Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:24,280 --> 00:02:25,720
You run fun too
2
00:02:27,360 --> 00:02:29,000
Can't you hear me
3
00:02:29,640 --> 00:02:31,160
You run fun too
4
00:02:31,640 --> 00:02:33,480
I think your posture is quite professional
5
00:02:33,480 --> 00:02:34,520
How many times a week
6
00:02:34,520 --> 00:02:35,760
How many kilometers do you run
7
00:02:42,920 --> 00:02:43,680
Thank you
8
00:02:46,760 --> 00:02:47,360
I
9
00:02:50,320 --> 00:02:50,920
No
10
00:02:51,640 --> 00:02:52,440
Do you think
11
00:02:52,440 --> 00:02:53,280
I'm disturbing you
12
00:02:58,520 --> 00:02:59,640
I don't want to
13
00:02:59,640 --> 00:03:01,200
Do you want to get back after stretching
14
00:03:01,520 --> 00:03:02,040
Oh, yeah
15
00:03:08,080 --> 00:03:09,920
Actually, I was just asking
16
00:03:10,600 --> 00:03:11,800
Have you heard from me
17
00:03:13,800 --> 00:03:14,600
No
18
00:03:15,400 --> 00:03:16,360
You don't even know
19
00:03:16,880 --> 00:03:18,520
Chanda defends me like something
20
00:03:19,520 --> 00:03:20,280
After all, we
21
00:03:20,280 --> 00:03:21,880
He is also a man with a criminal record
22
00:03:22,680 --> 00:03:23,320
But this thing
23
00:03:23,320 --> 00:03:24,800
You can't just let it go
24
00:03:24,800 --> 00:03:26,040
And this Lin Shaoting
25
00:03:26,280 --> 00:03:27,320
In any case
26
00:03:27,320 --> 00:03:28,600
Chanda's Little Owner
27
00:03:29,000 --> 00:03:30,560
Why is there no news at all
28
00:03:33,560 --> 00:03:34,680
You're a girl
29
00:03:34,760 --> 00:03:36,240
Why do you fight and kill all day
30
00:03:37,280 --> 00:03:38,200
With you
31
00:03:38,280 --> 00:03:39,240
There is always a kind of
32
00:03:40,600 --> 00:03:41,840
The feeling of running in rivers and lakes
33
00:03:42,760 --> 00:03:44,680
Everyone is in gangs
34
00:03:44,800 --> 00:03:46,880
It's hard for me to get justice
35
00:03:47,080 --> 00:03:48,200
So is Boss Ren
36
00:03:48,680 --> 00:03:50,040
Just thinking about the interests of the company
37
00:03:50,040 --> 00:03:51,400
It doesn't think of us at all
38
00:03:52,400 --> 00:03:52,920
All right
39
00:03:53,480 --> 00:03:54,280
There's always a way
40
00:03:55,240 --> 00:03:56,480
Now that the behavior has come into being
41
00:03:57,000 --> 00:03:58,240
There must be traces left behind
42
00:03:58,400 --> 00:03:59,080
Don't worry
43
00:04:01,440 --> 00:04:02,720
Do you have an idea
44
00:04:08,840 --> 00:04:09,960
Not really
45
00:04:14,720 --> 00:04:15,280
Let's go
46
00:05:04,400 --> 00:05:05,280
Come back
47
00:05:11,440 --> 00:05:12,880
What are you doing
48
00:05:13,920 --> 00:05:16,600
People run with a pair of smelly sneakers
49
00:05:17,000 --> 00:05:17,680
You
50
00:05:28,040 --> 00:05:28,640
I said that you and
51
00:05:28,640 --> 00:05:29,680
Lin Shao, go out to play
52
00:05:30,360 --> 00:05:30,760
No
53
00:05:31,000 --> 00:05:32,880
I said you should drink less wine
54
00:05:32,880 --> 00:05:34,640
What if he takes advantage of it
55
00:05:35,880 --> 00:05:37,840
But after what happened last time
56
00:05:38,240 --> 00:05:39,240
Between you two
57
00:05:39,400 --> 00:05:40,280
It's nothing
58
00:05:40,280 --> 00:05:41,640
An insurmountable gap
59
00:05:44,160 --> 00:05:45,640
Just that once
60
00:05:46,040 --> 00:05:47,520
Just once
61
00:05:48,840 --> 00:05:50,560
He's always avoiding me
62
00:05:51,120 --> 00:05:52,720
He's he's fine
63
00:05:52,720 --> 00:05:53,240
You see
64
00:05:53,320 --> 00:05:54,360
For your sake
65
00:05:54,680 --> 00:05:56,000
He's throwing caution to the wind, too
66
00:05:59,000 --> 00:05:59,600
What
67
00:06:02,840 --> 00:06:03,800
I'm asleep
68
00:06:05,240 --> 00:06:06,280
So soon
69
00:06:07,520 --> 00:06:09,040
Sleep in seconds. This is
70
00:06:26,880 --> 00:06:28,880
You are insane
71
00:06:36,760 --> 00:06:37,640
Good night
72
00:06:54,520 --> 00:06:55,560
Younger Martial Brother
73
00:06:55,800 --> 00:06:57,600
Your treat is so insincere
74
00:06:58,000 --> 00:06:59,720
The employee price given by the boss
75
00:07:01,760 --> 00:07:02,720
Elder Martial Sister was joking
76
00:07:03,560 --> 00:07:04,200
If the boss
77
00:07:04,200 --> 00:07:05,320
If you give us a discount
78
00:07:05,320 --> 00:07:06,880
I'm afraid this shop can't be opened
79
00:07:07,600 --> 00:07:09,080
The mouth is getting poorer and poorer
80
00:07:09,480 --> 00:07:10,800
What about the old one
81
00:07:12,760 --> 00:07:14,280
If it's the same as before
82
00:07:15,080 --> 00:07:16,400
The big news you want
83
00:07:16,800 --> 00:07:17,840
But you can't get it
84
00:07:19,880 --> 00:07:20,480
Go ahead
85
00:07:20,920 --> 00:07:21,800
What's the big news
86
00:07:23,040 --> 00:07:23,800
News
87
00:07:24,520 --> 00:07:25,680
I can only provide clues
88
00:07:26,320 --> 00:07:27,120
Follow-up report
89
00:07:27,320 --> 00:07:28,640
It depends on the elder sister herself
90
00:07:34,040 --> 00:07:35,720
Don't let Chai Qing drink a little wine in the future
91
00:07:35,720 --> 00:07:37,200
She has a bad stomach
92
00:07:37,280 --> 00:07:38,920
I threw up twice last night
93
00:07:39,160 --> 00:07:40,600
Fortunately, she doesn't live in the dormitory now
94
00:07:40,680 --> 00:07:41,360
Otherwise
95
00:07:41,360 --> 00:07:42,200
Have to talk to a female classmate
96
00:07:42,200 --> 00:07:43,080
You can't fight
97
00:07:43,120 --> 00:07:44,560
The scene is so hot
98
00:07:45,240 --> 00:07:46,400
What a pity
99
00:07:46,680 --> 00:07:48,120
I can't get into the girls' building
100
00:07:48,480 --> 00:07:48,960
I said if you could
101
00:07:48,960 --> 00:07:50,080
Give her a snack
102
00:07:51,240 --> 00:07:52,960
She went to see a client yesterday
103
00:07:53,120 --> 00:07:54,720
I didn't drink the wine
104
00:07:55,320 --> 00:07:56,320
It's too hard to be the boss
105
00:07:56,600 --> 00:07:57,120
Yeah
106
00:07:58,000 --> 00:07:59,360
It's a good thing you didn't sell
107
00:08:00,000 --> 00:08:01,120
Otherwise
108
00:08:01,120 --> 00:08:02,440
I'm dead, right
109
00:08:02,680 --> 00:08:03,960
All right, I'm not kidding you anymore
110
00:08:04,080 --> 00:08:04,760
I'm busy
111
00:08:09,880 --> 00:08:11,560
Or the client is dead
112
00:08:22,160 --> 00:08:23,520
Wait a minute
113
00:08:26,000 --> 00:08:26,760
Ren Zong
114
00:08:26,760 --> 00:08:27,320
He
115
00:08:32,800 --> 00:08:34,400
If I remember correctly
116
00:08:34,840 --> 00:08:35,520
You're not supposed to be
117
00:08:35,520 --> 00:08:36,640
Brain data staff, right
118
00:08:38,000 --> 00:08:38,880
It's been a week
119
00:08:39,280 --> 00:08:40,840
I've been thinking all week
120
00:08:40,840 --> 00:08:42,240
Why am I the one who fired it
121
00:08:43,800 --> 00:08:44,520
This matter
122
00:08:44,520 --> 00:08:45,920
You should ask yourself
123
00:08:46,160 --> 00:08:47,240
The whole company
124
00:08:47,280 --> 00:08:48,920
Who can't see that you are partial to Wu Yue
125
00:08:49,120 --> 00:08:49,960
First Shawky
126
00:08:49,960 --> 00:08:50,920
And then me
127
00:08:50,920 --> 00:08:51,960
Even Yang Guoru
128
00:08:52,160 --> 00:08:52,760
As long as each time
129
00:08:52,760 --> 00:08:53,760
Have something to do with Wu Yue
130
00:08:53,760 --> 00:08:55,560
It will always be someone else who goes out in the end
131
00:08:55,680 --> 00:08:57,480
Your partiality is so blatant
132
00:08:57,800 --> 00:08:59,440
Aren't you afraid of breaking your promise
133
00:08:59,680 --> 00:09:00,240
Good
134
00:09:01,880 --> 00:09:02,680
Let me ask you something
135
00:09:04,320 --> 00:09:05,920
Why should I fire you
136
00:09:06,520 --> 00:09:08,640
I followed Yang Guoru to learn to play orders
137
00:09:08,800 --> 00:09:09,960
I work hard with peace of mind
138
00:09:09,960 --> 00:09:10,760
Stay out of the limelight
139
00:09:10,760 --> 00:09:11,880
Don't do meaningless things
140
00:09:11,880 --> 00:09:13,040
Let me ask you again
141
00:09:13,640 --> 00:09:15,880
Why on earth should I fire you
142
00:09:17,880 --> 00:09:19,000
Wu Yue in order to show off
143
00:09:19,400 --> 00:09:20,880
Have to be a courier
144
00:09:21,160 --> 00:09:21,760
Finally, I put
145
00:09:21,760 --> 00:09:23,160
The Internet manager of the other company
146
00:09:23,160 --> 00:09:24,640
And Yang Guoru both pulled down the water
147
00:09:25,440 --> 00:09:26,120
Of course
148
00:09:26,120 --> 00:09:27,040
They deserve it
149
00:09:27,760 --> 00:09:28,520
But that doesn't mean
150
00:09:28,520 --> 00:09:29,600
And he's clean
151
00:09:29,600 --> 00:09:30,560
Why don't you ask him
152
00:09:30,560 --> 00:09:31,760
Ask him what he did
153
00:09:32,720 --> 00:09:34,040
Let Dai always change his mind
154
00:09:34,640 --> 00:09:35,720
I saw him anyway
155
00:09:35,720 --> 00:09:36,880
Take a package without permission
156
00:09:36,880 --> 00:09:38,480
Put it in Mr. Dai's office
157
00:09:38,480 --> 00:09:39,680
It takes an hour to talk
158
00:09:40,120 --> 00:09:40,920
He is also with Dai Zong
159
00:09:40,920 --> 00:09:42,000
Have eaten Chinese food once
160
00:09:42,000 --> 00:09:43,080
Have had coffee once
161
00:09:43,080 --> 00:09:43,560
He
162
00:09:54,120 --> 00:09:55,280
You can go out now
163
00:09:58,040 --> 00:10:00,120
Yang Guoru asked me to do it all
164
00:10:00,160 --> 00:10:01,480
What's wrong with me
165
00:10:01,800 --> 00:10:03,160
That's not fair
166
00:10:03,480 --> 00:10:04,520
Let's go out
167
00:10:13,960 --> 00:10:14,880
Wu Yue
168
00:10:15,520 --> 00:10:16,240
Mei Tong
169
00:10:16,680 --> 00:10:17,520
Your resignation procedures
170
00:10:17,520 --> 00:10:18,400
It's done
171
00:10:18,520 --> 00:10:19,080
Nancy
172
00:10:19,240 --> 00:10:20,160
Take him down
173
00:10:23,960 --> 00:10:25,160
It's not over
174
00:10:45,840 --> 00:10:46,840
Over there
175
00:10:48,200 --> 00:10:49,240
Please ask me to go by myself
176
00:10:59,640 --> 00:11:00,880
What a coincidence
177
00:11:01,600 --> 00:11:03,320
I know Director Sun likes tea
178
00:11:03,560 --> 00:11:04,320
Pursuantly
179
00:11:04,600 --> 00:11:05,680
Put a friend many years ago
180
00:11:05,680 --> 00:11:06,760
Good tea for me
181
00:11:06,760 --> 00:11:08,000
Bring it to Director Sun
182
00:11:08,880 --> 00:11:10,360
I have too much tea
183
00:11:10,360 --> 00:11:11,640
Keep it for yourself
184
00:11:11,680 --> 00:11:12,200
Director Sun
185
00:11:13,280 --> 00:11:14,200
Take a good smell
186
00:11:39,560 --> 00:11:40,360
Good tea
187
00:11:41,200 --> 00:11:42,120
It's really good tea
188
00:11:43,000 --> 00:11:44,080
Are you willing to send me
189
00:11:45,640 --> 00:11:46,920
I don't usually drink much tea
190
00:11:47,520 --> 00:11:49,440
It's called making the best use of everything
191
00:11:51,240 --> 00:11:51,920
Besides
192
00:11:52,280 --> 00:11:53,320
That thing
193
00:11:53,680 --> 00:11:55,120
I should thank Director Sun
194
00:11:56,520 --> 00:11:57,800
Manager Chen
195
00:11:58,560 --> 00:12:01,440
We're in the same boat
196
00:12:02,880 --> 00:12:03,840
Director Sun
197
00:12:04,320 --> 00:12:05,280
Please rest assured
198
00:12:06,040 --> 00:12:06,840
Our servers
199
00:12:06,840 --> 00:12:08,040
Operation is normal
200
00:12:08,880 --> 00:12:10,280
Then I'm relieved
201
00:12:10,520 --> 00:12:11,760
Come for tea
202
00:12:17,880 --> 00:12:19,120
May I know what you're looking for
203
00:12:19,360 --> 00:12:20,240
For me
204
00:12:22,000 --> 00:12:22,560
Come on
205
00:12:22,560 --> 00:12:24,040
Let me introduce you
206
00:12:24,800 --> 00:12:25,680
Wu Yue
207
00:12:26,000 --> 00:12:27,120
My students
208
00:12:27,840 --> 00:12:29,400
Once, just like you
209
00:12:29,640 --> 00:12:30,520
Later
210
00:12:30,600 --> 00:12:31,480
Yes
211
00:12:31,560 --> 00:12:33,000
Carnegie Mellon University
212
00:12:34,160 --> 00:12:34,680
I was just about to
213
00:12:34,680 --> 00:12:35,720
Which school to apply for
214
00:12:35,720 --> 00:12:36,720
Either Elder Martial Brother
215
00:12:36,720 --> 00:12:38,440
Write me a letter of recommendation
216
00:12:38,680 --> 00:12:39,360
My Letter of Recommendation
217
00:12:39,360 --> 00:12:40,440
I'm afraid it won't help
218
00:12:40,480 --> 00:12:41,720
Still have to find Miss Su
219
00:12:43,440 --> 00:12:44,920
I can talk better than before
220
00:12:45,680 --> 00:12:47,040
Why don't you walk around here
221
00:12:47,040 --> 00:12:47,960
I'm still busy
222
00:13:12,240 --> 00:13:12,920
Wu Yue
223
00:13:13,640 --> 00:13:14,360
Come here for a second
224
00:13:14,480 --> 00:13:15,480
Come on, come on
225
00:13:23,480 --> 00:13:24,120
Sit down
226
00:13:24,680 --> 00:13:25,320
Sit down
227
00:13:27,120 --> 00:13:28,000
Recently
228
00:13:28,400 --> 00:13:30,040
What are you busy with in brain data
229
00:13:30,760 --> 00:13:31,760
I heard
230
00:13:32,200 --> 00:13:33,480
Participated in Chanda's project
231
00:13:34,280 --> 00:13:35,640
Our newcomers are just handymen
232
00:13:35,800 --> 00:13:36,640
Follow the study
233
00:13:37,600 --> 00:13:39,080
You will be modest
234
00:13:39,920 --> 00:13:41,000
Chanda
235
00:13:41,200 --> 00:13:42,840
I know very well
236
00:13:43,440 --> 00:13:44,560
All these years
237
00:13:44,800 --> 00:13:46,520
They are in private digital finance
238
00:13:46,520 --> 00:13:48,240
This piece is well done
239
00:13:48,320 --> 00:13:49,080
Recently
240
00:13:49,080 --> 00:13:49,840
Got it
241
00:13:49,840 --> 00:13:51,320
Future City Project
242
00:13:51,560 --> 00:13:52,280
Indeed
243
00:13:52,280 --> 00:13:53,440
The development is relatively rapid
244
00:13:53,800 --> 00:13:55,120
I've heard people say
245
00:13:55,840 --> 00:13:57,040
They decided to invite tenders
246
00:13:57,240 --> 00:13:59,200
Looking for Strategic Partners
247
00:13:59,440 --> 00:14:01,120
Increase Internet procurement
248
00:14:01,160 --> 00:14:02,320
The hardware and software
249
00:14:02,320 --> 00:14:03,840
Have a lot of investment
250
00:14:04,240 --> 00:14:05,040
Not a lot
251
00:14:05,640 --> 00:14:06,600
It's huge
252
00:14:06,880 --> 00:14:07,760
Chanda, this order
253
00:14:07,920 --> 00:14:08,880
It should be brain data
254
00:14:08,880 --> 00:14:09,880
Second half of this year
255
00:14:10,080 --> 00:14:10,680
Burn one's own way of retreat and be determined to fight to the end
256
00:14:10,680 --> 00:14:11,960
The key points to be breached
257
00:14:12,360 --> 00:14:13,320
As you know
258
00:14:13,560 --> 00:14:14,760
The cost of running this database
259
00:14:14,760 --> 00:14:15,720
It's very big
260
00:14:17,520 --> 00:14:18,800
It's more than brain data
261
00:14:19,480 --> 00:14:21,000
How many Internet companies are there
262
00:14:21,120 --> 00:14:22,280
They are salivating
263
00:14:22,680 --> 00:14:24,280
Including my small company
264
00:14:25,000 --> 00:14:26,280
Also decided
265
00:14:26,400 --> 00:14:28,240
Bid on a package
266
00:14:28,840 --> 00:14:29,960
Software
267
00:14:30,680 --> 00:14:32,160
It seems to be in the direction of artificial intelligence
268
00:14:32,480 --> 00:14:33,080
Right
269
00:14:33,720 --> 00:14:35,120
Including machine learning
270
00:14:35,800 --> 00:14:36,480
That's right
271
00:14:36,880 --> 00:14:38,400
Your younger martial brothers
272
00:14:38,400 --> 00:14:39,640
Didn't I tell you
273
00:14:40,280 --> 00:14:41,520
We didn't talk about this
274
00:14:43,720 --> 00:14:44,800
They are now
275
00:14:45,520 --> 00:14:46,760
Main direction
276
00:14:46,800 --> 00:14:48,000
That's it
277
00:14:48,720 --> 00:14:49,560
You
278
00:14:49,800 --> 00:14:51,080
Take your experience
279
00:14:51,080 --> 00:14:52,760
And what you learn outside
280
00:14:52,760 --> 00:14:54,560
We should communicate with them more
281
00:14:54,880 --> 00:14:55,800
Share it
282
00:14:55,800 --> 00:14:57,280
What you learned abroad
283
00:14:57,600 --> 00:14:59,200
If in the tender
284
00:14:59,480 --> 00:15:01,160
What are the suitable opportunities
285
00:15:01,160 --> 00:15:02,560
And help me pay more attention
286
00:15:05,640 --> 00:15:06,560
Rest assured
287
00:15:06,960 --> 00:15:07,960
Your piece won't
288
00:15:07,960 --> 00:15:08,920
What's the loss
289
00:15:09,640 --> 00:15:11,280
No one else knows this
290
00:15:11,960 --> 00:15:12,800
So are we
291
00:15:12,840 --> 00:15:14,520
It's just a bidding unit
292
00:15:16,920 --> 00:15:17,760
Besides
293
00:15:18,560 --> 00:15:19,280
What if we had a relationship
294
00:15:19,280 --> 00:15:20,520
Compared with brain data
295
00:15:20,920 --> 00:15:22,800
I'm afraid I can't compete with you
296
00:15:26,840 --> 00:15:27,560
Wu Yue
297
00:15:28,200 --> 00:15:29,880
Although you are my student
298
00:15:30,400 --> 00:15:31,800
But there was a time
299
00:15:32,280 --> 00:15:34,120
I didn't participate in Lu Feng's project
300
00:15:35,680 --> 00:15:36,240
Don't look at us
301
00:15:36,240 --> 00:15:38,160
Small school-run enterprises
302
00:15:38,800 --> 00:15:39,520
But
303
00:15:40,120 --> 00:15:41,880
On the data analysis algorithm
304
00:15:42,400 --> 00:15:43,840
That's still very strong
305
00:15:44,800 --> 00:15:46,200
Your brain data
306
00:15:46,320 --> 00:15:47,800
I also sent someone to talk about it
307
00:15:48,000 --> 00:15:49,560
Want to buy this algorithm
308
00:15:49,800 --> 00:15:50,760
Really
309
00:15:51,680 --> 00:15:53,120
Just a few days ago
310
00:15:54,240 --> 00:15:55,000
Visible
311
00:15:55,240 --> 00:15:56,480
Brain data
312
00:15:56,520 --> 00:15:57,640
In this context
313
00:15:57,680 --> 00:15:58,880
There are still shortcomings
314
00:16:01,800 --> 00:16:03,040
How should I put it
315
00:16:03,440 --> 00:16:05,080
If we Lu Feng
316
00:16:05,280 --> 00:16:06,640
Successful bid
317
00:16:07,520 --> 00:16:08,240
To you
318
00:16:09,040 --> 00:16:10,800
It must be good
319
00:16:15,240 --> 00:16:15,720
I'll do it
320
00:16:15,720 --> 00:16:16,720
Come on, come on, it's okay, it's okay
321
00:16:16,720 --> 00:16:17,960
Teachers don't have to be like this
322
00:16:18,000 --> 00:16:18,880
Nothing
323
00:16:50,920 --> 00:16:51,400
Hello
324
00:16:53,240 --> 00:16:53,840
Hello
325
00:16:54,640 --> 00:16:55,640
Wu Yue
326
00:16:55,840 --> 00:16:57,280
This month's money
327
00:16:57,640 --> 00:16:59,560
It hasn't arrived on time yet
328
00:17:05,560 --> 00:17:06,520
I'll call right back
329
00:17:07,080 --> 00:17:08,160
You know what you know
330
00:17:34,560 --> 00:17:35,800
I knew you were here
331
00:17:35,880 --> 00:17:37,600
You won't answer my phone
332
00:17:37,960 --> 00:17:39,760
Find you at the cafe and you weren't there
333
00:17:40,720 --> 00:17:41,960
What are you doing here
334
00:17:43,080 --> 00:17:44,040
To exercise
335
00:17:45,920 --> 00:17:47,680
I have a big news
336
00:17:49,960 --> 00:17:50,400
No
337
00:17:50,400 --> 00:17:51,800
Aren't you interested at all
338
00:17:53,640 --> 00:17:54,440
Today
339
00:17:54,720 --> 00:17:55,840
Chen Dayuan
340
00:17:55,840 --> 00:17:58,040
Come to the company to find Sun Qi
341
00:17:59,200 --> 00:18:01,120
The two of them are sneaking around
342
00:18:01,120 --> 00:18:02,480
There must be something fishy about it
343
00:18:03,680 --> 00:18:04,160
You said we
344
00:18:04,160 --> 00:18:05,400
What to do next
345
00:18:06,000 --> 00:18:06,720
Xiaoman
346
00:18:08,640 --> 00:18:09,520
This matter
347
00:18:10,600 --> 00:18:11,720
You stay out of this
348
00:18:12,360 --> 00:18:12,960
Why
349
00:18:12,960 --> 00:18:14,600
Aren't we working together
350
00:18:18,560 --> 00:18:19,360
No
351
00:18:20,880 --> 00:18:22,200
You're threatened
352
00:18:29,240 --> 00:18:30,960
Sun Qi, he threatened you
353
00:18:34,240 --> 00:18:35,080
No
354
00:18:38,760 --> 00:18:39,720
So you
355
00:18:41,200 --> 00:18:42,440
You're worried about me
356
00:18:51,760 --> 00:18:53,400
You
357
00:18:53,960 --> 00:18:55,240
Afraid of me
358
00:18:55,920 --> 00:18:57,120
Be hurt
359
00:18:59,920 --> 00:19:01,480
I just don't want you involved
360
00:19:01,480 --> 00:19:02,320
You see
361
00:19:03,840 --> 00:19:05,000
In case I get hurt
362
00:19:05,000 --> 00:19:06,040
Be hurt
363
00:19:06,240 --> 00:19:06,920
Right
364
00:19:39,080 --> 00:19:39,840
Welcome Light
365
00:19:48,960 --> 00:19:50,040
What are you doing here
366
00:19:51,120 --> 00:19:52,040
Get even with you
367
00:19:53,360 --> 00:19:54,400
What is the account
368
00:19:55,000 --> 00:19:55,880
You said
369
00:19:55,880 --> 00:19:56,440
Is to count you first
370
00:19:56,440 --> 00:19:57,880
What about pretending to be an intern
371
00:19:58,000 --> 00:19:59,960
Or the deletion of my material
372
00:20:02,320 --> 00:20:03,640
Welcome to Elder Martial Sister
373
00:20:03,640 --> 00:20:04,640
What would you like to drink
374
00:20:05,200 --> 00:20:06,760
Are you sure you want to talk to me here
375
00:20:06,800 --> 00:20:07,760
Or get in the car with me
376
00:20:09,280 --> 00:20:10,840
Edward said it
377
00:20:10,920 --> 00:20:12,240
That
378
00:20:12,280 --> 00:20:13,800
Leave is deducted from salary
379
00:20:14,800 --> 00:20:15,880
Be at your own discretion
380
00:20:18,440 --> 00:20:19,240
Don't go
381
00:20:23,080 --> 00:20:24,080
Wu Yue
382
00:20:44,760 --> 00:20:45,760
A moment of silence
383
00:20:46,120 --> 00:20:47,120
A moment of silence
384
00:20:48,360 --> 00:20:49,200
Here you are
385
00:20:50,400 --> 00:20:51,400
I quit today, too
386
00:20:53,000 --> 00:20:54,960
You can't walk two at a time
387
00:20:55,800 --> 00:20:57,800
Be careful. I'll tell Maggie
388
00:21:03,840 --> 00:21:04,640
Wu Yue
389
00:21:04,960 --> 00:21:06,280
I can't do your news
390
00:21:06,800 --> 00:21:07,480
How
391
00:21:07,600 --> 00:21:08,600
Encountered resistance
392
00:21:09,040 --> 00:21:09,720
Do you know that
393
00:21:09,720 --> 00:21:11,320
This matter involves a wide range of issues
394
00:21:11,440 --> 00:21:12,720
We don't have a real hammer
395
00:21:12,720 --> 00:21:14,440
I can't rely on your family's words
396
00:21:14,440 --> 00:21:15,280
Get a camera
397
00:21:15,280 --> 00:21:16,600
Just go to somebody else's company and take a shot
398
00:21:16,600 --> 00:21:17,400
Understand
399
00:21:17,600 --> 00:21:18,760
I can't report it
400
00:21:19,560 --> 00:21:20,440
Elder Martial Sister
401
00:21:21,080 --> 00:21:22,200
Prove a thing
402
00:21:23,200 --> 00:21:24,800
You don't have to have evidence first
403
00:21:26,040 --> 00:21:27,080
What do you mean
404
00:21:29,600 --> 00:21:31,080
False is true when true is false
405
00:21:31,560 --> 00:21:33,280
True and false are mixed together
406
00:21:34,120 --> 00:21:35,400
You muddy the water first
407
00:21:36,760 --> 00:21:37,840
Give him some time
408
00:21:38,520 --> 00:21:39,720
Dregs sink
409
00:21:40,120 --> 00:21:41,880
The line will naturally be clear
410
00:21:51,080 --> 00:21:52,040
Your little girlfriend
411
00:21:52,040 --> 00:21:53,320
Do you know that you are like this
412
00:21:58,760 --> 00:22:00,040
She's not my girlfriend
413
00:22:05,400 --> 00:22:06,000
Maybe forever
414
00:22:06,000 --> 00:22:07,320
Not even my girlfriend
415
00:22:12,320 --> 00:22:14,040
Then I sympathize with her
416
00:23:16,800 --> 00:23:18,160
What's going on, old man
417
00:23:18,160 --> 00:23:19,400
Destroy people when they fall into trouble
418
00:23:20,160 --> 00:23:21,080
You
419
00:23:21,880 --> 00:23:22,920
Fight for some gas
420
00:23:32,200 --> 00:23:33,360
I'm sorry, boss
421
00:23:34,040 --> 00:23:35,240
Close the door first
422
00:23:50,480 --> 00:23:51,400
How many of us today
423
00:23:51,400 --> 00:23:52,720
Sensitive data to discuss
424
00:23:53,040 --> 00:23:54,400
The other company will spend a few days
425
00:23:54,400 --> 00:23:55,800
Asked us to make a brief report
426
00:23:56,120 --> 00:23:56,800
Wu Yue
427
00:23:57,400 --> 00:23:58,560
You take a note and prepare it
428
00:24:08,080 --> 00:24:08,840
Zheng Zheng, ah
429
00:24:12,000 --> 00:24:12,800
You know
430
00:24:13,240 --> 00:24:14,520
Where's my wife these days
431
00:24:14,640 --> 00:24:15,400
Coming over
432
00:24:16,400 --> 00:24:17,640
Can you be wronged for a few days
433
00:24:18,080 --> 00:24:19,520
Don't contact me yet
434
00:24:19,720 --> 00:24:21,200
It'll be all right after a while
435
00:24:22,840 --> 00:24:23,880
No, it's not
436
00:24:24,080 --> 00:24:25,080
I found out
437
00:24:25,280 --> 00:24:26,960
Everyone has been talking about us recently
438
00:24:27,360 --> 00:24:28,160
What shall I do
439
00:24:30,280 --> 00:24:31,120
You think too much
440
00:24:31,120 --> 00:24:32,200
How is that possible
441
00:24:32,440 --> 00:24:34,240
No one knows about our relationship
442
00:24:37,960 --> 00:24:38,520
In short
443
00:24:38,520 --> 00:24:39,280
You remember
444
00:24:40,080 --> 00:24:41,360
I wish I couldn't smell it
445
00:24:47,800 --> 00:24:49,040
Simply put
446
00:25:07,520 --> 00:25:08,240
Annie
447
00:25:09,320 --> 00:25:10,080
What for
448
00:25:11,120 --> 00:25:11,880
This isn't what you've been doing
449
00:25:11,880 --> 00:25:13,080
Are you looking for out-of-print books
450
00:25:13,080 --> 00:25:14,640
And here's the author's signature
451
00:25:16,080 --> 00:25:17,560
So what
452
00:25:19,200 --> 00:25:20,200
You
453
00:25:20,720 --> 00:25:22,400
Your art, your taste
454
00:25:22,600 --> 00:25:24,360
How can the layman next to you understand
455
00:25:30,120 --> 00:25:31,280
I have a little secret
456
00:25:31,280 --> 00:25:32,400
I'm just telling you
457
00:25:34,400 --> 00:25:34,920
Good
458
00:25:35,480 --> 00:25:36,920
That's basically it
459
00:25:37,320 --> 00:25:38,240
Next Thursday
460
00:25:38,240 --> 00:25:40,000
Everyone puts their own materials
461
00:25:40,000 --> 00:25:40,960
Send it to my mailbox
462
00:25:41,520 --> 00:25:42,000
Adjourn the meeting
463
00:25:42,640 --> 00:25:44,080
Wu Yuelin, you two stay for a while
464
00:25:58,320 --> 00:26:00,000
The document you were asked to prepare last time
465
00:26:00,200 --> 00:26:01,440
How's the preparation going
466
00:26:01,880 --> 00:26:02,800
Almost there
467
00:26:04,080 --> 00:26:04,840
Let's go
468
00:26:09,000 --> 00:26:09,920
On the whole
469
00:26:10,000 --> 00:26:11,200
Chanda is in this business
470
00:26:11,240 --> 00:26:12,480
Personally, I value software most
471
00:26:12,920 --> 00:26:14,360
Here are some of my views
472
00:26:14,840 --> 00:26:15,600
I was thinking
473
00:26:15,600 --> 00:26:17,160
Do you want to use a hash algorithm
474
00:26:17,960 --> 00:26:18,600
With the push
475
00:26:18,600 --> 00:26:19,640
Future City Project
476
00:26:19,800 --> 00:26:21,880
Inland Revenue Department Trade and Industry Bureau Bank
477
00:26:21,880 --> 00:26:23,320
And private financial companies
478
00:26:23,320 --> 00:26:24,280
Such as Chanda
479
00:26:24,320 --> 00:26:25,400
Will be constantly
480
00:26:25,400 --> 00:26:26,160
Perfect database
481
00:26:26,480 --> 00:26:27,640
As more and more citizens
482
00:26:27,640 --> 00:26:28,280
Financial information of
483
00:26:28,280 --> 00:26:29,320
When stored
484
00:26:29,320 --> 00:26:30,240
Our software
485
00:26:30,240 --> 00:26:31,920
Be sure to do high-speed indexing
486
00:26:33,680 --> 00:26:35,360
Get rid of some descriptive language
487
00:26:35,600 --> 00:26:37,120
Multi-use charts and figures
488
00:26:37,120 --> 00:26:38,680
Will appear more direct and powerful
489
00:26:41,200 --> 00:26:42,000
That's right
490
00:26:42,200 --> 00:26:42,800
Wu Yue
491
00:26:44,040 --> 00:26:45,040
Last time you were in Chanda
492
00:26:45,040 --> 00:26:46,240
Make a little trick
493
00:26:46,680 --> 00:26:47,840
Was poked out
494
00:26:48,560 --> 00:26:50,120
It is estimated that it has something to do with Chen Dayuan again
495
00:26:50,920 --> 00:26:51,720
But it doesn't matter
496
00:26:51,720 --> 00:26:52,640
I'm in the way
497
00:26:53,120 --> 00:26:54,160
They promised not to pursue
498
00:26:54,160 --> 00:26:55,200
It's just
499
00:26:55,840 --> 00:26:57,200
This report of yours
500
00:26:59,280 --> 00:27:00,960
It needs to be finished by Lin Shaolai
501
00:27:07,040 --> 00:27:07,680
Boss
502
00:27:08,800 --> 00:27:09,960
Are you taking the wrong medicine
503
00:27:11,520 --> 00:27:12,920
Take it for granted that I ate the wrong food
504
00:27:13,520 --> 00:27:14,880
It's not what you like to eat
505
00:27:15,040 --> 00:27:16,200
There's nothing to talk about
506
00:27:16,360 --> 00:27:18,520
Do you think I'm a beggar or an idiot
507
00:27:18,520 --> 00:27:20,200
Every time the company makes documents
508
00:27:20,520 --> 00:27:21,600
Will be from the database
509
00:27:21,600 --> 00:27:22,480
Inside transfer data
510
00:27:22,920 --> 00:27:23,600
Not all of them
511
00:27:23,600 --> 00:27:24,520
The results of the predecessors
512
00:27:24,520 --> 00:27:25,880
Why did the achievements of the predecessors
513
00:27:25,880 --> 00:27:26,800
You can use it
514
00:27:26,880 --> 00:27:27,920
Not Wu Yue's
515
00:27:28,400 --> 00:27:29,280
Then just
516
00:27:29,280 --> 00:27:30,840
Find an elder's information and read it
517
00:27:31,320 --> 00:27:32,880
I even read punctuation marks
518
00:27:33,800 --> 00:27:34,480
I'll give you another one
519
00:27:34,480 --> 00:27:35,440
High-energy translation of English
520
00:27:35,880 --> 00:27:37,880
This service is the conscience of the industry, isn't it
521
00:27:38,760 --> 00:27:39,600
Not satisfied, is it
522
00:27:42,400 --> 00:27:43,640
All right, I'm telling you
523
00:27:45,640 --> 00:27:46,480
What's the biggest
524
00:27:50,840 --> 00:27:52,320
The interests of the company are the greatest
525
00:27:52,680 --> 00:27:53,880
Win one word the biggest
526
00:27:54,360 --> 00:27:55,840
If the customer can sign the bill
527
00:27:56,000 --> 00:27:56,960
If it were me
528
00:27:56,960 --> 00:27:58,600
I can get down on my knees on the spot
529
00:27:59,560 --> 00:28:00,480
Big Man
530
00:28:00,960 --> 00:28:02,280
A little flexible
531
00:28:02,280 --> 00:28:03,200
There is no measurement
532
00:28:03,600 --> 00:28:05,280
What future is there to talk about
533
00:28:06,240 --> 00:28:07,120
Who are you
534
00:28:08,400 --> 00:28:09,720
None of you are
535
00:28:09,720 --> 00:28:11,120
You are the brain data
536
00:28:11,120 --> 00:28:12,320
One of the big machines
537
00:28:12,320 --> 00:28:13,400
Two screws
538
00:28:13,400 --> 00:28:14,680
It's just a swap
539
00:28:15,000 --> 00:28:16,040
Any problems
540
00:28:24,920 --> 00:28:25,840
How about this
541
00:28:27,200 --> 00:28:28,200
You go back and make another one
542
00:28:29,280 --> 00:28:30,760
Let me take a look at the two copies together
543
00:28:30,760 --> 00:28:31,960
I'll make a decision
544
00:28:34,160 --> 00:28:35,120
No more
545
00:28:35,800 --> 00:28:36,600
Too lazy to do it
546
00:28:39,280 --> 00:28:40,560
I'll go back and change another version
547
00:28:52,440 --> 00:28:53,240
Sun Wen
548
00:28:53,240 --> 00:28:54,040
Go to dinner
549
00:28:54,240 --> 00:28:54,720
Good
550
00:28:57,120 --> 00:28:57,640
I'll go, too
551
00:28:57,640 --> 00:28:58,240
Good
552
00:30:05,120 --> 00:30:05,600
Take a look
553
00:30:05,600 --> 00:30:06,640
Is this code OK
554
00:30:10,560 --> 00:30:11,880
You have to break it. Chew it up
555
00:30:11,880 --> 00:30:13,240
Feed me bite by bite
556
00:30:14,440 --> 00:30:15,600
I said, "Are you disgusting?"
557
00:30:15,840 --> 00:30:16,720
It's not disgusting
558
00:30:16,760 --> 00:30:17,880
I like it very much
559
00:30:18,200 --> 00:30:19,440
Zhang Jiang, look at it
560
00:30:19,680 --> 00:30:21,000
The three of us worked hard to start a business
561
00:30:21,000 --> 00:30:22,040
Why is it just becoming
562
00:30:22,040 --> 00:30:23,400
I work on my own
563
00:30:23,720 --> 00:30:25,280
Lin Shao is still making trouble here
564
00:30:25,920 --> 00:30:26,480
No
565
00:30:26,600 --> 00:30:27,640
And me
566
00:30:27,640 --> 00:30:28,800
No way
567
00:30:28,880 --> 00:30:30,320
I brought you all the takeout
568
00:30:30,320 --> 00:30:31,240
Just waiting for a word from you
569
00:30:31,400 --> 00:30:33,000
I'll eat with you super quickly
570
00:30:33,880 --> 00:30:35,120
I'm really hungry
571
00:30:38,640 --> 00:30:39,440
See
572
00:30:39,800 --> 00:30:40,960
I'm still of some use
573
00:30:42,440 --> 00:30:43,360
Lin Shao
574
00:30:43,960 --> 00:30:44,920
Big deal
575
00:30:45,480 --> 00:30:46,960
Even takeout is so rich
576
00:30:47,640 --> 00:30:49,720
Serve my two geniuses
577
00:30:50,400 --> 00:30:51,560
At all costs
578
00:31:07,480 --> 00:31:08,120
Zheng Zheng
579
00:32:13,160 --> 00:32:13,960
Sister Maggie
580
00:32:15,200 --> 00:32:15,920
What
581
00:32:16,600 --> 00:32:18,240
My comprehensive evaluation is the first again
582
00:32:19,440 --> 00:32:20,200
Surprise
583
00:32:20,720 --> 00:32:21,560
No joke
584
00:32:21,960 --> 00:32:23,600
As a madman of Xueba,
585
00:32:23,600 --> 00:32:24,640
I've already lost it
586
00:32:24,640 --> 00:32:25,880
The ability to surprise
587
00:32:28,320 --> 00:32:29,160
What
588
00:32:31,200 --> 00:32:32,360
The prize is one
589
00:32:32,360 --> 00:32:34,440
Live tickets for geek madman
590
00:32:34,440 --> 00:32:35,880
Do you like the arrangement
591
00:32:37,400 --> 00:32:39,320
I thought you didn't want to come by yourself
592
00:32:39,640 --> 00:32:41,000
Let the little friends
593
00:32:41,000 --> 00:32:42,400
I came with you
594
00:32:43,760 --> 00:32:45,520
Thanks, Sister Maggie
595
00:32:46,880 --> 00:32:47,960
What about the above groups
596
00:32:47,960 --> 00:32:48,880
Have already put their respective
597
00:32:48,880 --> 00:32:49,880
Entrepreneurial projects
598
00:32:49,880 --> 00:32:51,320
The prospect is expounded
599
00:32:51,560 --> 00:32:52,360
But what
600
00:32:52,520 --> 00:32:54,720
The original fifth group contestants
601
00:32:54,720 --> 00:32:55,520
For personal reasons
602
00:32:55,520 --> 00:32:56,840
There is no way to get to the scene
603
00:32:56,840 --> 00:32:58,160
It's really a pity
604
00:32:58,520 --> 00:32:59,960
So the executive director on the scene
605
00:33:00,280 --> 00:33:01,440
Gave me a privilege
606
00:33:01,440 --> 00:33:02,960
Is to let me handle it myself
607
00:33:03,160 --> 00:33:05,080
The extra ten minutes
608
00:33:05,080 --> 00:33:05,760
There is a popular word now
609
00:33:05,760 --> 00:33:06,960
It's awkward
610
00:33:07,280 --> 00:33:08,280
Is to spit out
611
00:33:08,280 --> 00:33:09,320
Our program
612
00:33:09,320 --> 00:33:10,840
Also known as geek madman
613
00:33:10,880 --> 00:33:12,400
So was there a madman at the scene
614
00:33:12,400 --> 00:33:14,920
Come up and help me spit out a few words
615
00:33:15,160 --> 00:33:16,080
Where is it
616
00:33:18,720 --> 00:33:19,320
I'll do it
617
00:33:19,320 --> 00:33:19,920
This way
618
00:33:29,640 --> 00:33:30,600
Hello. Hello
619
00:33:31,960 --> 00:33:33,600
Let's introduce ourselves
620
00:33:36,720 --> 00:33:37,640
Hello, everyone
621
00:33:37,640 --> 00:33:39,080
My name is Zhang Jiang
622
00:33:39,720 --> 00:33:41,360
What is made in heaven
623
00:33:42,000 --> 00:33:43,160
Ten minutes for me
624
00:33:43,160 --> 00:33:44,240
It's made in heaven
625
00:33:44,240 --> 00:33:45,240
Seems to know that I have
626
00:33:45,240 --> 00:33:46,520
I have to say the same thing when I am full of words
627
00:33:51,680 --> 00:33:52,480
First
628
00:33:54,080 --> 00:33:55,080
I haven't put on my makeup yet
629
00:33:55,320 --> 00:33:56,520
Will it be taken out to be very fat
630
00:33:59,000 --> 00:34:00,560
Don't worry, no
631
00:34:00,560 --> 00:34:01,880
We'll peel you
632
00:34:03,720 --> 00:34:04,960
This brother is really
633
00:34:04,960 --> 00:34:06,960
I am very concerned about my face value
634
00:34:06,960 --> 00:34:07,800
Come on
635
00:34:08,280 --> 00:34:09,400
What do you want to spit out
636
00:34:09,840 --> 00:34:10,880
That's good
637
00:34:11,440 --> 00:34:13,040
What I want to say is that
638
00:34:14,040 --> 00:34:15,680
All the projects we have here
639
00:34:16,520 --> 00:34:18,280
There is a huge problem
640
00:34:19,040 --> 00:34:20,000
Do you hear me
641
00:34:20,000 --> 00:34:21,240
Is it your face value problem
642
00:34:21,240 --> 00:34:22,240
It's not a problem
643
00:34:23,000 --> 00:34:23,920
What I want to say
644
00:34:24,120 --> 00:34:25,360
It's much worse than that
645
00:34:25,440 --> 00:34:26,560
Wish to hear the details
646
00:34:27,920 --> 00:34:28,800
I did say that
647
00:34:29,560 --> 00:34:30,160
Say it
648
00:34:30,200 --> 00:34:31,200
Don't be annoyed
649
00:34:31,520 --> 00:34:32,360
Strive not to be annoyed
650
00:34:34,000 --> 00:34:35,040
I did say it
651
00:34:35,040 --> 00:34:36,280
Tell me
652
00:34:37,840 --> 00:34:38,880
Remember to help me peel
653
00:34:39,120 --> 00:34:39,800
Line
654
00:34:42,600 --> 00:34:43,560
What I want to say is that
655
00:34:44,720 --> 00:34:45,760
All the items here
656
00:34:45,880 --> 00:34:46,760
Even if it becomes
657
00:34:47,480 --> 00:34:48,400
I can't live for three years
658
00:34:50,120 --> 00:34:51,120
Do you hear me
659
00:34:51,200 --> 00:34:52,760
All the contestants, instructors
660
00:34:52,920 --> 00:34:55,320
Can't live for three years
661
00:34:55,640 --> 00:34:57,080
You're here to play, aren't you
662
00:34:57,360 --> 00:34:58,320
Zhang Jiang
663
00:34:58,520 --> 00:34:59,440
What do you mean
664
00:34:59,440 --> 00:35:01,080
I already understand
665
00:35:01,520 --> 00:35:02,400
But what
666
00:35:02,400 --> 00:35:04,200
I don't think what you said is right
667
00:35:04,480 --> 00:35:06,800
The business model is constantly being updated
668
00:35:07,160 --> 00:35:08,320
But technology
669
00:35:08,320 --> 00:35:10,000
It is also constantly improving
670
00:35:10,520 --> 00:35:11,720
Big data is not old
671
00:35:12,080 --> 00:35:13,120
Tired of hearing it
672
00:35:13,320 --> 00:35:14,440
But I still live
673
00:35:14,440 --> 00:35:15,800
It's full of vigor and vitality
674
00:35:15,920 --> 00:35:17,280
Be able to speak wildly
675
00:35:17,560 --> 00:35:18,360
Presumably not
676
00:35:18,360 --> 00:35:19,520
What kind of ordinary people
677
00:35:20,000 --> 00:35:21,360
Is it idle
678
00:35:21,960 --> 00:35:23,120
Come on, come on, come on, come on, come on
679
00:35:23,120 --> 00:35:24,280
Let's see
680
00:35:27,120 --> 00:35:28,080
I'm not talented
681
00:35:28,480 --> 00:35:29,200
Just like to play
682
00:35:29,800 --> 00:35:31,280
Me and my little friends
683
00:35:31,400 --> 00:35:32,200
Play a set
684
00:35:32,200 --> 00:35:33,920
With face recognition function
685
00:35:34,160 --> 00:35:35,000
Advertisement software
686
00:35:36,320 --> 00:35:37,400
At present, it is still in the stage of improvement
687
00:35:37,400 --> 00:35:38,920
Why does it sound so familiar
688
00:35:38,920 --> 00:35:39,520
I used to be in our
689
00:35:39,520 --> 00:35:40,440
At the company sports meeting
690
00:35:40,560 --> 00:35:41,920
Confession on the spot
691
00:35:42,920 --> 00:35:43,760
My goddess
692
00:35:44,240 --> 00:35:44,720
This is it
693
00:35:44,720 --> 00:35:45,880
A beautiful woman in a red skirt
694
00:35:46,040 --> 00:35:47,640
Come on, come on. Cut the camera through
695
00:35:48,360 --> 00:35:49,480
Why is it again
696
00:35:53,440 --> 00:35:54,360
Specifically
697
00:35:54,360 --> 00:35:55,960
What kind of system is it
698
00:35:59,240 --> 00:36:00,080
The day of confession
699
00:36:00,240 --> 00:36:01,280
I'm on the playground
700
00:36:01,760 --> 00:36:02,920
Five cameras were placed
701
00:36:07,240 --> 00:36:08,640
My face recognition system
702
00:36:08,640 --> 00:36:10,520
Adopt motion and model based
703
00:36:10,560 --> 00:36:11,600
Combined method
704
00:36:11,960 --> 00:36:13,640
Face tracking on the spot
705
00:36:13,880 --> 00:36:14,880
The sampled face will be
706
00:36:14,880 --> 00:36:15,880
Face to Inventory
707
00:36:15,880 --> 00:36:17,120
Carry out sequential comparison
708
00:36:17,120 --> 00:36:18,760
Finally find the best match object
709
00:36:19,360 --> 00:36:20,560
We all understand the theory
710
00:36:20,560 --> 00:36:22,160
Can you show the real thing
711
00:36:22,280 --> 00:36:22,960
Of course
712
00:36:23,160 --> 00:36:24,360
We were on video
713
00:36:24,760 --> 00:36:25,840
Su Xiaoman
714
00:36:26,560 --> 00:36:27,760
Bring up your cell phone quickly
715
00:36:28,080 --> 00:36:29,200
Do you still have it in your cell phone
716
00:36:30,040 --> 00:36:30,960
Bring it up quickly
717
00:36:51,760 --> 00:36:52,680
Chai Goddess
718
00:36:52,880 --> 00:36:53,920
Since the crowd
719
00:36:53,920 --> 00:36:55,000
Lock you for the first time
720
00:36:55,640 --> 00:36:56,440
You are kept in
721
00:36:56,440 --> 00:36:57,640
In my memory
722
00:36:58,520 --> 00:37:00,040
Your smiles
723
00:37:00,040 --> 00:37:01,360
I can't bear to clean it up
724
00:37:02,040 --> 00:37:03,680
Until the memory is full enough to explode
725
00:37:03,800 --> 00:37:05,440
Too full to take care of oneself
726
00:37:11,120 --> 00:37:12,480
Just executed the director on the spot
727
00:37:12,520 --> 00:37:13,880
Gave me a surprise
728
00:37:14,480 --> 00:37:15,160
Say
729
00:37:16,080 --> 00:37:17,280
Those who retired before
730
00:37:17,280 --> 00:37:18,080
A turtle contestant
731
00:37:18,080 --> 00:37:19,760
I also came to the scene today
732
00:37:27,040 --> 00:37:29,000
It's a long story. I'll explain it to you
733
00:37:29,240 --> 00:37:30,880
This time you will bring us
734
00:37:30,880 --> 00:37:32,400
What kind of new surprise
735
00:37:35,920 --> 00:37:37,120
Our current algorithm
736
00:37:37,120 --> 00:37:38,240
So that it can be highly compress
737
00:37:38,240 --> 00:37:39,120
We use it to carry out
738
00:37:39,120 --> 00:37:40,520
Face Recognition Model
739
00:37:41,040 --> 00:37:41,640
No
740
00:37:41,880 --> 00:37:42,640
How are you
741
00:37:42,640 --> 00:37:43,680
It's so interesting
742
00:37:43,680 --> 00:37:44,920
You've already dropped the game
743
00:37:44,920 --> 00:37:45,960
What are you doing here
744
00:37:45,960 --> 00:37:47,320
You didn't invite us
745
00:37:47,320 --> 00:37:48,480
Are you here to support the field
746
00:37:48,480 --> 00:37:49,720
Do you think we love to come
747
00:37:50,200 --> 00:37:51,200
Sure enough
748
00:37:51,320 --> 00:37:52,640
What kind of boss
749
00:37:52,640 --> 00:37:54,400
What kind of employees are there
750
00:37:55,400 --> 00:37:56,600
Ren Qianqiu
751
00:37:57,040 --> 00:37:59,240
You played a big game of chess
752
00:38:00,040 --> 00:38:01,080
I'm flattered
753
00:38:01,560 --> 00:38:02,640
A Gui
754
00:38:03,240 --> 00:38:03,880
I'm interested in your project
755
00:38:03,880 --> 00:38:04,840
I am very interested
756
00:38:04,920 --> 00:38:06,200
Then give it to us
757
00:38:06,720 --> 00:38:07,720
Introduce it
758
00:38:09,600 --> 00:38:10,520
Yeah, yeah, yeah
759
00:38:10,560 --> 00:38:11,880
Let's get back to the point
760
00:38:12,400 --> 00:38:13,600
So the application this time
761
00:38:13,600 --> 00:38:14,640
What does it have
762
00:38:14,640 --> 00:38:15,880
Something particularly powerful
763
00:38:17,280 --> 00:38:18,480
With our software
764
00:38:18,480 --> 00:38:19,640
Camera cell phone
765
00:38:19,680 --> 00:38:21,120
It can consume less
766
00:38:21,120 --> 00:38:22,200
In the case of energy
767
00:38:22,200 --> 00:38:23,720
Make faster recognition
768
00:38:23,800 --> 00:38:24,840
After testing
769
00:38:24,840 --> 00:38:26,560
Our speed is faster than that on the market
770
00:38:26,560 --> 00:38:26,960
Other
771
00:38:26,960 --> 00:38:28,640
Ten times that of face recognition software
772
00:38:29,720 --> 00:38:31,600
Our CPU wastage
773
00:38:31,600 --> 00:38:32,760
It will also be greatly reduced
774
00:38:32,760 --> 00:38:33,640
If it can be achieved
775
00:38:33,640 --> 00:38:34,640
The effect you said
776
00:38:34,640 --> 00:38:36,040
That's really interesting
777
00:38:36,080 --> 00:38:37,160
It's just that I think
778
00:38:37,160 --> 00:38:38,080
Deep learning
779
00:38:38,080 --> 00:38:39,120
At present, it has not been achieved
780
00:38:39,120 --> 00:38:40,080
The level of commercialization
781
00:38:40,720 --> 00:38:42,160
Learning with depth
782
00:38:42,160 --> 00:38:43,640
To process images and videos
783
00:38:43,720 --> 00:38:44,400
Already is
784
00:38:44,400 --> 00:38:45,440
General trend
785
00:38:45,440 --> 00:38:46,920
Please point out the specific problem
786
00:38:47,280 --> 00:38:48,920
Safety and stability, of course
787
00:38:49,320 --> 00:38:50,760
Recently, researchers have pointed out that
788
00:38:50,760 --> 00:38:52,760
There are fundamental loopholes in deep learning
789
00:38:52,840 --> 00:38:54,040
A malicious attacker
790
00:38:54,040 --> 00:38:55,240
You can change several
791
00:38:55,240 --> 00:38:56,800
Pixels that cannot be recognized by human eyes
792
00:38:56,840 --> 00:38:58,320
So that that algorithm achieve misjudgment
793
00:38:58,480 --> 00:38:59,080
So
794
00:38:59,080 --> 00:38:59,840
I think this is
795
00:38:59,840 --> 00:39:01,360
Immature technology
796
00:39:15,600 --> 00:39:16,240
How, how suddenly
797
00:39:16,240 --> 00:39:17,480
Another man came up on the court
798
00:39:17,480 --> 00:39:18,320
Who is calling, please
799
00:39:18,320 --> 00:39:19,920
I am also a member of the team
800
00:39:20,320 --> 00:39:21,560
Lin Shaoting
801
00:39:26,120 --> 00:39:27,600
I was just down there
802
00:39:27,600 --> 00:39:28,760
Look at my brother being spit out
803
00:39:28,760 --> 00:39:29,920
I can't stand it anymore
804
00:39:30,320 --> 00:39:31,960
We have done a lot of work
805
00:39:32,520 --> 00:39:34,080
Is used to resist
806
00:39:34,080 --> 00:39:35,840
The kind of attack you're talking about
807
00:39:36,200 --> 00:39:37,760
It doesn't sound realistic
808
00:39:37,760 --> 00:39:38,840
Such attacks are indeed
809
00:39:38,840 --> 00:39:40,200
Inherent Problems of Deep Learning
810
00:39:40,400 --> 00:39:41,680
It's hard to defend
811
00:39:41,680 --> 00:39:42,960
This is indeed our problem
812
00:39:42,960 --> 00:39:44,000
So our products
813
00:39:44,000 --> 00:39:44,920
Also in the process of improvement
814
00:39:44,920 --> 00:39:45,880
If it doesn't work out
815
00:39:45,880 --> 00:39:46,840
This question
816
00:39:46,840 --> 00:39:47,840
So the so-called
817
00:39:47,840 --> 00:39:48,920
Technical support behind
818
00:39:48,920 --> 00:39:49,960
Not at all
819
00:40:08,880 --> 00:40:09,720
In fact
820
00:40:09,760 --> 00:40:10,720
We already have it
821
00:40:10,720 --> 00:40:12,120
A more mature defense mechanism
822
00:40:12,240 --> 00:40:13,160
Simply put
823
00:40:13,280 --> 00:40:14,920
We use the idea of game theory
824
00:40:15,320 --> 00:40:16,880
First consider the attacker's optimal solution
825
00:40:16,920 --> 00:40:17,800
And then in the attacker's
826
00:40:17,800 --> 00:40:18,520
In the optimal solution
827
00:40:18,520 --> 00:40:19,600
Find out our optimal solution
828
00:40:19,640 --> 00:40:21,240
Combined with other detection methods
829
00:40:21,240 --> 00:40:22,320
The effect is already good
830
00:40:22,440 --> 00:40:23,960
The friend who spoke just now
831
00:40:24,200 --> 00:40:25,280
We welcome you
832
00:40:25,480 --> 00:40:26,960
Black-box testing of us
833
00:40:27,040 --> 00:40:28,000
For more details
834
00:40:28,080 --> 00:40:28,960
Excuse me
835
00:40:29,160 --> 00:40:30,360
I can only spoil it here
836
00:40:30,360 --> 00:40:30,800
We are today
837
00:40:30,800 --> 00:40:31,920
This is really a lively game
838
00:40:32,080 --> 00:40:33,160
My first career as a host
839
00:40:33,160 --> 00:40:34,160
Encountered such a situation
840
00:40:34,240 --> 00:40:35,800
And this one again
841
00:40:35,920 --> 00:40:37,200
This is us
842
00:40:38,600 --> 00:40:39,960
Our team
843
00:40:40,680 --> 00:40:41,480
Wu Yue
844
00:40:44,360 --> 00:40:45,280
Interesting
845
00:41:21,480 --> 00:41:22,720
It's not fun for you to do this
846
00:41:24,120 --> 00:41:24,880
How
847
00:41:25,440 --> 00:41:26,800
Only state officials are allowed to set fire
848
00:41:27,120 --> 00:41:28,280
People are not allowed to light lamps
849
00:41:28,480 --> 00:41:29,880
I know you hate me
850
00:41:29,880 --> 00:41:31,280
To give a presentation for you
851
00:41:32,640 --> 00:41:34,360
But I've been protecting you
852
00:41:36,080 --> 00:41:37,360
Protect me from what
853
00:41:40,480 --> 00:41:41,880
About Chen Dayuan
854
00:41:42,040 --> 00:41:43,840
The rumor in Chanda is raging
855
00:41:44,760 --> 00:41:46,360
And not just in Chanda
856
00:41:47,280 --> 00:41:48,040
Some of the local ones
857
00:41:48,040 --> 00:41:49,480
There are also discussions in the forum
858
00:41:50,640 --> 00:41:52,040
Talking about brain data employees
859
00:41:52,040 --> 00:41:52,880
Leak information
860
00:41:54,320 --> 00:41:55,720
Manager Chanda
861
00:41:55,840 --> 00:41:57,080
Data falsification
862
00:41:58,800 --> 00:42:00,040
What does that have to do with me
863
00:42:00,480 --> 00:42:01,440
I have no objection
864
00:42:01,920 --> 00:42:02,920
Even support you
865
00:42:02,920 --> 00:42:04,320
Pull Chen Dayuan down
866
00:42:05,480 --> 00:42:07,080
But the data fraud
867
00:42:07,480 --> 00:42:08,640
The pot is too big
868
00:42:09,440 --> 00:42:11,040
Don't throw money at Chanda
53080
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.