Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,430 --> 00:00:17,559
♪ ♪
2
00:00:17,560 --> 00:00:19,670
Bump, we've got a problem.
3
00:00:19,680 --> 00:00:21,270
Over at the warehouse in the Bronx.
4
00:00:21,280 --> 00:00:22,960
[JEHAN] They killed one of yours,
5
00:00:22,980 --> 00:00:24,119
and they killed one of yours.
6
00:00:24,120 --> 00:00:26,640
Someone doesn't like
you two are in business.
7
00:00:26,660 --> 00:00:28,319
Must be one of the Italian bosses.
8
00:00:28,320 --> 00:00:29,989
I been expecting them to make a move.
9
00:00:29,990 --> 00:00:31,369
Chin's a fucking bum.
10
00:00:31,370 --> 00:00:32,449
Chin's my partner.
11
00:00:32,450 --> 00:00:33,870
Something fucked up's going on.
12
00:00:33,890 --> 00:00:35,159
We just don't know what's what.
13
00:00:35,160 --> 00:00:36,500
You team with Bonanno and me,
14
00:00:36,520 --> 00:00:38,630
you keep Lucchese and Gambino at bay.
15
00:00:38,640 --> 00:00:39,660
The fuck is going on?
16
00:00:39,670 --> 00:00:41,249
We need to give the families a piece.
17
00:00:41,250 --> 00:00:43,589
You wouldn't even have the
Ten Harlems without me!
18
00:00:43,590 --> 00:00:44,799
- [OVERLAPPING SHOUTING]
- I'll shut it down! You Hear me!
19
00:00:44,800 --> 00:00:47,100
The FBI usually parks a
car outside my house,
20
00:00:47,120 --> 00:00:48,710
watching me 24/7.
21
00:00:48,720 --> 00:00:50,259
Shouldn't I feel safe?
22
00:00:50,260 --> 00:00:53,010
"I've had sexual relations
with your husband,
23
00:00:53,020 --> 00:00:54,469
and I am pregnant."
24
00:00:54,470 --> 00:00:56,849
This is the work of someone
trying to divide us.
25
00:00:56,850 --> 00:00:59,300
- Who?
- The Nation. Maybe The FBI.
26
00:00:59,310 --> 00:01:01,979
I'd like to ask you to think
about staying at the Temple.
27
00:01:01,980 --> 00:01:03,760
I don't want to stay
if you're not there.
28
00:01:03,780 --> 00:01:06,275
I'd like to have someone
be my eyes and ears
29
00:01:06,280 --> 00:01:08,069
about what mischief they're cooking up.
30
00:01:08,070 --> 00:01:09,620
My loyalty is with the Nation.
31
00:01:09,640 --> 00:01:11,196
Any contact with Malcolm
32
00:01:11,210 --> 00:01:13,820
will be met with serious repercussions.
33
00:01:13,830 --> 00:01:16,190
I'm gonna get justice for your son.
34
00:01:16,200 --> 00:01:17,494
Are you out of your mind?
35
00:01:17,510 --> 00:01:18,920
[GRUNTS]
36
00:01:19,450 --> 00:01:23,459
- What the fuck did you do?!
- Fucking shoot her! No, no!
37
00:01:23,460 --> 00:01:24,669
[GUNSHOT ECHOES]
38
00:01:24,670 --> 00:01:27,210
I brought you this. It's a
gift from Stella Gigante.
39
00:01:27,220 --> 00:01:28,380
I'm not leaving Harlem.
40
00:01:29,550 --> 00:01:31,290
And I will...
41
00:01:31,300 --> 00:01:32,759
Did you hear the Dear
Holy Apostle's speech
42
00:01:32,760 --> 00:01:34,620
where he said he wished
Malcolm would go away?
43
00:01:34,640 --> 00:01:36,019
What are you saying, Brother Charles?
44
00:01:36,020 --> 00:01:37,119
That soon, you won't have to worry
45
00:01:37,120 --> 00:01:38,389
about that hypocrite anymore.
46
00:01:38,390 --> 00:01:42,300
♪ ♪
47
00:01:42,310 --> 00:01:44,470
- [GUN COCKS]
- Look at me.
48
00:01:44,480 --> 00:01:46,880
[BONANNO] Bumpy Johnson.
I'm glad you came around.
49
00:01:47,274 --> 00:01:50,235
Magliocco and I, we're gonna take
over the next shipment entirely.
50
00:01:50,250 --> 00:01:53,197
When I doubt friendships,
there is no friendship.
51
00:01:53,200 --> 00:01:54,520
[GASPS]
52
00:01:54,540 --> 00:01:57,076
Don't move, you dumb motherfucker.
53
00:01:57,080 --> 00:01:58,560
Consider that a warning.
54
00:01:58,570 --> 00:02:00,580
♪ ♪
55
00:02:00,590 --> 00:02:02,209
["HAND IN HAND" PLAYING]
56
00:02:02,210 --> 00:02:05,990
♪ If we reach out with hope ♪
57
00:02:06,000 --> 00:02:09,750
♪ And we reach out with love ♪
58
00:02:09,760 --> 00:02:13,180
♪ When we reach out for peace ♪
59
00:02:13,210 --> 00:02:17,180
♪ Push will never come to shove ♪
60
00:02:17,210 --> 00:02:20,780
♪ So let's reach for each other ♪
61
00:02:20,790 --> 00:02:24,860
♪ And together we will stand ♪
62
00:02:24,890 --> 00:02:28,273
♪ Hand in hand, hand in hand ♪
63
00:02:28,310 --> 00:02:32,300
- ♪ Young and old, hand in hand ♪
- [MEN SPEAKING INDISTINCTLY]
64
00:02:32,320 --> 00:02:33,539
♪ Every race, creed,
and color in the world ♪
65
00:02:33,540 --> 00:02:34,880
Okay, come on!
66
00:02:35,740 --> 00:02:37,490
All right, all right.
I got it. I got it.
67
00:02:37,500 --> 00:02:41,660
♪ Every faith and tribe
and nation in the land ♪
68
00:02:41,690 --> 00:02:43,500
♪ Hand in hand, hand in hand ♪
69
00:02:43,510 --> 00:02:46,700
- _
- ♪ Rich and poor, weak and strong ♪
70
00:02:46,720 --> 00:02:51,340
♪ We will all join as one
and sing our song ♪
71
00:02:51,360 --> 00:02:53,860
♪ And with one proud voice,
together we will band ♪
72
00:02:53,890 --> 00:02:55,320
What the hell is that for?
73
00:02:55,340 --> 00:02:57,280
It's from the Wisconsin Pavilion,
74
00:02:57,310 --> 00:02:59,100
known for their cheeses.
75
00:02:59,120 --> 00:03:00,729
At least it doesn't
fuckin' smell, right?
76
00:03:00,730 --> 00:03:02,480
And we know there's not any rats here.
77
00:03:02,510 --> 00:03:04,380
[BOTH LAUGH]
78
00:03:04,400 --> 00:03:06,681
There's enough work here to
keep these men busy for years.
79
00:03:06,700 --> 00:03:09,640
Yeah. It's good for the both of us, huh?
80
00:03:09,650 --> 00:03:12,480
Hey, I appreciate you
hiring those Negroes
81
00:03:12,500 --> 00:03:13,519
out of Harlem to work here.
82
00:03:13,520 --> 00:03:14,539
Well, you asked me to do that.
83
00:03:14,540 --> 00:03:15,900
Long as they pay their dues,
84
00:03:15,920 --> 00:03:18,115
they vote for who I tell
them to, we're good.
85
00:03:19,360 --> 00:03:22,115
You control the unions,
the shipping and receiving.
86
00:03:22,116 --> 00:03:24,037
That's why I asked you to come here.
87
00:03:24,040 --> 00:03:25,320
Come on.
88
00:03:25,340 --> 00:03:31,000
♪ High and low, great and small ♪
89
00:03:31,020 --> 00:03:32,254
Look at this.
90
00:03:32,980 --> 00:03:36,160
It's from a ride right outside
the warehouse here
91
00:03:36,180 --> 00:03:38,060
called Hand in Hand.
92
00:03:38,080 --> 00:03:39,440
- Yeah.
- Yeah.
93
00:03:40,720 --> 00:03:43,380
I hear it all hours
of the day and night.
94
00:03:43,390 --> 00:03:45,109
♪ If we reach out hope, and
we reach out with love ♪
95
00:03:45,110 --> 00:03:46,640
- That would drive me nuts.
- Yeah.
96
00:03:46,660 --> 00:03:48,649
Makes me wanna blow
my fuckin' brains out.
97
00:03:48,650 --> 00:03:51,315
- Except for this.
- ♪ When we reach out for peace ♪
98
00:03:52,360 --> 00:03:54,000
- ♪ Push will ♪
- [MUSIC STOPS]
99
00:03:57,060 --> 00:04:01,940
♪ ♪
100
00:04:01,960 --> 00:04:03,660
Made in Marseille, I presume.
101
00:04:03,690 --> 00:04:05,719
Shipped directly to our doorstep.
102
00:04:05,720 --> 00:04:07,120
♪ ♪
103
00:04:07,140 --> 00:04:08,160
[CHUCKLES]
104
00:04:08,180 --> 00:04:11,809
[JAZZ PLAYING]
105
00:04:11,810 --> 00:04:14,410
[LAUGHTER, INDISTINCT CONVERSATIONS]
106
00:04:14,420 --> 00:04:20,620
♪ ♪
107
00:04:27,690 --> 00:04:33,490
♪ ♪
108
00:04:36,860 --> 00:04:40,260
Whoo-hoo-hoo-hoo!
109
00:04:40,280 --> 00:04:43,660
My man Chance, lookin' sharp.
110
00:04:43,690 --> 00:04:45,480
Look at this guy.
What is it, prom night?
111
00:04:45,510 --> 00:04:48,020
Ya gotta big date with
a schoolgirl or what?
112
00:04:48,040 --> 00:04:49,980
Shut the fuck up.
113
00:04:50,000 --> 00:04:51,100
The fuck's up with him?
114
00:04:51,110 --> 00:04:52,125
Eh, nothing.
115
00:04:52,130 --> 00:04:54,459
He just don't like guineas, that's all.
116
00:04:54,460 --> 00:04:59,429
[INDISTINCT CONVERSATION]
117
00:04:59,430 --> 00:05:06,350
♪ ♪
118
00:05:06,370 --> 00:05:12,430
♪ ♪
119
00:05:12,440 --> 00:05:13,520
[CHUCKLES]
120
00:05:13,540 --> 00:05:15,939
So you think lookin' fine's
gonna get you somewhere.
121
00:05:15,940 --> 00:05:17,780
I'm just trying to make
a good impression.
122
00:05:17,800 --> 00:05:18,860
Mm-hmm.
123
00:05:18,880 --> 00:05:20,560
Good impressions up here don't matter
124
00:05:20,580 --> 00:05:22,139
as long as you got bread in your wallet.
125
00:05:22,140 --> 00:05:24,740
Aw, you know I ain't here
for just any ol' girl.
126
00:05:24,760 --> 00:05:25,829
What time you get off work?
127
00:05:25,830 --> 00:05:27,880
[SIGHING] Oh, Chance, you gotta stop.
128
00:05:27,900 --> 00:05:29,210
You know we been there already.
129
00:05:29,220 --> 00:05:31,020
But I ain't never really left.
130
00:05:31,040 --> 00:05:32,958
- Mm.
- Let me take you out.
131
00:05:33,680 --> 00:05:35,090
- [DOOR SLAMS]
- [GASPS]
132
00:05:35,100 --> 00:05:37,379
[CARMINE] Where you think
you're goin'? Get over here.
133
00:05:37,380 --> 00:05:39,469
♪ ♪
134
00:05:39,470 --> 00:05:41,590
What the fuck?
135
00:05:41,600 --> 00:05:44,120
♪ ♪
136
00:05:44,140 --> 00:05:45,639
- Mary, what happened?
- Get back in here.
137
00:05:45,640 --> 00:05:47,560
- He punched me in the face.
- Who?
138
00:05:47,580 --> 00:05:48,799
- Who was it?
- [DOOR OPENS]
139
00:05:48,800 --> 00:05:50,100
You bitch!
140
00:05:50,820 --> 00:05:51,840
You touch this girl?
141
00:05:51,860 --> 00:05:53,850
Get the fuck away, cunt!
142
00:05:53,860 --> 00:05:55,460
Hey!
143
00:05:56,280 --> 00:05:58,560
Hands off her, motherfucker.
144
00:05:58,570 --> 00:05:59,760
[KNIFE CLACKS]
145
00:05:59,780 --> 00:06:01,194
What'd you say, nigger?
146
00:06:01,860 --> 00:06:03,500
- I'll cut her pretty face.
- [GASPS]
147
00:06:03,520 --> 00:06:05,730
[GUNSHOTS]
148
00:06:05,740 --> 00:06:10,954
♪ ♪
149
00:06:10,960 --> 00:06:14,780
♪ ♪
150
00:06:16,300 --> 00:06:18,720
♪ ♪
151
00:06:18,740 --> 00:06:21,240
♪ Yeah ♪
152
00:06:21,260 --> 00:06:23,960
♪ Change ♪
153
00:06:23,980 --> 00:06:27,080
♪ Yeah ♪
154
00:06:27,110 --> 00:06:29,760
♪ Open up my window again ♪
155
00:06:29,780 --> 00:06:32,476
♪ Open up my window again ♪
156
00:06:32,490 --> 00:06:35,020
♪ I can hear death callin' my name ♪
157
00:06:35,040 --> 00:06:37,460
♪ I can hear death callin' again ♪
158
00:06:37,470 --> 00:06:40,260
♪ I swear to God, things
ain't gon' change ♪
159
00:06:40,280 --> 00:06:42,800
♪ I swear to God, things
ain't gon' change ♪
160
00:06:42,820 --> 00:06:45,400
♪ I keep a revolver with your name ♪
161
00:06:45,420 --> 00:06:47,840
♪ I keep a revolver with your name ♪
162
00:06:47,860 --> 00:06:49,076
♪ Just in case ♪
163
00:06:49,940 --> 00:06:52,780
[RAPPING] ♪ Lay on my back
watchin' the ceilin' fan ♪
164
00:06:52,790 --> 00:06:55,700
♪ I had a dream to touch a kilo gram ♪
165
00:06:55,710 --> 00:06:57,740
♪ Still at odds with the Irish mob ♪
166
00:06:57,750 --> 00:07:00,420
♪ Rolls-Royce down Malcolm X Boulevard ♪
167
00:07:00,430 --> 00:07:03,120
♪ Lord, these... really
out here preyin' on me ♪
168
00:07:03,140 --> 00:07:05,910
♪ Got the .40 on me and his hand on me ♪
169
00:07:05,920 --> 00:07:08,080
♪ Snow-white mink like
I'm Dutch Schultz ♪
170
00:07:08,110 --> 00:07:11,180
♪ Run the books and let me show
you how the numbers look ♪
171
00:07:11,210 --> 00:07:13,860
♪ You can't be Lucky like you Luciano ♪
172
00:07:13,880 --> 00:07:16,680
♪ The kilos slammin'
like they new pianos ♪
173
00:07:16,700 --> 00:07:19,320
♪ And Fat Boy got the big body ♪
174
00:07:19,340 --> 00:07:22,230
♪ Coast-to-coast,
I could shoot product ♪
175
00:07:22,240 --> 00:07:25,190
♪ Open up my window again ♪
176
00:07:25,220 --> 00:07:27,980
♪ Open up my window again ♪
177
00:07:27,990 --> 00:07:30,400
♪ I can hear death callin' my name ♪
178
00:07:30,420 --> 00:07:32,920
♪ I can hear death callin' again ♪
179
00:07:32,940 --> 00:07:35,540
♪ I swear to God, things
ain't gon' change ♪
180
00:07:35,560 --> 00:07:38,180
♪ I swear to God, things
ain't gon' change ♪
181
00:07:38,210 --> 00:07:40,960
♪ I keep a revolver with your name ♪
182
00:07:40,980 --> 00:07:43,420
♪ I keep a revolver with your name ♪
183
00:07:43,430 --> 00:07:46,133
♪ Just in case ♪
184
00:07:47,600 --> 00:07:48,879
[TV ANNOUNCER] Everyone is excited
185
00:07:48,880 --> 00:07:51,760
for the opening of the
New York World's Fair,
186
00:07:51,780 --> 00:07:55,180
an exposition featuring fantastic
displays and activities...
187
00:07:55,210 --> 00:07:57,300
I'm sad that your Secret Service agents
188
00:07:57,340 --> 00:07:58,740
aren't able to drink on the job.
189
00:07:58,760 --> 00:08:01,450
[CHUCKLES]
190
00:08:01,460 --> 00:08:02,810
But we can.
191
00:08:02,820 --> 00:08:03,849
- Cheers.
- [GLASSES CLINK]
192
00:08:03,850 --> 00:08:05,300
... dedicated to man's achievements
193
00:08:05,320 --> 00:08:06,330
on a shrinking globe...
194
00:08:06,340 --> 00:08:07,869
I'm telling you, Mr. President,
195
00:08:07,870 --> 00:08:09,480
that this World's Fair
196
00:08:09,490 --> 00:08:11,260
is going to set attendance records.
197
00:08:11,280 --> 00:08:12,880
Ah, turn that shit off.
198
00:08:12,900 --> 00:08:15,520
- ... in the past, 60...
- [TELEVISION TURNS OFF]
199
00:08:15,540 --> 00:08:19,160
Peace through understanding, my ass.
200
00:08:19,170 --> 00:08:21,460
[CHUCKLES]
201
00:08:21,480 --> 00:08:24,200
That group of Southern
Democratic senators
202
00:08:24,220 --> 00:08:25,800
who are in town for your speech
203
00:08:25,820 --> 00:08:27,139
should have their own pavilion...
204
00:08:27,140 --> 00:08:28,920
the Nation of Hypocrites.
205
00:08:28,940 --> 00:08:32,054
Especially that motherfucking
Senator McCarron.
206
00:08:32,060 --> 00:08:34,390
Filibusters my Civil Rights bill,
207
00:08:34,400 --> 00:08:38,080
but won't pass up any photo
opportunity with me.
208
00:08:38,110 --> 00:08:40,810
McCarron and I used to
be able to compromise.
209
00:08:40,820 --> 00:08:45,100
Now all he's interested in
is power and obstruction,
210
00:08:45,120 --> 00:08:48,900
despite knowing that his filibuster
211
00:08:48,910 --> 00:08:51,270
is only delaying the inevitable.
212
00:08:51,280 --> 00:08:53,500
I don't give a shit what he knows.
213
00:08:53,520 --> 00:08:55,440
I need you to persuade.
214
00:08:56,500 --> 00:08:59,873
You're my most loyal friend
in Congress, Adam.
215
00:08:59,890 --> 00:09:05,100
But I need you to cut this goddamn
son of a bitch off at the knees.
216
00:09:05,120 --> 00:09:06,930
I don't care how you do it.
217
00:09:07,700 --> 00:09:09,430
You want me to play dirty?
218
00:09:10,140 --> 00:09:11,710
We can't afford the high road.
219
00:09:11,720 --> 00:09:13,810
What are you suggesting?
220
00:09:14,760 --> 00:09:17,057
You and I both know all the tricks,
221
00:09:17,900 --> 00:09:22,820
but there's a limit to
what I can do as President.
222
00:09:22,840 --> 00:09:27,890
I don't want to know about
it, but I will protect you.
223
00:09:27,900 --> 00:09:30,400
Get him to end the filibuster.
224
00:09:30,420 --> 00:09:31,880
That's all I'm saying.
225
00:09:33,280 --> 00:09:36,610
Well, what about peace
through understanding?
226
00:09:36,620 --> 00:09:38,460
World's not fair, Adam.
227
00:09:39,680 --> 00:09:41,840
No reason we should be either.
228
00:09:42,958 --> 00:09:47,879
♪ ♪
229
00:09:47,880 --> 00:09:49,180
[GRUNTS]
230
00:09:49,190 --> 00:09:54,400
♪ ♪
231
00:09:54,420 --> 00:09:56,100
Carmine was a good earner.
232
00:09:56,120 --> 00:09:57,720
This thing's a mess.
233
00:10:00,320 --> 00:10:02,010
You know he had a wife and kids, right?
234
00:10:02,690 --> 00:10:04,000
What am I gonna tell them?
235
00:10:04,020 --> 00:10:05,540
That he beat on a girl
236
00:10:05,560 --> 00:10:07,280
and that he pulled a
knife on one of my men.
237
00:10:07,300 --> 00:10:09,693
Your man who shot him three times.
238
00:10:11,360 --> 00:10:12,910
My guys are gonna want blood.
239
00:10:12,920 --> 00:10:16,360
- You know that.
- Then you better calm them the fuck down.
240
00:10:16,380 --> 00:10:17,920
[SIGHS]
241
00:10:20,380 --> 00:10:22,790
I knew some shit like this would happen.
242
00:10:24,340 --> 00:10:26,460
Chin, we did the impossible.
243
00:10:26,480 --> 00:10:29,460
We got these guys who would
ordinarily hate each other
244
00:10:29,480 --> 00:10:31,300
to work together.
245
00:10:31,320 --> 00:10:33,216
This thing could fuck
up our arrangement.
246
00:10:33,960 --> 00:10:35,880
You gotta keep your men under control.
247
00:10:35,890 --> 00:10:37,460
Yeah.
248
00:10:37,480 --> 00:10:39,300
You, too.
249
00:10:39,320 --> 00:10:41,390
Yeah. I know.
250
00:10:41,400 --> 00:10:44,000
You know, this Carmine, he was...
251
00:10:44,020 --> 00:10:45,260
you know, he was no good.
252
00:10:47,070 --> 00:10:49,160
Look, I'll tell you what. Uh...
253
00:10:50,720 --> 00:10:52,660
you get your guy to leave town.
254
00:10:52,680 --> 00:10:54,319
I'll... I'll handle my men.
255
00:10:54,320 --> 00:10:57,320
Leave town? For how long?
256
00:10:57,330 --> 00:10:58,940
For as long as he wants to live.
257
00:10:58,960 --> 00:11:00,710
That's how long.
258
00:11:03,460 --> 00:11:06,040
[KNOCKING ON DOOR]
259
00:11:06,050 --> 00:11:12,960
♪ ♪
260
00:11:12,980 --> 00:11:14,460
[KNOCKING CONTINUES]
261
00:11:14,480 --> 00:11:15,820
Who is it?
262
00:11:15,840 --> 00:11:17,550
[CHANCE] It's me.
263
00:11:17,560 --> 00:11:23,800
♪ ♪
264
00:11:23,820 --> 00:11:25,439
It's 4:00 in the morning.
What you doing here?
265
00:11:25,440 --> 00:11:27,160
I got a call from Bumpy.
266
00:11:27,180 --> 00:11:28,730
He told me to get outta town.
267
00:11:30,060 --> 00:11:31,274
So why haven't you left?
268
00:11:31,990 --> 00:11:33,735
I had to see you.
269
00:11:35,560 --> 00:11:37,270
[CHAIN RATTLES]
270
00:11:37,280 --> 00:11:46,910
♪ ♪
271
00:11:49,140 --> 00:11:51,900
[LOCK CLICKS]
272
00:11:51,920 --> 00:11:53,670
The hell is wrong with you?
273
00:11:53,680 --> 00:11:55,390
You got a death wish?
274
00:11:55,400 --> 00:11:57,850
You knew I couldn't leave
town without seeing you.
275
00:11:57,860 --> 00:11:59,300
[SIGHS]
276
00:11:59,320 --> 00:12:01,780
Goddamn it, Chance.
277
00:12:01,800 --> 00:12:04,010
You coulda shot him in the leg.
Did ya have to kill him?
278
00:12:04,020 --> 00:12:05,939
He put a knife on you.
What was I supposed to do?
279
00:12:05,940 --> 00:12:08,270
Stupid fool. I know how
to take care of myself.
280
00:12:09,800 --> 00:12:12,190
Yeah. I know.
281
00:12:12,200 --> 00:12:18,400
♪ ♪
282
00:12:18,420 --> 00:12:20,190
[SIGHS] Let me get you a drink.
283
00:12:21,200 --> 00:12:22,440
Thank you.
284
00:12:22,450 --> 00:12:25,920
♪ ♪
285
00:12:25,940 --> 00:12:26,955
[LID POPS]
286
00:12:29,380 --> 00:12:30,709
[LIQUID POURS]
287
00:12:30,710 --> 00:12:37,170
♪ ♪
288
00:12:37,180 --> 00:12:38,560
Thank you.
289
00:12:38,580 --> 00:12:44,480
♪ ♪
290
00:12:44,500 --> 00:12:47,040
So, where you gonna go?
291
00:12:47,060 --> 00:12:48,690
I can't tell you that.
292
00:12:50,480 --> 00:12:54,180
Listen, Renee, I made a lot of mistakes.
293
00:12:54,200 --> 00:12:55,660
You know that better than anybody.
294
00:12:55,680 --> 00:12:57,350
Hm. Yeah. You did.
295
00:12:58,480 --> 00:13:02,260
You know, the biggest regret of my life
296
00:13:02,280 --> 00:13:03,690
is losing you.
297
00:13:03,700 --> 00:13:07,280
♪ ♪
298
00:13:07,310 --> 00:13:08,700
Well, it shouldn't be.
299
00:13:10,020 --> 00:13:12,200
You know we were never gonna work out.
300
00:13:12,210 --> 00:13:14,500
No. We don't know that.
301
00:13:15,780 --> 00:13:17,060
Hey.
302
00:13:18,580 --> 00:13:20,000
We don't know that.
303
00:13:21,220 --> 00:13:24,320
You and me, Renee, we live in the dark.
304
00:13:24,340 --> 00:13:27,400
We find our way in the dark.
305
00:13:27,420 --> 00:13:30,560
We got nobody to help us in the dark.
306
00:13:30,570 --> 00:13:32,500
[SIGHS]
307
00:13:32,520 --> 00:13:34,960
♪ ♪
308
00:13:34,980 --> 00:13:36,775
You angling for a pity fuck?
309
00:13:36,790 --> 00:13:38,640
Come on.
310
00:13:40,640 --> 00:13:42,140
Renee.
311
00:13:43,780 --> 00:13:46,399
I need you.
312
00:13:46,400 --> 00:13:50,510
♪ ♪
313
00:13:50,520 --> 00:13:52,832
[EXHALES DEEPLY]
314
00:13:54,000 --> 00:14:01,550
♪ ♪
315
00:14:03,900 --> 00:14:09,182
♪ ♪
316
00:14:14,440 --> 00:14:16,260
[WHIMSICAL MUSIC PLAYING ON TELEVISION]
317
00:14:16,280 --> 00:14:17,857
[ANNOUNCER] The World's Fair engineers
318
00:14:17,860 --> 00:14:21,230
created their finest ride
exclusively for the fair.
319
00:14:21,240 --> 00:14:23,470
Hand in Hand is a representation
320
00:14:23,490 --> 00:14:26,400
of over 67 countries living in harmony.
321
00:14:26,410 --> 00:14:28,430
So we have to watch President Johnson
322
00:14:28,450 --> 00:14:29,700
speak at the World's Fair,
323
00:14:29,720 --> 00:14:31,089
and then we have to write about it.
324
00:14:31,090 --> 00:14:33,690
Well, you already wrote about
the South Carolina exhibit
325
00:14:33,710 --> 00:14:35,360
since you was down
there for three months.
326
00:14:35,380 --> 00:14:38,560
Yeah, well, this is a
different assignment.
327
00:14:38,580 --> 00:14:40,672
Can you come over and
watch it with me and Mommy?
328
00:14:42,720 --> 00:14:45,000
Yes. Of course.
329
00:14:45,020 --> 00:14:46,810
If your mama says it's all right.
330
00:14:50,440 --> 00:14:51,850
What was your mommy like?
331
00:14:54,780 --> 00:14:56,480
I barely knew her.
332
00:14:56,510 --> 00:14:58,570
She died when I was real little.
333
00:14:58,580 --> 00:14:59,849
Oh.
334
00:14:59,850 --> 00:15:01,769
I'm sad you don't have a mommy.
335
00:15:01,770 --> 00:15:04,090
I can't imagine what that's like.
336
00:15:05,530 --> 00:15:08,280
I love my mom more than
anyone in the whole world.
337
00:15:10,530 --> 00:15:11,739
More than your father?
338
00:15:11,740 --> 00:15:13,660
[CHUCKLES] Yes.
339
00:15:14,420 --> 00:15:16,930
[BOTH LAUGH]
340
00:15:18,530 --> 00:15:20,120
More than me?
341
00:15:20,130 --> 00:15:21,890
No.
342
00:15:23,030 --> 00:15:24,460
It's a tie.
343
00:15:28,770 --> 00:15:30,950
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
344
00:15:30,970 --> 00:15:33,910
You know I can't end
the filibuster, Adam.
345
00:15:33,920 --> 00:15:34,930
It's impossible.
346
00:15:34,950 --> 00:15:37,139
- Even if it's the right thing?
- [CHUCKLES]
347
00:15:37,140 --> 00:15:39,410
Now, what would my constituents say?
348
00:15:39,430 --> 00:15:42,230
I am loyal to their needs and wants.
349
00:15:42,250 --> 00:15:43,809
And what they want is segregation.
350
00:15:43,810 --> 00:15:46,550
My people have literally fought and died
351
00:15:46,570 --> 00:15:48,150
for this simple right...
352
00:15:48,170 --> 00:15:50,890
to use hotels, restaurants,
353
00:15:50,900 --> 00:15:53,530
and transportation regardless of race.
354
00:15:53,550 --> 00:15:55,470
These are the things that one day
355
00:15:55,490 --> 00:15:59,230
I want my children, and
yours, to take for granted.
356
00:15:59,240 --> 00:16:00,250
[SIGHS]
357
00:16:00,270 --> 00:16:02,950
The country's not ready
yet, and you know it.
358
00:16:02,960 --> 00:16:05,610
We must make them ready.
359
00:16:05,630 --> 00:16:08,580
It's called leadership.
360
00:16:08,590 --> 00:16:10,310
Oh.
361
00:16:10,330 --> 00:16:11,840
I won't allow it.
362
00:16:11,850 --> 00:16:13,970
That's called politics.
363
00:16:15,830 --> 00:16:17,030
[SIGHS]
364
00:16:18,210 --> 00:16:21,010
How about I hold up your
farm bill in committee?
365
00:16:21,030 --> 00:16:22,720
The people of your state will starve.
366
00:16:22,730 --> 00:16:25,270
[CHUCKLES]
367
00:16:25,300 --> 00:16:26,520
You wouldn't do that.
368
00:16:27,590 --> 00:16:29,090
Politics.
369
00:16:31,450 --> 00:16:35,290
Well, my constituents would
rather scrounge for food
370
00:16:35,310 --> 00:16:37,360
than be told what to
do by the government.
371
00:16:37,370 --> 00:16:39,550
They'll vote you out of
office if they can't eat.
372
00:16:39,570 --> 00:16:41,650
Well, I'm willing to risk that.
373
00:16:41,670 --> 00:16:43,790
The people of Arkansas support me
374
00:16:43,810 --> 00:16:45,510
because I'm fighting for them, Adam.
375
00:16:45,530 --> 00:16:47,830
Just like you're fighting for Harlem.
376
00:16:49,550 --> 00:16:52,010
We used to be friends.
377
00:16:52,030 --> 00:16:53,910
Can't we come to some understanding?
378
00:16:53,930 --> 00:16:56,379
We're still friends.
379
00:16:56,380 --> 00:16:59,100
Come on. Don't take this personally.
380
00:17:03,140 --> 00:17:07,290
♪ ♪
381
00:17:07,310 --> 00:17:09,610
All right, friend.
382
00:17:09,630 --> 00:17:11,410
While you're in town for the fair,
383
00:17:11,430 --> 00:17:13,020
let's get a drink at the Geechee Club.
384
00:17:13,030 --> 00:17:14,530
It's the hottest spot in Harlem.
385
00:17:14,550 --> 00:17:15,899
They have the best booze
386
00:17:15,900 --> 00:17:19,890
and the most beautiful
women in the world.
387
00:17:19,910 --> 00:17:20,990
Interested?
388
00:17:22,010 --> 00:17:25,320
The blacker the berry,
the sweeter the juice.
389
00:17:25,330 --> 00:17:26,360
[LAUGHS]
390
00:17:26,370 --> 00:17:28,630
That's what they say.
391
00:17:28,650 --> 00:17:31,450
[LAUGHING] That's what they say.
392
00:17:31,460 --> 00:17:35,650
♪ ♪
393
00:17:35,670 --> 00:17:37,469
[FAT GINO] We've searched
every block in Harlem.
394
00:17:37,470 --> 00:17:38,680
Can't find that nigger.
395
00:17:38,690 --> 00:17:41,350
Well, he skipped town.
You know, forget about it.
396
00:17:42,170 --> 00:17:44,050
- What do you mean, forget about it?
- Yeah.
397
00:17:44,070 --> 00:17:46,610
I'll track his black ass
across the country.
398
00:17:46,630 --> 00:17:49,580
No, you won't. We got business to do.
399
00:17:49,590 --> 00:17:51,359
What are you talking about?
He killed Carmine.
400
00:17:51,360 --> 00:17:53,369
Carmine's got a brick
for a fucking brain.
401
00:17:53,370 --> 00:17:54,510
He didn't think twice,
402
00:17:54,530 --> 00:17:56,279
pulled out his fucking
knife in a whorehouse.
403
00:17:56,280 --> 00:17:58,230
Especially that whorehouse. Come on.
404
00:17:58,250 --> 00:17:59,699
You defending this cocksucker?
405
00:17:59,700 --> 00:18:02,900
A mulignan kills your own man
and you're defending him?
406
00:18:02,910 --> 00:18:04,040
Would you have done that?
407
00:18:05,150 --> 00:18:06,320
Tell me something, Gino...
408
00:18:06,330 --> 00:18:07,499
Would you have pulled a knife out
409
00:18:07,500 --> 00:18:08,710
in that fucking whorehouse?!
410
00:18:09,360 --> 00:18:10,370
No.
411
00:18:12,510 --> 00:18:13,880
So you watch yourself.
412
00:18:14,510 --> 00:18:16,049
You know, if Benny was here,
413
00:18:16,050 --> 00:18:17,949
- he'd set you straight.
- Yeah.
414
00:18:17,950 --> 00:18:20,560
You need your consigliere
back from Miami,
415
00:18:20,580 --> 00:18:21,970
'cause this is bullshit!
416
00:18:22,810 --> 00:18:23,920
[DOOR OPENS]
417
00:18:23,930 --> 00:18:26,070
Don't listen to him, boss.
He's an asshole.
418
00:18:26,090 --> 00:18:27,890
I called Peter Bruno!
419
00:18:27,910 --> 00:18:29,439
[DOOR CLOSES]
420
00:18:29,440 --> 00:18:32,439
I called Tony Marchesi. None
of them crews have seen him.
421
00:18:32,440 --> 00:18:34,250
What are we talking about here?
422
00:18:34,270 --> 00:18:36,820
We're talking about Benny!
He's not in fuckin' Miami!
423
00:18:39,590 --> 00:18:42,010
Maybe he took a trip with
one of those porno girls.
424
00:18:42,020 --> 00:18:43,169
You know, he seemed
really into one of them.
425
00:18:43,170 --> 00:18:45,820
It's the pornography
that got him killed.
426
00:18:45,830 --> 00:18:47,620
And that's...
427
00:18:49,350 --> 00:18:51,450
... that's Bonanno's territory.
428
00:18:52,070 --> 00:18:53,370
[LIGHTER CLICKS]
429
00:18:53,390 --> 00:18:54,710
That fuckin' cocksucker.
430
00:18:56,550 --> 00:18:58,430
[LIGHTER CLICKS, THUDS]
431
00:18:58,450 --> 00:19:00,070
I can feel it.
432
00:19:00,100 --> 00:19:02,430
That cocksucker had him whacked.
433
00:19:02,440 --> 00:19:04,929
You know, I'm responsible for his death.
434
00:19:04,930 --> 00:19:06,920
Whoa. Who says he's dead?
435
00:19:06,930 --> 00:19:09,290
He hasn't called in six weeks.
436
00:19:11,270 --> 00:19:13,309
He's dead.
437
00:19:13,310 --> 00:19:18,180
♪ ♪
438
00:19:18,190 --> 00:19:21,450
I got a job for you. [EXHALES]
439
00:19:22,110 --> 00:19:25,110
You find the person that...
that killed Benny.
440
00:19:25,120 --> 00:19:26,370
And...
441
00:19:28,050 --> 00:19:29,530
you bring me his head.
442
00:19:29,540 --> 00:19:34,080
♪ ♪
443
00:19:34,100 --> 00:19:38,130
[MAN SINGING ON RADIO]
444
00:19:38,910 --> 00:19:41,510
I only lied to Margaret
to stay in her life.
445
00:19:42,850 --> 00:19:47,070
Well, the best way to undo
a lie is to tell the truth.
446
00:19:48,790 --> 00:19:50,170
What if she rejects me?
447
00:19:50,180 --> 00:19:52,230
What if when she finds
out you're her mother,
448
00:19:52,250 --> 00:19:53,840
not her sister, you confirm something
449
00:19:53,850 --> 00:19:56,060
she already feels in her soul?
450
00:19:58,110 --> 00:19:59,410
Mm.
451
00:19:59,430 --> 00:20:01,450
[INDISTINCT CONVERSATIONS,
DISHES CLANKING]
452
00:20:01,470 --> 00:20:04,669
When I was an addict, I didn't
care about anyone or anything.
453
00:20:04,670 --> 00:20:05,870
Even Margaret.
454
00:20:07,090 --> 00:20:08,580
Now I care too much.
455
00:20:09,830 --> 00:20:11,510
Well, through the grace of Allah,
456
00:20:11,530 --> 00:20:13,150
you've changed your life.
457
00:20:14,150 --> 00:20:15,790
You've become strong.
458
00:20:16,570 --> 00:20:19,550
Through the grace of Allah, I met you.
459
00:20:21,210 --> 00:20:23,370
I pray to him every day for your safety,
460
00:20:23,380 --> 00:20:24,699
and even though I'm only staying there
461
00:20:24,700 --> 00:20:26,810
to be your eyes and ears,
462
00:20:26,820 --> 00:20:29,020
Allah's message still moves through me.
463
00:20:29,030 --> 00:20:31,310
I want that for Margaret.
464
00:20:33,470 --> 00:20:35,568
I want to raise her as a Muslim.
465
00:20:35,570 --> 00:20:38,400
Have you discussed this
with Mayme and Bumpy?
466
00:20:41,070 --> 00:20:42,610
No.
467
00:20:42,630 --> 00:20:44,530
They'll probably disown me.
468
00:20:44,550 --> 00:20:46,350
Make sure I never get
to see Margaret again.
469
00:20:46,370 --> 00:20:48,489
Have faith, Elise. Pray for guidance.
470
00:20:48,490 --> 00:20:50,590
A pure heart not only seeks truth,
471
00:20:50,610 --> 00:20:52,910
but speaks truth, and your heart...
472
00:20:54,230 --> 00:20:56,460
your heart is pure.
473
00:20:58,610 --> 00:21:00,010
[SNIFFLES]
474
00:21:03,310 --> 00:21:06,340
Mayme, I...
475
00:21:07,070 --> 00:21:09,210
I'd like to ask you a favor,
476
00:21:09,230 --> 00:21:11,510
but it's a sensitive topic.
477
00:21:12,330 --> 00:21:14,730
I'm all ears, Reverend
Powell. How can I help?
478
00:21:14,750 --> 00:21:19,210
Well, it has to do with getting
the Civil Rights Act passed.
479
00:21:19,230 --> 00:21:22,430
I need to find a way to
convince Senator McCarron
480
00:21:22,450 --> 00:21:24,020
to drop that filibuster.
481
00:21:24,030 --> 00:21:27,290
Which won't be easy.
He's a staunch segregationist.
482
00:21:27,310 --> 00:21:28,729
He helped write the
Southern Manifesto...
483
00:21:28,730 --> 00:21:31,779
- "Separate but equal."
- Although there's nothing equal about it.
484
00:21:31,780 --> 00:21:33,080
That's an understatement.
485
00:21:34,910 --> 00:21:37,270
[SIGHS]
486
00:21:37,300 --> 00:21:40,419
Wingate, I'd like to speak
to Mrs. Johnson alone.
487
00:21:40,420 --> 00:21:42,370
What? Why?
488
00:21:42,380 --> 00:21:43,490
I don't need a reason.
489
00:21:43,500 --> 00:21:45,509
Well, as your lawyer,
I think I should stay.
490
00:21:45,510 --> 00:21:48,970
Oh. Well, you can stay,
but I'd have to fire you.
491
00:21:57,850 --> 00:22:00,290
[DOOR CLOSES]
492
00:22:00,310 --> 00:22:02,670
I happen to know that your husband has,
493
00:22:02,690 --> 00:22:04,950
at that fine establishment
the Geechee Club,
494
00:22:04,970 --> 00:22:11,250
an assortment of ladies that
show affection for a price.
495
00:22:11,270 --> 00:22:13,650
What does that have to do
with me, Congressman?
496
00:22:13,670 --> 00:22:17,060
Senator McCarron has
an eye for the ladies,
497
00:22:17,070 --> 00:22:18,370
and I thought...
498
00:22:20,290 --> 00:22:23,030
Well, I could use your help
499
00:22:23,050 --> 00:22:25,750
in documenting that predilection.
500
00:22:26,910 --> 00:22:30,850
You want to honey-trap
a United States Senator?
501
00:22:30,870 --> 00:22:33,270
This is about our fight for freedom!
502
00:22:33,300 --> 00:22:37,330
By any means necessary,
as our friend Malcolm says.
503
00:22:37,350 --> 00:22:41,809
I need leverage on that bastard.
504
00:22:41,810 --> 00:22:44,850
♪ ♪
505
00:22:44,860 --> 00:22:47,870
We have the protection
506
00:22:47,890 --> 00:22:49,820
of the president of the United States.
507
00:22:54,870 --> 00:22:56,610
What would you need me to do?
508
00:22:56,630 --> 00:23:01,270
I just need your help in
leading him to the bait.
509
00:23:01,290 --> 00:23:03,620
I'm sure he'll do the rest himself.
510
00:23:03,630 --> 00:23:06,090
Maybe you should be talking
to my husband about this.
511
00:23:06,100 --> 00:23:08,200
No, no, no, no. Don't
mention this to Bumpy.
512
00:23:08,210 --> 00:23:09,340
I can't involve criminals.
513
00:23:10,350 --> 00:23:12,180
Isn't that a little bit hypocritical?
514
00:23:13,430 --> 00:23:15,250
Yes.
515
00:23:15,270 --> 00:23:17,229
But I'm dealing with hypocrites.
516
00:23:18,510 --> 00:23:20,770
And as a man of God...
517
00:23:20,790 --> 00:23:23,270
oh, I feel terrible.
518
00:23:23,300 --> 00:23:25,830
But... [SNORTS]
519
00:23:25,850 --> 00:23:26,910
What the hell?
520
00:23:26,930 --> 00:23:28,359
It's worth a shot.
521
00:23:28,360 --> 00:23:33,490
♪ ♪
522
00:23:34,840 --> 00:23:35,879
[ERNIE] Your father's convinced
523
00:23:35,880 --> 00:23:37,541
Bonanno ordered the hit on Benny.
524
00:23:37,550 --> 00:23:40,129
He wants me to find out whichever
soldier did it and take him out.
525
00:23:40,130 --> 00:23:42,870
So what's wrong with that?
526
00:23:42,890 --> 00:23:45,419
A Bonanno soldier didn't
do it, Stell. We did.
527
00:23:45,420 --> 00:23:47,950
It could start a war with the families.
528
00:23:47,970 --> 00:23:50,550
So they start a war. So what?
529
00:23:50,570 --> 00:23:52,310
So, people will die.
530
00:23:52,330 --> 00:23:54,000
Not people, criminals.
531
00:23:54,010 --> 00:23:57,410
Yeah. Criminals like me.
532
00:23:57,430 --> 00:23:58,850
That doesn't bother you at all?
533
00:23:59,750 --> 00:24:00,950
Yeah, it does.
534
00:24:02,850 --> 00:24:04,669
You don't want to start a war,
535
00:24:04,670 --> 00:24:06,440
let's tell my father the truth.
536
00:24:07,150 --> 00:24:09,439
- We killed his best friend.
- You're fuckin' nuts.
537
00:24:09,440 --> 00:24:10,870
[CHUCKLES]
538
00:24:10,880 --> 00:24:11,890
Maybe.
539
00:24:11,900 --> 00:24:13,890
He'd kill the both of us. You know that.
540
00:24:13,910 --> 00:24:15,270
Don't be so sure.
541
00:24:15,280 --> 00:24:17,990
I'm his flesh and blood.
542
00:24:18,010 --> 00:24:22,150
Besides, I already did the
worst thing I can do to him.
543
00:24:22,170 --> 00:24:23,860
I fucked a Negro.
544
00:24:23,870 --> 00:24:25,450
[WOMEN SINGING ON RADIO]
545
00:24:25,470 --> 00:24:27,610
[CUP SLIDES]
546
00:24:27,630 --> 00:24:30,170
So what the fuck am I supposed to do?
547
00:24:31,930 --> 00:24:34,310
You know anyone in the Bonanno family?
548
00:24:34,330 --> 00:24:37,050
Yeah, my cousin Rocco.
I haven't seen him in years.
549
00:24:38,570 --> 00:24:41,430
- Take him out.
- He's my fuckin' cousin, Stell.
550
00:24:42,230 --> 00:24:43,599
He kill anyone?
551
00:24:43,600 --> 00:24:46,510
He's a fuckin' degenerate.
He's killed a lot of people.
552
00:24:48,080 --> 00:24:50,229
You'd be doing someone
somewhere a favor.
553
00:24:50,230 --> 00:24:52,650
No. No.
554
00:24:52,670 --> 00:24:54,629
It doesn't matter how much
I fuckin' hate the guy,
555
00:24:54,630 --> 00:24:56,449
I'm not pullin' the trigger
on him. He's my cousin.
556
00:24:56,450 --> 00:24:58,870
Then I'll tell my father we did it.
557
00:25:02,050 --> 00:25:04,050
I'm willing to take the risk.
558
00:25:04,970 --> 00:25:10,250
♪ ♪
559
00:25:10,260 --> 00:25:12,830
[CAR HORN HONKING]
560
00:25:16,950 --> 00:25:19,260
[SIGHS] Hello, Ellsworth.
561
00:25:24,970 --> 00:25:26,350
Hello, Mr. Johnson.
562
00:25:26,360 --> 00:25:27,890
Hey.
563
00:25:33,710 --> 00:25:36,350
This about what happened at
the club the other night?
564
00:25:36,370 --> 00:25:40,670
Yeah, sort of. Uh, it's about Chance.
565
00:25:40,690 --> 00:25:41,870
What about him?
566
00:25:43,670 --> 00:25:45,750
I'm... I'm worried about him.
567
00:25:53,810 --> 00:25:55,430
I sent him out of town.
568
00:25:55,450 --> 00:25:56,780
He'll be safe.
569
00:25:56,800 --> 00:25:58,300
He knows how to stay out of trouble.
570
00:25:59,650 --> 00:26:03,490
He'd be real mad if he knew
I was here, but, um...
571
00:26:03,510 --> 00:26:04,720
he ain't leaving.
572
00:26:05,810 --> 00:26:08,110
- What?
- He said ain't no way the...
573
00:26:08,130 --> 00:26:09,990
the guineas were gonna
run him out of Harlem.
574
00:26:10,930 --> 00:26:13,060
I'm worried he's gonna
get himself killed.
575
00:26:13,070 --> 00:26:15,730
♪ ♪
576
00:26:15,750 --> 00:26:16,890
Where is he?
577
00:26:16,900 --> 00:26:21,970
♪ ♪
578
00:26:22,020 --> 00:26:23,700
Uh, he... he's at my place.
579
00:26:24,530 --> 00:26:26,150
He spent the night.
580
00:26:26,160 --> 00:26:28,749
He loves me, Bumpy.
He don't want to leave my side.
581
00:26:28,750 --> 00:26:31,030
You gotta talk to him, Ellsworth.
582
00:26:31,040 --> 00:26:33,130
Chance is a grown man.
583
00:26:33,150 --> 00:26:34,910
He can make his own decisions.
584
00:26:34,930 --> 00:26:37,340
If he wants to stay, that's on him.
585
00:26:37,350 --> 00:26:39,030
That's his choice.
586
00:26:39,050 --> 00:26:40,679
What kind of attitude is that?
587
00:26:40,680 --> 00:26:42,790
I gave him an order.
588
00:26:42,810 --> 00:26:45,380
He disobeys, it's on him.
589
00:26:45,390 --> 00:26:47,790
I love him, Mr. Johnson.
590
00:26:47,810 --> 00:26:50,230
I came to you 'cause I
don't want him to die.
591
00:26:50,950 --> 00:26:53,270
Can you please talk some sense into him?
592
00:26:53,290 --> 00:26:55,680
♪ ♪
593
00:26:55,690 --> 00:26:58,070
Ellsworth, what is more important?
594
00:26:58,100 --> 00:27:01,450
Your business with Chin
Gigante or Del's life?
595
00:27:01,460 --> 00:27:06,490
♪ ♪
596
00:27:06,500 --> 00:27:09,389
[JAZZ PLAYING]
597
00:27:09,390 --> 00:27:11,660
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
598
00:27:11,670 --> 00:27:19,900
♪ ♪
599
00:27:19,930 --> 00:27:28,080
♪ ♪
600
00:27:28,110 --> 00:27:35,990
♪ ♪
601
00:27:36,010 --> 00:27:38,370
This place is amazing.
602
00:27:38,380 --> 00:27:39,990
You should come to Harlem more often.
603
00:27:40,010 --> 00:27:41,590
[CHUCKLES]
604
00:27:41,610 --> 00:27:44,010
Ernie, it's good to see you.
605
00:27:44,030 --> 00:27:45,470
How long has it been?
606
00:27:45,500 --> 00:27:47,120
Fuckin' five years.
607
00:27:48,830 --> 00:27:50,710
I was at Aunt Connie's last week,
608
00:27:50,730 --> 00:27:52,630
and she asked about you.
609
00:27:52,650 --> 00:27:54,570
- She remembered me?
- [SCOFFS]
610
00:27:54,590 --> 00:27:58,910
Uncle Leo's the one who's nuts.
Aunt Connie's just stupid.
611
00:27:58,930 --> 00:28:02,610
Anyway, why'd you wanna see me?
612
00:28:02,630 --> 00:28:04,219
You got a business proposition?
613
00:28:04,220 --> 00:28:05,950
Nah, I just wanted to catch up.
614
00:28:05,970 --> 00:28:07,960
- It's been years.
- Come on.
615
00:28:07,970 --> 00:28:09,740
Everyone knows your crew's raking it in
616
00:28:09,750 --> 00:28:11,370
working with the niggers.
617
00:28:11,390 --> 00:28:12,850
It's driving my boss crazy.
618
00:28:12,860 --> 00:28:14,590
Bonanno crazy?
619
00:28:14,610 --> 00:28:16,130
- What a fuckin' surprise.
- [SIGHS]
620
00:28:16,150 --> 00:28:19,690
You know them old guys,
with their stupid fuckin' rules.
621
00:28:19,710 --> 00:28:22,490
I don't get why two families
can't work together.
622
00:28:22,510 --> 00:28:24,740
After all, we're family, right?
623
00:28:25,690 --> 00:28:28,150
Real family, by blood.
624
00:28:29,930 --> 00:28:31,990
It's 'cause we're supposed
to hate each other.
625
00:28:32,000 --> 00:28:34,770
Supposed to hate each other?
626
00:28:34,780 --> 00:28:36,910
You're supposed to hate niggers too,
627
00:28:36,930 --> 00:28:38,090
but you made it work.
628
00:28:39,790 --> 00:28:42,370
Ernie, it's great to see you.
629
00:28:42,390 --> 00:28:44,470
You know, Aunt Connie's
gonna be so happy
630
00:28:44,490 --> 00:28:45,920
you and me connected again.
631
00:28:45,930 --> 00:28:51,010
♪ ♪
632
00:28:53,590 --> 00:28:55,210
[KNOCK ON DOOR]
633
00:28:55,230 --> 00:29:03,330
♪ ♪
634
00:29:03,350 --> 00:29:04,660
Who's there?
635
00:29:04,670 --> 00:29:06,490
[BUMPY] It's me.
636
00:29:06,500 --> 00:29:09,690
♪ ♪
637
00:29:09,710 --> 00:29:11,290
Fuck.
638
00:29:21,490 --> 00:29:24,780
[CHAIN RATTLES, DOOR UNLOCKS]
639
00:29:32,730 --> 00:29:37,230
[LOCK CLICKS]
640
00:29:38,990 --> 00:29:41,850
Why are you still here?
I told you to leave.
641
00:29:41,860 --> 00:29:44,450
I ain't never disobeyed
your orders, Bumpy,
642
00:29:44,470 --> 00:29:45,630
at least up till now.
643
00:29:45,650 --> 00:29:47,940
You more than anyone knows
what's at stake here.
644
00:29:47,950 --> 00:29:49,600
This could fuck things up with Chin.
645
00:29:49,620 --> 00:29:51,779
I already told him that you was gone.
646
00:29:51,780 --> 00:29:53,830
I ain't your responsibility, Bumpy.
647
00:29:53,850 --> 00:29:55,529
- I'll take my chances.
- The fuck you will!
648
00:29:55,530 --> 00:29:57,130
This affects my business as well as you!
649
00:29:57,150 --> 00:30:01,410
Listen, when all five families
had a hit on you, you managed.
650
00:30:01,430 --> 00:30:04,390
What you didn't do is run.
651
00:30:04,410 --> 00:30:05,960
I can't do that neither.
652
00:30:06,770 --> 00:30:09,010
Look...
653
00:30:09,030 --> 00:30:11,330
I just wanna keep you safe,
654
00:30:11,350 --> 00:30:12,930
keep these guineas off your back, man.
655
00:30:12,950 --> 00:30:14,980
Bumpy, don't think I
don't appreciate that.
656
00:30:14,990 --> 00:30:16,530
But I fight.
657
00:30:16,550 --> 00:30:17,941
I don't run.
658
00:30:17,950 --> 00:30:20,680
You think this is my fault, right?
659
00:30:20,690 --> 00:30:22,650
That I'm crazy to be working
with these Italians.
660
00:30:22,670 --> 00:30:25,330
Those motherfuckers.
661
00:30:25,350 --> 00:30:26,990
They act like they're better than us.
662
00:30:27,830 --> 00:30:29,390
Boss us around.
663
00:30:29,400 --> 00:30:31,010
Curse us under their breath.
664
00:30:31,030 --> 00:30:32,950
Those fucks!
665
00:30:34,250 --> 00:30:38,490
Look, we expected that, Del.
666
00:30:38,510 --> 00:30:41,730
We were willing to ignore that shit
667
00:30:41,750 --> 00:30:43,350
for the larger goal, man.
668
00:30:43,370 --> 00:30:46,129
We making a whole lot of
money, that's for sure.
669
00:30:46,130 --> 00:30:48,970
But maybe we're losing our dignity.
670
00:30:56,730 --> 00:30:58,550
Maybe dignity has its price.
671
00:31:00,180 --> 00:31:03,559
[UP-TEMPO JAZZ PLAYING]
672
00:31:03,560 --> 00:31:11,110
♪ ♪
673
00:31:11,130 --> 00:31:19,320
♪ ♪
674
00:31:19,330 --> 00:31:23,430
Now, that is some dynamite,
swinging Harlem jazz.
675
00:31:23,450 --> 00:31:24,570
[CHUCKLES]
676
00:31:24,590 --> 00:31:25,790
You like that, Senator?
677
00:31:25,800 --> 00:31:27,110
[GRUNTS]
678
00:31:27,130 --> 00:31:30,130
Well, I-I prefer banjo music.
679
00:31:30,150 --> 00:31:32,840
Uh, you ever hear, uh,
Big John's Banjo Band?
680
00:31:32,850 --> 00:31:35,990
Or Riverboat Banjo Goodies?
681
00:31:36,010 --> 00:31:40,250
They're playing at the Arkansas
Pavilion tomorrow night.
682
00:31:40,270 --> 00:31:42,770
I-I'll send you a copy
of their record album.
683
00:31:42,790 --> 00:31:44,390
Oh, I'd like that.
684
00:31:44,410 --> 00:31:45,979
I'd like that a lot, Senator.
685
00:31:45,980 --> 00:31:47,100
[CHUCKLES]
686
00:31:47,110 --> 00:31:48,930
♪ ♪
687
00:31:48,950 --> 00:31:51,280
Uh, perhaps this might be the right time
688
00:31:51,300 --> 00:31:53,330
to re-wet our whistles.
689
00:31:53,350 --> 00:31:54,610
Another round for everyone?
690
00:31:54,620 --> 00:31:57,310
Well, I'll have another Sazerac.
691
00:31:57,330 --> 00:31:58,370
Me, too.
692
00:32:00,240 --> 00:32:01,550
[CHUCKLES]
693
00:32:03,630 --> 00:32:07,530
Are you enjoying your stay
in our fair city, Senator?
694
00:32:08,330 --> 00:32:10,490
Well, I'm especially pleased
695
00:32:10,510 --> 00:32:15,210
to discover a plenitude
of beautiful women.
696
00:32:15,230 --> 00:32:18,150
You especially, my dear.
697
00:32:18,170 --> 00:32:20,470
Oh, how nice of you to say.
698
00:32:20,490 --> 00:32:22,670
My husband would probably agree.
699
00:32:22,680 --> 00:32:25,650
- Oh, well, your husband is a lucky man.
- [CHUCKLES]
700
00:32:25,670 --> 00:32:27,149
Are you married, Senator?
701
00:32:27,150 --> 00:32:31,100
Well, to my work, as my wife would say.
702
00:32:31,110 --> 00:32:34,900
Uh, well, the... the people of
Arkansas come first in my life.
703
00:32:34,910 --> 00:32:36,590
Ah, and I suppose you could say
704
00:32:36,610 --> 00:32:39,150
that they are my mistress, hmm?
705
00:32:39,160 --> 00:32:44,950
Well, that is a lot of mistresses.
706
00:32:44,970 --> 00:32:46,539
I'm sorry. What... What'd you say?
707
00:32:46,540 --> 00:32:52,340
I said, that is a lot of mistresses.
708
00:32:52,350 --> 00:32:55,570
[LAUGHS]
709
00:32:55,590 --> 00:32:58,130
Well, the truth is...
710
00:32:58,150 --> 00:33:02,170
I-I've been very tense lately.
711
00:33:02,200 --> 00:33:04,050
I need to relax.
712
00:33:04,060 --> 00:33:09,730
Well, we are very discreet here.
713
00:33:09,750 --> 00:33:11,270
Mm.
714
00:33:11,300 --> 00:33:14,350
We've had politicians and statesmen.
715
00:33:14,360 --> 00:33:17,610
Men of every walk of
life come here to...
716
00:33:17,630 --> 00:33:20,370
relax, forget about their troubles.
717
00:33:22,110 --> 00:33:25,570
Are you... available?
718
00:33:25,580 --> 00:33:26,870
Me?
719
00:33:26,890 --> 00:33:29,580
You know, from the moment
I laid eyes on you,
720
00:33:29,590 --> 00:33:33,870
I thought to myself, "There she is,
721
00:33:33,890 --> 00:33:37,390
the woman that I've been
looking for my whole life."
722
00:33:37,410 --> 00:33:40,430
- I'm married, Senator.
- I'm sorry. L-Let me explain.
723
00:33:40,450 --> 00:33:43,330
You see, when I was a boy...
724
00:33:43,350 --> 00:33:48,230
[CHUCKLES] ... I was
in love with a woman
725
00:33:48,250 --> 00:33:50,350
who looked just like you.
726
00:33:50,360 --> 00:33:52,690
Well, who?
727
00:33:54,090 --> 00:33:55,440
My mammy.
728
00:33:55,450 --> 00:33:57,790
You remind me of her.
729
00:33:59,630 --> 00:34:04,400
Senator, we have a wonderful array
730
00:34:04,410 --> 00:34:07,820
of other beautiful women
right up those stairs.
731
00:34:07,830 --> 00:34:09,410
Ah.
732
00:34:09,430 --> 00:34:11,490
[CHEERS AND APPLAUSE]
733
00:34:11,510 --> 00:34:16,209
Well, if you will excuse me.
734
00:34:16,210 --> 00:34:26,440
♪ ♪
735
00:34:26,460 --> 00:34:36,630
♪ ♪
736
00:34:36,650 --> 00:34:37,690
Well?
737
00:34:39,150 --> 00:34:40,700
Did he take the bait?
738
00:34:42,410 --> 00:34:44,119
I remind him of his mammy.
739
00:34:44,120 --> 00:34:46,239
[GAGS, CHOKES]
740
00:34:46,240 --> 00:34:50,410
♪ ♪
741
00:34:50,420 --> 00:34:52,140
- [WOMEN GIGGLE]
- Come on, ladies.
742
00:34:52,150 --> 00:34:53,459
Don't leave him waiting, now.
743
00:34:53,460 --> 00:34:56,570
Oh. Mercy, mercy me.
744
00:34:56,590 --> 00:34:58,450
Well, uh...
745
00:34:58,470 --> 00:35:00,210
[SMACKS LIPS]
746
00:35:00,230 --> 00:35:01,429
I'll take 'em all.
747
00:35:01,430 --> 00:35:02,630
[WOMEN LAUGH]
748
00:35:02,650 --> 00:35:04,679
The least I can do.
749
00:35:04,680 --> 00:35:06,649
I didn't want to hurt anyone's feelings.
750
00:35:06,650 --> 00:35:09,559
[LAUGHTER]
751
00:35:09,560 --> 00:35:11,401
Don't look so glum, my dear.
752
00:35:11,410 --> 00:35:13,830
Something just doesn't
feel right about this.
753
00:35:13,850 --> 00:35:17,770
Mayme, push those thoughts
aside in favor of a world
754
00:35:17,780 --> 00:35:21,150
where black and whites
live together in harmony.
755
00:35:21,170 --> 00:35:26,409
♪ ♪
756
00:35:26,410 --> 00:35:29,369
[WOMEN GIGGLING]
757
00:35:29,370 --> 00:35:32,749
[MCCARRON LAUGHS]
758
00:35:32,750 --> 00:35:34,500
[MCCARRON MOANS]
759
00:35:34,510 --> 00:35:36,890
♪ ♪
760
00:35:36,910 --> 00:35:38,459
[CAMERA SHUTTER CLICKING]
761
00:35:38,460 --> 00:35:45,800
♪ ♪
762
00:35:45,820 --> 00:35:54,090
♪ ♪
763
00:35:54,100 --> 00:35:55,670
[LAUGHS]
764
00:35:55,690 --> 00:35:57,810
[CAMERA SHUTTER CLICKS]
765
00:35:57,830 --> 00:36:01,069
♪ Hand in hand, hand in hand ♪
766
00:36:01,070 --> 00:36:05,409
♪ Young and old, hand in hand ♪
767
00:36:05,410 --> 00:36:07,480
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
768
00:36:07,490 --> 00:36:08,549
["HAND IN HAND" PLAYING IN DISTANCE]
769
00:36:08,550 --> 00:36:10,710
- Count it on the way out.
- There you are.
770
00:36:11,650 --> 00:36:12,749
We got a problem.
771
00:36:12,750 --> 00:36:14,070
What's that?
772
00:36:14,080 --> 00:36:16,750
Chance is still in town.
I told him he could stay.
773
00:36:16,770 --> 00:36:19,170
Well, then you got a problem, not me.
774
00:36:19,930 --> 00:36:22,420
How much would it cost to
satisfy Carmine's family?
775
00:36:22,440 --> 00:36:24,141
Oh, you think I could
put a price on that?
776
00:36:24,150 --> 00:36:26,800
Yeah, I do.
777
00:36:27,730 --> 00:36:30,260
Well... he had a family.
778
00:36:30,280 --> 00:36:32,310
He's got kids that need
to go to college.
779
00:36:34,270 --> 00:36:37,550
Whatever I make on the next shipment,
780
00:36:37,570 --> 00:36:39,210
you take half.
781
00:36:39,230 --> 00:36:40,400
How about that?
782
00:36:41,350 --> 00:36:43,770
You'd sacrifice all that money
for one of your guys?
783
00:36:43,780 --> 00:36:45,170
Yeah.
784
00:36:45,200 --> 00:36:48,110
Well, you're lucky that I wasn't
close to this fuckin' Carmine guy.
785
00:36:48,130 --> 00:36:49,950
He was a fuckin' bastard.
I never liked him.
786
00:36:49,970 --> 00:36:51,700
And that ain't enough money from you.
787
00:36:55,050 --> 00:36:56,460
What's the price?
788
00:36:58,210 --> 00:36:59,500
I'll take the entire shipment.
789
00:36:59,520 --> 00:37:01,629
I'll take all of it. 100%.
I want everything.
790
00:37:01,630 --> 00:37:04,090
- Wow.
- Yeah.
791
00:37:04,110 --> 00:37:05,970
I-I'm lucky you hated Carmine,
792
00:37:05,990 --> 00:37:07,609
'cause I don't know
what the price would be
793
00:37:07,610 --> 00:37:08,840
if you liked this racist fuck.
794
00:37:08,850 --> 00:37:10,760
Take it or leave it.
795
00:37:12,070 --> 00:37:14,720
Okay. Yeah. You got a deal.
796
00:37:14,730 --> 00:37:17,070
Nobody touches my man Chance,
797
00:37:17,100 --> 00:37:18,980
and you give me your personal guarantee.
798
00:37:21,640 --> 00:37:23,230
Yeah.
799
00:37:25,210 --> 00:37:26,400
Done.
800
00:37:27,970 --> 00:37:30,830
He started yammering on about
Aunt Connie and Uncle Leo,
801
00:37:30,850 --> 00:37:33,709
bringing back all these fuckin'
memories when we were kids.
802
00:37:33,710 --> 00:37:35,490
[SIGHS] All right.
803
00:37:35,510 --> 00:37:37,430
It sounds like a lovely reunion.
804
00:37:38,390 --> 00:37:40,539
He may be the perfect patsy,
but I couldn't do it.
805
00:37:40,540 --> 00:37:41,760
So find someone else.
806
00:37:41,770 --> 00:37:43,509
I don't know anyone else
in the Bonanno family.
807
00:37:43,510 --> 00:37:45,629
What, am I supposed to fuckin'
pop someone out of the blue?
808
00:37:45,630 --> 00:37:47,330
Yeah, I see.
809
00:37:48,030 --> 00:37:50,250
I'll just call my dad
and tell him the truth.
810
00:37:51,250 --> 00:37:52,450
I'll tell him we did it.
811
00:37:52,470 --> 00:37:54,130
The fuck is wrong with you?!
812
00:37:54,150 --> 00:37:56,230
What? You scared? Look
at the fear in your eyes.
813
00:37:56,250 --> 00:37:58,309
Are you gonna shit your pants?
You gonna make a wee wee?
814
00:37:58,310 --> 00:38:00,430
- Fuck you!
- Fuck me?
815
00:38:00,440 --> 00:38:01,770
You couldn't if you tried.
816
00:38:01,790 --> 00:38:03,570
I know you want to, but you never will.
817
00:38:03,590 --> 00:38:05,279
'Cause you're a limp-dicked bastard.
818
00:38:05,280 --> 00:38:07,370
Oh, you think I can't
kill that motherfucker?
819
00:38:07,390 --> 00:38:08,399
I know you can't.
820
00:38:08,400 --> 00:38:10,380
You can only kill defenseless black men
821
00:38:10,400 --> 00:38:11,650
or little old ladies.
822
00:38:11,670 --> 00:38:13,829
When it comes to one of your own,
you're just a scared little boy
823
00:38:13,830 --> 00:38:15,270
with no fuckin' courage.
824
00:38:15,300 --> 00:38:16,490
Are you gonna hit me?
825
00:38:17,930 --> 00:38:20,120
Or are you scared I'll call
my daddy and tell on you?
826
00:38:21,370 --> 00:38:24,410
Fuck you. I'll show you.
827
00:38:24,430 --> 00:38:27,090
- I'll bring you his fuckin' head.
- You do that.
828
00:38:27,630 --> 00:38:31,050
You do whatever it is that
makes you feel like a man.
829
00:38:31,060 --> 00:38:38,260
♪ ♪
830
00:38:38,270 --> 00:38:40,150
[CAR HORN HONKS]
831
00:38:40,170 --> 00:38:42,190
I can't do this anymore.
832
00:38:43,550 --> 00:38:46,290
[GASPS] Please, let me go.
833
00:38:46,310 --> 00:38:48,170
I've gotta get out.
834
00:38:50,190 --> 00:38:52,610
You're almost through
the worst part, Sandra.
835
00:38:52,630 --> 00:38:55,000
You are going to make it through.
836
00:38:55,010 --> 00:38:56,510
[SNIFFLES]
837
00:38:56,530 --> 00:38:58,950
I don't care anymore.
838
00:38:58,960 --> 00:39:00,470
I just wanna die.
839
00:39:01,990 --> 00:39:05,070
- Just let me die.
- Don't say that.
840
00:39:05,100 --> 00:39:08,030
Think about that child
there in your belly.
841
00:39:08,050 --> 00:39:10,340
It is more than your life
you have to fight for.
842
00:39:11,990 --> 00:39:14,390
I don't want this child.
843
00:39:15,090 --> 00:39:16,146
[CRYING]
844
00:39:17,190 --> 00:39:18,565
I want a fix.
845
00:39:18,570 --> 00:39:21,050
That's what I want.
846
00:39:21,070 --> 00:39:22,510
Please help me.
847
00:39:22,520 --> 00:39:24,230
What you got here?
848
00:39:24,250 --> 00:39:25,780
I know you got something here.
849
00:39:25,790 --> 00:39:27,390
Listen to me.
850
00:39:27,410 --> 00:39:29,530
That child is gonna give you purpose.
851
00:39:30,950 --> 00:39:34,020
I was just like you, Sandra,
and I made it through.
852
00:39:34,030 --> 00:39:36,010
And I have a daughter
853
00:39:36,030 --> 00:39:38,870
who I love more than
anything in this world.
854
00:39:40,870 --> 00:39:42,290
What's her name?
855
00:39:44,510 --> 00:39:45,910
Margaret.
856
00:39:46,980 --> 00:39:48,630
What's she like?
857
00:39:49,950 --> 00:39:51,550
Mm.
858
00:39:53,270 --> 00:39:55,510
Silly... [CHUCKLES]
859
00:39:55,530 --> 00:39:56,970
... and playful,
860
00:39:58,030 --> 00:40:02,640
intelligent, curious.
861
00:40:03,930 --> 00:40:07,690
I promise you, when you
look into that child's eyes,
862
00:40:07,710 --> 00:40:11,070
you are going to be grateful
that you survived.
863
00:40:15,610 --> 00:40:17,700
What if she don't want me?
864
00:40:18,730 --> 00:40:20,450
She's not gonna want me.
865
00:40:20,470 --> 00:40:21,870
You're her mother.
866
00:40:23,670 --> 00:40:25,870
What child doesn't want their mother?
867
00:40:27,210 --> 00:40:29,770
[BREATHES SHAKILY]
868
00:40:29,800 --> 00:40:38,380
♪ ♪
869
00:40:38,390 --> 00:40:40,430
[WIND BLOWING]
870
00:40:40,450 --> 00:40:41,770
Good night, Geoffrey.
871
00:40:41,800 --> 00:40:46,460
[CAR HORNS HONKING IN DISTANCE]
872
00:40:55,290 --> 00:40:56,690
♪ ♪
873
00:40:56,710 --> 00:40:57,829
- [SCREAMING]
- [MAN] Come on.
874
00:40:57,830 --> 00:40:59,350
- Get in!
- Help!
875
00:40:59,380 --> 00:41:03,870
♪ ♪
876
00:41:03,890 --> 00:41:06,410
[POWELL CHUCKLING] I have
to give the senator credit
877
00:41:06,420 --> 00:41:07,630
for his stamina.
878
00:41:10,210 --> 00:41:12,550
I'm surprised he didn't
have a heart attack.
879
00:41:15,830 --> 00:41:16,891
What's wrong?
880
00:41:16,900 --> 00:41:18,268
This isn't right.
881
00:41:19,190 --> 00:41:21,270
This man has a family.
882
00:41:21,300 --> 00:41:22,981
No one will see these other than him.
883
00:41:22,990 --> 00:41:24,099
How do you know that?
884
00:41:24,100 --> 00:41:26,350
Because when he sees these,
885
00:41:26,370 --> 00:41:28,361
he will drop that filibuster.
886
00:41:28,370 --> 00:41:30,650
[SIGHS]
887
00:41:30,680 --> 00:41:35,350
- [SIGHS]
- [PHOTOGRAPHS RUSTLE]
888
00:41:35,370 --> 00:41:39,529
Yes, this is beneath our dignity,
889
00:41:39,530 --> 00:41:43,079
but we must keep the larger
imperative in mind...
890
00:41:43,080 --> 00:41:44,961
the passage of the Civil Rights Act.
891
00:41:44,970 --> 00:41:47,829
Remember when the newspapers
tarred and feathered you
892
00:41:47,830 --> 00:41:49,910
for that trip to Paris
with your secretary?
893
00:41:49,930 --> 00:41:52,380
- Do I ever.
- They used a scandal
894
00:41:52,390 --> 00:41:54,210
to discredit everything you've done.
895
00:41:55,330 --> 00:41:56,749
What does that have to do with anything?
896
00:41:56,750 --> 00:41:59,550
I'm just saying, maybe
we let them play dirty,
897
00:41:59,570 --> 00:42:01,550
and we keep our hands clean.
898
00:42:01,570 --> 00:42:03,390
You clearly don't understand politics.
899
00:42:03,410 --> 00:42:05,210
I think I do.
900
00:42:05,230 --> 00:42:07,510
The Left believes right-wing
bigotry and racism
901
00:42:07,530 --> 00:42:08,979
are tearing the country apart.
902
00:42:08,980 --> 00:42:10,920
The Right believes left-wing
agitation for change
903
00:42:10,940 --> 00:42:12,250
is tearing the country apart.
904
00:42:14,070 --> 00:42:16,010
[SIGHS]
905
00:42:16,030 --> 00:42:19,870
In any case, I'm sure you'll be guided
906
00:42:19,890 --> 00:42:22,000
by the Christian thing to do.
907
00:42:22,750 --> 00:42:26,780
♪ ♪
908
00:42:26,790 --> 00:42:29,010
[DOOR OPENS, HINGES CREAK]
909
00:42:29,030 --> 00:42:31,290
[BUMPY] Your men kidnapped Renee.
910
00:42:31,300 --> 00:42:33,249
- We had a deal.
- [DOOR CLOSES]
911
00:42:33,250 --> 00:42:36,440
[MAN SINGING ON RADIO]
912
00:42:36,450 --> 00:42:44,190
♪ ♪
913
00:42:44,210 --> 00:42:45,430
Come in.
914
00:42:45,450 --> 00:42:48,310
♪ ♪
915
00:42:49,550 --> 00:42:51,680
- I had nothing to do with this.
- Where is she?
916
00:42:51,690 --> 00:42:53,490
Somewhere in Jersey. I don't know.
917
00:42:53,500 --> 00:42:55,440
You fucked up. You should've
controlled your men.
918
00:42:55,460 --> 00:42:57,780
Fuck you. I gave you a
chance. He's still here.
919
00:42:57,800 --> 00:43:00,570
- We seen them together.
- I need her back here, unharmed.
920
00:43:00,590 --> 00:43:02,409
In exchange for your guy,
who didn't leave town
921
00:43:02,410 --> 00:43:03,419
like you fucking promised.
922
00:43:03,420 --> 00:43:05,490
What is this, man? We had a deal.
923
00:43:05,500 --> 00:43:09,110
- We got to figure this out.
- There's nothing to figure out.
924
00:43:09,130 --> 00:43:11,210
My men need more than a payoff.
925
00:43:11,230 --> 00:43:12,250
Come on.
926
00:43:12,270 --> 00:43:13,830
You want this partnership to continue,
927
00:43:13,850 --> 00:43:15,870
you gotta feed my men some red meat.
928
00:43:15,890 --> 00:43:17,720
There is nothing I can do.
929
00:43:17,730 --> 00:43:19,500
You want me to just give up my man?
930
00:43:19,510 --> 00:43:20,849
Yeah. What would you
do if one of my guys
931
00:43:20,850 --> 00:43:23,070
went over and popped one of yours?
932
00:43:23,090 --> 00:43:24,590
What'd you do? You'd fix it, right?
933
00:43:24,610 --> 00:43:26,640
Those are the rules.
934
00:43:28,430 --> 00:43:31,930
Yeah. The rules.
935
00:43:33,810 --> 00:43:36,530
Look, maybe it's crazy
that you and I thought
936
00:43:36,550 --> 00:43:38,670
this thing between us would work out.
937
00:43:38,690 --> 00:43:40,570
I don't fuckin' know.
938
00:43:42,230 --> 00:43:43,470
Yeah.
939
00:43:45,590 --> 00:43:47,470
Okay.
940
00:43:47,500 --> 00:43:51,000
I'll bring Chance in
exchange for the girl.
941
00:43:54,120 --> 00:43:55,610
Okay.
942
00:43:55,630 --> 00:43:57,630
The fair. 8:00.
943
00:44:01,410 --> 00:44:03,299
Johnson, no weapons.
944
00:44:03,300 --> 00:44:04,760
Of course not.
945
00:44:06,800 --> 00:44:09,560
Of course not.
946
00:44:10,850 --> 00:44:14,630
America has transformed from an outpost
947
00:44:14,650 --> 00:44:16,540
on the edge of wilderness
948
00:44:16,550 --> 00:44:19,570
to one of the great
nations of the world.
949
00:44:20,270 --> 00:44:23,590
The last time New York
held a World's Fair,
950
00:44:23,610 --> 00:44:25,830
- back in 1939...
- [ELEVATOR BELL DINGS]
951
00:44:25,850 --> 00:44:27,150
[KNOCK ON DOOR]
952
00:44:27,170 --> 00:44:31,070
- Coming.
- ... we tried to predict the future.
953
00:44:31,100 --> 00:44:34,460
Would it really be possible
to cross the country
954
00:44:34,470 --> 00:44:37,250
in less than 24 hours...
955
00:44:37,270 --> 00:44:40,470
Elise. I'm so glad you came.
956
00:44:40,500 --> 00:44:42,670
- ... or to go to outer space...
- [DOOR CLOSES]
957
00:44:42,690 --> 00:44:44,340
We need to talk.
958
00:44:44,350 --> 00:44:46,890
- ... or cure dread diseases?
- Hey.
959
00:44:46,910 --> 00:44:48,230
I'm so happy you're here.
960
00:44:48,250 --> 00:44:51,980
These were bold prophecies in 1939,
961
00:44:51,990 --> 00:44:55,360
but we achieved all that and more.
962
00:44:55,370 --> 00:44:56,870
- [CHEERS AND APPLAUSE]
- Hey, cousin.
963
00:44:56,890 --> 00:44:58,790
Hey.
964
00:44:58,810 --> 00:45:01,410
Whatta ya say we go back to the Geechee?
965
00:45:01,430 --> 00:45:04,290
- Sure.
- There were other prophecies
966
00:45:04,310 --> 00:45:06,710
that were not made at that fair.
967
00:45:06,730 --> 00:45:09,490
- What's wrong?
- There's a cop back there.
968
00:45:09,500 --> 00:45:12,070
♪ ♪
969
00:45:12,080 --> 00:45:13,850
[ROCCO STRAINING]
970
00:45:13,860 --> 00:45:16,740
No one predicted that half the world
971
00:45:16,750 --> 00:45:19,425
would be devastated by war
972
00:45:19,430 --> 00:45:23,590
or that millions of helpless
would be slaughtered.
973
00:45:23,600 --> 00:45:25,870
[DOOR CLOSES]
974
00:45:25,880 --> 00:45:27,410
Have a seat, friend.
975
00:45:27,430 --> 00:45:32,010
Now, what's this important piece
of legislation you want to show me?
976
00:45:33,390 --> 00:45:37,190
Our leaders must not
succumb to obstruction...
977
00:45:37,200 --> 00:45:38,730
Ah.
978
00:45:38,750 --> 00:45:40,730
... and cynical tactics,
979
00:45:42,480 --> 00:45:47,020
or our dark history may repeat itself.
980
00:45:47,030 --> 00:45:51,880
We must see an America where
politicians work together
981
00:45:51,890 --> 00:45:54,470
for the will of the people as a whole,
982
00:45:54,490 --> 00:45:57,420
not as partisans locked in battle.
983
00:45:58,170 --> 00:46:01,670
We must open wide the door to equality
984
00:46:01,690 --> 00:46:06,410
to all those who have been
on the outside looking in.
985
00:46:06,420 --> 00:46:09,190
You sure you want to do this?
986
00:46:09,210 --> 00:46:12,780
They get their hands on you,
they're gonna kill you.
987
00:46:14,390 --> 00:46:16,840
Better me than her.
988
00:46:16,850 --> 00:46:21,730
Our world's final direction
is in our hands.
989
00:46:21,750 --> 00:46:23,730
Just keep your cool.
990
00:46:23,750 --> 00:46:25,950
Follow my lead.
991
00:46:25,980 --> 00:46:28,169
Hopefully, we'll be able to get
you both back safe and sound,
992
00:46:28,170 --> 00:46:29,210
all right?
993
00:46:30,470 --> 00:46:32,150
I have a plan.
994
00:46:32,160 --> 00:46:33,730
♪ ♪
995
00:46:33,750 --> 00:46:38,900
I see an America in which
no man is handicapped
996
00:46:38,910 --> 00:46:44,090
by the color of his skin or
the nature of his beliefs.
997
00:46:45,230 --> 00:46:47,430
Elise, what was it you wanted to say?
998
00:46:49,350 --> 00:46:51,890
I just wanted to say how wonderful it is
999
00:46:51,910 --> 00:46:53,530
to be here with both of you.
1000
00:46:55,690 --> 00:46:59,050
It may take all summer.
1001
00:46:59,060 --> 00:47:02,760
It may take sessions around the clock,
1002
00:47:02,770 --> 00:47:06,530
but I promise you here and now,
1003
00:47:06,550 --> 00:47:11,310
we are going to pass
that civil rights bill.
1004
00:47:11,320 --> 00:47:13,370
Well, I never should've gone upstairs
1005
00:47:13,380 --> 00:47:14,740
at the goddamn Geechee.
1006
00:47:16,950 --> 00:47:19,120
You got me by the short
and curlies, Adam,
1007
00:47:20,310 --> 00:47:22,410
I'll give you that.
1008
00:47:22,420 --> 00:47:25,230
[SIGHS] I'll move for my colleagues
1009
00:47:25,250 --> 00:47:27,460
to stand down on the filibuster.
1010
00:47:27,480 --> 00:47:30,720
♪ ♪
1011
00:47:30,730 --> 00:47:32,470
[SIGHS]
1012
00:47:32,490 --> 00:47:39,730
♪ ♪
1013
00:47:39,750 --> 00:47:41,370
Fuck you, Senator.
1014
00:47:41,390 --> 00:47:44,979
I am getting that bill passed
without stooping to blackmail.
1015
00:47:44,980 --> 00:47:47,281
Filibuster or not,
1016
00:47:47,290 --> 00:47:52,190
the righteous cause shall
always be victorious.
1017
00:47:52,210 --> 00:47:57,910
Unless we can achieve
the theme of this fair...
1018
00:47:57,930 --> 00:48:01,970
"Peace Through Understanding"...
1019
00:48:01,990 --> 00:48:08,270
our hopes of today will go under
in the devastation of tomorrow.
1020
00:48:08,310 --> 00:48:13,590
["HAND IN HAND" PLAYING IN DISTANCE]
1021
00:48:13,610 --> 00:48:15,690
The best laid plans for peace
1022
00:48:15,710 --> 00:48:19,710
cannot be legislated by our leaders,
1023
00:48:19,730 --> 00:48:23,860
but must rise up from
the people themselves
1024
00:48:23,870 --> 00:48:26,670
so that we may create a world
1025
00:48:26,690 --> 00:48:30,070
where warring factions
put down their arms
1026
00:48:30,090 --> 00:48:36,450
and enemies embrace a new way
to resolve their differences.
1027
00:48:38,280 --> 00:48:40,990
[CHIN] That's close enough.
1028
00:48:41,000 --> 00:48:46,460
♪ ♪
1029
00:48:47,630 --> 00:48:48,919
Send him over.
1030
00:48:48,920 --> 00:48:52,370
No. Send the girl first.
1031
00:48:52,380 --> 00:48:56,710
♪ ♪
1032
00:48:56,720 --> 00:48:58,810
Chance, you shouldn't have come!
1033
00:48:58,830 --> 00:49:00,770
It's going to be okay, baby. Stay calm.
1034
00:49:00,800 --> 00:49:03,110
- It's going to be okay.
- [HENCHMAN] Send him over!
1035
00:49:03,130 --> 00:49:04,149
[WHIMPERS]
1036
00:49:04,150 --> 00:49:05,440
- Cha...
- Get over here.
1037
00:49:05,450 --> 00:49:07,769
- Chance.
- Or I'll kill this bitch.
1038
00:49:07,770 --> 00:49:09,050
I'll fuckin' kill her.
1039
00:49:09,070 --> 00:49:10,781
All right, take it easy.
1040
00:49:10,790 --> 00:49:12,700
- Chance.
- Time's up!
1041
00:49:12,710 --> 00:49:13,779
- Chance!
- No!
1042
00:49:13,780 --> 00:49:15,828
- [BUMPY] No, Chance, no!
- No!
1043
00:49:17,490 --> 00:49:18,748
[CHANCE] Renee!
1044
00:49:18,750 --> 00:49:21,409
Run, baby! Hey!
1045
00:49:21,410 --> 00:49:23,270
[SCREAMS] No!
1046
00:49:23,280 --> 00:49:25,280
No!
1047
00:49:25,290 --> 00:49:29,930
♪ ♪
1048
00:49:29,950 --> 00:49:31,860
Johnson, what the fuck?!
1049
00:49:31,870 --> 00:49:35,720
♪ ♪
1050
00:49:36,710 --> 00:49:43,600
I predict peace is possible
in this generation.
1051
00:49:43,620 --> 00:49:45,110
♪ ♪
1052
00:49:45,130 --> 00:49:48,550
Let us not sacrifice our better angels
1053
00:49:48,570 --> 00:49:52,170
as we turn to the rightful path.
1054
00:49:52,200 --> 00:49:54,020
Baby.
1055
00:49:54,030 --> 00:49:57,710
Let us choose love over hate,
1056
00:49:57,730 --> 00:50:03,950
friend over foe, equality over division.
1057
00:50:03,980 --> 00:50:05,610
[SOBBING]
1058
00:50:05,630 --> 00:50:08,230
One day soon, things will change.
1059
00:50:08,250 --> 00:50:10,010
No! No!
1060
00:50:10,030 --> 00:50:15,950
I see a world that rejects
tribalism in favor of unity.
1061
00:50:15,970 --> 00:50:22,050
And if I'm right, at
the next World's Fair,
1062
00:50:22,070 --> 00:50:26,150
folks will see an America
as different from today
1063
00:50:26,170 --> 00:50:30,790
as we are different from 1939.
1064
00:50:30,810 --> 00:50:36,210
And we will look back
at 1964 for the Negro,
1065
00:50:36,230 --> 00:50:43,529
and we will marvel to ourselves
at just how much has changed.
1066
00:50:43,530 --> 00:50:46,930
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
1067
00:50:46,950 --> 00:50:54,880
♪ ♪
1068
00:51:06,910 --> 00:51:12,860
♪ ♪
1069
00:51:17,860 --> 00:51:21,110
♪ ♪
1070
00:51:27,630 --> 00:51:36,630
♪ ♪
1071
00:51:36,650 --> 00:51:39,550
♪ ♪
74519
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.