Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,690 --> 00:00:26,068
Something I never said.
2
00:00:59,692 --> 00:01:02,070
Something I never said to you.
3
00:01:24,084 --> 00:01:26,496
♪ I'm looking for a love ♪
4
00:01:26,519 --> 00:01:30,194
IA love that's real,
a love that's real ♪
5
00:01:30,223 --> 00:01:31,600
Dad's gonna catch you
carrying on like that.
6
00:01:31,624 --> 00:01:34,366
♪ I'm looking for a love ♪
7
00:01:34,394 --> 00:01:35,771
Get off my bed!
8
00:01:37,330 --> 00:01:39,867
Hey, turn that music off!
Lights out.
9
00:01:40,100 --> 00:01:41,875
See. I told you.
10
00:01:42,102 --> 00:01:43,809
Why's he get so mad'?
11
00:01:43,837 --> 00:01:45,748
It's too much for him, Todd.
12
00:01:45,772 --> 00:01:48,582
You gotta calm down.
13
00:02:02,555 --> 00:02:03,898
Ew, what's this'?
14
00:02:04,124 --> 00:02:05,694
It's mine. Give it back.
15
00:02:05,725 --> 00:02:07,227
- I wanna see it!
- No.
16
00:02:07,260 --> 00:02:08,671
They're all guys!
17
00:02:08,695 --> 00:02:11,141
Leave it alone. Go to sleep.
18
00:02:18,471 --> 00:02:19,916
Scoot over!
19
00:02:20,140 --> 00:02:22,916
- Get on your own bed.
- No.
20
00:02:43,163 --> 00:02:45,404
Todd! Seriously, stop it.
21
00:02:45,431 --> 00:02:46,671
Stop!
22
00:02:46,699 --> 00:02:47,439
Stop! Give it!
23
00:02:47,467 --> 00:02:48,537
- I wanna see it!
- You can't!
24
00:02:48,568 --> 00:02:50,878
- Yes, I can!
- Quiet.
25
00:02:51,337 --> 00:02:53,783
What in God's name
is going on in here'?!
26
00:03:07,754 --> 00:03:12,669
You..
You're a nasty little boy!
27
00:03:12,692 --> 00:03:14,194
It's not mine!
28
00:03:14,227 --> 00:03:15,934
Shut up!
29
00:03:25,471 --> 00:03:26,506
I don't Wanna hear it...
30
00:03:26,539 --> 00:03:29,383
Pm not raising
some Mile sissy boy...
31
00:03:29,409 --> 00:03:31,089
You'll be gone
and I Won't even know you...
32
00:03:31,211 --> 00:03:32,417
What are people going to say?...
33
00:03:32,445 --> 00:03:34,205
You ever think about us?
Me and your brother?
34
00:03:46,259 --> 00:03:48,261
What did you want for me'?
35
00:03:53,866 --> 00:03:55,868
What did you hope for me'?
36
00:03:59,239 --> 00:04:00,877
We can come back
if you'd rather us-
37
00:04:00,907 --> 00:04:03,615
No, no, sorry. Ignore me.
I'm just... zoning out.
38
00:04:03,643 --> 00:04:05,645
This is never easy.
39
00:04:05,678 --> 00:04:06,759
It's been three months now.
40
00:04:06,779 --> 00:04:08,554
I don't know why I'm-
41
00:04:08,581 --> 00:04:11,960
Hey, come on.
It takes a while to let go.
42
00:04:21,327 --> 00:04:22,431
You're all set.
43
00:04:22,462 --> 00:04:23,668
Oh.
44
00:04:23,696 --> 00:04:25,505
It's all itemized so..
45
00:04:25,531 --> 00:04:26,942
Thank you.
46
00:04:26,966 --> 00:04:29,845
- Anything else'?
- Uh, no. Thanks.
47
00:04:32,338 --> 00:04:33,282
Wait.
48
00:04:33,306 --> 00:04:35,411
Maybe I could buy you
a drink or something'?
49
00:04:35,441 --> 00:04:38,684
Uh... that's okay.
This is our job.
50
00:04:38,711 --> 00:04:41,055
Right, of course. Yeah.
51
00:04:41,281 --> 00:04:42,885
Thank you.
52
00:04:47,720 --> 00:04:48,858
All right, you'll need
quarter round.
53
00:04:48,888 --> 00:04:50,492
Eight feet each.
54
00:04:50,523 --> 00:04:51,331
No tens'?
55
00:04:51,357 --> 00:04:53,803
- I don't think we carry tens.
- Your father had ten.
56
00:04:53,826 --> 00:04:57,933
- Well, I can order.
- No, just give me six of those.
57
00:04:57,964 --> 00:05:01,434
Make it seven.
I'll screw one up, I'm sure.
58
00:05:04,304 --> 00:05:07,808
Goddamn I miss him,
rest his soul.
59
00:05:09,575 --> 00:05:10,519
How's the Missus'?
60
00:05:10,543 --> 00:05:12,682
Good, good.
61
00:05:12,712 --> 00:05:15,056
The grand kids are giving
her a run for the money.
62
00:05:15,081 --> 00:05:16,958
That's what they do.
63
00:05:16,983 --> 00:05:19,361
Don't let him
walk off with these, Ann.
64
00:05:21,587 --> 00:05:22,998
Son,
when you gonna get yourself
65
00:05:23,022 --> 00:05:24,092
some children and a wife'?
66
00:05:24,324 --> 00:05:26,998
Must be awfully lonely up at
the cabin without your father.
67
00:05:27,026 --> 00:05:28,471
Bring your truck around back.
68
00:05:28,494 --> 00:05:29,905
José and I will load you up.
69
00:05:31,331 --> 00:05:34,608
All right Don,
let's just call it ninety even.
70
00:05:34,634 --> 00:05:36,409
A man shouldn't live alone.
71
00:05:36,436 --> 00:05:38,848
He just likes to keep
focused on the store.
72
00:06:14,374 --> 00:06:15,512
What?
73
00:06:30,623 --> 00:06:33,433
Did it matter that I stayed?
74
00:06:41,534 --> 00:06:43,138
If I had left...
75
00:06:46,906 --> 00:06:48,681
like he did?
76
00:07:03,423 --> 00:07:04,902
Who gave you that'?
77
00:07:04,924 --> 00:07:06,096
I did.
78
00:07:06,125 --> 00:07:08,036
I took it from
a girl in my class.
79
00:07:09,695 --> 00:07:11,470
That's a girl's toy.
80
00:07:11,497 --> 00:07:13,568
I don't care.
81
00:07:24,877 --> 00:07:27,619
Race you to the fort.
82
00:07:34,454 --> 00:07:36,832
We've gotta level with you.
83
00:07:36,856 --> 00:07:39,666
It's just not good
for our relationship.
84
00:07:39,692 --> 00:07:43,139
Ok. Yeah, I get it.
85
00:07:43,162 --> 00:07:46,109
You deserve more, Todd.
86
00:07:46,132 --> 00:07:48,840
Like what'? A foursome'?
87
00:07:52,939 --> 00:07:55,681
We knew you'd understand.
88
00:07:55,708 --> 00:07:57,244
It's been a great summer.
89
00:08:33,279 --> 00:08:37,955
Oh, come on man,
where am I supposed to...
90
00:08:37,984 --> 00:08:39,827
I didn't steal anything!..
91
00:08:39,852 --> 00:08:42,025
This is fucking bullshit.
92
00:09:04,744 --> 00:09:07,315
Oh, give me a fucking...
What is your problem'?
93
00:09:08,614 --> 00:09:10,321
What the fuck
are you looking at'?
94
00:09:10,550 --> 00:09:11,824
Dick!
95
00:09:44,250 --> 00:09:46,753
- Good morning, Mr Waters.
- Hi, Christine.
96
00:09:49,589 --> 00:09:51,364
Chet Waters'?
97
00:09:51,591 --> 00:09:52,899
Well, all right then!
98
00:09:52,925 --> 00:09:55,098
Brandon, what are you... wow.
99
00:09:55,127 --> 00:09:56,105
Chet Waters.
100
00:09:56,128 --> 00:09:57,869
Do you still live around here'?
101
00:09:57,897 --> 00:09:59,808
Yep, same place.
102
00:09:59,832 --> 00:10:03,245
- Run my dad's hardware store.
- Wow. That's crazy.
103
00:10:03,269 --> 00:10:04,373
Yeah. Yeah.
104
00:10:04,604 --> 00:10:07,107
Are you...
back for a visit or...
105
00:10:07,139 --> 00:10:08,379
I'm probably gonna
be here for awhile.
106
00:10:08,608 --> 00:10:10,019
My mom's not doing so well.
107
00:10:10,042 --> 00:10:13,148
- Oh, right, sorry to hear that.
- Yeah.
108
00:10:13,179 --> 00:10:14,852
A stroke, right'?
109
00:10:14,880 --> 00:10:16,120
We didn't want
to put her in a home
110
00:10:16,148 --> 00:10:18,094
and I can work from anywhere.
111
00:10:18,117 --> 00:10:21,360
Yeah, that's, that's good,
that's generous of you.
112
00:10:21,387 --> 00:10:23,993
I mean she's your mom...
but yeah...
113
00:10:26,692 --> 00:10:30,401
So...
are you into men or multi'?
114
00:10:30,630 --> 00:10:33,406
Oh, yeah, yeah, good.
115
00:10:33,633 --> 00:10:35,078
I just... you hear so much
116
00:10:35,101 --> 00:10:38,275
about iron-free
formulas these days and...
117
00:10:38,304 --> 00:10:41,251
yeah, I sound ancient.
118
00:10:41,273 --> 00:10:43,014
Just get the senior formula
and call it a day.
119
00:10:43,042 --> 00:10:45,352
Yeah.
120
00:10:45,378 --> 00:10:48,757
We should get a drink or
something, you know, catch up.
121
00:10:48,781 --> 00:10:51,091
Oh, right, I gotta
get back to the store...
122
00:10:51,117 --> 00:10:54,064
- Not now.
- Right, yes...
123
00:10:54,086 --> 00:10:55,997
What's your number'?
124
00:10:56,022 --> 00:11:00,971
Oh, it's 805-555-3124.
125
00:11:00,993 --> 00:11:02,870
So crazy running into you.
126
00:11:02,895 --> 00:11:04,033
You look good.
127
00:11:05,831 --> 00:11:07,037
Now you got my number.
128
00:11:07,066 --> 00:11:10,309
- Oh.
- Wow, ooh, a flip phone.
129
00:11:10,336 --> 00:11:12,145
That's old school.
130
00:11:12,171 --> 00:11:16,313
Ah, yeah. Just keepin' it real.
131
00:11:16,342 --> 00:11:18,720
Call me.
132
00:11:38,964 --> 00:11:40,272
José! I told you..
133
00:11:40,299 --> 00:11:41,403
José?
134
00:11:41,434 --> 00:11:44,745
Quién es José'?
135
00:11:44,770 --> 00:11:46,078
He's our stock boy.
136
00:11:46,105 --> 00:11:48,779
What'?
You're hiring gay chulos now'?
137
00:11:48,808 --> 00:11:52,017
- Dad would be very proud.
- He's not...
138
00:11:52,044 --> 00:11:54,081
Surprise!
139
00:11:54,113 --> 00:11:55,148
Aren't you happy to see me'?
140
00:11:55,181 --> 00:11:56,489
Of course I am.
141
00:11:56,716 --> 00:11:58,718
Then come here, baby.
142
00:12:02,188 --> 00:12:03,792
He never ever paid me on time.
143
00:12:03,823 --> 00:12:05,996
I was so over that job anyway.
144
00:12:06,025 --> 00:12:07,197
But man, what a send-off.
145
00:12:07,226 --> 00:12:11,072
That kid had the
biggest fucking... Ann!
146
00:12:11,097 --> 00:12:13,202
Look at you, foxy as ever.
147
00:12:13,232 --> 00:12:15,109
No wonder my dad
had the hots for you.
148
00:12:15,134 --> 00:12:17,512
Oh Todd, stop it.
149
00:12:17,737 --> 00:12:20,411
Wow, wow, what a surprise.
150
00:12:20,439 --> 00:12:23,352
- And what is...
- Yeah, it's real.
151
00:12:23,375 --> 00:12:26,822
Oh, what has
LA done to my boy'?
152
00:12:26,846 --> 00:12:29,520
LA rode me hard, Mama,
but I'm glad to be home.
153
00:12:29,749 --> 00:12:31,092
Chet, you didn't tell me
your brother was coming home.
154
00:12:31,117 --> 00:12:33,791
Oh, it's news to me.
155
00:12:33,819 --> 00:12:35,765
Maybe I can get that
vacation time after all.
156
00:12:35,788 --> 00:12:36,493
Totally!
157
00:12:36,522 --> 00:12:38,195
I can so cover for you.
158
00:12:38,224 --> 00:12:40,363
I bet my brother's been
working you like a horse.
159
00:12:40,392 --> 00:12:42,998
He has. He really has.
160
00:12:43,028 --> 00:12:44,769
Uh huh, I bet.
161
00:12:44,797 --> 00:12:47,835
So great to see you.
162
00:12:47,867 --> 00:12:49,972
Yeah and it Wasn't
until the house cleared out
163
00:12:50,002 --> 00:12:52,141
that I noticed
the fucking TV was gone, man.
164
00:12:52,171 --> 00:12:53,548
Thai party got massive.
165
00:12:53,773 --> 00:12:55,377
I couldn't keep
an eye on everything.
166
00:12:55,407 --> 00:12:56,886
But you know Sam, of course,
167
00:12:56,909 --> 00:13:00,823
fucking shit bricks
when he got home.
168
00:13:00,846 --> 00:13:03,827
I don't think I will be
houses/fling for Sam ever again.
169
00:13:03,849 --> 00:13:05,351
Oh, man.
170
00:13:05,384 --> 00:13:09,992
Will you look at this.
171
00:13:10,022 --> 00:13:12,935
It is good to be home.
172
00:13:12,958 --> 00:13:15,996
Ew, you kept this'?
173
00:13:16,028 --> 00:13:16,938
God, I still have nightmares
174
00:13:16,962 --> 00:13:20,068
of being woken up
at 5AM by this thing.
175
00:13:22,835 --> 00:13:25,281
I haven't had time to change
much since the funeral.
176
00:13:25,304 --> 00:13:26,578
Just trying to organize
the store and...
177
00:13:26,806 --> 00:13:28,581
- Yeah, I don't do funerals.
- OK.
178
00:13:28,808 --> 00:13:31,118
Dude, this calendar is intense.
179
00:13:31,143 --> 00:13:34,556
Yeah, well, nothing gets done
unless I write it up there so...
180
00:13:34,580 --> 00:13:36,457
Ok and that...
181
00:13:36,482 --> 00:13:39,019
that is creepy.
182
00:13:39,051 --> 00:13:40,496
You gonna keep it'?
183
00:13:40,519 --> 00:13:42,897
No, I don't know. I just...
184
00:13:42,922 --> 00:13:44,595
I don't know
what to do with it yet.
185
00:13:44,824 --> 00:13:46,201
How about that creek outback'?
186
00:13:46,225 --> 00:13:47,966
You know he loved it up there.
187
00:13:47,993 --> 00:13:49,836
Yeah... maybe.
188
00:13:52,298 --> 00:13:54,039
Here.
189
00:13:55,000 --> 00:13:56,377
We'll give you some time.
190
00:14:03,609 --> 00:14:05,145
You gotta do it now.
191
00:14:05,177 --> 00:14:07,350
It's on your calendar.
192
00:14:07,379 --> 00:14:08,221
I have to do it'?
193
00:14:08,247 --> 00:14:10,488
Oh yeah, I'll be long gone
by then, brother.
194
00:14:14,587 --> 00:14:15,588
What?
195
00:14:15,621 --> 00:14:18,295
I'm just asking.
This all seems kind of sudden.
196
00:14:18,324 --> 00:14:19,860
Dude, there's no plan.
197
00:14:19,892 --> 00:14:20,996
Why's there gotta be a plan'?
198
00:14:21,026 --> 00:14:23,028
I wanted to spend some
time with my big brother.
199
00:14:23,062 --> 00:14:24,302
That's my plan.
200
00:14:24,330 --> 00:14:25,365
Well, what happened
to the money
201
00:14:25,397 --> 00:14:27,035
I sent you two months ago'?
202
00:14:29,001 --> 00:14:30,378
You know what, forget I asked.
203
00:14:30,402 --> 00:14:32,575
I'll figure something out.
204
00:14:37,610 --> 00:14:39,487
We should get
some apples tomorrow,
205
00:14:39,511 --> 00:14:40,922
test out your juicer.
206
00:14:40,946 --> 00:14:43,324
I've never actually
used one before.
207
00:14:43,349 --> 00:14:45,659
You know what, I gave it
to the ex-boyfriends.
208
00:14:45,885 --> 00:14:48,229
- The juicer'?
- Yep.
209
00:14:48,254 --> 00:14:49,460
I don't have any storage, man.
210
00:14:49,488 --> 00:14:50,489
Remember'?
211
00:14:50,522 --> 00:14:52,058
I'm living out of my truck.
212
00:14:52,091 --> 00:14:55,300
Besides, those two can
remember me when they're
213
00:14:55,327 --> 00:14:57,204
juicing their bananas.
214
00:14:59,398 --> 00:15:03,141
So you eat in here
all the time on your own'?
215
00:15:03,168 --> 00:15:06,012
Yeah, it's comfortable.
216
00:15:06,038 --> 00:15:07,642
Dad loved this place.
217
00:15:07,673 --> 00:15:11,587
Always bragging
about his log cabin.
218
00:15:11,610 --> 00:15:14,181
You're welcome to stay.
It's your house too.
219
00:15:14,213 --> 00:15:15,021
I'm just...
220
00:15:15,047 --> 00:15:17,323
the store's been slow.
I'm tight on money.
221
00:15:17,349 --> 00:15:18,919
I can help out.
222
00:15:18,951 --> 00:15:21,295
I did promos for the bar
for like a year, remember'?
223
00:15:21,320 --> 00:15:23,027
- Oh God.
- No.
224
00:15:23,055 --> 00:15:24,261
We get some gogo boys.
225
00:15:24,290 --> 00:15:25,701
A beer bust!
226
00:15:25,925 --> 00:15:27,063
Think about it.
227
00:15:27,092 --> 00:15:29,572
We keep the whole
hardware store theme, right'?
228
00:15:29,595 --> 00:15:31,040
Come on.
229
00:15:31,063 --> 00:15:32,133
Construction zone.
230
00:15:32,164 --> 00:15:33,939
Hard Hat Hotties.
231
00:15:33,966 --> 00:15:35,639
Peligro, Peligro!
232
00:15:35,668 --> 00:15:36,942
Sit down.
233
00:15:39,705 --> 00:15:42,049
So funny you kept the bunk bed.
234
00:15:42,074 --> 00:15:43,178
It's a loft
235
00:15:43,208 --> 00:15:45,381
and I like it over me.
It's cozy.
236
00:15:45,411 --> 00:15:47,288
That's so creepy awesome.
237
00:15:47,313 --> 00:15:49,589
What are you doing'?
This is my room.
238
00:15:49,615 --> 00:15:51,617
- You're in Dad's room.
- I'm not sleeping in there.
239
00:15:51,650 --> 00:15:53,220
I'm making the bed for you.
240
00:15:53,252 --> 00:15:56,631
You sleep in there.
I'm not sleeping in there.
241
00:16:00,025 --> 00:16:02,301
It's nice to be home
with you, brother.
242
00:16:36,428 --> 00:16:36,928
Todd!
243
00:16:36,996 --> 00:16:38,498
You're supposed to help out
at the store this morning,
244
00:16:38,530 --> 00:16:40,134
remember'?!
245
00:16:43,002 --> 00:16:44,777
I gave Ann the day off.
246
00:16:45,004 --> 00:16:47,006
I need someone at the register.
247
00:16:47,039 --> 00:16:47,710
Tomorrow.
248
00:16:47,740 --> 00:16:49,083
I need rest.
249
00:16:49,108 --> 00:16:50,678
Come on, you said
you would help today.
250
00:16:50,709 --> 00:16:54,247
Get out or you're gonna
see some morning Wood.
251
00:16:56,648 --> 00:16:59,390
Hold on, Justin. I'm coming.
252
00:16:59,418 --> 00:17:00,761
I got it. I got it.
253
00:17:00,786 --> 00:17:02,493
Sorry. Thank you.
254
00:17:02,521 --> 00:17:04,159
No problem. I'm here.
255
00:17:04,189 --> 00:17:06,328
Kind of figured
this would happen.
256
00:17:06,358 --> 00:17:09,100
I just think he needs
time alone right now.
257
00:17:35,421 --> 00:17:37,560
Sure you don't want any'?
258
00:17:37,589 --> 00:17:39,569
Yeah, I filled up
on junk all day.
259
00:17:41,360 --> 00:17:44,239
It'll be in the fridge
if you get hungry.
260
00:18:04,349 --> 00:18:06,124
Wanna talk'?
261
00:18:08,187 --> 00:18:11,225
God, I don't even fucking
care about the relationship!
262
00:18:11,256 --> 00:18:13,133
It was always
all about them anyhow.
263
00:18:13,158 --> 00:18:15,638
I was fucking
the third wheel, literally.
264
00:18:15,661 --> 00:18:18,699
Well, not literally.
You weren't actually a wheel.
265
00:18:18,730 --> 00:18:20,232
What?
266
00:18:20,265 --> 00:18:22,677
Sorry, just...
267
00:18:22,701 --> 00:18:26,205
I'm just so fucking tired
of failing at everything, man.
268
00:18:26,238 --> 00:18:28,844
- LA fucking sucks!
- You got distracted.
269
00:18:28,874 --> 00:18:30,649
You need to get focused again.
270
00:18:30,676 --> 00:18:33,657
God, lam so over being focused!
271
00:18:33,679 --> 00:18:35,886
All I wanna do
is move to an island alone,
272
00:18:36,115 --> 00:18:37,822
raise some chickens and,
273
00:18:37,850 --> 00:18:39,557
I don't know, fuck the sheep.
274
00:18:39,585 --> 00:18:41,622
OK, well...
275
00:18:41,653 --> 00:18:44,497
Isn't that what you do,
up here alone'?
276
00:18:44,523 --> 00:18:45,900
You fuck the sheep'?
277
00:18:51,230 --> 00:18:52,903
You think I'm fucked up,
don't you'?
278
00:18:54,299 --> 00:18:55,369
No.
279
00:18:59,471 --> 00:19:01,144
I'm going to bed.
280
00:19:20,159 --> 00:19:21,536
To be happy.
281
00:19:24,163 --> 00:19:25,665
Find joy-
282
00:19:31,837 --> 00:19:33,908
I could never think about that.
283
00:19:53,792 --> 00:19:55,772
What did you want for me'?
284
00:19:57,563 --> 00:19:58,940
Hello?
285
00:19:59,531 --> 00:20:02,478
Yep. I'm coming.
286
00:20:17,482 --> 00:20:19,519
Yeah, that's fucking hot.
You like that'?
287
00:20:19,551 --> 00:20:20,723
- Oh, shit!
- Oh, God, whoa.
288
00:20:20,752 --> 00:20:21,924
Why are you doing
that down here'?!
289
00:20:21,954 --> 00:20:23,729
The lighting is better!
290
00:20:30,562 --> 00:20:32,769
No, no, no, no, no.
291
00:20:33,732 --> 00:20:35,541
You can't leave the kitchen...
Jesus Christ!
292
00:20:35,567 --> 00:20:36,705
Unfucking believable!
293
00:20:36,735 --> 00:20:38,806
You just picked right up
where you left off, didn't you'?
294
00:20:38,837 --> 00:20:39,406
What do you want'?!
295
00:20:39,438 --> 00:20:41,418
- The kitchen is a mess.
- So'?
296
00:20:41,440 --> 00:20:43,852
So, I'm not gonna
be your babysitter again.
297
00:20:47,579 --> 00:20:48,614
Where are you going'?
298
00:20:48,647 --> 00:20:51,628
- Put some clothes on!
- My underwear is out here!
299
00:20:55,854 --> 00:20:58,858
Hey man.
300
00:20:58,890 --> 00:21:00,699
What's up?
301
00:21:10,469 --> 00:21:13,473
No, that's not the right...
302
00:21:13,505 --> 00:21:16,042
Here, just wipe the counters.
303
00:21:19,978 --> 00:21:21,855
Why don't you come to
the store with me tomorrow'?
304
00:21:21,880 --> 00:21:23,655
It'll take your
mind off things.
305
00:21:26,385 --> 00:21:28,991
There's a cute UPS guy
who comes around noon.
306
00:21:29,021 --> 00:21:30,329
Really?
307
00:21:30,355 --> 00:21:31,629
How cute'?
308
00:21:31,657 --> 00:21:33,330
I don't know. Cute.
309
00:21:36,528 --> 00:21:37,063
Fine.
310
00:21:37,296 --> 00:21:39,469
But I get
to receive his package.
311
00:21:43,669 --> 00:21:45,478
You're gonna miss
the school bus!
312
00:21:45,504 --> 00:21:47,711
Coming, mother!
313
00:21:52,844 --> 00:21:55,085
You can't smoke in my truck.
314
00:21:56,081 --> 00:21:56,684
You really think that's
315
00:21:56,715 --> 00:21:59,423
an appropriate outfit
for school, son'?
316
00:21:59,451 --> 00:22:01,897
It is if you wanna
get fucked in shop class,
317
00:22:01,920 --> 00:22:03,456
Mom.
318
00:22:13,098 --> 00:22:14,771
Alright, $9.18.
319
00:22:14,800 --> 00:22:15,870
Todd!
320
00:22:15,901 --> 00:22:17,574
Coming, boss.
321
00:22:17,602 --> 00:22:19,343
He wears the pants, not me.
322
00:22:19,371 --> 00:22:20,941
I'm flying free, man.
323
00:22:20,972 --> 00:22:22,952
Vuelo libre!
324
00:22:25,043 --> 00:22:29,082
So you wanna make sure
your pipe is properly lubed.
325
00:22:29,114 --> 00:22:30,957
A good jelly
should work for that.
326
00:22:30,982 --> 00:22:33,053
Something nice and thick.
327
00:22:33,085 --> 00:22:36,760
You really have
to grease the opening.
328
00:22:36,788 --> 00:22:37,892
I'm telling you.
329
00:22:37,923 --> 00:22:40,836
He will fix the roof if you
help him drain the gutter.
330
00:22:40,859 --> 00:22:43,135
Oh my God, you are so bad.
331
00:22:43,362 --> 00:22:45,364
All right, the small is going
to fit you perfectly.
332
00:22:45,397 --> 00:22:48,606
I'm thinking the hard hat,
the tool belt and yeah...
333
00:22:48,633 --> 00:22:50,635
nothing else.
334
00:22:50,669 --> 00:22:52,478
Uh huh, yeah, see'?
335
00:22:52,504 --> 00:22:53,915
You got it.
336
00:22:58,610 --> 00:23:01,022
Well, we did do good today.
I will give you that.
337
00:23:01,046 --> 00:23:03,686
Just gotta know how
to talk to your customers.
338
00:23:03,715 --> 00:23:05,388
You have fun'?
339
00:23:05,417 --> 00:23:06,623
Yeah.
340
00:23:06,651 --> 00:23:08,892
It was good to get out.
341
00:23:13,925 --> 00:23:15,529
This place looks good.
342
00:23:15,560 --> 00:23:18,040
A lot better than that
shithole Dad used to run.
343
00:23:18,063 --> 00:23:19,406
Really?
344
00:23:19,431 --> 00:23:21,411
Just needed a woman's touch.
345
00:23:26,037 --> 00:23:27,948
Do you remember
Brandon Tillman'?
346
00:23:27,973 --> 00:23:30,544
What, that closet case
from your soccer team'?
347
00:23:30,575 --> 00:23:32,145
You think that he's...
348
00:23:32,177 --> 00:23:33,815
Gay'?
349
00:23:33,845 --> 00:23:37,156
You can say the word, right'?
Never mind.
350
00:23:37,182 --> 00:23:39,162
Brandon Tillman.
351
00:23:39,184 --> 00:23:40,561
Didn't you guys
like mess around
352
00:23:40,585 --> 00:23:41,962
at your prom or something'?
353
00:23:41,987 --> 00:23:44,593
- How did you know that'?
- Because you told me.
354
00:23:44,623 --> 00:23:45,727
Remember'?
355
00:23:45,757 --> 00:23:47,600
You were wasted.
356
00:23:47,626 --> 00:23:51,631
That was the one time I held
your head over the bowl.
357
00:23:51,663 --> 00:23:53,802
Well, he's back in town.
358
00:23:53,832 --> 00:23:55,175
He wants to get
a drink sometime.
359
00:23:55,200 --> 00:23:57,077
- Gay.
- No, I don't know.
360
00:23:57,102 --> 00:23:58,672
- Gay.
- No,
361
00:23:58,703 --> 00:24:00,580
all I know is that
he lives in New York
362
00:24:00,605 --> 00:24:01,447
and he's just here for-
363
00:24:01,473 --> 00:24:07,651
Gay gay
gay gay gay gay gay gay...
364
00:24:11,683 --> 00:24:13,458
What's up, boys!
365
00:24:14,619 --> 00:24:17,122
Hey Kingston.
366
00:24:17,155 --> 00:24:17,875
What's going on...
367
00:24:17,889 --> 00:24:20,130
Holy shit, little Todd Waters!
368
00:24:20,158 --> 00:24:22,934
What's up, King'?
Long time no see.
369
00:24:22,961 --> 00:24:25,032
What's up, city boy'?
How's LA treating you'?
370
00:24:25,063 --> 00:24:27,703
- LA can go fuck itself.
- Yes!
371
00:24:27,732 --> 00:24:28,233
Nice!
372
00:24:28,467 --> 00:24:29,571
Well, welcome home, dude.
373
00:24:29,601 --> 00:24:33,777
- There's my gays!
- Hey, Rachel.
374
00:24:33,805 --> 00:24:35,182
Hey, Tucker.
375
00:24:35,207 --> 00:24:38,586
- You're getting so big.
- Yeah, he's not the only one.
376
00:24:38,610 --> 00:24:41,216
And look at you!
Nice ink, bad ass!
377
00:24:41,246 --> 00:24:42,623
Still got your
vag pierced, Rach'?
378
00:24:42,647 --> 00:24:44,888
Hey, whoa, “me out.
How does he know about that'?
379
00:24:44,916 --> 00:24:46,486
Who do you think went
with her in high school'?
380
00:24:46,518 --> 00:24:47,622
I don't know if I'm OK with you
381
00:24:47,652 --> 00:24:48,892
knowing all about
my wife's lady parts.
382
00:24:48,920 --> 00:24:49,990
Well, I'm sure
it looked a lot better
383
00:24:50,021 --> 00:24:52,160
before it got
blown out by them kids.
384
00:24:52,190 --> 00:24:54,227
Ouch!
385
00:24:56,828 --> 00:24:58,808
Well, lam glad you got
Chet out of the house.
386
00:24:58,830 --> 00:25:01,709
We haven't seen him
at a party in awhile.
387
00:25:02,634 --> 00:25:03,738
Hey look, it's the
hardware store dude!
388
00:25:03,768 --> 00:25:05,111
What's up, man'?
389
00:25:06,171 --> 00:25:10,244
How do you guys live around
so many straight people'?
390
00:25:10,275 --> 00:25:12,653
I'm fucking serious.
This shit is intense.
391
00:25:14,246 --> 00:25:16,556
Drink, drink, drink...
392
00:25:19,050 --> 00:25:20,893
Just like old times, huh'?
393
00:25:20,919 --> 00:25:23,593
Apparently.
394
00:25:23,622 --> 00:25:26,831
So, he's pretty much
homeless at this point'?
395
00:25:26,858 --> 00:25:28,599
And jobless.
396
00:25:28,627 --> 00:25:32,165
Don't forget jobless.
397
00:25:35,567 --> 00:25:36,944
Thank you, thank you.
398
00:25:36,968 --> 00:25:37,946
I have had some experience
399
00:25:37,969 --> 00:25:40,074
taking large objects
down my throat.
400
00:25:40,105 --> 00:25:42,016
Anybody care for a demo'?
401
00:25:45,911 --> 00:25:46,981
No, I'm serious.
402
00:25:47,012 --> 00:25:48,252
They're out here every weekend.
403
00:25:48,280 --> 00:25:49,987
You can't even
walk down the street
404
00:25:50,015 --> 00:25:52,086
without tripping over
one of these yahoos.
405
00:25:52,117 --> 00:25:53,653
I think they oughta tag them.
406
00:25:53,685 --> 00:25:54,823
If you're from LA,
407
00:25:54,853 --> 00:25:57,595
you have to turn in your
cellphone and wear a tag,
408
00:25:57,622 --> 00:25:59,624
so we all know
who the hell you are.
409
00:25:59,658 --> 00:26:00,636
Great idea, Hank.
410
00:26:00,659 --> 00:26:02,639
Tag them like
the Nazis did the Jews.
411
00:26:02,661 --> 00:26:03,867
And the gays.
412
00:26:03,895 --> 00:26:07,138
I'm sick of them
coming up here,
413
00:26:07,165 --> 00:26:09,771
taking over our campgrounds,
jamming up our roads.
414
00:26:09,801 --> 00:26:11,974
I moved back to get away
from that bullshit.
415
00:26:12,003 --> 00:26:13,277
Hank, you moved
back here because of that
416
00:26:13,305 --> 00:26:15,808
sexual harassment lawsuit
at your last job.
417
00:26:15,840 --> 00:26:17,615
That was a rumor!
418
00:26:18,843 --> 00:26:20,880
Todd Waters'?!
419
00:26:20,912 --> 00:26:21,890
Shit.
420
00:26:21,913 --> 00:26:23,893
Oh my God,
what are you doing here'?
421
00:26:23,915 --> 00:26:25,588
Oh, you know...
422
00:26:25,617 --> 00:26:27,153
staying out of trouble.
423
00:26:27,185 --> 00:26:30,860
Oh my God, we haven't
hung out in like forever.
424
00:26:30,889 --> 00:26:33,802
- 11th grade. March.
- We should probably be going.
425
00:26:33,825 --> 00:26:35,304
I heard you were in LA.
426
00:26:35,327 --> 00:26:37,102
I love LA.
427
00:26:37,128 --> 00:26:38,937
Quick, Hank, get a tag on him!
428
00:26:38,964 --> 00:26:40,204
Look at all these.
429
00:26:40,231 --> 00:26:41,835
You're so rock and roll.
430
00:26:41,866 --> 00:26:45,040
Girl, you should
see me in my leather.
431
00:26:45,070 --> 00:26:47,243
Wait a minute, what'?
432
00:26:47,272 --> 00:26:48,842
What'd you say, man'?
433
00:26:48,873 --> 00:26:50,648
Nothing. Forget about it.
434
00:26:50,675 --> 00:26:52,120
You being a smartass'?
435
00:26:52,143 --> 00:26:53,918
Yeah, Hank.
I'm being a smartass.
436
00:26:53,945 --> 00:26:54,980
- Todd.
- What?
437
00:26:55,013 --> 00:26:56,617
What's your problem, man'?
438
00:26:56,648 --> 00:26:56,955
What's my problem'?
439
00:26:56,982 --> 00:26:59,394
Well, let's see if I can
remember this correctly.
440
00:26:59,618 --> 00:27:02,724
I told little Miss Melissa here
a secret a long time ago.
441
00:27:02,754 --> 00:27:03,698
Ok, let's just go -
442
00:27:03,722 --> 00:27:05,065
and then she proceeded
to tell her boyfriend
443
00:27:05,090 --> 00:27:06,626
- and half the high school...
- I didn't...
444
00:27:06,658 --> 00:27:08,695
and then her boyfriend
and his douchebag buddies
445
00:27:08,727 --> 00:27:10,263
proceeded to beat
the shit out of me
446
00:27:10,295 --> 00:27:13,299
and gave me this and this
so I would never forget.
447
00:27:13,331 --> 00:27:15,072
I didn't know they
were going to do that!
448
00:27:15,100 --> 00:27:17,205
Of course you didn't, sweetie,
because you're an idiot.
449
00:27:17,235 --> 00:27:18,873
- Oh you're going down, LA!
- Whoa, whoa!
450
00:27:18,903 --> 00:27:20,780
Hank, let's go for a walk.
451
00:27:20,805 --> 00:27:21,977
Thanks Rachel.
Sorry for everything.
452
00:27:22,007 --> 00:27:25,216
Don't fucking apologize for me.
I didn't do anything.
453
00:27:25,910 --> 00:27:28,117
Just go, watch him.
454
00:27:28,146 --> 00:27:29,819
And be careful.
455
00:27:34,786 --> 00:27:36,823
No, just remember
where you are.
456
00:27:36,855 --> 00:27:39,233
I'm not asking you
not to be yourself,
457
00:27:39,257 --> 00:27:40,668
God forbid.
458
00:27:40,692 --> 00:27:44,731
Well, myself tells skanks and
rednecks what I fucking think.
459
00:27:44,763 --> 00:27:49,109
Oh! A little warning,
that is all I ask!
460
00:27:49,134 --> 00:27:50,204
I'm probably gonna
beat off in here,
461
00:27:50,235 --> 00:27:52,078
so there's your
heads up on that!
462
00:28:17,462 --> 00:28:19,339
No no, if he thinks
Pm gonna stay home.
463
00:28:19,364 --> 00:28:21,935
While he's off hunting all day.
Don't touch anything.
464
00:28:21,966 --> 00:28:24,947
Hi! I need screws
for hanging shelves.
465
00:28:24,969 --> 00:28:27,245
OK, drywall'?
466
00:28:27,272 --> 00:28:29,377
That's what I told him.
No, just regular walls.
467
00:28:29,407 --> 00:28:30,818
You got it.
468
00:28:30,842 --> 00:28:32,253
They're driving me crazy.
The minute he leaves,
469
00:28:32,277 --> 00:28:34,416
they turn into these
raging little monsters.
470
00:28:34,446 --> 00:28:35,925
So you gotta get
the stud finder.
471
00:28:35,947 --> 00:28:37,927
Unfortunately, that's not
what it sounds like-
472
00:28:37,949 --> 00:28:39,792
Richard, enough with the doll.
473
00:28:39,818 --> 00:28:41,126
This is your sister's toy.
474
00:28:41,152 --> 00:28:43,257
Dolls are not for boys.
475
00:28:43,288 --> 00:28:45,495
Whatever you suggest is fine.
476
00:28:48,727 --> 00:28:50,035
Let me call you back.
477
00:28:50,061 --> 00:28:52,337
They're being total brats.
478
00:28:52,363 --> 00:28:55,139
OK, all right, bye.
479
00:28:56,868 --> 00:28:58,347
How much'?
480
00:28:58,369 --> 00:29:00,474
Let's figure it out.
481
00:29:00,505 --> 00:29:02,746
Richard, what did I just say'?!
482
00:29:02,774 --> 00:29:04,117
Where's your boy toy'?
483
00:29:06,077 --> 00:29:07,522
What are you doing'?!
484
00:29:07,746 --> 00:29:10,192
It's a fucking doll.
485
00:29:10,215 --> 00:29:11,888
You know, maybe he's gay.
486
00:29:11,916 --> 00:29:13,395
You ever think about that'?
487
00:29:13,418 --> 00:29:15,056
- What did you just say'?
- Is everything OK'?
488
00:29:15,086 --> 00:29:17,225
Gay. When boys like boys.
489
00:29:17,255 --> 00:29:18,427
It happens sometimes.
490
00:29:18,456 --> 00:29:19,526
Like red hair.
491
00:29:19,758 --> 00:29:21,465
Freaky but kinda cool.
492
00:29:21,493 --> 00:29:22,130
Give me your hand.
493
00:29:22,160 --> 00:29:23,070
You're gonna make
him feel like shit
494
00:29:23,094 --> 00:29:24,539
about this now, aren't you'?
495
00:29:24,763 --> 00:29:26,765
So he has to deal with that
for the rest of his life'?
496
00:29:26,798 --> 00:29:28,243
You're crazy!
497
00:29:28,266 --> 00:29:28,971
Come on.
498
00:29:29,000 --> 00:29:30,843
I am never
coming in here again!
499
00:29:30,869 --> 00:29:32,075
God, lady,
just give him the doll!
500
00:29:32,103 --> 00:29:34,845
He'll have plenty of time
to play with the boy toy
501
00:29:34,873 --> 00:29:36,511
when he's older!
502
00:29:37,275 --> 00:29:40,347
Yeah, so this homeless guy
is seriously yelling at us
503
00:29:40,378 --> 00:29:44,793
to help him
down these sandy stairs.
504
00:29:44,816 --> 00:29:46,159
Central Park.
Middle of the day.
505
00:29:46,184 --> 00:29:47,492
In the wheelchair'?
506
00:29:47,519 --> 00:29:50,159
Yeah, down the stairs.
507
00:29:50,188 --> 00:29:54,159
And he just goes for it and
we're trying to hold the chair
508
00:29:54,192 --> 00:29:58,140
but it, you know,
has wheels on it so...
509
00:29:58,163 --> 00:30:00,268
Well, I don't know
exactly how it happened,
510
00:30:00,298 --> 00:30:03,142
- but he fell and...
- Yikes.
511
00:30:03,168 --> 00:30:05,011
Terrifying.
512
00:30:05,036 --> 00:30:07,380
And we're trying to help him up
513
00:30:07,405 --> 00:30:08,805
but he doesn't
want us to touch him,
514
00:30:08,807 --> 00:30:11,185
which is fine because
he smells like a landfill,
515
00:30:11,209 --> 00:30:13,382
but he's bleeding from
the head and we're thinking,
516
00:30:13,411 --> 00:30:14,856
"Oh my God, what did we do?!"
517
00:30:14,879 --> 00:30:16,119
And we call the police
518
00:30:16,147 --> 00:30:17,490
but he's already
hobbling into the chair
519
00:30:17,515 --> 00:30:19,051
and wheeling himself away.
520
00:30:19,083 --> 00:30:20,562
And he just...
521
00:30:20,585 --> 00:30:23,031
well, he just leaves.
522
00:30:23,054 --> 00:30:24,533
That was it'?
523
00:30:24,556 --> 00:30:26,866
Yeah, never saw him again.
524
00:30:26,891 --> 00:30:29,371
Could be dead, you know'?
525
00:30:29,394 --> 00:30:31,601
We tried to get
him to stay but...
526
00:30:31,830 --> 00:30:32,103
Wow.
527
00:30:32,130 --> 00:30:35,441
Yeah. That's New York for you.
528
00:30:35,466 --> 00:30:39,175
No, but you'd love it.
529
00:30:39,204 --> 00:30:40,724
I don't know why
I told you that story.
530
00:30:40,839 --> 00:30:43,911
I don't know why you
told me that story either.
531
00:30:43,942 --> 00:30:48,948
So, wait, you've
lived here all your life'?
532
00:30:48,980 --> 00:30:51,961
I went to college in Sacramento
533
00:30:51,983 --> 00:30:54,361
for a couple of years
534
00:30:54,385 --> 00:30:58,231
but... Dad really
needed my help so...
535
00:30:58,256 --> 00:31:00,167
So you really like it here'?
536
00:31:00,191 --> 00:31:01,636
Yeah...
537
00:31:01,860 --> 00:31:02,998
I don't know.
538
00:31:03,027 --> 00:31:05,507
It is what it is.
539
00:31:05,530 --> 00:31:08,977
You still drinking wine coolers
down random dirt roads
540
00:31:09,000 --> 00:31:11,537
in the middle of the night'?
541
00:31:11,569 --> 00:31:15,073
I haven't done
that in awhile, no.
542
00:31:15,106 --> 00:31:17,347
Look...
543
00:31:17,375 --> 00:31:19,878
I don't want to be coy
544
00:31:19,911 --> 00:31:23,017
and pretend like I don't
remember what happened.
545
00:31:23,047 --> 00:31:24,253
I know that
you and I didn't really
546
00:31:24,282 --> 00:31:27,627
speak much
after that night but...
547
00:31:27,652 --> 00:31:30,292
it was just really tough
for me to come out.
548
00:31:30,321 --> 00:31:32,062
OK.
549
00:31:35,460 --> 00:31:39,033
It was hard for me too so...
550
00:31:47,205 --> 00:31:48,183
This was fun.
551
00:31:48,206 --> 00:31:50,152
Yeah.
552
00:31:50,174 --> 00:31:52,916
If you ever want
to hang out again sometime...
553
00:31:52,944 --> 00:31:56,482
Definitely, I'm just, you know,
with the store and Todd home...
554
00:31:56,514 --> 00:31:57,584
Todd?
555
00:31:57,615 --> 00:31:58,423
Your brother'?
556
00:31:58,449 --> 00:31:59,770
Yeah, there's this
mass pilgrimage
557
00:31:59,918 --> 00:32:01,920
back to the homeland,
apparently.
558
00:32:01,953 --> 00:32:03,398
Why didn't you say anything'?
559
00:32:03,421 --> 00:32:06,027
So, how is he'?
560
00:32:06,057 --> 00:32:08,663
Still Todd.
561
00:32:08,693 --> 00:32:11,970
Now, he's gay too, right'?
562
00:32:13,398 --> 00:32:14,968
Funny.
563
00:32:16,935 --> 00:32:18,107
OK well...
564
00:32:18,136 --> 00:32:21,948
the offer is out there.
565
00:32:21,973 --> 00:32:23,975
You don't have to hang out
with me, you know,
566
00:32:24,008 --> 00:32:26,045
if you don't want to.
567
00:32:26,077 --> 00:32:29,286
- What?
- Nothing.
568
00:32:29,314 --> 00:32:32,261
Just... I don't want you
to feel obligated or whatever.
569
00:32:33,017 --> 00:32:33,517
Um, OK.
570
00:32:37,488 --> 00:32:38,523
OK.
571
00:32:46,698 --> 00:32:49,702
Did you want anyone for me'?
572
00:32:54,439 --> 00:32:56,146
Todd?
573
00:33:26,471 --> 00:33:29,042
Did you want me to know love'?
574
00:33:33,277 --> 00:33:35,314
If your father were alive
and he knew about this...
575
00:33:35,346 --> 00:33:37,417
I could charge him
for indecent exposure,
576
00:33:37,448 --> 00:33:38,426
lewd display, not to mention
577
00:33:38,449 --> 00:33:40,520
the sodomy laws
we still have on the books.
578
00:33:40,551 --> 00:33:42,326
Well, technically
he wasn't engaged in...
579
00:33:42,353 --> 00:33:44,026
but I just gave him
a trespassing warning,
580
00:33:44,055 --> 00:33:45,329
on your account.
581
00:33:45,356 --> 00:33:47,131
John, I appreciate it, really.
582
00:33:47,158 --> 00:33:49,263
He's just been
through a lot recently.
583
00:33:49,293 --> 00:33:50,795
Better me than you,
right, brother'?
584
00:33:51,029 --> 00:33:51,473
Let's go.
585
00:33:51,496 --> 00:33:54,204
You just never catch
Chet down there, John.
586
00:33:54,232 --> 00:33:55,609
Oh and tell
the Missus I said hello
587
00:33:55,633 --> 00:33:58,204
and if she wants to do
Whip-its for old times sake,
588
00:33:58,236 --> 00:33:59,442
I'm down.
589
00:34:01,739 --> 00:34:04,447
Jesus, don't these guys
have anything better to do'?!
590
00:34:04,475 --> 00:34:05,579
This is serious, Todd.
591
00:34:05,610 --> 00:34:07,146
Your behavior reflects on me.
592
00:34:07,178 --> 00:34:09,158
Please, no one's gonna
stop buying nails
593
00:34:09,180 --> 00:34:10,056
because I got
caught in the woods.
594
00:34:10,081 --> 00:34:11,082
They might.
595
00:34:11,115 --> 00:34:12,458
Well, you don't need
their business anyway.
596
00:34:12,483 --> 00:34:14,793
I need EVERYBODY'S business.
597
00:34:14,819 --> 00:34:17,060
It was nothing, all right.
598
00:34:17,088 --> 00:34:19,659
If it were a straight couple,
Officer Fucking John
599
00:34:19,690 --> 00:34:21,067
would have probably
watched from the woods
600
00:34:21,092 --> 00:34:22,298
and beat off or something.
601
00:34:22,326 --> 00:34:25,330
Why do you think he patrols
that spot in the first place'?
602
00:34:39,077 --> 00:34:40,852
Give me the magazine.
603
00:34:41,079 --> 00:34:42,183
I threw it away.
604
00:34:48,186 --> 00:34:51,190
I don't wanna hear another
Goddamn peep out of this room.
605
00:35:17,115 --> 00:35:18,617
Let's do something fun.
606
00:35:28,526 --> 00:35:30,267
- Talked to Brandon lately.
- Nope.
607
00:35:30,294 --> 00:35:31,432
- I thought you were going to...
- Come on,
608
00:35:31,462 --> 00:35:33,408
- do you want to go or not'?
- No, I'm pumped.
609
00:35:33,431 --> 00:35:34,739
I just don't know
why you won't call him.
610
00:35:34,765 --> 00:35:35,835
Maybe he'd wanna go.
611
00:35:35,867 --> 00:35:38,905
No, this is about
you and I getting away.
612
00:35:39,137 --> 00:35:40,514
OK.
613
00:35:41,806 --> 00:35:43,843
So, do you not think he's gay'?
614
00:35:43,875 --> 00:35:46,481
I don't think everyone
is gay like you do, no.
615
00:35:46,511 --> 00:35:50,482
- Does he know that you're gay'?
- I don't know.
616
00:35:50,515 --> 00:35:51,755
We didn't talk about it
at the market.
617
00:35:51,782 --> 00:35:52,817
What?
618
00:35:52,850 --> 00:35:56,388
Dude, you're a grown man.
619
00:35:56,420 --> 00:35:59,162
Grow a pair
and ask the fucker out.
620
00:35:59,190 --> 00:36:00,464
Do you think we should
bring the fly rods
621
00:36:00,491 --> 00:36:02,493
or just stick with
the rod and reels'?
622
00:36:02,527 --> 00:36:04,234
You were always like this.
623
00:36:04,262 --> 00:36:06,435
- Like what'?
- Like this.
624
00:36:06,464 --> 00:36:09,843
Your first fling in college got
so tired of waiting on you,
625
00:36:09,867 --> 00:36:10,937
he slept with me.
626
00:36:11,169 --> 00:36:12,705
Oh, is that how that happened'?
627
00:36:12,737 --> 00:36:14,341
I wasn't pursuing him.
628
00:36:14,372 --> 00:36:16,613
Oh, that was so sweet of you,
just helping out a poor,
629
00:36:16,641 --> 00:36:18,780
- neglected, blue-balled.
- Oh come on!
630
00:36:18,809 --> 00:36:21,221
You are not still
pissed about that.
631
00:36:21,245 --> 00:36:22,223
I liked him.
632
00:36:22,246 --> 00:36:23,554
Pencil dick'?
633
00:36:23,581 --> 00:36:26,790
Oh God, I'm sorry I fucked
pencil dick before you could.
634
00:36:26,817 --> 00:36:28,797
Get over it.
635
00:37:08,759 --> 00:37:09,931
What? Why are we stopping'?
636
00:37:09,961 --> 00:37:11,941
Same rock,
same trees, let's go.
637
00:37:33,684 --> 00:37:35,493
- It's good shit.
- Um hmm.
638
00:37:35,519 --> 00:37:38,329
Makes me horny.
639
00:37:38,356 --> 00:37:39,596
What?
640
00:37:39,624 --> 00:37:41,001
Everything is sex
with you, isn't it'?
641
00:37:41,025 --> 00:37:43,699
Everything is sex, period.
With everybody.
642
00:37:45,830 --> 00:37:47,309
Whenever I tell people
I've got a gay brother,
643
00:37:47,331 --> 00:37:48,469
you know what
they ask, don't you'?
644
00:37:48,499 --> 00:37:50,376
They do not.
645
00:37:50,401 --> 00:37:51,038
Why'?
646
00:37:51,269 --> 00:37:52,873
Why do people think that'?
647
00:37:52,903 --> 00:37:55,611
Because everything is sex.
648
00:37:55,640 --> 00:37:58,450
Now get over here
and let's fuck.
649
00:37:58,476 --> 00:37:59,546
Come on.
650
00:37:59,577 --> 00:38:00,681
Let's make some
retarded babies!
651
00:38:00,711 --> 00:38:02,622
- You're an idiot!
- I want a baby, Chet.
652
00:38:03,614 --> 00:38:04,820
Fucking idiot!
653
00:38:10,388 --> 00:38:13,835
So, what, you don't want
a relationship ever again?
654
00:38:13,858 --> 00:38:15,599
Nope. I am done.
655
00:38:16,827 --> 00:38:18,067
I'm not shitting you, man.
656
00:38:18,296 --> 00:38:19,673
They never last.
657
00:38:19,697 --> 00:38:21,734
And that's good
cause the longer they last,
658
00:38:21,766 --> 00:38:23,074
the harder the breakup.
659
00:38:23,301 --> 00:38:26,578
Better to get out early
and keep your fucking sanity.
660
00:38:26,604 --> 00:38:28,015
Nice.
661
00:38:29,507 --> 00:38:31,544
You're in no place
to judge me, brother.
662
00:38:31,575 --> 00:38:33,612
- I'm not judging.
- How's Ted'?
663
00:38:33,644 --> 00:38:35,453
That's his name, right'?
664
00:38:35,479 --> 00:38:37,083
Did you ever stop
obsessing over him'?
665
00:38:37,315 --> 00:38:39,317
Or did his wife
finally catch you'?
666
00:38:39,350 --> 00:38:41,956
You don't have
to be an asshole.
667
00:38:41,986 --> 00:38:43,863
We weren't meant
to be loved, big brother.
668
00:38:43,888 --> 00:38:46,368
We didn't get
that gene, remember'?
669
00:38:46,390 --> 00:38:46,629
We.
670
00:38:46,657 --> 00:38:47,635
Are.
671
00:38:47,658 --> 00:38:48,966
Screwed.
672
00:38:51,696 --> 00:38:53,767
Do you ever
even think about Dad'?
673
00:38:53,798 --> 00:38:56,005
Of course I do.
674
00:38:56,033 --> 00:38:57,842
He really respected you,
you know.
675
00:38:57,868 --> 00:38:59,643
Respect, right.
676
00:38:59,670 --> 00:39:00,876
I could just fit in better.
677
00:39:00,905 --> 00:39:02,384
Fuck yeah.
678
00:39:02,406 --> 00:39:03,908
You had the
pretend girlfriends,
679
00:39:03,941 --> 00:39:05,113
were on the soccer team.
680
00:39:05,343 --> 00:39:06,481
Then there was me,
681
00:39:06,510 --> 00:39:09,684
the drama nerd getting high
in the prop closet.
682
00:39:09,714 --> 00:39:11,387
When did you know'?
683
00:39:11,415 --> 00:39:12,416
When you first got stubble.
684
00:39:12,450 --> 00:39:13,793
Come on.
685
00:39:13,818 --> 00:39:16,458
For real.
I'm not being a creeper.
686
00:39:16,487 --> 00:39:17,727
I idolized you.
687
00:39:17,755 --> 00:39:20,861
I knew you were different
from the other guys.
688
00:39:20,891 --> 00:39:23,565
Except for Connor Cook.
689
00:39:23,594 --> 00:39:25,471
- Remember Connor Cook.
- Yes!
690
00:39:25,496 --> 00:39:29,638
Come on, the dude tied a sweater
around his neck for gym class.
691
00:39:29,667 --> 00:39:30,941
Poor Connor Cook.
692
00:39:30,968 --> 00:39:32,879
Yeah, well,
he's probably in New York now
693
00:39:32,903 --> 00:39:34,541
making a shit ton of money
694
00:39:34,572 --> 00:39:37,382
off of fashion
design or something.
695
00:39:37,408 --> 00:39:38,887
Probably.
696
00:39:41,645 --> 00:39:42,453
You know,
you should think about
697
00:39:42,480 --> 00:39:44,653
coming down to LA
sometime, Chet.
698
00:39:47,151 --> 00:39:48,892
We have hiking
there too, you know.
699
00:39:48,919 --> 00:39:51,058
Yeah.
700
00:39:51,088 --> 00:39:53,625
Be weird to be there
with you living here though.
701
00:39:53,657 --> 00:39:54,795
What?
702
00:39:54,825 --> 00:39:56,805
Shut the fuck up.
703
00:39:56,827 --> 00:40:00,172
Never said I wasn't going back.
704
00:40:00,398 --> 00:40:02,036
How's the acting going'?
705
00:40:02,066 --> 00:40:03,443
Gone.
Gave it up like a year ago.
706
00:40:03,467 --> 00:40:05,708
What'? Why'?
707
00:40:05,736 --> 00:40:10,776
I still remember you
in that play your senior year.
708
00:40:10,808 --> 00:40:12,719
- "The Skin of Our Teeth".
- Yes!
709
00:40:12,743 --> 00:40:14,188
You were good.
710
00:40:14,412 --> 00:40:16,153
I mean, you blew me away.
711
00:40:17,848 --> 00:40:20,692
I was fucking good, wasn't I'?
712
00:40:25,423 --> 00:40:26,868
Later, Mother Nature!
713
00:40:26,891 --> 00:40:28,700
You dirty whore!
714
00:40:31,862 --> 00:40:33,705
All right all right, I got one.
715
00:40:33,731 --> 00:40:35,210
Ronald McDonald,
716
00:40:35,433 --> 00:40:36,844
Jabba the Hut
or Edward Scissorhands.
717
00:40:36,867 --> 00:40:38,574
These are my options'?
718
00:40:38,602 --> 00:40:39,945
Come on, come on.
719
00:40:39,970 --> 00:40:41,449
Marry'? Best friend'? Or fuck'?
720
00:40:41,472 --> 00:40:43,042
These are the worst.
How am I going to answer this'?
721
00:40:43,073 --> 00:40:44,434
Well, let's start
with the obvious.
722
00:40:44,442 --> 00:40:46,683
I think Ronald McDonald
for a fuck.
723
00:40:46,710 --> 00:40:48,212
He's got a... I'm sure of it.
724
00:40:48,446 --> 00:40:50,084
The shoes.
725
00:41:36,694 --> 00:41:38,640
I saw Brandon.
726
00:41:38,662 --> 00:41:39,902
What'?! When'?
727
00:41:39,930 --> 00:41:41,807
The other night.
When you were having orgies.
728
00:41:41,832 --> 00:41:42,810
Why didn't you tell me'?
729
00:41:42,833 --> 00:41:43,353
I don't know.
730
00:41:43,501 --> 00:41:45,139
I just wanted it
to myself for awhile.
731
00:41:45,169 --> 00:41:46,739
And?
732
00:41:47,104 --> 00:41:48,174
He's gay.
733
00:41:48,205 --> 00:41:49,878
Holy shit. You dog.
734
00:41:49,907 --> 00:41:51,284
We just talked and had drinks.
735
00:41:51,509 --> 00:41:52,510
I fucking told you.
736
00:41:52,543 --> 00:41:53,988
Have him over. Second date.
737
00:41:54,011 --> 00:41:54,511
Uh uh.
738
00:41:54,512 --> 00:41:55,923
Let me do this at my own pace.
739
00:41:55,946 --> 00:41:58,825
Shit, child,
we'll be dead at your pace.
740
00:41:59,950 --> 00:42:01,691
Are you ashamed
of me or something'?
741
00:42:01,719 --> 00:42:03,289
I'm moving into Dad's room.
742
00:42:03,521 --> 00:42:05,296
You can have my bed
if you want.
743
00:42:05,523 --> 00:42:07,127
Good night.
744
00:42:11,729 --> 00:42:13,140
All right, that is 10.
745
00:42:13,163 --> 00:42:15,143
You're gonna need
roofing nails and tar.
746
00:42:15,165 --> 00:42:16,610
I've got nails.
747
00:42:16,634 --> 00:42:17,840
I'll take the tar.
748
00:42:17,868 --> 00:42:20,678
The grand kids are gonna
love this playhouse.
749
00:42:20,704 --> 00:42:23,048
They'll be my age
before I finish.
750
00:42:24,708 --> 00:42:26,051
Todd behaving himself'?
751
00:42:26,076 --> 00:42:29,717
Yeah. He's trying.
752
00:42:29,747 --> 00:42:31,749
Don't let him rub off on you.
753
00:42:31,782 --> 00:42:32,852
You get yourself
married and settled.
754
00:42:32,883 --> 00:42:35,830
You'll be fine.
755
00:42:35,853 --> 00:42:38,993
Tell you what, you spot
any eligible bachelors,
756
00:42:39,023 --> 00:42:40,832
send them my way.
757
00:42:43,727 --> 00:42:46,037
What do I owe you'?
758
00:42:46,063 --> 00:42:47,701
I can put it on your tab.
759
00:42:47,731 --> 00:42:51,144
I'll pay for it now.
760
00:42:51,168 --> 00:42:52,704
OK.
761
00:43:02,046 --> 00:43:03,650
Fuck!
762
00:43:15,926 --> 00:43:19,373
1, 2, 3, 4,
I'm a big old country whore.
763
00:43:19,597 --> 00:43:23,807
5, 6, 7, 8,
I know they appreciate.
764
00:43:26,036 --> 00:43:27,845
Hey!
765
00:43:27,871 --> 00:43:29,373
What are you doing tonight'?
766
00:43:32,276 --> 00:43:34,187
Two years ago,
she Facebooked me
767
00:43:34,211 --> 00:43:35,349
because she was in New York.
768
00:43:35,379 --> 00:43:37,052
Like I was going
to show her around...
769
00:43:37,081 --> 00:43:38,719
She gave me a blowjob
in high school.
770
00:43:38,749 --> 00:43:40,057
Right, right.
771
00:43:40,084 --> 00:43:41,524
Where'd you learn
to cook like this'?
772
00:43:41,619 --> 00:43:42,859
Costa Rica, baby.
773
00:43:42,886 --> 00:43:45,366
Todd was there for like
three months after college.
774
00:43:45,389 --> 00:43:46,868
It's good.
775
00:43:46,890 --> 00:43:49,393
A beach, a boat, three shifts
a week at the Cabana Bar
776
00:43:49,627 --> 00:43:52,198
and ten inches of the
finest Costa Rican cock.
777
00:43:52,229 --> 00:43:53,264
Paradise, man.
778
00:43:53,297 --> 00:43:54,935
So, wait, you didn't go'?
779
00:43:54,965 --> 00:43:56,526
No, that's when
the Home Depot moved in.
780
00:43:56,634 --> 00:43:57,806
Dad was a wreck.
781
00:43:57,835 --> 00:43:59,178
And he was convinced that Todd
782
00:43:59,203 --> 00:44:01,274
was either a prostitute
or a drug mule.
783
00:44:01,305 --> 00:44:02,909
What can I say, guys'?
784
00:44:02,940 --> 00:44:05,284
The man knew my talents.
785
00:44:05,909 --> 00:44:07,217
Did you guys ever
hear from your Mom
786
00:44:07,244 --> 00:44:09,417
after your Dad passed away'?
787
00:44:12,883 --> 00:44:14,863
I'm sorry. Should I have not-
788
00:44:14,885 --> 00:44:17,422
I'm drinking,
I say stupid stuff-
789
00:44:17,655 --> 00:44:21,660
We've never heard
from our Mom period.
790
00:44:21,692 --> 00:44:23,053
Todd was too young
to remember her.
791
00:44:23,060 --> 00:44:25,006
- I barely remember...
- I remember her.
792
00:44:25,029 --> 00:44:27,407
- You were only like...
- I remember my mother, Chet.
793
00:44:27,431 --> 00:44:30,742
In this kitchen.
Smoking a cigarette.
794
00:44:30,768 --> 00:44:32,111
OK.
795
00:44:34,738 --> 00:44:36,274
OK, well, that was a
Debby Downer conversation.
796
00:44:36,306 --> 00:44:38,718
Who wants to smoke a joint'?
797
00:44:43,947 --> 00:44:45,688
So our dad used
to play this song for us
798
00:44:45,716 --> 00:44:46,786
when we were little.
799
00:44:46,817 --> 00:44:48,091
And he used to joke around that
800
00:44:48,118 --> 00:44:51,793
the song was written
about this house.
801
00:44:51,822 --> 00:44:54,166
I remember Chet and I used
to think we were so cool
802
00:44:54,191 --> 00:44:57,434
because we had a song
written about our house.
803
00:44:58,028 --> 00:45:00,872
So without further ado, boys.
804
00:45:00,898 --> 00:45:01,876
Here we go.
805
00:45:01,899 --> 00:45:04,709
Well the paths
they have grown up
806
00:45:04,735 --> 00:45:07,238
that led us round the hill.
807
00:45:07,271 --> 00:45:10,480
The fences have
all gone to decay.
808
00:45:10,708 --> 00:45:13,848
Come on, sing along, brother.
809
00:45:13,877 --> 00:45:15,948
♪ And the creek,
it has dried up ♪
810
00:45:15,979 --> 00:45:18,255
♪ Where we used to go to mill ♪
811
00:45:18,282 --> 00:45:22,890
♪ The time has changed
its course in other ways ♪
812
00:45:22,920 --> 00:45:25,730
♪ Oh, the chimney's
falling down ♪
813
00:45:25,756 --> 00:45:28,236
I And the roof is tumbled in ♪
814
00:45:28,258 --> 00:45:32,297
♪ Letting in the sunshine
and the rain ♪
815
00:45:32,329 --> 00:45:36,800
♪ But the angels watch over
as I lay down to sleep ♪
816
00:45:36,834 --> 00:45:41,249
♪ In that little,
old log cabin in the lane ♪
817
00:45:42,840 --> 00:45:44,285
Oh, shit, yeah.
818
00:45:44,308 --> 00:45:46,219
This is awesome.
819
00:45:46,243 --> 00:45:47,313
What are we doing again'?
820
00:45:47,344 --> 00:45:48,414
Just stay close to the window.
821
00:45:48,445 --> 00:45:50,220
Don't be stupid, Todd.
822
00:45:50,247 --> 00:45:51,521
What is he doing'?
823
00:45:51,749 --> 00:45:53,319
Who knows.
824
00:45:59,857 --> 00:46:02,463
He'd get so pissed at us
for doing this, remember'?
825
00:46:04,394 --> 00:46:06,772
OK, OK, I gotta go in.
I gotta pee.
826
00:46:06,797 --> 00:46:08,435
- We just got here.
- I know, I know.
827
00:46:08,465 --> 00:46:10,308
Just go off the side.
What are you doing'?
828
00:46:10,334 --> 00:46:12,211
That's disgusting!
829
00:46:14,805 --> 00:46:15,977
Be careful.
830
00:46:19,143 --> 00:46:21,145
He can really handle
his liquor, that one.
831
00:46:28,786 --> 00:46:30,129
Aren't you cold'?
832
00:46:34,158 --> 00:46:36,229
Idiot. Here.
833
00:46:37,027 --> 00:46:38,563
Oh shit.
834
00:46:40,164 --> 00:46:41,575
You meant to do that.
835
00:46:41,799 --> 00:46:43,437
No I didn't.
836
00:46:43,467 --> 00:46:45,970
- You did too.
- I didn't.
837
00:46:46,003 --> 00:46:48,381
You so meant to do that,
you little fucker.
838
00:47:04,254 --> 00:47:06,234
Clean this shit up.
839
00:47:16,300 --> 00:47:17,074
Off with the shirt.
840
00:47:17,100 --> 00:47:17,874
What are you doing'?
841
00:47:17,901 --> 00:47:19,403
Come on. Fair is fair.
842
00:47:19,436 --> 00:47:22,383
No.
I'll throw you off this roof.
843
00:47:22,406 --> 00:47:23,476
Oh, shit.
844
00:47:23,507 --> 00:47:24,986
Are you OK'?
845
00:47:25,008 --> 00:47:27,010
I'm sorry, are you OK'?
846
00:47:29,847 --> 00:47:30,848
So what'd you think,
847
00:47:30,881 --> 00:47:32,485
you were gonna
have brothers tonight'?
848
00:47:36,086 --> 00:47:37,622
What are you doing'?
849
00:47:37,855 --> 00:47:39,630
- Fuck.
- Chet!
850
00:47:39,857 --> 00:47:40,961
Shit.
851
00:47:40,991 --> 00:47:42,299
I got this.
852
00:47:48,866 --> 00:47:50,368
Hey.
853
00:47:50,400 --> 00:47:53,142
I was just messing
around with him.
854
00:47:53,170 --> 00:47:55,446
You know'? Testing him a bit.
855
00:47:55,472 --> 00:47:57,213
Making sure he wasn't
playing us both.
856
00:47:57,241 --> 00:47:58,652
What is wrong with you'?
857
00:47:58,876 --> 00:48:00,184
I'm fucking high as a kite.
858
00:48:00,210 --> 00:48:01,188
Why do you do this'?
859
00:48:01,211 --> 00:48:03,589
Do you know how many times
I've stuck up for you'?
860
00:48:03,614 --> 00:48:04,957
For what'?
861
00:48:04,982 --> 00:48:07,022
For you to try to fuck
the one guy I've cared about-
862
00:48:07,050 --> 00:48:09,656
- I was trying to help.
- Trying to help'?!
863
00:48:09,887 --> 00:48:12,527
What are you-
how are you trying to help'?
864
00:48:12,556 --> 00:48:14,263
You're crazy, Todd.
865
00:48:14,291 --> 00:48:15,634
What is wrong with you'?
866
00:48:15,659 --> 00:48:19,402
How is it trying to help, Todd'?
How'?!
867
00:48:19,429 --> 00:48:21,568
When have you
ever tried to help'?
868
00:48:21,598 --> 00:48:24,238
What is that supposed to mean'?
What are you talking-
869
00:48:24,268 --> 00:48:26,628
Do you have any clue what I've
been through this past year'?
870
00:48:26,637 --> 00:48:28,048
- Any clue'?
- No, I wasn't here.
871
00:48:28,071 --> 00:48:30,142
- What was I supposed to...
- I fed him. I bathed him.
872
00:48:30,173 --> 00:48:32,153
I sat up there
and I watched him die.
873
00:48:33,443 --> 00:48:35,548
And you didn't even
come to the funeral.
874
00:48:35,579 --> 00:48:37,991
I do everything, everything,
875
00:48:38,015 --> 00:48:42,464
so you can prance around
like a little fucking faggot!
876
00:48:42,486 --> 00:48:43,988
Fuck you!
877
00:48:44,021 --> 00:48:45,625
You sound just like him.
878
00:48:45,656 --> 00:48:47,192
- You're not driving.
- Go to hell.
879
00:48:47,224 --> 00:48:49,397
Give me the keys.
880
00:48:49,426 --> 00:48:52,032
I'm not cleaning up
another mess.
881
00:48:52,062 --> 00:48:55,066
You're not Dad, asshole.
Give me the fucking keys.
882
00:48:58,235 --> 00:49:03,184
You're gonna kill yourself!
Oh fuck!
883
00:49:16,053 --> 00:49:18,158
I don't know what he told you
but he came onto me-
884
00:49:18,188 --> 00:49:20,293
It doesn't matter, OK.
This is what happens.
885
00:49:20,324 --> 00:49:24,397
I don't know what
I expected but...
886
00:49:24,428 --> 00:49:26,374
you don't have to pretend
like you're into me, OK...
887
00:49:26,396 --> 00:49:27,340
I'm not pretending-
888
00:49:27,364 --> 00:49:29,275
- I'm not my brother.
- I don't want your brother.
889
00:49:29,299 --> 00:49:31,176
I'm just a weak,
scared little person
890
00:49:31,201 --> 00:49:32,202
who has never done anything
891
00:49:32,235 --> 00:49:33,270
and never gone anywhere
892
00:49:33,303 --> 00:49:35,146
so I'm not gonna be able
to compete with that.
893
00:49:35,172 --> 00:49:37,049
Chet, I don't care, OK.
894
00:49:37,074 --> 00:49:39,577
I'm not looking for that.
895
00:49:39,609 --> 00:49:41,316
What are you looking for'?
896
00:49:43,981 --> 00:49:45,358
I don't know.
897
00:49:45,382 --> 00:49:50,127
I thought we were
having a good time.
898
00:49:50,153 --> 00:49:53,396
Well, I don't think there's
anything here for you.
899
00:49:53,423 --> 00:49:55,198
I don't... I can't be...
900
00:49:55,225 --> 00:49:59,105
Chet, I don't need
you to be anything.
901
00:50:01,698 --> 00:50:04,042
Please just go. OK'?
902
00:50:04,067 --> 00:50:05,444
Please.
903
00:50:40,637 --> 00:50:43,083
What do you want'? Hm'?
904
00:50:59,723 --> 00:51:00,428
Todd. What's going on'?
905
00:51:00,457 --> 00:51:01,492
They took
the fucking 4-wheeler.
906
00:51:01,525 --> 00:51:02,965
Who did?
What happened to your face'?
907
00:51:03,060 --> 00:51:03,834
Those assholes and you guys
908
00:51:04,061 --> 00:51:05,062
won't do a goddamn
thing about it!
909
00:51:05,095 --> 00:51:05,835
Todd.
910
00:51:06,063 --> 00:51:07,201
This town fucking sucks!
911
00:51:07,230 --> 00:51:09,391
Apparently some guys were
calling him names at the bar.
912
00:51:09,399 --> 00:51:10,173
Todd was taunting them.
913
00:51:10,200 --> 00:51:12,771
Linda said he was egging
them on, being vulgar.
914
00:51:12,803 --> 00:51:14,214
He's trouble, Chet,
915
00:51:14,237 --> 00:51:15,375
and you're not gonna
have a leg to stand on
916
00:51:15,405 --> 00:51:16,213
if you press charges.
917
00:51:16,239 --> 00:51:18,378
OK but, he said
they took our 4 wheeler.
918
00:51:18,408 --> 00:51:19,478
I don't know what
happened to the 4 wheeler.
919
00:51:19,509 --> 00:51:20,852
That's what he said
920
00:51:21,078 --> 00:51:22,853
but clearly he was
on several substances.
921
00:51:23,080 --> 00:51:24,457
Well, I mean,
he's pretty beat up, John.
922
00:51:24,481 --> 00:51:25,585
Well, what do you expect'?
923
00:51:25,615 --> 00:51:27,424
He's running around
town like a little faggot.
924
00:51:29,753 --> 00:51:31,357
I didn't mean that.
925
00:51:31,388 --> 00:51:32,765
You know what I mean.
926
00:51:32,789 --> 00:51:35,463
He's not like you.
He's just, he's always...
927
00:51:35,492 --> 00:51:38,302
- Shoving it in your faces'?
- Yeah. Exactly.
928
00:51:39,763 --> 00:51:43,176
- That's what Dad used to say.
- Yeah, well, he's got a point.
929
00:51:43,200 --> 00:51:44,110
This isn't LA.
930
00:51:44,134 --> 00:51:45,272
You gotta have some respect
931
00:51:45,302 --> 00:51:46,713
for the way
things go around here.
932
00:51:46,736 --> 00:51:48,716
Now I'm sorry
if I've offended you or him,
933
00:51:48,738 --> 00:51:50,877
but if he keeps acting
like a piece of shit
934
00:51:51,108 --> 00:51:52,485
that's how people
are gonna treat him.
935
00:51:52,509 --> 00:51:54,785
The sooner you realize that
and he realizes that,
936
00:51:54,811 --> 00:51:56,813
the better...
937
00:52:21,872 --> 00:52:23,613
Hey.
938
00:52:48,165 --> 00:52:49,473
Chocolate chip pancakes.
939
00:52:49,499 --> 00:52:52,241
Still working on the eggs.
940
00:52:54,471 --> 00:52:56,382
There you go.
941
00:52:56,406 --> 00:52:57,476
This is fine.
942
00:52:57,507 --> 00:52:59,851
OK. Good.
943
00:53:12,289 --> 00:53:13,962
You can't stay here anymore.
944
00:53:17,627 --> 00:53:19,436
Man, I fucked up.
945
00:53:19,462 --> 00:53:20,497
I'm sorry. I do that.
946
00:53:20,530 --> 00:53:21,702
Brandon wasn't even
interested in me.
947
00:53:21,731 --> 00:53:25,269
I need to be able
to do things my way now.
948
00:53:25,302 --> 00:53:27,748
You always do things your way.
What is that supposed to mean'?
949
00:53:27,771 --> 00:53:30,718
No, no. You come here.
You take over.
950
00:53:30,740 --> 00:53:32,777
And I can't...
951
00:53:34,511 --> 00:53:36,320
This isn't about me.
952
00:53:36,346 --> 00:53:37,723
Excuse me'?
953
00:53:37,747 --> 00:53:39,283
Yeah, this shit you're
going through with Dad
954
00:53:39,316 --> 00:53:44,959
and your life and, yeah, no,
you can't put that on me.
955
00:53:44,988 --> 00:53:46,990
- Where am I supposed to go'?
- I don't know.
956
00:53:47,224 --> 00:53:48,464
I don't have a job.
I don't have any money.
957
00:53:48,491 --> 00:53:50,300
You've had weeks
to make a plan.
958
00:54:01,605 --> 00:54:03,551
Fuck that, man,
this is my house too!
959
00:54:03,573 --> 00:54:04,347
You hate it here.
960
00:54:04,374 --> 00:54:06,354
Why are you trying
to make this work'?!
961
00:54:06,376 --> 00:54:08,481
Because I have
nowhere left to go!
962
00:54:11,381 --> 00:54:12,416
No.
963
00:54:12,449 --> 00:54:14,952
You're gonna leave anyway.
You always do, so, just...
964
00:54:24,694 --> 00:54:26,640
Fine.
965
00:56:16,673 --> 00:56:18,016
I'll bring the eggnog again.
966
00:56:18,041 --> 00:56:19,577
And a couple of cakes.
967
00:56:19,609 --> 00:56:22,089
One for Kingston,
one for everyone else.
968
00:56:27,917 --> 00:56:29,419
Is he still in town'?
969
00:56:29,452 --> 00:56:32,558
Haven't heard anything.
970
00:56:32,589 --> 00:56:34,967
You did the right thing.
971
00:56:37,961 --> 00:56:40,321
I don't think I'm gonna be able
to host Christmas this year.
972
00:56:40,397 --> 00:56:42,035
- Chet.
- I gotta go.
973
00:56:42,065 --> 00:56:42,805
I'm sorry.
974
00:56:42,832 --> 00:56:44,038
- What are you going'?
- I'm fine.
975
00:56:44,067 --> 00:56:45,671
- Come on.
- I'm fine.
976
00:57:45,895 --> 00:57:48,774
I'm not here to work.
Just dropping off a meatloaf.
977
00:57:48,798 --> 00:57:50,641
You don't have
to take care of me.
978
00:57:50,667 --> 00:57:51,236
Shh.
979
00:57:51,468 --> 00:57:52,913
This is what I do
on my day off.
980
00:57:52,936 --> 00:57:54,176
I cook.
981
00:57:57,006 --> 00:57:59,714
It's not the first time
he's disappeared.
982
00:57:59,742 --> 00:58:01,847
He'll show up.
983
00:58:09,486 --> 00:58:11,796
- Howdy.
- Hey there.
984
00:58:11,821 --> 00:58:13,164
Closed already'?
985
00:58:13,189 --> 00:58:15,601
No no, not yet.
986
00:58:16,493 --> 00:58:18,097
- Hey Don.
- Hey.
987
00:58:18,127 --> 00:58:19,731
Gotta get some paint.
988
00:58:19,762 --> 00:58:21,503
All done but the paint.
989
00:58:21,831 --> 00:58:23,868
Haven't seen you for awhile.
990
00:58:23,900 --> 00:58:24,935
Orange.
991
00:58:24,968 --> 00:58:27,574
They want orange. Like a tiger.
992
00:58:30,807 --> 00:58:32,787
You run a good store, son.
993
00:58:32,809 --> 00:58:34,652
Your father would be proud.
994
00:58:37,914 --> 00:58:39,587
Tiger orange.
995
00:58:40,517 --> 00:58:42,224
Wooo. She'd kill me.
996
00:58:42,252 --> 00:58:44,892
That would be the
loudest thing on the block.
997
00:58:46,523 --> 00:58:47,729
That's OK, right'?
998
00:58:50,159 --> 00:58:52,230
Yeah.
999
00:58:52,262 --> 00:58:54,765
Yeah, that's OK.
1000
00:59:18,321 --> 00:59:19,800
I want my 4-wheeler back!
1001
00:59:19,822 --> 00:59:21,301
I wanna press charges!
1002
00:59:21,324 --> 00:59:22,598
Everything.
1003
00:59:22,625 --> 00:59:22,932
Assault. Theft.
1004
00:59:22,959 --> 00:59:25,303
You can shove THAT
in their faces!
1005
00:59:52,088 --> 00:59:54,068
You're not pussing out now,
are you'?
1006
00:59:59,228 --> 01:00:00,366
Where were you'?
1007
01:00:00,597 --> 01:00:01,837
Like you give a shit.
1008
01:00:01,864 --> 01:00:03,070
I was worried. I had no idea-
1009
01:00:03,099 --> 01:00:04,373
You kicked me out!
1010
01:00:04,601 --> 01:00:06,012
You didn't have
to leave like that.
1011
01:00:06,035 --> 01:00:07,708
Fuck you.
1012
01:00:16,746 --> 01:00:19,124
What do you want'? Huh?
1013
01:00:19,148 --> 01:00:20,991
What do you want from me'?
1014
01:00:21,017 --> 01:00:22,394
I don't want anything.
1015
01:00:22,619 --> 01:00:23,927
Why are you here'?
1016
01:00:23,953 --> 01:00:25,125
It's Dad Day.
1017
01:00:25,154 --> 01:00:26,724
- We wrote it on the calendar.
- No. No.
1018
01:00:26,756 --> 01:00:29,236
- You don't get to be here now.
- He was my dad too.
1019
01:00:29,258 --> 01:00:30,737
No. You weren't here.
1020
01:00:30,760 --> 01:00:32,364
You were never here.
1021
01:00:32,395 --> 01:00:34,932
He was my dad too.
1022
01:00:34,964 --> 01:00:35,464
No.
1023
01:00:35,632 --> 01:00:36,940
You don't get to be here now.
1024
01:00:36,966 --> 01:00:39,105
You don't get to just
come in whenever you want
1025
01:00:39,135 --> 01:00:40,739
and get whatever you want.
1026
01:00:40,770 --> 01:00:42,875
So, what, I have to suffer'?
Like you did'?
1027
01:00:42,905 --> 01:00:45,078
We've all got
to sacrifice like Chet.
1028
01:00:45,108 --> 01:00:48,055
Well, what exactly
did you sacrifice, huh'?
1029
01:00:48,077 --> 01:00:50,057
You got to go off and do
whatever you wanted-
1030
01:00:50,079 --> 01:00:52,423
You got Dad, asshole!
1031
01:00:52,649 --> 01:00:54,060
You got Dad.
1032
01:00:57,086 --> 01:00:59,430
Or maybe not.
1033
01:00:59,656 --> 01:01:01,363
Is that why you
hate me so much'?
1034
01:01:01,391 --> 01:01:03,428
You spent all that
time with him
1035
01:01:03,660 --> 01:01:05,731
and what do you
have to show for it'?
1036
01:01:06,829 --> 01:01:08,866
Did you even tell him'?
1037
01:01:08,898 --> 01:01:10,172
Did you even tell him
who you were Chet'?
1038
01:01:10,199 --> 01:01:12,076
Here we go.
1039
01:01:12,101 --> 01:01:13,045
Nope.
1040
01:01:13,069 --> 01:01:14,241
You never did.
1041
01:01:14,270 --> 01:01:16,079
You never had the balls.
1042
01:01:16,105 --> 01:01:17,812
I didn't have to tell him.
1043
01:01:17,840 --> 01:01:18,682
He knew.
1044
01:01:18,708 --> 01:01:19,982
That's not the same thing,
brother,
1045
01:01:20,009 --> 01:01:21,818
and you know it.
1046
01:01:21,844 --> 01:01:24,051
You know it now
when it's too late.
1047
01:01:26,349 --> 01:01:28,454
Well, good job, man.
You did it.
1048
01:01:30,853 --> 01:01:33,891
You spared him all that shame
and all that disappointment.
1049
01:01:33,923 --> 01:01:35,425
He couldn't have handled that.
1050
01:01:35,458 --> 01:01:37,062
Not again.
1051
01:01:37,093 --> 01:01:39,073
You should be proud.
1052
01:01:39,095 --> 01:01:42,076
Someone should give you a medal
for all your sacrifice-
1053
01:01:42,098 --> 01:01:43,475
At least I didn't run away.
1054
01:01:43,700 --> 01:01:44,906
Shit, I wasn't gonna
stick around here
1055
01:01:44,934 --> 01:01:46,004
and be your scapegoat anymore.
1056
01:01:46,035 --> 01:01:47,105
No, you can't put that on me.
1057
01:01:47,136 --> 01:01:48,497
You can't blame me
for you and Dad-
1058
01:01:48,705 --> 01:01:50,776
Dad hated me
because I was gay and...
1059
01:01:50,807 --> 01:01:51,842
No! Not because
you were gay, Todd.
1060
01:01:51,874 --> 01:01:54,013
Because you were gone! Gone!
1061
01:01:54,043 --> 01:01:56,751
Just like Mom!
1062
01:02:03,886 --> 01:02:06,298
He didn't hate you.
He just didn't know you.
1063
01:02:10,226 --> 01:02:14,936
You have no idea how bad
I wanted your life.
1064
01:02:14,964 --> 01:02:17,774
Since the day you were born,
you were just you,
1065
01:02:17,800 --> 01:02:20,041
and I couldn't even...
1066
01:02:20,069 --> 01:02:23,516
I wanted to tell him...
1067
01:02:23,740 --> 01:02:26,118
but I didn't want to lose him.
1068
01:02:26,142 --> 01:02:29,817
I couldn't.
1069
01:02:29,846 --> 01:02:31,223
I'm sorry.
1070
01:02:33,750 --> 01:02:34,956
I couldn't.
1071
01:02:40,857 --> 01:02:42,837
I couldn't.
1072
01:03:01,778 --> 01:03:03,257
Is that for me'?
1073
01:03:05,414 --> 01:03:07,519
Are you going to eat
that all by yourself'?
1074
01:03:45,822 --> 01:03:46,960
Merry Christmas.
1075
01:03:46,989 --> 01:03:47,933
Hey.
1076
01:03:47,957 --> 01:03:50,130
I can't stay long.
1077
01:03:50,159 --> 01:03:51,832
No.
1078
01:03:51,861 --> 01:03:53,101
Hi.
1079
01:03:53,129 --> 01:03:55,302
How's it going over there'?
1080
01:03:55,331 --> 01:03:58,278
First Christmas
without her, so, you know'?
1081
01:03:58,301 --> 01:04:01,077
Yeah... yeah, I do.
1082
01:04:01,103 --> 01:04:02,605
It sounds festive in there.
1083
01:04:02,839 --> 01:04:03,977
Yeah. It's better.
1084
01:04:06,876 --> 01:04:09,379
I'm sorry.
1085
01:04:09,412 --> 01:04:12,256
I know that I've been
juvenile and stupid and...
1086
01:04:12,281 --> 01:04:15,194
Look, that's what
families do, OK'?
1087
01:04:15,218 --> 01:04:18,358
They bring out
the juvie in all of us.
1088
01:04:35,872 --> 01:04:38,478
Sta)'-
1089
01:04:38,507 --> 01:04:39,451
I can't.
1090
01:04:39,475 --> 01:04:42,183
- They're waiting for me to...
- Come back.
1091
01:04:42,211 --> 01:04:44,213
Later tonight.
1092
01:05:04,967 --> 01:05:06,605
♪ Oh Christmas tree ♪
1093
01:05:06,636 --> 01:05:09,640
♪ Oh Christmas tree ♪
1094
01:05:11,274 --> 01:05:12,685
Everybody!
1095
01:05:12,909 --> 01:05:14,047
♪ Oh Christmas tree ♪
1096
01:05:14,076 --> 01:05:15,214
♪ Oh Christmas tree ♪
1097
01:05:15,244 --> 01:05:18,350
Hey, Chet! We need a soprano!
1098
01:05:40,269 --> 01:05:41,976
Hey.
1099
01:05:42,004 --> 01:05:43,347
I can't believe you kept this.
1100
01:05:43,372 --> 01:05:44,715
I kept them all.
1101
01:05:44,941 --> 01:05:46,443
I made it
in Miss Dudich's class.
1102
01:05:46,475 --> 01:05:48,386
- Remember her'?
- Oh yeah.
1103
01:05:48,411 --> 01:05:50,357
God, I loved her.
1104
01:05:50,379 --> 01:05:52,017
Did you guys have
the cookie election'?
1105
01:05:52,048 --> 01:05:53,288
When you had
to go under the table
1106
01:05:53,316 --> 01:05:57,389
and cast your ballot
for the best cookie'? Yes.
1107
01:05:57,420 --> 01:06:00,094
We watched Bambi in her class.
1108
01:06:00,122 --> 01:06:03,467
I bawled when the mom...
1109
01:06:03,492 --> 01:06:05,165
so stupid...
1110
01:06:05,194 --> 01:06:07,435
but she just pulled me aside
1111
01:06:07,463 --> 01:06:10,307
and rocked me in her arms
until I stopped.
1112
01:06:10,333 --> 01:06:11,744
I didn't know that happened.
1113
01:06:11,968 --> 01:06:14,312
I wanted her
to be our mom so bad.
1114
01:06:14,337 --> 01:06:16,374
I tried to fix her up with Dad.
1115
01:06:16,405 --> 01:06:18,385
I remember that.
1116
01:06:21,077 --> 01:06:23,489
So this is what it's always
like around here, huh'?
1117
01:06:27,383 --> 01:06:28,691
Yeah.
1118
01:06:34,724 --> 01:06:37,330
I got a call from Lucas,
that guy I met in Greece.
1119
01:06:37,360 --> 01:06:39,135
He's in Portland backpacking.
1120
01:06:39,161 --> 01:06:41,471
Wants me to go.
1121
01:06:41,497 --> 01:06:43,477
Is that good'?
1122
01:06:43,499 --> 01:06:45,206
Maybe.
1123
01:06:46,569 --> 01:06:49,175
Brandon invited me to New York.
1124
01:06:49,205 --> 01:06:52,152
No shit.
1125
01:06:52,174 --> 01:06:54,154
You're going, right?
1126
01:06:54,176 --> 01:06:55,280
I mean...
1127
01:06:55,311 --> 01:06:56,187
I think.
1128
01:06:56,212 --> 01:06:57,520
Yes. Chet.
1129
01:06:57,546 --> 01:06:58,684
You're going.
1130
01:06:58,714 --> 01:07:01,126
You're so going.
1131
01:07:05,187 --> 01:07:07,565
See, we're not
that screwed, right'?
1132
01:07:11,660 --> 01:07:13,640
I'm gonna...
1133
01:07:36,052 --> 01:07:38,089
Motherfucker.
1134
01:07:41,190 --> 01:07:43,693
Left it in there
for two seconds.
1135
01:07:43,726 --> 01:07:45,364
It's OK. It's supposed
to look like that.
1136
01:07:45,394 --> 01:07:46,065
Todd!
1137
01:07:46,095 --> 01:07:48,336
Get down here.
I'm not yelling again!
1138
01:07:48,364 --> 01:07:50,173
I'll get it!
1139
01:08:07,249 --> 01:08:09,160
Here you go.
1140
01:08:11,087 --> 01:08:12,361
There you go.
1141
01:08:18,394 --> 01:08:19,532
Merry Christmas.
1142
01:08:19,562 --> 01:08:21,542
Merry Christmas!
1143
01:08:32,241 --> 01:08:33,811
Eat your turkey.
1144
01:08:33,843 --> 01:08:36,187
I don't like turkey.
1145
01:08:36,212 --> 01:08:37,885
Yeah you do.
Everybody likes turkey.
1146
01:08:38,114 --> 01:08:40,594
Look at your brother.
He loves it.
1147
01:08:40,616 --> 01:08:42,357
Mmmmmm.
1148
01:08:42,384 --> 01:08:44,386
Yum yum yum yum.
1149
01:08:49,291 --> 01:08:50,599
Stop it!
1150
01:08:52,394 --> 01:08:53,634
Hey.
1151
01:08:53,662 --> 01:08:55,403
Hey, that's enough.
1152
01:08:55,431 --> 01:08:56,774
Cut it out!
1153
01:08:56,799 --> 01:09:00,337
You two, you be nice.
1154
01:09:00,369 --> 01:09:02,144
Listen to me.
1155
01:09:02,171 --> 01:09:06,779
You two are brothers, OK,
and brothers don't fight.
1156
01:09:06,809 --> 01:09:08,379
You know what brothers do'?
1157
01:09:08,410 --> 01:09:10,447
Brothers look out
for each other.
1158
01:09:10,479 --> 01:09:13,255
Brothers take care
of each other.
1159
01:09:13,282 --> 01:09:15,193
Look at him.
1160
01:09:15,217 --> 01:09:17,493
And you, look at him.
1161
01:09:17,520 --> 01:09:19,329
You look like each other.
1162
01:09:19,355 --> 01:09:20,891
See?
1163
01:09:20,923 --> 01:09:23,199
That means you
have a bond, OK'?
1164
01:09:23,225 --> 01:09:26,297
So if you hurt each other,
you know what that means'?
1165
01:09:26,328 --> 01:09:29,639
You're just
hurting yourselves, OK'?
1166
01:09:33,402 --> 01:09:35,939
That's your brother.
1167
01:09:36,172 --> 01:09:37,515
Stick together.
1168
01:09:42,545 --> 01:09:44,821
Eat your dinner. Both of you.
1169
01:10:21,750 --> 01:10:24,356
You gonna do it'?
1170
01:10:31,760 --> 01:10:34,400
I Wanna fly now too.
80321
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.