All language subtitles for the-big-brawl-yify-english

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 Battle_Creek_Brawl_(1980)_The_Big_Brawl ,BR_MKV_H264_AC3[5.1](WB,Eng,Sub) 1280x544 2 00:00:06,000 --> 00:00:09,074 Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org 3 00:02:17,170 --> 00:02:18,420 enough 4 00:02:21,070 --> 00:02:22,360 enough 5 00:02:25,880 --> 00:02:26,750 enough 6 00:02:28,710 --> 00:02:30,690 That's it Billy 7 00:02:32,410 --> 00:02:35,130 Billy that's it 8 00:02:51,950 --> 00:02:53,030 Billy... 9 00:02:53,120 --> 00:02:54,030 Good work Billy 10 00:02:54,120 --> 00:02:55,440 Wait a minute 11 00:02:55,620 --> 00:02:56,090 Hold it 12 00:02:56,090 --> 00:02:56,260 Now let's have some quiet Hold it 13 00:02:56,260 --> 00:02:58,170 Now let's have some quiet 14 00:02:58,260 --> 00:03:01,480 That was a good gimmick Morgan that kiss of death gag 15 00:03:01,860 --> 00:03:03,770 Oh, that's not a gimmick gentlemen 16 00:03:03,860 --> 00:03:06,680 I mean Billy Kiss is sincerely interested in his fellow men 17 00:03:06,770 --> 00:03:11,000 These are just sudden impulses of love that take hold of him 18 00:03:11,100 --> 00:03:13,720 I'm glad it's taken hold of him rather than him take hold of me 19 00:03:14,870 --> 00:03:17,420 Was it one of those sudden impulses of love 20 00:03:17,510 --> 00:03:19,250 That killed that man in Atlanta last year? 21 00:03:19,350 --> 00:03:21,280 Oh, no... That was just an accident gentlemen 22 00:03:21,380 --> 00:03:23,780 I mean Billy Kiss just squeezed a little too hard 23 00:03:23,880 --> 00:03:26,760 The man was just too brittle 24 00:03:27,080 --> 00:03:29,020 What about you Kiss what do you think? 25 00:03:29,120 --> 00:03:32,920 All I can say is, I'll be the last man standing when it's all over 26 00:03:33,020 --> 00:03:34,170 in that town in Texas 27 00:03:36,690 --> 00:03:37,490 What about the... 28 00:03:37,580 --> 00:03:39,380 Another time, another time 29 00:03:41,860 --> 00:03:45,340 And that was the killer you will enter into the Battle Creek brawl 30 00:03:45,460 --> 00:03:47,040 You save me the trouble 31 00:03:49,030 --> 00:03:50,140 Count it Maxim 32 00:03:50,230 --> 00:03:51,270 You needn't 33 00:03:51,730 --> 00:03:53,030 Good day 34 00:03:56,360 --> 00:03:59,440 I told you we shouldn't have stacked them up against Kiss 35 00:03:59,530 --> 00:04:00,500 We learned something 36 00:04:00,610 --> 00:04:02,440 And it cost us 25 "g's" 37 00:04:02,540 --> 00:04:04,830 Just make your rounds David Do your job 38 00:04:45,900 --> 00:04:46,810 Show off 39 00:04:54,540 --> 00:04:56,220 Hey, Batman! Come on 40 00:04:56,510 --> 00:04:59,020 We have to go see your brother about the money 41 00:04:59,870 --> 00:05:00,690 It's time 42 00:05:01,270 --> 00:05:02,400 In a minute 43 00:05:03,270 --> 00:05:05,530 Ten more of those and you won't be able to go tonight 44 00:05:07,610 --> 00:05:10,870 Hey! Is your brother still gonna marry that girl from China? 45 00:05:11,050 --> 00:05:12,230 Pretty soon 46 00:05:12,750 --> 00:05:14,260 Even though they've never met? 47 00:05:14,820 --> 00:05:19,570 That's not unusual... for Chinese 48 00:05:19,790 --> 00:05:21,600 But they've only written to each other 49 00:05:22,020 --> 00:05:23,870 Ten thousand times 50 00:05:24,390 --> 00:05:27,180 Well it's a pretty strange way to fall in love 51 00:05:27,950 --> 00:05:29,470 Licking stamps! 52 00:06:09,790 --> 00:06:11,220 Protect me from what? 53 00:06:11,320 --> 00:06:13,400 What you say I need, I do not need 54 00:06:13,760 --> 00:06:16,060 There's not enough money to pay my wages 55 00:06:16,160 --> 00:06:18,500 Sometimes they work hard for nothing 56 00:06:20,300 --> 00:06:22,520 I hate 'Chinks' that whine 57 00:06:23,860 --> 00:06:25,840 You are playing it too poor Kwan 58 00:06:26,060 --> 00:06:28,120 Go, go 59 00:06:28,490 --> 00:06:31,180 Get out of here 60 00:06:34,740 --> 00:06:35,680 Right here John 61 00:06:35,770 --> 00:06:37,860 Put his hand right here 62 00:06:44,570 --> 00:06:45,460 Count 63 00:06:45,880 --> 00:06:47,590 Count your fingers 64 00:06:48,270 --> 00:06:54,990 1... 2... 3... 4... 5 65 00:06:55,080 --> 00:06:55,890 Good 66 00:06:56,190 --> 00:06:58,140 You're doing really good with English 67 00:06:58,720 --> 00:07:01,970 Maybe next time you won't have five fingers to count 68 00:07:03,760 --> 00:07:07,600 When you pickup a meat cleaver you'd better be ready to use it 69 00:07:21,660 --> 00:07:23,290 They beat your father 70 00:07:24,870 --> 00:07:26,720 Dad, are you okay? 71 00:07:29,270 --> 00:07:30,720 Take care of him Nancy 72 00:07:31,340 --> 00:07:32,650 No... 73 00:07:38,680 --> 00:07:39,490 Hey! 74 00:07:50,050 --> 00:07:52,200 This place is my father's 75 00:07:53,320 --> 00:07:55,200 You hurt him 76 00:07:55,490 --> 00:07:57,230 Yeah, well he's okay 77 00:07:57,320 --> 00:07:59,740 Maybe just a little bit smart 78 00:08:02,990 --> 00:08:03,970 Jerry 79 00:08:04,430 --> 00:08:06,410 Jerry, you must not fight 80 00:08:29,780 --> 00:08:32,930 Jerry, you must not fight 81 00:08:39,950 --> 00:08:41,750 You must not hit anybody 82 00:08:41,860 --> 00:08:43,530 You promised me 83 00:08:43,920 --> 00:08:44,790 Jerry 84 00:08:45,260 --> 00:08:47,340 You promised your dead mother 85 00:09:09,670 --> 00:09:12,790 Jerry, you are fighting 86 00:10:04,570 --> 00:10:05,680 What is this? 87 00:10:05,770 --> 00:10:06,690 Jerry 88 00:10:49,340 --> 00:10:50,630 'Chink' bastard 89 00:10:58,680 --> 00:10:59,540 Are you all together? 90 00:10:59,640 --> 00:11:00,690 One piece 91 00:11:01,710 --> 00:11:02,990 Was it the same bunch? 92 00:11:03,080 --> 00:11:03,890 Yeah 93 00:11:05,450 --> 00:11:08,670 Take care, Dad's pretty upset 94 00:11:22,260 --> 00:11:24,860 One day they will get tired of coming here 95 00:11:24,960 --> 00:11:25,730 Maybe 96 00:11:25,820 --> 00:11:28,200 It is my will against theirs 97 00:11:28,290 --> 00:11:29,730 You go up and take a nap 98 00:11:29,830 --> 00:11:31,240 I'll wash the dishes 99 00:11:31,830 --> 00:11:33,710 Will you be here this evening? 100 00:11:34,070 --> 00:11:35,850 I'm going to the race tonight 101 00:11:36,030 --> 00:11:39,050 A cash prize, $25 102 00:11:41,670 --> 00:11:44,650 Yes you need it for car payments 103 00:11:45,070 --> 00:11:46,010 Nancy 104 00:11:46,100 --> 00:11:49,310 Don't let Jerry go down the street to his uncle's place 105 00:11:49,410 --> 00:11:51,200 It is very bad for him 106 00:11:51,310 --> 00:11:52,620 You can stop him 107 00:11:52,710 --> 00:11:54,400 He will listen to you 108 00:11:54,980 --> 00:11:57,130 All that fighting 109 00:11:57,510 --> 00:11:59,080 Training Dad 110 00:11:59,180 --> 00:12:01,020 Training for what? 111 00:12:03,150 --> 00:12:05,920 And my brother has never been worthy 112 00:12:06,020 --> 00:12:08,130 He's a fine chiropractor 113 00:12:08,520 --> 00:12:10,520 Your brother is the doctor 114 00:12:10,620 --> 00:12:12,660 Your uncle is a bone cracker 115 00:12:12,750 --> 00:12:14,910 And you could have been a doctor too 116 00:12:15,060 --> 00:12:16,030 Two years 117 00:12:16,120 --> 00:12:17,970 Such a waste 118 00:12:18,090 --> 00:12:21,470 It just didn't happen fast enough for me Dad 119 00:12:22,300 --> 00:12:25,110 But you have time for all these things 120 00:12:26,270 --> 00:12:27,930 There's plenty of 'wonton' 121 00:12:28,030 --> 00:12:30,210 Get something hot in the stomach 122 00:12:30,300 --> 00:12:32,590 And take a clean handkerchief 123 00:12:36,810 --> 00:12:41,320 Hey, I know a way you can double your money... on every dollar 124 00:12:49,610 --> 00:12:52,190 You need money to enter that roller race 125 00:12:52,280 --> 00:12:53,660 Four bucks 126 00:12:54,890 --> 00:12:56,540 Double my money back? 127 00:12:57,350 --> 00:12:58,980 We'll chew'em up 128 00:13:09,230 --> 00:13:11,740 Oh! thank you 129 00:13:12,290 --> 00:13:15,030 Oh! I feel relieved 130 00:13:15,130 --> 00:13:17,430 Marvelous 131 00:13:17,540 --> 00:13:23,290 You have such marvelous hands such strength 132 00:14:02,230 --> 00:14:03,250 Jerry 133 00:14:06,300 --> 00:14:07,590 On the square 134 00:16:35,770 --> 00:16:36,520 Get up 135 00:16:39,060 --> 00:16:40,370 Get up 136 00:17:41,340 --> 00:17:44,430 Sometimes you make me tremble with disgust 137 00:17:45,580 --> 00:17:46,580 I'm sorry uncle 138 00:17:46,670 --> 00:17:48,560 I have but one pupil 139 00:17:48,670 --> 00:17:52,230 Because there is no one else worth teaching except you 140 00:17:53,210 --> 00:17:54,500 You have a chance 141 00:17:55,090 --> 00:17:56,460 Yes, a chance 142 00:17:57,050 --> 00:17:58,960 Does your father know that you are here? 143 00:17:59,220 --> 00:18:01,600 I told him that I was going to the race 144 00:18:02,020 --> 00:18:02,760 Are you? 145 00:18:02,860 --> 00:18:04,040 Yes, but later 146 00:18:05,890 --> 00:18:07,040 To your father 147 00:18:07,650 --> 00:18:11,630 May he have toothache for every grain of rice he sold today 148 00:18:11,730 --> 00:18:16,240 Ah, you cannot accept that even in fun 149 00:18:16,600 --> 00:18:19,380 You love him despite his foolish demands 150 00:18:19,600 --> 00:18:23,010 May his tea hold the sweetest leaves 151 00:18:49,240 --> 00:18:51,470 It will be interesting to hear David's story 152 00:18:52,580 --> 00:18:55,900 When a man has no sons and only one nephew 153 00:18:56,020 --> 00:18:58,400 He has to do the best he can 154 00:18:58,490 --> 00:19:02,580 I told your foolish sister not to marry that Leggetti 155 00:19:02,860 --> 00:19:04,530 Now, now Mum 156 00:19:04,630 --> 00:19:06,510 At least David has the ambition 157 00:19:06,930 --> 00:19:09,770 I'm going to have to make a decision by myself 158 00:19:12,630 --> 00:19:13,600 Well John 159 00:19:13,700 --> 00:19:14,780 We heard 160 00:19:15,060 --> 00:19:16,510 Not important 161 00:19:16,870 --> 00:19:18,180 I admire you 162 00:19:21,140 --> 00:19:22,920 John wants to kill him 163 00:19:23,100 --> 00:19:25,260 Him, the old Chinese 164 00:19:25,770 --> 00:19:28,290 No, the young one. The son 165 00:19:29,240 --> 00:19:30,740 Why would you want to do that? 166 00:19:30,850 --> 00:19:32,350 I want that 'chink' 167 00:19:32,440 --> 00:19:33,680 He don't fight right 168 00:19:33,780 --> 00:19:36,260 Are you saying there was only one man? 169 00:19:36,450 --> 00:19:38,930 We assumed there was a gang of Chinese 170 00:19:39,280 --> 00:19:40,630 But you David 171 00:19:40,820 --> 00:19:43,820 I would think that you'd be anxious to break the young man's head 172 00:19:43,920 --> 00:19:45,330 I was on the corner 173 00:19:45,750 --> 00:19:47,590 I can still find him if you want 174 00:19:47,690 --> 00:19:51,140 You couldn't find a whore on Rush Street 175 00:19:51,390 --> 00:19:53,030 Now, now Grandmamma 176 00:19:53,120 --> 00:19:56,510 Don't Grandmamma me you lazy fart 177 00:19:56,790 --> 00:19:58,500 I think you'd better find him David 178 00:19:58,600 --> 00:19:59,840 He beat three of your men 179 00:19:59,930 --> 00:20:03,430 Including John here and John isn't that easy 180 00:20:03,530 --> 00:20:05,320 Go out of your way to stop him 181 00:20:05,670 --> 00:20:07,140 Test him severely 182 00:20:07,640 --> 00:20:11,560 John, I don't want that boy killed 183 00:20:12,400 --> 00:20:13,660 Right David! 184 00:20:16,870 --> 00:20:19,290 You should have written it down for him 185 00:20:21,410 --> 00:20:24,830 Now Mum, you never know 186 00:20:25,380 --> 00:20:27,530 We may have found somebody 187 00:20:42,630 --> 00:20:46,380 Two minutes and counting 188 00:21:31,460 --> 00:21:32,090 Hey 189 00:21:32,430 --> 00:21:34,330 Hey, let's just skate. Hey, Jerry 190 00:21:34,420 --> 00:21:36,580 Hey, no harm, no fun 191 00:21:46,230 --> 00:21:50,350 What I want you to do is take care of my friend Jerry there 192 00:21:54,030 --> 00:21:56,160 Alright, alright 193 00:22:08,650 --> 00:22:09,900 Give us the lead 194 00:22:10,050 --> 00:22:12,300 I'm gonna skate the crap out of this place 195 00:23:49,480 --> 00:23:51,260 Get out of my way 196 00:24:23,200 --> 00:24:24,290 Throw it 197 00:24:32,250 --> 00:24:33,390 Creep 198 00:24:43,080 --> 00:24:43,920 Get out of the way 199 00:24:44,020 --> 00:24:44,650 What are you doing? 200 00:24:44,650 --> 00:24:45,620 Hey don't push me 201 00:24:45,720 --> 00:24:48,230 Come on, come on 202 00:24:55,760 --> 00:25:00,180 We have 'em breaking bones over here 203 00:26:53,170 --> 00:26:55,460 There's a fight over here 204 00:27:02,010 --> 00:27:02,920 Hold this 205 00:29:47,880 --> 00:29:49,180 25 bucks 206 00:29:49,850 --> 00:29:50,860 I love you 207 00:29:51,150 --> 00:29:52,160 Thanks Jug 208 00:29:52,250 --> 00:29:54,520 Hey Jug, we can drive you home? 209 00:29:54,620 --> 00:29:56,360 Nah, I'm too excited to sit 210 00:29:56,460 --> 00:29:58,290 But you can take my stuff home Okay 211 00:29:58,380 --> 00:29:59,020 Okay 212 00:29:59,050 --> 00:30:00,440 See you later 213 00:30:00,990 --> 00:30:02,650 Listen don't do anything I wouldn't do 214 00:31:07,160 --> 00:31:08,080 John 215 00:33:03,040 --> 00:33:04,660 To be superior 216 00:33:05,080 --> 00:33:07,200 One must be pure 217 00:33:07,310 --> 00:33:12,330 Body, as well as mind 218 00:33:12,910 --> 00:33:17,700 This is essential to gain harmony with one's soul 219 00:33:29,460 --> 00:33:32,270 It's about time you start meditation 220 00:33:49,140 --> 00:33:50,050 Hi kid 221 00:34:03,450 --> 00:34:04,930 Just a minute 222 00:34:09,460 --> 00:34:10,940 Here, sit down 223 00:34:14,330 --> 00:34:16,340 How'd the race go? 224 00:34:16,890 --> 00:34:19,200 I won $25 225 00:34:19,290 --> 00:34:21,640 Great, congratulations 226 00:34:21,730 --> 00:34:22,970 I double your money 227 00:34:23,070 --> 00:34:24,010 Nice 228 00:34:26,860 --> 00:34:28,300 Doctor, Doctor 229 00:34:28,390 --> 00:34:29,340 Hurry 230 00:34:52,120 --> 00:34:53,260 He's alive 231 00:34:53,590 --> 00:34:56,450 Christ! They look like razor cuts 232 00:34:56,550 --> 00:34:57,600 I'll get my car 233 00:34:57,850 --> 00:34:59,300 We'll take him to the clinic 234 00:35:05,750 --> 00:35:06,770 They're here 235 00:35:13,090 --> 00:35:14,810 You stupid fool 236 00:35:15,520 --> 00:35:18,020 Why did you hire those big guys that kill? 237 00:35:18,400 --> 00:35:19,910 You're a slow learner 238 00:35:20,470 --> 00:35:22,610 How many times did I get you out of jail? 239 00:35:22,870 --> 00:35:24,250 How many times? 240 00:35:24,610 --> 00:35:26,410 New clothes, new cars 241 00:35:26,500 --> 00:35:27,580 I gave you responsibility 242 00:35:27,670 --> 00:35:29,330 You don't know how to handle it 243 00:35:29,870 --> 00:35:31,590 All you know is the one thing 244 00:35:32,310 --> 00:35:36,190 Somebody outta take your wand out and step on it 245 00:35:36,680 --> 00:35:38,400 It's okay I took his wallet 246 00:35:38,610 --> 00:35:41,800 It had $25 in The police will think it's a robbery 247 00:35:43,890 --> 00:35:44,970 Get out 248 00:35:45,590 --> 00:35:47,590 I don't want to see you for a while 249 00:35:47,680 --> 00:35:49,570 I don't know what I'd do if I see you too soon 250 00:35:50,290 --> 00:35:51,660 You stay here John 251 00:35:53,760 --> 00:35:58,260 This Kwan kid handles himself very well 252 00:35:58,360 --> 00:35:59,860 Actually he don't fight right 253 00:35:59,950 --> 00:36:01,310 He fights foreign 254 00:36:02,650 --> 00:36:04,680 I want to see him myself 255 00:36:04,900 --> 00:36:07,200 How about the Woo brothers? 256 00:36:07,290 --> 00:36:12,380 Those little yellow bastards fight like a pack of foreign devils 257 00:36:13,630 --> 00:36:14,950 Mama's right 258 00:36:15,330 --> 00:36:16,890 Set it up, will you John? 259 00:36:19,400 --> 00:36:20,920 Oh look! Here's that fight thing 260 00:36:23,540 --> 00:36:26,150 Here's that Pittsburg fighter He's going to Texas 261 00:36:26,240 --> 00:36:29,830 Yes, and his boss Morgan is a gangster 262 00:36:36,890 --> 00:36:37,520 Hello 263 00:36:37,620 --> 00:36:38,220 Kwan 264 00:36:38,220 --> 00:36:38,250 Are you the son, Jerry? Kwan 265 00:36:38,250 --> 00:36:40,290 Are you the son, Jerry? 266 00:36:40,590 --> 00:36:41,430 Yes 267 00:36:41,710 --> 00:36:44,770 For a few bucks I can tell you about your friend Jug 268 00:36:44,880 --> 00:36:46,370 How he got beat up 269 00:36:46,720 --> 00:36:48,670 It wasn't no robbery 270 00:36:49,520 --> 00:36:50,680 What do I do? 271 00:36:50,960 --> 00:36:53,610 I'll meet you at the Outdoor Theatre in two hours 272 00:36:53,830 --> 00:36:56,510 Oh yeah Don't bring anybody with you 273 00:36:57,230 --> 00:36:58,840 Okay, I... 274 00:37:03,600 --> 00:37:04,910 Who was that? 275 00:39:19,180 --> 00:39:19,980 Hi Dad 276 00:39:21,620 --> 00:39:23,400 I know what you have been doing 277 00:39:23,490 --> 00:39:24,410 Fighting 278 00:39:25,160 --> 00:39:27,140 I will bet you have not eaten 279 00:39:27,660 --> 00:39:28,300 Don't move 280 00:39:28,330 --> 00:39:29,020 What 281 00:39:36,730 --> 00:39:38,680 All I felt was a little wind 282 00:39:39,370 --> 00:39:40,810 You're very quick 283 00:39:40,900 --> 00:39:42,220 And accurate 284 00:39:43,000 --> 00:39:44,580 Indeed amazing 285 00:39:44,710 --> 00:39:46,390 What can you do with that? 286 00:39:46,580 --> 00:39:47,480 Kicking? 287 00:39:47,580 --> 00:39:48,760 Depends on myself 288 00:39:49,610 --> 00:39:51,330 Is there a great need for that? 289 00:39:51,870 --> 00:39:52,960 Sometimes 290 00:39:53,070 --> 00:39:54,430 It's an art too 291 00:39:55,210 --> 00:39:57,680 After your done with this training 292 00:39:57,790 --> 00:40:00,160 How do you support yourself with this skill? 293 00:40:00,780 --> 00:40:04,820 How do you charge to defend yourself? 294 00:40:04,920 --> 00:40:07,190 You don't believe that it has value 295 00:40:07,280 --> 00:40:10,330 I'm only trying to understand what you do with this 296 00:40:10,420 --> 00:40:11,800 Maybe I'll be a teacher 297 00:40:12,990 --> 00:40:16,800 This will be yours It is something real 298 00:40:17,460 --> 00:40:20,370 And paying gangsters to keep your doors open? 299 00:40:20,460 --> 00:40:24,450 I will not pay them and you will not either 300 00:40:26,500 --> 00:40:27,210 Jug? 301 00:40:27,300 --> 00:40:29,320 Still the same Jerry 302 00:40:29,870 --> 00:40:32,990 Well Mae's arriving two days early 303 00:40:33,130 --> 00:40:35,400 The steam ship company notified me the pier number 304 00:40:35,510 --> 00:40:36,520 Oh my! 305 00:40:37,170 --> 00:40:38,910 I won't be able to go meet her 306 00:40:39,000 --> 00:40:40,110 Can you go Jerry? 307 00:40:40,210 --> 00:40:40,960 When? 308 00:40:41,340 --> 00:40:42,180 Today 309 00:40:42,410 --> 00:40:43,380 Today! 310 00:40:43,480 --> 00:40:47,090 I've got rail tickets waiting for you and Mae at the Chicago North Western 311 00:40:47,680 --> 00:40:49,350 There's nothing to stop you 312 00:40:49,450 --> 00:40:51,600 You're the only one who has nothing to do 313 00:40:51,850 --> 00:40:52,720 Okay 314 00:40:53,720 --> 00:40:55,100 When does it leave? 315 00:40:55,390 --> 00:40:56,330 In an hour 316 00:40:56,490 --> 00:40:57,670 In an hour! 317 00:40:58,420 --> 00:40:59,300 Jerry 318 00:40:59,420 --> 00:41:01,250 The name of the boat and pier number is in there 319 00:41:01,360 --> 00:41:02,600 Also where to pick 320 00:41:02,690 --> 00:41:03,740 up the train tickets 321 00:41:03,890 --> 00:41:05,040 Get a taxi 322 00:41:05,930 --> 00:41:07,440 There's one out on the street 323 00:41:07,900 --> 00:41:08,900 Call Nancy 324 00:41:08,990 --> 00:41:10,340 Tell her what is going on 325 00:41:10,960 --> 00:41:12,880 Take a clean handkerchief 326 00:41:18,430 --> 00:41:20,470 I have to get to the railroad station Straight away 327 00:41:20,570 --> 00:41:21,640 Chicago Western? 328 00:41:21,730 --> 00:41:22,490 Yep 329 00:41:26,800 --> 00:41:29,210 It just so happens I know just where that is 330 00:41:29,300 --> 00:41:30,830 Go, go, go, go 331 00:41:37,010 --> 00:41:37,690 Keep the change 332 00:41:37,780 --> 00:41:38,730 Thanks 333 00:41:39,120 --> 00:41:42,630 The city of San Francisco is about half way through the station on your left 334 00:41:42,790 --> 00:41:45,040 Good luck with that girl coming in from China 335 00:41:52,830 --> 00:41:54,960 Ah, that smells wonderful 336 00:41:55,060 --> 00:41:56,480 Yes 337 00:41:58,620 --> 00:41:59,260 Hello 338 00:41:59,290 --> 00:42:00,360 You wouldn't believe it 339 00:42:00,460 --> 00:42:02,000 I didn't even have to follow him 340 00:42:02,100 --> 00:42:03,570 He jumped right in the cab 341 00:42:03,660 --> 00:42:05,960 I got everything except his morning mark 342 00:42:06,060 --> 00:42:06,690 Like what? 343 00:42:06,770 --> 00:42:09,180 Like he's going to San Francisco to pick up some girl 344 00:42:09,270 --> 00:42:11,990 That's gonna marry his brother Got her name, everything 345 00:42:13,030 --> 00:42:13,750 Good 346 00:42:13,930 --> 00:42:15,170 Come on in and tell me all about it 347 00:42:15,270 --> 00:42:18,530 I'll catch a plane to the coast get there one day ahead of them 348 00:42:18,740 --> 00:42:20,820 That's very interesting about the girl 349 00:42:21,270 --> 00:42:22,560 Could be useful 350 00:42:32,350 --> 00:42:35,760 So, you are Jerry 351 00:42:37,720 --> 00:42:39,290 Robert wrote a great deal about you 352 00:42:39,380 --> 00:42:41,570 You hit people, is that not true? 353 00:42:44,250 --> 00:42:45,520 I'm so happy 354 00:42:45,620 --> 00:42:47,700 It is wonderful to be in America 355 00:42:49,170 --> 00:42:50,250 Stop that thief! 356 00:42:52,030 --> 00:42:53,410 You could have stopped him 357 00:43:33,050 --> 00:43:34,070 You saw that girl 358 00:43:34,420 --> 00:43:35,600 Where did she go? 359 00:43:35,690 --> 00:43:38,380 Yeah I did Jerry, but we'll need to talk 360 00:43:38,860 --> 00:43:40,010 Sit down 361 00:43:40,590 --> 00:43:41,810 She's safe 362 00:43:42,030 --> 00:43:43,680 But we still have to talk 363 00:43:49,570 --> 00:43:50,470 Beautiful day 364 00:43:52,500 --> 00:43:53,740 A bottle of Chablis, Harry 365 00:43:53,830 --> 00:43:57,170 And some of those wonderful finger sandwiches that you make 366 00:43:57,270 --> 00:43:58,120 Yes Sir 367 00:44:02,940 --> 00:44:04,960 I've looked forward to meeting you Jerry 368 00:44:06,440 --> 00:44:08,010 Now, I can see that you're worried 369 00:44:08,110 --> 00:44:11,720 And to that end, let me reassure you the young lady is just fine 370 00:44:11,810 --> 00:44:14,470 She is having lunch at the moment and eating heartily 371 00:44:14,610 --> 00:44:15,960 What are you after? 372 00:44:16,150 --> 00:44:18,170 I like that 373 00:44:18,450 --> 00:44:20,270 Straight away no nonsense 374 00:44:20,450 --> 00:44:24,230 Alright, you know the way Uncle Sam sticks his finger out of the poster 375 00:44:24,320 --> 00:44:26,170 And says, 'I want you' 376 00:44:26,580 --> 00:44:28,320 Well, that's me Jerry I want you 377 00:44:28,420 --> 00:44:30,760 You're a great fighter Great 378 00:44:30,860 --> 00:44:32,860 Did you ever hear of Battle Creek Texas? 379 00:44:32,960 --> 00:44:34,610 There is going to be a fight there 380 00:44:34,960 --> 00:44:37,010 A very large and expensive fight 381 00:44:37,290 --> 00:44:39,110 I wanted a man of mine to participate 382 00:44:39,200 --> 00:44:42,770 But unfortunately he was severely beaten recently 383 00:44:42,870 --> 00:44:44,900 I am not a man of yours 384 00:44:45,000 --> 00:44:47,290 Have you forgotten the young lady so soon? 385 00:44:47,770 --> 00:44:49,060 Now my proposal is simple 386 00:44:49,440 --> 00:44:51,380 The fight is three weeks away 387 00:44:51,470 --> 00:44:54,450 We'll pay your entry fee and take care of the expenses 388 00:44:54,540 --> 00:44:57,840 The young lady remains in my possession until the winner is announced 389 00:44:57,940 --> 00:44:59,380 I'm betting it'll be you 390 00:44:59,480 --> 00:45:02,530 You'll have to return to Chicago immediately to begin training 391 00:45:02,910 --> 00:45:06,150 There is no way I can go back without the girl 392 00:45:06,250 --> 00:45:08,830 I couldn't face my family, my brother 393 00:45:09,010 --> 00:45:11,330 It's a disgrace that I've lost her 394 00:45:11,890 --> 00:45:14,070 I recognize that and I want to help 395 00:45:14,190 --> 00:45:16,260 I don't want your concentration diminished 396 00:45:16,350 --> 00:45:19,790 After all, the thought that your brother is waiting your return must be maddening 397 00:45:19,890 --> 00:45:22,340 And then having to come home empty handed 398 00:45:22,460 --> 00:45:24,010 Now Mae and I have been talking 399 00:45:24,330 --> 00:45:27,270 It appears that she and your brother have never actually met 400 00:45:27,370 --> 00:45:29,330 They've just exchanged pictures 401 00:45:29,430 --> 00:45:30,350 Hi guys 402 00:45:33,270 --> 00:45:37,970 We brought Miss Wong in from one of our businesses here in San Francisco 403 00:45:38,070 --> 00:45:40,360 You mean fake this girl for Mae? 404 00:45:40,470 --> 00:45:41,450 Why not? 405 00:45:41,670 --> 00:45:43,930 It will relieve the pressure on you and your brother 406 00:45:44,040 --> 00:45:49,610 A hoax, yes, but a humanitarian gesture to ease the pain 407 00:45:49,710 --> 00:45:51,220 He will never buy it 408 00:45:51,320 --> 00:45:53,690 Mae is an educated classy girl 409 00:45:53,980 --> 00:45:55,960 She's even a trained nurse 410 00:45:56,350 --> 00:46:01,360 Miss Wong took first aid in high school and she's studied life saving techniques 411 00:46:01,450 --> 00:46:03,740 Under a life guard last summer 412 00:46:03,950 --> 00:46:06,070 Mouth to mouth and all that 413 00:46:06,550 --> 00:46:08,500 She's been briefed on the situation 414 00:46:08,960 --> 00:46:10,760 It's a terrible disgrace 415 00:46:10,860 --> 00:46:15,700 If you don't go home soon your family will have the police looking for you 416 00:46:16,700 --> 00:46:20,270 If I win, I keep the $15,000 417 00:46:20,370 --> 00:46:21,370 Absolutely 418 00:46:21,460 --> 00:46:25,730 And if I win you keep your men away from my father's restaurant 419 00:46:25,830 --> 00:46:27,960 Or any place in the neighborhood 420 00:46:28,410 --> 00:46:30,010 How's that for a gentleman! 421 00:46:30,100 --> 00:46:30,780 Beautiful 422 00:46:30,880 --> 00:46:31,840 You've got it 423 00:46:31,940 --> 00:46:32,770 Forever 424 00:46:32,870 --> 00:46:33,960 Forever 425 00:46:43,620 --> 00:46:44,990 Here we go 426 00:46:47,950 --> 00:46:49,670 I'll wait here 427 00:47:16,300 --> 00:47:17,920 Get rid of the gum 428 00:47:38,350 --> 00:47:39,570 Dad, they're here 429 00:47:40,750 --> 00:47:41,960 Jerry, hi 430 00:47:42,050 --> 00:47:44,740 I think we'll never see the girl again Gee, we were starting to get worried 431 00:47:47,360 --> 00:47:48,140 Mae 432 00:47:49,120 --> 00:47:50,640 Your bride to be 433 00:47:54,730 --> 00:47:58,230 Finally, my god finally 434 00:47:58,330 --> 00:48:00,990 Mae, this is my father 435 00:48:01,440 --> 00:48:02,870 Hi Dad 436 00:48:04,090 --> 00:48:07,830 Mae Chan welcome to our home 437 00:48:08,370 --> 00:48:10,090 We are very happy 438 00:48:12,470 --> 00:48:14,880 You two have a lot to talk over 439 00:48:15,330 --> 00:48:16,630 I'll see you later 440 00:48:28,350 --> 00:48:29,690 What do you think Uncle? 441 00:48:33,520 --> 00:48:38,790 I could make a guess Robert's fiance is here in Chicago 442 00:48:39,360 --> 00:48:42,810 Dominici would not let her get far from his side 443 00:48:43,120 --> 00:48:46,060 He has a big place in Lake Forest 444 00:48:46,160 --> 00:48:48,900 I guess it's stupid to suggest the police 445 00:48:48,990 --> 00:48:51,930 Stupid? No Wise? Yes 446 00:48:52,030 --> 00:48:54,970 If it is known that Jerry has gone to the police 447 00:48:55,060 --> 00:48:57,250 I think we'll never see the girl again 448 00:48:57,930 --> 00:48:59,780 I have to try for her 449 00:49:00,810 --> 00:49:01,530 We 450 00:49:01,840 --> 00:49:03,950 'We' meaning the three of us 451 00:49:05,570 --> 00:49:10,790 That would be unwise and stupid 452 00:50:31,530 --> 00:50:33,680 Just keep on walking the way you are going 453 00:50:47,710 --> 00:50:48,370 Hold it 454 00:50:49,100 --> 00:50:50,130 Wait a second 455 00:51:13,990 --> 00:51:14,630 Get 'em 456 00:51:22,060 --> 00:51:22,740 Try to get inside 457 00:51:29,400 --> 00:51:30,010 Behind you! 458 00:51:30,480 --> 00:51:31,010 I know 459 00:52:07,430 --> 00:52:08,000 Hey! 460 00:52:22,050 --> 00:52:22,850 Come on, come on 461 00:53:19,520 --> 00:53:20,760 Wonderful Jerry, Wonderful 462 00:53:21,300 --> 00:53:22,570 Come on into the living room 463 00:53:22,830 --> 00:53:25,600 Oh yes! Beautiful 464 00:53:39,970 --> 00:53:40,950 I knew you'd come here 465 00:53:41,510 --> 00:53:43,550 You'd have disappointed if you hadn't tried 466 00:53:44,220 --> 00:53:45,350 I know she's here 467 00:53:45,550 --> 00:53:46,520 I want to see her 468 00:53:46,780 --> 00:53:49,550 I honestly believed that we'd reached an agreement 469 00:53:49,780 --> 00:53:52,090 And here you are trying to change everything 470 00:53:52,250 --> 00:53:54,890 My nephew doesn't know if she's dead or alive 471 00:53:56,790 --> 00:53:57,990 He's very upset 472 00:53:59,220 --> 00:54:00,530 Well that's terrible 473 00:54:01,060 --> 00:54:03,040 Jerry shouldn't have to worry like this 474 00:54:03,300 --> 00:54:06,130 His mind should be free to train 475 00:54:07,330 --> 00:54:09,240 His opponents are going to be quite formidable 476 00:54:09,870 --> 00:54:15,040 Billy Kiss from Pittsburg has entered and another fellow from Morocco 477 00:54:15,600 --> 00:54:19,420 We're putting a lot of faith not to say money 478 00:54:20,040 --> 00:54:22,420 In Jerry's ability to win this thing in Texas 479 00:54:25,110 --> 00:54:28,250 I'm sorry Gentlemen I can't grant your request 480 00:54:28,520 --> 00:54:29,650 But let me tell you this 481 00:54:29,890 --> 00:54:31,620 The young lady is quite well 482 00:54:31,850 --> 00:54:33,260 And in very good spirits 483 00:54:33,560 --> 00:54:35,860 A wonderful lively girl 484 00:54:41,890 --> 00:54:44,100 We have a fine gym if you care to use it 485 00:54:44,300 --> 00:54:45,360 Completely equipped 486 00:54:46,130 --> 00:54:48,240 No!... you sure? 487 00:54:49,060 --> 00:54:51,380 Well if you need anything please allow us to help 488 00:54:56,840 --> 00:54:59,580 It is best that you stay with me during your training 489 00:54:59,840 --> 00:55:00,280 I will set 490 00:55:00,540 --> 00:55:01,210 up a cot 491 00:55:34,030 --> 00:55:36,240 Senor Leggetti, Mr. Morgan 492 00:55:37,230 --> 00:55:39,940 Come on kid, sit down 493 00:55:41,180 --> 00:55:42,050 How are you doing? 494 00:55:42,940 --> 00:55:43,680 Fine 495 00:55:44,800 --> 00:55:47,580 You know David Pittsburg's not so far away 496 00:55:48,250 --> 00:55:51,150 We hear things, rumors 497 00:55:52,150 --> 00:55:52,960 Like what? 498 00:55:53,450 --> 00:55:54,620 A 'Chinaman' 499 00:55:56,220 --> 00:55:58,530 Lot's of 'Chinks' Which one? 500 00:55:58,820 --> 00:56:01,060 My boy Billy Kiss is very, very good 501 00:56:01,290 --> 00:56:05,430 But we've heard good things about this 'Chinaman' that your uncle found 502 00:56:07,220 --> 00:56:08,220 He's alright 503 00:56:09,270 --> 00:56:10,960 Your uncle picks a lot of winners 504 00:56:11,500 --> 00:56:13,600 I don't like that It worries me 505 00:56:13,800 --> 00:56:16,340 And worry puts wrinkles in my forehead 506 00:56:16,700 --> 00:56:17,910 I could take him 507 00:56:20,010 --> 00:56:21,600 Straight up or in an alley? 508 00:56:23,980 --> 00:56:25,340 Anywhere 509 00:56:26,880 --> 00:56:31,150 Yeah, I understand that your uncle's been picking on you 510 00:56:31,520 --> 00:56:35,080 That he's been pushing you off to one side 511 00:56:40,390 --> 00:56:42,990 I am family 512 00:56:43,060 --> 00:56:46,760 That's right and you don't treat family like dirt 513 00:56:47,390 --> 00:56:52,770 I mean the Leggetti side of the family is as legitimate as the Dominici side 514 00:56:53,030 --> 00:56:54,900 What is right, is right 515 00:56:56,640 --> 00:57:00,280 I'd be lying if I said I haven't been thinking about that 516 00:57:00,510 --> 00:57:04,250 I mean what the hell You're the rightful heir 517 00:57:05,210 --> 00:57:11,210 You help us, and I help you 518 00:57:11,980 --> 00:57:16,350 Pittsburg, Chicago, together 519 00:57:17,650 --> 00:57:19,220 I could like that 520 00:57:22,620 --> 00:57:27,160 That's fine, fine to everything We'll talk some more 521 00:57:38,760 --> 00:57:40,000 It stinks 522 00:57:43,270 --> 00:57:44,440 Let's get out of here 523 00:57:48,940 --> 00:57:50,510 Ah, you must want to hate this 524 00:58:04,020 --> 00:58:08,970 So, everything is not as it seems Your training has begun 525 00:58:09,430 --> 00:58:13,960 Every time you make a mistake this brute will sleep with you in your small cot 526 01:00:15,020 --> 01:00:16,400 You are ready for Texas 527 01:01:35,560 --> 01:01:41,340 At the conclusion of the National Anthem and at the sound of the siren 528 01:01:41,830 --> 01:01:45,830 You may do battle with anyone you wish 529 01:01:46,090 --> 01:01:50,670 When the bell tolls up there in the courthouse 530 01:01:51,310 --> 01:01:59,810 Those of you who are still fit will be paired off for the individual finals 531 01:02:02,850 --> 01:02:07,350 You know they can't use no guns knives or hardware like that 532 01:05:30,050 --> 01:05:32,520 Stop 'em I say right now. Stop the fight 533 01:05:40,920 --> 01:05:41,800 We're still in it 534 01:05:42,180 --> 01:05:44,560 Which is more than can be said for most of them 535 01:05:46,160 --> 01:05:50,030 Don't walk Jerry, come, run with me Cool off by warming up 536 01:05:52,430 --> 01:05:58,070 The first bout will be between Billy Kiss of the United States and 537 01:05:58,300 --> 01:06:00,770 Buster Murphy of Jamaica 538 01:06:02,070 --> 01:06:04,550 Jerry looks very good doesn't he? Mr. Leggetti 539 01:06:07,980 --> 01:06:09,180 Across the street there 540 01:06:14,780 --> 01:06:18,230 We don't want Morgan to surprise us do we? David! 541 01:06:47,140 --> 01:06:48,920 Hey, you can't do that! 542 01:07:35,750 --> 01:07:47,760 "Kiss, Kiss, Kiss, Kiss, Kiss" 543 01:07:50,990 --> 01:07:53,790 I'm gonna kiss you goodbye tonight 544 01:08:38,560 --> 01:08:41,040 Next on the agenda Ladies and Gentlemen 545 01:08:41,470 --> 01:08:52,370 Is a contest between Les Harris, and from the city of Chicago, Jerry Kwan 546 01:08:53,040 --> 01:08:54,340 I mean Kwan 547 01:08:57,550 --> 01:09:05,290 Jerry 548 01:11:24,300 --> 01:11:25,300 Beautiful 549 01:11:28,900 --> 01:11:29,900 Hey! Where's Leggetti? 550 01:11:30,300 --> 01:11:32,870 Ah, I saw him go sneaking 551 01:11:34,770 --> 01:11:35,770 Left without a word 552 01:11:36,130 --> 01:11:37,370 Ah, it doesn't matter 553 01:11:38,970 --> 01:11:41,500 Morgan must be one worried bastard 554 01:11:44,080 --> 01:11:45,010 David Leggetti 555 01:11:45,250 --> 01:11:46,880 Yeah, yeah let him in 556 01:11:49,580 --> 01:11:50,720 We have to talk over here 557 01:11:52,390 --> 01:11:53,620 My uncle can see us from his room 558 01:11:53,980 --> 01:11:55,690 Yeah well I'm getting creases in my forehead 559 01:11:55,920 --> 01:11:57,020 Your gonna have to drop a bomb on that Chinaman... 560 01:11:57,220 --> 01:11:59,030 I can put a stop around the 'Chink' 561 01:11:59,820 --> 01:12:02,170 All I need is a little help a few of your men 562 01:12:02,890 --> 01:12:05,800 Also I need someone to tell the uncle 563 01:12:08,000 --> 01:12:09,130 Sure Davy Boy 564 01:12:10,400 --> 01:12:12,100 I mean that's what partners are for, right 565 01:12:12,260 --> 01:12:20,690 The next match is between Aaron Johnson of Liberia and Kyro Atashi of Japan 566 01:12:24,080 --> 01:12:30,350 Jerry... 567 01:12:30,550 --> 01:12:33,080 Jerry, you're a guy who's new to this Battle Creek Brawl 568 01:12:33,320 --> 01:12:35,720 Nobody knows much about you What do you think your chances are? 569 01:12:35,950 --> 01:12:38,830 I believe in myself Some others believe in me 570 01:12:39,260 --> 01:12:42,230 $15,000 is a lot of money these days 571 01:12:42,430 --> 01:12:43,700 So what do you plan to do with it if you win? 572 01:12:43,930 --> 01:12:45,870 I'm going to give it to my brother in Chicago 573 01:12:46,130 --> 01:12:49,470 He has a clinic and he needs equipment and all of that 574 01:12:49,860 --> 01:12:51,240 No one can argue with that 575 01:12:51,500 --> 01:12:54,380 Let's get back to action Thank you Jerry Kwan 576 01:13:22,220 --> 01:13:25,030 The Jamaican fellow is dead Kiss killed him 577 01:13:26,430 --> 01:13:27,200 An accident? 578 01:13:29,230 --> 01:13:29,960 Maybe 579 01:13:52,480 --> 01:13:54,010 Johnson is resourceful 580 01:13:54,420 --> 01:13:55,190 Vicious 581 01:13:55,620 --> 01:13:57,100 Then there's Billy Kiss 582 01:13:57,320 --> 01:13:58,260 I love it 583 01:13:58,420 --> 01:13:59,690 Come on let's run to the hotel 584 01:14:00,550 --> 01:14:06,730 Next fight at eight tonight Aaron Johnson versus Jerry Kwan 585 01:14:35,780 --> 01:14:37,420 Come on Jerry 586 01:17:15,850 --> 01:17:19,120 Tomorrow the final bout between Billy Kiss the man mountain of Pittsburg 587 01:17:19,340 --> 01:17:22,020 Against that amazing young man from Chicago, Jerry Kwan 588 01:17:22,220 --> 01:17:24,990 It should be a derby, the man mountain Kiss 589 01:17:25,220 --> 01:17:26,820 Against the little guy with the windmill like moves 590 01:17:27,060 --> 01:17:29,460 How do you describe it? I'm in full view Coast to Coast, 591 01:17:29,620 --> 01:17:30,960 tomorrow here from Battle Creek 592 01:17:31,350 --> 01:17:33,700 All right, we, we did it 593 01:17:41,130 --> 01:17:41,770 Jerry 594 01:17:42,200 --> 01:17:42,860 Herbert 595 01:17:44,330 --> 01:17:47,080 Nancy, what are you doing in there? 596 01:17:47,260 --> 01:17:48,370 I'm playing nurse 597 01:17:48,730 --> 01:17:50,080 Jerry's in the shower 598 01:17:51,570 --> 01:17:52,210 Let me in 599 01:17:52,440 --> 01:17:56,970 I can't, Jerry said nobody could come in But nobody 600 01:17:57,180 --> 01:17:59,710 He must get to bed He must sleep 601 01:18:00,410 --> 01:18:03,290 Don't worry that's exactly what he's going to do 602 01:18:03,480 --> 01:18:04,850 As soon as I put some bandages on him 603 01:18:06,390 --> 01:18:07,160 I will wait 604 01:18:21,300 --> 01:18:21,930 Sit here 605 01:18:29,100 --> 01:18:30,600 This won't take long 606 01:18:34,070 --> 01:18:36,880 Hey! You need to get some sleep 607 01:18:38,040 --> 01:18:39,980 We'll do some 'nice nice' 608 01:18:40,310 --> 01:18:42,020 Remember Billy Kiss 609 01:18:42,250 --> 01:18:42,720 Hey! 610 01:18:44,480 --> 01:18:46,640 Jerry, I can't get you ready this way 611 01:18:46,810 --> 01:18:48,130 I am ready this way 612 01:18:48,590 --> 01:18:50,680 Ah, no... 613 01:18:52,290 --> 01:18:56,430 Jerry... 614 01:19:02,220 --> 01:19:10,670 Waiting by a locked door while an open door beckons is most foolish and futile 615 01:19:12,230 --> 01:19:16,040 Honest, you hear me 22 percent less efficient 616 01:19:54,170 --> 01:20:01,980 Folks it's fifteen minutes until the final bout between Billy Kiss & Jerry Kwan 617 01:20:04,380 --> 01:20:05,880 Uncle Herbert, he's an hour late 618 01:20:24,590 --> 01:20:28,510 Jerry... 619 01:20:29,530 --> 01:20:31,010 Somebody showed this in my hand 620 01:20:31,170 --> 01:20:32,040 Herbert's been kidnapped 621 01:20:32,640 --> 01:20:34,580 What! It must be a joke 622 01:20:34,770 --> 01:20:37,610 But this is his hat and it says he won't be hurt if you lose 623 01:20:38,270 --> 01:20:39,340 But I must win 624 01:20:40,180 --> 01:20:40,910 I know 625 01:20:41,710 --> 01:20:45,620 We'll look, try to stall okay and I'll see if I can find him 626 01:21:04,890 --> 01:21:05,840 Everything's fine 627 01:23:15,470 --> 01:23:16,830 Go easy, there's cops outside 628 01:24:26,220 --> 01:24:30,350 How about a little kiss, Kwan a little kiss won't hurt you now 629 01:24:38,530 --> 01:24:40,470 You got no right up here I'm in charge 630 01:24:40,870 --> 01:24:42,740 You're gonna have to get down 631 01:24:43,070 --> 01:24:45,170 Identify yourself 632 01:24:46,070 --> 01:24:47,700 Just a minute... 633 01:24:47,900 --> 01:24:51,880 Hey, Jerry... I'm okay 634 01:25:11,890 --> 01:25:14,370 I'm okay 635 01:25:49,090 --> 01:25:50,650 Get him into the movie house 636 01:25:54,890 --> 01:26:00,340 I've found David and good riddance 637 01:27:07,920 --> 01:27:10,120 Go and claim your prize Kiss 638 01:27:15,380 --> 01:27:16,860 They'll find Kwan here 639 01:27:19,330 --> 01:27:20,930 You're the one who beat up Jug 640 01:27:21,220 --> 01:27:24,540 Your friend? Maybe 641 01:30:12,470 --> 01:30:16,640 Be quiet... Be quiet now 642 01:30:17,030 --> 01:30:19,940 Come up and verify your opponent can't continue 643 01:30:26,740 --> 01:30:27,980 Quiet please 644 01:30:34,580 --> 01:30:35,820 There he is 645 01:30:36,720 --> 01:30:39,420 There he is 646 01:30:40,000 --> 01:30:43,090 Best watched using Open Subtitles MKV Player 44026

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.