All language subtitles for The Last Weekend - 01x01 - Episode 1.FoV.English.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,869 --> 00:00:04,348 OK, listen up, cos you're not going to believe this, 2 00:00:04,398 --> 00:00:07,825 but it's from the RAC, so it's gospel, right? 3 00:00:07,875 --> 00:00:11,738 They're saying that this weekend, the big August bank holiday, 4 00:00:11,788 --> 00:00:14,741 52% of you are on the move. 5 00:00:14,791 --> 00:00:17,240 And, hey, that's not all. Guess what I've just heard? 6 00:00:17,290 --> 00:00:20,786 I've heard the wettest August on record is running out of rain 7 00:00:20,836 --> 00:00:22,846 and sunshine's on the way. 8 00:00:22,896 --> 00:00:25,599 The temperature's rising, so turn up the volume, 9 00:00:25,649 --> 00:00:29,121 and let's all chill out to this... 10 00:00:29,171 --> 00:00:30,165 Shut up! 11 00:00:30,215 --> 00:00:33,557 Oh, no, I like this one. Come on. I can't bear it any more. 12 00:00:33,607 --> 00:00:36,655 How are we supposed to chill when I'm melting? 13 00:00:36,705 --> 00:00:38,286 It's like being braised in an oven. 14 00:00:38,336 --> 00:00:40,591 OK, bend over. 15 00:00:42,010 --> 00:00:43,387 What? Come on. 16 00:00:43,437 --> 00:00:45,686 Do as you're told. Bend over. Bend over. 17 00:00:45,736 --> 00:00:48,400 Put your head down. That's it. 18 00:00:48,450 --> 00:00:50,260 No, not to do that. 19 00:00:51,563 --> 00:00:53,375 Stay. Keep your head down. What are you doing? 20 00:00:53,425 --> 00:00:56,604 You're gonna love me for this. You're gonna love me forever. 21 00:00:56,654 --> 00:00:58,344 What are you doing? 22 00:00:58,496 --> 00:01:00,533 It's OK. OK, are you ready? 23 00:01:00,583 --> 00:01:04,443 What are you doing? Are you ready? Yeah! Oh! 24 00:01:04,836 --> 00:01:05,736 See? 25 00:01:08,103 --> 00:01:09,933 That is like melting. 26 00:01:10,317 --> 00:01:13,119 Come on, it must help a bit, no? 27 00:01:13,169 --> 00:01:14,286 Oh! 28 00:01:14,597 --> 00:01:15,904 Rufus! 29 00:01:15,954 --> 00:01:20,234 Are you licking my face? Come on, lick it, Rufus. 30 00:01:20,575 --> 00:01:24,050 Look, just thinking about diving in that pool. 31 00:01:24,100 --> 00:01:26,559 Good lad. Yeah, if they've got one. 32 00:01:26,609 --> 00:01:28,261 Course they'll have one, it's Ollie and Daisy. 33 00:01:28,311 --> 00:01:31,959 They'll have an infinity pool, or something. 34 00:01:32,009 --> 00:01:33,296 Yeah, true. 35 00:01:35,981 --> 00:01:38,021 Always something special. 36 00:01:44,954 --> 00:01:47,764 Go on! Go on, Ian! Push him in! 37 00:01:48,737 --> 00:01:51,016 Come on, Ollie! 38 00:01:52,723 --> 00:01:54,018 Yeah! 39 00:01:58,770 --> 00:02:02,348 subtitles by hannibal/thebox thorough sync by gulasz 40 00:02:05,220 --> 00:02:09,293 The Last Weekend Episode 1 41 00:02:13,625 --> 00:02:16,549 Based on the novel by Blake Morrison 42 00:02:21,850 --> 00:02:24,192 What are you doing, Ian? There's no hard shoulder. 43 00:02:24,242 --> 00:02:28,172 - I just wanna stretch my legs. - It's dangerous. 44 00:02:30,474 --> 00:02:31,474 Whoa! 45 00:02:32,292 --> 00:02:34,262 Still no hard shoulder. 46 00:02:34,334 --> 00:02:35,366 Wow! 47 00:02:36,286 --> 00:02:38,676 Ever do stupid things twice? 48 00:02:39,067 --> 00:02:44,507 OK. So this is where we broke down on our way to Ollie's and Daisy's three months ago. 49 00:02:44,557 --> 00:02:46,947 I remember these pine trees. 50 00:02:47,464 --> 00:02:49,660 Yeah, they rented this country house in Suffolk, 51 00:02:49,710 --> 00:02:54,308 and invited us down for the August bank holiday weekend. 52 00:02:54,358 --> 00:02:57,748 Ollie and Daisy, they're my oldest friends. We met at college. 53 00:02:57,798 --> 00:03:00,479 Well, Ollie's my oldest friend because we were house mates, 54 00:03:00,529 --> 00:03:03,689 but Daisy came along soon afterwards. 55 00:03:03,816 --> 00:03:06,726 Does anyone else have a problem with long-term friends, or just me? 56 00:03:06,776 --> 00:03:09,191 I mean, I love them, you know, I do, 57 00:03:09,241 --> 00:03:12,635 but, well, they never want anything to change. 58 00:03:12,685 --> 00:03:14,974 I'm talking pecking order. Status. 59 00:03:15,558 --> 00:03:17,308 Does this ring any bells? 60 00:03:17,617 --> 00:03:22,000 Basically, you've gotta be the same person that you were 20 years ago 61 00:03:22,050 --> 00:03:24,706 which is fine, most of the time 62 00:03:24,756 --> 00:03:28,526 but, erm, Ollie's very competitive. 63 00:03:29,371 --> 00:03:30,711 As you'll see. 64 00:03:32,337 --> 00:03:34,045 Now, that's a shot. 65 00:03:34,095 --> 00:03:37,806 And when things gets as serious as they got... 66 00:03:37,856 --> 00:03:41,684 ..and you're someone like me who feels guilty about everything, 67 00:03:41,734 --> 00:03:43,715 then, I think, along with everyone else who was there, 68 00:03:43,765 --> 00:03:48,093 you have to ask yourself whether you played a part. 69 00:03:48,143 --> 00:03:53,950 This is me retracing my steps and I'm specifically here because... 70 00:03:54,621 --> 00:03:59,260 ..and this is very important, cos everything feeds everything else. 71 00:03:59,310 --> 00:04:01,220 And sitting waiting for the breakdown truck, 72 00:04:01,270 --> 00:04:04,821 I distinctly remember going over a phone call I had from Ollie. 73 00:04:04,871 --> 00:04:07,118 No, not the first one. 74 00:04:07,168 --> 00:04:08,928 Not the one inviting us. 75 00:04:08,978 --> 00:04:11,795 The second one. The one where he called me at work. 76 00:04:11,845 --> 00:04:15,730 The one where he thought he'd be leaving a message. 77 00:04:15,780 --> 00:04:16,278 Ollie. 78 00:04:16,328 --> 00:04:19,567 - Oh, er, Ian. - The answer's yes. 79 00:04:19,617 --> 00:04:22,451 We are free that weekend and we'd love to come. 80 00:04:22,501 --> 00:04:25,738 And Em says 'Thanks,' and 'Will we see Archie?' 81 00:04:25,788 --> 00:04:28,206 I said, 'Probably not, it is the Notting Hill Carnival.' 82 00:04:28,256 --> 00:04:30,192 Yeah, it's a tad awkward. 83 00:04:30,242 --> 00:04:33,866 Turns out Daisy's already asked someone for the bank holiday. 84 00:04:33,916 --> 00:04:35,430 What do you mean? 85 00:04:35,480 --> 00:04:39,634 Well, she's invited this... this Milo chappy, you know. 86 00:04:39,684 --> 00:04:42,591 What do you mean, Milo? Milo who? Who is he? 87 00:04:42,641 --> 00:04:45,051 I don't know his second name. He's one of her designer clients. 88 00:04:45,101 --> 00:04:49,476 We were wondering if you guys could come the previous weekend? 89 00:04:49,526 --> 00:04:51,874 No, we're fully booked for all of August. 90 00:04:51,924 --> 00:04:53,975 - Oh, well, in that case - - I mean, I can ask Em this evening. 91 00:04:54,025 --> 00:04:57,126 - I can't call her now, she's in a meeting. - No, no, no. Ian. 92 00:04:57,176 --> 00:04:59,587 Ian, no, listen. Don't ask Em anything. 93 00:04:59,637 --> 00:05:01,966 Let's leave it, leave things as they are. 94 00:05:02,016 --> 00:05:03,840 It's been two years, for Christ's sake. 95 00:05:03,890 --> 00:05:07,086 You and I have unfinished business. It's been three years. 96 00:05:07,136 --> 00:05:10,523 - Got to run. - Bring your weapons. Come on Friday, early as you can. 97 00:05:10,573 --> 00:05:13,593 Let's make the most of it. 98 00:05:16,188 --> 00:05:18,578 I shall get you, you idiot! 99 00:05:19,570 --> 00:05:21,376 Oi! Campbell! 100 00:05:22,507 --> 00:05:24,209 Pack it in! 101 00:05:24,496 --> 00:05:27,043 That's what you get the next time you mess around with me. 102 00:05:27,093 --> 00:05:29,833 Oi! Campbell, get away from him! 103 00:05:32,295 --> 00:05:34,406 Get up. Get up. Are you all right? 104 00:05:34,456 --> 00:05:37,126 Look what you've done. Me? I ain't done nothing. 105 00:05:37,176 --> 00:05:40,126 Campbell, I just saw you kick him. 106 00:05:40,570 --> 00:05:42,728 Right, come on. We're off to see Mrs Baines. Come on. 107 00:05:42,778 --> 00:05:44,094 No. 108 00:05:47,207 --> 00:05:52,091 - Campbell - I ain't going nowhere with you. You can't make me. 109 00:05:52,141 --> 00:05:54,811 Everything's connected, you see? 110 00:05:55,216 --> 00:05:56,511 Everything. 111 00:05:57,068 --> 00:06:02,678 And, no matter how guilty I feel, I just have to remind myself... 112 00:06:03,050 --> 00:06:05,860 ..it's not like I'm a murderer. 113 00:06:06,473 --> 00:06:08,526 Are you crazy? 114 00:06:08,576 --> 00:06:12,086 It says 'No hard shoulder. Stay in car.' 115 00:06:12,358 --> 00:06:14,726 I know, it's just... 116 00:06:15,427 --> 00:06:18,167 Are you worried about next week? 117 00:06:19,256 --> 00:06:21,246 Oh, no. 118 00:06:21,449 --> 00:06:24,206 I wasn't, thank you. Sorry. 119 00:06:24,256 --> 00:06:26,246 No. No. 120 00:06:26,916 --> 00:06:29,040 No, that's wiped from the mind till Tuesday. 121 00:06:29,090 --> 00:06:30,619 OK. 122 00:06:31,382 --> 00:06:35,999 I was thinking...I wonder if they're gonna give us uniforms. 123 00:06:36,049 --> 00:06:37,772 You know, butler and housemaid. 124 00:06:37,822 --> 00:06:42,731 Oh, hey, listen, I am not being waitress again for the weekend. 125 00:06:42,781 --> 00:06:44,533 I'm only joking. No, I'm serious. 126 00:06:44,583 --> 00:06:47,903 If we turn up and they've got friends there, we make our excuses 127 00:06:47,953 --> 00:06:49,750 and we hotfoot it out of there. 128 00:06:49,800 --> 00:06:52,747 We're the only ones going, I know we are. 129 00:06:52,797 --> 00:06:56,307 We'd better be. We are, I know we are. 130 00:06:57,637 --> 00:07:01,170 A bit of animosity there towards Ollie and Daisy, wasn't there, eh? 131 00:07:01,220 --> 00:07:05,439 No. Yeah, there was. Well, I'm sure you'll have a lovely weekend. 132 00:07:05,489 --> 00:07:07,115 We both will. 133 00:07:07,165 --> 00:07:13,296 Ian, I am here for one thing and one thing only. 134 00:07:15,896 --> 00:07:17,566 Oh. Oh. 135 00:07:18,328 --> 00:07:19,726 Well, you won't be disappointed. 136 00:07:19,776 --> 00:07:21,816 No? No. 137 00:07:22,920 --> 00:07:25,616 In fact, while we're waiting... 138 00:07:27,565 --> 00:07:29,815 ..what are we waiting for? 139 00:07:30,140 --> 00:07:33,513 Come on, you said we've got to do it as often as possible. 140 00:07:33,563 --> 00:07:35,606 She got pregnant in a lay-by (?) 141 00:07:35,656 --> 00:07:38,656 People might see. Doesn't mater. 142 00:07:43,527 --> 00:07:44,527 What? 143 00:07:46,615 --> 00:07:48,046 Oh! 144 00:08:05,135 --> 00:08:08,942 A couple of things before we arrive I think you should know, 145 00:08:08,992 --> 00:08:10,752 and Em knows this... 146 00:08:11,576 --> 00:08:15,776 ..but...I went out with Daisy before Ollie did. 147 00:08:17,166 --> 00:08:18,560 Have you ever been in that situation 148 00:08:18,610 --> 00:08:23,553 where you're socialising with someone you've been intimate with? 149 00:08:23,603 --> 00:08:27,295 Well, it's interesting, because that intimacy is always there, 150 00:08:27,345 --> 00:08:28,753 like a secret. 151 00:08:29,485 --> 00:08:32,126 Talking of which, Daisy called the night before we left, 152 00:08:32,176 --> 00:08:36,800 to let me know that she had something to tell me that weekend. 153 00:08:36,850 --> 00:08:39,100 There it is. There it is. 154 00:08:41,077 --> 00:08:42,856 OK. Exciting. 155 00:08:44,896 --> 00:08:47,726 I'm going for the long and winding road 156 00:08:47,776 --> 00:08:51,713 through a canopy of trees to a Georgian mansion. 157 00:08:51,763 --> 00:08:54,363 Dream on. I think this is it. 158 00:09:01,290 --> 00:09:03,086 Oh, my... 159 00:09:03,716 --> 00:09:05,068 What a tip. 160 00:09:05,118 --> 00:09:07,166 Not what I expected. 161 00:09:07,847 --> 00:09:09,757 Oh. At last! 162 00:09:09,807 --> 00:09:12,030 About time. Where have you been? 163 00:09:12,080 --> 00:09:14,510 I thought you'd got lost or something. Sorry, we broke down. 164 00:09:14,560 --> 00:09:18,490 Tried to call. No reception. One of the joys. 165 00:09:20,501 --> 00:09:21,786 It's good to see you again, Em. 166 00:09:21,836 --> 00:09:26,695 Here's the man. Ollie. I'm not shaking your hand. Come here. 167 00:09:26,745 --> 00:09:30,325 It's good to see you. And you, and you. 168 00:09:30,736 --> 00:09:33,526 How are you? Grand, but hot. 169 00:09:34,143 --> 00:09:36,883 You look trim. Yeah? So do you. 170 00:09:37,104 --> 00:09:38,576 Come on, drinks. 171 00:09:43,752 --> 00:09:45,686 It's Arts and Crafts, you know, 1920ish. 172 00:09:45,736 --> 00:09:48,575 Name three people associated with the Arts and Crafts movement. 173 00:09:48,625 --> 00:09:51,486 William Morris. Yeah. John Ruskin. Yeah. 174 00:09:51,536 --> 00:09:55,481 John Ruskin - Saying the same name twice doesn't count. Come on. 175 00:09:55,531 --> 00:09:57,646 Gonna have to hurry you. 176 00:09:58,430 --> 00:10:00,441 Could have had Voysey, could have Burne-Jones, 177 00:10:00,491 --> 00:10:02,779 should have had Crane, even Rossetti at a push. 178 00:10:02,829 --> 00:10:04,903 Yeah, but asking me questions you know the answers to 179 00:10:04,953 --> 00:10:07,323 and answering the questions isn't clever. 180 00:10:07,373 --> 00:10:09,766 Yeah, I know. Why do I enjoy it so much? I don't know. 181 00:10:09,816 --> 00:10:13,806 In here we have the dining room and then, through here... Oi, come here. 182 00:10:13,856 --> 00:10:15,926 ..is the study. 183 00:10:16,148 --> 00:10:19,263 And then, in here, we have the kitchen. 184 00:10:19,313 --> 00:10:21,423 And then, through here... 185 00:10:24,869 --> 00:10:26,220 Come on! 186 00:10:30,129 --> 00:10:31,652 ..the living room. 187 00:10:31,702 --> 00:10:35,203 You know, this hasn't changed for 35 years. 188 00:10:35,253 --> 00:10:37,212 What do you think? What? 189 00:10:37,262 --> 00:10:39,886 What do you think? They think it's a nightmare. 190 00:10:39,936 --> 00:10:42,084 They think they've come all this way to stay in this. 191 00:10:42,134 --> 00:10:44,842 Oh, my God! Hello, Em. Hi. Are you all right? 192 00:10:44,892 --> 00:10:48,654 Lovely to see you again. Oh, here. This is for you. 193 00:10:48,704 --> 00:10:51,606 Oh, thank you. You didn't need to do that. It's all right. 194 00:10:51,656 --> 00:10:53,959 Oh, look, Ollie. Cava. Wow! 195 00:10:54,009 --> 00:10:55,192 Smashing. 196 00:10:55,671 --> 00:10:57,641 Hello, you. Hello, you. 197 00:10:59,282 --> 00:11:01,006 Nice to see you. 198 00:11:01,056 --> 00:11:03,752 Well, I like it. Actually, no, I don't like it, I love it. 199 00:11:03,802 --> 00:11:07,315 Ollie, later, get them a drink. They've been on the road for hours. 200 00:11:07,365 --> 00:11:11,002 Sorry, OK. I'll show you something that is good about the place, 201 00:11:11,052 --> 00:11:15,542 although you do have to leave the house to find it. 202 00:11:16,085 --> 00:11:17,686 Oh, wow! 203 00:11:18,033 --> 00:11:19,356 Oh! 204 00:11:19,406 --> 00:11:21,023 Oh, this is lovely. 205 00:11:21,073 --> 00:11:22,181 Yeah. 206 00:11:22,618 --> 00:11:27,178 As long as the sun shines, this just about saves it. 207 00:11:28,314 --> 00:11:30,634 And there's more. Come on. 208 00:11:34,639 --> 00:11:37,493 When we first got here though we arrived late, 209 00:11:37,543 --> 00:11:41,019 it's tipping it down, we can't find the lights anywhere. Creepy! 210 00:11:41,069 --> 00:11:44,330 Oh, yes! Your dog. What's its name? Rufus. 211 00:11:44,380 --> 00:11:46,115 Hello, Rufus. What are you eating? 212 00:11:46,165 --> 00:11:49,003 Yes, you are beautiful! Isn't he? Go play. 213 00:11:49,053 --> 00:11:51,133 Drinks are served in the sun trap. 214 00:11:51,183 --> 00:11:52,353 Yes, the sun trap. 215 00:11:52,403 --> 00:11:57,731 Here we have a sun trap with shade. 216 00:11:57,781 --> 00:11:59,646 Oh! 217 00:11:59,696 --> 00:12:01,951 I don't go anywhere else. I lie out here all day. 218 00:12:02,001 --> 00:12:04,153 Usually topless, the neighbours are having a field day. 219 00:12:04,203 --> 00:12:07,406 It's completely secluded. I hope you'll join me. 220 00:12:07,456 --> 00:12:09,926 Em, you are looking so well. Thanks. 221 00:12:09,976 --> 00:12:13,118 Why don't we set the lunch out? Good food and drink we can offer. 222 00:12:13,168 --> 00:12:14,463 Point of order, 223 00:12:14,513 --> 00:12:17,366 Ian and I have to get a move on if we're gonna get a game in. 224 00:12:17,416 --> 00:12:19,841 We'll just have sandwiches or - They've just got here. 225 00:12:19,891 --> 00:12:21,486 Have you brought your clubs? Yeah, sure. 226 00:12:21,536 --> 00:12:23,842 And there's no jeans, no cords, no shorts. 227 00:12:23,892 --> 00:12:26,941 Have you got some chinos? I didn't... Course he didn't. 228 00:12:26,991 --> 00:12:29,783 What? Ollie, forget it. We can just play nine. 229 00:12:29,833 --> 00:12:31,468 You booked the restaurant for 7:30. 230 00:12:31,518 --> 00:12:33,743 There's no dress code on the short course. 231 00:12:33,793 --> 00:12:37,046 We'll be done by six. Yeah, sure, if no-one else minds. No. 232 00:12:37,096 --> 00:12:39,270 Well, at least let them get their bags in. 233 00:12:39,320 --> 00:12:42,040 You could take the dog. On a golf course? 234 00:12:42,090 --> 00:12:43,686 Are you serious? 235 00:12:59,967 --> 00:13:01,486 I mean... 236 00:13:01,536 --> 00:13:03,716 I mean - What, the house? 237 00:13:04,587 --> 00:13:05,997 Yeah, the house, 238 00:13:06,358 --> 00:13:09,126 but the way we have to do everything Ollie wants immediately. 239 00:13:09,176 --> 00:13:11,286 Oh, you didn't want to play golf? 240 00:13:11,336 --> 00:13:14,283 Yeah, I want to play golf, but not instantly. 241 00:13:14,333 --> 00:13:15,928 Well, at least there are no other friends here. 242 00:13:15,978 --> 00:13:19,131 Not a surprise. Have you seen the place? 243 00:13:19,181 --> 00:13:22,341 Oh, great, everything's ironed, thank you (!) 244 00:13:22,391 --> 00:13:23,865 No, it's good to see him. 245 00:13:23,915 --> 00:13:26,497 Oh, no, it's really great to see him. 246 00:13:26,547 --> 00:13:27,047 What? 247 00:13:27,210 --> 00:13:31,140 I don't know. It just all sounds a bit gay. 248 00:13:32,581 --> 00:13:36,028 Yeah, topless or not topless? Yeah, not funny. Not. 249 00:13:36,078 --> 00:13:39,806 No, Daisy can carry it off, as I noticed you noticed. 250 00:13:39,856 --> 00:13:41,958 Well, she's wearing next to nothing. 251 00:13:42,008 --> 00:13:45,358 Yeah, which makes this look like a burka. 252 00:13:45,408 --> 00:13:48,519 No, you look great in that. I love you in that. Yeah? 253 00:13:48,569 --> 00:13:52,057 Yeah, you know I do. Whoa! Don't leave me. 254 00:13:52,107 --> 00:13:53,937 Hang on, I'm coming. 255 00:13:54,976 --> 00:13:57,661 Oh, God, I don't like this place. 256 00:13:57,711 --> 00:14:00,594 It creaks, and don't say you haven't heard it. 257 00:14:00,644 --> 00:14:05,204 Do you mean it's haunted? Don't even say that word. 258 00:14:05,520 --> 00:14:08,048 Well, it's gotta have something going for it. 259 00:14:08,098 --> 00:14:10,800 Before you go, can you bring me some water, please, with ice? 260 00:14:10,850 --> 00:14:13,216 I'm busy. Ollie! 261 00:14:14,881 --> 00:14:16,454 All right. 262 00:14:24,016 --> 00:14:26,016 Ian, how are we doing? 263 00:14:27,776 --> 00:14:31,216 Yeah, I'm coming as I am. Is that OK? 264 00:14:32,098 --> 00:14:34,056 Ollie and Daisy are control freaks. 265 00:14:34,106 --> 00:14:37,686 This, I assume, is coming across but, can I just say that 266 00:14:37,736 --> 00:14:44,402 returning to the place where bad things happen can be unsettling? 267 00:14:45,951 --> 00:14:50,676 And what comes next triggered everything, I know it did. 268 00:14:50,726 --> 00:14:50,977 + 269 00:14:53,653 --> 00:14:56,293 OK, so I did not see what was coming next 270 00:14:56,343 --> 00:14:58,974 and if that's down to the way Ollie and I lock on to each other 271 00:14:59,024 --> 00:15:02,515 when we're together, then I think you need to know how we met. 272 00:15:02,565 --> 00:15:05,547 Ollie and I were on the same course at college for two terms 273 00:15:05,597 --> 00:15:08,104 without saying a word to each other. 274 00:15:08,154 --> 00:15:10,179 I mean, I knew who he was. 275 00:15:10,229 --> 00:15:13,483 Ollie was good-looking, well-dressed, 276 00:15:14,313 --> 00:15:16,523 very confident, sporty 277 00:15:17,220 --> 00:15:19,170 and, let's face it, rich. 278 00:15:19,220 --> 00:15:23,360 That vital ingredient, especially with the ladies. 279 00:15:23,552 --> 00:15:26,362 Whereas I was broke, hated sport. 280 00:15:27,522 --> 00:15:29,243 And, yeah, I was good-looking enough, 281 00:15:29,293 --> 00:15:31,732 but I was at college to learn. 282 00:15:31,782 --> 00:15:35,343 I was currently learning that I didn't wanna do law any more. 283 00:15:35,393 --> 00:15:38,247 I filled whole notebooks with why it's a sham subject, 284 00:15:38,297 --> 00:15:39,593 which it is. 285 00:15:41,262 --> 00:15:42,878 So I was invisible to Ollie 286 00:15:42,928 --> 00:15:46,046 until, one day, a prop forward snaps his cruciate knee ligament for him, 287 00:15:46,096 --> 00:15:48,532 which is very painful, and then he sees me. 288 00:15:48,582 --> 00:15:51,306 What he sees, he doesn't like, but he can't get away. 289 00:15:51,356 --> 00:15:54,914 You know what they say, opposites attract, so... 290 00:15:54,964 --> 00:15:57,483 I know exactly why I'm going to be a lawyer. 291 00:15:57,533 --> 00:15:59,123 Good. Why? 292 00:15:59,173 --> 00:16:01,119 I'm telling you. I'm just hearing pompous - 293 00:16:01,169 --> 00:16:04,763 I want to be lawyer because lawyers are the guardians of morality. 294 00:16:04,813 --> 00:16:07,523 What? It's their job to establish the truth. 295 00:16:07,573 --> 00:16:11,920 What? No. No, it's their job to represent their clients. 296 00:16:11,970 --> 00:16:13,803 They're hired guns and the best lawyers, 297 00:16:13,853 --> 00:16:15,483 the most successful are the ones 298 00:16:15,533 --> 00:16:18,124 who get juries to find guilty men innocent. It's not that simple. 299 00:16:18,174 --> 00:16:21,094 It's simpler than that. Truth doesn't come into it. How can it? 300 00:16:21,144 --> 00:16:24,094 It can't. All truth is subjective. 301 00:16:25,998 --> 00:16:31,748 And, today, he's a top barrister and I'm a primary school teacher. 302 00:16:31,857 --> 00:16:34,034 But we brought things out in each other. 303 00:16:34,084 --> 00:16:36,146 We complemented each other 304 00:16:36,196 --> 00:16:39,839 and we discovered we'd each met our match when it comes to being competitive. 305 00:16:39,889 --> 00:16:41,763 Anyway, that bank holiday weekend... 306 00:16:41,813 --> 00:16:45,608 Oh, wait, actually, before we go any further, 307 00:16:45,658 --> 00:16:47,034 there's another thing I think you should. 308 00:16:47,084 --> 00:16:49,808 Every year - or at least when we can - 309 00:16:49,858 --> 00:16:52,804 Ollie and I have a three event triathlon for money, 310 00:16:52,854 --> 00:16:54,963 which...which matters. 311 00:16:55,496 --> 00:16:59,483 And it's become tradition to start with golf, which I hate. 312 00:16:59,533 --> 00:17:00,917 I think it's a knob's game. 313 00:17:00,967 --> 00:17:03,549 One point per hole, a put of less than 3' is a gimme. 314 00:17:03,599 --> 00:17:06,521 And I get a two point start. No, one point. We're playing nine holes. 315 00:17:06,571 --> 00:17:10,311 You only get one p... Yeah, right, very funny. 316 00:17:10,361 --> 00:17:12,435 Tell you what, seeing as we haven't done this for a couple of years, 317 00:17:12,485 --> 00:17:14,945 how about we double the bet? 318 00:17:15,060 --> 00:17:16,790 Call it 500 quid. 319 00:17:17,083 --> 00:17:19,829 It's been three years, actually. All right. 320 00:17:19,879 --> 00:17:22,619 Even better, let's make it 750. 321 00:17:22,965 --> 00:17:27,315 Or a grand. How about we round it up to a grand? 322 00:17:27,480 --> 00:17:29,403 I think that's probably a bit much. No, a grand. 323 00:17:29,453 --> 00:17:31,721 You're on for a grand. All right, all right. 324 00:17:31,771 --> 00:17:35,911 Come on, your tee off. Have you been practising? 325 00:17:54,987 --> 00:17:56,173 Good shot. 326 00:18:08,410 --> 00:18:12,796 OK. One discarded tee shot without penalty, free and gratis. Go on. 327 00:18:12,846 --> 00:18:15,586 Have another one. Take it again. 328 00:18:30,453 --> 00:18:32,443 Oh, yes! 329 00:18:32,578 --> 00:18:35,751 One-and-a-half to three-and-a-half. Now we're cooking. 330 00:18:35,801 --> 00:18:37,373 That's my ball. 331 00:18:38,518 --> 00:18:41,243 What? You just putted my ball. 332 00:18:41,479 --> 00:18:44,400 Why didn't you stop me? I thought you were joking. 333 00:18:44,450 --> 00:18:46,773 About what? Joking?! 334 00:18:51,783 --> 00:18:52,792 OK. 335 00:18:52,957 --> 00:18:54,934 Your hole. No. 336 00:18:55,514 --> 00:18:57,195 No, no, no, it's yours. No, no, Ollie. 337 00:18:57,245 --> 00:18:59,346 It's yours. It's my mistake, your hole. 338 00:18:59,396 --> 00:19:02,276 It's yours. Two-and-a-half each. 339 00:19:13,039 --> 00:19:14,354 Beautiful. 340 00:19:14,404 --> 00:19:15,940 Course you've been bloody practising. 341 00:19:15,990 --> 00:19:17,203 Sorry? 342 00:19:17,253 --> 00:19:18,438 Good shot. 343 00:19:25,858 --> 00:19:28,163 Have a discarded shot. 344 00:19:28,213 --> 00:19:30,333 Take it again. Go on. 345 00:19:36,653 --> 00:19:38,653 Free and gratis. 346 00:19:40,253 --> 00:19:42,333 Take it twice. 347 00:20:04,992 --> 00:20:08,434 I concede you in the golf. One-nil to you. 348 00:20:08,484 --> 00:20:09,857 What? 349 00:20:10,481 --> 00:20:12,563 You're conceding? 350 00:20:12,704 --> 00:20:15,283 No. No. Don't worry, it's best of three. 351 00:20:15,333 --> 00:20:18,785 I'll peg you back tomorrow, just not at golf, OK? 352 00:20:18,835 --> 00:20:20,022 My swing's gone, 353 00:20:20,072 --> 00:20:24,332 which is hardly surprising, considering what's been happening. 354 00:20:24,382 --> 00:20:26,580 Why? What's been happening? 355 00:20:26,630 --> 00:20:28,082 Ollie? 356 00:20:28,533 --> 00:20:31,889 Apart from being given my cards, not much, I suppose. 357 00:20:31,939 --> 00:20:33,979 Which cards? What cards? 358 00:20:35,196 --> 00:20:36,869 Nothing. Forget about it. 359 00:20:36,919 --> 00:20:39,379 Let's go back to the house. 360 00:20:41,877 --> 00:20:44,216 You know, it's where we spent... 361 00:20:44,266 --> 00:20:46,867 ..my last holiday with my father? 362 00:20:46,917 --> 00:20:48,923 What is? The house. 363 00:20:49,896 --> 00:20:51,166 Summer of '83. 364 00:20:51,619 --> 00:20:55,829 Say Hello, Wave Goodbye. Soft Cell. Fancy a pint? 365 00:20:59,605 --> 00:21:02,437 Nice wheels. Three litre V8. 366 00:21:03,228 --> 00:21:06,738 They don't make 'em like this any more. 367 00:21:18,786 --> 00:21:20,616 There you go. Lovely. 368 00:21:20,727 --> 00:21:22,787 Thanks. Cheers. Cheers. 369 00:21:27,310 --> 00:21:31,027 So...what's so serious that puts you off your golf swing? 370 00:21:31,077 --> 00:21:33,444 What's all this about being given your cards, eh? 371 00:21:33,494 --> 00:21:36,094 Have your chambers ditched you? 372 00:21:37,700 --> 00:21:41,210 I've been given my cards by the medics. 373 00:21:41,497 --> 00:21:43,323 I've got an inoperable brain tumour. 374 00:21:43,373 --> 00:21:45,133 I'm going to die... 375 00:21:46,310 --> 00:21:48,140 as in soon. As in... 376 00:21:48,275 --> 00:21:53,115 if I'm still around in six months, it'll be a miracle. 377 00:21:54,800 --> 00:21:56,603 Jesus, Ollie. 378 00:21:56,926 --> 00:21:59,695 That's all there is to know, I'm afraid. 379 00:21:59,745 --> 00:22:01,450 Christ! Are you saying that there's no hope? 380 00:22:01,500 --> 00:22:03,883 Look, they've done an MRI. They've seen it. 381 00:22:03,933 --> 00:22:07,145 They've seen the brain tumour and I go in next week 382 00:22:07,195 --> 00:22:10,845 for a PET scan to confirm it's malignant. 383 00:22:14,216 --> 00:22:15,285 Erm... 384 00:22:16,613 --> 00:22:18,174 So you're not certain, then? 385 00:22:18,224 --> 00:22:20,250 Well, I am, I mean, I've done the research. 386 00:22:20,300 --> 00:22:23,282 I've got all the symptoms. Headache, metallic taste in the mouth, 387 00:22:23,332 --> 00:22:27,192 dizziness, blurred vision, loss of golf swing. 388 00:22:28,198 --> 00:22:30,238 That's the weird thing. 389 00:22:30,650 --> 00:22:32,970 I don't care. Live, die... 390 00:22:34,333 --> 00:22:35,612 So what? 391 00:22:37,805 --> 00:22:41,280 Of course you care. No, really. Honestly, nothing moves me. 392 00:22:41,330 --> 00:22:43,051 Nothing gets to me any more. 393 00:22:43,101 --> 00:22:46,121 I've got no feelings. It's like... 394 00:22:47,648 --> 00:22:50,549 I don't know, it's like I've been cauterised. 395 00:22:50,599 --> 00:22:55,230 Nothing... At the golf course, you lost your temper. 396 00:22:56,148 --> 00:22:58,608 Yeah, all right, it's not... 397 00:22:58,894 --> 00:23:01,053 It's not...quite what I meant. 398 00:23:01,103 --> 00:23:05,483 I mean, I'm talking about the nitty-gritty of what's to come, 399 00:23:05,533 --> 00:23:08,784 you know, when we shuffle off this mortal coil. 400 00:23:08,834 --> 00:23:13,884 And if, as I suspect, it's diddly-squat, then, you know... 401 00:23:14,773 --> 00:23:17,583 ..I could murder someone tomorrow. 402 00:23:19,069 --> 00:23:20,085 Today. 403 00:23:22,286 --> 00:23:24,886 It wouldn't bother me at all. 404 00:23:27,136 --> 00:23:29,176 I've got no conscience. 405 00:23:33,847 --> 00:23:35,324 I'm evil, Ian. 406 00:23:39,937 --> 00:23:41,977 You'd better watch out. 407 00:23:45,699 --> 00:23:45,913 + 408 00:23:52,477 --> 00:23:54,780 All right, listen, don't say anything when we get back, yeah? 409 00:23:54,830 --> 00:23:57,633 I didn't mean to tell you. I don't want anyone else knowing yet. 410 00:23:57,683 --> 00:23:59,583 Yeah. Sure. Of course. 411 00:23:59,875 --> 00:24:02,533 I mean, Daisy knows though, right? You told Daisy? 412 00:24:02,583 --> 00:24:05,813 Why did I... What did you say, mate? 413 00:24:06,135 --> 00:24:08,777 What? More than I wanted to. End of discussion. 414 00:24:08,827 --> 00:24:13,247 Ollie, should you be driving? It's my last weekend. 415 00:24:48,986 --> 00:24:52,162 This time on Fridays, I'm usually telling teenage delinquents 416 00:24:52,212 --> 00:24:54,565 not to do anything stupid over the weekend, 417 00:24:54,615 --> 00:24:58,315 which always works a treat as you well know. 418 00:24:58,365 --> 00:25:01,175 Who's this you're talking about? 419 00:25:01,797 --> 00:25:04,431 Em's work, the boys she works with, 420 00:25:04,481 --> 00:25:07,299 who she's thrilled not to be dealing with today, 421 00:25:07,349 --> 00:25:09,382 so let's change the subject. 422 00:25:09,432 --> 00:25:11,822 Who won at golf? Oh, erm... 423 00:25:15,067 --> 00:25:18,116 If it wasn't for the awful clothes... 424 00:25:18,166 --> 00:25:19,318 Really? 425 00:25:20,568 --> 00:25:22,247 No, not your clothes. 426 00:25:22,297 --> 00:25:24,555 The jumpers and hats... 427 00:25:33,748 --> 00:25:35,168 Shit! Ian, what's going on? 428 00:25:35,218 --> 00:25:36,705 There's somebody in the kitchen. 429 00:25:36,755 --> 00:25:40,055 Archie, what's going on? It's Archie? 430 00:25:41,972 --> 00:25:43,486 What are you shouting about? 431 00:25:43,536 --> 00:25:45,910 I didn't think he would be here. You said he wouldn't be here. 432 00:25:45,960 --> 00:25:49,224 He's standing there with a knife. What are you doing with a knife? 433 00:25:49,274 --> 00:25:52,569 Cutting a shoelace. It's a bread knife. We don't have a shoelace one. 434 00:25:52,619 --> 00:25:57,145 It's OK. Em, have you seen who's here? Yeah, we said hello already. 435 00:25:57,195 --> 00:26:01,028 I'm not gonna say that you've grown, but you have. 436 00:26:01,078 --> 00:26:02,633 It's good to see you. How's things? 437 00:26:02,683 --> 00:26:04,945 How's school? Which way have you gone? 438 00:26:04,995 --> 00:26:06,827 The restaurant we're going to is fairly smart, 439 00:26:06,877 --> 00:26:11,071 so if you want to get ready, we need to be leaving in about half an hour. 440 00:26:11,121 --> 00:26:13,420 Are you coming along? No. It's a fish restaurant. 441 00:26:13,470 --> 00:26:16,545 He hates fish. You hate it, don't you? It's pointless, he hates fish. 442 00:26:16,595 --> 00:26:18,218 Me and the dog'll look after each other. 443 00:26:18,268 --> 00:26:21,446 Archie, can you come and give me a hand? 444 00:26:21,496 --> 00:26:23,466 It's good to see you. 445 00:26:23,579 --> 00:26:25,105 You can come if you want. 446 00:26:25,155 --> 00:26:26,914 I don't want. 447 00:26:26,964 --> 00:26:29,751 OK, well, there's pizza in the fridge and beer. 448 00:26:29,801 --> 00:26:32,121 Ooh, who said that? Archie! 449 00:26:38,416 --> 00:26:41,296 Oh, my God. Yeah, close the door. 450 00:26:45,625 --> 00:26:48,855 Do you know what Daisy just told me? 451 00:26:49,043 --> 00:26:52,225 Do you mean - Archie's dropped out of school. 452 00:26:52,275 --> 00:26:55,529 Hasn't been going since Christmas. Took zero GCSEs. 453 00:26:55,579 --> 00:26:57,225 What? Yeah. 454 00:26:57,275 --> 00:27:00,365 And Ollie wouldn't let her call us. 455 00:27:02,114 --> 00:27:03,385 No. 456 00:27:03,717 --> 00:27:07,285 He probably thought we'd gloat, which we would. 457 00:27:07,335 --> 00:27:09,643 Oh, come on. Private education fails. 458 00:27:09,693 --> 00:27:13,209 We'd have a field day. No, we're friends first. 459 00:27:13,259 --> 00:27:18,659 It's crazy - I deal with school refusers and you're a teacher. 460 00:27:19,658 --> 00:27:21,479 Maybe we'll talk about it later. 461 00:27:21,529 --> 00:27:24,129 Yeah, maybe...not tonight eh? 462 00:27:24,651 --> 00:27:25,641 Why not? 463 00:27:27,335 --> 00:27:28,745 Oh, yeah, maybe. 464 00:27:28,980 --> 00:27:31,230 I don't know. Let's see. 465 00:27:32,301 --> 00:27:35,111 I'm just going to find an iron. 466 00:27:35,283 --> 00:27:36,283 OK. 467 00:27:39,967 --> 00:27:45,157 The truth is...I needed a moment to take in Ollie's news... 468 00:27:45,842 --> 00:27:49,467 ..because, let's be clear, Ollie told me. 469 00:27:50,503 --> 00:27:53,751 He didn't tell anyone else, he told me 470 00:27:53,801 --> 00:27:56,393 and you've just heard how proud he is... 471 00:27:56,443 --> 00:27:59,277 ..so that means he wanted me to know for a reason. 472 00:27:59,327 --> 00:28:04,225 And maybe, just maybe, he was looking to the future 473 00:28:04,275 --> 00:28:07,479 and letting me know that, from that moment on, 474 00:28:07,529 --> 00:28:10,588 I would have to be there for Daisy. 475 00:28:10,638 --> 00:28:12,888 Looking out for her and... 476 00:28:15,556 --> 00:28:16,835 ..you know. 477 00:28:21,313 --> 00:28:24,145 Because I can remember those times with Daisy from 20 years ago 478 00:28:24,195 --> 00:28:26,235 like they just happened. 479 00:28:29,315 --> 00:28:30,515 She was so... 480 00:28:31,797 --> 00:28:33,181 ...so 481 00:28:33,900 --> 00:28:35,130 ...just lovely. 482 00:28:35,180 --> 00:28:36,595 Just lovely. 483 00:28:41,001 --> 00:28:44,021 And I was a pretty experienced guy. 484 00:28:46,051 --> 00:28:47,825 But, er... 485 00:28:48,281 --> 00:28:50,461 Kissing Daisy was amazing. 486 00:28:58,977 --> 00:29:02,837 It's like she was pure, but still available. 487 00:29:12,617 --> 00:29:14,918 Not easy, though. No, God, no. No, no, no. 488 00:29:14,968 --> 00:29:17,638 No, she knew how to handle me. 489 00:29:27,113 --> 00:29:28,200 Yeah. 490 00:29:30,156 --> 00:29:32,265 I can conjure up our intimate moments just like that. 491 00:29:32,315 --> 00:29:35,615 Just like that, drop of a hat, cos... 492 00:29:37,394 --> 00:29:38,574 ..well... 493 00:29:39,909 --> 00:29:45,379 Well, how can you say that two people are meant to be together? 494 00:29:46,325 --> 00:29:47,325 You can't. 495 00:29:48,542 --> 00:29:52,332 You can't say it's written in the stars... 496 00:29:53,761 --> 00:29:56,991 ..but when you feel it, you feel it. 497 00:30:00,523 --> 00:30:04,313 And, then, what does that do to me and Em? 498 00:30:04,791 --> 00:30:08,320 Because Em is my wife, you know. 499 00:30:08,907 --> 00:30:10,667 For better or worse. 500 00:30:10,876 --> 00:30:12,777 For richer or poorer. 501 00:30:12,827 --> 00:30:17,387 And it's like Ollie has given me this terrible gift. 502 00:30:22,033 --> 00:30:27,059 Then I started thinking, I wonder if he's setting us some mind games? 503 00:30:27,109 --> 00:30:29,465 Because Daisy has feelings for me too, she does. 504 00:30:29,515 --> 00:30:34,217 Why would she call last night and tell me she has something to tell me when she sees me? 505 00:30:34,267 --> 00:30:36,075 And what is it? 506 00:30:37,500 --> 00:30:40,100 My head was just full of her. 507 00:30:49,531 --> 00:30:51,431 The thought occurred... 508 00:30:55,671 --> 00:30:58,971 A quickie thought. What do you reckon? 509 00:31:28,588 --> 00:31:31,888 And then I told her about the tumour. 510 00:31:35,176 --> 00:31:38,091 Don't say anything. Of course not. 511 00:31:38,141 --> 00:31:40,510 Well, unless they do. 512 00:31:41,225 --> 00:31:42,785 No, they won't. 513 00:31:42,835 --> 00:31:47,549 Ollie doesn't wanna talk about it and Daisy doesn't know yet. 514 00:31:47,599 --> 00:31:50,756 What do you mean, she doesn't know? He hasn't told her. 515 00:31:50,806 --> 00:31:52,566 He hasn't... How...? 516 00:31:53,035 --> 00:31:56,475 How can he not have told her? I dunno. 517 00:31:56,561 --> 00:31:58,505 Look, I'm sure he's got his reasons. 518 00:31:58,555 --> 00:32:00,595 And what would they be? 519 00:32:00,867 --> 00:32:02,137 I don't know. 520 00:32:02,947 --> 00:32:07,346 Maybe he wants to wait until he knows how long he's got. 521 00:32:07,396 --> 00:32:09,545 Look, I'm not sure. I didn't really hear him, OK. 522 00:32:09,595 --> 00:32:13,863 He either said she doesn't know or he doesn't want her to know. 523 00:32:13,913 --> 00:32:16,068 I don't know. He doesn't wanna talk about it. 524 00:32:16,118 --> 00:32:19,105 How are you guys doing up there? Two ticks, mate, just coming. 525 00:32:19,155 --> 00:32:22,105 Ian? What? She can't not be told. 526 00:32:22,835 --> 00:32:26,040 What does that mean? If Ollie won't tell her, then we have to. 527 00:32:26,090 --> 00:32:28,047 No. 528 00:32:28,097 --> 00:32:29,220 Em, don't. 529 00:32:33,301 --> 00:32:34,909 In my mind, the restaurant's just down the road, 530 00:32:34,959 --> 00:32:38,959 but on the map apparently it's 20 miles away. 531 00:32:39,297 --> 00:32:41,155 Great dress. 532 00:32:42,936 --> 00:32:44,626 Come on, chop-chop. 533 00:32:53,591 --> 00:32:54,974 Ollie, slow down. 534 00:32:55,024 --> 00:33:00,074 I'm barely doing 60. I don't care, it's blowy back here. 535 00:33:02,427 --> 00:33:04,985 That is the last time you buy a sports car. 536 00:33:05,035 --> 00:33:08,832 You know, my dad used to drive a Triumph stag. This could be his. 537 00:33:08,882 --> 00:33:11,802 What, the same model? No, the exact same car. 538 00:33:11,852 --> 00:33:14,713 See that chip there? I remember it from when I was a boy. 539 00:33:14,763 --> 00:33:17,585 That's why I bought it. Paid over the odds but, you know. 540 00:33:17,635 --> 00:33:19,955 To sit where my dad sat... 541 00:33:21,567 --> 00:33:22,711 Ollie! 542 00:33:22,761 --> 00:33:24,642 Handles beautifully. 543 00:33:25,591 --> 00:33:27,701 Are you all right? Yeah. 544 00:33:27,988 --> 00:33:29,195 Yeah. 545 00:33:44,698 --> 00:33:48,683 OK, erm, what shall we kick off with? White? Yeah, to start with. 546 00:33:48,733 --> 00:33:51,598 How about the New Zealand Marlborough, please? 547 00:33:51,648 --> 00:33:53,334 Listen, let me treat you. 548 00:33:53,384 --> 00:33:56,385 Can we have a bottle of the Chablis Grand Cru '92? Yes, of course. 549 00:33:56,435 --> 00:33:58,225 And the, erm... 550 00:33:58,835 --> 00:34:01,078 The Montrachet '83 please? Mm-hm. 551 00:34:01,128 --> 00:34:03,910 Can we have them both opened and brought to the table on ice? Of course. 552 00:34:03,960 --> 00:34:08,905 And also a bottle of the Chambertin. Chambertin '72. 553 00:34:09,104 --> 00:34:10,556 Certainly. 554 00:34:13,301 --> 00:34:14,764 Christ almighty, Ollie. 555 00:34:14,814 --> 00:34:17,985 They don't know what they should be charging. They've got oysters. 556 00:34:18,035 --> 00:34:20,876 Which ones? Their own natives and Ardkinglas. 557 00:34:20,926 --> 00:34:23,273 Shall we order a dozen of each? Uh-huh. 558 00:34:23,323 --> 00:34:27,910 Do you guys like oysters? No, not for me, thanks. Yeah, sure. 559 00:34:27,960 --> 00:34:30,656 Sorry, do you want to find your own entertainment for this evening? 560 00:34:30,706 --> 00:34:34,360 Maybe talk amongst yourselves. Ian! Ian! They're staring. 561 00:34:34,410 --> 00:34:36,520 Yeah, at the menu board. 562 00:34:43,955 --> 00:34:46,120 Can someone help me out, please? 563 00:34:46,170 --> 00:34:48,207 Sorry. Sorry. Misunderstanding. 564 00:34:48,257 --> 00:34:50,475 Sorry. Cheers. 565 00:34:54,610 --> 00:34:57,070 - It's nice. - Yeah, it's good. 566 00:34:58,967 --> 00:35:02,040 It's not the New Zealand Marlborough... 567 00:35:02,090 --> 00:35:03,640 ...but it's good. 568 00:35:03,877 --> 00:35:05,065 It looked fine to me. 569 00:35:05,115 --> 00:35:07,240 - How's yours? - Mm, fantastic. 570 00:35:07,290 --> 00:35:10,053 Ollie, steady with the drink. You're driving. It's Friday night. 571 00:35:10,103 --> 00:35:12,006 The nearest policeman's in Ipswich. 572 00:35:12,056 --> 00:35:15,333 - Anyway, this wine actually defines the special occasion. - Really? 573 00:35:15,383 --> 00:35:17,865 Yeah, we've got '72 - the year of my birth, 574 00:35:17,915 --> 00:35:20,185 '83 - the last summer I spent with my father, 575 00:35:20,235 --> 00:35:23,385 and then '92 - the year I met Ian. 576 00:35:23,530 --> 00:35:25,745 - Oh! Cheers! - And Daisy. 577 00:35:25,795 --> 00:35:29,065 No, I'm '93. Oh. That comes later, maybe. 578 00:35:29,115 --> 00:35:32,920 Meanwhile, here's to old friends and a great weekend. 579 00:35:32,970 --> 00:35:35,517 Old friends and a great weekend. 580 00:35:35,567 --> 00:35:36,737 Oh, and the bet. 581 00:35:36,787 --> 00:35:39,519 May the best man win, which isn't happening at the moment. 582 00:35:39,569 --> 00:35:41,390 The bet? What...? 583 00:35:41,945 --> 00:35:44,405 What does he mean? What bet? 584 00:35:47,595 --> 00:35:49,907 Ollie, do us a favour. Tell Em what you're talking about 585 00:35:49,957 --> 00:35:52,546 and what the origins of this are. It's cool. 586 00:35:52,596 --> 00:35:54,575 OK, well, it was, er... 587 00:35:54,625 --> 00:35:58,863 My mum was throwing a party, wasn't it? Mm. For our graduation. Yeah. 588 00:35:58,913 --> 00:36:01,745 It was, yeah, she was just showing me off to her friends. 589 00:36:01,795 --> 00:36:06,145 He'd just got a first. Yeah, it was all stockbrokers and their wives. 590 00:36:06,195 --> 00:36:09,105 Ghastly affair. Anyway, we're all drinking to cope 591 00:36:09,155 --> 00:36:13,739 and I decided to hijack the event by announcing my engagement to Daisy. 592 00:36:13,789 --> 00:36:15,985 Indeed, I'm actually already in my preamble. 593 00:36:16,035 --> 00:36:18,225 Ian and Daisy are over by the pool. 594 00:36:18,275 --> 00:36:21,203 Drunk. Yeah, very drunk. Very drunk. 595 00:36:21,253 --> 00:36:24,205 Could I have everyone's attention, please? 596 00:36:24,255 --> 00:36:27,835 I only wish my father was still with us. 597 00:36:27,968 --> 00:36:33,745 I would have liked him to have met a very special person in my life... 598 00:36:33,795 --> 00:36:38,677 ..because, this evening, I plucked up the courage to ask... 599 00:36:38,727 --> 00:36:42,931 And, well, till death us do part... 600 00:36:45,262 --> 00:36:47,081 My, erm... 601 00:36:48,068 --> 00:36:49,585 Erm... 602 00:36:50,145 --> 00:36:53,030 My good friend Ian. 603 00:36:54,107 --> 00:36:58,385 Who's er...spurred me on through college 604 00:36:58,797 --> 00:37:04,465 and has agreed to take part in a yearly best of three contest. 605 00:37:04,515 --> 00:37:07,406 A triathlon, to honour and commemorate 606 00:37:07,456 --> 00:37:10,429 the wonderful times we've shared at college. 607 00:37:10,479 --> 00:37:15,745 So, please, a round of applause, for Ian Goade. 608 00:37:18,684 --> 00:37:19,757 Well done. 609 00:37:19,807 --> 00:37:22,735 And then my mom said she'd put up the money, 610 00:37:22,785 --> 00:37:24,486 so it's more of a wager than a bet. 611 00:37:24,536 --> 00:37:27,366 The money's not important. We can forget about the money. 612 00:37:27,416 --> 00:37:28,954 It's beating you, that's what counts. 613 00:37:29,004 --> 00:37:32,094 I'll tell you what is really funny. 614 00:37:32,792 --> 00:37:38,273 I have heard this story I don't know how many times, so many times, 615 00:37:38,323 --> 00:37:43,241 and he has never mentioned the engagement, the throwing up, 616 00:37:43,291 --> 00:37:46,399 or the prize money. Why dilute the moment? 617 00:37:46,449 --> 00:37:49,679 So it's just me praising you, is it? 618 00:37:53,651 --> 00:37:56,190 To round off the story, this is the news I was going to tell you - 619 00:37:56,240 --> 00:38:00,025 Ollie and I are finally getting married, next month. 620 00:38:00,075 --> 00:38:04,171 Oh, that's wonderful. Champagne! No, Ollie! No more drink. 621 00:38:04,221 --> 00:38:07,701 If you don't want Champagne, don't tell people we're getting married. 622 00:38:07,751 --> 00:38:11,681 I'll just make sure he only gets one bottle. 623 00:38:11,959 --> 00:38:13,261 Gosh. 624 00:38:14,528 --> 00:38:15,545 Oh. 625 00:38:15,925 --> 00:38:17,965 So she does know, then? 626 00:38:18,336 --> 00:38:20,891 This is the woman who said she would never get married. 627 00:38:20,941 --> 00:38:23,245 Didn't want to, didn't need to. 628 00:38:23,295 --> 00:38:27,575 But now, for financial, legal reasons, here we go, 629 00:38:27,944 --> 00:38:29,445 cos Ollie's dying. 630 00:38:29,495 --> 00:38:31,955 Why not talk about it, then? 631 00:38:32,476 --> 00:38:34,543 I told her about Mum today, 632 00:38:34,593 --> 00:38:38,122 which is inevitably about cancer and tumours, 633 00:38:38,172 --> 00:38:44,062 and she was really lovely, but I didn't feel like I'd hit a nerve. 634 00:38:47,155 --> 00:38:52,345 So what, it's eat, drink and be merry, for tomorrow we die? 635 00:39:02,275 --> 00:39:02,425 + 636 00:39:04,445 --> 00:39:07,749 Ollie, thanks for that, really. It was so generous. 637 00:39:07,799 --> 00:39:10,325 It was a pleasure. It was such a lovely dinner. 638 00:39:10,375 --> 00:39:12,400 Any time, honestly. Ollie - 639 00:39:12,450 --> 00:39:15,644 The Leith police summarily and arbitrarily dismisseth us. 640 00:39:15,694 --> 00:39:18,047 I'm fine to drive. You've had way too much to drink. 641 00:39:18,097 --> 00:39:20,627 We'll get a cab. From where? 642 00:39:20,713 --> 00:39:22,710 Darling, they don't have taxis out here. 643 00:39:22,760 --> 00:39:25,292 Safe as houses at night, you can see the headlights. Get in. 644 00:39:25,342 --> 00:39:27,906 I'll take it easy, I promise. 645 00:39:27,956 --> 00:39:30,206 Em, in the front with me? 646 00:39:30,873 --> 00:39:33,737 Ian, get in the back. Come on. 647 00:39:41,540 --> 00:39:43,113 Move over. 648 00:39:54,695 --> 00:39:56,978 I had the oysters, by the way. 649 00:39:57,028 --> 00:40:01,682 They're quite nice, if you like hawked up phlegm in sea water. 650 00:40:01,732 --> 00:40:05,255 I don't want you to feel like I'm hiding things from you, 651 00:40:05,305 --> 00:40:07,310 but I don't want you missing out either, 652 00:40:07,360 --> 00:40:10,276 because each piece of information matters. 653 00:40:10,326 --> 00:40:15,481 So...why hadn't I told Em about Daisy being sick in the pool? 654 00:40:15,531 --> 00:40:19,251 Well, with Ollie obviously otherwise engaged, 655 00:40:19,998 --> 00:40:22,248 Daisy needed looking after. 656 00:40:22,305 --> 00:40:26,889 So I did what any other friend would. 657 00:40:28,630 --> 00:40:34,450 She had sick all down her, so I couldn't just leave her like that. 658 00:40:53,769 --> 00:40:56,509 And she wasn't that out of it. 659 00:41:11,147 --> 00:41:15,077 Some memories get spoiled when you share them. 660 00:41:35,909 --> 00:41:38,005 I switch off, I have to. 661 00:41:38,055 --> 00:41:40,931 I hear horrendous things sometimes so, when court adjourns, that's it. 662 00:41:40,981 --> 00:41:44,085 I don't think about it again until I'm back in court. 663 00:41:44,135 --> 00:41:46,165 That's what you have to do. I know, I know. 664 00:41:46,215 --> 00:41:49,091 You can't get emotionally involved with clients, it's the pits. 665 00:41:49,141 --> 00:41:52,051 You're right, but it feels like you ought to get involved. 666 00:41:52,101 --> 00:41:56,180 The moment you do, you can't help them as much. Yeah. 667 00:41:56,230 --> 00:41:58,405 Music? Yeah, why not? 668 00:41:58,982 --> 00:42:00,952 Sorry. It's all right. 669 00:42:02,716 --> 00:42:06,646 Do you want me to get it? You're all right. 670 00:42:07,584 --> 00:42:09,415 It's... 671 00:43:07,652 --> 00:43:09,362 Ian, we're home. 672 00:43:14,801 --> 00:43:17,971 Just you and me now. As it was meant to be. 673 00:43:18,021 --> 00:43:19,935 No-one else. 674 00:43:36,336 --> 00:43:39,636 Ooh, looks like we have another guest. 675 00:43:40,347 --> 00:43:41,485 Darling? 676 00:43:42,646 --> 00:43:45,045 Have you seen this? This is like Hansel and Gretel. 677 00:43:45,095 --> 00:43:47,285 Aw! Daisy, we're here. 678 00:43:47,335 --> 00:43:49,335 We have a visitor. 679 00:43:50,695 --> 00:43:53,685 Ian. Ian, we're home. 680 00:43:53,735 --> 00:43:57,045 Oh, no. I do like being with you. 681 00:43:57,095 --> 00:43:59,208 Oh, my God! Do you know who that is? 682 00:43:59,258 --> 00:44:01,125 It's Milo. Milo! 683 00:44:01,359 --> 00:44:03,949 I couldn't stay away. Milo, hello! 684 00:44:03,999 --> 00:44:05,805 It's Milo, one of Daisy's clients. 685 00:44:05,855 --> 00:44:08,325 - I think I told Ian he might be coming. - OK. 686 00:44:08,375 --> 00:44:11,815 It's so good to see you. Look at you! 687 00:44:16,332 --> 00:44:18,285 It's so good to see you. 688 00:44:18,335 --> 00:44:21,005 I didn't think you'd make it. 689 00:44:21,373 --> 00:44:23,405 Oh, it's so great. 690 00:44:23,981 --> 00:44:26,021 Hope I'm still invited. 691 00:44:26,100 --> 00:44:28,245 Of course you are. 692 00:44:28,295 --> 00:44:30,545 You don't need an invite. 693 00:44:38,921 --> 00:44:41,135 Ian, tennis, round two. 694 00:44:42,193 --> 00:44:45,933 This is a triathlon. We're meant to test ourselves against each other physically. 695 00:44:45,983 --> 00:44:49,310 You enjoyed it. You enjoyed him leaning on you. You fancied him. 696 00:44:49,360 --> 00:44:50,944 - Come here. Come here. - Get off me. 697 00:44:50,994 --> 00:44:55,254 Spare a thought for Ollie, as he didn't like this guy being around. 698 00:44:55,304 --> 00:44:57,414 Where's your wife, Milo? 699 00:44:58,690 --> 00:45:00,470 itfc subtitles 54756

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.