 --> 00:03:52,482 Irving Heindorf. You know who he is. 52 00:03:53,150 --> 00:03:54,609 -I know? -Yeah. 53 00:03:54,693 --> 00:03:57,154 He's Trevor Steele, the big movie star. 54 00:03:57,237 --> 00:03:58,196 You gotta be kidding. 55 00:03:58,280 --> 00:03:59,573 -You went to school with him? -Yeah. 56 00:03:59,656 --> 00:04:01,032 That was before he changed his name. 57 00:04:01,783 --> 00:04:04,619 Can you imagine the Pirates of Tortuga 58 00:04:04,786 --> 00:04:07,748 starring the dashing Irving Heindorf? 59 00:04:08,373 --> 00:04:10,584 Wonder why they couldn't find him. 60 00:04:10,876 --> 00:04:13,628 Movie stars don't usually give out their home addresses, you know. 61 00:04:14,129 --> 00:04:15,714 Think we're gonna be able to track him down? 62 00:04:16,548 --> 00:04:17,966 We'll give it a shot. 63 00:04:25,056 --> 00:04:26,349 Here we go. 64 00:04:32,856 --> 00:04:35,233 I'm Jonathan Smith, this is Mark Gordon. 65 00:04:35,317 --> 00:04:36,985 We wonder if we can see Mr. Bergstrom for a minute. 66 00:04:37,068 --> 00:04:38,904 He's on the phone right now. May I be of help? 67 00:04:39,571 --> 00:04:40,906 Well, it's sort of personal. 68 00:04:41,948 --> 00:04:43,867 I'm also Mrs. Bergstrom. 69 00:04:44,451 --> 00:04:46,787 Well, it isn't anything we can't ask you, Mrs. Bergstrom. 70 00:04:46,870 --> 00:04:50,081 We understand that your husband is Trevor Steele's public-relations man. 71 00:04:51,291 --> 00:04:52,459 For over 20 years. 72 00:04:53,502 --> 00:04:56,129 Bob Gregory at the Tribune said he never received those pictures he asked for. 73 00:04:56,588 --> 00:04:58,465 I sent them by messenger yesterday. 74 00:04:58,548 --> 00:05:00,842 Well, send him another set and see that that messenger gets canned. 75 00:05:00,926 --> 00:05:03,345 -Mr. Bergstrom? -Yeah? 76 00:05:04,262 --> 00:05:06,515 I realized we caught you at kind of a bad time. 77 00:05:06,765 --> 00:05:08,308 In my business, there's never a good time. 78 00:05:08,558 --> 00:05:09,518 What can I do for you? 79 00:05:09,768 --> 00:05:11,561 We're trying to get in touch with Trevor Steele. 80 00:05:11,978 --> 00:05:13,730 He and I are old classmates. 81 00:05:13,814 --> 00:05:16,024 We're having our 35th reunion. Thought maybe he'd wanna come. 82 00:05:16,900 --> 00:05:18,318 Reunion, huh? 83 00:05:18,485 --> 00:05:21,363 Well, I'm... Mr. Steele's awfully busy. 84 00:05:21,780 --> 00:05:24,616 I'm sure he is, but it's on a weekend. He just might enjoy it. 85 00:05:26,284 --> 00:05:27,744 I'm sorry, fellas. 86 00:05:28,078 --> 00:05:30,372 I doubt very much if he can fit it into his schedule. 87 00:05:31,873 --> 00:05:33,792 Well, if you ever see him, could you tell him anyway? 88 00:05:33,875 --> 00:05:35,627 -Just in case? -Just in case what? 89 00:05:38,380 --> 00:05:39,756 Irving! 90 00:05:40,173 --> 00:05:42,217 Irving. Well, it's Mark Gordon. 91 00:05:43,176 --> 00:05:44,261 Mark Gordon. 92 00:05:44,761 --> 00:05:46,012 I don't believe... 93 00:05:46,137 --> 00:05:47,347 -Mark Gordon? -Yeah. 94 00:05:49,224 --> 00:05:51,351 What's with the whiskers? I almost didn't recognize you. 95 00:05:51,601 --> 00:05:53,812 Well, underneath them it's still the same old me. 96 00:05:55,188 --> 00:05:56,815 I mean, you look great. How do you do it? 97 00:05:57,065 --> 00:05:59,401 Well, clean living, lots of sleep, 98 00:05:59,484 --> 00:06:01,027 working out at the gym every morning. 99 00:06:01,486 --> 00:06:02,654 You look great too. 100 00:06:02,862 --> 00:06:05,073 I don't know. I think my body went bad. 101 00:06:07,867 --> 00:06:09,411 -Hit it. -What? 102 00:06:09,703 --> 00:06:11,580 Go ahead, just like the old days. Hit it. 103 00:06:11,746 --> 00:06:12,956 Oh, no, no. 104 00:06:13,206 --> 00:06:16,209 What's the matter? You used to be a tough guy. Come on. Come on, hit it! 105 00:06:17,043 --> 00:06:18,712 Well, all right. 106 00:06:22,007 --> 00:06:23,883 Is this guy in shape or what? 107 00:06:25,135 --> 00:06:27,262 I still do a hundred sit-ups every day. 108 00:06:28,555 --> 00:06:30,265 Will you excuse me for a second, please? 109 00:06:31,391 --> 00:06:33,059 Pete, can I talk to you in the office? 110 00:06:38,356 --> 00:06:39,899 Trev, you didn't have to do that. 111 00:06:39,983 --> 00:06:41,818 How did I know he'd hit me that hard? 112 00:06:41,901 --> 00:06:42,986 You told him to. 113 00:06:43,069 --> 00:06:45,030 All right, I told him, I told him. 114 00:06:46,072 --> 00:06:47,240 What's he doing here anyway? 115 00:06:47,324 --> 00:06:50,201 Your old school is having a 35th-year reunion or something. 116 00:06:50,285 --> 00:06:51,911 I told him you couldn't make it. 117 00:06:52,203 --> 00:06:53,788 You know that's the trouble with you, Pete. 118 00:06:53,872 --> 00:06:55,457 You're always anxious to say no. 119 00:06:55,999 --> 00:06:57,500 Trev, just last week you told me, 120 00:06:57,584 --> 00:06:59,711 no more personal appearances unless you get paid. 121 00:06:59,794 --> 00:07:01,171 This is different. 122 00:07:01,379 --> 00:07:04,049 I could get some good press out of this bash. 123 00:07:05,675 --> 00:07:07,636 You know, you've lost the old pizzazz. 124 00:07:07,719 --> 00:07:08,553 In the old days, 125 00:07:08,637 --> 00:07:10,805 you would've jumped at a chance to get publicity like this. 126 00:07:10,889 --> 00:07:13,224 But... Trevor, if you really wanna go, fine. 127 00:07:14,351 --> 00:07:15,685 Hey. 128 00:07:15,936 --> 00:07:17,646 Hey, wait a minute. 129 00:07:18,063 --> 00:07:19,898 Just a minute, are you down on me 130 00:07:19,981 --> 00:07:22,025 because I haven't paid you for a month or two? 131 00:07:22,567 --> 00:07:25,362 -Six. -All right, six. Is that the problem? 132 00:07:25,612 --> 00:07:27,530 Come on, Trev, you know me better than that. 133 00:07:27,614 --> 00:07:29,240 Well, what is it? 134 00:07:29,658 --> 00:07:31,117 Just one of those days. That's all. 135 00:07:31,201 --> 00:07:32,577 Well, snap out of it. 136 00:07:33,119 --> 00:07:34,621 This is perfect. 137 00:07:35,413 --> 00:07:38,333 Trevor Steele comes home. The news media will eat it up. 138 00:07:38,959 --> 00:07:40,085 What do you say? 139 00:07:41,169 --> 00:07:42,253 I'll try my best. 140 00:07:42,629 --> 00:07:43,755 All right. 141 00:07:47,217 --> 00:07:50,345 Mark, I'm gonna have to juggle things, but I'm going. 142 00:07:50,929 --> 00:07:54,057 That's great, that's great! The old gang won't believe it. 143 00:07:54,140 --> 00:07:55,517 I know, that's why I told Pete 144 00:07:55,600 --> 00:07:57,852 to let them shoot around me for a few days. 145 00:07:57,936 --> 00:07:59,354 I owe it to the gang. 146 00:08:00,939 --> 00:08:03,316 Call MacGruder, tell him about the 5:00 deposition. 147 00:08:03,400 --> 00:08:05,944 And cancel my lunch appointment for tomorrow. 148 00:08:06,027 --> 00:08:08,279 I'm gonna be in court all day. Let me see those messages. 149 00:08:09,614 --> 00:08:10,907 [sighs] 150 00:08:10,991 --> 00:08:12,742 Tell him I'll call him back. 151 00:08:12,993 --> 00:08:15,537 Call back, call back. 152 00:08:16,413 --> 00:08:17,580 Uh, tell him yes. 153 00:08:18,665 --> 00:08:20,000 Yeah. 154 00:08:20,083 --> 00:08:22,293 My mother. Tell her I'll call her back tonight. 155 00:08:22,669 --> 00:08:23,795 I'll be back in an hour. 156 00:08:30,010 --> 00:08:31,845 -Oh, sorry. -No, sorry, my fault. 157 00:08:32,887 --> 00:08:34,180 Mark? 158 00:08:35,098 --> 00:08:37,308 -Mark Gordon? -I'm sorry. 159 00:08:37,726 --> 00:08:39,352 -Well, you are Mark Gordon? -Yeah. 160 00:08:40,895 --> 00:08:43,398 Warren. Warren Sherman. We went to high school together. 161 00:08:43,940 --> 00:08:46,401 Of course, Warren. How are you? 162 00:08:46,484 --> 00:08:48,445 Great! What are you doing here? 163 00:08:48,528 --> 00:08:50,155 Actually, he was looking for you. 164 00:08:50,447 --> 00:08:52,032 This is my friend, Jonathan Smith. 165 00:08:52,323 --> 00:08:53,992 -How you doing? -Jonathan, how are you? 166 00:08:54,075 --> 00:08:55,410 -Good. -Jeez, you know, hey, 167 00:08:55,994 --> 00:08:58,747 do you know how long it has been? Thirty-five years. 168 00:08:59,372 --> 00:09:00,707 That's what we're here to tell you. 169 00:09:00,790 --> 00:09:03,209 Our class is having the 35th reunion. 170 00:09:03,543 --> 00:09:06,171 You're kidding. That's great! 171 00:09:07,047 --> 00:09:08,673 Look, I've got a quick meeting to go to. 172 00:09:08,798 --> 00:09:10,258 Then we could yak a little. How's your schedule? 173 00:09:11,217 --> 00:09:12,260 We got time. 174 00:09:12,343 --> 00:09:13,803 Well, that's great. Follow me, come on. 175 00:09:14,262 --> 00:09:16,598 You know, this meeting won't take any more than half an hour. 176 00:09:16,681 --> 00:09:20,393 You know, Mark, it is really good to see you again! 177 00:09:25,315 --> 00:09:26,941 But that was nothing. 178 00:09:27,358 --> 00:09:29,778 You remember that time in Miss Knudson's class? 179 00:09:29,861 --> 00:09:31,237 Wait, I don't think Jonathan's interested-- 180 00:09:31,321 --> 00:09:33,573 No, wait a minute. I am interested. 181 00:09:33,656 --> 00:09:35,575 -Go ahead, what happened? -Listen to this, Jonathan. 182 00:09:37,202 --> 00:09:39,079 Miss Knudson, was our drama teacher, 183 00:09:39,162 --> 00:09:41,498 and she was very emotional, very high-strung. 184 00:09:42,916 --> 00:09:45,251 And Jack... 185 00:09:46,711 --> 00:09:48,838 -Jack Crowley rigs... You remember Jack Crowley? -Oh, yeah. 186 00:09:48,922 --> 00:09:51,299 He rigs it so that she has to be out of the classroom. 187 00:09:52,050 --> 00:09:54,302 And then Mark runs downstairs; We're on the second floor,right? 188 00:09:54,552 --> 00:09:55,512 And he runs outside 189 00:09:55,595 --> 00:09:57,722 and lays on the ground just underneath her window. 190 00:09:58,139 --> 00:10:01,684 Then Jack tells Miss Knudson Mark fell out the window. 191 00:10:01,768 --> 00:10:03,311 [laughing hysterically] 192 00:10:03,937 --> 00:10:06,147 She was hysterical until we all started laughing. 193 00:10:06,231 --> 00:10:07,857 Yeah, then there was hell to pay. 194 00:10:08,108 --> 00:10:10,151 Well, that's what you get for being such a ham. 195 00:10:10,652 --> 00:10:11,486 Mmm. 196 00:10:11,986 --> 00:10:13,780 Yeah, but this guy... 197 00:10:15,115 --> 00:10:16,699 This guy did something I'll never forget. 198 00:10:18,868 --> 00:10:20,870 See, I was...` 199 00:10:20,954 --> 00:10:23,456 I was kind of a runt in school. 200 00:10:23,540 --> 00:10:27,001 I mean, Mickey Rooney would look like a basketball star next to me. 201 00:10:29,337 --> 00:10:32,132 And I asked Mark if I could wear his letterman sweater. 202 00:10:33,091 --> 00:10:36,928 You know, to impress Bonnie Harper, remember her? 203 00:10:38,388 --> 00:10:40,598 Well, he loaned me his sweater and I-- 204 00:10:41,474 --> 00:10:44,310 It was the only time Bonnie Harper ever looked at me. 205 00:10:45,770 --> 00:10:47,063 Hey, it was no big thing. 206 00:10:48,231 --> 00:10:50,316 Yeah. Well, it was to me. 207 00:10:51,985 --> 00:10:53,528 Well, you know, it's funny 208 00:10:54,779 --> 00:10:57,282 how some of the things we do in life that seem so unimportant 209 00:10:57,365 --> 00:10:59,409 can mean so much to somebody else. 210 00:11:00,451 --> 00:11:01,578 Yeah, it's true. 211 00:11:03,288 --> 00:11:04,372 Mark, Jonathan, 212 00:11:04,455 --> 00:11:07,834 I cannot thank you enough for telling me about this reunion. 213 00:11:08,835 --> 00:11:10,378 Well, then, we're gonna see you there? 214 00:11:12,463 --> 00:11:14,007 I wouldn't miss it for anything. 215 00:11:20,179 --> 00:11:22,473 "M. L. Hayden." That's gotta be her. 216 00:11:22,891 --> 00:11:24,475 Hayden? Her last name's Anderson. 217 00:11:24,559 --> 00:11:26,769 No, that's her married name. 218 00:11:26,853 --> 00:11:28,646 Marjorie Louise Hayden. 219 00:11:29,022 --> 00:11:31,024 Everybody thought she was gonna marry Trevor, you know. 220 00:11:31,357 --> 00:11:33,026 Then this Hayden guy came along. 221 00:11:33,109 --> 00:11:35,028 The next thing we know, she married him. 222 00:11:35,111 --> 00:11:37,322 Do I detect a note of bitterness in your voice? 223 00:11:37,405 --> 00:11:39,574 Well, this Hayden guy was older than her, 224 00:11:39,657 --> 00:11:41,200 and he was too smooth. 225 00:11:42,410 --> 00:11:43,661 I was at their wedding. 226 00:11:43,995 --> 00:11:45,705 That was the last time I saw her. 227 00:11:46,664 --> 00:11:48,499 The only time I got to kiss her. 228 00:11:49,208 --> 00:11:50,543 Are you gonna call her? 229 00:11:51,586 --> 00:11:53,129 I don't know. I don't know. 230 00:11:53,588 --> 00:11:55,340 I never was very good on the phone. 231 00:11:55,423 --> 00:11:56,966 I'm more of a one-on-one guy. 232 00:11:57,133 --> 00:11:59,969 Yeah, and besides, you sure would like to see what she looks like 233 00:12:00,053 --> 00:12:01,721 after all these years, right? 234 00:12:03,139 --> 00:12:04,432 What do you say? 235 00:12:04,515 --> 00:12:05,767 Let's hit the road. 236 00:12:07,727 --> 00:12:08,853 [doorbell rings] 237 00:12:16,402 --> 00:12:18,154 Hi, can I help you? 238 00:12:18,488 --> 00:12:19,530 Marjorie? 239 00:12:20,114 --> 00:12:22,450 No, I'm Melissa. Marjorie's my mother. 240 00:12:22,867 --> 00:12:24,160 Oh, yeah, of course. 241 00:12:24,243 --> 00:12:26,204 I'm Jonathan Smith, this is Mark Gordon. 242 00:12:26,287 --> 00:12:27,413 He went to school with your mom. 243 00:12:27,497 --> 00:12:28,539 She may have mentioned me. 244 00:12:29,123 --> 00:12:31,918 Gee, I don't think so, but, um, come on in. 245 00:12:32,335 --> 00:12:33,294 Thank you very much. 246 00:12:33,503 --> 00:12:35,672 -I'll tell my mom that you're here. -Okay. 247 00:12:36,005 --> 00:12:38,716 Mom, there's a Mr. Smith and a... 248 00:12:39,092 --> 00:12:40,635 Mr. Gordon. Mark Gordon. 249 00:12:40,718 --> 00:12:42,261 A Mark Gordon, here to see you. 250 00:12:42,929 --> 00:12:44,806 I don't think she hears me. Excuse me. 251 00:12:52,313 --> 00:12:53,564 Don't worry, Stick. You look fine. 252 00:12:53,648 --> 00:12:54,899 You've got no spinach in your teeth. 253 00:12:54,983 --> 00:12:56,401 Will you leave me alone? 254 00:12:59,362 --> 00:13:00,405 Mother will be right out. 255 00:13:00,488 --> 00:13:03,408 I've gotta get to work, but, um, it was sure nice to meet you both. 256 00:13:03,491 --> 00:13:05,118 -Same here. -Bye-bye. 257 00:13:09,998 --> 00:13:12,208 -Here she comes. -All right, take it easy, relax. 258 00:13:13,042 --> 00:13:14,335 Wait till you see her. 259 00:13:17,296 --> 00:13:19,507 Mark. What a surprise. 260 00:13:19,966 --> 00:13:21,467 Margie, it's really good to see you. 261 00:13:21,551 --> 00:13:24,178 Oh. It's been a long time, Mark. 262 00:13:24,762 --> 00:13:26,222 You haven't changed a bit. 263 00:13:26,347 --> 00:13:27,473 Oh, sure. 264 00:13:28,057 --> 00:13:30,059 -This is Jonathan Smith. -Hi, how are you? 265 00:13:30,143 --> 00:13:31,519 Mark's told me an awful lot about you. 266 00:13:31,602 --> 00:13:32,562 -Really? -All good. 267 00:13:33,062 --> 00:13:34,814 Well, please sit down. 268 00:13:35,148 --> 00:13:36,190 Thank you. 269 00:13:39,736 --> 00:13:41,279 Are you in town for a visit or--? 270 00:13:41,362 --> 00:13:43,031 Margie, I have got great news. 271 00:13:43,406 --> 00:13:45,158 Our class is having a reunion. 272 00:13:45,450 --> 00:13:47,368 The old gang's getting together again. 273 00:13:47,869 --> 00:13:48,745 Oh. 274 00:13:48,828 --> 00:13:50,329 I mean, everybody's gonna be there. 275 00:13:50,621 --> 00:13:52,707 Trevor Steele... Irving. 276 00:13:54,000 --> 00:13:56,169 It's on the 20th. Boy, I hope you can make it. 277 00:13:57,378 --> 00:13:58,379 I don't know. 278 00:13:58,796 --> 00:14:02,175 I haven't done much socializing since Howard and I split up. 279 00:14:04,177 --> 00:14:05,636 I'm sorry to hear that. 280 00:14:06,345 --> 00:14:09,307 We'd have been married 28 years this April. 281 00:14:10,725 --> 00:14:12,518 Margie, you know, life goes on. 282 00:14:13,895 --> 00:14:15,855 Yeah. I know. 283 00:14:17,356 --> 00:14:19,567 It wouldn't be the same without you there. 284 00:14:20,985 --> 00:14:22,195 I'll think about it. 285 00:14:22,278 --> 00:14:24,072 -You promise? -Yes. 286 00:14:25,239 --> 00:14:27,658 Well, we better be on our way. 287 00:14:28,201 --> 00:14:30,661 -Don't you forget about the 20th. -I won't forget. 288 00:14:31,704 --> 00:14:34,165 Mark, thanks for coming by. 289 00:14:34,957 --> 00:14:36,125 Yeah. 290 00:14:36,417 --> 00:14:38,419 -It was nice to meet you. -Thank you. 291 00:14:43,341 --> 00:14:45,635 [instrumental music playing] 292 00:15:34,934 --> 00:15:37,603 Look, Sam. It's Trevor Steele's 35th class reunion. 293 00:15:37,687 --> 00:15:39,147 It's great human-interest stuff. 294 00:15:40,523 --> 00:15:42,817 Sam, I'll tell you what. I'll give you an exclusive on this. 295 00:15:42,900 --> 00:15:44,485 I won't call the wires or anyone. 296 00:15:46,279 --> 00:15:49,115 Hey, Sam, look, I'll level with you-- 297 00:15:50,032 --> 00:15:52,076 I'll level with you. I really need your help on this. 298 00:15:52,994 --> 00:15:54,328 Could you run a picture? 299 00:15:54,537 --> 00:15:56,330 I'll hire the photographer. 300 00:15:56,914 --> 00:15:58,583 I'll pay for it. 301 00:16:00,126 --> 00:16:01,127 Yeah. 302 00:16:01,419 --> 00:16:02,753 No, I understand. Thanks. 303 00:16:06,174 --> 00:16:07,675 Well? 304 00:16:07,967 --> 00:16:10,303 He said he'd try, but he wouldn't make a commitment. 305 00:16:10,720 --> 00:16:12,889 You know what's happening as well as I do. 306 00:16:13,222 --> 00:16:14,849 Nobody cares about Trevor anymore. 307 00:16:14,932 --> 00:16:16,309 Then we're not doing our job, are we? 308 00:16:16,392 --> 00:16:19,395 Pete, there's a whole new audience out there. 309 00:16:19,479 --> 00:16:23,316 The kids today wanna see Michael J. Fox and Tom Cruise. 310 00:16:23,399 --> 00:16:25,443 They've never even heard of Trevor Steele. 311 00:16:25,526 --> 00:16:26,652 So, what do you want me to tell him? 312 00:16:26,736 --> 00:16:28,070 "Hey, Trev, you're a has-been. 313 00:16:28,154 --> 00:16:30,823 Why don't you fade off into the sunset like in your Westerns?" 314 00:16:30,907 --> 00:16:32,158 He should face facts. 315 00:16:33,451 --> 00:16:35,495 The pressure he puts on you isn't fair. 316 00:16:36,662 --> 00:16:40,249 Honey, this man is fighting for his professional life. 317 00:16:41,250 --> 00:16:42,752 He's not just a client, he's a friend. 318 00:16:42,835 --> 00:16:43,961 We've gotta do what we can for him. 319 00:16:44,545 --> 00:16:46,464 The best thing you can do for Trevor Steele 320 00:16:46,547 --> 00:16:47,965 is to be honest with him. 321 00:16:48,049 --> 00:16:49,634 Make him face reality. 322 00:16:50,218 --> 00:16:51,511 Pete. 323 00:16:52,136 --> 00:16:54,514 I've been thinking about the reunion. I've got some great ideas. 324 00:16:54,597 --> 00:16:56,349 Trev, could I talk to you for a minute? 325 00:16:56,724 --> 00:16:57,808 Later. Listen to this. 326 00:16:58,142 --> 00:17:00,269 We have a parade. I'm in the lead car-- 327 00:17:00,603 --> 00:17:03,606 Trev, it may be a little late to put together a parade, you know? 328 00:17:04,440 --> 00:17:06,150 Will you stop being so negative? 329 00:17:06,776 --> 00:17:07,735 You call the mayor, 330 00:17:07,818 --> 00:17:09,737 you tell His Honor he's gonna be riding with Trevor Steele. 331 00:17:09,820 --> 00:17:11,447 You'll see how fast things get done. 332 00:17:12,156 --> 00:17:14,992 Carol, honey, you'd better take some notes on this, okay? 333 00:17:15,826 --> 00:17:16,661 Okay. 334 00:17:16,744 --> 00:17:20,331 Now, we get the school band to play the theme from Pirates of Tortuga. 335 00:17:20,414 --> 00:17:22,708 Everybody loves it, and they know it's my song. 336 00:17:24,544 --> 00:17:26,212 The reunion's only a week away. 337 00:17:26,295 --> 00:17:28,631 Do you really think the kids will have time to learn the music? 338 00:17:28,714 --> 00:17:30,341 You're underestimating the kids today. 339 00:17:30,424 --> 00:17:31,884 They're sharp. They can do it. 340 00:17:32,885 --> 00:17:35,096 Now, we're gonna need some temporary bleachers 341 00:17:35,179 --> 00:17:37,765 to set up at the hotel for the fans, a couple of klieg lights-- 342 00:17:38,474 --> 00:17:40,560 Trevor, we're only talking a class reunion. 343 00:17:41,227 --> 00:17:44,397 We are talking Trevor Steele's class reunion. 344 00:17:45,273 --> 00:17:47,942 When are you gonna teach your wife what this business is all about, huh? 345 00:17:49,193 --> 00:17:51,070 Now, you call me when this is all put together. 346 00:17:51,195 --> 00:17:53,406 Oh, you wanted to tell me something? 347 00:17:54,907 --> 00:17:57,285 No. No, I'll catch you later. 348 00:17:57,827 --> 00:17:58,911 Okay. 349 00:18:02,873 --> 00:18:03,958 [door closes] 350 00:18:04,166 --> 00:18:06,043 The man's living in the past. 351 00:18:07,044 --> 00:18:09,672 And he acts like he's still paying you 5,000 a month. 352 00:18:11,048 --> 00:18:13,884 Who's gonna pay for the stands and the klieg lights? 353 00:18:14,885 --> 00:18:16,262 -I am. -Pete. 354 00:18:16,762 --> 00:18:18,472 Carol, you forget. 355 00:18:19,098 --> 00:18:20,891 That money put our son through college. 356 00:18:21,183 --> 00:18:22,768 It bought the house we're living in. 357 00:18:23,811 --> 00:18:25,396 I know, I... 358 00:18:26,814 --> 00:18:28,441 I just hate to see him walking all over you. 359 00:18:28,566 --> 00:18:30,192 He's not walking all over me. 360 00:18:31,068 --> 00:18:32,445 He's running scared. 361 00:18:33,738 --> 00:18:36,699 He needs the roar of the crowd. 362 00:18:37,408 --> 00:18:40,369 Well, he's not gonna get much of a roar from empty stands. 363 00:18:41,495 --> 00:18:43,205 Well, then, I've gotta try to fill them. 364 00:18:43,873 --> 00:18:45,541 You can't fill them and you know it. 365 00:19:04,393 --> 00:19:05,978 Think that's too short in the back? 366 00:19:06,228 --> 00:19:08,064 No, I think it looks perfect. 367 00:19:11,150 --> 00:19:13,569 This guy said he could touch up my beard, get rid of the grey. 368 00:19:13,653 --> 00:19:15,279 Make me look a little younger, you know? 369 00:19:15,404 --> 00:19:16,364 Hmm. 370 00:19:16,447 --> 00:19:18,324 Bad idea, huh? Forget that. 371 00:19:27,792 --> 00:19:30,127 Look out, reunion, I'm ready. 372 00:19:30,419 --> 00:19:32,880 Don't you think you ought to consider wearing a tie? 373 00:19:33,214 --> 00:19:35,591 Well, you don't think I'd go dressed like this, do you? 374 00:19:35,675 --> 00:19:36,967 I was just asking. 375 00:19:38,219 --> 00:19:40,012 Wonder if I shouldn't dye the beard. 376 00:19:40,638 --> 00:19:42,723 I think you'd better be careful of that. 377 00:19:42,807 --> 00:19:45,017 If you look too young, they might not let you in. 378 00:19:45,976 --> 00:19:48,104 Oh, that's cute, Jonathan. Cute. 379 00:19:51,524 --> 00:19:53,025 Think he's right. 380 00:20:04,995 --> 00:20:07,039 -Hi, Mom. -I thought you'd be home for dinner. 381 00:20:07,123 --> 00:20:09,875 Well, I had a stop to make. 382 00:20:12,086 --> 00:20:13,629 -Ta-da! -What's this? 383 00:20:13,713 --> 00:20:16,132 You wouldn't go to the beauty parlor like I asked, 384 00:20:16,215 --> 00:20:17,341 so I got you a wig. 385 00:20:17,425 --> 00:20:18,384 Oh, honey. 386 00:20:18,467 --> 00:20:20,720 Come on, Mom, you're gonna look great in it. 387 00:20:21,554 --> 00:20:23,013 That's sweet of you, dear. 388 00:20:23,431 --> 00:20:24,765 So how's the dress look? 389 00:20:25,099 --> 00:20:26,642 Well, let's zip it up. 390 00:20:26,726 --> 00:20:28,352 -See what we've got. -All right. 391 00:20:33,023 --> 00:20:34,942 Oh, gosh. It's stuck. 392 00:20:35,025 --> 00:20:35,985 Well, then. 393 00:20:36,152 --> 00:20:37,570 -Try it now. -Okay. 394 00:20:40,406 --> 00:20:43,409 You know, maybe if we just let it out a little bit? 395 00:20:44,368 --> 00:20:47,121 Maybe I should just forget about this whole reunion thing. 396 00:20:47,204 --> 00:20:48,622 Oh, Mom. 397 00:20:48,706 --> 00:20:51,375 Come on, you know, you really haven't been out since the divorce. 398 00:20:51,500 --> 00:20:52,835 And it'd be good for you to go. 399 00:20:53,711 --> 00:20:56,380 But I haven't seen those people in 30 years. 400 00:20:56,464 --> 00:20:58,174 They'll be like strangers now. 401 00:20:58,841 --> 00:21:02,011 -Besides, the last time they saw me-- -I know. 402 00:21:02,428 --> 00:21:06,015 I know you were 108 pounds in a strapless evening gown, 403 00:21:06,098 --> 00:21:08,309 and were just crowned queen of the senior prom. 404 00:21:09,310 --> 00:21:10,811 It was a hundred years ago. 405 00:21:11,896 --> 00:21:13,314 Oh, come on, Mom. Live a little. 406 00:21:13,731 --> 00:21:15,357 So you look a little different. 407 00:21:15,900 --> 00:21:18,277 At your age, it's hard for you to understand. 408 00:21:18,778 --> 00:21:20,112 Look, you told me 409 00:21:20,196 --> 00:21:22,281 those were the happiest days of your life. 410 00:21:22,948 --> 00:21:25,367 So why not take a day and relive them? Hmm? 411 00:21:26,327 --> 00:21:27,328 It'll be good for you. 412 00:21:27,411 --> 00:21:30,164 You can't relive the old days, Melissa. 413 00:21:30,706 --> 00:21:33,042 Besides, you know, maybe even Trevor Steele will be there. 414 00:21:34,210 --> 00:21:36,921 It would be nice to see my old schoolmates again. 415 00:21:37,963 --> 00:21:41,050 I wonder how Trevor is after all these years. 416 00:21:41,425 --> 00:21:43,511 There's really only one way to find out. 417 00:21:44,970 --> 00:21:45,971 Yeah. 418 00:21:46,222 --> 00:21:47,473 Try that zipper again. 419 00:21:47,556 --> 00:21:48,682 Oh, Mom. 420 00:22:01,779 --> 00:22:03,113 What do you think? 421 00:22:04,532 --> 00:22:05,574 Great-looking suit, Trev. 422 00:22:06,075 --> 00:22:07,201 You remember this? 423 00:22:07,618 --> 00:22:09,245 I wore it in Monte Carlo Holiday. 424 00:22:09,578 --> 00:22:11,288 Cost the studio over a thousand. 425 00:22:13,165 --> 00:22:14,708 You think my tux might be better? 426 00:22:15,292 --> 00:22:17,211 Might be a bit much. 427 00:22:20,047 --> 00:22:22,550 Yeah, it's gonna be nice getting back to my roots again, 428 00:22:22,633 --> 00:22:24,009 where I grew up. 429 00:22:24,885 --> 00:22:27,346 You know, I think you're really looking forward to this reunion. 430 00:22:27,680 --> 00:22:29,306 You know what I'm looking forward to? 431 00:22:30,516 --> 00:22:32,768 This is our first junket in six years. 432 00:22:34,144 --> 00:22:36,313 You and I have been through a lot together, Pete. 433 00:22:36,730 --> 00:22:38,190 I'll buy that. 434 00:22:38,899 --> 00:22:40,568 You remember that junket to San Antonio? 435 00:22:40,693 --> 00:22:42,111 You had Time, Life, 436 00:22:42,528 --> 00:22:44,613 even the guy from the New York Times flew out. 437 00:22:44,822 --> 00:22:46,240 Yeah, that was really something. 438 00:22:47,074 --> 00:22:49,076 Well, that's what I want at this reunion. 439 00:22:49,243 --> 00:22:50,995 Coverage. A lot of it. 440 00:22:52,079 --> 00:22:55,040 This is a chance to get the country to think of Trevor Steele again. 441 00:22:55,124 --> 00:22:57,001 And only you can make it happen. 442 00:22:59,336 --> 00:23:01,130 [sighs] I'll do my best, Trev, you know that. 443 00:23:04,008 --> 00:23:06,468 Well, I better try this on, see if it needs any alteration. 444 00:23:08,429 --> 00:23:10,723 Yeah, this is a new start for me, Pete. 445 00:23:12,057 --> 00:23:14,518 A second career. I can feel it. 446 00:23:15,477 --> 00:23:16,854 Can you feel it, Pete? 447 00:23:18,689 --> 00:23:20,107 Yeah, I can feel it, Trev. 448 00:23:23,652 --> 00:23:25,029 I can feel it. [sighs] 449 00:23:33,829 --> 00:23:35,414 [instrumental music playing] 450 00:23:48,427 --> 00:23:50,220 [indistinct chatter] 451 00:24:00,898 --> 00:24:03,025 Now I know why they used to call them necktie parties. 452 00:24:04,360 --> 00:24:05,569 How do I look? 453 00:24:05,653 --> 00:24:07,196 Debonair, distinguished. 454 00:24:07,279 --> 00:24:08,489 I would say downright handsome. 455 00:24:08,864 --> 00:24:11,158 -Oh, come on-- -Mark. Mark Gordon. 456 00:24:11,784 --> 00:24:14,286 -Um-- -Harriet Bell. 457 00:24:14,745 --> 00:24:16,205 Oh, yeah, Harriet Bell. 458 00:24:16,288 --> 00:24:17,873 I didn't recognize you at first. 459 00:24:17,956 --> 00:24:19,166 Oh, I knew it. 460 00:24:19,249 --> 00:24:21,043 You think I've changed? 461 00:24:21,126 --> 00:24:22,461 Well, no, no, no. 462 00:24:22,544 --> 00:24:24,630 It's not you, it's these old eyes. 463 00:24:24,713 --> 00:24:26,423 Getting harder to read name tags. 464 00:24:26,507 --> 00:24:28,550 Well, how do I look? 465 00:24:28,634 --> 00:24:31,178 I mean, that's why we're all here, isn't it? 466 00:24:31,261 --> 00:24:33,222 To see how we've all changed. 467 00:24:33,639 --> 00:24:36,934 Well, you look very rich. 468 00:24:38,102 --> 00:24:39,812 Thank God it shows. 469 00:24:39,937 --> 00:24:41,397 Oh! Is, uh... 470 00:24:41,480 --> 00:24:43,190 Trevor Steele, is he here? 471 00:24:43,273 --> 00:24:44,441 No, not yet. 472 00:24:44,525 --> 00:24:45,776 Marjorie Anderson? 473 00:24:45,859 --> 00:24:46,944 No, I haven't seen her, either. 474 00:24:47,027 --> 00:24:48,946 [gasps] I can't wait to see her. 475 00:24:49,029 --> 00:24:51,573 I hear she has really aged. 476 00:24:52,449 --> 00:24:53,784 Just got a divorce, you know. 477 00:24:53,992 --> 00:24:56,036 Oh, Mary Jane. I'll see you later. 478 00:24:58,205 --> 00:25:00,374 Let me guess, the class gossip? 479 00:25:00,833 --> 00:25:02,918 Thirty-five years, still going strong. 480 00:25:03,377 --> 00:25:05,796 -She couldn't get a date in high school. -Why not? 481 00:25:05,879 --> 00:25:07,798 Nobody wanted to interrupt her while she was talking. 482 00:25:12,052 --> 00:25:14,471 -How do I look? -Great, as always. 483 00:25:14,680 --> 00:25:16,807 Twenty years old, still fits like a glove. 484 00:25:18,308 --> 00:25:19,351 It's time for the grand entrance. 485 00:25:19,435 --> 00:25:21,395 You go tell the press I'll be there in five minutes. 486 00:25:21,478 --> 00:25:23,063 Yeah, but give me ten. 487 00:25:23,522 --> 00:25:24,606 Ten, tops. 488 00:25:44,126 --> 00:25:46,003 You Dan Scott? I'm Pete Bergstrom. 489 00:25:46,211 --> 00:25:47,671 Yes, sir, Mr. Bergstrom. 490 00:25:47,963 --> 00:25:49,715 I was worried I might have missed you. 491 00:25:50,007 --> 00:25:52,593 Uh, Mr. Steele will be down in just a minute. 492 00:25:53,385 --> 00:25:55,345 -Hang on just a minute. -Okay, sure. 493 00:26:07,983 --> 00:26:10,819 Assignment desk? Yeah, this is Pete Bergstrom. 494 00:26:10,903 --> 00:26:11,862 I spoke to you earlier 495 00:26:11,945 --> 00:26:13,572 about covering Trevor Steele's school reunion. 496 00:26:15,991 --> 00:26:17,367 Yeah, I understand that. 497 00:26:17,576 --> 00:26:18,952 But couldn't you break somebody loose? 498 00:26:19,036 --> 00:26:20,370 I mean, this is great human498 499 00:26:22,956 --> 00:26:24,333 Yeah. Yeah, I see. 500 00:26:33,133 --> 00:26:34,176 Mr. Steele. 501 00:26:38,305 --> 00:26:40,849 Hi, I'm Dan Scott of The Banner. 502 00:26:41,975 --> 00:26:44,228 You reporters are getting younger every day. 503 00:26:45,270 --> 00:26:47,773 -The Banner, huh? -The Banner's our school paper, sir. 504 00:26:47,898 --> 00:26:51,109 And I'm here to do a story on you and the reunion, and I've got-- 505 00:26:51,193 --> 00:26:53,695 Hold on, Dan. I'll be right back. 506 00:26:57,324 --> 00:27:00,035 Trev, I meant to tell you about the kid. He showed up early. 507 00:27:00,118 --> 00:27:02,621 What are you doing to me? I ask for press coverage, 508 00:27:02,704 --> 00:27:04,748 you get a kid from the local high school paper? 509 00:27:05,707 --> 00:27:07,376 Where are the TV people? The reporters? 510 00:27:07,459 --> 00:27:08,669 They should be here any minute. 511 00:27:09,211 --> 00:27:11,797 Why don't you talk to the kid? I'll check it out. 512 00:27:15,676 --> 00:27:17,052 Okay, Dan, what do you wanna know? 513 00:27:17,386 --> 00:27:18,595 All right, then, Mr. Steele. 514 00:27:18,679 --> 00:27:22,307 I have here that your last film was Honeymoon in Miami. 515 00:27:22,516 --> 00:27:24,518 Shot it in Florida. How'd you like it? 516 00:27:25,894 --> 00:27:28,272 Well, it was a little before my time, 517 00:27:28,355 --> 00:27:30,399 but my mother said that she saw it. 518 00:27:38,991 --> 00:27:42,494 Oh, hey, Frank. Frank Shaughnessy! 519 00:27:43,495 --> 00:27:45,289 Do I know you? 520 00:27:45,372 --> 00:27:47,541 Yeah, Sherman. Warren Sherman. 521 00:27:47,624 --> 00:27:48,584 How you doing? 522 00:27:48,667 --> 00:27:50,002 Well, fine. You? 523 00:27:50,085 --> 00:27:51,670 Well, I'm doing terrific. 524 00:27:51,753 --> 00:27:56,008 Hey, let's grab a table here and talk over old times. 525 00:27:56,425 --> 00:27:58,635 Actually, my wife and I already have a table. 526 00:27:58,719 --> 00:28:00,345 Oh, yeah, do you mind if I join you? 527 00:28:00,512 --> 00:28:02,848 -No, not at all. -Good, good. 528 00:28:05,350 --> 00:28:07,269 Well, did you see Elaine Sheffner? 529 00:28:07,352 --> 00:28:09,271 I mean, there is a perfect example 530 00:28:09,354 --> 00:28:11,231 of a chemical peel going too deep, 531 00:28:11,315 --> 00:28:12,733 way too deep. 532 00:28:13,025 --> 00:28:14,943 Oh, look who's here! 533 00:28:16,236 --> 00:28:20,490 Marjorie. Marjorie Anderson, after all these years. 534 00:28:20,574 --> 00:28:22,951 Harriet. How nice to see you. 535 00:28:23,577 --> 00:28:26,413 Well, you look a little tired, dear. Are you all right? 536 00:28:26,830 --> 00:28:27,789 I'm fine. 537 00:28:27,873 --> 00:28:30,125 I guess the trip here just took a little longer than I thought it would. 538 00:28:30,208 --> 00:28:31,126 Uh-huh. 539 00:28:31,209 --> 00:28:33,670 Well, how have you been? 540 00:28:33,754 --> 00:28:34,963 Fine. Just fine. 541 00:28:35,130 --> 00:28:36,882 I heard about your divorce. 542 00:28:37,215 --> 00:28:38,425 Too bad. 543 00:28:38,759 --> 00:28:41,220 Well, news travels fast. 544 00:28:42,012 --> 00:28:43,222 Especially bad news. 545 00:28:43,305 --> 00:28:44,389 [chuckles] 546 00:28:45,140 --> 00:28:46,850 Lovely dress, dear. 547 00:28:47,184 --> 00:28:48,268 Thank you. 548 00:28:48,560 --> 00:28:49,853 Designer label? 549 00:28:50,145 --> 00:28:53,106 Oh, no, I'm afraid that's a little too rich for my blood. 550 00:28:53,440 --> 00:28:55,692 Oh, I'm so sorry to hear that. 551 00:28:56,652 --> 00:28:58,278 Etta. Etta Patterson! 552 00:28:59,655 --> 00:29:01,698 -Etta! -Harriet! 553 00:29:02,824 --> 00:29:05,619 So glad to see you. You look wonderful! 554 00:29:05,869 --> 00:29:07,037 Marjorie, I'm glad you could make it. 555 00:29:07,955 --> 00:29:09,873 Looks like Harriet Bell swooped down on you 556 00:29:09,957 --> 00:29:11,416 before you had a chance to protect yourself. 557 00:29:12,793 --> 00:29:13,919 I think she's still mad at me 558 00:29:14,002 --> 00:29:15,629 for beating her out for head cheerleader. 559 00:29:17,172 --> 00:29:19,258 Some people never give up their grudges, do they? 560 00:29:25,389 --> 00:29:26,598 [all applauding] 561 00:29:35,482 --> 00:29:39,569 So I finished law school, joined Bernstein & Carpenter, 562 00:29:39,653 --> 00:29:41,530 and I got lucky and became the head honcho. 563 00:29:42,572 --> 00:29:43,782 How about you, Frank? 564 00:29:44,283 --> 00:29:46,034 Not that much to tell. 565 00:29:46,285 --> 00:29:49,037 I got out of school, I went into the Navy, 566 00:29:49,121 --> 00:29:52,749 I got out and I started fixing cars, and I'm still doing it. 567 00:29:53,166 --> 00:29:55,168 He also got married along the way 568 00:29:55,252 --> 00:29:57,838 and had two wonderful sons who are now in college. 569 00:29:58,297 --> 00:30:00,090 Yeah, that's right. 570 00:30:00,299 --> 00:30:02,884 What about you, Warren, any kids? 571 00:30:03,844 --> 00:30:05,929 Uh, no. 572 00:30:06,888 --> 00:30:08,307 Betty and I, we couldn't have any. 573 00:30:09,141 --> 00:30:10,392 Is she with you tonight? 574 00:30:14,146 --> 00:30:15,981 No. I... 575 00:30:17,482 --> 00:30:18,734 I lost her two years ago. 576 00:30:21,236 --> 00:30:22,696 I'm sorry. 577 00:30:23,780 --> 00:30:24,656 [gasps] 578 00:30:25,282 --> 00:30:26,450 There's Trevor Steele. 579 00:30:30,412 --> 00:30:31,913 Let's get an autograph for Cindy. 580 00:30:32,080 --> 00:30:34,875 -Oh, Doris. -Oh, come on. 581 00:30:35,334 --> 00:30:36,710 Oh, all right. 582 00:30:37,336 --> 00:30:38,420 Excuse us a minute, Warren. 583 00:30:39,379 --> 00:30:40,422 Yeah, sure. 584 00:30:49,431 --> 00:30:50,891 [indistinct chatter] 585 00:30:56,772 --> 00:30:57,981 There you go, Etta. 586 00:30:58,398 --> 00:30:59,775 Thank you, Trevor. 587 00:31:07,324 --> 00:31:08,450 Margie. 588 00:31:10,327 --> 00:31:11,953 Hello, Trevor. 589 00:31:14,289 --> 00:31:15,415 How have you been? 590 00:31:16,333 --> 00:31:18,293 Fine, and you? 591 00:31:20,212 --> 00:31:21,254 No complaints. 592 00:31:22,381 --> 00:31:24,549 I've enjoyed following your career. 593 00:31:27,177 --> 00:31:29,304 Well, I'm sorry I didn't keep in touch. 594 00:31:30,931 --> 00:31:32,474 We had some great times together. 595 00:31:33,850 --> 00:31:35,811 You made a fine king of the prom. 596 00:31:37,687 --> 00:31:38,772 With his queen. 597 00:31:41,691 --> 00:31:44,361 All the things you've done, I'm surprised you even remember that. 598 00:31:44,736 --> 00:31:46,113 It's been so long ago. 599 00:31:48,115 --> 00:31:50,200 You're really looking well. 600 00:31:52,160 --> 00:31:54,121 In my business, it's what you see that counts. 601 00:31:55,080 --> 00:31:57,374 Hey, Trev, come on over. Take some pictures with the gang. 602 00:31:58,458 --> 00:31:59,501 Excuse me for just a minute. 603 00:32:02,003 --> 00:32:03,672 Hey, it's good to see you. 604 00:32:12,681 --> 00:32:16,143 Etta, I've known Trevor Steele since junior high school. 605 00:32:16,226 --> 00:32:18,937 I mean, he was dying to ask me to the senior prom. 606 00:32:19,020 --> 00:32:23,191 Then little Miss Prom Queen, Marjorie Anderson, 607 00:32:23,275 --> 00:32:25,402 had the nerve to ask him. 608 00:32:25,485 --> 00:32:27,404 Well, he's sorry now. 609 00:32:27,487 --> 00:32:29,865 I mean, did you see her? 610 00:32:30,449 --> 00:32:33,243 Tacky dress, horrible hairdo. 611 00:32:33,577 --> 00:32:34,995 What a mess. 612 00:32:35,245 --> 00:32:37,873 I hear he had a big crush on her n school. 613 00:32:38,165 --> 00:32:42,419 Well, I, for one, am happy that he can see how wrong he was. 614 00:32:42,711 --> 00:32:44,588 Oh, you heard about her divorce? 615 00:32:45,755 --> 00:32:47,924 Etta, that is not the best of it. 616 00:32:48,008 --> 00:32:50,385 -He left her for a younger woman. [laughing] -Oh, no. 617 00:32:50,635 --> 00:32:52,429 Actually, I wasn't even gonna play football, you know. 618 00:32:52,804 --> 00:32:53,763 I mean, it wasn't my game. 619 00:32:53,847 --> 00:32:56,850 The coach caught me in the hallway one day, he said, "Hey, Stick." 620 00:32:57,058 --> 00:32:58,018 My nickname was Stick, 621 00:32:58,101 --> 00:33:00,520 because I was real tall and slender in those days. 622 00:33:00,812 --> 00:33:03,356 I wound up playing, 623 00:33:03,440 --> 00:33:06,151 what, it was about three years of varsity, you know? 624 00:33:06,234 --> 00:33:08,653 We had this game with Santa Barbara. 625 00:33:08,737 --> 00:33:10,572 You guys know about the game with Santa Barbara? 626 00:33:14,409 --> 00:33:15,410 [woman] How are you? 627 00:33:15,785 --> 00:33:17,037 Marjorie! 628 00:33:20,582 --> 00:33:23,043 Come on, Marge. Don't let Harriett do this to you. 629 00:33:23,460 --> 00:33:24,961 Why is she so vicious? 630 00:33:25,295 --> 00:33:28,256 My guess is she's just trying to cover up for her own inadequacies. 631 00:33:28,798 --> 00:33:30,675 Oh, I never should have come here tonight. 632 00:33:30,759 --> 00:33:32,844 Why? Because a couple of unhappy women 633 00:33:32,928 --> 00:33:34,304 make some sarcastic remarks? 634 00:33:34,763 --> 00:33:36,306 Come on, you've gotta get tougher than that. 635 00:33:37,390 --> 00:33:38,558 I wish I could be, Jonathan. 636 00:33:39,392 --> 00:33:43,980 But I'm at a time in my life where I'm not feeling very tough at all. 637 00:33:50,737 --> 00:33:52,280 [jazz music playing] 638 00:34:19,015 --> 00:34:21,184 [all cheering and applauding] 639 00:34:23,770 --> 00:34:26,815 Mark, just one more dance. Just one more dance. 640 00:34:26,898 --> 00:34:28,525 No, it wouldn't be fair to the other guys 641 00:34:28,608 --> 00:34:30,277 to monopolize your dance card like that. 642 00:34:30,610 --> 00:34:32,112 Give me something cold here, anything. 643 00:34:32,195 --> 00:34:34,864 Champagne. You haven't said what you've been doing these days. 644 00:34:35,156 --> 00:34:37,534 Oh, a little bit of this, a little bit of that. 645 00:34:37,617 --> 00:34:38,827 Like what? 646 00:34:39,119 --> 00:34:40,203 Well, uh... 647 00:34:40,287 --> 00:34:42,706 I kind of go from job to job to job. 648 00:34:43,790 --> 00:34:45,292 You mean, you don't have anything steady? 649 00:34:45,458 --> 00:34:47,669 Actually, Mark's got the job for as long as he wants it. 650 00:34:48,670 --> 00:34:50,589 He's really one of the best men in the company. 651 00:34:53,091 --> 00:34:54,759 Well, why didn't you say so? 652 00:34:55,969 --> 00:34:58,388 Mark, you're not ashamed of what you're doing? 653 00:34:58,722 --> 00:35:02,517 Hardly. I work for one of the greatest organizations in the-- 654 00:35:02,934 --> 00:35:04,394 Would you say the world, Jonathan? 655 00:35:05,729 --> 00:35:07,897 I'd go as far as to say the universe. 656 00:35:10,275 --> 00:35:11,484 What... 657 00:35:11,818 --> 00:35:15,947 I know, I know, it has something to do with our space program. 658 00:35:16,031 --> 00:35:18,450 And that's why you're so closed-mouthed about it. 659 00:35:18,742 --> 00:35:21,578 Mark Gordon, do you think there's a possibility 660 00:35:21,661 --> 00:35:24,080 of traveling to the stars in my lifetime? 661 00:35:25,498 --> 00:35:27,917 I think that depends on what direction you go. 662 00:35:28,835 --> 00:35:29,878 Direction? 663 00:35:30,295 --> 00:35:31,254 [gasps] 664 00:35:31,338 --> 00:35:33,298 Oh, my God, it's Phyllis Schaefer. 665 00:35:33,381 --> 00:35:35,216 She has blond hair now. I've got to talk to her. 666 00:35:36,801 --> 00:35:38,928 Phyllis? Phyllis, wait, wait! 667 00:35:39,304 --> 00:35:40,472 Phyllis, wait! 668 00:35:40,764 --> 00:35:41,806 [sighs] 669 00:35:45,644 --> 00:35:47,187 Put some ice in that. 670 00:35:53,693 --> 00:35:54,861 I have to talk to you now. 671 00:35:55,445 --> 00:35:56,655 Excuse me a second. 672 00:35:59,491 --> 00:36:01,284 It's getting late. Where are the reporters? 673 00:36:01,826 --> 00:36:03,953 I don't know, Trev. They should've been here by now. 674 00:36:04,079 --> 00:36:06,498 Maybe some big story broke locally, they had to cover it. 675 00:36:06,581 --> 00:36:07,832 Don't snow me. 676 00:36:08,083 --> 00:36:09,501 In the old days, they would've been here early, 677 00:36:09,584 --> 00:36:10,835 knocking each other over to get to me. 678 00:36:11,086 --> 00:36:12,128 Trevor? 679 00:36:12,671 --> 00:36:14,547 Oh, Trevor. Trevor, love, 680 00:36:14,631 --> 00:36:17,008 why don't we get together after this is over? 681 00:36:17,092 --> 00:36:18,885 We have so much to talk about. 682 00:36:19,594 --> 00:36:21,846 I've rented a suite here at the hotel. 683 00:36:21,930 --> 00:36:23,306 We could have a little drink. 684 00:36:23,682 --> 00:36:25,767 Well, that's a nice idea, Harriet, 685 00:36:26,893 --> 00:36:28,603 but I'll probably be leaving early. 686 00:36:29,104 --> 00:36:30,355 Work, work, work, you know. 687 00:36:31,356 --> 00:36:35,151 Well, you know what they say about all work and no play. 688 00:36:36,736 --> 00:36:39,698 Well, save the last dance for moi. 689 00:36:41,991 --> 00:36:45,078 Meet me in the room. I want to talk to you alone. 690 00:36:51,501 --> 00:36:53,002 Looks like he's giving you a hard time. 691 00:36:54,295 --> 00:36:55,880 He's a little edgy. 692 00:36:57,006 --> 00:36:59,634 I guess it must be tough for someone who was a big star 693 00:36:59,718 --> 00:37:01,845 to know down deep that their career is fading. 694 00:37:02,429 --> 00:37:03,763 I wouldn't say it's fading. 695 00:37:05,598 --> 00:37:06,599 [sighs] 696 00:37:07,058 --> 00:37:09,060 I just wish he wasn't so stubborn. 697 00:37:10,103 --> 00:37:11,604 There's a lot of parts he's right for. 698 00:37:11,938 --> 00:37:12,981 Have you ever told him that? 699 00:37:13,356 --> 00:37:15,608 I couldn't tell him that. It would... 700 00:37:18,611 --> 00:37:21,072 I just couldn't tell him that. 701 00:37:23,074 --> 00:37:24,451 Well, sometimes the truth hurts. 702 00:37:24,534 --> 00:37:26,327 But later on, when we look back, 703 00:37:27,328 --> 00:37:29,164 then we realize it was the only answer. 704 00:37:38,256 --> 00:37:39,424 Pete. 705 00:37:41,301 --> 00:37:43,344 You've been my publicist for 20 years. 706 00:37:43,636 --> 00:37:45,180 Twenty-one in two months. 707 00:37:46,890 --> 00:37:48,349 You've done a good job for me. 708 00:37:48,433 --> 00:37:50,435 No, excellent job. 709 00:37:51,311 --> 00:37:53,688 Well, thanks, Trev. You've never told me that before. 710 00:37:55,523 --> 00:37:57,901 It's kind of hard for me to tell this to you, 711 00:37:59,861 --> 00:38:01,321 but I think its time for me to make a change. 712 00:38:02,739 --> 00:38:03,948 I'm not saying you're burned out. 713 00:38:04,032 --> 00:38:05,825 It's just that you don't seem to have the drive 714 00:38:05,909 --> 00:38:07,243 you had when you were younger. 715 00:38:07,577 --> 00:38:09,496 Trev, I'm sorry about what happened tonight. 716 00:38:09,579 --> 00:38:11,080 I really thought we'd get better coverage. 717 00:38:11,164 --> 00:38:13,958 You see what I'm getting? Apologies, no results. 718 00:38:16,461 --> 00:38:18,171 That's because... 719 00:38:19,714 --> 00:38:21,174 Because what? 720 00:38:23,384 --> 00:38:25,386 Because they don't care about you anymore. 721 00:38:27,096 --> 00:38:28,598 What are you talking about? 722 00:38:29,390 --> 00:38:30,975 Trev, did you look at those people in there tonight? 723 00:38:31,059 --> 00:38:32,519 I mean, really look at them? 724 00:38:32,852 --> 00:38:34,395 They're not kids anymore. 725 00:38:34,604 --> 00:38:36,189 Neither am I, but neither are you. 726 00:38:36,481 --> 00:38:38,191 I think I'm in damn good shape for someone my age. 727 00:38:38,274 --> 00:38:40,360 For your age, you're great, Trev, just great. 728 00:38:43,279 --> 00:38:45,365 But you're not Sir Lancelot anymore. 729 00:38:47,534 --> 00:38:48,827 You're King Arthur. 730 00:38:49,536 --> 00:38:51,371 You're still handsome, still virile. 731 00:38:53,331 --> 00:38:55,542 So maybe you don't get the girl anymore. 732 00:38:58,503 --> 00:38:59,838 Look, Trev. 733 00:39:00,630 --> 00:39:02,215 I don't mean to hurt you. 734 00:39:04,259 --> 00:39:06,094 Just leave me alone, Pete. 735 00:39:07,220 --> 00:39:08,721 -Trev-- -Leave me alone. 736 00:39:12,308 --> 00:39:13,977 [melancholy music playing] 737 00:39:31,452 --> 00:39:32,662 [[band plays "Love Me Tender"] 738 00:39:47,051 --> 00:39:48,887 What's the matter, buddy? 739 00:39:50,263 --> 00:39:52,307 This is not the way I expected it to be. 740 00:39:54,601 --> 00:39:56,644 -Maybe you expected too much. -Yeah. 741 00:39:58,062 --> 00:40:00,773 I mean, look at us, all of us. 742 00:40:01,941 --> 00:40:05,153 Everybody trying to outimpress each other. 743 00:40:06,112 --> 00:40:08,531 Me exaggerating what I did in football. 744 00:40:10,950 --> 00:40:14,454 I mean, it's like what I really did wasn't good enough. 745 00:40:16,915 --> 00:40:18,541 [sighs] It wasn't like this, Jonathan. 746 00:40:21,669 --> 00:40:25,840 It's too bad that people are afraid to just be themselves. 747 00:40:27,634 --> 00:40:28,927 Yeah. 748 00:40:39,646 --> 00:40:40,813 Warren? 749 00:40:46,194 --> 00:40:47,362 Bonnie. 750 00:40:51,491 --> 00:40:54,035 You're the first person here to recognize me tonight. 751 00:40:56,704 --> 00:40:57,956 How have you been? 752 00:40:59,666 --> 00:41:01,501 I'm fine. How about you? 753 00:41:02,669 --> 00:41:04,963 Well, I'm fine, just fine. 754 00:41:07,465 --> 00:41:10,218 So, uh, fill me in. 755 00:41:11,970 --> 00:41:16,557 Well, I'm not married, but I have 22 kids. 756 00:41:16,975 --> 00:41:18,267 What? What? 757 00:41:18,559 --> 00:41:20,228 I'm a kindergarten teacher. 758 00:41:20,436 --> 00:41:22,563 I've been doing it for 25 years. 759 00:41:25,608 --> 00:41:29,779 You know, I never will forget that time at school 760 00:41:30,822 --> 00:41:35,118 when you borrowed that Letterman's sweater 761 00:41:36,828 --> 00:41:38,955 just to impress me. [chuckles] 762 00:41:41,624 --> 00:41:43,418 Never asked me out though. 763 00:41:50,550 --> 00:41:52,301 You mean, you would have come with me? 764 00:41:53,845 --> 00:41:54,804 Oh, of course. 765 00:41:57,432 --> 00:42:00,518 I almost asked you, except I couldn't get up the nerve. 766 00:42:02,562 --> 00:42:03,938 I... 767 00:42:04,897 --> 00:42:06,482 I couldn't get up the nerve either. 768 00:42:10,653 --> 00:42:12,822 Look, are you with anybody tonight? 769 00:42:15,324 --> 00:42:16,576 No. 770 00:42:18,911 --> 00:42:19,954 You? 771 00:42:21,748 --> 00:42:22,832 No. 772 00:42:26,794 --> 00:42:28,254 Well... 773 00:42:29,964 --> 00:42:32,258 Well, do you think you could get up the nerve 774 00:42:32,341 --> 00:42:33,843 to ask me to dance? 775 00:42:37,138 --> 00:42:38,389 [both laughing] 776 00:42:39,557 --> 00:42:40,767 Sure. 777 00:42:54,572 --> 00:42:57,283 -Where's Trevor? -He's in his room. 778 00:42:58,242 --> 00:42:59,577 I was honest with him. 779 00:43:00,369 --> 00:43:01,704 I'm glad to hear it. 780 00:43:05,708 --> 00:43:07,001 Have you seen Marjorie? 781 00:43:07,085 --> 00:43:08,252 Yeah, she's up in her room. 782 00:43:08,336 --> 00:43:11,380 Well, we've gotta get her down here quick. I... 783 00:43:11,964 --> 00:43:13,841 I just talked to the band 784 00:43:13,925 --> 00:43:16,636 and we want the prom king and the prom queen 785 00:43:16,803 --> 00:43:19,347 to lead the last dance, just like they did at the senior prom. 786 00:43:19,722 --> 00:43:22,266 Oh, by the way, keep an eye out for Trevor for me, will you? 787 00:43:22,350 --> 00:43:23,309 -All right. -Okay. 788 00:43:25,853 --> 00:43:28,231 I guess there's no chance of their coming back down, huh? 789 00:43:29,857 --> 00:43:31,776 No, I think there's probably a very good chance. 790 00:43:33,444 --> 00:43:35,029 You know something you're not telling me? 791 00:43:37,198 --> 00:43:39,117 You're getting to know me too well, buddy. 792 00:43:40,159 --> 00:43:42,120 Oh. Yeah, well. 793 00:44:47,977 --> 00:44:49,395 It's okay. 794 00:44:50,980 --> 00:44:53,316 It was a little shocking for me at first too. 795 00:44:55,484 --> 00:44:57,069 -Trevor, I-- -Irving. 796 00:44:58,070 --> 00:44:59,405 Irving Heindorf. 797 00:45:00,781 --> 00:45:02,491 That's who I should've been a long time ago. 798 00:45:05,077 --> 00:45:07,163 And that's who I'm gonna be from now on. 799 00:45:12,919 --> 00:45:14,420 Marge, 800 00:45:16,464 --> 00:45:19,383 would you like to dance the last dance with me? 801 00:45:21,677 --> 00:45:23,012 I'd love to. 802 00:45:24,639 --> 00:45:26,390 [band plays fanfare] 803 00:45:28,893 --> 00:45:31,687 Attention, ladies and gentlemen. They're here. 804 00:45:31,771 --> 00:45:33,356 Now, everybody form a line. 805 00:45:44,617 --> 00:45:48,871 And now, to dance our last dance, 806 00:45:49,413 --> 00:45:55,002 our prom queen and king, Marjorie Anderson and Trevor Steele. 807 00:45:55,753 --> 00:45:57,505 [cheer and applause] 808 00:46:13,729 --> 00:46:15,439 Where's Trevor's hair? 809 00:46:16,190 --> 00:46:17,316 I don't know. 810 00:46:19,402 --> 00:46:20,695 [cheering continues] 811 00:46:24,949 --> 00:46:26,325 [whistling] 812 00:46:29,662 --> 00:46:31,163 [music playing] 813 00:46:54,311 --> 00:46:56,188 Come on, guys, let's everybody dance. 814 00:46:56,897 --> 00:46:59,108 We've already let 35 years go by. 815 00:46:59,400 --> 00:47:00,943 Let's don't waste any more. 816 00:47:01,318 --> 00:47:02,278 Come on! 817 00:47:24,050 --> 00:47:25,092 Hmm? 818 00:47:25,676 --> 00:47:26,761 Mmm... 819 00:48:06,300 --> 00:48:07,843 [theme music playing] 60408

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.