All language subtitles for [SubtitleTools.com] devils.island.2021.1080p.webrip.hevc.x265.rmteam_Track03

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,060 --> 00:00:05,060 (soft classical music) (eerie vocalizing) 2 00:00:10,390 --> 00:00:15,390 (wind howling) (rain pattering) 3 00:00:20,020 --> 00:00:21,680 (ominous music) (motor buzzing) 4 00:00:21,680 --> 00:00:25,770 (indistinct chattering on radio) 5 00:00:46,140 --> 00:00:49,140 (rain pattering) 6 00:00:49,140 --> 00:00:51,980 (tapping on door) 7 00:00:56,020 --> 00:00:58,930 (thunder rumbling) 8 00:01:01,270 --> 00:01:04,270 (suspenseful music) 9 00:01:09,020 --> 00:01:11,930 (thunder rumbling) 10 00:01:32,470 --> 00:01:35,270 (thunder rumbling) 11 00:01:35,270 --> 00:01:36,100 - Ernie? 12 00:01:38,390 --> 00:01:39,520 -Glenda. 13 00:01:39,520 --> 00:01:41,730 (suspenseful music continues) 14 00:01:41,730 --> 00:01:44,730 (thunder rumbling) 15 00:01:48,600 --> 00:01:51,270 (flies buzzing) 16 00:02:16,270 --> 00:02:19,100 (hard rock music) 17 00:03:14,470 --> 00:03:17,390 (insects chirping) 18 00:03:18,890 --> 00:03:21,640 (ominous music) 19 00:03:28,770 --> 00:03:29,600 - Samantha? 20 00:03:31,180 --> 00:03:32,020 - Yeah. 21 00:03:33,020 --> 00:03:34,600 - I'm Michael. 22 00:03:34,600 --> 00:03:36,060 They sent me to come get you. 23 00:03:37,350 --> 00:03:38,180 - Great. 24 00:03:40,470 --> 00:03:41,600 - The boat's over here. 25 00:03:49,560 --> 00:03:50,390 - Okay. 26 00:03:52,220 --> 00:03:55,810 I'll do this all by myself. That's okay. 27 00:03:55,810 --> 00:03:56,640 That's fine. 28 00:03:56,640 --> 00:04:00,640 (indistinct whispering) 29 00:04:00,640 --> 00:04:03,640 (luggage clattering) 30 00:04:03,640 --> 00:04:05,140 (motor buzzing) (water spraying) 31 00:04:05,140 --> 00:04:07,640 (soft music) 32 00:05:04,980 --> 00:05:07,470 - I'm gonna go open the house. 33 00:05:13,850 --> 00:05:14,680 - Okay. 34 00:05:18,310 --> 00:05:21,640 (indistinct whispering) 35 00:05:25,680 --> 00:05:27,600 (bag bangs) 36 00:05:27,600 --> 00:05:30,930 (indistinct whispering) 37 00:05:35,310 --> 00:05:38,310 (suspenseful music) 38 00:05:43,060 --> 00:05:46,140 (luggage clattering) 39 00:05:54,430 --> 00:05:57,100 (clock ticking) 40 00:05:59,100 --> 00:06:01,930 (pipes squeaking) 41 00:06:05,930 --> 00:06:08,310 (water running) 42 00:06:08,310 --> 00:06:10,220 I wasn't expecting it to be furnished. 43 00:06:11,270 --> 00:06:12,730 - Well, they did die in here. 44 00:06:17,680 --> 00:06:20,350 (switch clicks) 45 00:06:24,930 --> 00:06:26,770 (water running) 46 00:06:26,770 --> 00:06:29,180 Water's good, electric is good. 47 00:06:29,180 --> 00:06:30,930 You should be good to go. 48 00:06:30,930 --> 00:06:32,220 - How about wifi? 49 00:06:32,220 --> 00:06:33,220 - You gotta call it for the internet. 50 00:06:33,220 --> 00:06:35,020 Takes about three weeks 51 00:06:35,020 --> 00:06:36,020 - Three weeks? 52 00:06:37,100 --> 00:06:37,930 - It's an island. 53 00:06:40,220 --> 00:06:41,850 You ever drive a boat? 54 00:06:41,850 --> 00:06:43,270 I filled it up yesterday. 55 00:06:43,270 --> 00:06:45,220 Try to keep the gas half full. 56 00:06:45,220 --> 00:06:46,470 You don't wanna get stranded out here, 57 00:06:46,470 --> 00:06:48,930 especially with the storms we get. 58 00:06:48,930 --> 00:06:50,930 And there's an oar here just in case. 59 00:06:51,980 --> 00:06:53,600 As far as getting this thing going, 60 00:06:53,600 --> 00:06:54,930 you wanna make sure it's in run. 61 00:06:54,930 --> 00:06:55,850 This is run up here. 62 00:06:55,850 --> 00:06:57,310 (switch clicking) That's off. 63 00:06:57,310 --> 00:06:58,850 Up is run. 64 00:06:58,850 --> 00:07:00,980 (motor buzzing) 65 00:07:00,980 --> 00:07:02,680 Away from you is forward, 66 00:07:02,680 --> 00:07:04,730 towards you, reverse. 67 00:07:04,730 --> 00:07:06,270 And then when you wanna turn it off, 68 00:07:06,270 --> 00:07:07,350 red button over here. 69 00:07:09,020 --> 00:07:09,850 Anything else? 70 00:07:12,350 --> 00:07:15,180 - Best place to buy some fresh fruits and vegetables? 71 00:07:15,180 --> 00:07:16,140 - Couldn't tell ya. 72 00:07:19,060 --> 00:07:19,890 Anything else? 73 00:07:21,270 --> 00:07:23,770 - Not that I can think of right now. 74 00:07:23,770 --> 00:07:25,890 - All right. And be careful out there. 75 00:07:25,890 --> 00:07:27,310 Especially late at night. 76 00:07:27,310 --> 00:07:29,310 We don't need any more missing tourists. 77 00:07:30,850 --> 00:07:31,850 - I'm not a tourist. 78 00:07:33,220 --> 00:07:34,560 - Right. 79 00:07:34,560 --> 00:07:39,560 (wind howling) (rain pattering) 80 00:07:40,310 --> 00:07:43,220 (thunder rumbling) 81 00:07:45,350 --> 00:07:48,430 (lightning striking) 82 00:08:07,430 --> 00:08:10,100 (ominous music) 83 00:08:40,220 --> 00:08:42,470 (chuckles) 84 00:08:44,020 --> 00:08:47,100 (lightning striking) 85 00:09:28,810 --> 00:09:30,810 (sighs) 86 00:09:32,470 --> 00:09:33,980 (rain pattering) 87 00:09:33,980 --> 00:09:37,060 (lightning striking) 88 00:09:48,640 --> 00:09:51,560 (thunder rumbling) 89 00:10:09,810 --> 00:10:13,220 (ping pong ball tapping) 90 00:10:21,730 --> 00:10:24,810 (lightning striking) 91 00:10:28,390 --> 00:10:31,220 (ball clattering) 92 00:10:34,600 --> 00:10:37,680 (lightning striking) 93 00:10:39,680 --> 00:10:41,140 - Shut up and fish. 94 00:10:41,140 --> 00:10:44,140 (upbeat rock music) 95 00:10:45,430 --> 00:10:48,350 ♪ You're all alone ♪ 96 00:10:48,350 --> 00:10:52,140 ♪ You're all alone ♪ 97 00:10:52,140 --> 00:10:57,140 ♪ Oh, oh, oh ♪ 98 00:10:57,680 --> 00:10:58,980 ♪ I don't give a crap ♪ 99 00:10:58,980 --> 00:11:00,470 ♪ I'm taking it with me ♪ 100 00:11:00,470 --> 00:11:01,850 ♪ I don't give a crap ♪ 101 00:11:01,850 --> 00:11:03,220 ♪ I'm taking it with me ♪ 102 00:11:03,220 --> 00:11:04,680 ♪ I don't give a crap ♪ 103 00:11:04,680 --> 00:11:06,140 ♪ I'm taking it with me ♪ 104 00:11:06,140 --> 00:11:08,060 ♪ I don't give a crap, crap ♪ 105 00:11:08,060 --> 00:11:09,520 (rain pattering) 106 00:11:09,520 --> 00:11:12,270 (birds chirping) 107 00:11:16,350 --> 00:11:19,100 (water sloshing) 108 00:11:20,270 --> 00:11:22,680 (soft music) 109 00:11:24,980 --> 00:11:27,560 (door sliding) 110 00:11:30,680 --> 00:11:33,520 (birds squawking) 111 00:12:36,770 --> 00:12:37,600 Yes! Yes! 112 00:12:46,220 --> 00:12:47,810 - [Carl On Voicemail] Hi, it's Carl. 113 00:12:47,810 --> 00:12:50,850 Please leave a message and I'll call you back. 114 00:12:50,850 --> 00:12:52,310 - Hi Dad. 115 00:12:52,310 --> 00:12:54,520 I'm here and it's just like I remembered. 116 00:12:56,520 --> 00:12:58,430 I wish you would come. 117 00:12:59,850 --> 00:13:01,930 Think about it. Love you. 118 00:13:06,100 --> 00:13:08,520 (soft music) 119 00:13:09,730 --> 00:13:14,730 (motor buzzing) (water spraying) 120 00:14:20,600 --> 00:14:23,930 (indistinct chattering) 121 00:14:24,770 --> 00:14:26,270 - [Woman On TV] So I woke up in the middle of the night 122 00:14:26,270 --> 00:14:27,520 because I was stressed, 123 00:14:27,520 --> 00:14:30,770 so I was walking from my bedroom to my kitchen 124 00:14:30,770 --> 00:14:31,890 to grab a glass of water, 125 00:14:31,890 --> 00:14:32,930 and I just really looked and realized 126 00:14:32,930 --> 00:14:35,520 that it was pitch black in my apartment. 127 00:14:35,520 --> 00:14:37,730 I couldn't see anything, I was trying to feel around. 128 00:14:37,730 --> 00:14:40,430 And I went to turn the lights on and wake up even more. 129 00:14:40,430 --> 00:14:42,560 And then I was like, I don't know, halfway there, 130 00:14:42,560 --> 00:14:46,980 I accidentally kicked something from the hall. 131 00:14:46,980 --> 00:14:49,180 (indistinct chattering on TV) 132 00:14:49,180 --> 00:14:51,430 Like accidentally. 133 00:14:51,430 --> 00:14:52,980 I'd really like to emphasize accidental. 134 00:14:52,980 --> 00:14:54,810 And so I felt so bad. 135 00:14:54,810 --> 00:14:57,100 Because, yeah, I couldn't see, 136 00:14:57,100 --> 00:14:59,560 where I was, I was walking and... 137 00:14:59,560 --> 00:15:04,560 (insects chirping) (waves slapping) 138 00:15:05,310 --> 00:15:08,310 (suspenseful music) 139 00:15:13,350 --> 00:15:15,520 - Are you the girl on Elm Tree Island? 140 00:15:16,810 --> 00:15:18,810 - I am. How do you know? 141 00:15:21,680 --> 00:15:24,180 - No secrets around here. 142 00:15:24,180 --> 00:15:26,600 Anyway, hey, I'm Mort. 143 00:15:27,600 --> 00:15:28,600 I do boat repairs 144 00:15:28,600 --> 00:15:32,640 so if you have any boat problems, 145 00:15:32,640 --> 00:15:33,470 let me know. 146 00:15:34,890 --> 00:15:36,430 - It says Cliff. 147 00:15:36,430 --> 00:15:38,140 - Oh, I wrote it on the other side 148 00:15:40,600 --> 00:15:41,430 - That you did. 149 00:15:43,100 --> 00:15:44,730 Thanks. 150 00:15:44,730 --> 00:15:45,560 - My pleasure. 151 00:15:52,850 --> 00:15:54,640 - I'd be careful out there. 152 00:15:57,220 --> 00:15:59,020 - I will. Thanks. 153 00:16:01,980 --> 00:16:04,640 (motor buzzing) 154 00:16:07,100 --> 00:16:09,520 (soft music) 155 00:16:19,270 --> 00:16:24,270 (motor buzzing) (water spraying) 156 00:16:28,980 --> 00:16:31,890 (insects chirping) 157 00:16:51,520 --> 00:16:54,850 (knife cutting) 158 00:16:54,850 --> 00:16:57,600 (clock ticking) 159 00:17:07,180 --> 00:17:09,850 (waves lapping) 160 00:17:23,680 --> 00:17:26,520 (jet ski buzzing) 161 00:17:35,810 --> 00:17:38,810 (suspenseful music) 162 00:17:43,770 --> 00:17:48,770 (crickets chirping) (wind whistling) 163 00:17:50,140 --> 00:17:52,310 (banging) 164 00:18:03,100 --> 00:18:04,980 (banging) 165 00:18:04,980 --> 00:18:07,980 (suspenseful music) 166 00:18:13,810 --> 00:18:15,980 (banging) 167 00:18:22,390 --> 00:18:24,810 (clattering) 168 00:19:12,890 --> 00:19:15,060 (banging) 169 00:19:18,770 --> 00:19:21,930 (utensils clattering) 170 00:19:25,430 --> 00:19:27,180 (crickets chirping) (banging) 171 00:19:27,180 --> 00:19:31,020 (suspenseful music continues) 172 00:19:41,600 --> 00:19:43,020 (banging) 173 00:19:43,020 --> 00:19:45,770 (wind whistling) 174 00:20:01,850 --> 00:20:04,640 (banging) 175 00:20:04,640 --> 00:20:07,310 (door creaking) 176 00:20:10,770 --> 00:20:12,100 (door banging) 177 00:20:12,100 --> 00:20:14,770 (door creaking) 178 00:20:22,810 --> 00:20:23,980 (door closes) 179 00:20:23,980 --> 00:20:26,470 (lock clicks) 180 00:20:42,980 --> 00:20:45,980 (suspenseful music) 181 00:21:09,270 --> 00:21:11,930 (motor buzzing) 182 00:21:50,640 --> 00:21:52,390 (Samantha breathes heavily) 183 00:21:52,390 --> 00:21:57,390 (wind whistling) (crickets chirping) 184 00:22:12,770 --> 00:22:15,100 (door slams) (anchor clattering) 185 00:22:15,100 --> 00:22:15,980 (lock clicks) 186 00:22:15,980 --> 00:22:18,890 (insects chirping) 187 00:22:24,180 --> 00:22:26,850 (clock ticking) 188 00:22:29,390 --> 00:22:32,220 (birds squawking) 189 00:23:06,310 --> 00:23:09,140 (necklace clinks) 190 00:23:10,220 --> 00:23:13,220 (necklace jangling) 191 00:23:25,310 --> 00:23:27,600 (motor buzzing) 192 00:23:27,600 --> 00:23:30,180 (horn beeping) 193 00:23:47,020 --> 00:23:49,850 (birds chirping) 194 00:23:51,770 --> 00:23:53,220 - You must be Samantha. 195 00:23:53,220 --> 00:23:54,980 I heard you were coming. 196 00:23:54,980 --> 00:23:56,060 - Yes, sir. 197 00:23:56,060 --> 00:23:57,770 You officer Thompson? 198 00:23:57,770 --> 00:24:01,470 - That's Sheriff Thompson, but call me Sam. 199 00:24:01,470 --> 00:24:02,980 We keep it simple around here. 200 00:24:04,520 --> 00:24:06,680 - Were you the one who found my grandparents? 201 00:24:08,730 --> 00:24:10,680 - Awful night. Just awful. 202 00:24:11,770 --> 00:24:12,980 I'm sorry for your loss. 203 00:24:13,890 --> 00:24:14,730 - Thank you. 204 00:24:15,600 --> 00:24:17,470 - Your grandparents were a fixture 205 00:24:17,470 --> 00:24:19,730 in these islands for 65 years. 206 00:24:21,470 --> 00:24:23,430 - This is only my second time out here. 207 00:24:23,430 --> 00:24:24,930 First came when I was nine 208 00:24:24,930 --> 00:24:26,270 and then my dad had a falling out with them 209 00:24:26,270 --> 00:24:27,430 and we moved out west. 210 00:24:28,390 --> 00:24:30,730 - Oh, I remember. Where's back west? 211 00:24:31,730 --> 00:24:32,980 - Vegas. 212 00:24:32,980 --> 00:24:35,270 - Oh, is it nice there? 213 00:24:36,730 --> 00:24:37,560 It's hot. 214 00:24:39,180 --> 00:24:41,390 Last night I came out and there was a boat 215 00:24:41,390 --> 00:24:43,220 about a hundred feet out there 216 00:24:43,220 --> 00:24:44,270 and I shot my flashlight at him, 217 00:24:44,270 --> 00:24:46,730 he turned off his lantern and drove away. 218 00:24:46,730 --> 00:24:47,560 - Was it a male? 219 00:24:48,980 --> 00:24:50,350 - I couldn't tell. 220 00:24:50,350 --> 00:24:53,140 - Probably night fishing. Did you call out? 221 00:24:53,140 --> 00:24:53,980 - No. 222 00:24:55,350 --> 00:24:57,140 - We deal with a few drunk boaters around here 223 00:24:57,140 --> 00:24:59,020 and an occasional fight at the bingo game, 224 00:24:59,020 --> 00:25:00,930 but not much else. 225 00:25:01,770 --> 00:25:02,600 - Dispatcher on Radio] Sheriff, got a call about 226 00:25:02,600 --> 00:25:04,060 some teenagers in the cove. 227 00:25:05,470 --> 00:25:06,560 - Lacey kids again? 228 00:25:07,470 --> 00:25:08,520 - [Dispatcher] I think so. 229 00:25:09,470 --> 00:25:11,600 - All right. I'll head over. 230 00:25:11,600 --> 00:25:12,810 And teenagers. 231 00:25:12,810 --> 00:25:13,930 (Samantha chuckles) Nice meeting you. 232 00:25:13,930 --> 00:25:15,310 I just stopped by to say hi. 233 00:25:17,560 --> 00:25:19,890 (upbeat rock music) (shower spraying) 234 00:25:19,890 --> 00:25:22,810 (Samantha humming) 235 00:25:29,390 --> 00:25:32,140 (Samantha gasps) 236 00:25:37,980 --> 00:25:41,060 (crickets chirping) 237 00:25:43,020 --> 00:25:44,270 - You scared me. 238 00:25:44,270 --> 00:25:45,270 - I knocked. 239 00:25:46,980 --> 00:25:48,060 - I was in the shower. 240 00:25:49,060 --> 00:25:52,100 - Okay. Checking on you. 241 00:25:52,100 --> 00:25:54,220 Feeling good? - I'm good. 242 00:25:54,220 --> 00:25:56,680 - Okay, good. 243 00:25:59,890 --> 00:26:01,980 - You were right about the internet. 244 00:26:01,980 --> 00:26:02,810 Three weeks. 245 00:26:03,640 --> 00:26:04,770 - Sounds about right. 246 00:26:09,350 --> 00:26:11,810 - Okay, well, if I do need anything, 247 00:26:11,810 --> 00:26:14,600 what's the best way to get ahold of you? 248 00:26:14,600 --> 00:26:17,020 - You'll see me. I'll be around. 249 00:26:21,430 --> 00:26:24,730 - Okay. I'll see you around then. 250 00:26:27,100 --> 00:26:27,930 - Okay. 251 00:26:39,270 --> 00:26:40,100 - Okay. 252 00:26:41,430 --> 00:26:44,270 (birds chirping) 253 00:26:58,520 --> 00:27:00,060 - [Carl On Voicemail] Hi, it's Carl. 254 00:27:00,060 --> 00:27:02,350 Please leave a message and I'll call you back. 255 00:27:08,930 --> 00:27:10,930 (sighs) 256 00:27:21,560 --> 00:27:24,560 (breathes uneasily) 257 00:27:29,640 --> 00:27:31,640 (crickets chirping) 258 00:27:31,640 --> 00:27:34,390 (wind whistling) 259 00:27:38,850 --> 00:27:41,520 (motor buzzing) 260 00:27:45,100 --> 00:27:47,930 (motor turns off) 261 00:27:52,220 --> 00:27:53,890 (suspenseful music) 262 00:27:53,890 --> 00:27:56,220 (wind whistling) 263 00:27:56,220 --> 00:27:59,220 (breathes uneasily) 264 00:28:31,890 --> 00:28:33,310 - Can I help you? 265 00:28:37,350 --> 00:28:40,020 (motor buzzing) 266 00:28:51,930 --> 00:28:54,430 (sighs) 267 00:28:54,430 --> 00:28:57,180 (water sloshing) 268 00:28:59,390 --> 00:29:02,390 (suspenseful music) 269 00:29:03,980 --> 00:29:06,890 (phone clattering) 270 00:29:11,270 --> 00:29:13,930 (door scraping) 271 00:29:15,430 --> 00:29:18,430 (crickets chirping) 272 00:29:41,270 --> 00:29:43,930 (clock ticking) 273 00:30:00,560 --> 00:30:03,220 (motor buzzing) 274 00:30:13,180 --> 00:30:18,180 (insects chirping) (birds squawking) 275 00:30:21,180 --> 00:30:23,850 (clock ticking) 276 00:30:58,060 --> 00:31:01,060 (suspenseful music) 277 00:31:02,430 --> 00:31:03,270 Micheal? 278 00:31:15,430 --> 00:31:18,270 (water splashing) 279 00:31:49,310 --> 00:31:51,810 (pump clacks) 280 00:32:10,520 --> 00:32:11,980 (water splashing) 281 00:32:11,980 --> 00:32:15,810 (suspenseful music continues) 282 00:32:29,560 --> 00:32:32,180 (Samantha grunting) 283 00:32:32,180 --> 00:32:34,350 (panting) 284 00:32:51,310 --> 00:32:54,310 (suspenseful music) 285 00:33:36,220 --> 00:33:39,060 (worms squishing) 286 00:33:41,730 --> 00:33:44,730 (Samantha gasping) 287 00:34:26,310 --> 00:34:28,560 - 911. What's your emergency. 288 00:34:31,350 --> 00:34:32,850 - That's an interesting story. 289 00:34:33,890 --> 00:34:35,430 - So you don't believe me? 290 00:34:35,430 --> 00:34:36,770 - What happened to the box? 291 00:34:37,810 --> 00:34:38,720 - I don't know. 292 00:34:38,720 --> 00:34:40,270 It was gone after I called you. 293 00:34:41,470 --> 00:34:43,890 Last night, someone was in my house. 294 00:34:43,890 --> 00:34:44,810 - You saw someone? 295 00:34:45,720 --> 00:34:46,640 - I saw a shadow, 296 00:34:48,600 --> 00:34:51,640 and then I saw a boat on the backside leaving. 297 00:34:51,640 --> 00:34:52,770 - Was anything stolen? 298 00:34:55,020 --> 00:34:55,970 - I don't think so. 299 00:34:57,060 --> 00:34:58,930 - Probably some kids playing a prank. 300 00:35:00,810 --> 00:35:01,890 - But Michael's boat? 301 00:35:04,680 --> 00:35:05,980 - My guess is he went diving 302 00:35:05,980 --> 00:35:07,980 and the boat broke free from the anchor. 303 00:35:09,020 --> 00:35:10,140 - Yeah. Okay. 304 00:35:11,520 --> 00:35:13,430 - Let me be honest with you. 305 00:35:13,430 --> 00:35:15,600 I don't know much about what happens in Vegas 306 00:35:15,600 --> 00:35:18,850 but some people around here don't like change. 307 00:35:20,060 --> 00:35:22,060 Maybe you rubbed somebody the wrong way. 308 00:35:23,770 --> 00:35:24,850 - So this is my fault? 309 00:35:26,020 --> 00:35:28,810 - I'm just saying it might take some time to fit in. 310 00:35:34,140 --> 00:35:35,060 Carol. 311 00:35:35,060 --> 00:35:36,430 (radio static) - Yeah Sam? 312 00:35:37,980 --> 00:35:39,520 - Keep an eye out from Michael McKenzie. 313 00:35:39,520 --> 00:35:41,520 Let him know we have his boat. 314 00:35:41,520 --> 00:35:42,350 - [Carol] Will do, Sheriff. 315 00:35:42,350 --> 00:35:44,600 Got a call out at the bingo hall. 316 00:35:46,020 --> 00:35:46,850 - Duty calls. 317 00:35:46,850 --> 00:35:49,810 I'll send somebody out here to collect Michael's boat. 318 00:35:49,810 --> 00:35:51,810 You might wanna lay low for a few weeks 319 00:35:52,680 --> 00:35:54,560 and don't upset any of the locals. 320 00:35:56,310 --> 00:35:57,140 - I'm on a way. 321 00:35:59,310 --> 00:36:01,350 - Are you gonna take a report? 322 00:36:01,350 --> 00:36:03,430 - I'll take some notes when I get back. 323 00:36:03,430 --> 00:36:04,430 Have a nice evening. 324 00:36:07,850 --> 00:36:08,680 - Great. 325 00:36:09,640 --> 00:36:14,640 (motor buzzing) (water spraying) 326 00:36:22,220 --> 00:36:25,180 (insects chirping) 327 00:36:32,310 --> 00:36:35,310 (suspenseful music) 328 00:36:39,470 --> 00:36:44,470 (motor buzzing) (water spraying) 329 00:36:52,060 --> 00:36:54,980 (motor sputtering) 330 00:36:57,980 --> 00:37:00,640 (waves lapping) 331 00:37:14,390 --> 00:37:17,220 (water splashing) 332 00:37:25,470 --> 00:37:28,390 (insects chirping) 333 00:37:31,180 --> 00:37:34,180 (suspenseful music) 334 00:37:34,180 --> 00:37:35,020 Hi. 335 00:37:36,730 --> 00:37:37,600 Can you help me? 336 00:37:45,220 --> 00:37:50,220 Hello? 337 00:37:53,980 --> 00:37:54,810 Hello? 338 00:38:05,810 --> 00:38:07,600 (insects chirping) 339 00:38:07,600 --> 00:38:09,520 (birds shrieking) 340 00:38:09,520 --> 00:38:12,600 (suspenseful music) 341 00:38:23,890 --> 00:38:25,810 Can you please help me? 342 00:38:37,220 --> 00:38:38,060 Hello? 343 00:39:48,810 --> 00:39:50,890 Huh! - Jesus Christ, girl! 344 00:39:51,980 --> 00:39:56,890 - (breathes heavily) Mort. I'm sorry. 345 00:39:56,890 --> 00:39:58,850 - What the hell are you doing out here? 346 00:40:00,430 --> 00:40:01,640 - I was looking for help 347 00:40:03,100 --> 00:40:05,640 and there was this woman and I... 348 00:40:05,640 --> 00:40:08,850 - Mrs. Hunter. Forget it. 349 00:40:08,850 --> 00:40:10,310 Just be wasting your time. 350 00:40:11,470 --> 00:40:13,100 - Why is that? 351 00:40:13,100 --> 00:40:14,980 - 'Cause she's a mute. 352 00:40:14,980 --> 00:40:16,770 And she don't like company either. 353 00:40:21,930 --> 00:40:23,350 - How'd you know I was here? 354 00:40:24,600 --> 00:40:27,350 - Saw you walking into the woods as I was passing by. 355 00:40:28,350 --> 00:40:30,220 Figure you might be in trouble is all. 356 00:40:31,890 --> 00:40:33,890 - I'm out of gas. - Huh. 357 00:40:33,890 --> 00:40:36,600 Dangerous place to be running out of gas. 358 00:40:38,060 --> 00:40:39,180 - I can handle myself. 359 00:40:40,390 --> 00:40:42,730 - Yeah. Seems like it. 360 00:40:42,730 --> 00:40:45,640 (birds squawking) 361 00:40:48,060 --> 00:40:51,980 When was the last time you filled this thing? 362 00:40:51,980 --> 00:40:52,980 - Two hours ago. 363 00:40:54,890 --> 00:40:57,730 - You can't burn a full tank that fast. 364 00:40:57,730 --> 00:40:59,020 - I know. 365 00:40:59,020 --> 00:41:01,270 I think someone siphoned it while I was getting food. 366 00:41:06,390 --> 00:41:07,730 - Best be going. 367 00:41:07,730 --> 00:41:09,930 Meat don't last long in the sun, you know. 368 00:41:10,930 --> 00:41:12,520 - I'm vegetarian. 369 00:41:12,520 --> 00:41:13,350 - What now? 370 00:41:14,470 --> 00:41:16,600 - I only eat vegetables, fruits, nuts. 371 00:41:16,600 --> 00:41:17,470 Some dairy. 372 00:41:18,810 --> 00:41:20,470 - Really? Like what? 373 00:41:20,470 --> 00:41:21,310 A rabbit? 374 00:41:22,560 --> 00:41:23,390 - I guess so. 375 00:41:26,770 --> 00:41:28,640 - You still got my card? 376 00:41:28,640 --> 00:41:30,680 - Yeah. - Good. 377 00:41:30,680 --> 00:41:34,520 You have any more of these mysterious boat troubles, 378 00:41:34,520 --> 00:41:35,890 you give me a call, okay? 379 00:41:37,270 --> 00:41:38,680 - I will. Thanks. 380 00:41:40,060 --> 00:41:45,060 (fire crackling) (suspenseful music) 381 00:41:49,850 --> 00:41:52,850 (crickets chirping) 382 00:41:57,770 --> 00:42:00,680 (Samantha sighing) 383 00:42:15,220 --> 00:42:17,980 (birds chirping) 384 00:42:52,020 --> 00:42:54,770 (necklace plops) 385 00:43:03,680 --> 00:43:06,770 (suspenseful music) 386 00:43:47,060 --> 00:43:48,560 - It's probably just a local teen 387 00:43:48,560 --> 00:43:50,470 trying to get your attention. 388 00:43:50,470 --> 00:43:51,520 - With a dead rabbit? 389 00:43:52,560 --> 00:43:54,270 - I'll take it back, 390 00:43:54,270 --> 00:43:55,520 dust it for prints. 391 00:43:56,680 --> 00:43:57,850 - This is funny to you? 392 00:43:59,180 --> 00:44:00,140 - I'm sorry. Bad joke. 393 00:44:00,140 --> 00:44:01,640 I'll go around to the other islands 394 00:44:01,640 --> 00:44:03,560 and see if anybody else is getting these boxes. 395 00:44:03,560 --> 00:44:04,390 Okay? 396 00:44:05,390 --> 00:44:06,470 - What about Michael? 397 00:44:08,020 --> 00:44:08,850 - Michael? 398 00:44:10,020 --> 00:44:10,980 - Did you find him? 399 00:44:11,810 --> 00:44:13,730 - Oh, Michael was never missing. 400 00:44:13,730 --> 00:44:16,430 He didn't even know his boat drifted away from his dock. 401 00:44:20,180 --> 00:44:22,060 - Okay. Thank you. 402 00:44:34,770 --> 00:44:39,770 (motor buzzing) (water spraying) 403 00:44:51,270 --> 00:44:52,810 - You have plenty of gas. 404 00:44:55,060 --> 00:44:57,100 - The sheriff came out here this morning. 405 00:44:58,430 --> 00:44:59,270 - Really? 406 00:45:03,180 --> 00:45:04,520 You don't have a gas leak. 407 00:45:05,850 --> 00:45:08,520 - Someone left a box with a bloody dead rabbit in it. 408 00:45:11,810 --> 00:45:14,640 - Now why the hell would someone do something like that? 409 00:45:15,770 --> 00:45:17,640 - I thought you might be able to tell me. 410 00:45:18,980 --> 00:45:20,730 - Really? Why? 411 00:45:21,770 --> 00:45:23,810 - Yesterday you said I eat like a rabbit. 412 00:45:24,980 --> 00:45:26,850 - I say a lot of shit. 413 00:45:26,850 --> 00:45:29,470 Just making conversation is all. 414 00:45:29,470 --> 00:45:30,730 I don't care what you eat 415 00:45:33,220 --> 00:45:35,220 - Then tell me what's going on. 416 00:45:35,220 --> 00:45:36,980 Why does everyone want me to leave? 417 00:45:38,220 --> 00:45:39,180 - Couldn't tell ya. 418 00:45:40,220 --> 00:45:41,680 I like having you here. 419 00:45:43,140 --> 00:45:45,890 (motor buzzing) 420 00:45:49,060 --> 00:45:50,430 - What's the wolf all about? 421 00:45:55,810 --> 00:45:57,220 - Engine's fine. 422 00:45:58,270 --> 00:45:59,890 Can't find anything wrong. 423 00:46:03,100 --> 00:46:05,560 I can't talk to you about this out in the open. 424 00:46:05,560 --> 00:46:06,810 If you wanna know the truth, 425 00:46:06,810 --> 00:46:09,980 meet me tomorrow, Crooked Creek, 2:00 PM. 426 00:46:10,850 --> 00:46:12,980 That's all right. You can pay me tomorrow. 427 00:46:13,890 --> 00:46:16,470 Might wanna buy an extra gas can though. 428 00:46:39,350 --> 00:46:42,350 (suspenseful music) 429 00:46:55,810 --> 00:46:59,220 (crickets chirping) 430 00:46:59,220 --> 00:47:01,890 (clock ticking) 431 00:47:06,930 --> 00:47:09,600 (motor buzzing) 432 00:47:16,560 --> 00:47:21,560 (suspenseful music) (Samantha breathes uneasily) 433 00:47:27,730 --> 00:47:29,310 - What do you want? 434 00:47:31,890 --> 00:47:35,730 (Samantha breathes uneasily) 435 00:47:38,640 --> 00:47:39,470 - Mrs. Hunter? 436 00:47:41,350 --> 00:47:43,390 I am so sorry. 437 00:47:43,390 --> 00:47:45,850 I can't tell you how bad I feel for almost... 438 00:47:45,850 --> 00:47:47,730 (crickets chirping) (owl hooting) 439 00:47:47,730 --> 00:47:50,390 (clock ticking) 440 00:47:50,390 --> 00:47:51,730 Would you like some coffee? 441 00:47:53,930 --> 00:47:54,770 Tea. 442 00:47:59,430 --> 00:48:01,180 (kettle clattering) 443 00:48:01,180 --> 00:48:03,930 (water running) 444 00:48:30,470 --> 00:48:31,310 Danger. 445 00:48:33,140 --> 00:48:34,140 What kind of danger? 446 00:48:38,810 --> 00:48:41,640 (pen scratching) 447 00:48:50,930 --> 00:48:52,850 This island is mine. 448 00:48:52,850 --> 00:48:54,350 My grandparents left it to me. 449 00:48:56,350 --> 00:48:59,180 (pen scratching) 450 00:49:06,730 --> 00:49:07,560 Wolves. 451 00:49:09,350 --> 00:49:11,350 I keep seeing that, what does that mean? 452 00:49:13,850 --> 00:49:16,680 (pen scratching) 453 00:49:26,220 --> 00:49:27,470 What is going on? 454 00:49:33,350 --> 00:49:36,180 (pen scratching) 455 00:49:41,890 --> 00:49:44,180 I'm not going to leave because they don't like me 456 00:49:44,180 --> 00:49:45,270 or I don't fit in. 457 00:49:46,140 --> 00:49:47,430 This is my house. 458 00:49:47,430 --> 00:49:50,430 (kettle whistling) 459 00:50:05,930 --> 00:50:07,770 I don't mean to be rude Mrs. Hunter, 460 00:50:08,600 --> 00:50:09,730 but where I come from, 461 00:50:10,980 --> 00:50:13,430 if you didn't stand your ground, you became a target. 462 00:50:25,600 --> 00:50:28,270 (motor buzzing) 463 00:50:38,390 --> 00:50:41,470 (crickets chirping) 464 00:50:47,140 --> 00:50:48,980 - Mrs. Hunter? 465 00:50:48,980 --> 00:50:49,810 It's Mort! 466 00:50:50,770 --> 00:50:52,350 I just need to talk to you. 467 00:50:57,430 --> 00:51:00,430 (suspenseful music) 468 00:52:06,640 --> 00:52:07,470 Help! 469 00:52:07,470 --> 00:52:09,390 (flesh squelching) 470 00:52:09,390 --> 00:52:12,220 (insects chirping) 471 00:52:12,220 --> 00:52:14,980 (coffee pouring) 472 00:52:18,470 --> 00:52:20,390 (birds squawking) 473 00:52:20,390 --> 00:52:23,060 (clock ticking) 474 00:52:37,270 --> 00:52:40,270 (suspenseful music) 475 00:52:46,730 --> 00:52:49,810 (objects clattering) 476 00:52:57,390 --> 00:53:00,560 (utensils clattering) 477 00:53:27,560 --> 00:53:29,980 (bag unzips) 478 00:53:34,560 --> 00:53:37,390 (paper crinkling) 479 00:53:45,810 --> 00:53:48,470 (clock ticking) 480 00:53:50,220 --> 00:53:53,060 (birds squawking) 481 00:54:04,310 --> 00:54:07,310 (suspenseful music) 482 00:54:10,470 --> 00:54:13,220 (cake squishing) 483 00:54:16,850 --> 00:54:19,600 (wind whistling) 484 00:54:29,430 --> 00:54:34,430 (motor buzzing) (water spraying) 485 00:54:40,600 --> 00:54:43,520 (insects chirping) 486 00:54:52,060 --> 00:54:54,810 (birds chirping) 487 00:55:40,220 --> 00:55:43,220 (suspenseful music) 488 00:55:58,520 --> 00:56:01,350 (motor buzzing) 489 00:56:01,350 --> 00:56:04,350 (suspenseful music) 490 00:56:45,520 --> 00:56:48,180 (motor buzzing) 491 00:57:08,140 --> 00:57:11,980 (suspenseful music continues) 492 00:57:32,980 --> 00:57:34,180 (box plops) 493 00:57:34,180 --> 00:57:36,850 (intense music) 494 00:57:41,140 --> 00:57:43,520 (door opens) 495 00:57:43,520 --> 00:57:45,020 (bells ringing) 496 00:57:45,020 --> 00:57:48,220 (objects clattering) 497 00:57:48,220 --> 00:57:50,890 (bells ringing) 498 00:57:59,310 --> 00:58:01,310 (spits) 499 00:58:08,560 --> 00:58:10,560 (sighs) 500 00:58:20,930 --> 00:58:23,430 (trap clicks) 501 00:58:29,470 --> 00:58:32,140 (bells ringing) 502 00:58:35,390 --> 00:58:37,100 (crickets chirping) (waves lapping) 503 00:58:37,100 --> 00:58:39,850 (wind whistling) 504 00:58:47,180 --> 00:58:50,180 (suspenseful music) 505 00:58:56,470 --> 00:58:59,060 (bell ringing) 506 00:59:05,680 --> 00:59:08,270 (bell ringing) 507 00:59:17,890 --> 00:59:20,140 (man breathes heavily) 508 00:59:20,140 --> 00:59:22,100 (door creaking) 509 00:59:22,100 --> 00:59:24,770 (clock ticking) 510 00:59:30,220 --> 00:59:33,560 (man breathes heavily) 511 00:59:46,220 --> 00:59:47,060 - Don't move. 512 00:59:51,020 --> 00:59:51,850 Turn around. 513 00:59:54,100 --> 00:59:56,680 (man exhales) 514 01:00:01,020 --> 01:00:03,810 Now put the hammer down and slide it to me. 515 01:00:10,470 --> 01:00:12,060 Slide it to me, Michael. 516 01:00:19,980 --> 01:00:22,980 (Michael exhales) 517 01:00:22,980 --> 01:00:23,980 Lay down on your stomach 518 01:00:23,980 --> 01:00:25,560 and put your hands on your head. 519 01:00:28,730 --> 01:00:29,560 Do it. 520 01:00:32,060 --> 01:00:34,980 (Michael sighing) 521 01:00:40,520 --> 01:00:43,310 Why did you come here, Michael? 522 01:00:43,310 --> 01:00:44,810 Why are you trying to hurt me? 523 01:00:46,270 --> 01:00:49,390 Sheriff is on his way. Just tell me why you're doing this. 524 01:00:49,390 --> 01:00:50,730 - Sheriff's not coming. 525 01:00:54,390 --> 01:00:55,220 - Michael. 526 01:00:55,220 --> 01:00:56,730 (intense music) 527 01:00:56,730 --> 01:00:58,270 (gun clattering) 528 01:00:58,270 --> 01:01:02,100 (Samantha grunts and screams) 529 01:01:06,430 --> 01:01:09,430 (knife stabs) (Michael screams) 530 01:01:09,430 --> 01:01:12,350 (Samantha panting) 531 01:01:16,220 --> 01:01:19,020 (intense music continues) 532 01:01:19,020 --> 01:01:21,350 (alarm blaring) 533 01:01:21,350 --> 01:01:24,270 (alarm clattering) 534 01:01:28,140 --> 01:01:30,470 (water splashing) 535 01:01:30,470 --> 01:01:31,310 (alarm plops) 536 01:01:31,310 --> 01:01:34,140 (Samantha panting) 537 01:01:34,140 --> 01:01:35,930 (suspenseful music) 538 01:01:35,930 --> 01:01:38,680 (water sloshing) 539 01:02:16,600 --> 01:02:21,140 (water splashing) (Samantha gasps) 540 01:02:21,140 --> 01:02:24,980 (Samantha breathes nervously) 541 01:02:29,430 --> 01:02:32,350 (Michael groaning) 542 01:02:33,810 --> 01:02:36,560 (wind whistling) 543 01:02:39,270 --> 01:02:42,270 (Michael screaming) 544 01:02:45,430 --> 01:02:49,270 (suspenseful music continues) 545 01:02:54,060 --> 01:02:57,890 (Samantha breathes nervously) 546 01:03:44,350 --> 01:03:49,350 (waves lapping) (crickets chirping) 547 01:04:37,930 --> 01:04:41,600 (Michael breathes heavily) 548 01:04:43,600 --> 01:04:45,810 It doesn't it have to end this way, Michael. 549 01:04:50,850 --> 01:04:52,270 Just tell me why. 550 01:04:55,310 --> 01:04:56,470 Michael! 551 01:04:56,470 --> 01:04:58,390 (gun firing) 552 01:04:58,390 --> 01:05:01,140 (wind whistling) 553 01:05:07,470 --> 01:05:12,470 (soft music) (water sloshing) 554 01:05:16,730 --> 01:05:18,270 (motor buzzing) (water spraying) 555 01:05:18,270 --> 01:05:20,930 (siren wailing) 556 01:05:22,100 --> 01:05:24,680 (horn blaring) 557 01:05:43,390 --> 01:05:46,270 (insects chirping) 558 01:05:46,270 --> 01:05:48,980 (wind whistling) 559 01:05:48,980 --> 01:05:50,520 - We found what seemed to be some sort 560 01:05:50,520 --> 01:05:53,520 of shrine Michael made in the attic of his house. 561 01:05:55,640 --> 01:05:56,730 - A shrine? 562 01:05:56,730 --> 01:06:00,350 - He had dozens of photos of you, candles, 563 01:06:00,350 --> 01:06:02,140 a couple of pieces of your clothing. 564 01:06:04,890 --> 01:06:06,930 I'm sorry, this might be a bit much for you 565 01:06:06,930 --> 01:06:07,810 to hear right now. 566 01:06:09,850 --> 01:06:11,980 I can't imagine how shaken up you must be. 567 01:06:13,520 --> 01:06:16,350 Probably be heading back to Vegas after this ordeal, huh? 568 01:06:18,220 --> 01:06:19,930 - You ever been to Vegas, Sheriff? 569 01:06:21,180 --> 01:06:23,640 - No, ma'am. I like it right here. 570 01:06:26,100 --> 01:06:26,930 - So do I. 571 01:06:47,730 --> 01:06:49,730 (door sliding) 572 01:06:49,730 --> 01:06:54,020 (birds chirping) (water sloshing) 573 01:06:54,020 --> 01:06:56,930 (Samantha sighing) 574 01:07:08,600 --> 01:07:11,600 (upbeat rock music) 575 01:07:24,140 --> 01:07:29,060 ♪ Time back when she wanted to say ♪ 576 01:07:29,060 --> 01:07:32,980 ♪ You know it wouldn't matter anyway ♪ 577 01:07:32,980 --> 01:07:36,600 ♪ Oh no ♪ 578 01:07:36,600 --> 01:07:39,600 ♪ And you ♪ 579 01:07:39,600 --> 01:07:42,810 ♪ You try ♪ 580 01:07:42,810 --> 01:07:47,640 ♪ To work your way back in to see my life ♪ 581 01:07:52,470 --> 01:07:53,310 Hi. 582 01:07:56,520 --> 01:07:58,310 (Samantha chuckles) 583 01:07:58,310 --> 01:08:00,640 (crickets chirping) (waves lapping) 584 01:08:00,640 --> 01:08:03,390 (wind whistling) 585 01:08:08,100 --> 01:08:10,850 (fire crackling) 586 01:08:14,390 --> 01:08:17,390 (suspenseful music) 587 01:08:50,020 --> 01:08:52,600 (bell ringing) 588 01:09:06,560 --> 01:09:09,140 (shell clacks) 589 01:09:11,560 --> 01:09:14,390 (birds chirping) 590 01:09:33,140 --> 01:09:36,180 ♪ Mama said what you wanna be when you grow up ♪ 591 01:09:36,180 --> 01:09:39,180 ♪ Doesn't matter that much as long as your tough ♪ 592 01:09:39,180 --> 01:09:42,270 ♪ Mama said what you wanna be when you grow up ♪ 593 01:09:42,270 --> 01:09:45,140 ♪ Doesn't matter that much as long as your tough ♪ 37598

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.