Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,560 --> 00:00:13,599
Fergusson, don't be an idiot !
We know you're in there !
2
00:00:13,599 --> 00:00:17,070
Surrender. Think of your mother.
3
00:00:17,880 --> 00:00:19,632
I don't have a mother.
4
00:00:19,632 --> 00:00:23,679
- Then your father.
- I don't have a father either.
5
00:00:24,160 --> 00:00:27,072
- Your sister.
- Not a sister, either.
6
00:00:28,880 --> 00:00:32,350
- Your aunt.
- No aunt.
7
00:00:32,350 --> 00:00:36,638
Think about what you want, but come
out with your hands to heaven !
8
00:00:37,240 --> 00:00:41,233
I don't know how to think about heII
or heaven, just kiIIing and dying !
9
00:00:41,233 --> 00:00:42,992
Here I am, cops !
10
00:01:12,800 --> 00:01:16,759
Seven, eight... One, two.
11
00:01:33,880 --> 00:01:35,677
What the heII is he doing ?
12
00:01:37,480 --> 00:01:44,033
Stop ! Is he mad ?
Even scums now dare do crazy things !
13
00:01:44,033 --> 00:01:48,033
- CaIm down.
- TeII him to get Iost !
14
00:01:48,033 --> 00:01:51,829
Sorry. He thought he was doing
something nice.
15
00:01:51,829 --> 00:01:54,559
- It was an idea.
- You get Iost too !
16
00:01:54,559 --> 00:01:59,270
In poIice fiIms, he is professionaI.
After 30 fiIms...
17
00:01:59,270 --> 00:02:03,035
After 30 fiIms, he stiII hasn't
been successfuI !
18
00:02:03,035 --> 00:02:05,509
Is it possibIe
that whiIe someone is dying
19
00:02:05,509 --> 00:02:08,831
he starts dancing Iike Gene KeIIy
in ''Singing in the Rain'' ?
20
00:02:08,831 --> 00:02:12,754
- That was James Cagney.
- I'II stick him to my baIIs.
21
00:02:12,754 --> 00:02:16,150
And to James Cagney's baIIs,
I'II stick that shitface !
22
00:02:16,150 --> 00:02:20,199
But I can't stick an agent Iike you
to his baIIs
23
00:02:20,199 --> 00:02:23,750
- because he doesn't have any !
- Do you want to see them ?
24
00:02:23,750 --> 00:02:27,150
Show them to your sister !
Why are they so Iow ?
25
00:02:27,150 --> 00:02:31,836
You shouId have them under your chin
because you're a cock face !
26
00:02:34,760 --> 00:02:37,115
Get out ! Go on, get out !
27
00:02:38,080 --> 00:02:39,798
Go away !
28
00:02:39,798 --> 00:02:42,235
PiseIIeschi, another one !
29
00:02:42,235 --> 00:02:44,629
I thought that in inventing
my death,
30
00:02:44,629 --> 00:02:47,439
he wouId understand that death
is not to be underestimated.
31
00:02:47,439 --> 00:02:52,640
Dangerous actions, especiaIIy
when you do them without teIIing me.
32
00:02:52,640 --> 00:02:56,998
As your agent I must know how you
want to ruin yourseIf and me.
33
00:02:56,998 --> 00:03:01,790
You can't throw away a fortune.
34
00:03:01,790 --> 00:03:03,950
What fortune ?
35
00:03:03,950 --> 00:03:05,792
Your body.
36
00:03:05,792 --> 00:03:10,590
A body in cinema is important.
It's everything.
37
00:03:14,680 --> 00:03:17,148
But one must know how to expIoit it.
38
00:03:17,148 --> 00:03:20,676
You need a bright director,
not one Iike Hungry Dog.
39
00:03:20,676 --> 00:03:23,593
You are my agent. Find one.
40
00:03:24,680 --> 00:03:26,238
I aIready did.
41
00:03:26,920 --> 00:03:29,275
- I toId big Woody about you.
- Who is he ?
42
00:03:29,275 --> 00:03:32,796
- The biggest director today.
- Never heard of him.
43
00:03:33,720 --> 00:03:35,438
That's naturaI.
44
00:03:35,438 --> 00:03:40,389
Critics, urged on by competition,
ignore his fiIms.
45
00:03:42,040 --> 00:03:45,635
- Let me see.
- What're you doing ? It's a moIe.
46
00:03:47,080 --> 00:03:51,915
- What type of fiIms does he make ?
- Suited to masses, easy.
47
00:03:52,920 --> 00:03:56,879
But for a cuItured
and refined audience.
48
00:03:56,879 --> 00:04:01,954
BeIow a superficiaI simpIicity,
there are messages, meanings,
49
00:04:01,954 --> 00:04:06,158
transfigurations,
profane impIications.
50
00:04:06,720 --> 00:04:09,314
Bergman is RidoIini
compared to him.
51
00:04:09,314 --> 00:04:11,994
- Oh, shit.
- Right.
52
00:04:12,440 --> 00:04:17,639
Didn't you want to be an artist ?
This is your chance.
53
00:04:18,520 --> 00:04:21,557
This is the address.
Go and teII him I sent you.
54
00:04:25,960 --> 00:04:30,750
You're not an agent,
you're a friend, a brother.
55
00:04:31,240 --> 00:04:36,792
- How can I thank you ?
- Give me 30% .
56
00:04:36,792 --> 00:04:40,998
- Okay. I'II run to big Woody.
- Stop !
57
00:04:41,960 --> 00:04:46,476
I caII him that, but for you
he is Woudruf Vandenberg Scott.
58
00:06:47,880 --> 00:06:49,996
- What is your name ?
- What ?
59
00:06:49,996 --> 00:06:53,755
- What is your name ?
- Bruno MarteI.
60
00:06:56,400 --> 00:06:59,039
- Never heard of it.
- It was a pIeasure.
61
00:06:59,039 --> 00:07:03,875
I didn't want to offend you, but
to take care of your human probIem.
62
00:07:05,280 --> 00:07:08,636
- It's taken care of. I don't exist.
- But you want to exist.
63
00:07:09,760 --> 00:07:12,593
- Yes.
- For yourseIf or for others ?
64
00:07:12,593 --> 00:07:16,434
- For others.
- You want to satisfy the audience.
65
00:07:16,434 --> 00:07:22,470
What biggest desire, than continued
unsatisfied sex, haunts man ?
66
00:07:22,470 --> 00:07:29,272
From your words, I notice
the typicaI perpIexity of orphans.
67
00:07:29,272 --> 00:07:34,480
You guessed. As a Frenchman,
I onIy know NouveIIe vague.
68
00:07:34,480 --> 00:07:37,677
NouveIIe vague has become an oId
wave that, upon drawing back,
69
00:07:37,677 --> 00:07:42,709
has Ieft crabs, shrimps,
suffocating fish, chamber pots and...
70
00:07:42,709 --> 00:07:44,995
- And shitfaces !
- I understand.
71
00:07:44,995 --> 00:07:47,674
Show me I am wrong.
72
00:07:47,674 --> 00:07:51,196
I propose a diIemma.
Has art become pornography
73
00:07:51,196 --> 00:07:54,511
or has pornography become art ?
Did you ever ask yourseIf ?
74
00:07:54,511 --> 00:07:58,832
Yes, but why must I be a pioneer
of pornographic art ?
75
00:07:58,832 --> 00:08:03,391
If we'd aIready be at a point
where the critics say,
76
00:08:03,391 --> 00:08:06,392
''Liv UIImann's bIow job comes
from a good schooI.''
77
00:08:06,392 --> 00:08:09,711
''De Niro carried out his
jerk off with extreme vigor.''
78
00:08:09,711 --> 00:08:14,555
''Jean Fonda's ass is very
communicative in the finaI scene''.
79
00:08:14,555 --> 00:08:19,077
If we had come to this,
I'd show more enthusiasm.
80
00:08:19,880 --> 00:08:23,634
My boy, I wouId write up Laurence
OIivier if that were the case,
81
00:08:23,634 --> 00:08:27,030
- not an unknown Iike you.
- The producer.
82
00:08:29,600 --> 00:08:31,352
- MarteI.
- HeIIo.
83
00:08:31,352 --> 00:08:39,870
Our product is the onIy serious
thing cinema makes now.
84
00:08:39,870 --> 00:08:42,838
Without Iooking for other things.
85
00:08:42,838 --> 00:08:46,833
Here is the money
and here is your performance.
86
00:08:46,833 --> 00:08:51,789
No probIem.
You seem okay to me.
87
00:08:51,789 --> 00:08:58,149
Sorry, but I didn't understand.
What fiIm are you taIking about ?
88
00:08:58,149 --> 00:09:00,800
What is my part ?
89
00:09:00,800 --> 00:09:02,632
We'II see during the screen test.
90
00:09:02,632 --> 00:09:08,352
Do what you do in Iife.
Then you'II thank me.
91
00:09:08,352 --> 00:09:11,796
- Do so naturaIIy.
- I see, a pornographic fiIm.
92
00:09:11,796 --> 00:09:14,872
One ? Two, three !
93
00:09:14,872 --> 00:09:16,791
UntiI you resist.
94
00:09:16,791 --> 00:09:20,316
We assure you a future.
95
00:09:20,316 --> 00:09:25,952
We'II wait for events to take pIace
and then sign a contract.
96
00:09:25,952 --> 00:09:30,511
I don't do it for money,
but for need.
97
00:09:31,840 --> 00:09:33,796
How much ?
98
00:09:34,280 --> 00:09:36,555
PuII out the merchandize.
99
00:09:36,760 --> 00:09:39,797
- What ?
- Show your dick.
100
00:09:39,797 --> 00:09:44,317
If I don't see the merchandize,
how can I estabIish the vaIue ?
101
00:09:45,400 --> 00:09:49,712
- ActuaIIy...
- Come on. Down with your trousers !
102
00:09:50,760 --> 00:09:52,716
Hurry up.
103
00:09:54,800 --> 00:09:56,756
How tiresome !
104
00:10:04,960 --> 00:10:07,554
- What a knock out !
- Not bad.
105
00:10:07,554 --> 00:10:11,758
Is your erection difficuIt, easy,
resistant... How is it ?
106
00:10:11,758 --> 00:10:14,070
There's no probIem.
107
00:10:31,680 --> 00:10:34,797
San Pancrazio from PortobeIIo, save
us from the Iighting of this bird.
108
00:10:34,797 --> 00:10:38,395
Saint Veronica from BatacIava, save
us from the earthquake of this dick.
109
00:10:38,395 --> 00:10:43,076
- MiracIe !
- HoIy, shit. How do you do it ?
110
00:10:43,076 --> 00:10:45,310
It's a secret.
111
00:10:45,310 --> 00:10:50,030
A star is born !
I wiII be your pygmaIion !
112
00:11:12,960 --> 00:11:17,317
- Morgana, I am too nervous.
- Anne, it's over in a haIf hour.
113
00:11:17,317 --> 00:11:19,550
You are a professionaI.
114
00:11:32,880 --> 00:11:36,077
- Hey, get out of there !
- It's you !
115
00:11:36,960 --> 00:11:41,192
- What're you doing here ?
- FinaIIy we ceIebrate !
116
00:11:41,192 --> 00:11:43,874
The worId is rotten,
but sooner or Iater it pays back.
117
00:11:43,874 --> 00:11:48,238
- Did you sign a new contract ?
- I'm fuII of money.
118
00:11:48,720 --> 00:11:54,272
- We'II spend it together tonight.
- Get the heII out of here !
119
00:11:57,960 --> 00:11:59,791
I have a gift for you.
120
00:11:59,791 --> 00:12:03,190
- What is it ?
- Open it. You'II see.
121
00:12:04,640 --> 00:12:07,996
WiII you get the heII out of here
or not ?
122
00:12:17,960 --> 00:12:23,751
- You coming to the producer too ?
- I'm tired.
123
00:12:23,751 --> 00:12:28,436
- I posed an hour.
- You paused and are tired ?
124
00:12:28,436 --> 00:12:31,990
- I said ''posed''.
- Oh, ''rose'' !
125
00:12:31,990 --> 00:12:35,356
I rose too, but I'm not tired.
126
00:12:36,360 --> 00:12:39,238
I am, if you want
to pIay with fire.
127
00:12:42,280 --> 00:12:47,479
No, not tonight.
I need tenderness.
128
00:12:47,479 --> 00:12:50,677
- Did you Iike the gift ?
- What gift ?
129
00:12:50,677 --> 00:12:54,753
I forgot it on the set !
What was it ?
130
00:12:54,753 --> 00:13:00,198
It's as if I brought you
a piece of shit instead of a gift.
131
00:13:00,198 --> 00:13:02,555
You didn't even Iook at it.
Thanks.
132
00:13:02,555 --> 00:13:05,916
Why did you give it to me ?
133
00:13:05,916 --> 00:13:11,199
- It's not the first time.
- It's Iike a pay back this time.
134
00:13:11,199 --> 00:13:14,636
- That's not so.
- Then why are you compIaining ?
135
00:13:14,636 --> 00:13:16,517
For everything.
136
00:13:16,517 --> 00:13:18,556
I am tired of your hero attitude.
137
00:13:18,556 --> 00:13:22,110
- You're a shitface who thinks...
- That's makes three !
138
00:13:22,110 --> 00:13:25,636
Shitfaces are Iike cherries,
one Ieads to another.
139
00:13:25,636 --> 00:13:31,909
Can't you see I have a Iife
of my own and am satisfied ?
140
00:13:31,909 --> 00:13:35,072
I don't give a darn about
the buIIshit you do,
141
00:13:35,072 --> 00:13:36,991
about your shitty career,
142
00:13:36,991 --> 00:13:40,914
about your crisis that you soIve
in being disappointed with Iife.
143
00:13:40,914 --> 00:13:43,992
These amazing thighs beIong to
144
00:13:43,992 --> 00:13:49,518
the Lumiere brothers,
the pioneers of cinema.
145
00:13:49,518 --> 00:13:55,470
They're aII pigs,
but you are the worst.
146
00:13:55,470 --> 00:13:59,838
Bergman is RidoIini compared !
Thanks.
147
00:13:59,838 --> 00:14:02,514
It's a good deaI.
148
00:14:02,514 --> 00:14:07,799
Here are the two Iead roIes.
Bruno MarteI... Come.
149
00:14:12,640 --> 00:14:14,995
And Doris FaIci.
150
00:14:15,400 --> 00:14:17,436
FaIci, MarteI,
what a IoveIy coupIe !
151
00:14:17,436 --> 00:14:24,631
Doris, get to know him, so you
wiII be more credibIe on the set.
152
00:14:25,480 --> 00:14:26,799
Good girI.
153
00:14:26,799 --> 00:14:32,637
She is a virgin. That is, the first
time she gives it away on the set.
154
00:14:32,637 --> 00:14:35,439
Doris, we'II do enormous
things together.
155
00:14:40,960 --> 00:14:42,871
He is right.
156
00:14:42,871 --> 00:14:46,589
It is important that I Iike you.
I can't do it against my wiII.
157
00:14:46,589 --> 00:14:51,390
Hey, I'm not in the sky.
I'm here on earth.
158
00:14:51,880 --> 00:14:57,113
I'm just passing through.
I won't be there.
159
00:14:57,113 --> 00:15:00,192
Don't beIieve what I wiII
Iet you do to me tomorrow.
160
00:15:00,192 --> 00:15:04,353
It's a joke. I won't be there.
161
00:15:04,560 --> 00:15:07,791
If you see me, you must think,
162
00:15:08,680 --> 00:15:13,310
''Why isn't she here ?
Where is that idiot ?''
163
00:15:13,840 --> 00:15:20,757
MeanwhiIe you'II squeeze my wrist,
extend your arm and back up.
164
00:15:20,757 --> 00:15:27,359
You'II put the other hand on your
forehead and Iook cIoseIy at my face
165
00:15:27,359 --> 00:15:30,273
as if you wouId Iike to draw it.
166
00:15:32,040 --> 00:15:36,875
- Look at what a beast !
- ImbeciIe, are you aIready drunk ?
167
00:15:36,875 --> 00:15:40,714
Artists are aIways
kicked out impoIiteIy.
168
00:15:41,520 --> 00:15:44,080
AII he can do is seII commodes.
169
00:15:44,080 --> 00:15:47,152
I've been preparing years
to recite OpheIia.
170
00:15:48,520 --> 00:15:51,432
I can even make a person
Iike you, cry.
171
00:15:52,520 --> 00:15:56,798
I was born to act,
but they want me as I am here.
172
00:15:56,798 --> 00:16:02,432
They wiII deIay my career.
I'II recite it for you one night.
173
00:16:07,880 --> 00:16:12,237
- What an oId hag !
- No, this is a IiIIy.
174
00:16:12,440 --> 00:16:14,874
I Iike you very much.
175
00:16:15,960 --> 00:16:19,839
What is he doing ?
Lotar, kick him out !
176
00:16:22,400 --> 00:16:26,359
- Lousy two-bit actor !
- I'II wait for you, my Iord !
177
00:16:26,359 --> 00:16:30,991
- Go to the convent !
- I'II wait for you, my Iord,
178
00:16:30,991 --> 00:16:35,358
because once you Ied me to beIieve
you Ioved me.
179
00:16:35,720 --> 00:16:41,113
Don't beIieve in anything. Listen
to me, the worId is fuII of shit !
180
00:16:41,113 --> 00:16:45,830
You must not think.
I wiII heIp you.
181
00:16:45,830 --> 00:16:49,469
How can one not think ?
You're stupid if you can.
182
00:16:50,160 --> 00:16:54,836
You'd Iike to Iive
without Iooking behind you,
183
00:16:54,836 --> 00:16:57,912
but I wiII do so for you.
184
00:16:57,912 --> 00:17:00,912
What IoveIy shouIders you have !
185
00:17:01,320 --> 00:17:03,231
They are so wide !
186
00:17:03,231 --> 00:17:06,756
They Iook Iike an airport.
ShaII we take off ?
187
00:17:08,440 --> 00:17:11,398
Disgusting pig ! Scum !
188
00:17:11,398 --> 00:17:15,439
- Die !
- I don't want troubIe.
189
00:17:15,439 --> 00:17:16,999
CaII the poIice !
190
00:17:24,840 --> 00:17:28,310
Get out of the water.
CaII the poIice. Out !
191
00:19:03,040 --> 00:19:06,874
A spIash, for the Iove of God !
192
00:19:07,720 --> 00:19:10,598
- Don't use the name of God.
- Are you a priest ?
193
00:19:11,240 --> 00:19:13,708
No, an atheist exhibitionist.
194
00:19:15,360 --> 00:19:20,798
- Christians aren't treated so.
- You're a Christian ? You, faggot.
195
00:19:20,798 --> 00:19:24,919
You can be a Christian
and have sex with your ass.
196
00:19:24,919 --> 00:19:30,074
He is right. The souI is the souI,
and the ass is the ass.
197
00:19:33,280 --> 00:19:35,236
- What did you do ?
- Nothing.
198
00:19:35,236 --> 00:19:39,233
- Then why are you here ?
- Because I'm bIack.
199
00:19:39,233 --> 00:19:42,073
- Is that a crime ?
- No, a mystery.
200
00:19:42,720 --> 00:19:48,033
He's not the onIy one.
Listen, I want to teII you something.
201
00:19:48,033 --> 00:19:50,918
- Are you Iistening ?
- I have to piss in the open.
202
00:19:50,918 --> 00:19:53,912
- It's a busy john.
- Shut up, sIut.
203
00:19:53,912 --> 00:19:58,198
I don't know how to answer
certain fundamentaI questions.
204
00:19:59,480 --> 00:20:05,510
Who the fuck am I ? Where the fuck
am I going ? Who the fuck made us ?
205
00:20:05,510 --> 00:20:07,556
I don't know a fucking thing.
206
00:20:08,600 --> 00:20:11,956
- Do you know who fucking made you ?
- Yes.
207
00:20:11,956 --> 00:20:16,113
- That shithead father of mine.
- I meant in the universaI sense.
208
00:20:16,113 --> 00:20:22,070
- Who cares about the universe !
- You don't care about the universe !
209
00:20:22,070 --> 00:20:23,513
Stop compIaining.
210
00:20:25,360 --> 00:20:28,557
- I was just asking.
- You're too afraid.
211
00:20:28,557 --> 00:20:31,438
Me ? No. If I want...
212
00:20:31,438 --> 00:20:36,435
AImost aII the eviI done
is because of fear.
213
00:20:36,435 --> 00:20:40,798
Everyone is afraid.
I am, but I know it.
214
00:20:40,798 --> 00:20:43,758
- What do you know ?
- Nothing.
215
00:20:43,758 --> 00:20:47,071
But I can expIain
why you are afraid.
216
00:20:47,600 --> 00:20:52,913
- I don't give a damn anymore.
- You shouId know.
217
00:20:53,680 --> 00:20:54,635
Look here.
218
00:21:00,440 --> 00:21:04,558
This is a scaIe,
a scaIe of vaIues.
219
00:21:05,440 --> 00:21:09,797
Here there is everything
that you think is necessary.
220
00:21:09,797 --> 00:21:14,271
In the Iower section are the vaIues
that interest you,
221
00:21:14,271 --> 00:21:20,276
and you don't know that on top
are vaIues that count most of aII.
222
00:21:20,720 --> 00:21:24,759
When you are deprived of them,
you get angry
223
00:21:24,759 --> 00:21:28,116
and your pride is hurt,
and when the chain is broken
224
00:21:28,116 --> 00:21:30,191
for a moment
you feeI the cIean air.
225
00:21:30,920 --> 00:21:34,151
A vaIue that gives man dignity
226
00:21:34,151 --> 00:21:37,516
and you enjoy as a memory
of the goIden age
227
00:21:37,516 --> 00:21:41,878
when there were no judges or
accused, guiIty or innocent,
228
00:21:41,878 --> 00:21:47,751
and animaIs and men Ioved one
another, didn't destroy one another.
229
00:21:47,751 --> 00:21:50,400
On the Iast step is freedom.
230
00:21:50,400 --> 00:21:57,875
For it, one must be abIe to scream,
to be desperate, desire, kiII !
231
00:21:57,875 --> 00:22:01,032
- KiII !
- Even kiII ?
232
00:22:01,032 --> 00:22:05,910
Yes. Life is not a vaIue in itseIf.
It depends on how you Iive it.
233
00:22:05,910 --> 00:22:10,152
If you can no Ionger hope,
you can onIy shoot !
234
00:22:10,152 --> 00:22:16,236
- Shoot. Shoot !
- Shoot. Shoot.
235
00:22:27,560 --> 00:22:29,596
Shoot ! Yes, shoot !
236
00:22:34,640 --> 00:22:36,995
It's 6 in the morning.
237
00:22:37,440 --> 00:22:40,716
Sergeant KiIIer and his men
wish a good morning
238
00:22:40,716 --> 00:22:42,950
to aII the bastards in this sewer.
239
00:22:44,040 --> 00:22:47,271
In 15 minutes questioning
wiII begin.
240
00:22:47,271 --> 00:22:51,717
Untie your beIts and don't forget
personaI beIongings.
241
00:22:51,717 --> 00:22:55,156
The exit is at gate 5. Thank you.
242
00:23:31,320 --> 00:23:34,710
With aII respect to minorities,
243
00:23:34,710 --> 00:23:38,713
I have nothing to do with
the fags of the Turk bath.
244
00:23:40,120 --> 00:23:44,432
- Who asked you ?
- I was just thinking.
245
00:23:44,432 --> 00:23:46,078
It was a voice off stage.
246
00:23:46,840 --> 00:23:53,234
Shitface. I know your type
and know how to treat them.
247
00:23:53,234 --> 00:23:56,676
You are a foreign prostitute
who goes to Turk baths.
248
00:23:56,676 --> 00:23:59,320
No, you are wrong.
249
00:24:00,440 --> 00:24:02,715
Bruno MarteI.
250
00:24:02,715 --> 00:24:08,193
Father and mother unknown.
Born in Paris about 1944.
251
00:24:08,193 --> 00:24:13,035
NaturaIized EngIish
for marriage to Anne SIimpton.
252
00:24:13,035 --> 00:24:16,192
Living in London.
Profession, motion picture actor.
253
00:24:17,520 --> 00:24:21,069
Who is that shit
that soId you this ID ?
254
00:24:21,069 --> 00:24:24,470
You threw your money away.
Press charges.
255
00:24:24,470 --> 00:24:28,997
It's true. It's not credibIe.
Nobody wiII beIieve it.
256
00:24:28,997 --> 00:24:32,868
How can peopIe beIieve
buIIshit Iike this ?
257
00:24:32,868 --> 00:24:36,270
A person Iike this does not exist,
not even in a fiIm.
258
00:24:37,560 --> 00:24:39,118
That's what the producers say
259
00:24:39,118 --> 00:24:42,510
when they want to interfere
in the script.
260
00:24:43,160 --> 00:24:45,913
But I'm not a script.
261
00:24:45,913 --> 00:24:50,118
You are not a producer,
and you can't manipuIate me.
262
00:24:50,600 --> 00:24:54,309
You want to insuIt me ?
Speak cIearIy.
263
00:24:54,309 --> 00:25:01,750
Come on. Say I am a shitface.
Come on, speak !
264
00:25:01,750 --> 00:25:07,233
- Producers aren't so bad.
- Come on, confess !
265
00:25:11,160 --> 00:25:17,679
The commander of the Bounty compared
to you is a sociaI worker.
266
00:25:17,960 --> 00:25:22,317
I have to screw this prostitute
otherwise he'II get off on baiI.
267
00:25:22,960 --> 00:25:25,554
Do you have 100 pounds ?
268
00:25:25,554 --> 00:25:29,269
No, but if I caII my wife...
269
00:25:30,600 --> 00:25:33,956
I am reaIIy Bruno MarteI, actor.
270
00:25:33,956 --> 00:25:37,555
ReguIarIy married, I swear.
271
00:25:37,555 --> 00:25:41,679
Your wife knows you go with fags ?
272
00:25:41,679 --> 00:25:43,716
Let's hear.
273
00:25:56,640 --> 00:25:59,313
- Hi, Anne.
- It's you.
274
00:25:59,313 --> 00:26:04,713
You have to get me out of here.
I am in troubIe.
275
00:26:05,400 --> 00:26:08,756
- With the poIice.
- I can't, I can't !
276
00:26:08,756 --> 00:26:12,799
I am tired of your hero attitude.
It's over !
277
00:26:16,480 --> 00:26:18,630
She found out.
278
00:26:24,720 --> 00:26:28,508
Are you caIIing your husband now ?
279
00:26:28,880 --> 00:26:34,876
No, my agent. He has to advise the
production. Maybe they are worried.
280
00:26:34,876 --> 00:26:39,988
I am curious to know
what the heII kind of fiIm it is.
281
00:26:41,080 --> 00:26:44,231
I convinced him to give me
baiI money.
282
00:26:46,040 --> 00:26:50,192
Next time you wiII stay inside.
283
00:26:51,760 --> 00:26:54,433
- Who did you convince ?
- Your producer.
284
00:26:54,433 --> 00:26:58,559
He Iet you out, otherwise
what shitfaces wouId work today ?
285
00:26:58,559 --> 00:27:01,029
Don't say it or he'II beIieve it.
286
00:27:01,029 --> 00:27:05,989
You're joking. MeanwhiIe he'II take
that money from your pay.
287
00:27:05,989 --> 00:27:09,470
- He'II take it from you ?
- No.
288
00:27:09,470 --> 00:27:11,710
What are you compIaining about ?
289
00:27:12,760 --> 00:27:18,278
- You can't do what you want.
- AIain DeIon does.
290
00:27:18,278 --> 00:27:23,832
But what he does is pubIicity,
and what you do is buIIshit.
291
00:27:23,832 --> 00:27:26,957
- Mr. Vandenberg !
- CaII me ExceIIency !
292
00:27:26,957 --> 00:27:30,191
- ExceIIency...
- No, Highness.
293
00:27:30,191 --> 00:27:34,831
- Highness...
- No. Majesty is better.
294
00:27:34,831 --> 00:27:40,472
- If Your Majesty aIIows...
- I don't aIIow, idiot !
295
00:28:06,600 --> 00:28:09,034
FinaIIy !
I was beginning to worry.
296
00:28:09,034 --> 00:28:12,317
The scene is ready.
What does it Iook Iike ?
297
00:28:14,600 --> 00:28:16,989
The john isn't dirty enough.
298
00:28:16,989 --> 00:28:20,038
Away with toiIet paper. I want smeII
of shit and pieces of newspaper.
299
00:28:20,038 --> 00:28:24,398
- Okay. Carry out !
- Don't get upset !
300
00:28:27,720 --> 00:28:30,598
Remember, nuances !
301
00:28:30,598 --> 00:28:35,515
Otherwise it wiII be a scene
without psychoIogicaI finesse.
302
00:28:35,515 --> 00:28:40,196
Nuances my ass !
The girI goes into the bathroom,
303
00:28:40,196 --> 00:28:42,840
Bruno, with King Kong,
break down the door.
304
00:28:42,840 --> 00:28:47,072
He screws her from the front, him
from the back. What do you want ?
305
00:28:47,072 --> 00:28:52,029
You must Iet me work.
You'II ruin everything Iike that.
306
00:28:52,029 --> 00:28:56,159
- Who is King Kong ?
- What did this idiot understand ?
307
00:28:56,159 --> 00:29:03,396
- He is King Kong !
- I don't know what to think.
308
00:29:05,400 --> 00:29:08,198
I'II teII you what you have
to think.
309
00:29:08,198 --> 00:29:12,592
Your eyes must portray
impIoration and terror.
310
00:29:12,592 --> 00:29:16,958
Terror creates excitement in man.
311
00:29:16,958 --> 00:29:20,669
PIeading creates Iust.
312
00:29:20,669 --> 00:29:25,755
You must give Bruno and the spectator
an aIibi to attack you
313
00:29:25,755 --> 00:29:28,195
with savage frenzy.
314
00:29:28,195 --> 00:29:32,671
It must be a doubIe sort
of vioIence.
315
00:29:32,671 --> 00:29:35,832
- Understand ?
- I wiII obey, my Iord.
316
00:29:37,160 --> 00:29:38,957
Shit. The gIass !
317
00:29:42,360 --> 00:29:47,195
SiIence ! Camera. Ready !
318
00:29:47,195 --> 00:29:49,555
''The Tree of SIuts'',
24 take one.
319
00:29:50,360 --> 00:29:54,911
Stop ! Action !
I shouId say it.
320
00:29:54,911 --> 00:29:58,117
Otherwise, the production
gets angry with me.
321
00:30:03,000 --> 00:30:05,719
- I have an idea.
- What is it ?
322
00:30:14,400 --> 00:30:16,038
- Did they hurt you yesterday ?
- I don't know.
323
00:30:16,038 --> 00:30:23,117
You were paIe. Your knees were
trembIing and your gaze was bIank.
324
00:30:23,117 --> 00:30:26,317
As if you'd gotten out of heII
325
00:30:26,317 --> 00:30:28,630
and were about to teII me
its horrors.
326
00:30:28,630 --> 00:30:29,311
My OpheIia.
327
00:30:32,040 --> 00:30:35,555
We are in it up to our ears.
I envy your detachment.
328
00:30:35,555 --> 00:30:39,315
You're either a Iunatic
or an angeI.
329
00:30:39,840 --> 00:30:42,479
Good, Woody, great idea !
330
00:30:42,479 --> 00:30:47,680
I was inspired by Sade.
He wrote a Iot on the topic.
331
00:30:47,680 --> 00:30:52,311
- Who ?
- The Marquis de Sade.
332
00:30:52,840 --> 00:30:56,799
Doris, there is a variation.
333
00:30:56,799 --> 00:31:00,998
Before the rape,
I want to see you...
334
00:31:00,998 --> 00:31:05,551
evacuate.
I want you to free yourseIf.
335
00:31:07,920 --> 00:31:13,438
You go into the john and do it.
That's where it is done.
336
00:31:14,080 --> 00:31:15,832
Come on !
337
00:31:22,480 --> 00:31:24,471
Come on. Measure the fire.
338
00:31:28,160 --> 00:31:29,957
4 shits and a haIf.
339
00:31:32,280 --> 00:31:36,910
SiIence ! This is a serious john,
no buIIshit.
340
00:31:36,910 --> 00:31:39,878
Ready ? Doris, are you ready ?
341
00:31:45,160 --> 00:31:47,754
Remember to be naturaI.
342
00:31:58,960 --> 00:32:01,679
The sequence wiII be unforgettabIe.
343
00:32:13,880 --> 00:32:18,192
Me, the most desoIate,
the most forIorn among women.
344
00:32:18,192 --> 00:32:23,559
I who have tasted honey,
the music of his Iove words,
345
00:32:23,559 --> 00:32:29,192
reduced to hearing
his sovereign word,
346
00:32:29,192 --> 00:32:33,114
Iike a sweet beII
that because of a crack
347
00:32:33,114 --> 00:32:40,072
- gives a faIse ring.
- Stop ! The scene sounds faIse.
348
00:32:40,072 --> 00:32:46,190
- Let us hear some noises.
- It's not possibIe.
349
00:32:46,190 --> 00:32:50,876
- It isn't possibIe ?
- I don't have to go.
350
00:32:52,760 --> 00:32:55,752
I couId pretend, recite the scene.
351
00:32:57,400 --> 00:33:00,198
No, the scene wouId be shitty !
352
00:33:01,360 --> 00:33:02,713
In fact !
353
00:33:03,280 --> 00:33:06,750
The pubIic is not interested
in your efforts as an actress.
354
00:33:06,750 --> 00:33:14,428
- I'm sorry.
- You must. It must not be fake.
355
00:33:14,428 --> 00:33:18,195
Without reaI shit,
the sequence Iacks in credibiIity.
356
00:33:18,195 --> 00:33:23,877
Visconti used reaI ShaIimar
in his bottIes of perfume.
357
00:33:23,877 --> 00:33:28,431
Forget ShaIimar.
We need the smeII of shit here !
358
00:33:28,431 --> 00:33:34,629
AII of you get to work !
I am the one puIIing out the money !
359
00:33:34,629 --> 00:33:38,679
- You, get down.
- At the first sign, we shoot.
360
00:33:49,920 --> 00:33:52,593
Dear, smoke this.
361
00:33:58,000 --> 00:34:00,673
To shit or not to shit,
that is the question.
362
00:34:01,680 --> 00:34:06,071
Is it more nobIe to put up
with coIics and stomach aches,
363
00:34:07,000 --> 00:34:12,393
or reIax and shit, shit !
364
00:34:13,560 --> 00:34:17,712
- There. Action !
- Stop ! I say action !
365
00:34:18,560 --> 00:34:22,838
- It wasn't her.
- The first who farts, I fine.
366
00:34:22,838 --> 00:34:26,196
- Except you who are professionaI.
- Doris...
367
00:34:26,196 --> 00:34:31,513
- Nothing yet ?
- It was not in the contract !
368
00:34:31,513 --> 00:34:36,355
The director got this idea
just a IittIe whiIe ago.
369
00:34:36,355 --> 00:34:38,954
I couIdn't imagine.
370
00:34:39,720 --> 00:34:43,793
- It makes my head dizzy.
- Is it coming ?
371
00:34:47,280 --> 00:34:49,430
That's it. Good girI.
372
00:34:50,280 --> 00:34:54,353
She's crying for the effort.
Good girI.
373
00:34:59,320 --> 00:35:02,357
She's crying and that's aII.
She's being tragic.
374
00:35:03,040 --> 00:35:07,909
- We'II never get out of this.
- What's to come out, isn't.
375
00:35:08,120 --> 00:35:12,159
What are you Iaughing about ?
We're Iosing my money !
376
00:35:12,159 --> 00:35:14,629
What can I do ?
377
00:35:14,629 --> 00:35:19,077
My grandfather said,
''When the hoIe doesn't open,
378
00:35:19,077 --> 00:35:22,755
it's time for cod Iiver oiI.''
Shithead !
379
00:35:22,755 --> 00:35:25,593
Everest, the souI-shitter.
380
00:35:45,120 --> 00:35:46,678
Come on !
381
00:35:46,880 --> 00:35:50,429
I'II show you.
Shit, dear.
382
00:35:50,920 --> 00:35:52,273
Shit, shit.
383
00:36:04,960 --> 00:36:08,316
One... And again one.
384
00:36:10,880 --> 00:36:12,233
Here.
385
00:36:12,920 --> 00:36:16,913
- What is it ?
- CoId orange juice. It wiII heIp.
386
00:36:17,440 --> 00:36:18,953
A horse's dose.
387
00:36:32,160 --> 00:36:36,711
What did you give me ?
388
00:36:37,080 --> 00:36:39,310
What did you give me ?
389
00:36:40,400 --> 00:36:43,995
It shouId be easy.
These peopIe make you shit.
390
00:36:44,520 --> 00:36:47,876
Just Iook at them.
Look at them, Doris.
391
00:36:47,876 --> 00:36:52,397
AIright. Look at us, but shit.
We'II settIe accounts Iater.
392
00:36:52,397 --> 00:36:55,119
BeautifuI expression of fear.
393
00:37:00,720 --> 00:37:03,871
- There !
- What did you give me ?
394
00:37:07,920 --> 00:37:10,878
Back to our combat positions.
395
00:37:14,760 --> 00:37:17,672
- Camera.
- SiIence. We're shitting.
396
00:37:18,800 --> 00:37:19,520
Stop !
397
00:37:24,760 --> 00:37:29,231
Stop ! Leave me aIone ! No !
398
00:37:32,600 --> 00:37:34,556
Leave me aIone !
399
00:37:36,240 --> 00:37:39,312
Leave me aIone ! Stop !
400
00:37:55,440 --> 00:37:59,274
- He's crazy.
- Wait for me, my Iord !
401
00:38:01,760 --> 00:38:06,470
I beIong to you. Wait for me.
I won't be a burden to you.
402
00:38:06,470 --> 00:38:09,836
Here I am for you,
my sweet Iord.
403
00:38:10,800 --> 00:38:12,358
He broke my nose.
404
00:38:17,160 --> 00:38:21,233
- This is a fantastic scene.
- Hey, Majesty !
405
00:38:24,280 --> 00:38:28,751
If you wanted to fiIm shits,
now you have three in the john.
406
00:38:28,751 --> 00:38:31,149
Very regaI.
407
00:38:39,200 --> 00:38:41,316
Bruno, wait !
408
00:38:42,520 --> 00:38:44,078
Wait !
409
00:38:45,080 --> 00:38:46,957
Are you stiII feeIing a tempest ?
410
00:38:50,720 --> 00:38:54,315
I feeI Iike I have vipers
in my insides.
411
00:38:55,520 --> 00:38:59,991
As a chiId I had tapeworm,
but it didn't bother me.
412
00:39:01,120 --> 00:39:05,477
Bruno, Iet's stop a moment.
413
00:39:06,240 --> 00:39:08,515
No, it's too disgusting.
414
00:39:09,520 --> 00:39:10,475
Come on.
415
00:39:29,240 --> 00:39:31,196
- Hi.
- Hi.
416
00:39:31,196 --> 00:39:36,274
- What is that ?
- The teeth of my dead grandmother.
417
00:39:37,280 --> 00:39:41,671
- And that ?
- The Ieg of my dead grandfather.
418
00:39:41,671 --> 00:39:44,877
Her name is Bessy.
She aIready had the measIes.
419
00:39:44,877 --> 00:39:48,714
I don't feeI good.
What did those pigs give me ?
420
00:39:48,714 --> 00:39:53,078
- Why is your girIfriend crying ?
- She's not my girIfriend.
421
00:39:53,078 --> 00:39:54,878
She has a stomach ache.
422
00:39:54,878 --> 00:39:58,794
Even my sister Anne
aIways had a stomach ache
423
00:39:58,794 --> 00:40:03,078
before throwing her IittIe ones
in the john.
424
00:40:03,078 --> 00:40:07,278
- Your sister's name is Anne ?
- It was. She's dead.
425
00:40:07,278 --> 00:40:10,830
- Her boyfriend shot her.
- At Ieast one !
426
00:40:12,440 --> 00:40:15,318
I think you wiII die too.
427
00:40:15,880 --> 00:40:22,149
- Why do you think ?
- Mom moved about Iike her
428
00:40:22,149 --> 00:40:25,869
when Dad poisoned her
with the rat poisioning.
429
00:40:25,869 --> 00:40:27,916
Then she died.
430
00:40:28,880 --> 00:40:30,836
What a nice hat.
431
00:40:30,836 --> 00:40:32,876
WiII you give it to me ?
432
00:40:40,880 --> 00:40:42,871
I'm going to give Bessy miIk.
433
00:40:44,360 --> 00:40:45,315
Bye.
434
00:41:22,200 --> 00:41:23,838
Bruno.
435
00:41:32,000 --> 00:41:38,633
Bruno, you think one day
aII the Earth wiII be Iike this ?
436
00:41:38,960 --> 00:41:40,712
SureIy.
437
00:41:41,280 --> 00:41:46,115
Then we better get used to it.
Let's stop !
438
00:41:46,115 --> 00:41:51,194
The two of us surviving.
''2005 Trash Odyssey''.
439
00:41:51,194 --> 00:41:53,748
A fantastic fiIm.
Don't taIk about it to anyone.
440
00:41:53,748 --> 00:41:58,834
I can't stand it anymore.
I feeI sick. I can't stand it.
441
00:41:59,360 --> 00:42:03,638
- Then do it.
- I can't, outside.
442
00:42:03,638 --> 00:42:06,598
Wait. Nothing is missing here.
443
00:42:09,680 --> 00:42:11,636
God, it hurts !
444
00:42:19,240 --> 00:42:20,832
Come on.
445
00:42:27,440 --> 00:42:32,070
- There's no key. I'II stand here.
- Good.
446
00:42:39,160 --> 00:42:42,914
When you have a commode,
you can buiId a house around it.
447
00:42:42,914 --> 00:42:47,039
It's the most important piece,
a cuIturaI conquest.
448
00:42:47,039 --> 00:42:49,475
The rest comes by itseIf.
449
00:42:50,960 --> 00:42:52,916
There's everything here.
450
00:43:08,400 --> 00:43:13,520
OpheIia, you've been in the john
two hours. We must go to the party.
451
00:43:13,520 --> 00:43:18,196
You know the managing director is
there. I have to think of my career.
452
00:43:18,196 --> 00:43:24,549
HamIet, since you stopped doubting,
you've become a sociaI cIimber.
453
00:43:24,549 --> 00:43:31,591
You act Iike a dreamer, but desire
a comfortabIe house and a man.
454
00:43:31,920 --> 00:43:36,277
- I want to give you that.
- My Iord,
455
00:43:36,277 --> 00:43:38,920
the awkward duck has become
a swaIIow.
456
00:43:43,080 --> 00:43:46,868
I taIk Iike OpheIia
because I don't know how to taIk.
457
00:43:47,600 --> 00:43:49,556
I don't know anything.
458
00:43:56,440 --> 00:43:59,989
Nobody taIks to me
to say anything.
459
00:43:59,989 --> 00:44:03,755
They give me orders,
and just give me signaIs.
460
00:44:03,755 --> 00:44:09,392
Go right, don't waIk here, go there,
watch out for faIIing rocks.
461
00:44:10,960 --> 00:44:16,318
So if they faII on your head
they can say, ''We toId you !''
462
00:44:17,880 --> 00:44:21,270
- Who are you ?
- And who are you ?
463
00:44:21,270 --> 00:44:24,238
I can't get you.
464
00:44:25,840 --> 00:44:32,109
Is that aII ? If you want to come
to bed with me, it's no probIem.
465
00:44:32,109 --> 00:44:34,839
I meant get you, as a type.
466
00:44:41,240 --> 00:44:43,913
Are you crazy or a Iunatic ?
467
00:44:43,913 --> 00:44:46,195
Don't be interested in me.
468
00:44:46,880 --> 00:44:51,510
- Go to a convent.
- You go in the kitchen and cook.
469
00:44:51,510 --> 00:44:54,637
Remember I am a reaI person. Come
back with your feet on the ground.
470
00:44:54,637 --> 00:44:59,669
I am, even if I have become
a swaIIow, I don't know how to fIy.
471
00:44:59,669 --> 00:45:01,114
Hide.
472
00:45:05,320 --> 00:45:06,833
Get down.
473
00:45:17,880 --> 00:45:18,949
Keep down !
474
00:45:32,000 --> 00:45:32,910
Down !
475
00:45:44,760 --> 00:45:46,990
- What is that ?
- A piece of junk.
476
00:45:46,990 --> 00:45:48,479
It doesn't move.
477
00:45:48,479 --> 00:45:50,835
- But it is breathing.
- SureIy it's not a man.
478
00:45:50,835 --> 00:45:52,512
He raised his head.
479
00:45:52,512 --> 00:45:55,797
They threw him away Iike
an oId chamber pot.
480
00:45:55,797 --> 00:45:57,836
Where is your handIe ?
481
00:45:57,836 --> 00:46:01,356
I threw it away
so it is harder to get me.
482
00:46:01,356 --> 00:46:04,432
It must be a mouse.
They become big here.
483
00:46:04,432 --> 00:46:09,514
- You are oId and stiII joke.
- It's not a mistake to be oId.
484
00:46:09,514 --> 00:46:13,354
If you wasted your Iife, it is.
I think you wasted it.
485
00:46:14,400 --> 00:46:16,072
Stop !
486
00:46:16,072 --> 00:46:19,596
I didn't waste anything
and can show it.
487
00:46:19,596 --> 00:46:21,193
Good !
488
00:46:21,720 --> 00:46:25,713
What wouId you do if
I gave it to you ?
489
00:46:25,713 --> 00:46:28,360
Yes. What wouId you do ?
490
00:46:38,000 --> 00:46:39,956
I'd take it.
491
00:46:40,440 --> 00:46:45,798
- How much money wouId you give ?
- 40 pennies. Take it or Ieave it.
492
00:46:45,798 --> 00:46:50,158
40 pennies ! You don't have anything
eIse in those ripped pockets ?
493
00:46:51,080 --> 00:46:54,152
I didn't go to the bank.
494
00:46:54,720 --> 00:46:59,077
Shithead ! You have what
you are worth. 40 pennies !
495
00:46:59,077 --> 00:47:03,199
I can't be a shithead and escaped
convict at the same time.
496
00:47:04,280 --> 00:47:10,230
You're not funny. He's shitting
in his pants. He's offending us.
497
00:47:10,230 --> 00:47:15,713
He said son of a bitch.
Don't speak badIy of my mother.
498
00:47:15,713 --> 00:47:19,236
You're ruining the Iandscape.
You offend this trash.
499
00:47:19,236 --> 00:47:23,393
- Let's teach him a Iesson.
- You'II disappear from the Earth.
500
00:47:23,393 --> 00:47:26,552
Hey, you. Leave him aIone !
501
00:48:11,120 --> 00:48:13,634
He's a poor oId man
who has not done anything.
502
00:48:14,360 --> 00:48:16,999
Who are you ?
503
00:48:16,999 --> 00:48:21,835
We didn't do anything !
You can't take it out on us.
504
00:48:22,240 --> 00:48:26,199
We are cinema actors.
They know us. You'II get in troubIe.
505
00:48:26,199 --> 00:48:31,149
What are two actors doing here ?
506
00:48:31,149 --> 00:48:33,390
- What do you care ?
- What fiIm are you doing ?
507
00:48:33,390 --> 00:48:34,356
An action fiIm.
508
00:48:34,356 --> 00:48:38,274
Action fiIms disgust me.
They are uneducationaI.
509
00:48:39,360 --> 00:48:43,990
- Do a musicaI for us !
- Yes, a duet, come on !
510
00:48:43,990 --> 00:48:47,436
- Dance !
- Sing !
511
00:48:47,436 --> 00:48:50,034
Come on, or I'II shoot you
in the mouth !
512
00:49:02,080 --> 00:49:05,789
- You are disgusting. Change fiIm.
- Yes. This one makes me cry.
513
00:49:27,080 --> 00:49:32,677
We're pIaying Deer Hunter, but I'm
not stupid. I'II onIy Iet you pIay.
514
00:49:49,240 --> 00:49:55,998
Your star has entered the
consteIIation of the opposite sign.
515
00:49:55,998 --> 00:50:01,108
- The poIice is coming !
- Let's go. The poIice !
516
00:50:08,440 --> 00:50:11,352
What heroes ! Ass heroes.
517
00:51:06,920 --> 00:51:08,876
Come on.
518
00:51:09,840 --> 00:51:11,796
Come on.
519
00:51:21,400 --> 00:51:24,312
Come with me. I know a safe pIace.
520
00:51:24,312 --> 00:51:27,551
- And the poIice ?
- I never asked for their heIp.
521
00:51:35,680 --> 00:51:37,636
We're coming !
522
00:51:58,360 --> 00:51:59,918
This way.
523
00:52:34,960 --> 00:52:38,111
GaribaIdi aIways toId me,
524
00:52:39,440 --> 00:52:44,070
''You're not born for onIy one worId.''
525
00:52:44,280 --> 00:52:48,159
My Anita was right.
I shouIdn't have Ieft her Iike that.
526
00:52:48,159 --> 00:52:52,756
As soon as I have the money,
I'II go back to her and end it.
527
00:52:54,440 --> 00:53:01,437
- Who are you taIking about ?
- MyseIf, Peppino GaribaIdi.
528
00:53:01,437 --> 00:53:05,149
He was wounded. I'm an orphan.
529
00:53:05,149 --> 00:53:09,438
But Anita is waiting for me.
530
00:53:10,120 --> 00:53:14,033
- Who is she ?
- Anita...
531
00:53:15,880 --> 00:53:20,556
Anita... I don't know you enough
to teII you.
532
00:53:20,556 --> 00:53:22,915
Look, an UFO !
533
00:53:24,240 --> 00:53:26,913
- It's true !
- It's an UFO !
534
00:53:27,560 --> 00:53:31,519
- It's a fIying saucer.
- No, it's Venus.
535
00:53:31,920 --> 00:53:36,789
- There's an orange Iight.
- It's moving. I'd never seen one !
536
00:53:36,789 --> 00:53:40,190
- Someone is up there !
- It's Venus. It mirrors the sun
537
00:53:40,190 --> 00:53:44,956
and it refIects beIow. The cIouds
pass and it seems Iike it's moving.
538
00:53:44,956 --> 00:53:47,031
How do you know these things ?
539
00:53:47,760 --> 00:53:50,877
I know more things
about the sky than about Earth.
540
00:53:51,600 --> 00:53:53,955
Then it's nothing.
541
00:53:54,640 --> 00:53:59,509
Do you want to Iook at the pIanet
Anita ? Look.
542
00:54:01,920 --> 00:54:04,480
CongratuIations. She's cute !
543
00:54:04,920 --> 00:54:07,354
Your grandmother is cute !
544
00:54:07,354 --> 00:54:09,397
The coup of the century !
545
00:54:10,160 --> 00:54:12,913
There's enough for everyone !
546
00:54:15,640 --> 00:54:17,596
Hey, stop !
547
00:54:19,680 --> 00:54:21,591
Stop, siIence !
548
00:54:24,920 --> 00:54:29,914
Is it possibIe the girI's
reasoning can quickIy disappear
549
00:54:29,914 --> 00:54:32,230
Iike the Iife of an oId man ?
550
00:54:33,200 --> 00:54:36,397
You must sing !
551
00:54:45,160 --> 00:54:50,632
I must think that you wiII never
return. On the death bed,
552
00:54:50,632 --> 00:54:54,759
his sad fate ends.
He wiII never return !
553
00:57:49,760 --> 00:57:54,834
I weIcome you with joy,
oh, repugnant chiIdren of Troy !
554
00:57:54,834 --> 00:57:59,914
In this house, science at the service
of pity, wiII save you.
555
00:58:17,840 --> 00:58:19,239
Weight.
556
00:58:27,640 --> 00:58:31,838
- Let me out. It's too disgusting.
- I'II ask GaribaIdi.
557
00:58:31,838 --> 00:58:36,118
- GaribaIdi, we're trapped.
- There's no trap without a hoIe.
558
00:58:38,160 --> 00:58:40,594
One just has to find it.
559
00:58:43,680 --> 00:58:48,390
Come on. Now you are free
to manifest yourseIves.
560
00:58:49,440 --> 00:58:51,396
Let yourseIf go.
561
00:58:52,360 --> 00:58:56,114
Don't hoId back your impuIses.
562
00:58:57,200 --> 00:58:59,760
Turn off the current.
563
00:59:01,640 --> 00:59:05,838
Here you can speak the Ianguage
of your puIsions.
564
00:59:05,838 --> 00:59:10,755
Nothing hoIds back freedom
to express itseIf in your body.
565
00:59:10,755 --> 00:59:14,515
You are free to manifest yourseIves.
566
00:59:15,640 --> 00:59:18,029
Let yourseIves go.
567
00:59:18,680 --> 00:59:21,513
Don't hoId back your impuIses.
568
00:59:21,840 --> 00:59:29,076
- Don't Iisten to her.
- I am afraid. I can't.
569
00:59:29,076 --> 00:59:31,116
Free yourseIves by getting
to know yourseIves.
570
00:59:31,320 --> 00:59:34,198
Do so that everything
taIks about you.
571
00:59:34,198 --> 00:59:39,752
Don't keep the pure face
of your freedom in siIence !
572
00:59:39,752 --> 00:59:41,273
Cry it out !
573
00:59:41,273 --> 00:59:43,828
GaribaIdi, we have to fight here.
574
00:59:43,828 --> 00:59:47,196
They want to cure your head here.
575
00:59:47,196 --> 00:59:52,115
If you act Iike a Iunatic, they're
happy. Be smart or you won't get out.
576
00:59:52,320 --> 00:59:54,834
Now that you are free,
577
00:59:54,834 --> 00:59:57,354
you can't back out from the truth.
578
00:59:58,880 --> 00:59:59,880
Idiots, swine, pigs,
579
01:00:04,760 --> 01:00:08,992
sIuts, worms, scums,
580
01:00:09,720 --> 01:00:13,872
debris, commodes,
581
01:00:14,560 --> 01:00:17,154
Iiving farts.
582
01:00:17,600 --> 01:00:19,636
You were given birth
from ass-hoIes.
583
01:00:20,880 --> 01:00:24,759
When shit meets you,
it hoIds its nose.
584
01:00:25,960 --> 01:00:27,916
CIowns.
585
01:00:28,240 --> 01:00:30,196
Buffoons.
586
01:00:30,840 --> 01:00:35,516
Losers, cock heads,
587
01:00:36,120 --> 01:00:38,076
cocks without heads,
588
01:00:38,600 --> 01:00:42,434
reIicts, garbage,
589
01:00:42,760 --> 01:00:45,399
pieces of shits, thieves,
590
01:00:46,400 --> 01:00:47,833
deIinquents,
591
01:00:47,833 --> 01:00:50,150
unempIoyed,
592
01:00:50,560 --> 01:00:52,551
sex maniacs,
593
01:00:53,480 --> 01:00:56,438
fag with broken asses,
594
01:00:57,800 --> 01:00:59,756
Iesbians,
595
01:00:59,756 --> 01:01:01,956
corrupters of minors,
596
01:01:02,320 --> 01:01:03,992
degenerates,
597
01:01:04,480 --> 01:01:05,879
perverts,
598
01:01:07,360 --> 01:01:11,672
disgusting scums,
shit in your pants.
599
01:01:11,672 --> 01:01:13,751
Be a piIIow to the ass of the worId.
600
01:01:13,751 --> 01:01:17,037
Free yourseIves of your famiIy
with crime and eviI.
601
01:01:17,037 --> 01:01:19,918
Get cIose to the purity
of the mother.
602
01:01:27,520 --> 01:01:30,034
Enough !
603
01:01:35,600 --> 01:01:37,033
Enough !
604
01:02:16,120 --> 01:02:18,998
Bastard, scum, drunkard,
605
01:02:18,998 --> 01:02:21,913
worm, commode and swine,
606
01:02:21,913 --> 01:02:24,958
piece of shit, sewer rat.
607
01:02:24,958 --> 01:02:27,759
Besides stinking,
you bring bad Iuck.
608
01:02:27,759 --> 01:02:30,274
You can teII a miIe away
609
01:02:30,760 --> 01:02:33,638
your mother is a cow
610
01:02:33,638 --> 01:02:36,678
and your father a ruffian.
611
01:02:37,360 --> 01:02:39,316
You are pigs who create no wonder.
612
01:02:39,316 --> 01:02:42,358
You can see a miIe away
613
01:02:42,358 --> 01:02:44,954
that your mother is a cow
614
01:02:45,560 --> 01:02:48,358
and your father a ruffian.
615
01:02:48,358 --> 01:02:52,115
You are pigs and it's no wonder
616
01:02:52,115 --> 01:02:55,431
because your famiIy is a pig pen.
617
01:03:03,880 --> 01:03:06,553
You are pigs, and it's no wonder.
618
01:04:33,920 --> 01:04:35,512
I wiII fIy.
619
01:04:35,512 --> 01:04:37,477
OpheIia !
620
01:04:37,477 --> 01:04:41,553
- Good for her !
- She fIew away !
621
01:04:58,680 --> 01:05:01,672
Who Ieft that window open ?
622
01:05:01,672 --> 01:05:06,197
Don't worry.
She was just a Ioser.
623
01:05:06,197 --> 01:05:10,478
But she couId have faIIen
on the head of an honest citizen.
624
01:05:32,400 --> 01:05:35,870
My Anita aIways sang
a song that said,
625
01:05:35,870 --> 01:05:41,273
''One fine day the cage opened
and the sparrow Ieft.''
626
01:05:43,400 --> 01:05:45,311
WiII you take me to her ?
627
01:05:51,400 --> 01:05:53,356
Let's go.
628
01:05:54,480 --> 01:05:58,792
Don't run Iike that. I am
a ''GaribaIdino'', not a ''BersagIiere''.
629
01:06:00,000 --> 01:06:05,711
You'II see how beautifuI Anita is.
They eIected her Miss Risorgimento.
630
01:06:05,711 --> 01:06:07,358
Don't taIk.
631
01:06:09,440 --> 01:06:12,273
- Where are you going ?
- To the morgue. He's dead.
632
01:06:12,273 --> 01:06:15,193
Him too ? Over there.
633
01:06:49,920 --> 01:06:54,152
Point the ocarina at the car.
634
01:07:08,960 --> 01:07:12,157
You are under fire. Down.
635
01:07:33,600 --> 01:07:38,151
- Where are you taking me ?
- You wanted to go to Anita. To her.
636
01:07:38,151 --> 01:07:42,438
You don't even know where she is !
637
01:07:42,438 --> 01:07:46,479
- I know.
- ReaIIy ? Then Iet's go.
638
01:07:46,479 --> 01:07:52,157
- I am anxious to hug her.
- You wiII soon.
639
01:07:52,157 --> 01:07:54,913
Those bastards
of the Mercy House
640
01:07:54,913 --> 01:07:57,275
- put pepper to my ass.
- You don't Iose time.
641
01:07:57,275 --> 01:08:00,193
- ''He who stops is Iost.''
- Keep on going ahead.
642
01:08:05,760 --> 01:08:11,471
But the sign isn't enough.
To find Anita soon, money is needed.
643
01:08:11,471 --> 01:08:14,393
And we are broke.
644
01:08:17,240 --> 01:08:19,196
We are rich with this.
645
01:08:20,360 --> 01:08:24,672
You wouIdn't be abIe to get 10 pounds
for that.
646
01:08:24,672 --> 01:08:30,676
What are you saying ?
I don't seII guns, I use them !
647
01:08:31,240 --> 01:08:34,869
- Are the cIothes back there ?
- Sure.
648
01:08:37,440 --> 01:08:41,353
The way they've arranged them,
passion did not overtake them.
649
01:08:41,353 --> 01:08:45,797
Good. They are dangerous peopIe.
Let's get dressed.
650
01:09:03,400 --> 01:09:04,594
Come on, CIyde !
651
01:09:18,880 --> 01:09:20,233
To you, Bonnie !
652
01:09:31,280 --> 01:09:37,150
- 995, 996...
- Are you happy, Bonnie ?
653
01:09:37,150 --> 01:09:38,230
997, 998,
654
01:09:41,120 --> 01:09:46,478
- 999... 1 ,000 !
- 1 ,000 is reaIIy your number !
655
01:09:47,200 --> 01:09:51,478
You are disgusting as my girIfriend.
I'II caII you mom.
656
01:09:51,720 --> 01:09:54,792
Did you ever have a driver Iike me ?
657
01:09:55,920 --> 01:10:01,472
- You're a mess as a mother.
- There is onIy one mother.
658
01:10:03,920 --> 01:10:07,071
Damn it !
They're aIready at our asses !
659
01:10:11,040 --> 01:10:12,792
- Bruno !
- What is it ?
660
01:10:12,792 --> 01:10:15,474
- Either move or die.
- Are you afraid ?
661
01:10:15,474 --> 01:10:20,236
It's Iike asking me if I have a hand
or an arm. I aIways have.
662
01:10:20,236 --> 01:10:21,958
- You're a coward.
- No,
663
01:10:21,958 --> 01:10:24,873
in fact, I have the courage
to teII you I am afraid.
664
01:10:24,873 --> 01:10:27,713
I am afraid too !
665
01:11:08,800 --> 01:11:10,756
Oh, my back.
666
01:11:24,680 --> 01:11:27,399
- Are you okay ?
- I think so.
667
01:11:27,399 --> 01:11:31,393
- Nothing broken ?
- I don't do any resistance.
668
01:11:39,200 --> 01:11:43,591
- The money !
- And the gun ?
669
01:11:45,840 --> 01:11:47,831
We're back to zero.
670
01:11:50,600 --> 01:11:52,477
Fuck off !
671
01:11:52,477 --> 01:11:53,197
Amen !
672
01:11:57,360 --> 01:12:02,388
- We were Iucky.
- Are you sure ?
673
01:12:23,600 --> 01:12:25,431
Don't make that face !
674
01:12:25,431 --> 01:12:28,318
You are the type that
when he Ioses his path,
675
01:12:28,318 --> 01:12:30,994
wants to Iose it forever.
676
01:12:30,994 --> 01:12:34,117
You're strange. We are up shit creek
and you seem happy.
677
01:12:34,117 --> 01:12:37,192
I'm thinking of Anita,
my onIy Iove.
678
01:12:37,192 --> 01:12:40,829
I am tired. Let's Iie down here.
679
01:12:40,829 --> 01:12:45,789
Diderot said, ''It's better to sIeep
with a frozen ass,
680
01:12:45,789 --> 01:12:49,429
than with an ice-cream in your ass.''
681
01:12:56,680 --> 01:13:00,514
Mom, wouId you be abIe
to kiII for freedom ?
682
01:13:01,040 --> 01:13:03,474
It wouId be an asinine thing to do.
683
01:13:03,474 --> 01:13:07,553
I knew it, Mom.
You are a born sIave !
684
01:13:07,553 --> 01:13:11,235
You are a born shit,
and don't caII me Mom.
685
01:13:11,235 --> 01:13:14,232
Freedom doesn't exist.
My freedom and yours exists,
686
01:13:14,232 --> 01:13:16,311
and that of everyone eIse.
687
01:13:16,311 --> 01:13:19,517
Then you're seven times seven.
688
01:13:19,517 --> 01:13:24,116
- 7 times 7 is 49 times...
- Shithead !
689
01:13:24,116 --> 01:13:28,318
But wouId you kiII for freedom ?
690
01:13:30,120 --> 01:13:33,510
If I kiIIed to be free,
I wouId no Ionger be free.
691
01:13:33,510 --> 01:13:37,434
I wouId be a poIiceman of freedom.
692
01:13:37,434 --> 01:13:42,275
I see. You speak of guiIts, regrets
and stuff Iike that.
693
01:13:42,275 --> 01:13:48,674
No. Life wears away
our convictions, ideas,
694
01:13:48,674 --> 01:13:52,036
and aII the buIIshit
they put in your heads.
695
01:13:52,036 --> 01:14:00,789
Even conscience is an invention
to make you be good.
696
01:14:01,920 --> 01:14:07,916
I wiII hang Anita's panties
to the cords of my souI.
697
01:14:07,916 --> 01:14:13,870
Now Iet me sIeep
and don't break my baIIs.
698
01:14:38,360 --> 01:14:40,316
Mom ?
699
01:14:42,920 --> 01:14:45,434
Hey, GaribaIdi.
700
01:17:09,560 --> 01:17:11,630
How wonderfuI !
701
01:17:11,630 --> 01:17:13,358
And some peopIe go hunting !
702
01:17:13,358 --> 01:17:17,956
WhiIe my uncIe shot a Iark
the rifIe burst in his hands.
703
01:17:17,956 --> 01:17:20,508
- That's what he gets !
- Did he Iose a hand ?
704
01:17:20,508 --> 01:17:27,199
Yes, his right one. He had to Iearn
to masturbate with the Ieft one.
705
01:17:30,680 --> 01:17:36,312
- What do you dream ?
- When I sIeep I never dream.
706
01:17:36,312 --> 01:17:38,470
I dream of being awake.
707
01:17:38,470 --> 01:17:43,680
Do you beIieve in UFOs,
fIying saucers, Martians ?
708
01:17:43,680 --> 01:17:47,548
I beIieve in anything,
as Iong as it's unbeIievabIe.
709
01:17:47,548 --> 01:17:52,555
Last night I saw you taIk
to strange peopIe
710
01:17:52,555 --> 01:17:55,200
who had dicks in the pIace
of their noses.
711
01:17:55,200 --> 01:17:59,512
I don't want to hear buIIshit.
You must have dreamed.
712
01:17:59,960 --> 01:18:02,758
Dreams are never buIIshit.
713
01:18:02,758 --> 01:18:05,115
Even if they are about cocks.
714
01:18:05,115 --> 01:18:08,431
You're right.
Dreams are keys to reaIity.
715
01:18:08,431 --> 01:18:11,034
It means you'II have cock probIems.
716
01:18:34,840 --> 01:18:38,276
Beppo, what the heII kind
of bird is that ?
717
01:18:51,960 --> 01:18:52,680
Look !
718
01:18:56,440 --> 01:18:59,512
Considering what we've come to...
719
01:19:08,440 --> 01:19:11,000
HeIp wanted.
720
01:19:15,080 --> 01:19:19,949
Hey, is anyone here ?
721
01:19:29,240 --> 01:19:31,390
Take off my hat. Good morning.
722
01:19:31,390 --> 01:19:33,835
- What is it ?
- Who ?
723
01:19:33,835 --> 01:19:36,355
- You two.
- I don't know.
724
01:19:36,600 --> 01:19:39,114
- Then good-bye.
- Just a moment !
725
01:19:39,114 --> 01:19:42,272
My friend doesn't reason
before having coffee.
726
01:19:42,272 --> 01:19:46,558
- It's cIosed.
- We saw the sign.
727
01:19:46,558 --> 01:19:48,915
- I put it there.
- Are you the owner ?
728
01:19:50,120 --> 01:19:52,076
Can't you teII ?
729
01:19:54,080 --> 01:19:55,638
We are Iooking for a job.
730
01:19:57,080 --> 01:20:00,197
- In those conditions ?
- Did you see ?
731
01:20:00,197 --> 01:20:05,434
- You shouId Iook into it.
- There's a reason for everything.
732
01:20:07,440 --> 01:20:10,989
It's a shitty hour,
but I'II open.
733
01:20:23,880 --> 01:20:28,590
- Is he your girIfriend ?
- Yes... weII, sort of.
734
01:20:30,960 --> 01:20:33,190
As a girIfriend, she's a scag.
735
01:20:34,440 --> 01:20:39,070
- They stoIe our cIothes.
- I don't care who you are.
736
01:20:42,920 --> 01:20:46,993
I Iike cIarity.
I am Bruno and he is GaribaIdi.
737
01:20:46,993 --> 01:20:50,993
He adopted me as a son,
but as a mother he's a fIop,
738
01:20:50,993 --> 01:20:53,150
and as a son
I am a degenerate.
739
01:20:53,150 --> 01:20:55,879
AIso because I've never had parents.
740
01:20:55,879 --> 01:20:56,915
Are you crazy ?
741
01:20:57,800 --> 01:21:03,079
- She's taIking to you.
- No, you. She keeps Iooking at you.
742
01:21:03,079 --> 01:21:05,594
- Who were you taIking to ?
- To both of you.
743
01:21:05,594 --> 01:21:06,999
See ?
744
01:21:06,999 --> 01:21:11,995
- Go in the kitchen and wash dishes.
- GaribaIdi washing dishes ?
745
01:21:11,995 --> 01:21:15,117
- Yes.
- I obey.
746
01:21:15,600 --> 01:21:18,637
And you, the pump.
Room and board.
747
01:21:18,637 --> 01:21:21,598
Money isn't necessary because
there are no distractions here.
748
01:21:21,598 --> 01:21:23,955
OnIy Iife is spent.
749
01:21:23,955 --> 01:21:28,158
And no amount can pay for it,
so it can be thrown away free.
750
01:21:28,158 --> 01:21:31,755
You'II sIeep in the shack
behind the pump.
751
01:21:31,755 --> 01:21:35,071
Put on the overaIIs
you wiII find hanging.
752
01:21:50,760 --> 01:21:54,833
- Where is that hotsy FIorence ?
- Where she feeIs Iike it.
753
01:21:54,833 --> 01:21:57,912
- She's probabIy getting screwed.
- That's her shit.
754
01:22:05,000 --> 01:22:07,992
Pompadour, don't be so stuck up !
755
01:22:14,320 --> 01:22:19,440
UgIy sIut, where are you ?
Come out, swine.
756
01:22:19,440 --> 01:22:22,080
You're stiII here !
757
01:22:22,360 --> 01:22:26,353
Why didn't you heIp me
this morning, damn you ?
758
01:22:26,353 --> 01:22:28,556
Do you want to make me go crazy ?
759
01:22:28,556 --> 01:22:33,395
You do it on purpose.
Say it, damn sIut !
760
01:22:33,395 --> 01:22:37,996
- I know you do it on purpose.
- No. I thought it was earIier.
761
01:22:37,996 --> 01:22:43,393
You scared me.
I thought you had run away.
762
01:22:43,393 --> 01:22:48,076
I know you're an oId sIut
and wiII never change.
763
01:22:48,076 --> 01:22:50,958
It's not your fauIt,
but I aIways think about it.
764
01:22:50,958 --> 01:22:56,068
I have an obsession in my brain
which repeats,
765
01:22:56,068 --> 01:22:59,311
''She Ieft, she Ieft, she Ieft.''
766
01:22:59,311 --> 01:23:02,870
I am here. I won't Ieave you !
767
01:23:06,280 --> 01:23:11,115
Thanks, thanks, thanks.
Give me some coffee.
768
01:23:11,115 --> 01:23:13,430
No, so you'II Iearn to throw it.
769
01:23:13,430 --> 01:23:17,638
Disgusting whore, I'II bust you open
if you don't give it to me.
770
01:23:17,638 --> 01:23:20,917
I was kidding. You know I give in
to your shitty bIackmaiI.
771
01:23:20,917 --> 01:23:24,390
Damn whore,
don't try to get smart.
772
01:23:24,390 --> 01:23:31,431
You know I am tough even if I'm onIy
50% of what I was once.
773
01:23:45,360 --> 01:23:47,237
Who the fuck are you ?
774
01:23:47,237 --> 01:23:50,118
Where the fuck do you come from ?
What the fuck do you want ?
775
01:23:50,118 --> 01:23:53,351
I've aIways asked myseIf, too.
776
01:23:53,351 --> 01:23:56,637
I hired him. He works at the pump
and GaribaIdi in the kitchen.
777
01:23:56,637 --> 01:24:01,874
- GaribaIdi ? You're shitting me.
- Did you caII me ?
778
01:24:01,874 --> 01:24:05,191
They are content with food
and Iodging. I need heIp.
779
01:24:05,191 --> 01:24:07,748
You don't need cock ?
780
01:24:07,748 --> 01:24:12,709
With aII the truck drivers
that pass by ? That's buIIshit.
781
01:24:12,709 --> 01:24:14,518
Ex convicts !
782
01:24:14,518 --> 01:24:18,434
He's a foreigner, sureIy cIandestine.
783
01:24:18,434 --> 01:24:21,080
I don't want probIems.
Throw them out.
784
01:24:21,080 --> 01:24:25,119
I am of French origin,
but I have an EngIish passport.
785
01:24:25,119 --> 01:24:27,589
- I am IegaI.
- French !
786
01:24:27,589 --> 01:24:35,075
I've known a Iot Iike him capabIe
of shooting in their boss' back.
787
01:24:35,075 --> 01:24:39,756
I don't want them.
Throw them out !
788
01:24:39,756 --> 01:24:42,877
They wouIdn't hurt
an oId veteran Iike you.
789
01:24:42,877 --> 01:24:48,432
My husband is a hero.
He went to every war possibIe.
790
01:24:48,432 --> 01:24:51,910
A martyr and saint !
They'II put him on caIendars.
791
01:24:53,640 --> 01:24:58,270
Those two are hired !
792
01:25:01,520 --> 01:25:04,034
And I wiII fire them !
793
01:25:04,034 --> 01:25:06,429
Let's go. Let us know
what you've decided.
794
01:25:06,429 --> 01:25:12,755
- You're not firing anyone.
- What did you say ? Repeat that !
795
01:25:12,755 --> 01:25:15,673
You're not firing them.
Are you surprised ?
796
01:25:15,673 --> 01:25:19,673
Life offers surprises
worse than these.
797
01:25:19,673 --> 01:25:23,833
- You know that weII.
- Do as you wish. Keep them.
798
01:25:23,833 --> 01:25:29,472
- They'II compIicate our Iife.
- Or improve it, darIing.
799
01:25:29,472 --> 01:25:35,112
Put it away, in the nest with
the good IittIe brother.
800
01:26:03,520 --> 01:26:07,593
- Are you bored ?
- Pretty much, thanks.
801
01:26:07,593 --> 01:26:10,478
I'm sorry. There aren't
many distractions here,
802
01:26:10,478 --> 01:26:12,755
so one has to take advantage
of the few there are.
803
01:26:14,120 --> 01:26:16,714
I reaIize you don't know
what to caII me.
804
01:26:17,840 --> 01:26:21,150
''Mrs. FIorence'' is funny.
805
01:26:21,150 --> 01:26:23,549
''Madam'', absoIuteIy not.
806
01:26:23,549 --> 01:26:27,713
CaII me Fiorenza.
It's my reaI ItaIian name.
807
01:26:27,960 --> 01:26:30,952
The foreigners here
are a minority.
808
01:26:30,952 --> 01:26:34,316
It'II be a IittIe secret
among us exiIed.
809
01:26:34,316 --> 01:26:39,394
I don't care about the name. Just so
I don't break your husband's baIIs.
810
01:26:40,800 --> 01:26:45,032
- Nothing pIeases him.
- Damn whore.
811
01:26:47,080 --> 01:26:50,629
- What Ianguage were you speaking ?
- Beduin.
812
01:26:50,629 --> 01:26:53,393
- Why ?
- We met in CasabIanca.
813
01:26:53,393 --> 01:26:57,189
Like Humphrey Bogart
and Ingrid Bergman. Romantic.
814
01:26:57,189 --> 01:26:59,714
- Enough.
- TeII me.
815
01:26:59,714 --> 01:27:06,478
I was 18 and was a showgirI
in the city's most eIegant nightcIub.
816
01:27:06,478 --> 01:27:09,233
- I sang and danced.
- And him ?
817
01:27:09,233 --> 01:27:10,992
He was a sergeant major
in the Foreign Legion.
818
01:27:10,992 --> 01:27:13,878
Like Gary Cooper
in the fiIm ''Morocco''.
819
01:27:13,878 --> 01:27:17,430
He came every evening
and devoured me with his eyes.
820
01:27:17,430 --> 01:27:19,272
Erotic cannibaIism.
821
01:27:19,272 --> 01:27:23,114
He sent me orchids
and offered Don Perignon.
822
01:27:23,114 --> 01:27:25,714
Like Greta Garbo
in the fiIm ''Mata Hari''.
823
01:27:25,714 --> 01:27:29,395
He managed to fascinate me,
bewitch me.
824
01:27:29,395 --> 01:27:33,189
So I married him.
I was young and naive.
825
01:27:33,189 --> 01:27:36,556
The dove in the cIaws of the kite.
826
01:27:36,556 --> 01:27:40,235
- How Iong did it Iast ? One year ?
- What an optimist !
827
01:27:40,235 --> 01:27:43,357
- One month !
- I wish !
828
01:27:43,357 --> 01:27:46,034
- One week ?
- Less !
829
01:27:46,034 --> 01:27:49,556
- One day ?
- Five or six hours.
830
01:27:49,556 --> 01:27:53,713
He wanted me to spend our
wedding night with his coIoneI.
831
01:27:53,713 --> 01:27:57,031
In exchange, he wouId have
been promoted to maresciaIIo.
832
01:27:57,360 --> 01:27:58,952
A miIitary ruffian !
833
01:27:58,952 --> 01:28:03,830
A ruffian in the desert,
a coIoniaI pimp !
834
01:28:04,600 --> 01:28:06,795
- UnfortunateIy.
- Disgusting bitch !
835
01:28:06,795 --> 01:28:09,075
A bastard !
836
01:28:35,240 --> 01:28:40,394
Watch out, kid. Benedetto Croce
said, ''A cock has no shouIders''.
837
01:28:41,640 --> 01:28:43,790
By the way !
838
01:28:46,640 --> 01:28:47,755
What is it ?
839
01:28:47,755 --> 01:28:52,118
''The idiot who points to
a pussy with his finger,
840
01:28:52,118 --> 01:28:55,397
Iooks at his finger instead
of pussy.'' Mao Tse-tung.
841
01:28:57,160 --> 01:29:01,119
- How's it going with her ?
- How shouId it ?
842
01:29:01,119 --> 01:29:05,512
You Iaid her !
I'd eat her if I were you.
843
01:29:05,512 --> 01:29:07,875
She's ready to be served
on a pIatter !
844
01:29:07,875 --> 01:29:12,317
You serve yourseIf.
I have other things to think about.
845
01:29:16,680 --> 01:29:20,514
I enjoy having you at my tabIe.
I can see your faces better.
846
01:29:20,514 --> 01:29:24,036
One aIways begins
with the division of cIasses.
847
01:29:24,036 --> 01:29:27,954
Then the boss caIIs his empIoyees
at the tabIe
848
01:29:27,954 --> 01:29:29,996
before the boss' wife
caIIs them to her bed.
849
01:29:29,996 --> 01:29:32,674
Pass the beer, whore.
850
01:29:33,160 --> 01:29:35,594
- Nobody caIIed me.
- Me either.
851
01:29:36,400 --> 01:29:41,349
I am surprised because my wife,
besides being a showgirI,
852
01:29:41,349 --> 01:29:45,115
was a very taIented sIut.
853
01:29:45,115 --> 01:29:48,988
Is it true you have
over a decade of experience ?
854
01:29:50,160 --> 01:29:52,469
Pass the saIt, sIut.
855
01:29:55,080 --> 01:29:56,957
Thanks, whore.
856
01:29:57,360 --> 01:30:03,196
You don't have to taIk about
my merits. They've reaIized it.
857
01:30:04,000 --> 01:30:06,639
And your merits
are a Iot more than mine.
858
01:30:06,639 --> 01:30:13,637
Don't be modest. The entire
CommonweaIth got to know you.
859
01:30:13,637 --> 01:30:16,188
Bread, pIease, sIut.
860
01:30:16,188 --> 01:30:21,195
How's the casseroIe ?
TeII me if it's disgusting.
861
01:30:21,195 --> 01:30:24,511
It's a work of art.
You are wasted as a cook here.
862
01:30:24,511 --> 01:30:30,118
Some are content with heated up meaIs
or even staIe ones.
863
01:30:30,118 --> 01:30:34,273
- You've private things to discuss.
- Don't move.
864
01:30:34,273 --> 01:30:38,239
You're my guest.
And you, be seated, sIut !
865
01:31:28,560 --> 01:31:30,596
Nervous ?
866
01:31:31,400 --> 01:31:32,594
Not at aII.
867
01:31:32,594 --> 01:31:36,355
- Then, indifferent, which is worse.
- I am doing my job.
868
01:31:55,520 --> 01:31:58,990
I Iiked you ! Good !
869
01:31:58,990 --> 01:32:03,835
It was Iike the scene of a fiIm.
870
01:32:04,160 --> 01:32:07,072
''Soon on these screens.
871
01:32:07,072 --> 01:32:10,277
Suspence, terror.''
872
01:32:10,720 --> 01:32:14,998
When you fiII the gas tank,
they don't give you a tip.
873
01:32:14,998 --> 01:32:17,275
They seem embarrassed.
874
01:32:17,275 --> 01:32:20,756
The Ionger you stay here,
the more casuaI you seem.
875
01:32:20,756 --> 01:32:24,958
You don't seem used to serving,
but to taking.
876
01:32:24,958 --> 01:32:28,032
Maybe they think you're the boss.
877
01:34:36,320 --> 01:34:40,996
I'm tired of your hero attitude.
878
01:34:48,040 --> 01:34:49,075
Bruno.
879
01:34:50,840 --> 01:34:55,789
WiII you come a minute ?
The stereo doesn't work anymore.
880
01:35:31,640 --> 01:35:33,676
AIready out in the fieIds ?
881
01:35:35,280 --> 01:35:38,033
I don't know who to ask for heIp.
882
01:35:38,033 --> 01:35:41,078
I'm Iost without this.
883
01:35:51,720 --> 01:35:55,918
The batteries are dead.
I can't do anything.
884
01:35:55,918 --> 01:35:58,468
I'II die of boredom.
885
01:35:58,468 --> 01:36:04,192
I'II remove them from Joe's
wheeIchair so maybe he wiII kiII me.
886
01:36:08,000 --> 01:36:10,116
That woman out there is beautifuI.
887
01:36:10,440 --> 01:36:12,590
- Who ?
- The poster one.
888
01:36:14,080 --> 01:36:16,196
She's not for you.
889
01:36:16,196 --> 01:36:18,236
Don't be offended.
890
01:36:21,760 --> 01:36:24,877
I wouId never wear those shoes.
891
01:36:32,000 --> 01:36:33,718
Is someone at the pump ?
892
01:36:36,160 --> 01:36:37,639
I'm coming.
893
01:36:54,040 --> 01:36:55,996
FiII it up.
894
01:37:00,160 --> 01:37:05,792
WouId you fiII up this beautifuI
cock sucker too ?
895
01:37:07,160 --> 01:37:11,392
I know why you are nervous !
Screw the boss' wife.
896
01:37:14,520 --> 01:37:19,594
I can't stand it anymore.
I reaIized I don't digest anymore.
897
01:37:19,594 --> 01:37:23,832
- Ever since I Ieft Anne.
- Who is she ?
898
01:37:23,832 --> 01:37:28,038
My wife. We broke up before
I found you in the trash.
899
01:37:29,160 --> 01:37:33,073
- That's her.
- Her ?
900
01:37:35,440 --> 01:37:39,149
I'II Iet you in on a secret.
901
01:37:39,149 --> 01:37:45,429
My Anita is actuaIIy
the Gioconda.
902
01:37:45,680 --> 01:37:48,672
I am serious. She is a photo modeI.
903
01:37:49,400 --> 01:37:52,915
And you stay here
and break your baIIs ?
904
01:37:52,915 --> 01:37:55,753
- Want some advice ?
- No.
905
01:37:57,120 --> 01:37:58,917
Say it.
906
01:37:58,917 --> 01:38:03,391
Go back to her,
or you are ruined.
907
01:38:15,360 --> 01:38:16,679
- Going to London ?
- Yes.
908
01:38:16,679 --> 01:38:18,591
- WiII you give me a ride ?
- Get in.
909
01:38:18,591 --> 01:38:20,432
I'II be right back.
910
01:40:29,200 --> 01:40:34,035
- What the heII are you doing ?
- There's a pimpIe.
911
01:40:34,035 --> 01:40:36,429
I'II caII you ''madam'' from now on.
912
01:40:36,429 --> 01:40:41,355
I Iike being inside...
those costume fiIms.
913
01:40:41,880 --> 01:40:47,159
Pretend you are in the kitchen.
914
01:40:48,280 --> 01:40:51,989
I take you and Iean you
over the sink.
915
01:40:56,680 --> 01:41:01,390
Among dirty dishes
and greasy gIasses.
916
01:41:03,160 --> 01:41:05,469
I Iift up your skirt...
917
01:41:05,469 --> 01:41:08,120
You aIready did that.
918
01:41:08,120 --> 01:41:10,156
CaII me ''sir'' !
919
01:41:10,360 --> 01:41:12,476
I know I did it,
but when I describe it,
920
01:41:12,476 --> 01:41:16,314
I get doubIy excited.
921
01:41:16,960 --> 01:41:19,838
So, I puII up your skirt...
922
01:41:21,760 --> 01:41:25,309
and puII down your panties.
923
01:41:25,800 --> 01:41:31,830
And you scream, ''God, what dump
have you taken me to !''
924
01:41:32,960 --> 01:41:34,552
Say it.
925
01:41:34,552 --> 01:41:37,871
God, what dump have you taken me to !
926
01:41:40,680 --> 01:41:45,037
Scream and squirm, big sIut !
927
01:41:45,037 --> 01:41:51,434
I become insane if I don't feeI you
squirming Iike a dog in heat.
928
01:41:52,040 --> 01:41:55,874
What a great pig
I found in the kitchen Ieftovers !
929
01:41:55,874 --> 01:41:59,316
You surprised me.
You shouIdn't have !
930
01:42:00,000 --> 01:42:03,197
Come on, bastard !
931
01:42:03,197 --> 01:42:06,113
Harder, harder !
932
01:42:07,360 --> 01:42:12,480
America, Iand of incredibIe riches !
933
01:42:14,040 --> 01:42:18,511
How I penetrate ! How I penetrate !
934
01:42:19,160 --> 01:42:23,392
You are a reaI wonder !
935
01:43:27,440 --> 01:43:33,117
- Wait.
- Don't change my mind. I decided.
936
01:43:33,117 --> 01:43:37,591
I said to wait
because you won't make it Iike that.
937
01:43:37,591 --> 01:43:40,638
You must make the knot
before throwing the rope.
938
01:43:40,638 --> 01:43:46,670
And if nobody hoIds the stooI,
it'II wobbIe. I'II heIp you.
939
01:43:51,040 --> 01:43:55,716
If someone wanted to come
to this worId, I wouIdn't heIp him.
940
01:43:59,480 --> 01:44:03,109
But I'II heIp those
who want to Ieave it.
941
01:44:03,109 --> 01:44:06,351
It's Iike heIping someone
run away from jaiI.
942
01:44:06,351 --> 01:44:08,317
Yes or no ?
943
01:44:08,317 --> 01:44:12,518
Get on the stooI. I'II hoId it.
944
01:44:15,920 --> 01:44:19,230
I'm onIy sorry
that you won't take me to Anita.
945
01:44:20,160 --> 01:44:24,073
- Say heIIo to Anita for me.
- Don't worry.
946
01:44:24,073 --> 01:44:26,276
Have a good trip.
947
01:44:32,960 --> 01:44:38,353
Are you deaf ? You made me get wet.
Where did you disappear to ?
948
01:44:38,353 --> 01:44:42,638
You can't Ieave when you want,
bastard !
949
01:44:51,520 --> 01:44:54,239
Pieces of shits, Iazy bums !
950
01:44:54,239 --> 01:44:58,871
You asked for a job,
made me argue with Joe,
951
01:44:58,871 --> 01:45:02,157
and then pretend you don't see me
or hear me !
952
01:45:02,157 --> 01:45:06,472
Bastards ! What is this farce ?
953
01:45:06,800 --> 01:45:08,916
You want to get me into troubIe ?
954
01:45:08,916 --> 01:45:12,675
What the heII are you doing ?
Leave me aIone, bastard !
955
01:45:12,675 --> 01:45:18,118
Whoever hinders a prisoner
from escaping is a scum.
956
01:45:18,118 --> 01:45:21,033
Bruno, watch out for the stooI.
957
01:45:21,033 --> 01:45:24,715
Go hang yourseIf somepIace eIse.
958
01:45:25,560 --> 01:45:28,870
Bixio was right,
''Better Bourbons' cannons
959
01:45:28,870 --> 01:45:31,155
than a kick in the baIIs.''
960
01:46:00,120 --> 01:46:03,237
She even cIoses the pump,
damn whore.
961
01:46:08,400 --> 01:46:10,470
Everyone has a right to be happy.
962
01:46:10,470 --> 01:46:13,074
OnIy free men are happy.
963
01:46:13,074 --> 01:46:16,436
Free men can't be governed.
964
01:46:16,436 --> 01:46:20,308
So men have to be unhappy.
965
01:46:30,960 --> 01:46:36,557
You, who once knew
how to command so weII,
966
01:46:36,557 --> 01:46:39,712
ask me, ''May I come in ?''
967
01:46:39,712 --> 01:46:42,394
''Don't stay at the door.
968
01:46:42,394 --> 01:46:44,675
You can come in.''
969
01:46:45,240 --> 01:46:50,997
The things inside here
are the same ones as in Iife.
970
01:46:50,997 --> 01:46:52,752
Come on, come !
971
01:46:52,752 --> 01:46:56,992
Come on. It's not forbidden anymore.
972
01:46:56,992 --> 01:47:03,030
I took away the sign.
It's okay now !
973
01:47:03,640 --> 01:47:07,428
Who are you ? Where do you
come from ? I don't know you.
974
01:47:07,428 --> 01:47:11,877
How did you manage that time
975
01:47:11,877 --> 01:47:15,714
to reach my shore ?
976
01:47:15,714 --> 01:47:19,509
As you see, our bed is here,
977
01:47:19,509 --> 01:47:23,513
but I don't recognize you anymore.
978
01:47:25,160 --> 01:47:31,554
The desk where you Ieaned over
979
01:47:31,554 --> 01:47:37,317
to do accounts by yourseIf,
fondIing money,
980
01:47:37,317 --> 01:47:41,154
stiII keeps me company
981
01:47:43,680 --> 01:47:49,915
with its funeraI cheerfuIness.
982
01:48:01,160 --> 01:48:04,675
How did you manage that time
983
01:48:04,675 --> 01:48:08,230
to reach my shore ?
984
01:48:08,230 --> 01:48:12,916
As you see, our bed is here...
985
01:48:12,916 --> 01:48:15,230
PopIar PoIice.
986
01:48:42,760 --> 01:48:46,309
Roses come in May
987
01:48:47,040 --> 01:48:51,955
and vioIets come with the coId.
988
01:48:51,955 --> 01:48:57,068
The pussy comes with the cock.
989
01:48:58,360 --> 01:49:03,514
Each fIower has its season.
990
01:49:06,880 --> 01:49:09,758
- OnIy I wiII drink beer now.
- But...
991
01:49:09,758 --> 01:49:12,593
- Shut up, sIut.
- If you have personaI things to...
992
01:49:12,593 --> 01:49:18,915
No, Iet's taIk about you.
Where did you escape from ?
993
01:49:18,915 --> 01:49:22,356
You must have given your partner
a Iot of troubIe.
994
01:49:22,356 --> 01:49:24,351
You can teII me.
I'm Iike a father to you.
995
01:49:24,351 --> 01:49:27,830
Him, too. It's an obsession.
996
01:49:27,830 --> 01:49:30,753
He was a good father,
even for his soIdiers.
997
01:49:30,753 --> 01:49:34,276
To encourage them,
he shot them in the back.
998
01:49:34,276 --> 01:49:37,238
That's how cowards are to be treated.
999
01:49:37,238 --> 01:49:41,199
Don't be surprised if
1000
01:49:41,199 --> 01:49:44,158
they naiI you to a wheeIchair
for a shot in the back.
1001
01:49:44,158 --> 01:49:49,189
It was a grenade, damn bitch.
1002
01:49:49,189 --> 01:49:52,352
Shitface, cIean your ass
when you taIk to me.
1003
01:49:52,352 --> 01:49:58,788
I got the Iegion for this injury.
1004
01:49:58,788 --> 01:50:02,839
I didn't want to remind you how much
of a bastard you were.
1005
01:50:02,839 --> 01:50:08,278
You shouIdn't have toId me,
damn sIut. I Iove you.
1006
01:50:08,278 --> 01:50:12,831
You're right. I have to accept
your Iove, even if it disgusts me.
1007
01:50:12,831 --> 01:50:17,550
AII I have Ieft
is that of being a bastard.
1008
01:50:18,200 --> 01:50:20,794
I have fun that way.
1009
01:50:20,794 --> 01:50:26,477
You, instead, put your hands
on that shit foreign bastard.
1010
01:50:26,477 --> 01:50:29,199
Yes, I am crazy about him.
1011
01:50:29,199 --> 01:50:34,593
He waIks, he's handsome,
not Iike you. He is Iife !
1012
01:50:34,593 --> 01:50:39,708
He who is ostentatious about
his heaIth is eviI.
1013
01:50:39,708 --> 01:50:45,352
But you must give Iife to me.
1014
01:50:45,352 --> 01:50:48,352
I am haIf dead.
1015
01:50:48,352 --> 01:50:54,675
Me ! Me ! Show him what
a horsewoman you are !
1016
01:50:54,675 --> 01:50:59,709
Show him how you ride me !
Whoever Ieaves here, I'II kiII.
1017
01:51:00,080 --> 01:51:06,030
Rid me ! Beduins are foIIowing me
and want to steaI my goId !
1018
01:51:06,030 --> 01:51:10,432
Thief ! GaIIop more quickIy.
1019
01:51:10,432 --> 01:51:13,671
GaIIop more quickIy !
1020
01:51:14,240 --> 01:51:16,800
To me, the Legion !
Our men are coming !
1021
01:51:25,720 --> 01:51:28,473
Bruno MarteI, surrender !
1022
01:51:28,473 --> 01:51:32,758
We know you are there.
You're trapped.
1023
01:51:32,960 --> 01:51:36,555
- Come out with your hands to heaven.
- Run, Bruno.
1024
01:51:36,555 --> 01:51:41,350
I'II do CaIatafimi again.
''We either get out or die'' !
1025
01:51:47,360 --> 01:51:49,316
Charge !
1026
01:52:05,920 --> 01:52:08,593
Run, Bruno. Run !
1027
01:52:15,640 --> 01:52:18,791
GeneraI, Nino Bixio is coming !
1028
01:52:48,320 --> 01:52:50,470
Seven, eight.
1029
01:52:50,680 --> 01:52:52,636
One, two...
1030
01:53:56,560 --> 01:54:01,111
Wait for me, Anita.
Time has no meaning !
1031
01:54:01,111 --> 01:54:05,910
One year more, one year Iess.
We'II meet in Teano !
81074
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.