All language subtitles for Who.Am.I.Kein.System.ist.sicher.2014.GERMAN.1080p.BluRay.x264.DTS-JYK

af Afrikaans Download
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:29,681 --> 00:00:31,801 If I had known how everything was going to happen 2 00:00:31,801 --> 00:00:33,481 I would have done everything differently. 3 00:00:41,001 --> 00:00:42,721 I would have stayed invisible. 4 00:00:43,441 --> 00:00:44,241 A nobody. 5 00:00:49,881 --> 00:00:50,961 But I'm no longer a nobody. 6 00:00:52,801 --> 00:00:54,681 I'm one of the most wanted hackers in the word. 7 00:01:25,561 --> 00:01:26,041 Who am I? 8 00:01:27,081 --> 00:01:27,641 I am Benjamin. 9 00:01:28,401 --> 00:01:29,361 And this is my story. 10 00:02:05,161 --> 00:02:06,121 He's learned his lesson. 11 00:02:06,761 --> 00:02:08,161 He claims he's done with hacking. 12 00:02:08,761 --> 00:02:11,001 He said he can lead us to Fr13nds and Russian cyber mafia 13 00:02:11,641 --> 00:02:12,801 He wants to talk only to you. 14 00:02:18,921 --> 00:02:20,281 And you are...who am I? 15 00:02:24,961 --> 00:02:26,361 There's a reason why you're here. 16 00:02:28,681 --> 00:02:29,641 A reason I'm here for. 17 00:02:31,401 --> 00:02:31,881 So? 18 00:02:33,641 --> 00:02:34,921 Everything is somehow connected. 19 00:02:35,641 --> 00:02:38,121 Everything that has a beginning has an end. 20 00:02:39,201 --> 00:02:40,561 It's a mix of everything 21 00:02:41,401 --> 00:02:42,281 And I'm in the middle. 22 00:02:48,521 --> 00:02:50,241 I always wanted to be a superhero 23 00:02:50,241 --> 00:02:51,561 with a superpower 24 00:02:52,281 --> 00:02:54,321 I wanted to do things that nobody thought possible. 25 00:02:55,361 --> 00:02:58,001 In reality I already had a superpower 26 00:02:58,001 --> 00:02:59,161 I was invisible. 27 00:03:00,321 --> 00:03:01,961 And I also had a superhero costume. 28 00:03:01,961 --> 00:03:04,001 Paradise Pizza : the end of the rainbow 29 00:03:04,961 --> 00:03:07,201 Every superhero needs a tragic family story: 30 00:03:07,761 --> 00:03:08,881 Spiderman's parents 31 00:03:08,881 --> 00:03:10,121 Dead. 32 00:03:10,601 --> 00:03:11,521 Batman's parents 33 00:03:12,241 --> 00:03:12,761 Killed. 34 00:03:13,361 --> 00:03:14,241 Superman's parents 35 00:03:14,881 --> 00:03:15,681 Exploded. 36 00:03:16,081 --> 00:03:18,001 I actually had the best requirements 37 00:03:19,641 --> 00:03:22,121 My dad ran away to France when I was born. 38 00:03:22,801 --> 00:03:23,881 I've never met him. 39 00:03:25,001 --> 00:03:27,401 A similarity that I share with my grandma. 40 00:03:28,361 --> 00:03:30,361 Her father died in the Second World War 41 00:03:31,641 --> 00:03:32,921 The only memory she has from him 42 00:03:33,601 --> 00:03:37,521 are three bullet casings his comrade brought from foreign countries 43 00:03:45,561 --> 00:03:47,721 My morn took her own life when I was 8 44 00:03:49,041 --> 00:03:51,401 The best material for a hero story. 45 00:03:52,841 --> 00:03:54,601 My grandma took care of me 46 00:03:54,801 --> 00:03:56,161 and later I took care of her. 47 00:03:58,001 --> 00:03:59,521 I'm not a psychologist. 48 00:03:59,961 --> 00:04:02,041 I don't care about your dreams. 49 00:04:02,401 --> 00:04:04,281 What do you know about CLAY? 50 00:04:04,281 --> 00:04:06,721 About your alliance with the Fr13nds? 51 00:04:08,841 --> 00:04:10,681 Everything you want to know. 52 00:04:17,521 --> 00:04:19,521 But every detail is important. 53 00:04:24,801 --> 00:04:26,201 Hacking is like magic 54 00:04:28,481 --> 00:04:31,161 They're both about deceiving the others. 55 00:04:32,881 --> 00:04:36,241 Since I was 14 I spent my time in front of the PC. 56 00:04:36,601 --> 00:04:38,281 I learned programming languages 57 00:04:38,481 --> 00:04:40,001 Hacked my first system. 58 00:04:40,721 --> 00:04:43,241 A universe of infinite possibilities. 59 00:04:43,961 --> 00:04:47,561 For the first time I felt like I was good at something. 60 00:04:47,561 --> 00:04:50,001 In real life I was a zero among ones. 61 00:04:50,201 --> 00:04:51,201 An outsider. 62 00:04:51,441 --> 00:04:52,241 A loser. 63 00:04:52,321 --> 00:04:53,321 A freak. 64 00:04:53,681 --> 00:04:55,761 But on the Internet I felt a sense of belonging. 65 00:05:02,121 --> 00:05:04,121 A refuge for people like me. 66 00:05:04,561 --> 00:05:07,921 Everyone who wasted their time on the World-Wide-Web 67 00:05:07,921 --> 00:05:10,161 met here in the so-called "darknet" 68 00:05:10,161 --> 00:05:12,001 The Internet within the Internet 69 00:05:12,201 --> 00:05:14,401 Here I could be whoever I wanted. 70 00:05:15,521 --> 00:05:17,801 I spent days and nights on the PC. 71 00:05:18,641 --> 00:05:20,681 Then I slept in the real world. 72 00:05:22,201 --> 00:05:23,881 But there was an antidote 73 00:05:24,041 --> 00:05:26,441 I got the idea from my biggest idol. 74 00:05:27,121 --> 00:05:29,601 There are a lot of great hackers out there. 75 00:05:29,601 --> 00:05:31,961 There was only one true hero for me 76 00:05:32,721 --> 00:05:34,241 He called himself "MRX" 77 00:05:35,121 --> 00:05:36,321 He is from nowhere 78 00:05:36,721 --> 00:05:38,201 No one knew who he was. 79 00:05:38,641 --> 00:05:40,041 He could hack into any system. 80 00:05:40,041 --> 00:05:41,161 He was a real star 81 00:05:41,241 --> 00:05:45,121 One of his most famous hacks was a social network attack 82 00:05:46,121 --> 00:05:48,801 He didn't take anything or anyone seriously. 83 00:05:48,881 --> 00:05:51,201 He was the superhero among all hackers. 84 00:05:51,281 --> 00:05:52,881 I wanted to be like him. 85 00:05:53,241 --> 00:05:56,241 He had an exploit used to manipulate an online pharmacy 86 00:05:56,521 --> 00:05:57,521 to get Ritalin 87 00:05:58,801 --> 00:06:00,201 The hacker's watchman 88 00:06:01,481 --> 00:06:02,561 MRX had 3 rules: 89 00:06:08,561 --> 00:06:11,281 3rd: Have fun in cyberspace and meatspace 90 00:06:11,601 --> 00:06:15,721 In other words, don't limit your fun, don't enjoy things only in the virtual world 91 00:06:16,241 --> 00:06:18,481 But the real reason I sit here now 92 00:06:19,001 --> 00:06:20,481 why everything happened this way 93 00:06:20,481 --> 00:06:21,481 is Marie. 94 00:06:22,801 --> 00:06:25,201 Hey! Just resting hasn't helped anyone so far. 95 00:06:25,761 --> 00:06:29,161 Hope is the rainbow over the waterfall of our life. 96 00:06:30,041 --> 00:06:32,281 Do you still want to pass the exam? 97 00:06:32,401 --> 00:06:33,721 Try with learning! 98 00:06:33,721 --> 00:06:36,321 Or do you hope someone will steal the exam questions for you? 99 00:06:36,401 --> 00:06:38,881 I called Superman but he had no time. 100 00:06:42,041 --> 00:06:42,521 Retard! 101 00:06:44,921 --> 00:06:46,601 What kind of weirdo bird are you? 102 00:06:46,601 --> 00:06:47,601 Paradise Pizza 103 00:06:47,841 --> 00:06:48,441 The end of the rain-... 104 00:06:48,441 --> 00:06:49,641 -bow. 105 00:06:50,321 --> 00:06:54,041 During the school time I was desperately in love with Marie. 106 00:06:54,121 --> 00:06:58,921 But after ten years no one still remembers the freak from the last row. 107 00:07:08,801 --> 00:07:09,881 That'll be 34.28 108 00:07:11,761 --> 00:07:13,201 I said without anchovy 109 00:07:13,201 --> 00:07:13,241 I'm not paying for this! I said without anchovy 110 00:07:13,241 --> 00:07:14,601 I'm not paying for this! 111 00:07:14,921 --> 00:07:16,441 Don't be an ass, Oscar! 112 00:07:17,121 --> 00:07:17,961 The rest is for you. 113 00:07:18,361 --> 00:07:19,681 What? Are you crazy? 114 00:07:20,241 --> 00:07:23,481 Mr. Anchovy gives you a hundred more if you get the exam questions. 115 00:07:23,481 --> 00:07:24,561 Bachelor of Laws 116 00:07:26,921 --> 00:07:29,081 The world doesn't need a savior 117 00:07:29,361 --> 00:07:32,161 but everyday I hear people crying for one. 118 00:07:33,121 --> 00:07:34,121 What? 119 00:07:34,721 --> 00:07:35,841 That's Superman 120 00:07:41,801 --> 00:07:42,801 It's okay. 121 00:07:43,001 --> 00:07:44,001 Thanks. 122 00:07:45,761 --> 00:07:47,041 You're such a jerk! 123 00:07:49,721 --> 00:07:52,081 I finally wanted to be a superhero. 124 00:07:52,441 --> 00:07:53,721 Marie had a problem 125 00:07:53,841 --> 00:07:55,241 and I could solve it. 126 00:07:55,601 --> 00:07:58,281 I just had t0 get her the exam questions. 127 00:07:58,641 --> 00:07:59,521 She'll remember me. 128 00:07:59,841 --> 00:08:00,561 We'll fall in love 129 00:08:00,841 --> 00:08:01,561 get married 130 00:08:01,561 --> 00:08:02,361 have kids 131 00:08:02,761 --> 00:08:03,161 be happy together 132 00:08:03,361 --> 00:08:04,361 Bingo. 133 00:08:10,281 --> 00:08:15,601 The bachelor exam questions were stored on the central server of the university 134 00:08:16,321 --> 00:08:18,281 All I needed was access. 135 00:08:19,201 --> 00:08:20,521 It was way too easy. 136 00:08:22,481 --> 00:08:24,721 Most of the hackers only pass through 137 00:08:25,761 --> 00:08:29,121 They appear in the system without changing a thing 138 00:08:29,401 --> 00:08:30,681 Others leave a hint 139 00:08:32,041 --> 00:08:33,721 and many take a souvenir. 140 00:08:41,961 --> 00:08:44,161 I was Superman, Spiderman, Batman 141 00:08:45,841 --> 00:08:47,481 What are you doing there? 142 00:08:47,681 --> 00:08:48,681 I was an idiot. 143 00:08:50,321 --> 00:08:52,561 No entries, no previous conviction 144 00:08:54,361 --> 00:08:56,281 5O hours of community service 145 00:08:56,281 --> 00:08:57,401 Do something with your life! 146 00:08:57,641 --> 00:08:58,641 It's up to you! 147 00:09:07,921 --> 00:09:12,841 My 50 hours of community service meanz' cleaning a city I didn '2' care about' 148 00:09:15,721 --> 00:09:17,361 It couldn't be any worse. 149 00:09:19,361 --> 00:09:21,681 Not even the ritalin worked anymore. 150 00:09:23,921 --> 00:09:27,041 But everything had to change in one fell swoop. 151 00:09:40,641 --> 00:09:42,081 And? why are you here? 152 00:09:46,041 --> 00:09:47,641 Can't you speak or what? 153 00:09:50,921 --> 00:09:51,921 Then no. 154 00:09:54,641 --> 00:09:55,641 Let me guess... 155 00:09:57,001 --> 00:09:59,441 you're one of those guys who thinks life's unfair for them 156 00:09:59,441 --> 00:10:00,441 who feels like only passing by 157 00:10:00,441 --> 00:10:01,481 invisible 158 00:10:01,481 --> 00:10:02,561 just as the rest of society 159 00:10:02,801 --> 00:10:04,241 In school you weren't even beaten up 160 00:10:04,241 --> 00:10:05,681 because nobody gave a damn about you 161 00:10:05,841 --> 00:10:07,801 That's all really really sad. 162 00:10:09,041 --> 00:10:10,721 Do you know what I think? 163 00:10:11,001 --> 00:10:12,601 It's all just a scam. 164 00:10:16,361 --> 00:10:17,361 Computer stuff. 165 00:10:21,561 --> 00:10:22,561 And you? 166 00:10:27,641 --> 00:10:28,641 This and that 167 00:10:30,441 --> 00:10:32,041 What kind of things? huh? 168 00:10:32,041 --> 00:10:33,041 DDoS attacks? 169 00:10:33,121 --> 00:10:34,121 Botnets? 170 00:10:34,281 --> 00:10:35,281 Phishing? 171 00:10:37,001 --> 00:10:39,121 Or are you just a script kiddie? 172 00:10:39,241 --> 00:10:41,121 I hacked the University's server. 173 00:10:41,241 --> 00:10:42,601 How did you manage to gain access? 174 00:10:43,401 --> 00:10:44,801 Using a ODay Exploit. 175 00:10:45,481 --> 00:10:47,401 You know how to read machine language? 176 00:10:47,521 --> 00:10:48,521 Simply as that? 177 00:10:49,001 --> 00:10:49,601 Mhm 178 00:10:54,561 --> 00:10:55,561 I am Max. 179 00:10:58,081 --> 00:10:59,081 Benjamin. 180 00:11:00,201 --> 00:11:01,561 Any plans for today? 181 00:11:02,561 --> 00:11:07,361 I keep Wondering if there's a moment' the! pulls all strings fogeth er 182 00:11:07,361 --> 00:11:10,041 That moment which changes everything 183 00:11:55,801 --> 00:11:58,281 The later the evening gets, the more drunk the guests become 184 00:11:58,361 --> 00:11:59,681 How do you like my modest temple? 185 00:12:09,121 --> 00:12:11,881 I don't even know half of these people. 186 00:12:11,881 --> 00:12:13,001 All shit suckers! 187 00:12:14,161 --> 00:12:16,321 Max was the total opposite of me 188 00:12:16,561 --> 00:12:18,361 Self-confident, charismatic 189 00:12:19,561 --> 00:12:20,561 A winner 190 00:12:24,281 --> 00:12:25,281 Close the door! 191 00:12:32,001 --> 00:12:32,881 Let me introduce you 192 00:12:32,881 --> 00:12:33,881 This is Benjamin. 193 00:12:43,001 --> 00:12:44,001 Stefan 194 00:12:45,001 --> 00:12:46,001 Benjamin 195 00:12:46,441 --> 00:12:47,441 Benjamin Engel. 196 00:12:47,921 --> 00:12:49,921 Stefan was the software master 197 00:12:50,121 --> 00:12:52,161 He could find a bug in any application 198 00:12:52,161 --> 00:12:53,561 He's always been completely insane. 199 00:12:54,401 --> 00:12:55,601 He loved the thrill 200 00:12:55,601 --> 00:12:56,521 craziness 201 00:12:56,521 --> 00:12:57,521 and so on 202 00:13:00,281 --> 00:13:01,281 No last name. 203 00:13:01,401 --> 00:13:03,201 Paul was the hardware freak 204 00:13:03,761 --> 00:13:07,161 Give him a paper clip and a motherboard and he'll build anything you want. 205 00:13:07,241 --> 00:13:08,601 Like me, he lost his mother early. 206 00:13:09,081 --> 00:13:11,401 His rich father left him at an orphanage 207 00:13:11,401 --> 00:13:13,081 so he could focus on the important things. 208 00:13:14,241 --> 00:13:17,161 Don't worry! His smile muscles were removed at birth. 209 00:13:17,281 --> 00:13:19,001 Max said that you can read machine language 210 00:13:19,721 --> 00:13:20,761 Machine language? 211 00:13:20,841 --> 00:13:21,841 Anyone can say that! 212 00:13:22,441 --> 00:13:24,761 It's not something that's easy to prove! 213 00:13:25,801 --> 00:13:26,801 Prove it! 214 00:13:28,641 --> 00:13:30,321 Or you won't leave alive. 215 00:13:30,601 --> 00:13:31,281 Angel 216 00:14:11,921 --> 00:14:12,921 Paul 217 00:14:14,001 --> 00:14:15,001 Benjamin 218 00:14:15,601 --> 00:14:16,601 Just Benjamin 219 00:14:17,081 --> 00:14:18,361 The fun begins now! 220 00:14:26,641 --> 00:14:27,521 Don't worry! 221 00:14:27,841 --> 00:14:29,361 We're not the swindlers 222 00:14:34,041 --> 00:14:36,521 What? Did you think that I live here? 223 00:14:37,041 --> 00:14:38,041 Come on! 224 00:14:44,921 --> 00:14:45,921 Come on! Go! 225 00:14:52,281 --> 00:14:53,281 Make way! 226 00:14:58,081 --> 00:14:59,561 You're the pizza bird! 227 00:15:00,801 --> 00:15:02,321 Do you know each other? 228 00:15:04,321 --> 00:15:05,321 It's his party! 229 00:15:10,641 --> 00:15:11,641 What the fuck? 230 00:15:32,241 --> 00:15:33,241 No last name. 231 00:15:36,761 --> 00:15:38,641 I always stopped at warnings 232 00:15:39,641 --> 00:15:41,761 never asked myself again after that 233 00:15:45,321 --> 00:15:46,321 I can't anymore 234 00:15:46,641 --> 00:15:47,801 I can't go any further 235 00:15:50,601 --> 00:15:51,601 See ya after! 236 00:15:58,201 --> 00:15:59,481 Now I remember you! 237 00:16:00,161 --> 00:16:01,841 Benjamin! Benjamin Engel! 238 00:16:03,561 --> 00:16:05,401 Our teacher forgot about you 239 00:16:05,961 --> 00:16:08,961 and then you had to take the train back home! 240 00:16:14,281 --> 00:16:15,681 It was interesting... 241 00:16:16,241 --> 00:16:17,241 ...the evening 242 00:16:19,201 --> 00:16:20,201 Bye! 243 00:16:22,961 --> 00:16:23,961 Bye. 244 00:17:21,681 --> 00:17:24,081 We all knew that this day will come. 245 00:17:24,801 --> 00:17:27,281 Your grandma needs professional help. 246 00:17:28,121 --> 00:17:29,201 You must let go! 247 00:17:36,681 --> 00:17:38,481 She's on really good hands. 248 00:17:41,121 --> 00:17:44,921 My grandma was diagnosticated with Alzheimer 4 years ago. 249 00:17:45,481 --> 00:17:49,561 Since then it's like an invisible eraser deletes her borders. 250 00:18:12,561 --> 00:18:13,601 Tickets, please! 251 00:18:16,001 --> 00:18:17,721 I thought the cops have caught you! 252 00:18:20,441 --> 00:18:24,641 It wasn't a good idea in the very first week to close the exit. 253 00:18:30,761 --> 00:18:31,761 What's wrong? 254 00:18:41,401 --> 00:18:42,641 You'll feel better. 255 00:18:43,201 --> 00:18:45,201 Come on! I show you something! 256 00:18:47,201 --> 00:18:48,201 Come on! 257 00:18:48,281 --> 00:18:50,241 I should have stayed there sitting 258 00:18:50,321 --> 00:18:52,281 But it was like between us was an invisible rope. 259 00:18:54,201 --> 00:18:56,801 He told me how he started with hacking 260 00:18:56,801 --> 00:18:57,801 I was all ears. 261 00:18:58,241 --> 00:19:01,721 There are people out there, they think they're safe 262 00:19:02,361 --> 00:19:04,561 They have no idea what's going on. 263 00:19:04,561 --> 00:19:05,921 Security. Everyone wants security. 264 00:19:06,481 --> 00:19:08,041 Security doesn't exist! 265 00:19:08,601 --> 00:19:10,841 Once you understand this, you know 266 00:19:11,841 --> 00:19:15,001 it's like you have the world served on a plate. 267 00:19:15,561 --> 00:19:16,481 You only have to get it! 268 00:19:16,481 --> 00:19:18,881 Even though we were so different, we had something in common. 269 00:19:19,561 --> 00:19:22,281 First: Don't enjoy your actions only in the virtual world 270 00:19:22,281 --> 00:19:23,481 Second: aim for the impossible 271 00:19:23,801 --> 00:19:25,241 3rd: No system is safe 272 00:19:26,161 --> 00:19:27,161 MRX! 273 00:19:30,001 --> 00:19:31,561 Never hide behind your computer. 274 00:19:31,561 --> 00:19:32,561 MRX already knows this. 275 00:19:32,881 --> 00:19:36,241 The main vulnerability isn't in applications or servers 276 00:19:36,361 --> 00:19:37,641 Man is the main security flaw. 277 00:19:37,801 --> 00:19:38,841 You hack people? 278 00:19:39,041 --> 00:19:40,041 Exactly. 279 00:19:40,561 --> 00:19:44,241 The most effective of all hacking methods, the great art of deceiving: 280 00:19:44,321 --> 00:19:45,321 Social engineering 281 00:19:48,641 --> 00:19:51,281 Man is by default trusting and confiding 282 00:19:51,521 --> 00:19:53,761 Social engineering uses these two components 283 00:19:53,761 --> 00:19:55,041 so that you can get anything you want: 284 00:19:55,241 --> 00:19:58,001 Passwords, secret information, login data 285 00:20:01,241 --> 00:20:02,241 Hungry? 286 00:20:10,321 --> 00:20:11,321 Hold this! 287 00:20:26,641 --> 00:20:29,241 How many chocodonuts do I get for this? 288 00:20:33,161 --> 00:20:34,481 It's a new sales pitch? huh? 289 00:20:34,481 --> 00:20:35,481 Pay for 10, get 8! 290 00:20:35,841 --> 00:20:37,121 For those with chocolate it wasn't available. 291 00:20:37,241 --> 00:20:39,081 What would I stand here for? 292 00:20:40,441 --> 00:20:41,641 Who required this? 293 00:20:43,761 --> 00:20:45,321 That blonde from there! 294 00:20:48,081 --> 00:20:50,801 Come on! I'm hungry and got things to do! 295 00:20:58,281 --> 00:20:59,201 There you g0! 296 00:20:59,201 --> 00:21:00,201 Have a good evening! 297 00:21:03,881 --> 00:21:04,881 All good! 298 00:21:05,441 --> 00:21:07,041 You must be bold enough! 299 00:21:07,641 --> 00:21:09,681 Then the world is at your feet 300 00:21:10,961 --> 00:21:12,121 Oh! Already late! 301 00:21:12,561 --> 00:21:13,561 Are you ready? 302 00:21:14,201 --> 00:21:15,041 Come on let's go. 303 00:21:15,121 --> 00:21:16,121 But... 304 00:21:28,521 --> 00:21:29,761 Where are we going? 305 00:21:41,921 --> 00:21:42,921 Come on! 306 00:21:44,121 --> 00:21:45,121 Go! 307 00:21:57,801 --> 00:21:59,281 Why did you bring him? 308 00:21:59,681 --> 00:22:02,001 You don't know if we can trust him! 309 00:22:03,361 --> 00:22:05,241 You already saw what he can. 310 00:22:12,801 --> 00:22:13,801 You can drive. 311 00:22:15,601 --> 00:22:19,281 Don't make a big deal out of this! We'll bring it back! 312 00:22:37,041 --> 00:22:38,641 Looking like this, you'll never get in! 313 00:22:41,761 --> 00:22:42,921 Why does he come? 314 00:22:44,361 --> 00:22:45,641 I thought I come with you! 315 00:22:45,641 --> 00:22:46,441 What are you up to? 316 00:22:46,441 --> 00:22:47,441 "You", "Well ! 317 00:22:48,161 --> 00:22:49,561 Come on! Get dressed! 318 00:22:49,881 --> 00:22:50,681 Chop-chop! 319 00:22:51,321 --> 00:22:52,521 This wasn't part of the plan! 320 00:22:57,241 --> 00:22:58,241 Let's go! 321 00:23:03,001 --> 00:23:04,001 Good luck! 322 00:23:04,241 --> 00:23:05,161 Don't you come with us? 323 00:23:05,241 --> 00:23:06,241 I'd rather not! 324 00:23:08,481 --> 00:23:10,001 Let's go, my young boy! 325 00:23:20,041 --> 00:23:22,441 The identification card was a small simple piece of paper 326 00:23:22,441 --> 00:23:23,441 Five minutes of Photoshop 327 00:23:23,801 --> 00:23:25,321 Two minutes for printing 328 00:23:25,401 --> 00:23:26,401 Any idiot could do that. 329 00:23:27,801 --> 00:23:28,801 Identity card? 330 00:23:33,521 --> 00:23:34,641 Without despatch! 331 00:23:35,201 --> 00:23:37,361 Fellow of the Danish Federation. 332 00:23:37,721 --> 00:23:38,721 Without 333 00:23:38,921 --> 00:23:40,041 Without despatch. 334 00:23:40,321 --> 00:23:42,041 One of the guest speakers! 335 00:23:42,561 --> 00:23:44,041 Danish people's front! 336 00:23:59,721 --> 00:24:01,921 What has this to do with hacking? 337 00:24:03,481 --> 00:24:04,641 The presentation's laptop 338 00:24:04,721 --> 00:24:06,401 must be connected to another wifi network 339 00:24:09,001 --> 00:24:10,161 This is your job! 340 00:24:11,001 --> 00:24:13,441 Don't forget! Aim for the impossible! 341 00:24:17,881 --> 00:24:18,881 Shit! Shit! 342 00:24:19,041 --> 00:24:20,041 Which? 343 00:24:20,401 --> 00:24:21,641 What other network? 344 00:24:27,641 --> 00:24:29,041 I don't trust the small one! 345 00:24:29,041 --> 00:24:30,721 You don't trust anyone not even yourself! 346 00:24:32,481 --> 00:24:34,121 Listen! They're sick of this! 347 00:24:34,201 --> 00:24:35,681 The Federal Intelligence Service has people everywhere! 348 00:24:35,841 --> 00:24:37,361 They're between us! OK? 349 00:24:37,761 --> 00:24:40,481 They have this kid that never said a lie. 350 00:25:26,801 --> 00:25:27,801 I'm invisible! 351 00:25:29,561 --> 00:25:30,561 I'm invisible! 352 00:25:32,561 --> 00:25:33,561 I'm invisible! 353 00:26:21,361 --> 00:26:22,361 You assholes! 354 00:26:23,001 --> 00:26:24,881 Time for a bit of blasphemy! 355 00:26:32,441 --> 00:26:33,441 Dear fellows, 356 00:26:34,041 --> 00:26:36,841 we're presenting you now our new wallspot! 357 00:26:41,601 --> 00:26:44,801 A small flame that will burn in german's hearts! 358 00:27:10,321 --> 00:27:11,321 Quiet! 359 00:27:13,841 --> 00:27:14,841 Cut! Cut! 360 00:27:24,481 --> 00:27:25,961 The lamers are coming! 361 00:27:27,281 --> 00:27:28,321 Stefan! the keys! 362 00:27:28,321 --> 00:27:29,321 I don't have them! 363 00:27:55,481 --> 00:27:57,761 That was our first action together 364 00:27:58,201 --> 00:28:00,321 The birth of something real big. 365 00:28:01,361 --> 00:28:02,881 And I was a part of it. 366 00:28:06,081 --> 00:28:09,761 How do I know that what you're telling me, is for real? 367 00:28:13,841 --> 00:28:15,841 17-04-736212 368 00:28:17,241 --> 00:28:18,401 What did you say? 369 00:28:18,881 --> 00:28:20,361 Your insurance number. 370 00:28:20,881 --> 00:28:22,001 Born in Friedrich 371 00:28:22,761 --> 00:28:24,001 studies in Germany 372 00:28:24,001 --> 00:28:25,881 Graduated as the best of the year 373 00:28:25,961 --> 00:28:28,161 Investigator at the European Cybercrime Center in Hague 374 00:28:29,001 --> 00:28:30,801 Two bank accounts: one at Densk Bank 375 00:28:30,801 --> 00:28:32,121 other at Holland Direct Bank 376 00:28:33,841 --> 00:28:36,641 During the study period, you had a problem 377 00:28:37,361 --> 00:28:40,161 Since then you couldn't have kids anymore. 378 00:28:40,561 --> 00:28:42,441 Because of an uterus disease 379 00:28:45,041 --> 00:28:47,241 Your colleagues consider you cold 380 00:28:48,281 --> 00:28:49,761 I consider you lonely. 381 00:28:55,721 --> 00:28:57,601 We needed a place for hacking 382 00:28:57,601 --> 00:28:59,281 My grandma's house was the perfect place. 383 00:29:00,601 --> 00:29:02,201 This reminds me of the old times. 384 00:29:02,201 --> 00:29:03,721 Having a computer crib or something. 385 00:29:06,921 --> 00:29:07,961 1 million views! 386 00:29:11,521 --> 00:29:12,521 We need a name! 387 00:29:13,321 --> 00:29:16,361 We must become a brand! We must become famous! 388 00:29:16,721 --> 00:29:19,641 All what attention generates is counterproductive. 389 00:29:19,641 --> 00:29:20,761 We're staying off the radar. 390 00:29:20,761 --> 00:29:21,681 Fuck the radar! 391 00:29:21,761 --> 00:29:22,681 Brand is awesome! 392 00:29:22,761 --> 00:29:24,081 Like Anonymous or Lizardsec! 393 00:29:24,761 --> 00:29:25,761 Like MRX! 394 00:29:26,761 --> 00:29:28,641 Are you all completely nuts? 395 00:29:31,481 --> 00:29:32,481 Max had an idea 396 00:29:33,241 --> 00:29:36,041 If Max had an idea, nothing could stop him 397 00:29:53,961 --> 00:29:56,241 I no longer do this shit with you! 398 00:29:56,881 --> 00:29:58,201 Take the surprise from chocolate! 399 00:29:58,281 --> 00:29:59,201 Take it! 400 00:29:59,201 --> 00:30:00,201 Sure! No problem! 401 00:30:00,561 --> 00:30:01,561 I follow the polls! 402 00:30:01,561 --> 00:30:02,561 Who is "for" ? 403 00:30:08,561 --> 00:30:09,961 We still need a name. 404 00:30:10,561 --> 00:30:11,761 HOW about "CLAY" ? 405 00:30:12,441 --> 00:30:14,441 As in "Clowns laughing at you" 406 00:30:15,361 --> 00:30:18,721 because it's all about fun and because of the mask 407 00:30:24,041 --> 00:30:25,601 Nominated with 4 votes. 408 00:30:26,681 --> 00:30:27,681 For CLAY 409 00:30:42,641 --> 00:30:46,641 CLA Y's next move was a small greeting to the financial World 410 00:31:43,601 --> 00:31:45,041 We had taken a liking to this. 411 00:31:45,041 --> 00:31:46,921 Our next target was a big pharma company. 412 00:32:11,001 --> 00:32:11,841 Max was right 413 00:32:11,841 --> 00:32:14,041 The bolder you were, the more you could achieve. 414 00:32:14,281 --> 00:32:16,401 We hacked everything we got our hands on. 415 00:32:16,481 --> 00:32:17,481 The ritalin kept us awake 416 00:32:17,881 --> 00:32:20,881 We didn't take anything and anyone seriously. 417 00:32:54,481 --> 00:32:55,801 Who hides behind this mask? 418 00:32:55,801 --> 00:32:57,121 Is it a criminal organization 419 00:32:57,961 --> 00:33:00,321 or just a group of rebel teenagers? 420 00:33:22,001 --> 00:33:23,001 Hi! 421 00:33:23,761 --> 00:33:25,041 What are you doing? 422 00:33:25,801 --> 00:33:26,801 Me? Nope. 423 00:33:28,561 --> 00:33:29,561 YOU? 424 00:33:32,921 --> 00:33:35,521 I'm looking for the man of the rainbow. 425 00:33:36,721 --> 00:33:38,201 Marie? Are you coming? 426 00:33:41,481 --> 00:33:43,561 We must stop meeting in secret! 427 00:33:44,201 --> 00:33:45,921 And also leave our covers! 428 00:33:51,961 --> 00:33:54,481 You're such a fiasco! 429 00:33:54,921 --> 00:33:56,521 You...for you it's easy! 430 00:33:57,041 --> 00:34:00,521 You're...you're different! people are listening to you! 431 00:34:00,601 --> 00:34:01,601 You're cool! 432 00:34:04,161 --> 00:34:05,441 Maybe you're right! 433 00:34:25,361 --> 00:34:28,881 When life gives you lemons, ask for salt and tequila. 434 00:34:35,081 --> 00:34:36,361 Max was marching on 435 00:34:36,841 --> 00:34:39,321 but his mood could change in seconds. 436 00:34:40,881 --> 00:34:44,681 For Weeks he fried to gel' from MRX a react/on about CLA Y. 437 00:34:44,841 --> 00:34:47,801 He wanted appreciation from his biggest idol 438 00:34:59,481 --> 00:35:00,961 We are fucking losers! 439 00:35:03,401 --> 00:35:05,721 But MRX didn't give a fuck about us 440 00:35:06,841 --> 00:35:08,961 Abroad there was another player. 441 00:35:10,561 --> 00:35:13,081 Around this time she entered the game. 442 00:35:15,441 --> 00:35:20,041 Now I call on Hanne Lindberg, lead cybercrime investigator of Europol 443 00:35:21,681 --> 00:35:26,761 Yesterday night, was a cyberattack on the European Central Bank of Frankfurt 444 00:35:27,281 --> 00:35:30,441 We found out that the same hackers are involved 445 00:35:30,801 --> 00:35:35,001 which are also behind the attacks on the German Army's servers. 446 00:35:35,201 --> 00:35:37,281 they call themselves "Fr13nds". 447 00:35:39,761 --> 00:35:42,561 Fr13nds is part of the Russian cyber mafia 448 00:35:43,121 --> 00:35:46,121 They hacked as in the past years many international targets. 449 00:35:46,201 --> 00:35:47,681 The group has 4 nicknames to locate 450 00:35:47,921 --> 00:35:48,921 3 of them are: 451 00:35:51,561 --> 00:35:53,161 The last one is still unknown. 452 00:35:53,161 --> 00:35:55,561 The data they got was sold on the so-called "darknet" 453 00:35:56,721 --> 00:35:59,361 and consumed by the Russian cyber mafia. 454 00:35:59,681 --> 00:36:01,161 According to our newest investigations, at least one 455 00:36:01,161 --> 00:36:02,681 of the Fr13nds members seems to operate from Berlin. 456 00:36:02,681 --> 00:36:05,081 Our commission joins the Europol investigations. 457 00:36:06,321 --> 00:36:11,241 Nobody knows the Fr13nds and their past actions better than Hanne Lindberg 458 00:36:12,041 --> 00:36:14,441 Is it true that you're tracking the Fr13nds for 3 years 459 00:36:14,441 --> 00:36:15,441 without success? 460 00:36:16,841 --> 00:36:17,841 Yes! 461 00:36:19,201 --> 00:36:20,801 OK. Any other questions? 462 00:36:21,921 --> 00:36:22,721 Good. 463 00:36:25,441 --> 00:36:26,441 Hanna! 464 00:36:30,201 --> 00:36:31,721 I just wanted to say... 465 00:36:33,401 --> 00:36:34,441 Glad to see you! 466 00:36:35,641 --> 00:36:38,161 I hope you don't have any problems with this 467 00:36:38,241 --> 00:36:39,241 No! 468 00:36:42,521 --> 00:36:44,521 No. I'm glad to work with you! 469 00:36:45,881 --> 00:36:46,881 Good. 470 00:36:49,641 --> 00:36:50,761 One more thing... 471 00:36:52,721 --> 00:36:56,161 The fact that we were together, no one must know it. 472 00:36:56,521 --> 00:36:59,601 People are talking. Must lose the information! 473 00:37:03,801 --> 00:37:07,601 While she was hunting the Fr13nds, Max tried to get rid of the frustration caused by MRX. 474 00:37:30,601 --> 00:37:31,801 Wanna take a ride? 475 00:37:32,401 --> 00:37:35,201 Max and Stefan borrowed one of Paul's toys 476 00:37:35,921 --> 00:37:39,601 and tampered the transmission line of a radio's prize competition 477 00:37:39,601 --> 00:37:41,241 They interrupted all the lines but one 478 00:37:41,241 --> 00:37:43,441 so that Max could be put through. 479 00:37:44,401 --> 00:37:45,361 Hello! 480 00:37:45,361 --> 00:37:46,681 My name is Benjamin Engel. 481 00:37:46,881 --> 00:37:49,641 The correct answer is B: Ottmar Hitzfeld. 482 00:37:55,841 --> 00:37:56,841 Are you crazy? 483 00:37:57,201 --> 00:37:59,041 What has this to do with CLAY? 484 00:37:59,041 --> 00:38:01,441 What kind of fucking message is behind stealing a Porsche? 485 00:38:01,921 --> 00:38:03,201 It's not like that! 486 00:38:03,281 --> 00:38:05,361 It's not like a shitty Renault! 487 00:38:06,521 --> 00:38:08,681 Superheros need a superhero car! 488 00:38:08,681 --> 00:38:09,681 Exactly! 489 00:38:09,801 --> 00:38:12,121 Moreover it's not stolen, it's won! 490 00:38:13,841 --> 00:38:14,841 Forget it! 491 00:38:47,161 --> 00:38:48,161 Here! 492 00:39:19,481 --> 00:39:20,601 Excuse me, girls! 493 00:39:21,921 --> 00:39:23,201 We were a bit late! 494 00:39:43,241 --> 00:39:46,921 These guys are like Windows: it takes a while till they boot up. 495 00:39:51,521 --> 00:39:52,521 Cheers! 496 00:40:51,721 --> 00:40:53,601 You can be whoever you want! 497 00:40:54,721 --> 00:40:55,721 Check this out! 498 00:40:56,521 --> 00:40:57,521 Be open minded! 499 00:41:08,561 --> 00:41:12,961 You achieved everything when you completed your ultimate challenge 500 00:41:13,361 --> 00:41:18,481 So can Benjamin, for example, he has a huge potential, but he doesn't use it! 501 00:41:20,641 --> 00:41:24,241 He hides behind the others. He doesn't open his mouth! 502 00:41:25,281 --> 00:41:27,321 If someone must always pull you 503 00:41:27,881 --> 00:41:29,561 then you'll never go far! 504 00:41:30,081 --> 00:41:32,801 Most of the people can only follow rules! 505 00:41:45,241 --> 00:41:46,401 It wasn't enough! 506 00:41:50,721 --> 00:41:53,921 Max was right. I had t0 finally change something 507 00:42:45,201 --> 00:42:46,401 I passed the exam! 508 00:42:50,121 --> 00:42:51,681 What are you up to now? 509 00:42:53,361 --> 00:42:55,081 Do you know how I made it? 510 00:42:56,441 --> 00:42:57,441 Nope. 511 00:42:59,041 --> 00:43:02,241 I've intentionally answered wrong the questions. 512 00:43:04,321 --> 00:43:05,321 Why? 513 00:43:06,481 --> 00:43:08,961 There are so many possibilities outside. 514 00:43:08,961 --> 00:43:11,761 I had the feeling that is not carved in stone that I pass the exam. 515 00:43:13,521 --> 00:43:15,681 Like all the doors shut forever. 516 00:43:17,401 --> 00:43:19,481 But now I've decided on a door. 517 00:43:25,401 --> 00:43:27,401 Why are you driving a Porsche? 518 00:43:30,321 --> 00:43:32,321 I'm the employee of the month. 519 00:43:37,641 --> 00:43:39,561 Or maybe I'm also a superhero 520 00:43:40,001 --> 00:43:41,201 and this is my superhero car 521 00:43:43,721 --> 00:43:44,721 Yeah...maybe 522 00:43:48,841 --> 00:43:50,801 Come on! believe in yourself! 523 00:43:53,361 --> 00:43:54,361 Be like Max 524 00:43:54,921 --> 00:43:56,481 Aim for the impossible! 525 00:44:08,281 --> 00:44:09,441 I'd better go out 526 00:44:19,401 --> 00:44:20,601 It fits to Porsche 527 00:44:42,361 --> 00:44:43,641 Oh look who's here! 528 00:44:44,161 --> 00:44:45,161 The pizza bird! 529 00:44:51,801 --> 00:44:53,481 Get your hands off Marie! 530 00:44:58,361 --> 00:44:59,681 Nothing has changed. 531 00:45:08,241 --> 00:45:09,681 Everything's alright? 532 00:45:10,041 --> 00:45:11,041 Don't ask. 533 00:45:14,521 --> 00:45:15,761 MRX sent a message! 534 00:45:17,241 --> 00:45:20,041 MRX hasn't missed a single word about CLAY 535 00:45:20,241 --> 00:45:21,441 until this moment. 536 00:45:25,841 --> 00:45:28,401 In front of us we had the confidential cybercrime 537 00:45:28,401 --> 00:45:30,681 investigation document they sent to Europol 538 00:45:33,881 --> 00:45:36,281 It was a marked paragraph about CLAY 539 00:45:40,841 --> 00:45:43,121 The packet's purpose was only one: 540 00:45:43,121 --> 00:45:44,481 He wanted make this clear to us 541 00:45:44,561 --> 00:45:46,361 CLAY in his eyes wasn't more 542 00:45:46,361 --> 00:45:47,361 than whining babies. 543 00:45:55,761 --> 00:45:56,801 We'll finish the fucker! 544 00:45:56,801 --> 00:45:58,321 Let's do an attack that tops all! 545 00:46:02,881 --> 00:46:04,361 We could hack a big bank! 546 00:46:04,361 --> 00:46:05,761 Yes! the money of a famous company! 547 00:46:06,881 --> 00:46:07,881 Bullshit! 548 00:46:08,001 --> 00:46:10,161 We need an attack on something real huge! 549 00:46:10,241 --> 00:46:11,761 Something able to reach the Olympus! 550 00:46:13,041 --> 00:46:14,641 The Federal Intelligence Service. 551 00:46:14,721 --> 00:46:15,721 What? 552 00:46:15,961 --> 00:46:16,961 BND! 553 00:46:19,881 --> 00:46:20,881 The king class. 554 00:46:22,481 --> 00:46:24,201 The German Secret Service. 555 00:46:26,441 --> 00:46:27,561 Bullshit! It's unhackable! 556 00:46:27,681 --> 00:46:28,681 No system is safe. 557 00:46:29,201 --> 00:46:31,001 And aim for the impossible! 558 00:46:44,481 --> 00:46:47,961 The BND action must be the most complex we ever did. 559 00:47:46,441 --> 00:47:47,961 Here you go, YOU PUSSY! 560 00:47:48,041 --> 00:47:49,321 With the right bait 561 00:47:50,761 --> 00:47:52,281 you can catch any fish. 562 00:47:59,321 --> 00:48:02,041 Without knowing, Gerdi granted us access. 563 00:48:09,241 --> 00:48:13,321 But from her system we still couldn't access the main server. 564 00:48:13,801 --> 00:48:15,801 Gerdi was the jackpot, though. 565 00:48:16,241 --> 00:48:18,841 Gerdi was responsible for the card cloning 566 00:48:18,921 --> 00:48:20,841 and for distribution of the entry-cards to BND. 567 00:48:21,441 --> 00:48:23,401 Accepted by password or address? 568 00:48:23,401 --> 00:48:25,321 It was the all time biggest breaking cliche. 569 00:48:26,161 --> 00:48:27,161 Idiots! 570 00:48:32,561 --> 00:48:34,801 Many tried to hack the BND before. 571 00:48:34,881 --> 00:48:38,481 But you can't do this only by hiding behind your desk. 572 00:48:41,481 --> 00:48:42,481 Ready? 573 00:50:58,321 --> 00:50:59,481 Where's Benjamin? 574 00:51:00,001 --> 00:51:01,001 No idea 575 00:51:02,281 --> 00:51:03,601 Where have you been? 576 00:51:06,961 --> 00:51:08,161 We really made it. 577 00:51:14,001 --> 00:51:15,321 That was the Olympus 578 00:51:16,081 --> 00:51:20,321 We haven't just climbed it, we also have put a flag on its peak. 579 00:51:23,041 --> 00:51:27,921 As for BND, the employees will get the next day the shock of their lives. 580 00:52:28,201 --> 00:52:29,321 That was my night 581 00:53:29,881 --> 00:53:30,881 Leave me alone! 582 00:53:31,081 --> 00:53:32,081 Let us in! 583 00:53:33,961 --> 00:53:34,841 Don't act like a kid! 584 00:53:34,921 --> 00:53:35,921 And you like an asshole! 585 00:53:36,561 --> 00:53:38,201 You're nothing without us! 586 00:53:38,201 --> 00:53:39,201 A nobody! 587 00:53:39,721 --> 00:53:40,721 It's enough 588 00:53:45,921 --> 00:53:46,921 Nobody. 589 00:53:49,081 --> 00:53:50,081 Nobody 590 00:54:06,681 --> 00:54:07,841 Without the others knowing it 591 00:54:07,841 --> 00:54:09,521 I stole secret data from BND server. 592 00:54:46,681 --> 00:54:50,801 First he has manipulated the printers over the communication protocol 593 00:54:50,801 --> 00:54:53,521 then he bypassed the security firewall 594 00:54:54,281 --> 00:54:55,281 and stole data. 595 00:54:56,241 --> 00:54:57,641 Our unhackable system 596 00:54:58,201 --> 00:55:00,241 has been hacked in 2 minutes 23 597 00:55:02,001 --> 00:55:04,441 You're saying this like you were excited about it. 598 00:55:04,561 --> 00:55:05,841 Whoever did this is a genius. 599 00:55:07,081 --> 00:55:08,921 We should have had recordings 600 00:55:08,921 --> 00:55:11,241 They deleted all the video files and left something. 601 00:55:20,441 --> 00:55:22,561 But everything has a consequence 602 00:55:23,121 --> 00:55:24,561 Every single fly flap. 603 00:55:27,001 --> 00:55:29,001 That was found about his body. 604 00:55:30,361 --> 00:55:32,081 He was found in the woods. 605 00:55:32,601 --> 00:55:35,121 Moritz Lauer, better known as Krypton. 606 00:55:47,521 --> 00:55:48,521 Morning! 607 00:55:51,001 --> 00:55:52,001 Get out! 608 00:55:55,561 --> 00:55:56,561 Get lost! 609 00:55:56,921 --> 00:55:58,641 What the fuck? you need us! 610 00:55:58,641 --> 00:55:59,481 What? 611 00:55:59,481 --> 00:56:00,481 I need you? 612 00:56:00,681 --> 00:56:02,081 Or maybe you need me! 613 00:56:02,361 --> 00:56:03,481 Do you know what? 614 00:56:03,561 --> 00:56:06,281 You're nothing! you're nothing more than a shitty impostor! 615 00:56:06,361 --> 00:56:08,561 All you can do is using people and manipulate them! 616 00:56:18,721 --> 00:56:19,721 Stop! Stop! 617 00:56:23,281 --> 00:56:24,001 Be quiet! 618 00:56:24,001 --> 00:56:25,001 Quiet! 619 00:56:26,121 --> 00:56:30,641 This morning was found the deed body of the hacker which has the pseudonym ”Krypton ” 620 00:56:31,521 --> 00:56:35,721 His dead and the German Secret Service hack of the last night 621 00:56:36,721 --> 00:56:41,321 confront the BND with something that might be the biggest scandal of its history. 622 00:56:41,401 --> 00:56:45,281 Near to the dead body, was found the stolen data from BND 623 00:56:45,881 --> 00:56:48,321 A secret employees list 624 00:56:48,841 --> 00:56:51,481 proving that Krypton worked for the BND. 625 00:56:52,801 --> 00:56:56,641 It seems that Krypton belongs to the hackers group Fr13nds 626 00:56:57,961 --> 00:57:01,681 Financed by the BND to collect information about hackers 627 00:57:02,441 --> 00:57:09,681 At this time, the hackers group CLAY seems responsible for the BND breaking. 628 00:57:12,321 --> 00:57:14,081 You were the only one in the server room! 629 00:57:14,081 --> 00:57:15,081 What have you done there? 630 00:57:15,521 --> 00:57:19,401 We said that we don't touch anything, take anything and turn on only the printers! 631 00:57:19,401 --> 00:57:20,401 Did you leave any data? 632 00:57:23,641 --> 00:57:26,761 I've found a hidden partition on the BND server 633 00:57:27,161 --> 00:57:29,441 I have...I've cracked the password 634 00:57:29,841 --> 00:57:32,521 and then downloaded some kind of employees list 635 00:57:32,521 --> 00:57:33,521 I don't know... 636 00:57:33,921 --> 00:57:35,041 I sent it to MRX. 637 00:57:35,121 --> 00:57:36,121 Are you crazy? 638 00:57:36,521 --> 00:57:37,961 I wanted to prove him! 639 00:57:38,481 --> 00:57:39,761 I wanted to prove you! 640 00:57:39,761 --> 00:57:40,761 You thought I'm a nobody! 641 00:57:44,401 --> 00:57:48,241 Sometimes we hold so tight a photograph we got from someone. 642 00:57:48,241 --> 00:57:50,321 It was like I couldn't recognize myself anymore. 643 00:57:52,281 --> 00:57:54,161 Everyone sees what they want 644 00:58:02,041 --> 00:58:03,841 Suddenly, it was crystal clear 645 00:58:03,921 --> 00:58:06,441 MRX has sold the stolen data t0 the Russian cyber mafia 646 00:58:08,801 --> 00:58:10,561 MRX belongs to the Fr13nds 647 00:58:11,121 --> 00:58:14,921 When he found out that Krypton worked for the BND, he eliminated him! 648 00:58:14,921 --> 00:58:17,321 Now everyone thinks that we did it! 649 00:58:18,081 --> 00:58:19,441 It's only his fault! 650 00:58:29,281 --> 00:58:30,441 Austrian product. 651 00:58:30,721 --> 00:58:34,921 Krypton has been admitted to the government agency and was eliminated. 652 00:58:34,921 --> 00:58:36,801 What has this to do with CLAY? 653 00:58:37,401 --> 00:58:38,401 I don't know. 654 00:58:44,001 --> 00:58:45,001 We could fail. 655 00:58:47,081 --> 00:58:49,001 I received a call from Hague. 656 00:58:49,401 --> 00:58:51,801 They wanted me to make an evaluation 657 00:58:52,161 --> 00:58:53,161 of you. 658 00:58:53,281 --> 00:58:54,281 Your work 659 00:58:58,481 --> 00:59:01,321 I didn't know that your chair isn't stable 660 00:59:01,321 --> 00:59:02,881 Why didn't you tell me? 661 00:59:23,001 --> 00:59:24,321 Where are you going? 662 00:59:24,521 --> 00:59:27,281 To find some fun. This isn't fun anymore! 663 00:59:27,401 --> 00:59:29,201 Krypton is dead, Max, dead! 664 00:59:29,321 --> 00:59:31,961 And we'll get fucking blamed for all this scandal! 665 00:59:31,961 --> 00:59:33,881 Benjamin could hand himself over to the police 666 00:59:34,041 --> 00:59:35,961 and tell them how he built alone his shit CLAY! 667 00:59:36,121 --> 00:59:37,721 Do you want sacrifice one of us? 668 00:59:37,801 --> 00:59:39,801 You always wanted to run away! 669 00:59:40,041 --> 00:59:41,601 I don't fuckin' care what you're doing, I'm out! 670 00:59:41,601 --> 00:59:42,601 Stefan! Wait! 671 00:59:43,441 --> 00:59:44,841 This is all my fault! 672 00:59:45,561 --> 00:59:46,641 I must find MRX! 673 00:59:48,601 --> 00:59:49,601 And then what? 674 00:59:49,761 --> 00:59:51,321 It's not about us! it's about MRX 675 00:59:51,321 --> 00:59:52,161 the Fr13nds 676 00:59:52,161 --> 00:59:53,041 they are the target! 677 00:59:53,121 --> 00:59:54,401 Benjamin is right. Running away doesn't solve this 678 00:59:54,561 --> 00:59:56,881 There are so many tracks left there 679 00:59:57,321 --> 01:00:00,041 It's just a matter of time till they catch us! 680 01:00:00,041 --> 01:00:02,921 We deliver them MRX and the Fr13nds and we'll become invisible again. 681 01:00:03,161 --> 01:00:04,161 Exactly. 682 01:00:04,281 --> 01:00:07,001 When I said "we" I didn't mean "you" too! 683 01:00:30,361 --> 01:00:32,481 Oh my god! what happened to you? 684 01:00:33,041 --> 01:00:34,041 I'm fine. 685 01:00:34,241 --> 01:00:35,361 What do you want? 686 01:00:38,001 --> 01:00:41,001 ...last night you suddenly disappeared and... 687 01:00:41,081 --> 01:00:42,481 and I thought that... 688 01:00:42,961 --> 01:00:44,441 You came here for Max. 689 01:00:44,881 --> 01:00:45,881 Max? No! 690 01:00:47,841 --> 01:00:49,761 It's better that you go now. 691 01:00:49,761 --> 01:00:52,281 Are you building there a bomb or what? 692 01:00:53,521 --> 01:00:54,521 Anything else? 693 01:00:56,721 --> 01:00:58,161 What's wrong with you? 694 01:00:58,481 --> 01:01:00,041 You're completely weird 695 01:01:00,441 --> 01:01:01,441 Exactly 696 01:01:02,081 --> 01:01:04,041 That's all you can see, right? 697 01:01:04,041 --> 01:01:05,041 The freak weirdo 698 01:01:05,441 --> 01:01:06,561 Do you know what? 699 01:01:06,881 --> 01:01:08,681 I wish I had never met you! 700 01:01:14,361 --> 01:01:15,561 We had to find MRX 701 01:01:16,721 --> 01:01:17,721 I was the decoy 702 01:01:19,761 --> 01:01:24,081 We were lately so paranoic that we could use only public networks 703 01:01:40,721 --> 01:01:41,841 Oh! here are you! 704 01:01:42,961 --> 01:01:43,961 Come on fast! 705 01:01:47,481 --> 01:01:49,041 He tried to contact MRX 706 01:01:59,761 --> 01:02:01,441 His IP address is spoofed 707 01:02:01,681 --> 01:02:04,281 he uses 100 different servers in Europe 708 01:02:05,281 --> 01:02:08,241 He's changing his location at every 3 seconds! 709 01:02:08,321 --> 01:02:09,321 I think I got something! 710 01:02:10,561 --> 01:02:14,241 The server he uses more often points to this IP address 711 01:02:15,401 --> 01:02:16,401 In Berlin! 712 01:02:16,641 --> 01:02:19,361 Get as much information as you can, Katja 713 01:02:20,961 --> 01:02:23,681 He gave me access to his private channel. 714 01:02:24,481 --> 01:02:26,161 What are you waiting for? 715 01:03:18,521 --> 01:03:19,641 We're running out of time! 716 01:03:19,721 --> 01:03:20,841 I almost have it. 717 01:03:43,401 --> 01:03:44,401 They're here! 718 01:03:45,721 --> 01:03:46,721 Did you get it? 719 01:03:47,121 --> 01:03:48,521 Let's get outta here! 720 01:03:49,481 --> 01:03:50,481 Now. 721 01:03:51,001 --> 01:03:52,441 We'll meet downstairs! 722 01:05:12,721 --> 01:05:15,761 Nothing! as if the earth had swallowed him up! 723 01:05:40,761 --> 01:05:41,761 I am suspended. 724 01:05:44,681 --> 01:05:47,601 They're looking for someone else from Hague! 725 01:05:48,041 --> 01:05:49,041 I'm sorry 726 01:06:16,001 --> 01:06:17,401 What did MRX ask for? 727 01:06:18,521 --> 01:06:21,921 He wanted us to send a Trojan to the Europol system 728 01:06:24,041 --> 01:06:27,921 If someone has access to Europol, can track investigations 729 01:06:28,241 --> 01:06:29,241 and tamper 730 01:06:30,201 --> 01:06:31,441 What was your plan? 731 01:06:32,241 --> 01:06:34,081 We wanted to know who is MRX 732 01:06:34,481 --> 01:06:37,161 His identity in exchange for our freedom 733 01:06:37,561 --> 01:06:40,001 We wanted to prove that he's behind Krypton's death 734 01:06:40,001 --> 01:06:42,521 We wanted to disappear from the 1st position of the wanted list 735 01:06:43,281 --> 01:06:45,841 We only wanted to be...invisible again 736 01:06:46,601 --> 01:06:48,121 To get access to MRX's computer 737 01:06:48,201 --> 01:06:51,001 we had to reach deeply into our bag of tricks 738 01:06:51,001 --> 01:06:53,201 Stefan called the application "the pregnant horse" 739 01:06:53,721 --> 01:06:56,361 It was a Trojan horse inside of a Trojan horse. 740 01:06:56,361 --> 01:07:00,081 The second when MRX would log on to the Europol server using our backdoor 741 01:07:01,041 --> 01:07:03,401 we could be able to access his computer. 742 01:07:03,401 --> 01:07:04,601 And MRX's mask would fall. 743 01:07:06,041 --> 01:07:09,041 But before we had to destroy all the evidence 744 01:07:26,121 --> 01:07:27,601 I want to apologise... 745 01:07:29,881 --> 01:07:31,001 for the blue-eyed 746 01:07:32,681 --> 01:07:33,681 like Marie. 747 01:07:39,521 --> 01:07:42,321 You knew all the time what she means to me 748 01:07:42,521 --> 01:07:44,241 and you didn't give a fuck 749 01:07:48,481 --> 01:07:50,521 What can I say? I'm an asshole. 750 01:07:52,921 --> 01:07:54,401 The statement is true. 751 01:08:02,001 --> 01:08:05,041 I'm an impostor! I could never do what you can 752 01:08:05,481 --> 01:08:07,601 I'm just a fucking script kiddie 753 01:08:08,081 --> 01:08:09,681 I can't do more than copy/paste! 754 01:08:09,681 --> 01:08:11,281 I don't even know how to program! 755 01:08:13,881 --> 01:08:15,081 I didn't know that 756 01:08:19,441 --> 01:08:20,601 Do you like this? 757 01:08:21,041 --> 01:08:22,041 Love birdies! 758 01:08:53,121 --> 01:08:54,921 We were on the way to Hague 759 01:08:55,401 --> 01:08:56,401 to Europol 760 01:08:56,641 --> 01:08:58,681 We had to get in the lion's den 761 01:08:59,121 --> 01:09:00,561 but the road was long. 762 01:09:02,921 --> 01:09:04,521 We tried several methods 763 01:09:05,561 --> 01:09:06,561 No success. 764 01:09:07,921 --> 01:09:09,521 Our old phishing methods 765 01:09:10,601 --> 01:09:13,801 We even tried to get in across the canalization. 766 01:09:17,881 --> 01:09:19,401 It's the only entrance. 767 01:09:23,601 --> 01:09:25,241 What are you doing there? 768 01:09:29,601 --> 01:09:30,601 A fucking nail! 769 01:09:32,001 --> 01:09:33,001 Take it out! 770 01:09:34,441 --> 01:09:38,441 We had to admit that it was impossible to enter the Europol. 771 01:09:53,281 --> 01:09:54,881 What are you looking at? 772 01:10:02,281 --> 01:10:03,361 It was my fault. 773 01:10:14,481 --> 01:10:15,921 I've dragged us in this 774 01:10:16,001 --> 01:10:17,001 I also had to get us out. 775 01:10:33,201 --> 01:10:35,881 Man is by default trustful and confiding 776 01:10:36,761 --> 01:10:38,041 Social engineering. 777 01:10:43,321 --> 01:10:45,241 Come on! Believe in yourself! 778 01:12:53,081 --> 01:12:55,721 With Paul's box I could access a network 779 01:12:55,841 --> 01:13:01,161 and then a second one, in parallel, a so called "evil twin" 780 01:13:06,321 --> 01:13:10,601 If someone had logged in from one of the offices in that network 781 01:13:10,841 --> 01:13:12,641 I could access their laptop 782 01:13:13,041 --> 01:13:14,321 and then the server 783 01:13:16,881 --> 01:13:20,001 MRX gave us an access key to a darknet channel 784 01:13:20,361 --> 01:13:22,841 where we could find the instructions. 785 01:13:24,761 --> 01:13:27,761 I only had to give MRX the manipulated Trojan 786 01:13:28,921 --> 01:13:32,121 As soon as he would log in in the Europol server 787 01:13:32,601 --> 01:13:33,881 his mask would fall 788 01:13:48,641 --> 01:13:50,241 But MRX foiled our trick 789 01:15:39,921 --> 01:15:40,921 MRX won the game 790 01:15:43,441 --> 01:15:44,841 and I lost everything 791 01:16:12,521 --> 01:16:13,641 Max, Paul, Stefan 792 01:16:17,081 --> 01:16:18,241 they're all dead. 793 01:16:27,521 --> 01:16:29,321 I want to be Benjamin again 794 01:16:33,481 --> 01:16:35,361 I want to be invisible again 795 01:16:38,561 --> 01:16:41,561 This is Anne! Call me as soon as you wake up! 796 01:16:41,841 --> 01:16:43,921 You must come here immediately! 797 01:17:03,401 --> 01:17:04,681 Finally no one else 798 01:17:10,601 --> 01:17:11,601 You came... 799 01:17:13,081 --> 01:17:14,081 Yeah, I came. 800 01:17:19,161 --> 01:17:23,721 Oscar said that someone hacked the University's server some months ago 801 01:17:23,801 --> 01:17:25,601 and stole the questions for the Bachelor exam 802 01:17:26,281 --> 01:17:27,281 and got caught 803 01:17:34,801 --> 01:17:35,801 You once said that 804 01:17:39,401 --> 01:17:41,321 you must find out who you are 805 01:17:43,841 --> 01:17:47,241 ...and that there are a lot of opportunities outside 806 01:17:47,441 --> 01:17:49,521 but you can be whoever you want 807 01:17:49,881 --> 01:17:51,121 you can be anything 808 01:17:52,201 --> 01:17:53,401 Do you understand? 809 01:17:54,121 --> 01:17:55,721 I can be the federation! 810 01:17:56,121 --> 01:17:57,201 You're a weirdo! 811 01:18:21,041 --> 01:18:23,041 Do you come with me? 812 01:18:23,521 --> 01:18:25,721 I already said that you're crazy! 813 01:18:28,001 --> 01:18:29,001 Where? 814 01:18:29,601 --> 01:18:30,401 Wherever you want. 815 01:18:30,401 --> 01:18:31,401 Copenhagen? 816 01:18:32,241 --> 01:18:34,401 You can go anywhere and want to go to Copenhagen? 817 01:18:34,481 --> 01:18:35,481 Why not? 818 01:18:36,161 --> 01:18:37,161 Yeah... 819 01:18:37,801 --> 01:18:38,801 Why not. 820 01:18:49,681 --> 01:18:51,761 What else do you know about me? 821 01:18:52,841 --> 01:18:54,921 Do you know that I'm suspended? 822 01:18:57,921 --> 01:19:00,001 You want to be invisible again! 823 01:19:00,681 --> 01:19:02,881 But the Fr13nds know who you are! 824 01:19:03,721 --> 01:19:05,281 You want a new identity 825 01:19:05,881 --> 01:19:10,761 you want in the witness protection program! that's all you always wanted! 826 01:19:11,921 --> 01:19:14,321 For this I give you MRX, the Fr13nds 827 01:19:15,441 --> 01:19:16,721 It's not that easy! 828 01:19:18,281 --> 01:19:19,281 The Federal Criminal Police Office will be successful 829 01:19:20,281 --> 01:19:22,081 politics and media, pleased 830 01:19:22,481 --> 01:19:23,961 You are rehabilitated. 831 01:19:46,041 --> 01:19:47,241 Let's say I agree. 832 01:19:50,561 --> 01:19:51,961 How will you get MRX? 833 01:19:55,961 --> 01:19:57,241 Using a magic trick 834 01:19:58,881 --> 01:20:01,201 There are holes in his story as big as the Death Star! 835 01:20:01,201 --> 01:20:02,201 He's nothing 836 01:20:02,601 --> 01:20:03,601 A no one! 837 01:20:04,281 --> 01:20:06,561 He played with fire and got burned 838 01:20:07,241 --> 01:20:08,961 but he can lead us to MRX! 839 01:20:09,241 --> 01:20:11,601 If we have him we will also get the Fr13nds! 840 01:20:11,601 --> 01:20:12,601 You're suspended! 841 01:20:15,481 --> 01:20:19,161 The promise of the witness protection program must end. 842 01:20:20,481 --> 01:20:21,841 I need you for this! 843 01:20:26,561 --> 01:20:28,761 How should work this magic trick? 844 01:20:29,681 --> 01:20:31,921 We will attack MRX's weakest point 845 01:20:33,721 --> 01:20:34,721 his pride! 846 01:22:46,121 --> 01:22:47,121 We got him! 847 01:22:49,521 --> 01:22:50,921 What's his real name? 848 01:22:52,641 --> 01:22:53,641 19 years old 849 01:22:54,281 --> 01:22:55,281 from New York 850 01:22:55,961 --> 01:22:57,961 You should be the last one too 851 01:22:58,361 --> 01:22:59,961 so that you're not alone 852 01:23:00,481 --> 01:23:01,881 That's from Superman! 853 01:23:04,281 --> 01:23:06,401 In a few hours you're a freeman! 854 01:23:07,561 --> 01:23:08,761 New name, new city 855 01:23:29,401 --> 01:23:33,001 There are holes in his story as big as the Death Star! 856 01:24:44,441 --> 01:24:48,001 I'd like to ask you some questions. 857 01:24:53,921 --> 01:24:55,521 Do you know this person? 858 01:24:56,361 --> 01:24:57,361 No. 859 01:24:58,961 --> 01:25:01,321 He said you were in the same class. 860 01:25:04,121 --> 01:25:05,121 The freak! 861 01:25:07,481 --> 01:25:08,681 Have you seen Benjamin lately? 862 01:25:09,641 --> 01:25:10,641 No. 863 01:25:13,041 --> 01:25:14,041 Excuse me. 864 01:25:14,201 --> 01:25:15,681 What's this all about? 865 01:25:15,681 --> 01:25:18,241 Benjamin is under the BKA's attention. 866 01:25:18,241 --> 01:25:21,521 He declared that in the last months you met often 867 01:25:21,641 --> 01:25:22,641 We did what? 868 01:25:24,841 --> 01:25:26,281 He's completely crazy! 869 01:25:28,321 --> 01:25:30,601 I'd never like to meet such a guy! 870 01:25:37,521 --> 01:25:39,721 Thank you for having time for me! 871 01:25:39,841 --> 01:25:40,881 It's about Engel 872 01:25:41,401 --> 01:25:42,921 Or better said "your angel" 873 01:25:42,921 --> 01:25:43,721 You know him? 874 01:25:43,721 --> 01:25:44,721 Since he was young. 875 01:25:46,561 --> 01:25:48,001 I have curated his mother. 876 01:25:48,121 --> 01:25:49,361 What can you tell me about him? 877 01:25:49,961 --> 01:25:51,281 He's uncommunicative 878 01:25:51,721 --> 01:25:52,721 outsider 879 01:25:53,641 --> 01:25:55,241 No wonders in his story. 880 01:25:55,441 --> 01:25:57,321 His mother took her own life 881 01:25:57,641 --> 01:26:00,721 Benjamin has grown up in unclear circumstances 882 01:26:01,241 --> 01:26:03,481 His mother had an identity problem 883 01:26:04,041 --> 01:26:05,041 Schizophrenia? 884 01:26:05,481 --> 01:26:07,401 Multiple personality disorder 885 01:26:07,881 --> 01:26:11,801 She had multiple personalities thinking they're all herself 886 01:26:12,321 --> 01:26:14,361 The medication kept her at bay. 887 01:26:14,761 --> 01:26:17,361 In the end she couldn't endure anymore. 888 01:26:17,721 --> 01:26:18,801 Is it inheritable? 889 01:26:18,921 --> 01:26:19,921 Possible. 890 01:26:20,241 --> 01:26:21,641 What is it caused by? 891 01:26:22,121 --> 01:26:25,841 It can be caused by a predisposition to other substances 892 01:26:26,201 --> 01:26:29,521 Some medicines can make the symptoms even stronger 893 01:26:30,321 --> 01:26:31,761 There are several triggers. 894 01:26:31,761 --> 01:26:32,761 Ritalin? 895 01:26:34,521 --> 01:26:36,081 Ritalin is one of them. 896 01:26:38,441 --> 01:26:40,041 But what it's all about? 897 01:26:41,201 --> 01:26:43,601 Is everything alright with Benjamin? 898 01:27:05,561 --> 01:27:07,401 The laboratory results are here! 899 01:27:07,401 --> 01:27:08,401 Let me guess! The bullets are from the 2nd World War! 900 01:27:09,401 --> 01:27:10,401 Yes. 901 01:27:16,481 --> 01:27:18,281 How did you get this wound? 902 01:27:18,441 --> 01:27:19,641 What did hurt you? 903 01:27:20,161 --> 01:27:22,081 Why were the car keys at you? 904 01:27:22,321 --> 01:27:25,441 It is supposed that Stefan has driven the car! 905 01:27:25,441 --> 01:27:27,841 What did you tell me about Paul? about his mother? 906 01:27:27,841 --> 01:27:29,041 She died when he was young 907 01:27:29,601 --> 01:27:30,601 That's you! 908 01:27:32,921 --> 01:27:34,001 They're all you! 909 01:27:34,721 --> 01:27:37,241 No. They're dead! 910 01:27:37,921 --> 01:27:40,481 There are no dead bodies! No evidence! 911 01:27:40,841 --> 01:27:42,641 In any damn hotel in Hague! 912 01:27:48,161 --> 01:27:50,161 What you saw in the hotel room 913 01:28:06,281 --> 01:28:07,281 doesn't exist! 914 01:28:10,001 --> 01:28:12,481 You made them up in your imagination! 915 01:28:15,161 --> 01:28:16,761 CLAY - that's you alone! 916 01:28:20,681 --> 01:28:21,681 You are Max 917 01:28:23,881 --> 01:28:26,161 What? Did you think that I live here? 918 01:28:26,441 --> 01:28:27,441 You are Stefan! 919 01:28:30,481 --> 01:28:31,481 You are Paul! 920 01:28:35,921 --> 01:28:37,601 Every action, it was you! 921 01:28:38,281 --> 01:28:39,281 Alone! 922 01:28:39,481 --> 01:28:41,361 I don't even know one half of the people! 923 01:28:41,361 --> 01:28:42,361 All shit suckers! 924 01:28:42,601 --> 01:28:43,601 We need a name! 925 01:28:44,001 --> 01:28:45,881 We must become a brand! We must become famous! 926 01:28:45,961 --> 01:28:47,921 All what attention generates is counterproductive 927 01:28:48,361 --> 01:28:49,721 We're staying off the radar! 928 01:28:49,801 --> 01:28:51,881 Nothing off the radar! Brand is awesome! 929 01:28:52,881 --> 01:28:54,761 Like Anonymous or Lizardsec! 930 01:28:56,681 --> 01:28:57,681 Like MRX! 931 01:28:57,921 --> 01:28:58,921 Fucking nail! 932 01:29:10,641 --> 01:29:11,961 I'm not like my morn! 933 01:29:23,001 --> 01:29:24,001 I know who I am 934 01:29:28,721 --> 01:29:30,641 That means that our agreement 935 01:29:32,441 --> 01:29:35,841 disqualifies you for the witness protection program 936 01:29:36,801 --> 01:29:38,601 No! You said we have a deal 937 01:29:38,961 --> 01:29:39,961 a caution! 938 01:29:40,161 --> 01:29:42,281 I get the witness protection program, that's what you said! 939 01:29:42,401 --> 01:29:43,401 I'm sorry! 940 01:29:43,921 --> 01:29:45,201 They killed Krypton 941 01:29:45,961 --> 01:29:48,081 I betrayed MRX. They'll find me! 942 01:29:48,201 --> 01:29:49,401 Do you understand? 943 01:29:49,681 --> 01:29:51,801 We had a deal! I get the witness protection program! 944 01:29:51,801 --> 01:29:52,921 That's what you promised me! 945 01:29:54,081 --> 01:29:55,081 I'm sorry. 946 01:29:55,841 --> 01:29:56,841 You're sick! 947 01:29:57,401 --> 01:29:58,761 I'm not like my morn! 948 01:30:14,281 --> 01:30:15,281 I'm sorry! 949 01:30:20,921 --> 01:30:24,281 The Fr13nds will kill me like they killed Krypton! 950 01:30:25,721 --> 01:30:28,001 I want witness protection program! 951 01:30:28,601 --> 01:30:29,681 You promised me! 952 01:30:43,881 --> 01:30:44,881 Congrats! 953 01:30:51,561 --> 01:30:54,601 The collaboration between the Europol and BKA (Federal Criminal Police Office) 954 01:30:54,601 --> 01:30:57,681 has been from the start a composite of efficiency, professionality and certain 955 01:30:58,081 --> 01:31:00,601 Responsible for this is Hanne Lindberg 956 01:31:01,081 --> 01:31:04,121 an exceptional fighter against the cyber mafia 957 01:31:04,641 --> 01:31:07,161 The Internet is not a legal black hole 958 01:31:07,521 --> 01:31:09,321 its doors aren't invisible! 959 01:31:10,081 --> 01:31:11,481 Anyone can be traced. 960 01:31:13,601 --> 01:31:16,201 I asked them to bring you to the court. 961 01:31:44,961 --> 01:31:46,681 I'm sorry for hacking you! 962 01:31:48,841 --> 01:31:49,841 It wasn't fair 963 01:32:12,281 --> 01:32:15,801 The witness protection program is literally a program 964 01:32:19,561 --> 01:32:20,761 You have 5 minutes 965 01:32:31,441 --> 01:32:33,041 What will you tell them? 966 01:32:33,401 --> 01:32:35,961 That you're on the way to the courthouse 967 01:32:36,041 --> 01:32:37,041 Won't you be fired again? 968 01:32:38,641 --> 01:32:42,241 They wanted MRX, the Fr13nds. You're a nobody to them! 969 01:32:43,801 --> 01:32:45,481 You're invisible to them! 970 01:32:47,721 --> 01:32:50,361 Promise me that you're done with hacking 971 01:32:51,561 --> 01:32:52,561 I promise! 972 01:32:56,081 --> 01:32:57,601 No magic tricks anymore 973 01:33:04,241 --> 01:33:05,241 Wait! 974 01:33:06,441 --> 01:33:07,721 Just one more thing 975 01:33:14,241 --> 01:33:16,041 How do you make this trick? 976 01:33:22,921 --> 01:33:26,001 If you know how's working, it's less deceiving 977 01:33:34,681 --> 01:33:36,881 Everyone sees what they wanna see 978 01:33:41,121 --> 01:33:42,121 Take care! 979 01:35:23,041 --> 01:35:25,641 She swallowed it hook, line and sinker. 980 01:35:26,441 --> 01:35:29,521 The all time greatest social engineering trick 981 01:35:30,081 --> 01:35:32,481 Not even the Europol knows now who you are. 982 01:35:32,481 --> 01:35:33,481 What name did you pick? 983 01:35:33,641 --> 01:35:34,641 No name 984 01:35:41,481 --> 01:35:42,481 OK. Who am I? 985 01:35:43,841 --> 01:35:44,841 I'm Benjamin. 986 01:35:45,361 --> 01:35:46,361 I'm a hacker. 987 01:35:46,841 --> 01:35:48,241 and this is my story. 988 01:35:52,921 --> 01:35:54,321 Hacking is like magic 989 01:35:54,721 --> 01:35:57,401 They're both about deceiving the others. 990 01:36:02,121 --> 01:36:03,161 Where have you been? 991 01:36:03,241 --> 01:36:04,241 They have my computer! 992 01:36:04,601 --> 01:36:05,801 They know who am I, we all gotta get outta here! 993 01:36:06,281 --> 01:36:07,281 What happened? 994 01:36:07,281 --> 01:36:08,401 I was at Europol 995 01:36:08,401 --> 01:36:10,081 How did you get in there? 996 01:36:10,361 --> 01:36:13,881 I pretended to be one of the students from a group it doesn't fuckin' matter! 997 01:36:13,881 --> 01:36:14,881 The task.. was a failure! They got.. they have all my personal details! 998 01:36:15,561 --> 01:36:17,601 Everything! Do you understand? 999 01:36:17,601 --> 01:36:20,041 We gotta get outta here! Immediately! 1000 01:36:24,281 --> 01:36:26,561 Come on! What are you waiting for? 1001 01:36:26,881 --> 01:36:28,041 You're one of us! 1002 01:36:29,441 --> 01:36:30,841 We don't forsake you! 1003 01:36:35,001 --> 01:36:36,001 Now what? 1004 01:36:46,121 --> 01:36:47,721 No system is unhackable. 1005 01:36:49,401 --> 01:36:54,801 Excluded from the witness protection program are persons having psychic diseases 1006 01:36:56,921 --> 01:36:57,921 Once again 1007 01:36:59,361 --> 01:37:01,601 Give her very detailed information 1008 01:37:01,961 --> 01:37:04,441 this works only if you trust yourself 1009 01:37:04,961 --> 01:37:07,361 And if she doesn't feel mainpulated! 1010 01:37:10,961 --> 01:37:11,961 You can do it! 1011 01:37:14,441 --> 01:37:15,601 Only this is left 1012 01:37:27,281 --> 01:37:28,281 Ready? 1013 01:37:35,721 --> 01:37:37,081 We're all invisible! 1014 01:37:38,881 --> 01:37:40,201 What if she checked? 1015 01:37:42,361 --> 01:37:43,361 Don't worry! 1016 01:37:44,601 --> 01:37:45,681 She has checked. 1017 01:37:46,441 --> 01:37:48,201 But she has what she wants 1018 01:37:51,201 --> 01:37:52,601 No more magic tricks. 71514

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.