Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,707
Previously on Salvation...
2
00:00:01,732 --> 00:00:03,317
Oh, my God, you're pregnant.
3
00:00:03,353 --> 00:00:05,052
- Who's the father?
- He's dead.
4
00:00:05,078 --> 00:00:06,152
Dylan Edwards.
5
00:00:06,177 --> 00:00:07,419
I'm here for you, Grace.
6
00:00:07,456 --> 00:00:08,566
Till the end.
7
00:00:08,590 --> 00:00:09,657
Whatever happens.
8
00:00:09,792 --> 00:00:12,093
Behold the savior of the human race.
9
00:00:12,346 --> 00:00:14,096
The solar sail and rail gun projects
10
00:00:14,163 --> 00:00:15,301
are now fully operational.
11
00:00:15,345 --> 00:00:16,545
Did you get what I asked for?
12
00:00:16,606 --> 00:00:19,466
I told you. Darius really has a plan.
13
00:00:19,521 --> 00:00:21,376
You've done the world a
great service, Jillian.
14
00:00:21,402 --> 00:00:22,414
This group, COPE?
15
00:00:22,439 --> 00:00:24,701
I think they're a suicide cult.
And Jillian's with them.
16
00:00:24,725 --> 00:00:26,673
My pregnant daughter is in there.
17
00:00:27,992 --> 00:00:29,315
Stop! That's my mom.
18
00:00:29,339 --> 00:00:30,384
Don't shoot!
19
00:00:30,408 --> 00:00:32,017
I'm unarmed, I just want to talk.
20
00:00:32,042 --> 00:00:33,722
I'm gonna need you
to let me walk out of here
21
00:00:33,746 --> 00:00:35,387
with Detective Carter and my daughter.
22
00:00:35,412 --> 00:00:36,914
- I am asking you, please.
- Go.
23
00:00:37,990 --> 00:00:39,917
- She stays with us.
- No.
24
00:00:39,970 --> 00:00:41,996
No, it's okay. I want to stay.
25
00:00:42,042 --> 00:00:43,496
Agent. What do we know?
26
00:00:43,521 --> 00:00:45,039
We got most of them, Mr. Secretary.
27
00:00:45,064 --> 00:00:46,191
What about Jillian Hayes?
28
00:00:46,258 --> 00:00:48,527
She's gone, along with their
apparent ringleader, Nora.
29
00:00:48,700 --> 00:00:49,906
Mr. President, I'm sorry.
30
00:00:49,932 --> 00:00:52,173
Bass Shepherd has disappeared.
And we have nothing.
31
00:00:52,198 --> 00:00:53,692
That's Nate, Jillian's friend,
32
00:00:53,718 --> 00:00:54,930
the guy who brought her to COPE.
33
00:00:54,966 --> 00:00:58,014
Listen to me, Rosetta.
The rail gun may be in danger.
34
00:00:58,109 --> 00:00:59,966
You need to get everyone out of there.
35
00:01:00,018 --> 00:01:01,621
This is a good thing.
36
00:01:01,841 --> 00:01:03,881
Dear God.
37
00:01:05,411 --> 00:01:07,644
We still have 58 days
to knock that bloody space rock
38
00:01:07,712 --> 00:01:08,807
off its course.
39
00:01:08,888 --> 00:01:10,754
I do have one last card left to play.
40
00:01:10,801 --> 00:01:12,873
And it's the greatest
Hail Mary of them all.
41
00:01:12,938 --> 00:01:15,039
We're gonna burn our lifeboat.
42
00:01:23,864 --> 00:01:25,941
In the wake of the rail gun sabotage
43
00:01:25,966 --> 00:01:29,236
which destroyed Earth's best
hope at stopping the asteroid,
44
00:01:29,602 --> 00:01:32,176
the Tanz administration's
tenuous grip on order
45
00:01:32,237 --> 00:01:33,837
seems to be slipping away.
46
00:01:43,168 --> 00:01:45,075
With looming food and gas shortages,
47
00:01:45,100 --> 00:01:47,317
the government has announced
a rationing system...
48
00:01:47,385 --> 00:01:50,087
A currency crisis unlike
anything we've ever seen.
49
00:01:50,156 --> 00:01:51,823
Take them all. Take it!
50
00:01:55,987 --> 00:01:57,354
The White House has classified
51
00:01:57,387 --> 00:01:59,396
the rail gun disaster
as an act of terror.
52
00:01:59,465 --> 00:02:00,865
Which it clearly is.
53
00:02:00,933 --> 00:02:02,867
An act of genocide
against the human race.
54
00:02:03,102 --> 00:02:06,064
I mean, why would anyone
deliberately blow up
55
00:02:06,102 --> 00:02:07,873
our best shot at survival?
56
00:02:07,986 --> 00:02:11,030
Why would anyone want
to condemn humanity?
57
00:02:11,097 --> 00:02:12,116
I think that's the question
58
00:02:12,141 --> 00:02:13,353
on everyone's mind here, Sam.
59
00:02:13,412 --> 00:02:15,521
In other news, President Tanz addressed
60
00:02:15,545 --> 00:02:18,324
the nation last night, insisting
that measures are still underway
61
00:02:18,349 --> 00:02:21,060
to divert the asteroid, but at
this point, one has to wonder
62
00:02:21,085 --> 00:02:22,800
why anyone would believe him.
63
00:02:26,099 --> 00:02:27,859
Come in.
64
00:02:28,920 --> 00:02:30,586
We need to talk.
65
00:02:32,939 --> 00:02:34,127
Think you might need this.
66
00:02:34,233 --> 00:02:35,445
I take it it's bad news.
67
00:02:35,612 --> 00:02:37,301
Good news and bad news.
68
00:02:37,348 --> 00:02:39,099
The good news is we
have one last chance
69
00:02:39,125 --> 00:02:40,437
to save the planet...
70
00:02:40,506 --> 00:02:42,774
A plan I will begin
to oversee immediately.
71
00:02:43,168 --> 00:02:45,635
- The bad news?
- Take a seat.
72
00:02:51,254 --> 00:02:53,189
It's all yours.
73
00:02:57,168 --> 00:02:58,590
How many dead?
74
00:02:58,848 --> 00:03:00,198
And how many injured?
75
00:03:01,150 --> 00:03:02,198
I understand that,
76
00:03:02,223 --> 00:03:03,805
but as of this moment,
the National Guard
77
00:03:03,830 --> 00:03:06,306
is still under the command
of your governor.
78
00:03:06,645 --> 00:03:09,400
Yeah, I will bring it up with the
president as soon as I get him.
79
00:03:11,251 --> 00:03:12,525
Run at a bank turned into a riot.
80
00:03:12,550 --> 00:03:14,671
At least seven dead,
another 35 injured.
81
00:03:14,740 --> 00:03:17,776
I-I got a list of chaos as long
as my arm, and I can't get
82
00:03:17,800 --> 00:03:19,824
five uninterrupted minutes with Darius.
83
00:03:19,925 --> 00:03:21,998
Well, you can have
all day with him now.
84
00:03:22,378 --> 00:03:24,314
But he can't solve any
of those problems anymore.
85
00:03:25,608 --> 00:03:26,683
I take it
86
00:03:26,709 --> 00:03:28,480
he didn't consult with
you about this first?
87
00:03:28,555 --> 00:03:31,247
Darius? Consult with his senior
advisor before he resigns
88
00:03:31,272 --> 00:03:32,639
the highest office in the land?
89
00:03:32,664 --> 00:03:33,758
You're hilarious.
90
00:03:33,899 --> 00:03:35,688
Private citizen Tanz at your service
91
00:03:35,713 --> 00:03:37,694
effective 5:00 p.m.
Eastern Standard Time.
92
00:03:37,763 --> 00:03:39,430
A little advance notice
would've been nice.
93
00:03:39,578 --> 00:03:42,212
Sorry. Things are moving fast.
We need to move faster.
94
00:03:44,610 --> 00:03:45,770
I have no choice.
95
00:03:45,837 --> 00:03:48,206
I have to focus
all my attention on plan B.
96
00:03:48,274 --> 00:03:51,129
Plan C, since plan B just blew up.
97
00:03:51,155 --> 00:03:53,444
Grace, I need you to put the
new president up to speed.
98
00:03:53,468 --> 00:03:55,382
Harris, I need you to restore
order in a country
99
00:03:55,406 --> 00:03:56,909
- in the middle of a meltdown.
- Whoa, hold on.
100
00:03:56,935 --> 00:03:58,918
You want to let us in on this plan C?
101
00:03:59,158 --> 00:04:00,900
In very rudimentary terms,
102
00:04:00,925 --> 00:04:03,266
we're gonna take a giant rocket ship,
103
00:04:03,292 --> 00:04:04,680
bulk up its mass, and...
104
00:04:04,723 --> 00:04:06,056
ram it into the asteroid.
105
00:04:06,699 --> 00:04:08,288
And if saving ourselves
was that simple,
106
00:04:08,313 --> 00:04:09,487
why didn't we do this before?
107
00:04:09,513 --> 00:04:11,381
I'm sorry, when did you hear me
use the word "simple"?
108
00:04:11,406 --> 00:04:12,848
But it's-it's viable.
109
00:04:12,937 --> 00:04:15,528
Situation's not ideal,
but t-there's enough time
110
00:04:15,554 --> 00:04:17,406
to make it work.
111
00:04:18,036 --> 00:04:19,480
And I will.
112
00:04:23,411 --> 00:04:24,696
You believe him?
113
00:04:25,553 --> 00:04:27,194
I want to.
114
00:04:27,485 --> 00:04:30,514
Look, we need to prepare, Grace,
for the worst.
115
00:04:30,548 --> 00:04:32,245
- I can't...
- We're facing
116
00:04:32,269 --> 00:04:34,985
tidal waves, firestorms, impact winter.
117
00:04:35,199 --> 00:04:36,276
You have Zoe,
118
00:04:36,302 --> 00:04:38,235
we have a future grandchild.
119
00:04:38,444 --> 00:04:40,283
None of Darius's other plans
have worked.
120
00:04:40,308 --> 00:04:41,822
It's not his fault some doomsday cult
121
00:04:41,848 --> 00:04:42,937
decided to blow up the rail gun.
122
00:04:42,961 --> 00:04:45,286
I'm not assigning blame,
I'm calculating the odds,
123
00:04:45,310 --> 00:04:47,411
and considering how we might beat them.
124
00:04:47,779 --> 00:04:49,547
We need our own plan C.
125
00:05:01,228 --> 00:05:03,055
They will blame us
126
00:05:03,788 --> 00:05:05,949
because they are corrupt.
127
00:05:06,572 --> 00:05:08,387
And what do corrupt governments do?
128
00:05:08,553 --> 00:05:11,509
They peddle lies,
and they give false hope.
129
00:05:12,416 --> 00:05:14,908
The failure of the rail gun
was inevitable,
130
00:05:15,166 --> 00:05:16,701
and ordained.
131
00:05:17,088 --> 00:05:18,456
But the government needs a scapegoat
132
00:05:18,480 --> 00:05:20,014
on which to blame their ineptitude,
133
00:05:20,052 --> 00:05:22,535
and because they do not understand us,
134
00:05:22,630 --> 00:05:25,699
they will demonize us
for accepting the truth:
135
00:05:26,252 --> 00:05:28,362
that they are the liars
136
00:05:28,387 --> 00:05:31,156
and Darius Tanz is the false prophet.
137
00:05:31,343 --> 00:05:34,622
The rail gun was never gonna
stop the asteroid. He knew that.
138
00:05:34,733 --> 00:05:38,036
Yet, he wanted to keep us
enslaved by the possibility.
139
00:05:39,103 --> 00:05:42,173
But now, we are free.
140
00:05:42,454 --> 00:05:43,683
Why?
141
00:05:43,749 --> 00:05:46,417
- Because we accept.
- We accept.
142
00:05:47,588 --> 00:05:50,588
This world is coming to an end.
143
00:05:50,889 --> 00:05:53,029
No one can alter the course of destiny,
144
00:05:53,055 --> 00:05:55,590
but we can prepare for it.
145
00:05:56,321 --> 00:05:57,922
And we have.
146
00:05:58,156 --> 00:06:00,992
I have selected you, my children,
147
00:06:01,052 --> 00:06:04,478
and I have very big plans
for you in these coming days.
148
00:06:10,033 --> 00:06:12,166
Jillian? Come in.
149
00:06:13,738 --> 00:06:15,302
You look troubled.
150
00:06:15,434 --> 00:06:17,115
Something on your mind?
151
00:06:18,389 --> 00:06:19,973
Where's Nate?
152
00:06:22,380 --> 00:06:24,706
Nate accepted what was.
153
00:06:25,463 --> 00:06:26,829
He's at peace now.
154
00:06:27,737 --> 00:06:29,444
He's dead, isn't he?
155
00:06:30,218 --> 00:06:32,345
Celebration Day.
You destroyed the rail gun.
156
00:06:32,391 --> 00:06:33,524
No.
157
00:06:34,899 --> 00:06:36,394
You did.
158
00:06:36,937 --> 00:06:40,725
You, you gave us the plans, Jillian.
159
00:06:41,577 --> 00:06:43,115
You brought them to me.
160
00:06:43,769 --> 00:06:45,423
That was your role.
161
00:06:45,683 --> 00:06:47,497
- And you accepted it.
- Because you said
162
00:06:47,562 --> 00:06:49,418
you wanted to bring others hope.
163
00:06:49,880 --> 00:06:52,697
You lied to me.
Or else I never would've...
164
00:06:52,911 --> 00:06:54,312
But you did.
165
00:06:55,341 --> 00:06:58,610
That was your role, and
you need to accept that.
166
00:07:00,173 --> 00:07:02,593
And now you're one of us.
167
00:07:03,675 --> 00:07:07,411
Till the end. Right?
168
00:07:10,040 --> 00:07:11,728
I am.
169
00:07:16,268 --> 00:07:18,468
There she is. Our way out.
170
00:07:18,755 --> 00:07:20,966
- Tess, play the simulation.
- Yes, Darius.
171
00:07:21,012 --> 00:07:24,279
There's our friend Samson,
and there's our other friend,
172
00:07:24,305 --> 00:07:26,947
the gravity tractor, where
the solar sail will dock itself
173
00:07:26,971 --> 00:07:28,363
in a matter of days.
174
00:07:28,389 --> 00:07:30,211
Now, in conjunction
with the solar sail,
175
00:07:30,235 --> 00:07:32,867
we use the force of the rocket
the nudge the asteroid
176
00:07:32,891 --> 00:07:35,593
off course ever so slightly,
but just enough...
177
00:07:35,639 --> 00:07:36,689
hopefully...
178
00:07:36,742 --> 00:07:38,560
To miss the Earth.
179
00:07:38,584 --> 00:07:41,228
So we're gonna turn the Ark
into a battering ram.
180
00:07:41,300 --> 00:07:42,909
A kinetic impactor of sorts.
181
00:07:42,954 --> 00:07:45,834
Yes. Consider it an understudy
for the rail gun.
182
00:07:45,944 --> 00:07:47,661
Well, everyone knows that understudies
183
00:07:47,685 --> 00:07:49,144
aren't as good as the real thing.
184
00:07:49,182 --> 00:07:50,949
Doesn't mean they can't do the job.
185
00:07:50,976 --> 00:07:53,725
Salvation is the largest
spacecraft ever built,
186
00:07:53,750 --> 00:07:56,363
and the only one that can have
a substantial enough impact
187
00:07:56,451 --> 00:07:57,941
with the limited amount
of time we have left.
188
00:07:57,966 --> 00:08:00,209
Okay, so why didn't we just
do this in the first place?
189
00:08:00,245 --> 00:08:02,579
'Cause it's a Hail Mary,
190
00:08:02,740 --> 00:08:05,358
a silver bullet
with zero margin for error.
191
00:08:05,444 --> 00:08:07,613
But it can work.
192
00:08:07,651 --> 00:08:10,293
Okay, but the ship's mass
isn't great enough to...
193
00:08:10,317 --> 00:08:11,387
make a dent.
194
00:08:11,411 --> 00:08:12,492
Which is why we're gonna load her up
195
00:08:12,516 --> 00:08:14,009
with depleted uranium slugs.
196
00:08:14,035 --> 00:08:16,223
As for how we're gonna
get her up there,
197
00:08:16,262 --> 00:08:17,653
we're gonna need teams working
198
00:08:17,677 --> 00:08:20,613
around the clock to retrofit
the rocket with EmDrives.
199
00:08:20,639 --> 00:08:23,547
To account for the additional
mass and the required velocity.
200
00:08:24,334 --> 00:08:25,667
Questions?
201
00:08:25,730 --> 00:08:27,057
Good. We're gonna fast-track this.
202
00:08:27,081 --> 00:08:28,598
Nessa, Roger, oversee production
203
00:08:28,624 --> 00:08:30,391
and installation of the EmDrive.
204
00:08:30,417 --> 00:08:32,005
Alycia, you and Liam...
205
00:08:32,030 --> 00:08:33,798
Track the orbital trajectory.
206
00:08:33,865 --> 00:08:35,674
Hey, Darius.
207
00:08:36,715 --> 00:08:37,850
The Ark, it's supposed to be
208
00:08:37,875 --> 00:08:39,408
humanity's life insurance policy.
209
00:08:39,532 --> 00:08:41,700
Yes, well, there's been
a change of circumstances.
210
00:08:41,725 --> 00:08:45,161
We're gonna have to terminate
the policy to save the patient.
211
00:08:45,278 --> 00:08:47,602
There's only 53 days left until impact.
212
00:08:47,716 --> 00:08:49,720
You actually believe this can work?
213
00:08:49,769 --> 00:08:53,238
It has to, or we're done for.
214
00:09:16,263 --> 00:09:17,990
How many people will this hold?
215
00:09:18,014 --> 00:09:20,350
It depends on how comfortable
you want to be.
216
00:09:21,110 --> 00:09:23,369
How much is this bunker?
217
00:09:24,149 --> 00:09:26,018
Tell you what.
218
00:09:26,979 --> 00:09:28,638
Make me an offer.
219
00:09:38,889 --> 00:09:41,443
Is this serious?
Because you're a little short.
220
00:09:41,469 --> 00:09:43,743
And we're no longer accepting
offers in dollars anymore.
221
00:09:43,788 --> 00:09:45,796
Dollars are about to be toilet paper.
222
00:09:45,865 --> 00:09:48,225
Unfortunately,
we're only taking hard assets.
223
00:09:48,293 --> 00:09:50,828
Medicine, guns, fuel.
224
00:09:50,854 --> 00:09:52,822
- Gold. Do you have any gold?
- Uh, I'm sorry.
225
00:09:52,846 --> 00:09:56,082
Who has truckloads of guns
and medicine laying around?
226
00:09:56,676 --> 00:09:59,610
Mr. Secretary, uh, forgive me
for stating the obvious,
227
00:09:59,634 --> 00:10:02,370
but between Raven Rock
and other accommodations
228
00:10:02,394 --> 00:10:03,761
set aside for cabinet members,
229
00:10:03,787 --> 00:10:05,788
why would you strike out on your own?
230
00:10:05,812 --> 00:10:08,240
You have a place to go, for free.
231
00:10:14,774 --> 00:10:17,107
Harris, why didn't you tell me?
232
00:10:17,133 --> 00:10:19,279
You already have a spot in
a government survival bunker.
233
00:10:19,304 --> 00:10:21,796
- You have to take it.
- I'm not going without you.
234
00:10:22,053 --> 00:10:23,894
I said we're in this together
235
00:10:23,919 --> 00:10:25,753
until the end, and I meant it, Grace.
236
00:10:25,778 --> 00:10:28,046
I don't care about me.
I just want Zoe to be safe.
237
00:10:28,091 --> 00:10:30,692
Even if it means putting her
in a bunker with ten strangers.
238
00:10:30,716 --> 00:10:32,802
Yeah, well, Zoe may not
agree with you there.
239
00:10:33,981 --> 00:10:35,459
Well,
240
00:10:35,575 --> 00:10:37,477
our assets are worthless,
241
00:10:37,503 --> 00:10:39,636
everything's full or unaffordable.
242
00:10:40,058 --> 00:10:42,027
What's our plan C?
243
00:10:45,379 --> 00:10:46,673
I'll take care of this.
244
00:10:46,698 --> 00:10:48,068
I promise.
245
00:10:59,732 --> 00:11:01,243
So it's a trade-off
246
00:11:01,268 --> 00:11:03,001
between mass and velocity.
247
00:11:03,349 --> 00:11:06,451
We want to change
the trajectory of the asteroid.
248
00:11:06,538 --> 00:11:08,342
Which depends on how hard we hit it.
249
00:11:08,368 --> 00:11:10,889
Which depends on the velocity
and the mass of the Ark.
250
00:11:10,956 --> 00:11:14,933
Our job is to find the right balance.
251
00:11:15,062 --> 00:11:16,394
That's the math.
252
00:11:16,682 --> 00:11:18,169
I want you to track the impact
253
00:11:18,195 --> 00:11:19,595
of the rail gun slugs we launched.
254
00:11:19,625 --> 00:11:21,269
They should be reaching
the asteroid within hours.
255
00:11:21,293 --> 00:11:23,596
That should give us some intel.
256
00:11:25,850 --> 00:11:27,393
Now comes the hard part.
257
00:11:27,453 --> 00:11:28,873
I thought that was the hard part.
258
00:11:28,922 --> 00:11:31,349
We need to refit the Ark
with three EmDrives
259
00:11:31,383 --> 00:11:32,605
for additional velocity.
260
00:11:32,712 --> 00:11:34,703
You've built it once, just do it again.
261
00:11:34,758 --> 00:11:39,061
No, that's not the problem.
It's the icosahedrite.
262
00:11:39,172 --> 00:11:40,667
Icosa-what?
263
00:11:41,134 --> 00:11:42,669
To make our first EmDrive,
264
00:11:42,695 --> 00:11:44,828
we needed a material
to line the engine nozzle
265
00:11:44,856 --> 00:11:46,256
that would collimate the microwaves,
266
00:11:46,282 --> 00:11:49,157
and we managed to get this
tiny piece of an icosahedrite,
267
00:11:49,182 --> 00:11:52,162
but only by robbing his
dear, sweet Uncle Nick.
268
00:11:52,187 --> 00:11:56,326
Who deals in rare minerals
and coups and murder.
269
00:11:56,932 --> 00:11:58,581
There must be somewhere else
we can get it.
270
00:11:58,698 --> 00:12:01,366
It's a specific mineral
found in a meteor,
271
00:12:01,441 --> 00:12:03,808
and in fact, one-of-a-kind
meteor, actually.
272
00:12:04,015 --> 00:12:06,451
And my uncle has the only source
of it on this planet.
273
00:12:06,493 --> 00:12:08,585
Great. Why don't we
just steal it again?
274
00:12:08,874 --> 00:12:11,284
He was smart enough after
the first time to move it.
275
00:12:11,309 --> 00:12:13,273
Question is...
276
00:12:13,499 --> 00:12:14,804
where?
277
00:12:18,437 --> 00:12:20,804
Uh, this is Zoe Barrows.
278
00:12:20,933 --> 00:12:23,378
I want to make an appointment
to see the doctor.
279
00:12:24,870 --> 00:12:26,288
I'm pregnant,
280
00:12:26,313 --> 00:12:28,950
and I want to consider my options.
281
00:12:38,330 --> 00:12:42,072
You must be pretty desperate
to darken my door.
282
00:12:44,995 --> 00:12:46,962
Checkmate.
283
00:12:48,847 --> 00:12:50,581
The game.
284
00:12:50,942 --> 00:12:54,211
In exchange for the icosahedrite,
285
00:12:54,557 --> 00:12:56,577
your Ark, I want it.
286
00:12:57,838 --> 00:12:59,380
That's not on the table.
287
00:12:59,405 --> 00:13:00,572
Half of those seats are mine.
288
00:13:00,597 --> 00:13:03,032
The Ark's not an option anymore,
289
00:13:03,057 --> 00:13:04,224
not for you at least.
290
00:13:04,249 --> 00:13:05,749
What is that supposed to mean?
291
00:13:05,774 --> 00:13:09,849
With the rail gun gone,
I'll need Salvation to step in.
292
00:13:09,956 --> 00:13:13,370
You're going to crash her
into the asteroid.
293
00:13:13,458 --> 00:13:15,958
Hmm? With a little boost
294
00:13:15,984 --> 00:13:17,948
from your EmDrives.
295
00:13:18,083 --> 00:13:20,585
- It'll work.
- It won't work!
296
00:13:20,753 --> 00:13:22,086
Darius!
297
00:13:23,729 --> 00:13:25,563
You will be blowing up
298
00:13:25,610 --> 00:13:30,806
the one chance that some of us
have of getting off this planet.
299
00:13:30,884 --> 00:13:32,366
Need I remind you
300
00:13:32,404 --> 00:13:35,803
that Tanz is half mine,
the Ark is half mine.
301
00:13:35,847 --> 00:13:38,942
I am the only one with access
to the launch code.
302
00:13:39,091 --> 00:13:41,118
No way in hell I'll
ever give it to you.
303
00:13:41,159 --> 00:13:44,668
That Ark is the answer
to saving the planet.
304
00:13:44,912 --> 00:13:47,341
Not you.
305
00:13:47,786 --> 00:13:51,054
You have one choice, Uncle, just one.
306
00:13:51,244 --> 00:13:52,715
Die here,
307
00:13:52,871 --> 00:13:54,673
in this prison cell,
308
00:13:55,267 --> 00:13:56,638
or give me what I want.
309
00:13:56,682 --> 00:13:59,684
I want my freedom, then.
310
00:14:00,158 --> 00:14:01,875
Out of this cell,
311
00:14:01,971 --> 00:14:04,405
all charges dropped.
312
00:14:06,974 --> 00:14:10,571
Give me five hours, and you will have
313
00:14:10,596 --> 00:14:12,996
your icosahedrite.
314
00:14:19,573 --> 00:14:23,496
You are never to contact Grace Barrows
315
00:14:23,522 --> 00:14:24,826
or her daughter again,
316
00:14:24,851 --> 00:14:26,772
so help me,
317
00:14:27,567 --> 00:14:29,174
or I will kill you.
318
00:14:55,540 --> 00:14:58,375
As much as I would like
to put my faith in Darius Tanz,
319
00:14:58,400 --> 00:15:00,662
we need to accept that
this asteroid is coming
320
00:15:00,696 --> 00:15:02,330
and we might not be able to stop it.
321
00:15:02,495 --> 00:15:04,918
The government's plan
is one of last resort,
322
00:15:04,942 --> 00:15:06,485
the doomsday protocol.
323
00:15:06,509 --> 00:15:07,785
I've reached out to the UN.
324
00:15:07,811 --> 00:15:10,383
We've formed an international
coalition with the Russian
325
00:15:10,408 --> 00:15:12,609
and Chinese governments;
we're all on the same side now.
326
00:15:12,774 --> 00:15:16,177
Our plan is to launch
nuclear weapons in outer space
327
00:15:16,250 --> 00:15:18,552
before the asteroid
breaches the atmosphere.
328
00:15:18,706 --> 00:15:21,374
Mr. President, forgive me,
but we've been down this road.
329
00:15:21,436 --> 00:15:23,630
I mean, this will break
the asteroid into pieces
330
00:15:23,655 --> 00:15:26,801
which will rain down on Earth
in unpredictable ways.
331
00:15:26,826 --> 00:15:28,123
Billions of people could die.
332
00:15:28,148 --> 00:15:30,177
I'm aware of the
consequences, Mr. Secretary,
333
00:15:30,202 --> 00:15:32,253
but our scientists believe Tanz's plan
334
00:15:32,340 --> 00:15:34,707
has a 20% chance of success.
335
00:15:35,116 --> 00:15:36,897
Those odds make no one comfortable.
336
00:15:37,388 --> 00:15:38,644
Given this reality,
337
00:15:38,669 --> 00:15:41,605
Director Davis is here to go
over our doomsday protocol.
338
00:15:41,769 --> 00:15:43,085
I turn the floor over to her.
339
00:15:43,124 --> 00:15:44,591
Thank you, Mr. President.
340
00:15:44,750 --> 00:15:45,803
Assuming the worst,
341
00:15:45,828 --> 00:15:48,110
preparations are being made
for food and shelter.
342
00:15:48,134 --> 00:15:50,503
Now, we have ordered the
construction of grow houses,
343
00:15:50,528 --> 00:15:52,861
but it will take time
to get them up and running.
344
00:15:52,993 --> 00:15:55,325
In the meantime, we
are making stockpiles.
345
00:15:55,405 --> 00:15:56,638
And shelters?
346
00:15:56,664 --> 00:15:58,556
All public bunkers are full.
347
00:15:58,620 --> 00:16:00,586
The FBI, along with DTRA,
348
00:16:00,611 --> 00:16:03,022
Homeland Security,
Housing and Agriculture
349
00:16:03,048 --> 00:16:05,493
have taken steps
to preserve life and order
350
00:16:05,559 --> 00:16:06,956
for all those that remain.
351
00:16:07,229 --> 00:16:08,696
What about government officials?
352
00:16:08,989 --> 00:16:10,255
What's the protocol?
353
00:16:10,302 --> 00:16:12,125
The president, vice president,
354
00:16:12,173 --> 00:16:14,041
along with members
of the cabinet, the congress
355
00:16:14,087 --> 00:16:16,755
and agency directors will all
move into survival shelters.
356
00:16:17,250 --> 00:16:20,408
Now, each will be limited to
bringing only his or her spouse
357
00:16:20,544 --> 00:16:21,745
and direct dependents.
358
00:16:21,769 --> 00:16:24,471
Wait, spouses and family members
are now included?
359
00:16:24,567 --> 00:16:26,543
Revised protocol
under President Mackenzie.
360
00:16:26,687 --> 00:16:27,988
She added those provisions.
361
00:16:28,102 --> 00:16:29,972
Now, resources will be directed
362
00:16:29,998 --> 00:16:33,068
to the construction of shelters
and food production.
363
00:16:35,850 --> 00:16:37,091
What would you have wanted me to do?
364
00:16:37,115 --> 00:16:38,868
I-I couldn't just let them come in.
365
00:16:39,148 --> 00:16:40,654
Do not question me.
366
00:16:41,076 --> 00:16:42,376
I'm so... I'm so sorry.
367
00:16:42,429 --> 00:16:44,086
We wouldn't be in this position
368
00:16:44,111 --> 00:16:45,732
if it weren't for your foolishness.
369
00:16:46,198 --> 00:16:47,321
Taking up arms?
370
00:16:47,480 --> 00:16:49,048
Shooting a police officer?
371
00:16:49,270 --> 00:16:51,951
I was trying to protect our people.
372
00:16:52,120 --> 00:16:54,955
We cannot have another disaster.
373
00:16:55,335 --> 00:16:58,321
We need to be careful if we're
going to complete our mission.
374
00:17:15,743 --> 00:17:18,612
So, at, say, 30 kilometers per second,
375
00:17:18,646 --> 00:17:22,230
a slug will travel at 2.6
million kilometers per day.
376
00:17:22,377 --> 00:17:25,952
Given the trajectory and the
velocity, it'll take the Ark...
377
00:17:26,020 --> 00:17:29,669
27 days to reach the asteroid.
378
00:17:29,740 --> 00:17:30,861
Liam?
379
00:17:31,085 --> 00:17:32,919
What are you doing?
380
00:17:35,609 --> 00:17:36,663
I'm sorry. Nothing.
381
00:17:36,730 --> 00:17:37,865
Yeah, I can see that.
382
00:17:38,099 --> 00:17:39,333
But why?
383
00:17:39,401 --> 00:17:41,886
I just can't believe
384
00:17:41,912 --> 00:17:43,807
we're in this place because of...
385
00:17:44,285 --> 00:17:46,700
Because of your ex-girlfriend?
386
00:17:48,257 --> 00:17:51,455
Jillian blew up the whole damn world
387
00:17:51,480 --> 00:17:53,315
and you're still pining for her.
388
00:17:53,619 --> 00:17:55,982
I'm the reason she got into
this mess in the first place.
389
00:17:56,008 --> 00:17:58,442
She left Boston,
left her family because of me,
390
00:17:58,467 --> 00:17:59,704
and then I abandoned her.
391
00:17:59,730 --> 00:18:02,720
You can't possibly blame
yourself for her crazy.
392
00:18:02,744 --> 00:18:05,046
She was isolated.
COPE took advantage of that.
393
00:18:05,527 --> 00:18:07,394
And I knew something was off and
I should have gotten her out.
394
00:18:07,419 --> 00:18:08,727
How, by kidnapping her?
395
00:18:08,751 --> 00:18:09,824
If I had to, yes.
396
00:18:09,865 --> 00:18:11,094
I don't even know if she's alive.
397
00:18:11,118 --> 00:18:13,036
Because of her, there's a good chance
398
00:18:13,060 --> 00:18:15,592
that 53 days from now,
none of us will be alive.
399
00:18:15,616 --> 00:18:16,713
She never would've done this knowingly.
400
00:18:16,738 --> 00:18:17,671
I don't believe it.
401
00:18:17,695 --> 00:18:19,130
Jillian is a lost cause.
402
00:18:19,240 --> 00:18:20,902
How can we still be talking about her?
403
00:18:20,926 --> 00:18:22,269
Because when you love someone,
404
00:18:22,294 --> 00:18:23,786
you don't just give up on them.
405
00:18:26,314 --> 00:18:28,137
Well, maybe you should!
406
00:18:33,086 --> 00:18:36,155
I promised myself I'd never
come to you like this.
407
00:18:38,160 --> 00:18:39,993
It's for Zoe.
408
00:18:40,566 --> 00:18:42,162
My money's worthless.
409
00:18:42,757 --> 00:18:44,698
To buy a spot in a bunker
on the black market,
410
00:18:44,766 --> 00:18:46,834
they're asking for hard assets.
411
00:18:46,901 --> 00:18:51,572
Grace... I funded half the
Ark out of my own pocket.
412
00:18:51,684 --> 00:18:55,509
My money's on paper... real
estate, stocks, investments.
413
00:18:56,291 --> 00:18:58,259
And you know what's
happened to all that.
414
00:18:58,572 --> 00:19:00,213
I wish I could offer you something.
415
00:19:00,280 --> 00:19:03,257
More than anything, I wish
I could help, but...
416
00:19:05,185 --> 00:19:07,875
in some ways, I'm in the
same position as you now.
417
00:19:08,083 --> 00:19:11,058
You have your hangar,
sealed off underground.
418
00:19:11,125 --> 00:19:12,798
Once we launch Salvation, that hangar
419
00:19:12,824 --> 00:19:14,806
will be rendered uninhabitable.
420
00:19:15,797 --> 00:19:17,030
This plan will work.
421
00:19:17,097 --> 00:19:19,665
How do you know that?
Every plan has failed up to now.
422
00:19:21,871 --> 00:19:23,171
I'm sorry.
423
00:19:24,557 --> 00:19:25,894
You've lost faith.
424
00:19:25,920 --> 00:19:28,222
Darius, I always believe in you,
425
00:19:28,248 --> 00:19:29,684
for better or for worse.
426
00:19:29,710 --> 00:19:31,510
It's just...
427
00:19:31,759 --> 00:19:33,789
faith is a luxury right now.
428
00:19:33,815 --> 00:19:35,472
It's not a solution.
429
00:19:39,016 --> 00:19:40,887
Let me see what-what I can do.
430
00:19:46,894 --> 00:19:48,127
What's happening?
431
00:19:48,291 --> 00:19:49,997
The telemetry. Something's wrong.
432
00:19:50,240 --> 00:19:51,464
Wait here a moment.
433
00:19:51,532 --> 00:19:53,232
.23, track .23.
434
00:19:53,300 --> 00:19:54,567
What's going on?
435
00:19:54,635 --> 00:19:57,738
The rail gun slugs you fired
before it was sabotaged,
436
00:19:57,806 --> 00:19:59,173
they're not gonna hit the asteroid.
437
00:19:59,240 --> 00:20:01,107
What? That can't be right.
438
00:20:01,175 --> 00:20:03,277
Yeah, well, the tracking data
doesn't lie.
439
00:20:03,412 --> 00:20:04,778
Why didn't we notice this earlier?
440
00:20:04,905 --> 00:20:07,780
Well, the variance has
been subtle over days,
441
00:20:07,848 --> 00:20:10,150
never enough to trip
the alarm until now.
442
00:20:10,529 --> 00:20:13,025
I have quadruple-checked
the targeting package.
443
00:20:13,051 --> 00:20:14,788
I ran the computer simulations.
444
00:20:14,987 --> 00:20:18,768
The math is correct.
Rosetta and her team
445
00:20:18,792 --> 00:20:21,128
accounted for magnetic fields,
solar flares, radiation.
446
00:20:21,153 --> 00:20:23,655
- I personally checked it all.
- This is a disaster.
447
00:20:24,098 --> 00:20:26,115
The calculations used
to program the rail gun
448
00:20:26,141 --> 00:20:27,823
are the same ones we'll
need to pilot the Ark
449
00:20:27,847 --> 00:20:29,430
and if they're off, then plan C...
450
00:20:29,454 --> 00:20:31,022
Is no plan at all.
451
00:20:39,463 --> 00:20:40,890
I-I don't know what to think.
452
00:20:40,914 --> 00:20:44,577
Darius looked uncertain
for the first time... maybe ever.
453
00:20:44,603 --> 00:20:45,935
It scared me.
454
00:20:46,404 --> 00:20:48,695
He's gonna try to help us
with a survival bunker, but...
455
00:20:48,721 --> 00:20:49,721
Don't bother.
456
00:20:49,788 --> 00:20:50,955
I have a place for us.
457
00:20:51,753 --> 00:20:53,198
You do? And Zoe, too?
458
00:20:53,506 --> 00:20:54,750
Yeah.
459
00:20:54,848 --> 00:20:56,528
My God.
460
00:20:56,728 --> 00:20:58,128
Oh, that's great news.
461
00:21:03,428 --> 00:21:04,891
Isn't it?
462
00:21:06,211 --> 00:21:08,073
Depends...
463
00:21:08,648 --> 00:21:11,732
on how you feel about what I say next.
464
00:21:12,277 --> 00:21:14,811
Those federal bunkers,
there's a spot for me.
465
00:21:16,615 --> 00:21:20,184
But I can also bring
my spouse and her children.
466
00:21:26,030 --> 00:21:27,468
Harris, I can't ask you...
467
00:21:27,492 --> 00:21:30,061
You're not asking. I'm-I'm offering.
468
00:21:30,448 --> 00:21:32,961
Grace, in the Ark, when we had hypoxia,
469
00:21:32,987 --> 00:21:36,075
what was the last image you saw
before losing consciousness?
470
00:21:42,645 --> 00:21:44,375
I don't remember.
471
00:21:45,231 --> 00:21:46,738
Well, I do.
472
00:21:47,623 --> 00:21:48,747
It was you.
473
00:21:49,323 --> 00:21:52,635
I know, yes, this is
a marriage of necessity,
474
00:21:52,661 --> 00:21:56,465
but the truth is...
I never stopped loving you.
475
00:22:01,112 --> 00:22:02,961
I bought this for you six months ago.
476
00:22:03,372 --> 00:22:04,971
- Harris...
- Right before our plans
477
00:22:04,997 --> 00:22:06,570
were interrupted.
478
00:22:12,864 --> 00:22:15,298
Grace, will you marry me?
479
00:22:18,318 --> 00:22:19,798
All right, give me the asteroid albedo
480
00:22:19,846 --> 00:22:21,046
and rotation rate again.
481
00:22:21,114 --> 00:22:25,343
0.046 and 5.9 times ten
to the minus six hertz.
482
00:22:25,367 --> 00:22:26,730
That's what I have, too.
483
00:22:26,755 --> 00:22:28,586
That's because our numbers are right.
484
00:22:28,654 --> 00:22:30,288
Well, clearly, something went wrong.
485
00:22:30,335 --> 00:22:31,925
Maybe there's a glitch in Tess.
486
00:22:32,037 --> 00:22:34,602
I mean, since you shut her down
and then restarted her,
487
00:22:34,626 --> 00:22:35,760
she's never been the same.
488
00:22:35,827 --> 00:22:37,025
So it's my fault?
489
00:22:37,088 --> 00:22:38,151
Well, it's not mine.
490
00:22:38,230 --> 00:22:39,625
Darius, we need to get Tess started
491
00:22:39,651 --> 00:22:41,278
on those orbital
calculations right away.
492
00:22:41,338 --> 00:22:42,621
We need to launch that Ark
493
00:22:42,686 --> 00:22:44,670
as soon as those EmDrives are attached.
494
00:22:44,976 --> 00:22:46,305
You sure Uncle Nick's gonna deliver?
495
00:22:46,329 --> 00:22:49,098
It's already on route,
a direct trade, Nick for rock.
496
00:22:49,153 --> 00:22:50,307
The FBI will oversee it,
497
00:22:50,333 --> 00:22:51,609
- but I need you to be there.
- Yeah.
498
00:22:51,634 --> 00:22:53,000
But what good is all of this
499
00:22:53,025 --> 00:22:54,346
if the calculations are off?
500
00:22:54,380 --> 00:22:57,017
We still don't know
where to aim the Ark.
501
00:22:57,069 --> 00:22:58,549
Stop being so negative.
502
00:22:58,702 --> 00:23:00,037
No, she's right.
503
00:23:01,763 --> 00:23:03,521
We'll need a fail-safe
to be able to adjust,
504
00:23:03,547 --> 00:23:05,147
otherwise this plan won't work.
505
00:23:05,173 --> 00:23:06,772
We'll need our targeting systems
506
00:23:06,798 --> 00:23:09,066
to be adaptable at a moment's notice.
507
00:23:09,295 --> 00:23:10,528
How do we do that?
508
00:23:10,644 --> 00:23:12,415
We remove the element of...
509
00:23:13,602 --> 00:23:15,391
distance.
510
00:23:19,338 --> 00:23:20,672
Keep looking for the miscalculation
511
00:23:20,740 --> 00:23:21,789
that you won't find.
512
00:23:23,132 --> 00:23:24,768
Where are you going?
513
00:23:24,977 --> 00:23:28,742
To take care of... some
unfinished business.
514
00:23:34,219 --> 00:23:36,287
So you're gonna marry Harris?
515
00:23:36,352 --> 00:23:39,834
Yes. And we'll all be together,
you, me, Harris and the baby.
516
00:23:39,858 --> 00:23:41,057
Yeah, and what?
517
00:23:41,083 --> 00:23:43,057
Live under the ground
like a bunch of mole people?
518
00:23:43,082 --> 00:23:46,035
Only if everything else fails.
519
00:23:46,474 --> 00:23:47,615
This would just be temporary.
520
00:23:47,640 --> 00:23:49,000
Well, how long are we
gonna be down there?
521
00:23:49,102 --> 00:23:50,535
I don't know yet,
522
00:23:50,672 --> 00:23:52,119
but you're my daughter,
and you're pregnant
523
00:23:52,144 --> 00:23:53,739
and it's my duty to keep you safe.
524
00:23:53,806 --> 00:23:55,173
Well, what if I wasn't pregnant?
525
00:23:56,322 --> 00:23:57,976
Would you still be marrying Harris?
526
00:24:04,894 --> 00:24:06,751
I went to the doctor today,
527
00:24:06,818 --> 00:24:08,686
just to talk about my options.
528
00:24:11,825 --> 00:24:14,192
Can I really bring a
baby into all this?
529
00:24:14,385 --> 00:24:16,220
Should I?
530
00:24:18,605 --> 00:24:20,559
No one can answer
that question but you.
531
00:24:20,680 --> 00:24:22,099
Yeah.
532
00:24:22,275 --> 00:24:24,435
I thought about it.
533
00:24:24,702 --> 00:24:26,569
I want this baby.
534
00:24:28,682 --> 00:24:30,653
And I feel like if I give up on this,
535
00:24:30,775 --> 00:24:33,095
I'm giving up on the world.
536
00:24:34,964 --> 00:24:38,072
Like I've... lost hope.
537
00:24:39,544 --> 00:24:42,263
Is there still hope, Mom?
538
00:24:50,567 --> 00:24:53,096
There's always hope.
539
00:24:54,511 --> 00:24:56,145
Okay.
540
00:25:23,161 --> 00:25:24,595
Are you okay?
541
00:25:24,948 --> 00:25:26,147
Fine.
542
00:25:26,555 --> 00:25:28,666
What are you doing up?
543
00:25:29,046 --> 00:25:30,804
I couldn't sleep.
544
00:25:33,546 --> 00:25:35,208
It wasn't fair...
545
00:25:36,808 --> 00:25:38,770
the way that Bass spoke to you.
546
00:25:40,971 --> 00:25:42,953
And no one has been more loyal.
547
00:25:48,947 --> 00:25:50,548
He didn't mean it.
548
00:25:51,175 --> 00:25:52,990
He's under a lot of stress right now.
549
00:25:54,010 --> 00:25:55,853
Don't make excuses for him.
550
00:26:00,104 --> 00:26:02,371
I'm not strong like you are, Jillian.
551
00:26:06,757 --> 00:26:09,007
It's gonna be okay, Nora.
552
00:26:10,623 --> 00:26:12,942
We just need to stick together.
553
00:26:35,031 --> 00:26:36,902
Liam.
554
00:26:37,204 --> 00:26:39,037
Good to see you again, son.
555
00:26:39,176 --> 00:26:40,943
I wish I could say the same.
556
00:26:52,403 --> 00:26:53,869
Satisfied?
557
00:26:57,214 --> 00:26:58,949
Let him go.
558
00:27:09,140 --> 00:27:11,128
I'll see you soon.
559
00:28:00,498 --> 00:28:01,920
Darius?
560
00:28:02,463 --> 00:28:03,683
- Uh, it's...
- Midnight.
561
00:28:03,709 --> 00:28:07,267
I, um, I brought an
age-appropriate date,
562
00:28:07,291 --> 00:28:09,239
for what it's worth.
563
00:28:17,679 --> 00:28:18,980
Is Zoe here?
564
00:28:19,273 --> 00:28:21,023
She went to her dad's.
565
00:28:24,247 --> 00:28:26,076
- There's something I want to...
- We've had a...
566
00:28:26,183 --> 00:28:27,851
- You first.
- You go.
567
00:28:34,932 --> 00:28:36,813
Let's leave this to chance.
568
00:28:46,651 --> 00:28:48,599
No chivalry in fate, I guess.
569
00:28:49,587 --> 00:28:52,503
Okay, so, we've had a setback,
570
00:28:52,699 --> 00:28:54,554
- as you know.
- Yes.
571
00:28:54,619 --> 00:28:56,587
I think I know how to fix the problem.
572
00:28:57,997 --> 00:28:59,190
You do?
573
00:28:59,218 --> 00:29:02,252
In order to make sure we hit the
asteroid in just the right spot,
574
00:29:02,334 --> 00:29:04,134
we'll need someone aboard Salvation
575
00:29:04,159 --> 00:29:07,959
with the technical knowledge
to make last-second adjustments.
576
00:29:08,199 --> 00:29:11,999
And, um... it's a one-way ticket.
577
00:29:14,351 --> 00:29:16,618
So, what are you saying? You...
578
00:29:16,704 --> 00:29:18,618
You're going up in the Ark?
579
00:29:19,124 --> 00:29:20,523
It's a suicide mission.
580
00:29:21,166 --> 00:29:22,800
I have no choice, Grace.
581
00:29:23,233 --> 00:29:24,661
It has to be me.
582
00:29:31,182 --> 00:29:32,822
What is wrong with you?
583
00:29:33,003 --> 00:29:35,161
You-you come here in
the middle of the night
584
00:29:35,185 --> 00:29:36,317
with a bottle of wine to tell me
585
00:29:36,342 --> 00:29:37,458
you're going on a suicide mission?
586
00:29:37,481 --> 00:29:39,744
I mean, what the hell am I supposed
to do with that information?
587
00:29:39,829 --> 00:29:41,593
Celebrate? Toast?
588
00:29:41,617 --> 00:29:43,786
Here's to Darius going up in flames.
589
00:29:44,249 --> 00:29:46,718
I thought you might want
to hear it from me in person.
590
00:29:46,742 --> 00:29:49,345
Well, I don't. I don't want
to hear it from you at all.
591
00:29:49,421 --> 00:29:51,384
No one knows the Ark like I do, Grace.
592
00:29:51,409 --> 00:29:53,003
I can't let
593
00:29:53,028 --> 00:29:56,753
the human race go to hell
while I cower in a bunker.
594
00:29:57,242 --> 00:30:00,480
I'm-I'm on borrowed time, anyway.
595
00:30:00,592 --> 00:30:02,329
- Don't.
- If you do the math,
596
00:30:02,355 --> 00:30:05,959
trading one life for 7 billion
is a good deal.
597
00:30:05,983 --> 00:30:07,951
But why does it have to be you?
598
00:30:09,222 --> 00:30:11,182
God, I hate this.
599
00:30:11,509 --> 00:30:12,536
All of it.
600
00:30:12,560 --> 00:30:14,921
That stupid-ass space rock
has ruined everything,
601
00:30:14,945 --> 00:30:16,557
the whole damn thing.
602
00:30:22,973 --> 00:30:24,499
The silver lining...
603
00:30:26,858 --> 00:30:29,221
We would never have met without it.
604
00:30:35,192 --> 00:30:37,176
Grace.
605
00:30:37,855 --> 00:30:39,838
I'm here because...
606
00:30:41,252 --> 00:30:43,344
whatever time I have left...
607
00:30:45,470 --> 00:30:47,657
I want to spend with you.
608
00:30:50,375 --> 00:30:51,875
Unless...
609
00:31:51,182 --> 00:31:53,356
Let's get back to the truck.
610
00:31:53,484 --> 00:31:56,169
We need to load the supplies
and get them to our team.
611
00:32:22,059 --> 00:32:23,383
Let's head outside.
612
00:32:24,409 --> 00:32:25,888
Come on...
613
00:32:36,840 --> 00:32:38,886
Get these weapons
to the other facility.
614
00:32:39,029 --> 00:32:40,727
You got it.
615
00:32:43,755 --> 00:32:45,853
Hey, uh, what do you think's going on?
616
00:32:46,017 --> 00:32:47,509
I don't ask any questions.
617
00:32:47,535 --> 00:32:49,328
Just need to get this stuff
to the other facility.
618
00:32:49,354 --> 00:32:51,548
- That's all I know.
- All right.
619
00:32:51,650 --> 00:32:53,211
We'll get it loaded up.
620
00:32:58,843 --> 00:33:00,500
That's about it.
621
00:33:00,585 --> 00:33:01,884
I'll grab the rest...
622
00:33:23,820 --> 00:33:25,301
What do you want, Uncle?
623
00:33:25,356 --> 00:33:28,592
Oh, I want to help you and your
little red-headed girlfriend.
624
00:33:28,665 --> 00:33:30,433
Somehow, I doubt that.
625
00:33:30,607 --> 00:33:32,000
Well, a little bird told me
626
00:33:32,025 --> 00:33:35,160
that she and the defense
secretary Harris Edwards
627
00:33:35,200 --> 00:33:38,402
were looking into
a long-term survival bunker.
628
00:33:39,243 --> 00:33:40,842
I told you,
629
00:33:41,472 --> 00:33:43,606
you leave her alone.
630
00:33:44,021 --> 00:33:46,155
Well, I'm looking after your interests
631
00:33:46,181 --> 00:33:48,115
as well as mine, Darius.
632
00:33:48,140 --> 00:33:49,307
I have...
633
00:33:49,374 --> 00:33:51,708
a bunker for her and her daughter.
634
00:33:51,769 --> 00:33:53,403
What do you get out of all this?
635
00:33:53,570 --> 00:33:55,244
You unfreeze my assets.
636
00:33:57,922 --> 00:34:00,490
You told me I was a hopeless dreamer.
637
00:34:00,592 --> 00:34:04,113
That I would fail
and leave this planet doomed.
638
00:34:04,241 --> 00:34:07,243
A good gambler always hedges his bets.
639
00:34:07,377 --> 00:34:10,447
One way or another,
I intend to survive this.
640
00:34:10,509 --> 00:34:13,277
Uh, I'm like a cockroach,
in that sense.
641
00:34:13,891 --> 00:34:16,199
But I'd rather be a rich cockroach.
642
00:34:17,494 --> 00:34:19,231
Deal or no deal?
643
00:34:24,262 --> 00:34:26,594
Meet me at the parking garage
on Aberdeen.
644
00:34:26,963 --> 00:34:30,336
With the papers for that bunker.
645
00:34:30,427 --> 00:34:31,894
Very well.
646
00:34:33,998 --> 00:34:35,965
He's on his way.
647
00:34:41,018 --> 00:34:42,786
Darius?
648
00:34:44,936 --> 00:34:46,835
Where are you going?
649
00:34:50,215 --> 00:34:52,012
Out for a bit.
650
00:34:53,664 --> 00:34:55,978
I'll be back in time
to make you breakfast.
651
00:34:57,181 --> 00:34:58,677
Promise?
652
00:34:59,523 --> 00:35:00,822
I do.
653
00:35:25,804 --> 00:35:27,003
What are you doing?
654
00:35:27,027 --> 00:35:28,672
I'm comparing Samson's path
655
00:35:28,697 --> 00:35:30,572
with all previously recorded asteroids.
656
00:35:30,597 --> 00:35:31,739
I'm looking for other
657
00:35:31,764 --> 00:35:33,807
- orbital trajectory variations.
- Liam.
658
00:35:33,880 --> 00:35:37,009
And if I can find the variable
to cause the slug to miss.
659
00:35:37,184 --> 00:35:38,684
Liam.
660
00:35:39,427 --> 00:35:41,994
Do you realize what Darius is planning?
661
00:35:42,543 --> 00:35:44,393
He's gonna pilot Salvation himself.
662
00:35:44,418 --> 00:35:45,818
That's his choice, Liam.
663
00:35:46,119 --> 00:35:47,929
You know you won't be able
to talk him out of it.
664
00:35:47,954 --> 00:35:49,760
Well, if I can figure this
out, then he won't have to.
665
00:35:49,786 --> 00:35:52,483
Okay. Enough. It's 5:00 a.m.
666
00:35:52,565 --> 00:35:54,677
I'm down there
trying to make an EmDrive
667
00:35:54,702 --> 00:35:55,931
that'll save the planet.
668
00:35:55,956 --> 00:35:57,655
You want to do something for Darius?
669
00:35:57,717 --> 00:35:59,920
Make sure that he doesn't
die for no reason.
670
00:35:59,945 --> 00:36:01,789
Now, I need you down there
to help me program
671
00:36:01,815 --> 00:36:03,197
the launch simulator for the Salvation
672
00:36:03,222 --> 00:36:04,483
with the full payload.
673
00:36:04,509 --> 00:36:07,289
Ugh, how can you just be
business as usual?
674
00:36:08,155 --> 00:36:10,021
I care about this man,
and he is willing
675
00:36:10,047 --> 00:36:12,099
to sacrifice himself for all of us.
676
00:36:12,123 --> 00:36:13,414
I mean, do you even have a heart?
677
00:36:13,440 --> 00:36:14,730
Do I...?
678
00:36:15,201 --> 00:36:16,965
Do I have a heart?
679
00:36:18,690 --> 00:36:20,525
Are you kidding me?
680
00:36:21,467 --> 00:36:22,768
You broke it.
681
00:36:24,344 --> 00:36:25,853
Geez.
682
00:36:28,081 --> 00:36:30,014
Alycia, I'm...
683
00:36:30,150 --> 00:36:31,612
I'm sorry.
684
00:36:33,210 --> 00:36:35,266
You always seem so...
685
00:36:35,820 --> 00:36:36,940
Cold?
686
00:36:36,965 --> 00:36:38,280
Strong.
687
00:36:40,717 --> 00:36:41,871
I thought I was just a...
688
00:36:41,896 --> 00:36:43,405
Well, you weren't.
689
00:36:44,530 --> 00:36:45,864
- Hey, um...
- Please.
690
00:36:46,391 --> 00:36:48,371
Don't. It's humiliating enough
691
00:36:48,396 --> 00:36:50,233
that you're still in love with her.
692
00:36:51,784 --> 00:36:53,751
You know, Liam,
693
00:36:53,827 --> 00:36:56,061
I don't want to lose Darius, either.
694
00:36:56,563 --> 00:36:57,896
Believe it or not.
695
00:36:58,378 --> 00:36:59,989
I do believe it.
696
00:37:08,487 --> 00:37:10,389
Alycia, hold the elevator.
697
00:37:32,018 --> 00:37:34,485
Allow us to sweep the area, sir.
698
00:37:34,594 --> 00:37:36,094
Of course.
699
00:37:43,916 --> 00:37:45,501
Something's wrong.
700
00:37:46,657 --> 00:37:48,425
What the hell is that?
701
00:37:49,007 --> 00:37:50,422
It's a sonic weapon.
702
00:37:50,489 --> 00:37:52,128
Cover your ears!
703
00:38:40,789 --> 00:38:42,389
I think it's time I make you breakfast.
704
00:38:43,498 --> 00:38:44,813
Hi.
705
00:38:44,838 --> 00:38:46,427
- Interrupting something?
- Uh...
706
00:38:46,701 --> 00:38:49,168
Uh, no, no. Come on in.
707
00:38:56,010 --> 00:38:58,139
What, uh, what's going on?
708
00:38:58,289 --> 00:39:00,407
I talked to the Secretary
of Affairs at the GAO.
709
00:39:00,782 --> 00:39:02,358
He asked that we get
paperwork filled out
710
00:39:02,382 --> 00:39:03,744
as soon as possible.
711
00:39:04,043 --> 00:39:07,280
So I called a buddy
of mine who's a judge;
712
00:39:07,442 --> 00:39:09,376
he can marry us today.
713
00:39:11,893 --> 00:39:14,188
A last minute bouquet for a...
714
00:39:14,255 --> 00:39:16,025
last minute wedding.
715
00:39:16,257 --> 00:39:17,657
Today?
716
00:39:18,005 --> 00:39:19,539
Is that a problem?
717
00:39:27,893 --> 00:39:29,769
Where are you taking me?
718
00:39:30,190 --> 00:39:32,338
You really should have
given me half the Ark
719
00:39:32,492 --> 00:39:35,027
when I asked nicely.
720
00:39:43,918 --> 00:39:46,653
Hummingbird.
721
00:39:52,900 --> 00:39:54,657
Ease up on the next dose.
722
00:39:55,023 --> 00:39:56,797
We need him lucid.
723
00:39:59,407 --> 00:40:01,317
Come on. Oh, come on.
724
00:40:03,864 --> 00:40:05,851
Okay.
725
00:40:20,030 --> 00:40:21,097
Hello?
726
00:40:21,121 --> 00:40:22,456
Liam! Liam, Liam, it's me.
727
00:40:22,969 --> 00:40:24,050
Jillian.
728
00:40:24,125 --> 00:40:25,175
Hey, where are you?
729
00:40:25,246 --> 00:40:26,514
Oh, I don't, I don't know.
730
00:40:26,554 --> 00:40:28,454
Um, COPE, they,
731
00:40:28,480 --> 00:40:30,414
they took us somewhere and...
732
00:40:30,505 --> 00:40:33,318
I-I escaped and-and now I'm, uh,
733
00:40:33,751 --> 00:40:35,202
I'm near a road.
734
00:40:35,269 --> 00:40:37,880
I swear, I... I had no idea
what they were planning
735
00:40:37,972 --> 00:40:39,338
- with the rail gun.
- Are you okay?
736
00:40:39,414 --> 00:40:41,447
Oh, uh, I don't have a lot of time.
737
00:40:41,610 --> 00:40:43,860
Bass is planning something
and I-I don't know what it is,
738
00:40:43,885 --> 00:40:45,853
but I-I heard him talking and...
739
00:40:50,152 --> 00:40:52,353
- Hold on.
- What's going on?
740
00:41:02,010 --> 00:41:03,215
Darius.
741
00:41:03,469 --> 00:41:04,697
What about Darius?
742
00:41:04,766 --> 00:41:06,699
They have Dar...
743
00:41:06,900 --> 00:41:09,570
Jillian. Jillian.
744
00:41:22,483 --> 00:41:23,918
Liam.
745
00:41:24,248 --> 00:41:26,481
- What was that?
- Where's Darius?
746
00:41:29,382 --> 00:41:31,659
You didn't damage him, did you?
747
00:41:31,974 --> 00:41:34,449
Scuffed but not marred.
748
00:41:34,996 --> 00:41:36,929
As long as his mind is intact.
749
00:41:47,034 --> 00:41:49,355
I thought nothing about you
could shock me,
750
00:41:49,601 --> 00:41:51,829
but the two of you
being in bed together...
751
00:41:51,940 --> 00:41:53,373
Let me guess,
752
00:41:53,454 --> 00:41:57,898
you met at a cocktail party in hell.
753
00:42:02,085 --> 00:42:04,414
Sebastian's father was one
754
00:42:04,440 --> 00:42:07,360
of the founding members of the Q-17,
755
00:42:07,684 --> 00:42:10,416
and a dear friend who shares
a common interest.
756
00:42:10,525 --> 00:42:12,592
And now we shall have it.
757
00:42:12,697 --> 00:42:14,297
Both of us.
758
00:42:17,128 --> 00:42:19,684
You crazy son of a bitch.
759
00:42:19,737 --> 00:42:21,141
What are you doing?!
760
00:42:21,298 --> 00:42:23,010
I'm taking what's mine.
761
00:42:23,356 --> 00:42:24,844
This is insane!
762
00:42:25,023 --> 00:42:27,614
It's best that you accept
the truth, Mr. Tanz.
763
00:42:27,807 --> 00:42:30,150
This asteroid is our destiny.
764
00:42:30,217 --> 00:42:31,452
You really are mad.
765
00:42:31,909 --> 00:42:34,297
This world will be destroyed,
766
00:42:35,257 --> 00:42:37,414
but I intend to build a better one
767
00:42:37,677 --> 00:42:39,344
with only the best people.
768
00:42:40,614 --> 00:42:42,291
I am Noah.
769
00:42:43,333 --> 00:42:45,639
And I believe you have my Ark.
770
00:42:45,739 --> 00:42:48,659
synced & corrected by PopcornAWH
> www.addic7ed.com <
55180
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.